SEGURIDAD INDUSTRIAL LABORAL

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "SEGURIDAD INDUSTRIAL LABORAL"

Transcripción

1 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO / En muchos trabajos es algo cotidiano convivir con productos químicos. Multitud de procesos productivos precisan de ellos y su manipulación por los trabajadores forma parte de su quehacer diario. Este contacto con químicos no tiene por qué suponer la aparición de problemas de salud ni riesgos de accidente si se siguen los procedimientos adecuados. En su mayoría se trata de cuestiones de carácter elemental, pero que deben observarse con rigor y de forma metódica. El objeto de la presente guía, enmarcada en el ámbito temático de la Seguridad Química, es divulgar los criterios preventivos y las principales medidas de seguridad que se derivan de la legislación vigente, aplicables a los centros de trabajo donde se almacenen o manipulen productos químicos. En esta guía se compendian las reglas básicas a seguir para eliminar los posibles riesgos y evitar así consecuencias no deseables. ÍNDICE 01 Marco LegaI 02 Manipulación de Pinturas y Disolventes a Etiquetado b Ficha de Datos de Seguridad c Consejos Generales para la manipulación d Vías de Contaminación durante la aplicación e Medidas de Prevención f Equipos de Protección Individual (EPI s): categoría, tipos normativas, etc 03 Almacenamiento de productos inflamables 04 Reglamento contra atmósferas explosivas (ATEX) 05 Protección contra incendios y explosiones 06 Conceptos de electricidad estática 07 Vertidos 08 Tratamiento de residuos peligrosos 09 Transporte de mercancías peligrosas por carretera (ADR) a Documentación: Carta de Porte Instrucciones para el chófer b Exenciones Parciales Totales 10 Primeros auxilios a Medidas generales b Evacuación

2 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO 01 MARCO LEGAL Las normas básicas en materia de prevención de riesgos derivados de la utilización de productos químicos son la Ley 31/95 de Prevención de Riesgos Laborales y el R.D. 374/2001 (98/24/CE y 2000/39/CE) sobre la protección de la salud y seguridad de los trabajadores contra los riesgos relacionados con los agentes químicos durante el trabajo. No obstante, la aplicación de las que en estos dos documentos se citan lleva consigo la aplicación de numerosa normativa específica, como puede ser el reglamento de almacenamiento de productos químicos, el de etiquetado, el reglamento para atmósferas explosivas ATEX, gestión de residuos, vertidos,... o la normativa sobre transporte de mercancías peligrosas, si bien determinar cuál es la aplicable en cada caso es labor del profesional en la materia.

3 02 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES a ETIQUETADO La peligrosidad intrínseca de muchas pinturas y disolventes que se manejan en la industria hace que éstos deban ser manipulados y almacenados contemplando determinadas precauciones y medidas de seguridad. Para una manipulación segura de productos químicos peligrosos es necesario conocer sus propiedades fisicoquímicas y toxicólogas, sus efectos específicos sobre la salud de las personas y sus efectos sobre el medio ambiente. Estas propiedades conducen a la clasificación de cada producto en alguna de las siguientes categorías conforme al Reglamento (CE) nº 1907/2006, relativo al registro, la evaluación, la autorización y la restricción de las sustancias y preparados químicos (REACH). Los pictogramas ocuparán por lo menos 1/10 de la superficie de la etiqueta y en ningún caso será inferior a 1 cm 2. E explosivo O comburente F fácilmente inflamable F+ extremadamente inflamable N peligroso para el medio ambiente T tóxico T+ muy tóxico C corrosivo Xn nocivo Xi irritante

4 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO 02 MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES a ETIQUETADO Las condiciones de manipulación de cada producto deben ser adecuadas para cada una de las categorías de los mismos. Las disposiciones reglamentarias de comercialización de productos químicos peligrosos establecen las características de la etiqueta en el envase que lo contiene y de la ficha de datos de seguridad que el responsable de la comercialización del producto debe facilitar al destinatario que sea usuario profesional. En la etiqueta deben constar, entre otras informaciones, las indicaciones de peligro del producto, las frases de riesgo y los consejos de prudencia.

5 02 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES b FICHA DE DATOS DE En la ficha de datos de seguridad constará de los siguientes 16 apartados: 1. Identificación del preparado / Empresa. 2. Identificación de los riesgos del preparado. 3. Composición / Información sobre los componentes. 4. Primeros auxilios. 5. Medidas de lucha contra incendios. 6. Medidas a tomar en caso de vertido accidental. 7. Manipulación y almacenamiento. 8. Controles de exposición personal / Protección individual. 09. Propiedades físicas y químicas. 10. Estabilidad y reactividad. 11. Información toxicóloga. 12. Información ecológica. 13. Consideraciones sobre la eliminación. 14. Información relativa al transporte. 15. Información Reglamentaria. 16. Otras informaciones.

6 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO 02 MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES c CONSEJOS GENERALES PARA LA MANIPULACIÓN Por una parte, los productos inflamables suponen un riesgo para la seguridad del trabajador, y por otra, la inhalación de vapores o polvos, así como el contacto constante de la piel con los disolventes pueden ser generadores de enfermedades que normalmente se manifiestan cuando el proceso evolutivo ya ha avanzado. Con carácter general, la manipulación de pinturas y/o disolventes debe realizarse siguiendo la información al respecto que el usuario profesional puede encontrar en la etiqueta y en las fichas de datos de seguridad: Leer atentamente las etiquetas de los envases, así como las correspondientes Fichas Técnicas y de Seguridad. No abrir los envases con herramientas que puedan provocar chispas. Evitar el contacto directo con la piel y los ojos, utilizando guantes de goma y gafas de seguridad, evitando derrames y salpicaduras. Disponer de ventilación suficiente con arrastre a nivel del suelo. Evitar la acumulación de electricidad estática en los trasvases o mezclas de dos componentes o en la dilución, siendo conveniente conectar eléctricamente los dos recipientes a tierra, prescindiendo de recipientes de plástico. Emplear agitadores neumáticos y no eléctricos para homogeneizar y realizar mezclas. Prohibir cualquier operación cercana que conlleve producción de chispas, fuego o calor. Secar de inmediato cualquier vertido con arena o tierra, recogiendo y trasladando el residuo lo antes posible a recipientes adecuados. Dejar todos los envases bien cerrados después de su utilización. Protección contra la generación de electricidad estática: Las conexiones de entrada en recipientes destinados a contener líquidos de la clase B (ver apartado número 3, almacenamiento de productos químicos), estarán diseñadas e instaladas para minimizar la posibilidad de generar electricidad estática. La tubería de llenado, cuando entra por la parte superior del recipiente, se prolongará hasta terminar a una altura inferior a 150 mm del fondo y será instalada de forma que se evite una excesiva vibración. Los sistemas de tuberías que manejan líquidos de clases A y B tendrán continuidad eléctrica.

7 02 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES d VÍAS DE CONTAMINACIÓN DURANTE LA APLICACIÓN DE PINTURAS (RIESGOS HIGIÉNICOS) VÍA RESPIRATORIA Inhalación de polvos, vapores y aerosoles es la vía de absorción más importante en el ámbito laboral. La velocidad con la que atraviesa la membrana álveo capilar depende de: Gafas de seguridad, mascarilla con filtro o incluso aporte externo de aire cuando no se pueda asegurar la suficiente ventilación. Grado de concentración. Tiempo de exposición. VÍA DIGESTIVA La principal causa de penetración por esta vía son los malos hábitos higiénicos. No ingerir, evitar la inhalación y el contacto con piel y mucosas. No comer, beber ni fumar durante la aplicación. VÍA DÉRMICA Los compuestos que penetran con mayor facilidad son los liposolubles La penetración a través de la piel depende de: Tamaño de las partículas. Espesor de la piel. Vascularización. Emplear ropa de trabajo adecuada que cubra la mayor parte del cuerpo. Guantes para las manos, crema protectora para la cara. VÍA PARENTAL La principal causa de penetración por esta vía son los accesos por heridas poco o mal cubiertas en contacto con contaminantes químicos y los malos hábitos higiénicos. Tapar debidamente cualquier tipo de herida. No comer, beber ni fumar durante la aplicación.

8 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO 02 MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES e MEDIDAS DE Se establecen siguiendo estos pasos: RECONOCIMIENTO Identificación previa de los contaminantes químicos que pueden estar presentes. Para ello revisaremos la información recogida en las fichas de seguridad de los productos utilizados. EVALUACIÓN Estimación del nivel de riesgo, en ocasiones mediante mediciones ambientales y su comparación con un criterio de referencia (VLA s= Valores límite de exposición admitidos para los diferentes contaminantes, TLV s = Treshold Limit Values). FORMACIÓN E INFORMACIÓN Los operarios expuestos a contaminantes serán informados sobre los valores a los que están expuestos y formados sobre las condiciones en las que deben manipular los mismos (EPI s= equipos de protección individuales, Interpretación de etiquetas de peligrosidad, Medidas de Orden y limpieza de las zonas de trabajo, Uso de aspiraciones, etc..).

9 02 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES e MEDIDAS DE ESQUEMA DE PUNTOS A TENER EN CUENTA PARA OPTIMIZAR UNA SECCIóN DE PINTURA FOCO Selección de equipos y diseños adecuados Sustitución de productos Modificación del proceso Encerramiento del proceso Aislamiento del proceso Vía húmeda Extracción localizada Mantenimiento MEDIO Limpieza Ventilación por dilución Aumento de distancia entre emisor y receptor Sistemas de alarma RECEPTOR Formación e información Rotación de personal Trabajar en Cabina de Pintura Protección personal Reconocimiento médico

10 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO 02 MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES e MEDIDAS DE Lugares adecuadamente ventilados. Extractores en funcionamiento. Envases correctamente etiquetados. Identificación de todos los recipientes. Frases de riesgo y seguridad. Manipulación conforme a la etiqueta. Evitar todo contacto. Manipulación y salpicaduras en la ropa. Evitar malas prácticas. No lavarse las manos con disolventes. No comer, beber o fumar en el puesto de trabajo. EPI s, adecuados a los riesgos. Protección respiratoria. Guantes. Gafas de seguridad. Ropa de protección. Marca CE. Exigible a todos los equipos y máquinas. Manual de instrucciones. Uso, mantenimiento y sustitución. Control de concentración de Contaminantes. Medidas correctoras para eliminar o reducir los niveles de exposición a niveles aceptables. Aseo personal. Antes de comer, al fin de la jornada y ante salpicaduras, lavado de manos frecuente.

11 02 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES f EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI s) LEGISLACIÓN APLICABLE R.D.1407/1992 (89/656/CEE). Comercialización y libre circulación intracomunitaria de los equipos de protección individual. R.D. 1215/1997 (89/656/CEE). Disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. R.D. 773/1997 (89/656/CEE). Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual. Los EPI s deberán de emplearse cuando existan riesgos que no hayan podido evitarse o limitarse suficientemente por medios técnicos o protección colectiva, o mediante medidas, métodos o procedimientos de organización del trabajo. El R.D. 733/95 clasifica los EPI s en tres categorías: CATEGORÍA I De diseño sencillo. Protege de riesgos leves o menores. Este tipo de EPI s son autocertificados por los distribuidores o fabricantes (Ej. vestuario laboral no técnico, guantes para riesgos mínimos, etc ). CATEGORÍA II De diseño para riesgos intermedios. Protege de riesgos habituales en la industria: Certificados por laboratorio acreditado u organismo de control (Ej. calzado anticorte, gafas de seguridad, protectores auditivos, etc ). CATEGORÍA III De diseño complejo. Protege de riesgos o lesiones irreversibles, con riesgo mortal o que puedan causar lesiones muy graves. Certificados por un laboratorio u organismo notificado, más un control de fabricación por parte del mismo organismo (Cascos, sistemas anticaídas, guantes para riesgos químicos, etc ). Todos los epi s están sometidos a homologación y deben llevar el marcado CE.

12 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO 02 MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES f EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI s) Protección RESPIRATORIA Existen mascarillas con filtros en forma de cartuchos que pueden sustituirse cuando se comprueba la disminución de su eficacia. Estos cartuchos, que cumplirán en todo momento con las Normas EN 141 y 143, llevan en su interior carbono activado que purifica el aire que se inhala al respirar los vapores de disolvente. Se recomienda el uso de estas mascarillas para la limpieza con disolventes de los útiles del pintor, pistolas y cuando se realicen ciertas aplicaciones de productos de pintura. Las mascarillas deberán de cumplir con las Normas Europeas (EN) acordadas en la Directiva 26/656/CEE: 1 EN-136: Máscaras faciales (1). Requisitos. Ensayos de mercado. EN-140: Define la media máscara como una pieza facial que cubre la nariz, la boca y la barbilla y el cuarto de máscara como la pieza facial que cubre la nariz y la boca (2). 2 EN-141: Clasifica filtros de gases (3) (eliminan gases y vapores especificados) y filtros mixtos (eliminan sólidos dispersos y/o partículas líquidas y los gases y vapores). EN-143: Clasifica filtros de partículas (4): 3/4 P-1 sólidas. P-2 sólidas o sólidas y líquidas. P-3 sólidas y líquidas.

13 02 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES f EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI s) EN-149: Mascarillas Autofiltrantes contra partículas (5). Impide que junto con el aire que se inhala, penetren partículas y/o aerosoles de base agua, en la nariz y garganta. Suelen estar fabricadas de papel, cartón o cierto tipo de coloides. Han de retener partículas de no más de 5 micras y suelen tener grabadas la clase (FFP1; FFP2, FFP3). Son muy recomendables para las operaciones de lijado de masillas y cualquier tipo de pintura seca. No sirven para vapores de disolvente. 5 EN-371: Filtros AX. Para gases y filtros combinados... 6 EN-405: Mascarillas autofiltrantes con válvulas para gases y vapores. Requisitos mínimos que deben cumplir las mascarillas que constan de un adaptador facial del que forma(n) parte inseparable un(os) filtro(s) contra gases/vapores (6). DIFERENTES FILTROS PARA MASCARILLAS. Clasificación según colores: EN EN EN 371 TIPO COLOR CONTAMINANTES CLASE (*) A Marrón Vapores orgánicos con buenas propiedades de detección y punto de ebullición >65 ºC 1-2 B Gris Gases y vapores inorgánicos con buenas propiedades de detección 1-2 E Amarillo Gases ácidos con buenas propiedades de detección 1-2 K Verde Amoniaco y sus derivados orgánicos con buenas propiedades de detección 1-2 AX Marrón Vapores orgánicos con buenas propiedades de detección y punto de ebullición <65 ºC 1-2 P Blanco Partículas finas (*) En función de la concentración máxima permisible del contaminante: CLASE 1 (baja capacidad) / CLASE 2 (media) / CLASE 3 (alta).

14 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO 02 MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES f EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI s) OTRAS NORMAS EN relacionadas con el tema: EN-1146: Equipos respiratorios autónomos de circuito abierto (7). Equipo motorizado que filtra el aire y lo bombea hasta la máscara o capuchón homologado creándose una sobrepresión de aire limpio dentro de la misma, incrementándose el nivel de protección. Se debe utilizar el filtro apropiado para cada entorno de trabajo: para gases, partículas o combinados. 7 EN-401: Equipos respiratorios autónomos de circuito cerrado (8). Equipo que asegura un suministro de aire limpio, procedente de una bombona, hasta dentro de la máscara homologada. Se mantiene una presión positiva en el interior de la máscara evitando la penetración de contaminantes, incrementándose el nivel de protección. EQUIPOS AUTONÓMOS DE PINTADO: Conjunto de protección integral de las vías respiratorias formado por un filtro de carbono activado, un tubo alimentador de aire y una pantalla facial. El aire contenido entre la cara del pintor y la pantalla está a una presión superior a la que existe en el exterior, impidiendo de esta forma que el aire contaminado penetre en la mascarilla y sea respirado por el pintor. Para determinar la selección de la mascarilla y/o filtros, es preciso conocer: El contaminante, su concentración y su toxicidad, el valor TLV, el factor de protección nominal del protector, y el factor de protección requerido. 8 TLV o Nivel de Exposición Ocupacional. Es la concentración máxima de una sustancia contenida en el aire, calculado el promedio sobre un periodo de 40 horas semanales durante el cual, según los conocimientos actuales, un trabajador puede estar expuesto día tras día sin un probable riesgo para su salud. Factor de protección nominal: la relación entre la concentración de un contaminante en el ambiente y su posible concentración en el interior de la mascarilla. Se calcula a partir de un ensayo normalizado EN.

15 02 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES f EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI s) FACTOR DE PROTECCIÓN NOMINAL Concentración contaminante en el ambiente / Conentración en el interior del protector Mascarillas Máscara Máscara Buconasal Máscara Facial EN-149 EN-405 EN-140 EN-136 Partículas P Partículas P Partículas P Gases y vapores Factor de protección requerido: la relación entre la concentración media del contaminante en el lugar de trabajo y el TLV. Dividendo la concentración media del contaminante en el lugar del trabajo por el TLV de dicho contaminante, se obtiene el factor de protección requerido. El equipo adecuado debe proporcionar un factor de protección nominal superior al factor de protección requerido. Ejemplo: Contaminante: Xileno Concentración: 4340 mg/m 3 TLV: 434 mg/m 3 Factor de protección requerido: 4340 / 434 = /434=10 (factor proteción nominal > 10) Sustitución de los filtros: no es posible determinar un tiempo de eficacia de un filtro, puesto que diversos factores influyen en su duración; humedad relativa, temperatura, ritmo respiratorio, capacidad pulmonar, concentración y naturaleza del contaminante. Se recomienda sustituir el filtro cuando se advierta un incremento de la resistencia respiratoria o el olor del contaminante.

16 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO 02 MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES f EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI s) CALZADO DE Para trabajar con pinturas y disolventes conviene elegir un zapato de seguridad que entre otras propiedades se caracteriza por ser antiestático y presentar resistencia a agentes químicos. NORMATIVA APLICABLE: EN-344: Requisitos generales EN-345: Especificaciones de calzado de seguridad EN-346: Especificaciones de calzado de protección de uso Profesional EN-347: Especificaciones de calzado uso Profesional CALZADO DE ANTIESTÁTICO En algunos lugares de trabajo, como aquellos en los que están presentes materiales inflamables, o en aquellos en los que la concentración de electricidad estática debe ser minimizada, el personal deberá llevar calzado antiestático. Este tipo de calzado lleva suelas conductoras, las cuales están diseñadas para reducir la acumulación de electricidad estática, a pesar de mantener un nivel de resistencia eléctrica comprendida en el rango ohms. No debe ser utilizado en las inmediaciones de circuitos eléctricos abiertos o de equipamiento fuertemente cargado eléctricamente. CALZADO DE PROTECCIÓN EN LABORATORIOS QUÍMICOS Debe ser utilizado siempre en zonas en las que se dé uso o almacenado de productos químicos. En estas zonas no se deberá usar calzado perforado, sandalias y semejantes. El calzado adecuado debe cubrir y proteger todo el pie. Los materiales, incluyendo los de la suela, deben ser compatibles con el ambiente de la zona, los materiales manejados y las tareas realizadas. Dependiendo de los tipos de riesgos que se puedan presentar en la zona, el calzado de seguridad deberá presentar una protección adicional. Se deberán tomar en consideración calzados de seguridad que presenten suelas resistentes al deslizamiento, a la abrasión, a los hidrocarburos y aceites o al calor. Cuando el daño principal sea debido a los impactos, pinchazos, corriente eléctrica o electricidad estática, se deberá llevar, además, el calzado adecuado.

17 02 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES f EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI s) GUANTES PARA EL MANEJO DE QUíMICOS Y MICROoRGANISMOS Los disolventes y diluyentes eliminan la grasa de la piel, la resecan, la agrietan y hacen particularmente sensible a los gérmenes patógenos, produciéndose enfermedades de la piel que en la mayoría de los casos se manifiestan pasados los años. Es por este motivo que se deben utilizar guantes homologados. NORMATIVA APLICABLE: EN Guantes de protección contra productos químicos y microorganismos. Terminología y requisitos de prestaciones. EN Guantes de protección contra productos químicos y microorganismos. Determinación de la resistencia a la penetración de los guantes de protección. Una muestra estadística tomada de un lote de guantes se somete a pruebas que buscan poros y orificios, hinchando el guante con aire o llenándolo de agua, para determinar su valor AQL llamado nivel de calidad aceptable, es proporcional al número de productos defectuosos respecto al total de la muestra. Así cuanto mayor es el AQL menor es la calidad del guante. Se establecen 3 niveles: Nivel 1: AQL 4,0. Nivel 2: AQL 1,5. Nivel 3: AQL 0,65. Los guantes deben ser sometidos a este ensayo para probar que son una barrera efectiva contra líquidos, para ser considerados resistentes a los microorganismos, deben alcanzar al menos el nivel 2, que corresponde a un AQL 1,5. Los guantes que alcanzan el nivel 1 pueden llevar el pictograma correspondiente a riesgos químicos generales, los que alcanzan el nivel 2 pueden llevar además el de riesgos por microorganismos. Deberá establecerse un calendario para la sustitución periódica de los guantes a fin de garantizar que se cambien antes de ser permeados por los productos químicos. La utilización de guantes contaminados puede ser extremadamente peligrosa, debido a la acumulación del contaminante en el material componente del guante. Los guantes deberán limpiarse siempre siguiendo las indicaciones del fabricante.

18 02 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES f EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI s) GUANTES PARA EL MANEJO DE QUÍMICOS Y MICROORGANISMOS (CONT.) Tabla de resistencias químicas de los guantes en función de su composición y del producto químico del que deben proteger. Material del guante Producto químico del que debe proteger Acetato de butilo Acetona Alcohol butílico (N-butanol) Glicoles Isobutilcetona Metiletilcetona Nafta Pintura gliceroftálica Pinturas base agua Resinas de poliéster Látex Neopreno Nitrilo PVC vinilo Guantes de látex y de nitrilo que cumplen con la norma EN 374 (categoría 1). Muy bueno Bueno Aceptable Malo

19 02 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES f EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI s) GAFAS. NORMATIVA APLICABLE: EN PROTECCIÓN INDIVIDUAL DE OJOS. ESPECIFICACIONES Las gafas tienen el objetivo de proteger los ojos del trabajador. Recomendables durante operaciones de manipulación de disolventes y también cuando se emplee aire comprimido para soplado de polvos y secado de disolventes en operaciones de desengrasado. En determinados casos, en que vayan a ser utilizadas de forma continuada por una persona que necesita gafas graduadas, pueden confeccionarse gafas de seguridad graduadas. Las personas que necesiten llevar lentes de contacto durante los trabajos de pintado y desengrasado deben ser conscientes de los siguientes peligros potenciales: Será prácticamente imposible retirar las lentes de contacto de los ojos después de que se haya derramado una sustancia química en el área ocular. Las lentes de contacto interferirán con los procedimientos de lavado de emergencia. Las lentes de contacto pueden atrapar y recoger humos y materiales sólidos en el ojo. Si se produce la entrada de sustancias químicas en el ojo y la persona se queda inconsciente, el personal de auxilio no se dará cuenta que lleva lentes de contacto. Por todo ello, la utilización de lentes de contacto debería considerarse con detalle.

20 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO 02 MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES f EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI s) MONOS CON CAPUCHA Son prendas de protección integral fabricadas en un material especial llamado tyvek. Estos monos son muy higiénicos si se conservan en su embalaje. Resultan recomendables para operaciones de pintado con pistolas aerográficas, evitando que las nieblas producidas entren en contacto con alguna parte del cuerpo. No suelta pelusas. Por tema de cargas electroestáticas, el personal que trabaje en instalaciones en las que se efectúen trasvases de líquidos inflamables no usará ropa de fibras sintéticas, y la vestimenta será preferiblemente de algodón, incluso la ropa interior. Es aconsejable también limitar en lo posible el uso de prendas de lana. 1 Tyvek-Pro.Tech Modelo Classic 2 1 Capucha de tres piezas 2 Abertura facial elástica 3 Costuras externas (de tres hilos) Cintura elástica 5 Puños y tobillos elásticos 6 Solapa de cremallera 7 Refuerzo adicional de tejido en la entrepierna 3 5

21 02 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO MANIPULACIÓN DE PINTURAS Y DISOLVENTES f EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL (EPI s) DUCHAS Y LAVAOJOS DE EMERGENCIA Las duchas y lavaojos de Emergencia, ofrecen una descontaminación inmediata por proyección de agua para la protección por disolución y lavado extractivo de las agresiones, debidas a los productos químicos, que podrían provocar lesiones graves e irreparables. Se trata del mejor y más práctico método de descontaminación descubierto hasta la fecha. La ducha deberá proporcionar un caudal de agua suficiente para empapar el sujeto completa e inmediatamente. El agua suministrada debe ser potable, procurando que no esté fría (preferiblemente entre 20 y 35 C) para evitar el riesgo que supone enfriar a una persona quemada en estado de shock y también que la poca aceptación del agua fría cause una eliminación insuficiente del contaminante, al acortar el período de ducha. Asimismo es conveniente que disponga de desagüe (facilita enormemente su mantenimiento). Los modelos más adecuados son aquellos que tienen un accionador triangular unido al sistema mediante una barra fija (mejor que con cadena). Se deben quitar las ropas, los zapatos y las joyas mientras se esté debajo de la ducha. CÓMO USAR LAS FUENTES LAVAOJOS? Las lentes de contacto deben extraerse lo más pronto posible para lavar los ojos y eliminar totalmente las sustancias químicas peligrosas. El agua no se debe aplicar directamente sobre el globo ocular, sino a la base de la nariz, esto hace que sea más efectivo el lavado de los ojos, extrayendo las sustancias químicas (los chorros potentes de agua pueden volver a introducir partículas en los ojos). Hay que asegurarse de lavar desde la nariz hacia las orejas; ello evitará que penetren sustancias químicas en el ojo que no está afectado. Deben lavarse los ojos y párpados durante, al menos, 15 minutos. Después del lavado, es conveniente cubrir ambos ojos con una gasa limpia o estéril. Se debe forzar la apertura de los párpados para asegurar el lavado detrás de los mismos.

22 BERNARDO ECENARRO > GUÍA DE PINTADO 03 ALMACENAMIENTO PRODUCTOS INFLAMABLES R.D. 379/2001 Reglamento de almacenamiento de productos químicos y sus instrucciones técnicas complementarias dirigidas a productos específicos o categorías de éstos. En este apartado, se comentan, para cada una de las ITC s, las principales características relativas a la forma de almacenamiento (tanques, depósitos, recipientes móviles, botellas, etc.), al emplazamiento del almacenamiento (en superficie, enterrado, interior, armarios, etc.) y las medidas de protección contra los riesgos presentes en estos almacenamientos. INSTRUCCIÓN TÉCNICA COMPLEMENTARIA (ITC) PARA LÍQUIDOS INFLAMABLES APQ-001 Clasificación de productos: Se clasifican en A, A1, A2, B, B1, B2, C y D, en función de su punto de inflamación y sus condiciones de almacenamiento. Temperatura de inflamación o destello (Flash point): es la temperatura mínima a la cual un líquido inflamable desprende suficiente vapor para formar una mezcla inflamable con el aire que rodea la superficie del líquido o en el interior del recipiente empleado. En los ensayos para determinar ese punto se suele emplear una pequeña llama como foco de ignición. El líquido se calienta lentamente desde una temperatura supuestamente inferior y a incrementos crecientes de temperatura se aplica una llama de prueba a la cámara de vapor. El punto de inflamación es la temperatura a la cual se observa un destello (flash) al aplicarse la llama o fuente de ignición. Temperatura de Autoignición o autoinflamación (Ignition temperature): es la temperatura mínima, a presión de una atmósfera, a la que una sustancia en contacto con el aire, arde espontáneamente sin necesidad de una fuente de ignición. A esta temperatura se alcanza la energía de activación suficiente para que se inicie la reacción de combustión. Este parámetro recibe también el nombre de temperatura o punto de autoencendido, temperatura de ignición espontánea o autógena y hasta puede aparecer solamente como temperatura de ignición. Es conveniente asegurarse la no-confusión con la temperatura de inflamación o destello, especialmente si no se dispone de ambos valores determinados por ensayo o por tablas. En caso de no disponer de ellos se observará que la temperatura de autoignición tiene unos valores muy superiores a la de inflamación y para una mayoría de compuestos se encuentra entre 200 y 700 ºC. Este parámetro nos sirve de referencia para operaciones sin fuente puntual de ignición pero con una elevación importante de la temperatura, tales como tratamientos térmicos, intercambiadores de calor con aceites térmicos, motores eléctricos protegidos, etc.

Instrucción IPRL- 1001

Instrucción IPRL- 1001 Edición 1 Fecha: 16 de diciembre de 2008 Página 1 de 9 Elaborado y revisado por: ÁREA DE PREVENCIÓN DE LA SECCIÓN DE SALUD Y RELACIONES LABORALES Fecha: 1 de Diciembre de 2008 Aprobado por: COMITÉ DE SEGURIDAD

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Denominación: Glutamina-L

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Denominación: Glutamina-L 1.- Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación de la sustancia o del preparado Denominación: Glutamina-L Identificación de la sociedad o empresa: Acofarma

Más detalles

Prevención del Riesgo Eléctrico

Prevención del Riesgo Eléctrico Prevención del Riesgo Eléctrico El riesgo eléctrico se produce en toda tarea que implique actuaciones sobre instalaciones eléctricas de baja, media y alta tensión, utilización, manipulación y reparación

Más detalles

82390-ESENCIA PETITGRAIN PARAGUAY NATURAL Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01

82390-ESENCIA PETITGRAIN PARAGUAY NATURAL Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01 2, 82390-ESENCIA PETITGRAIN PARAGUAY Página 2 de 5 Si es tragado Enjuagar la boca con agua Acuda inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o el envase Mantener en reposo No provocar el vómito 5

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Ficha de datos de seguridad de acuerdo al reglamento (CE) nº 1907/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo. I. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA Nombre del producto PEGOLAND FIX Uso

Más detalles

2.2.7 GESTIÓN DE RESIDUOS.

2.2.7 GESTIÓN DE RESIDUOS. 2.2.7 GESTIÓN DE RESIDUOS. 2.2.7.1 MANIPULACIÓN, DESPLAZAMIENTO Y ACOPIO DE RESIDUOS EN OBRA. 2.2.7.0 CONSEJOS DE CARÁCTER GENERAL 2.2.7.1 MANIPULACIÓN, DESPLAZAMIENTO Y ACOPIO DE RESIDUOS EN OBRA 2.2.7.2

Más detalles

Exposición de trabajadores a sustancias químicas

Exposición de trabajadores a sustancias químicas Exposición de trabajadores a sustancias químicas La exposición laboral a estas sustancias se define como aquella situación en la que un trabajador puede recibir la acción de un agente químico, así como

Más detalles

FICHA DE SEGURIDAD DE PRODUCTO

FICHA DE SEGURIDAD DE PRODUCTO 1- IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA EMPRESA. NOMBRE DEL PRODUCTO: GRASA TEFLON ALTA TEMP. 400 ML REFERENCIA: 260211 SUMINISTRADOR: INDUSTRIAS DE FIJACIÓN TECNICA, S.L. POL. IND. JUNCARIL C/ BAZA, 347

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD HIDROSULFITO DE SODIO

HOJA DE SEGURIDAD HIDROSULFITO DE SODIO HOJA DE SEGURIDAD HIDROSULFITO DE SODIO 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Nombre comercial: Hidrosulfito de sodio Sinónimos: Fabricante/ Proveedor: Dirección: Ditionito de sodio MAQUIMSA S.A. Los Alfareros

Más detalles

Almacenar productos químicos es un riesgo

Almacenar productos químicos es un riesgo Almacenamiento de productos químicos (líquidos, sólidos) en el laboratorio Almacenar productos químicos es un riesgo Por lo que hace referencia al laboratorio, no hay una normativa específica aplicable

Más detalles

IC 52 Fibrado Parte Líquida Ficha de datos de seguridad

IC 52 Fibrado Parte Líquida Ficha de datos de seguridad IC 52 Fibrado Parte Líquida Ficha de datos de seguridad } 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA SOCIEDAD O LA EMPRESA. 1.1 Identificador del producto Nombre comercial: IC52 Fibrado Parte Líquida 1.2 Usos

Más detalles

Procedimiento de control y revisión de duchas de seguridad y fuentes lavaojos en la Universidad de Zaragoza

Procedimiento de control y revisión de duchas de seguridad y fuentes lavaojos en la Universidad de Zaragoza Procedimiento de control y revisión de duchas de seguridad y fuentes lavaojos en la Universidad de Zaragoza UNIDAD DE PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA Duchas de seguridad y fuentes

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Versión: 11.12

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Versión: 11.12 SULFATO DE AMONIO Página: 1 de 5 ac 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y LA EMPRESA Nombre del producto: SULFATO DE AMONIO Número de Registro (MGAP/RNN): 203/004 Aptitud de uso: Fertilizante (Suelo) Análisis

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Fecha preparación: 20 de noviembre de 2006 Revisión 1 1.- IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA NOMBRE DEL PRODUCTO: MATALLANA AMONIACO PERFUMADO NOMBRE DEL RESPONSABLE

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Pág. 1 / 5 1. PRODUCTO Nombre: FORMOL AL 10% Código: 02577 (1x 1000 ML) Teléfono de Emergencia: CISTEMA (Emergencia con productos químicos - Línea Salvavidas Nacional) 01 8000 941414 Línea Toxicologica

Más detalles

EXPLOSIONES. 2001 www.prevention-world.com 1 de 1

EXPLOSIONES. 2001 www.prevention-world.com 1 de 1 EXPLOSIONES Explosión es una liberación súbita de gas a alta presión en el ambiente. El gas se expande, de forma que su energía se disipa en el ambiente mediante una onda de presión, cuyo componente principal

Más detalles

1. DEFINICIONES Y PRINCIPIOS BÁSICOS

1. DEFINICIONES Y PRINCIPIOS BÁSICOS Página 1 de 6 1. 1.1. Definiciones Según la ley 10/1998, de 21 de abril, de residuos se define: Residuo : cualquier sustancia u objeto perteneciente a alguna de las categorías que figuran en el anejo de

Más detalles

ASPARTAMO POLVO MANUEL RIESGO, S.A. AVDA. REAL DE PINTO,142 28021 MADRID TFNO : 91 7953012

ASPARTAMO POLVO MANUEL RIESGO, S.A. AVDA. REAL DE PINTO,142 28021 MADRID TFNO : 91 7953012 ASPARTAMO POLVO AA107 FICHA DE SEGURIDAD Según Normativa REACH 1906/2006 y CLP 1272/2008 1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA/PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA. 1.1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O DEL

Más detalles

82341-ESENCIA MIRRA RESINOIDE NATURAL Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 27/01/2014 Versión: 01

82341-ESENCIA MIRRA RESINOIDE NATURAL Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 27/01/2014 Versión: 01 Página 1 de 5 1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O EL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA 11 Identificación de la sustancia o el preparado Nombre: Esencia mirra resinoide natural Código: 82341 Código interno:

Más detalles

Equipos de protección individual para la zona de pintura Prevenir antes que curar

Equipos de protección individual para la zona de pintura Prevenir antes que curar Las actividades que se desarrollan en el taller de pintura suponen un riesgo para la salud y seguridad del operario. El manejo de productos inflamables o explosivos suponen un riesgo para la seguridad

Más detalles

SELLADUR MICROMORTERO IMPERMEABILIZANTE (componente sólido) Ficha de datos de seguridad

SELLADUR MICROMORTERO IMPERMEABILIZANTE (componente sólido) Ficha de datos de seguridad (componente sólido) Fecha de revisión: Abril-2010 Página 1 de 4 1 IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA EMPRESA 11 Identificación de la sustancia o el preparado Nombre: (componente sólido) Código: RX-513

Más detalles

PLÁSTICOS INDUSTRIALES DEL SUR, S.A. FICHA DE SEGURIDAD Revisión: 02

PLÁSTICOS INDUSTRIALES DEL SUR, S.A. FICHA DE SEGURIDAD Revisión: 02 1.- IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Nombre: Usos: Refuerzo para resinas Empresa Teléfono de emergencia PLÁSTICOS INDUSTRIALES DEL SUR, S.A. Polígono Industrial La Red Sur, C/ 11, Nave 4 41500

Más detalles

MANEJO DE RESIDUOS INDUSTRIALES Y DOMÉSTICOS

MANEJO DE RESIDUOS INDUSTRIALES Y DOMÉSTICOS GUÍA N 7 DE OPERACIÓN PARA LA PEQUEÑA MINERÍA MANEJO DE RESIDUOS INDUSTRIALES Y DOMÉSTICOS Mediante Decreto Supremo N 34 del Ministerio de Minería, de fecha 14 de junio de 2013, se modificó el Reglamento

Más detalles

INSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES

INSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES INTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS Página 1 de 11 INSTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS. MANTENIMIENTO ASCENSORES INTRUCCIONES A EMPRESAS EXTERNAS Página 2 de 11 INDICE 1. INTRODUCCIÓN ANEXO I: INSTRUCCIONES

Más detalles

HIDROPROTECCION DE COLOMBIA HOJA DE SEGURIDAD HIDROSIL CONCRETO / HS-HSCCC-02 OCTUBRE 2007 Página 1 de 5

HIDROPROTECCION DE COLOMBIA HOJA DE SEGURIDAD HIDROSIL CONCRETO / HS-HSCCC-02 OCTUBRE 2007 Página 1 de 5 Página 1 de 5 1. IDENTIFICACIÓN DE PRODUCTO Y COMPAÑÍA Nombre del Producto: Familia Química: Proveedor: HIDROSIL CONCRETO Impermeabilizantes Hidroprotección de Colombia Autopista Norte No. 169-25 Bogotá,

Más detalles

LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES EN LA UTILIZACIÓN DE PRODUCTOS FITOSANITARIOS

LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES EN LA UTILIZACIÓN DE PRODUCTOS FITOSANITARIOS LA PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES EN LA UTILIZACIÓN DE PRODUCTOS FITOSANITARIOS Pedro Delgado Cobos Instituto Nacional de Seguridad e Higiene en el Trabajo Centro Nacional de Medios de Protección. Sevilla

Más detalles

1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUBSTANCIA / USO Y EMPRESA. Denominación comercial del producto: Limpiador desengrasante industrial

1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUBSTANCIA / USO Y EMPRESA. Denominación comercial del producto: Limpiador desengrasante industrial GENERALIDADES Es un limpiador y desengrasante orgánico para trabajo pesado. Limpia y desengrasa motores, maquinaria industrial, pisos de concreto percudidos. No contiene cáusticos. Puede usarse en talleres

Más detalles

La Ley de prevención de Riesgos Laborales 31/95 en su Art. 20 Real Decreto 786/2001, de 6 de julio NBE-CPI/96 Orden 29 de Noviembre de 1984

La Ley de prevención de Riesgos Laborales 31/95 en su Art. 20 Real Decreto 786/2001, de 6 de julio NBE-CPI/96 Orden 29 de Noviembre de 1984 FOLLETO DIVULGATIVO La Ley de prevención de Riesgos Laborales 31/95 en su Art. 20, establece la obligatoriedad de que el empresario analice las posibles situaciones de emergencia que puedan llegar a presentarse,

Más detalles

Riesgos laborales de los puestos de trabajo

Riesgos laborales de los puestos de trabajo MANUAL INFORMATIVO Riesgos laborales de los puestos de trabajo PREVENCIÓN DE INCENDIOS Salud Laboral Un objetivo compartido Presentación Como complemento al MANUAL INFORMATIVO de los Riesgos Generales

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad

Ficha de Datos de Seguridad Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO 11014-1 Fecha de impresión: 13/ 03/ 2013 Página 1/5 1. Identificación del producto y de la empresa Identificación del producto: Nombre

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad Conforme a la Directiva 91/155/CEE de la Comisión Fecha de emisión: 03.02.2005 Reemplaza la emisión del 19.07.

Ficha de Datos de Seguridad Conforme a la Directiva 91/155/CEE de la Comisión Fecha de emisión: 03.02.2005 Reemplaza la emisión del 19.07. Ficha de Datos de Seguridad Fecha de emisión: 03.02.2005 Reemplaza la emisión del 19.07.2001 1. Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación de la sustancia

Más detalles

FICHA DE SEGURIDAD TIGRE. 1. Identificación del producto y de la sociedad/empresa

FICHA DE SEGURIDAD TIGRE. 1. Identificación del producto y de la sociedad/empresa FICHA DE SEGURIDAD Conforme al reglamento (CE) 1907/2006 TIGRE 1. Identificación del producto y de la sociedad/empresa Identificación del producto: Nombre comercial: TIGRE Nombre químico: no pertinente

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Página: 1 Fecha de recopilación: 10.03.2014 N revisión: 1 Sección 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa 1.1. Identificador del producto Nombre de producto: Código

Más detalles

3.- COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES

3.- COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES De acuerdo al Reglamento (UE) nº 1907/2006 (REACH) y al Reglamento (UE) nº 453/2010. 1.- IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y SOCIEDAD Nombre del producto: Uso previsto del preparado: Empresa fabricante: weber.floor

Más detalles

Anexo II LIMPIEZA, DESINFECCIÓN, DESINSECTACIÓN Y DESRATIZACIÓN (D.D.D.)

Anexo II LIMPIEZA, DESINFECCIÓN, DESINSECTACIÓN Y DESRATIZACIÓN (D.D.D.) Anexo II LIMPIEZA, DESINFECCIÓN, DESINSECTACIÓN Y DESRATIZACIÓN (D.D.D.) En toda industria alimentaria debe establecerse un sistema de limpieza y D.D.D., programado y periódico, de todos los locales, instalaciones,

Más detalles

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 09/03/15 Edición Nº 2 Impresión : 09/03/15 Igol Sellamuro 1/5.

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 09/03/15 Edición Nº 2 Impresión : 09/03/15 Igol Sellamuro 1/5. Igol Sellamuro 1/5 Hoja de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO 11014-1 (ver instrucciones en Anexo de 93/112/EC) 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Identificación del producto

Más detalles

GSA-I-GA-001 INSTRUCTIVO PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE ACEITE DIELECTRICO Y GAS SF6 1.0 OBJETO 3.0 DEFINICIONES

GSA-I-GA-001 INSTRUCTIVO PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE ACEITE DIELECTRICO Y GAS SF6 1.0 OBJETO 3.0 DEFINICIONES 1.0 OBJETO El presente instructivo contiene los lineamientos a seguir en la manipulación y almacenamiento de sustancias químicas (Aceite Dieléctrico y Gas SF6), para garantizar el manejo y almacenamiento

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) VIOLETA DE GENCIANA.FDS ACOFARMA 1.- Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación

Más detalles

PROCEDIMIENTO PG 09 ALMACENAMIENTO DE PRODUCTOS PELIGROSOS

PROCEDIMIENTO PG 09 ALMACENAMIENTO DE PRODUCTOS PELIGROSOS ÍNDICE 1. OBJETO 2. ALCANCE 3. DEFINICIONES 4. RESPONSABILIDADES 5. DESARROLLO DEL PROCEDIMIENTO 5.1. Requisitos básicos de los locales 5.2. Incompatibilidades 5.3. Precauciones en el almacenamiento 5.4.

Más detalles

8. GESTIÓN DE RESIDUOS BIOSANITARIOS

8. GESTIÓN DE RESIDUOS BIOSANITARIOS Página 1 de 8 8. GESTIÓN DE Los residuos biosanitarios generados en la UCLM son de diversa naturaleza por lo que cada tipo debe ser gestionado según la categoría a la que pertenece. La principal producción

Más detalles

Sulfato de Magnesio Heptahidratado

Sulfato de Magnesio Heptahidratado Empresa: Industrias Emu S.A. Teléfono (4)3732 Identificación del producto Sinónimos: Sal de Epsom, Sulfato Acido de Magnesio. N º CAS: 34-99-8 Peso molecular: 246,32 Fórmula química: MgSO47H2O 2 Composición

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD 2001/58/CEE Pág. 1 de 5

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD 2001/58/CEE Pág. 1 de 5 2001/58/CEE Pág. 1 de 5 1.- Identificación del producto y de la compañía 1.1- Identificación de la sustancia o preparado: Mineral de vermiculita exfoliado, de nombre comercial TERMITA Nº 0, 1, 2 y 3 1.2.-

Más detalles

Nueva clasificación Productos Químicos (CLP) Adaptación del Reglamento APQ

Nueva clasificación Productos Químicos (CLP) Adaptación del Reglamento APQ Nueva clasificación Productos Químicos (CLP) Adaptación del Reglamento APQ RESUMENDELMARCONORMATIVOACTUAL a)reglamentodealmacenamientodeproductosquímicos(apq) RD379/2001,RD2016/2004yRD105/2010 RD379/2001

Más detalles

Clasificación Peligros a la Salud- Apéndice A

Clasificación Peligros a la Salud- Apéndice A Clasificación Peligros a la Salud- Apéndice A Toxicidad Aguda Contacto de hasta 24 hrs por piel o ingestión, ó por inhalación en 4 hrs produce efectos adversos Puede ser una o mas dosis Sensibilizador

Más detalles

INSTRUCCIÓN PARA LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD DE EDIFICIOS

INSTRUCCIÓN PARA LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD DE EDIFICIOS INSTRUCCIÓN PARA LA SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD DE EDIFICIOS INDICE: 1. OBJETO DE LA INSTRUCCIÓN 2. ÁMBITO DE APLICACIÓN 3. REFERENCIAS LEGISLATIVAS 4. GENERALIDADES 5. SEÑALES A UTILIZAR 6. CRITERIOS

Más detalles

1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA

1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA 1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA 1.1 Identificación de la sustancia o el preparado Nombre comercial del producto: Aspecto: Líquido de color marrón 1.2 Uso de la sustancia/preparado

Más detalles

Equipos a Presión. Condiciones de Seguridad Industrial y Laboral. Marco Normativo. Calderas. Lugo, 25 de octubre de 2011 1 CAMPAÑA EUROPEA SOBRE MANTENIMIENTO SEGURO Principales Objetivos: Sensibilizar

Más detalles

Riesgos de mantenimiento y carga de baterías y sus medidas de prevención

Riesgos de mantenimiento y carga de baterías y sus medidas de prevención UNIDAD DIDÁCTICA 22 Riesgos de mantenimiento y carga de baterías y sus medidas de prevención 1. Normativa aplicable 2. Riesgos asociados al trabajo con baterías 3. Condiciones de las instalaciones 4. Medidas

Más detalles

GUÍA INFORMATIVA. mascarillas HOSPITAL UNIVERSITARIO DONOSTIA. Unidad Básica de Prevención Salud Laboral

GUÍA INFORMATIVA. mascarillas HOSPITAL UNIVERSITARIO DONOSTIA. Unidad Básica de Prevención Salud Laboral mascarillas 23 GUÍA INFORMATIVA HOSPITAL UNIVERSITARIO DONOSTIA Unidad Básica de Prevención Salud Laboral DEFINICIÓN Esta guía se dedica a las mascarillas quirúrgicas y a las mascarillas autofiltrantes

Más detalles

PROTOCOLO DE ACTUACIÓN

PROTOCOLO DE ACTUACIÓN PROTOCOLO DE ACTUACIÓN ANEXO-3: PROTOCOLO DE ACTUACION REV-01 Página 1 de 7 1. ORGANIZACIÓN GENERAL Y FUNCIONES DE LOS EQUIPOS DE EMERGENCIA JEFE DE EMERGENCIA: Director del centro Máxima autoridad en

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD según 2001/58/CE REACH 1907/2006 DG 142218 appendix 1 version 2/2004 ENCRES DUBUIT. Ficha: 153 Fecha: jul-07

HOJA DE SEGURIDAD según 2001/58/CE REACH 1907/2006 DG 142218 appendix 1 version 2/2004 ENCRES DUBUIT. Ficha: 153 Fecha: jul-07 1.- IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y DE LA SOCIEDAD 1.1 Identificación de la sustancia/preparado Tinta 8500 1.2 Uso de la sustancia o preparado Tintas para serigrafía 1.3 Identificación de la sociedad Encres

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad

Ficha de Datos de Seguridad Ficha de Datos de Seguridad Fecha de emisión: 10.02.2003 1. Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación de la sustancia o del preparado Rekonstitutionspuffer

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Nombre del Producto: HIPOCLORITO DE CALCIO Fecha de Revisión: Junio 2013 Tercera revisión 3 0 1 SECCIÓ1: IDENTIFICACIÓN SECCION 1 : IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y DE DEL LAÍA

Más detalles

Green Chemical. Green Energy 6kg 1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA EMPRESA

Green Chemical. Green Energy 6kg 1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA EMPRESA 1. IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA EMPRESA Identificación del Producto: Green Energy. COD. 1511119 Uso del Producto: Desengrasante Grasas Requemadas Presentación: Garrafa de 6 Kg. Identificación de

Más detalles

UNIDAD 2. MEDIDAS DE EMERGENCIA. @ Ignacio Díaz Cano

UNIDAD 2. MEDIDAS DE EMERGENCIA. @ Ignacio Díaz Cano UNIDAD 2. MEDIDAS DE EMERGENCIA MEDIDAS DE EMERGENCIA SE DEFINE EMERGENCIA COMO CUALQUIER SITUACIÓN NO DESEADA, QUE PUEDA PONER EN PELIGRO LA INTEGRIDAD DE LAS PERSONAS, LAS DEPENDENCIAS Y EL MEDIO AMBIENTE,

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD CUBIERTAS FIBROCEMENTOS PUDAHUEL. : Fibrocementos Pudahuel S.A. Santiago Chile. Teléfonos: 56-2-23912200

HOJA DE SEGURIDAD CUBIERTAS FIBROCEMENTOS PUDAHUEL. : Fibrocementos Pudahuel S.A. Santiago Chile. Teléfonos: 56-2-23912200 HOJA DE SEGURIDAD CUBIERTAS FIBROCEMENTOS PUDAHUEL Nombre del Producto : Cubiertas de Fibrocemento - Plancha Onduladas: Estándar, Gran Onda. Cubiertas de Fibrocemento Tejas: Teja Chilena, Proveedor : Fibrocementos

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD De acuerdo al Reglamento (UE) nº 1907/2006 (REACH) y al Reglamento (UE) nº 453/2010. 1.- IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y SOCIEDAD Nombre del producto: Uso previsto del preparado: Empresa fabricante: weber.floor

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD ( MSDS ) ALCOHOL CETILICO IDENTIFICACION

HOJA DE SEGURIDAD ( MSDS ) ALCOHOL CETILICO IDENTIFICACION HOJA DE SEGURIDAD ( MSDS ) ALCOHOL CETILICO Rótulo NFPA Rótulos UN Fecha Revisión: 8/11/2 TELEFONOS DE EMERGENCIA: Corquiven: +58 (241) 832.73.49 / 832.7.92 / 838.95.68 IDENTIFICACION Sinónimos: Fórmula:

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) ESENCIA MIRRA.DOC ACOFARMA 1.- Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación de la

Más detalles

Distribuidor Oficial. En primer lugar, comprobar las siguientes circunstancias:

Distribuidor Oficial. En primer lugar, comprobar las siguientes circunstancias: Distribuidor Oficial EQUIPOS DE PROTECCIÓN PROTECCIÓN RESPIRATORIA FILTRANTE La finalidad de esta guía es mostrar como proteger a las personas contra los riesgos para la salud provocados por sustancias

Más detalles

de protección y seguridad en las soldaduras por puntos de resistencia y por difusión

de protección y seguridad en las soldaduras por puntos de resistencia y por difusión 5 medidas de protección y seguridad en las soldaduras por puntos de resistencia y por difusión 5. MEDIDAS DE PROTECCI N Y SEGURIDAD EN LAS SOLDADU - RAS POR PUNTOS DE RESISTENCIA Y POR DIFUSI N 5.1. Evaluación

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) PODOFILINO RESINA PELTATUM.FDS ACOFARMA 1.- Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación

Más detalles

PROGRAMA DE REVISIÓN DE MAQUINARIA DE TRATAMIENTOS FITOSANITARIOS Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL

PROGRAMA DE REVISIÓN DE MAQUINARIA DE TRATAMIENTOS FITOSANITARIOS Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL PROGRAMA DE REVISIÓN DE MAQUINARIA DE TRATAMIENTOS FITOSANITARIOS Y EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL I - Equipos de Protección Personal (EPIs) Bizkaiko Foru Aldundia Nekazaritza Saila Diputación Foral de

Más detalles

Información voluntaria del producto basada en el formato de la ficha de datos de seguridad para abrasivos no tejidos

Información voluntaria del producto basada en el formato de la ficha de datos de seguridad para abrasivos no tejidos página 1 de 6 Información voluntaria del producto basada en el formato de la ficha de datos de seguridad para abrasivos no tejidos 1. Identificación del producto y de la empresa 1.1. Identificador del

Más detalles

Contigo es posible. En la nueva Cultura Laboral lo más importante es el ser humano www.stps.gob.mx

Contigo es posible. En la nueva Cultura Laboral lo más importante es el ser humano www.stps.gob.mx Contigo es posible En la nueva Cultura Laboral lo más importante es el ser humano www.stps.gob.mx NOM-005-STPS-1998, RELATIVA A LAS CONDICIONES DE SEGURIDAD E HIGIENE EN LOS CENTROS DE TRABAJO PARA EL

Más detalles

ANEXO III OBLIGACIONES DEL INDUSTRIAL

ANEXO III OBLIGACIONES DEL INDUSTRIAL ANEXO III OBLIGACIONES DEL INDUSTRIAL NOTIFICACIÓN ANEXO III OBLIGACIONES DEL INDUSTRIAL Todos los industriales cuyos establecimientos estén afectados por el RD 1254/1999 están obligados a enviar una notificación

Más detalles

Frases H y P (de acuerdo con Reglamento (CE) 1272/2008)

Frases H y P (de acuerdo con Reglamento (CE) 1272/2008) Frases H (CLP): Frases H y P (de acuerdo con Reglamento (CE) 1272/2008) H200 Explosivo inestable. H201 Explosivo; peligro de explosión en masa. H202 Explosivo; grave peligro de proyección. H203 Explosivo;

Más detalles

PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN CASO DE EMERGENCIA AMBIENTAL

PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN CASO DE EMERGENCIA AMBIENTAL AGS Norte de Cádiz G UIA DE RESPUESTA ANTE EMERGENCIAS AMBIENTALES El OBJETO de esta Guía es describir brevemente los medios y procedimientos para identificar y responder a accidentes potenciales y situaciones

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Página : 1 de 5 o óm Etiqueta 2.3 : Gas Etiqueta 2.1 : Gas N : Peligroso para el T+ : Muy tóxico F+ : ên êt êf tóxico. inflamable. medio ambiente Extremadamente inflamable 1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA

Más detalles

Servicios Auxiliares

Servicios Auxiliares Son las fuentes de energía que alimentan los equipamientos que se encuentran instalados en las SSEE y Estaciones de transformación. Las necesidades de energía requieren satisfacer distintas exigencias:

Más detalles

ANEXO 02 GESTIÓN DE EXTINTORES PORTÁTILES

ANEXO 02 GESTIÓN DE EXTINTORES PORTÁTILES ANEXO 02 GESTIÓN DE EXTINTORES PORTÁTILES 1. INTRODUCCIÓN. Los extintores portátiles, presentes en la práctica totalidad de los centros educativos, son, con carácter general, el medio de extinción más

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD AZUL DE METILENO

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD AZUL DE METILENO 1. Identificación de la sustancia/preparado y de la sociedad o empresa 1.1 Identificación de la sustancia o del preparado Denominación: Azul de Metileno 1.2 Sinónimo: 3,7-Bis(Dimetilamino)Fenotiacina-5-Inio

Más detalles

CAPÍTULO VII. Protección contra incendios. 29. Generalidades

CAPÍTULO VII. Protección contra incendios. 29. Generalidades CAPÍTULO VII Protección contra incendios 29. Generalidades Las instalaciones, los equipos y sus componentes destinados a la protección contra incendios en un almacenamiento de carburantes y combustibles

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD 1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA BI,RENEWWRAP,300G,UNSLIT Información acerca del producto: BI,RENEWWRAP,300G,UNSLIT Identificación de la compañía: Milliken Chemical

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Nombre del Producto: SORBATO DE POTASIO Fecha de Revisión: Enero 2016. Revisión N 5 2 1 0 NFPA SECCIÓ1: IDENTIFICACIÓN SECCION 1 : IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y DE DEL LAÍA PRODUCTO

Más detalles

INSTRUCCIÓN TÉCNICA DE TRABAJO MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE MOLINOS (CAMBIO DE CRIBAS)

INSTRUCCIÓN TÉCNICA DE TRABAJO MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE MOLINOS (CAMBIO DE CRIBAS) INSTRUCCIÓN TÉCNICA DE TRABAJO MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE MOLINOS (CAMBIO DE CRIBAS) 1 1-. OBJETIVO.... 3 2-. ALCANCE.... 3 3-. RESPONSABILIDADES.... 3 4-. DEFINICIONES.... 3 5-. EQUIPOS DE TRABAJO Y

Más detalles

FICHA DE SEGURIDAD DE PRODUCTO

FICHA DE SEGURIDAD DE PRODUCTO 1- IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA EMPRESA. NOMBRE DEL PRODUCTO: LIMPIADOR DE POLIURETANO 500 ML REFERENCIA: 26042 SUMINISTRADOR: INDUSTRIAS DE FIJACIÓN TECNICA, S.L. POL. IND. JUNCARIL C/ BAZA, 347

Más detalles

PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS

PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS CARBóN ACTIVADO DESCRIPCIÓN Sinónimos : Carbón Negro - Carborafina - Carbono Elemental. Formula Química : C Concentración : No reportado. Peso molecular : 12.01 Grupo Químico : Carbono elemental. Número

Más detalles

SECCIÓN 1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA / PREPARADO Y DE LA COMPAÑÍA / EMPRESA COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN DE LOS

SECCIÓN 1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA / PREPARADO Y DE LA COMPAÑÍA / EMPRESA COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN DE LOS HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Fecha de preparación: 31 Marzo, 1989 Revisión: 7 Abril, 1995 SECCIÓN 1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA / PREPARADO Y DE LA COMPAÑÍA / EMPRESA 1.1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA

Más detalles

GUÍA PARA LA MEJORA DE LA GESTIÓN PREVENTIVA. Equipos de protección individual GUÍA EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL

GUÍA PARA LA MEJORA DE LA GESTIÓN PREVENTIVA. Equipos de protección individual GUÍA EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL GUÍA PARA LA MEJORA DE LA GESTIÓN PREVENTIVA Equipos de protección individual GUÍA EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL GUÍA PARA LA MEJORA EN LA GESTION PREVENTIVA EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL Introducción

Más detalles

Agricultura División 4/Z, OAR 437-004-9800

Agricultura División 4/Z, OAR 437-004-9800 Agricultura División 4/Z, OAR 437-004-9800 Estos apéndices sirven para ayudar a los empleadores a cumplir con el requisito de adiestrar a sus empleados sobre los nuevos elementos de la etiqueta y el formato

Más detalles

ANEXO 02: GESTIÓN DE EQUIPOS DE EXTINCIÓN DE INCENDIO, EXTINTORES Y BIE INTRODUCCIÓN

ANEXO 02: GESTIÓN DE EQUIPOS DE EXTINCIÓN DE INCENDIO, EXTINTORES Y BIE INTRODUCCIÓN Junta de Extremadura Consejería de Educación y Empleo Dirección General de Personal Docente Servicio de Salud y Riesgos Laborales de Centros Educativos ANEXO 02: GESTIÓN DE EQUIPOS DE EXTINCIÓN DE INCENDIO,

Más detalles

87827-GEL DE SILICE BOLSAS 60g CAJA 100Ud Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 13/03/2014 Versión: 01

87827-GEL DE SILICE BOLSAS 60g CAJA 100Ud Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 13/03/2014 Versión: 01 Página 1 de 5 1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O EL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA 11 Identificación de la sustancia o el preparado Nombre: Gel de sílice bolsas 60g caja 100Ud Código: 87827 Código

Más detalles

PROTECCION RESPIRATORIA

PROTECCION RESPIRATORIA PROTECCION RESPIRATORIA Características, Uso y Mantenimiento 1 Ambientes contaminados... La protección respiratoria resulta necesaria para ingresar, trabajar o permanecer en zonas donde el aire se encuentra

Más detalles

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL ELEMENTOS DE ACTUACIÓN Y PROTECCIÓN

EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL ELEMENTOS DE ACTUACIÓN Y PROTECCIÓN EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL Y ELEMENTOS DE ACTUACIÓN Y PROTECCIÓN EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL En el laboratorio se realizan operaciones muy diversas, en las que se manipulan una gran variedad

Más detalles

2.1. Inflamabilidad: Flash point >130 C. No inflamable. 2.2. Clasificación toxicológica. Clase III. Producto ligeramente peligroso.

2.1. Inflamabilidad: Flash point >130 C. No inflamable. 2.2. Clasificación toxicológica. Clase III. Producto ligeramente peligroso. Hoja de Datos de Seguridad 1. Identificación del Producto y del Fabricante. 1.1. Producto: IMAZATAPIR 10 MELTHIS 1.2. Fabricante: BONQUIM S.A. 1.3. Nombre químico: Sal amónica del ácido 5-etil-2-(4-isopropil-4-metil-5-

Más detalles

INSTALACIONES-2 DB-SI INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS CURSO 07-08 4º C DEPARTAMENTO DE CONSTRUCCIONES ARQUITECTÓNICAS

INSTALACIONES-2 DB-SI INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS CURSO 07-08 4º C DEPARTAMENTO DE CONSTRUCCIONES ARQUITECTÓNICAS INSTALACIONES-2 DEPARTAMENTO DE CONSTRUCCIONES ARQUITECTÓNICAS CURSO 07-08 INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS DB-SI 4º C Profesor: Julián Domene García INTRODUCCIÓN Según la LOE, el objetivo

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad

Ficha de Datos de Seguridad 1 Identificación del producto y la empresa: Identificación del producto: Usos recomendados Mortero de revestimiento para fachadas Identificación de la empresa: Fabricante/distribuidor: PINTURAS ISAVAL,

Más detalles

La formación de los operadores de carretillas elevadoras

La formación de los operadores de carretillas elevadoras La formación de los operadores de carretillas elevadoras Manipulación de cargas, manual y mecánica CARLOS FERNÁNDEZ SÁNCHEZ Técnico Superior de Prevención de Riesgos Laborales 09/10/2012 DIRECCIÓN DE PREVENCIÓN

Más detalles

PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS

PROPIEDADES FISICAS Y QUIMICAS CALCóN DESCRIPCIÓN Sinónimos : Acido 2-Hidroxi-1-(2-Hidroxinaftil-1-Azo) Naftaleno-4-Sulfónico, Sal Sódica - Er iocromo Azul Negro R - C.I. 15705. Formula Química : C20H13NaO5SN2 Concentración : 90.0-100.0%

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD GRASA CORNING

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD GRASA CORNING 1. Identificación de la sustancia/preparado y de la sociedad o empresa 1.1 Identificación de la sustancia o del preparado Denominación: Grasa Corning. 1.2 Sinónimo: Silicona *pasta* 1.3 Uso de la sustancia

Más detalles

RITE Modificaciones 2013 BOE: 13 de abril 2013 Entrada en vigor: 14 de abril 2013

RITE Modificaciones 2013 BOE: 13 de abril 2013 Entrada en vigor: 14 de abril 2013 Modificaciones 2013 BOE: 13 de abril 2013 Entrada en vigor: 14 de abril 2013 Obra nueva Restricciones para calderas estancas «IT 1.2.4.1.2.1 Requisitos mínimos de rendimientos energéticos de los generadores

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Denominación: Levadura cerveza polvo

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Denominación: Levadura cerveza polvo 1.- Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación de la sustancia o del preparado Denominación: Levadura cerveza polvo Identificación de la sociedad o empresa:

Más detalles

MANUAL PRÁCTICO DE GESTIÓN DE RESIDUOS PELIGROSOS GENERADOS EN LA FACULTAD DE CIENCIAS.

MANUAL PRÁCTICO DE GESTIÓN DE RESIDUOS PELIGROSOS GENERADOS EN LA FACULTAD DE CIENCIAS. UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA MANUAL PRÁCTICO DE GESTIÓN DE RESIDUOS PELIGROSOS GENERADOS EN LA FACULTAD DE CIENCIAS. BASADO EN EL PROCEDIMIENTO DE GESTIÓN DE RESIDUOS PELIGROSOS DE LA UNIVERSIDAD DE ZARAGOZA

Más detalles

HIPERCLIM S.A FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD. De acuerdo con el R.D. 255/2003 LIMPIA SUELOS MAQUINA

HIPERCLIM S.A FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD. De acuerdo con el R.D. 255/2003 LIMPIA SUELOS MAQUINA FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD De acuerdo con el R.D. 255/2003 FECHA DE EMISION: 02/02/04 ULTIMA REVISION: 02/02/04 VERSIÓN:1.0 LIMPIA SUELOS MAQUINA 1.- IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y COMPAÑÍA. Denominación

Más detalles

Riesgos Respiratorios en el Medio Hospitalario: Protección frente a Gases y Vapores. 3M España, S.A. Departamento Productos Protección Personal

Riesgos Respiratorios en el Medio Hospitalario: Protección frente a Gases y Vapores. 3M España, S.A. Departamento Productos Protección Personal Riesgos Respiratorios en el Medio Hospitalario: Protección frente a Gases y Vapores 3M España, S.A. Departamento Productos Protección Personal Introducción La correcta selección de la protección respiratoria

Más detalles

DIRECTRICES DE APLICACIÓN VOLUNTARIA RELATIVAS A LA ESTRUCTURA DE LOS BUQUES NUEVOS QUE TRANSPORTEN LÍQUIDOS A GRANEL QUE CONTENGAN BENCENO

DIRECTRICES DE APLICACIÓN VOLUNTARIA RELATIVAS A LA ESTRUCTURA DE LOS BUQUES NUEVOS QUE TRANSPORTEN LÍQUIDOS A GRANEL QUE CONTENGAN BENCENO ORGANIZACIÓN MARÍTIMA INTERNACIONAL 4 ALBERT EMBANKMENT LONDRES SE1 7SR Teléfono: 0207 735 7611 Facsímil: 0207 587 3210 OMI S Ref.: T4/7.01 MSC.1/Circ.1220 12 diciembre 2006 DIRECTRICES DE APLICACIÓN VOLUNTARIA

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Edición revisada nº : 5

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Edición revisada nº : 5 Página : 1 Xi : Irritante SECCIÓN 1. Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa 1.1. Identificador del producto Nombre comercial : 1.2. Usos pertinentes conocidos de la sustancia

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD 1.IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O EL PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA Información del Producto Nombre comercial del producto Número de registro: 01-2119987569-11-0001 Identificación de la sociedad

Más detalles

Weber.color Classic Ficha de datos de seguridad

Weber.color Classic Ficha de datos de seguridad Weber.color Classic Ficha de datos de seguridad } 1. IDENTIFICACIÓN DE LA MEZCLA Y DE LA SOCIEDAD O LA EMPRESA. 1.1 Identificador del producto Nombre comercial: Weber.color Classic 1.2 Usos pertinentes

Más detalles