Lesson 4: Labeling of Hazardous Chemicals. Lección 4. Etiquetado de los productos químicos peligrosos

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Lesson 4: Labeling of Hazardous Chemicals. Lección 4. Etiquetado de los productos químicos peligrosos"

Transcripción

1 Hazard Communication Comunicación de riesgos Lesson 1: Introduction Lección 1. Introducción Lesson 2: Hazardous Materials Lección 2. Materiales peligrosos Lesson 3: Material Safety Data Sheets Lesson 4: Labeling of Hazardous Chemicals Lección 3. Hojas de datos de seguridad de materiales Lección 4. Etiquetado de los productos químicos peligrosos Lesson 5: Personal Protective Equipment Lección 5. Equipo de protección personal

2 Objectives After completing this course, you should be able to: Define hazardous materials and describe why certain materials are hazardous Describe what information is contained in a material safety data sheet Recall the requirements for chemical container labels Explain how to interpret a chemical container label Detail the importance of using personal protective equipment Objetivos Luego de completar este curso, estará capacitado para: Definir los materiales peligrosos y explicar por qué determinados materiales lo son. Describir la información contenida en una hoja de datos de seguridad de materiales. Exponer los requisitos para las etiquetas de contenedores químicos. Explicar cómo se interpretan las etiquetas de los contenedores químicos. Detallar la importancia de usar equipo de protección personal. Close Close Window Cerrar Cerrar ventana

3 Screen 1001 Introduction Welcome to the introductory lesson on hazard communication. This lesson gives the course rationale, goals, and outline. As your partner, HealthStream strives to provide its customers with excellence in regulatory learning solutions. As new guidelines are continually issued by regulatory agencies, we work to update courses, as needed, in a timely manner. Since responsibility for complying with new guidelines remains with your organization, HealthStream encourages you to routinely check all relevant regulatory agencies directly for the latest updates for clinical/organizational guidelines. If you have concerns about any aspect of the safety or quality of patient care in your organization, be aware that you may report these concerns directly to The Joint Commission. Audio file Name 1001.mp3 Introducción Bienvenido a la lección introductoria sobre comunicación de riesgos. Esta lección aporta los fundamentos, los objetivos y la reseña del curso. Como su socio, HealthStream se esfuerza por ofrecerle a sus clientes la excelencia en soluciones de aprendizaje normativo. Debido a que las entidades reguladoras están continuamente publicando pautas nuevas, nosotros trabajamos para actualizar los cursos, según se necesite, a su debido tiempo. Dado que la responsabilidad de cumplir con las nuevas pautas sigue siendo de su institución, HealthStream lo exhorta a revisar rutinariamente todas las entidades reguladoras pertinentes directamente para obtener las últimas actualizaciones sobre las pautas clínicas u organizativas. Si tiene inquietudes acerca de cualquier aspecto de la seguridad o calidad de la atención a un paciente en su institución, tenga en cuenta que puede comunicar estas inquietudes directamente a la Comisión Conjunta.

4 Screen 1002 Course Rationale Under its Hazard Communication Standard (HCS), OSHA requires all employers to develop written hazard communication programs. The primary goal of the HCS is to ensure the safety of employees who work with hazardous materials. To keep safe at work: Learn about hazardous materials and how they can hurt you Identify your potential for exposure and recognize signs of overexposure Learn how to safeguard against exposure This course will give you the information you need to keep safe when working with hazardous materials. Audio file Name 1002.mp3 Fundamentos del curso En virtud de sus Normas de comunicación de riesgos (HCS, por sus siglas en inglés), el OSHA exige a todos los empleadores la elaboración de programas de comunicación de riesgos por escrito. El objetivo primario de las HCS es garantizar la seguridad de los empleados que trabajan con materiales peligrosos. Para mantener la seguridad laboral, se debe: Conocer los materiales peligrosos y la forma en que pueden causar lesiones. Identificar el potencial de exposición y reconocer los signos de sobreexposición. Aprender los métodos de salvaguarda frente a la exposición. Este curso le brindará la información necesaria para mantenerse seguro al trabajar con materiales peligrosos.

5 Screen 1003 Course Goals After completing this course, you should be able to: Define hazardous materials and describe why certain materials are hazardous Describe what information is contained in a material safety data sheet Recall the requirements for chemical container labels Explain how to interpret a chemical container label Detail the importance of using personal protective equipment Audio file Name 1003.mp3 Objetivos del curso Luego de completar este curso, estará capacitado para: Definir los materiales peligrosos y explicar por qué determinados materiales lo son. Describir la información contenida en una hoja de datos de seguridad de materiales. Exponer los requisitos para las etiquetas de contenedores químicos. Explicar cómo se interpretan las etiquetas de los contenedores químicos. Detallar la importancia de usar equipo de protección personal.

6 Screen 1004 Course Outline Lesson 1 provided the course rationale and goals. Lesson 2 will focus on hazardous materials. Lesson 3 will discuss material safety data sheets. Lesson 4 will cover labeling of hazardous materials. Lesson 5 will discuss personal protective equipment. Audio file Name 1004.mp3 Reseña del curso La lección 1 proporcionó los fundamentos y los objetivos del curso. La lección 2 se centrará en los materiales peligrosos. La lección 3 tratará las hojas de datos de seguridad de materiales. La lección 4 cubrirá el etiquetado de materiales peligrosos. La lección 5 estudiará el equipo de protección personal.

7 Screen 2001 Introduction & Objectives Welcome to the lesson on hazardous materials. After completing this lesson, you should be able to: Define physical and health hazards of chemicals Recall potential routes of exposure to hazardous chemicals List the three different forms of hazardous chemicals Audio file Name 2001.mp3 Introducción y objetivos Bienvenido a la lección sobre materiales peligrosos. Luego de completar esta lección, estará capacitado para: Definir los riesgos físicos y para la salud de los productos químicos. Exponer las vías de exposición potenciales a materiales peligrosos. Enumerar los tres estados diferentes de los productos químicos peligrosos.

8 Screen 2002 What Makes a Chemical Hazardous? A chemical is hazardous if it is likely to cause harm. Chemicals can have two types of hazards: Physical hazards Health hazards Click on each type of hazard to learn more. Audio file Name 2002.mp3 Qué convierte en peligroso a un producto químico? Se considera que un producto químico es peligroso si es probable que cause daños. Los productos químicos pueden suponer dos tipos de riegos: Riegos físicos Riesgos para la salud Haga clic en cada tipo de riesgo para obtener más información.

9 Screen 2002 What Makes a Chemical Hazardous? Physical hazards are related to the way that a chemical interacts with other substances or the environment. A chemical that is physically hazardous can harm you by: Exploding Igniting Reacting violently with other substances Audio file Name 2002.mp3 Qué convierte en peligroso a un producto químico? Los riesgos físicos se refieren a la forma en que interactúa un producto químico con otras sustancias o con el entorno. Un producto químico con riesgo físicos puede producir lesiones al: Explotar Inflamarse Reaccionar en forma violenta con otras sustancias Health hazards are related to the way that a chemical interacts with your body. If you are exposed to a chemical hazardous to human health, you could suffer: Death Long-term damage Short-term injury or illness Los riesgos para la salud se refieren a la forma en que interactúa un producto químico con el cuerpo. Si se expone a un producto químico peligroso para la salud humana, podría sufrir: Muerte Daños a largo plazo enfermedad o lesiones a corto plazo.

10 Screen 2003 Physical Hazards: Examples Examples of chemicals that are physical hazards include: Trinitrotoluene Compressed gas in a cylinder Isopropanol and other alcohols Click on each example to reveal more information. Audio file Name 2003.mp3 Riegos físicos: ejemplos Algunos ejemplos de productos químicos que conllevan riesgos físicos son: Trinitrotolueno Gas comprimido en un cilindro Isopropanol y otros alcoholes Haga clic en cada ejemplo para visualizar más información.

11 Screen 2004 Health Hazards: Examples Examples of chemicals that are health hazards include: Lead: Exposure to lead can cause mental retardation in children. Mercury: This chemical can cause brain damage, as well as damage to other parts of the body. Formalin: This chemical is used as a fixative. Ten percent formalin is a carcinogen and severe eye and skin irritant. It can cause instant and irreversible lung damage; dry, flaky skin; and/or allergic reactions. Glutaraldehyde: This chemical is used to disinfect and clean heat-sensitive equipment such as surgical instruments and endoscopes. Glutaraldehyde can cause o Throat and lung irritation o Asthma-like symptoms and breathing difficulty o Nose irritation and bleeding o Headache o Nausea o Skin and eye irritation o Other allergic reactions Audio file Name 2004.mp3 Riesgos para la salud: ejemplos A continuación se presentan ejemplos de productos químicos que conllevan riesgos para la salud: Plomo: la exposición al plomo puede provocar retardo mental. Mercurio: este producto químico puede causar daño cerebral y daños a otras partes del cuerpo. Formol: este producto químico se usa como fijador. El formol al 10% es carcinógeno y provoca graves irritaciones cutáneas y oculares. Puede causar daños pulmonares instantáneos e irreversibles, descamación y sequedad de la piel y/o reacciones alérgicas. Glutaraldehído: este producto químico se usa para desinfectar y limpiar equipo sensible al calor, como el instrumental quirúrgico y los endoscopios. El glutaraldehído puede provocar: o Irritación de la garganta y los pulmones o Síntomas parecidos a los del asma y dificultades respiratorias o Irritación y hemorragias nasales o Cefalea o Náuseas o Irritación cutánea y ocular o Otras reacciones alérgicas

12 Screen 2005 Health Hazards: Routes of Exposure You must be exposed to the chemical for it to harm you. Routes of exposure include: Eyes Skin Inhalation Ingestion Injection Click on each route of exposure to learn more. Eyes: Many chemicals can burn or irritate the eyes. In some cases, chemicals may be absorbed through the eyes and enter the bloodstream. Audio file Name 2005.mp3 Riesgos para la salud: vías de exposición Debe estar expuesto al producto químico para que exista la posibilidad de sufrir daños. Las vías de exposición comprenden: Ojos Piel Inhalación Ingestión Inyección Haga clic en cada vía de exposición para obtener más información. Ojos: Muchos productos químicos puede quemar o irritar los ojos. En algunos casos, los productos químicos se pueden absorber a través de los ojos e ingresar en el flujo sanguíneo. Skin: Some chemicals can burn the skin. Other chemicals may pass through the skin and enter the bloodstream. Piel: Algunos productos químicos pueden quemar la piel, mientras que otros pueden atravesarla e ingresar en el flujo sanguíneo.

13 Inhalation: The most common type of exposure occurs when chemicals are inhaled into the lungs. Inhaled chemicals may: Irritate the nose or throat Damage the lungs Enter the bloodstream through the lungs Inhalación: El tipo más frecuente de exposición se produce al inhalar productos químicos a los pulmones. La inhalación de productos químicos puede: Irritar la nariz o la garganta. Producir lesiones pulmonares. Ingresar en el flujo sanguíneo a través de los pulmones. Screen 2005 Health Hazards: Routes of Exposure Ingestion: You may ingest hazardous chemicals while: Smoking Eating Drinking It is never safe to eat, drink, or smoke near hazardous chemicals. Always wash your hands after working with hazardous chemicals. Wash your hands before eating, drinking, or smoking. Audio file Name 2005.mp3 Riesgos para la salud: vías de exposición Ingestión: Puede ingerir productos químicos peligrosos al: Fumar Comer Beber En ningún caso es seguro comer, beber o fumar cerca de productos químicos peligrosos. Lávese siempre las manos luego manejar productos químicos peligrosos. Lávese las manos antes de comer, beber o fumar.

14 Injection: Injection may occur if you are cut with a tool, instrument, or needle that has been contaminated with a chemical. Inyección: La inyección se puede producir al cortarse con una herramienta, instrumento o aguja que se ha contaminado con un producto químico Screen 2006 Health Hazards: Types of Damage Audio file Name 2006.mp3 Riesgos para la salud: tipos de daño

15 Toxic chemicals can have local and/or systemic health effects. A local effect occurs when the chemical causes damage at the point where it first contacts the body. For example: Eyes Skin Nose A systemic effect occurs when the chemical enters the bloodstream and travels throughout the body. The organs most commonly harmed include: Liver Kidneys Heart Brain Reproductive organs Los productos químicos tóxicos pueden afectar a la salud en forma sistémica y/o local. El efecto local se produce cuando el producto químico causa daños en el primer punto de contacto con el cuerpo. Por ejemplo: Ojos Piel Nariz El efecto sistémico se produce cuando un producto químico ingresa en el flujo sanguíneo y viaja por todo el cuerpo. Los órganos lesionados con más frecuencia son: Hígado Riñones Corazón Cerebro Órganos reproductores Screen 2007 Forms of Hazardous Chemicals Audio file Name 2007.mp3 Estados de los productos químicos peligrosos

16 Hazardous chemicals come in the forms of: Solid Liquid Gas Let s take a closer look at each. Los productos químicos peligrosos pueden presentarse en forma de: Sólidos Líquidos Gases Estudiemos con más detalle cada uno de ellos. Screen 2008 Hazardous Chemicals: Solid Audio file Name 2008.mp3 Productos químicos peligrosos: Sólidos

17 Solids are not usually hazardous. This is because solid materials are not readily absorbed into the body. Certain forms of solids, however, can be highly hazardous. These include: Dust Fume Fibers Click on each type of solid to learn more. Los sólidos no suelen ser peligrosos. Esto se debe a que el cuerpo no absorbe fácilmente los materiales en estado sólido. Algunas formas de sólidos pueden, no obstante, resultar altamente peligrosos. Por ejemplo: Polvo Humo Fibras Haga clic en cada tipo de sólido para obtener más información. Screen 2008 Hazardous Chemicals: Solid Audio file Name 2008.mp3 Productos químicos peligrosos: Sólidos

18 Dust Dust consists of very small solid particles. These are suspended in the air. Hazardous dust is created when certain solids are pulverized, or settled dust becomes airborne. Dust can: Be inhaled Enter the bloodstream through the lungs Explode or react violently with other substances An example of hazardous dust is silica. Polvo El polvo está formado por partículas sólidas extremadamente pequeñas en suspensión en el aire. El polvo peligroso se crea cuando se pulverizan determinados sólidos o cuando el polvo asentado es aerotransportado. El polvo puede: Inhalarse. Ingresar en el flujo sanguíneo a través de los pulmones. Explotar o reaccionar en forma violenta con otras sustancias Un ejemplo de polvo peligroso es el silicio. Fume Fume consists of very small, fine solid particles, suspended in the air. Fume is created when solid chemicals (often metals) are heated to very high temperatures. After they evaporate to the gaseous state, they re-solidify. Fume is easily inhaled. Metal fumes can be highly toxic. An example of hazardous fume is lead oxide, which can be produced during soldering. Humo El humo está formado por partículas sólidas finas extremadamente pequeñas en suspensión en el aire. Se crea cuando se calientan productos químicos sólidos, con frecuencia metales, a temperaturas muy altas. Luego de evaporarse al estado gaseoso, se vuelve a solidificar. El humo se inhala con facilidad. Los humos metálicos pueden resultar altamente tóxicos. Un ejemplo de humo peligroso es el óxido de plomo, que se puede generar durante el soldado. Fiber A fiber is long, thin solid particle. Small fibers can be inhaled. Very small fibers can lodge in the lungs and cause damage. An example of hazardous fiber is asbestos. Fibras Una fibra es una partícula sólida larga y delgada. Se pueden inhalar fibras pequeñas, y las extremadamente pequeñas se pueden alojar en los pulmones y provocar lesiones. Un ejemplo de fibra peligrosa es el amianto.

19 Screen 2009 Hazardous Chemicals: Liquid Many hazardous chemicals are liquids at normal temperatures and pressures. Hazardous liquids may: Damage the skin Enter the body through the skin Evaporate, forming toxic gases that can be inhaled Audio file Name 2009.mp3 Productos químicos peligrosos: Líquidos Muchos productos químicos peligrosos son líquidos a presiones y temperaturas normales. Los líquidos peligrosos pueden: Provocar lesiones cutáneas. Ingresar en el cuerpo a través de la piel. Evaporarse y formar gases tóxicos que se pueden inhalar.

20 Screen 2010 Hazardous Chemicals: Gas Gases can be: Flammable Explosive Toxic Hazardous gases can be difficult to detect. Many gases do not have a distinctive color or odor. Audio file Name 2010.mp3 Productos químicos peligrosos: Gases Los gases pueden ser: Inflamables Explosivos Tóxicos Puede resultar difícil detectar los gases peligrosos. Muchos gases no poseen un color u olor distintivo.

21 Screen 2011 Review All of the following are true EXCEPT: a. Trinitrotoluene is a physical hazard. b. Physical hazards are related to the way in which a chemical interacts with other substances or the environment. c. A chemical with physical hazards can harm you by exploding, igniting, or reacting violently with other substances. d. All of the above are true. Audio file Name 2011.mp3 Revisión Todas las afirmaciones siguientes son verdaderas EXCEPTO: a. El trinitrololueno constituye un riesgo físico. b. Los riesgos físicos se refieren a la forma en que interactúa un producto químico con otras sustancias o con el entorno. c. Un producto químico con riesgos físicos puede provocar lesiones al explotar, inflamarse o reaccionar en forma violenta con otras sustancias. d. Todas las anteriores son verdaderas. Incorrect. All of these statements are true. Incorrecto. Todas estas afirmaciones son verdaderas. Correct. All of these statements are true. Correcto. Todas estas afirmaciones son verdaderas.

22 Screen 2012 Review Which of the following is (are) true? a. It is safe to smoke while working with hazardous chemicals if you wear gloves. b. It is not safe to smoke around hazardous chemicals, even if the chemicals are not flammable. c. It is safe to smoke around hazardous chemicals if you extinguish the cigarette butt appropriately. d. A, B, and C all are true. e. None of these is true. Audio file Name 2012.mp3 Revisión Cuál(es) de las afirmaciones siguientes es(son) verdadera(s)? a. Es seguro fumar mientras se manejan productos químicos peligrosos si se portan guantes. b. No es seguro fumar cerca de productos químicos peligrosos, aunque dichos productos no sean inflamables. c. Es seguro fumar cerca de productos químicos peligrosos si se apaga la colilla en forma correcta. d. A, B y C son verdaderas. e. Ninguna de estas afirmaciones es verdadera. Incorrect. It is NEVER safe to smoke around hazardous chemicals. Correct. It is NEVER safe to smoke around hazardous chemicals. Incorrecto. NUNCA es seguro fumar cerca de productos químicos peligrosos. Correcto. NUNCA es seguro fumar cerca de productos químicos peligrosos.

23 Screen 2013 Summary You have completed the lesson on hazardous materials. Remember: Chemicals can have physical and/or health hazards. Physical hazards are related to the way a chemical interacts with other substances or the environment. Health hazards are related to the way a chemical interacts with your body. Routes of exposure to hazardous chemicals include the eyes, the skin, inhalation, ingestion, and injection. Toxic chemicals can have local or systemic health effects. Hazardous chemicals may be solids, liquids, or gases. Solids are not usually hazardous. Dust, fume, and fibers, however, can be highly hazardous, depending on the material. Many hazardous chemicals are liquids at normal temperatures and pressures. Gases can be flammable, explosive, and/or toxic. Audio file Name 2013.mp3 Resumen Ha completado la lección sobre materiales peligrosos. Recuerde: Los productos químicos pueden conllevar riesgos físicos y/o para la salud. Los riesgos físicos se refieren a la forma en que interactúa un producto químico con otras sustancias o con el entorno. Los riesgos para la salud se refieren a la forma en que interactúa un producto químico con el cuerpo. Las vías de exposición a los productos químicos comprenden los ojos, la piel, inhalación, ingestión e inyección. Los productos químicos tóxicos pueden afectar a la salud en forma sistémica o local. Los productos químicos peligrosos se pueden presentar en forma de sólidos, líquidos o gases. Los sólidos no suelen ser peligrosos. No obstante, el polvo, el humo y las fibras pueden ser altamente peligrosos, dependiendo del material del que se trate. Muchos productos químicos peligrosos son líquidos a presiones y temperaturas normales. Los gases pueden ser inflamables, explosivos y/o tóxicos.

24 Screen 3001 Introduction & Objectives Welcome to the lesson on material safety data sheets (MSDSs). After completing this lesson, you should be able to: Describe the responsibilities of: Manufacturers and distributors of hazardous chemicals Employers Employees Read an MSDS and understand its contents Recall the importance of following all storage and use instructions contained in an MSDS Audio file Name 3001.mp3 Introducción y objetivos Bienvenido a la lección sobre hojas de datos de seguridad de materiales (MSDS, por sus siglas en inglés). Luego de completar esta lección, estará capacitado para: Describir las responsabilidades de: Fabricantes y distribuidores de productos químicos peligrosos Empleadores Empleados Leer una MSDS y entender su contenido. Recordar la importancia de seguir todas las instrucciones de uso y almacenaje contenidas en una MSDS.

25 Screen 3002 MSDS: The Manufacturer s Responsibility The HCS requires that all manufacturers of hazardous materials determine the specific physical and health hazards of their products. The manufacturer must record all hazard information for the product in a material safety data sheet (MSDS). Finally, the manufacturer (or distributor) is responsible for providing the relevant MSDS to those who purchase the product. Audio file Name 3002.mp3 MSDS: la responsabilidad del fabricante Las HCS requieren que todos los fabricantes de materiales peligrosos determinen los peligros físicos y para la salud específicos de sus productos. El fabricante debe registrar toda la información sobre el peligro del producto en una hoja de datos de seguridad de materiales (MSDS, del inglés Material Data Safety Sheet). Por último, el fabricante (o distribuidor) es responsable de proveer las MSDS pertinentes a todos los compradores del producto.

26 Screen 3003 MSDS: Your Employer s Responsibility The HCS requires your facility to compile a list of all hazardous chemicals used in the facility. Each of the chemicals on the list must have a MSDS. This file must be readily available to all workers in their work areas at all times. Audio file Name 3003.mp3 MSDS: la responsabilidad de su empleador Las HCS requieren que se elabore una lista de todos los productos químicos peligrosos usados en las instalaciones consideradas. Todos los productos químicos de la lista deben disponer de una MSDS. Todos los trabajadores deben tener acceso fácil a este archivo en sus áreas de trabajo en todo momento.

27 Screen 3004 MSDS: Your Responsibility All employees must know how to obtain information on any chemical they use. You should know: Which hazardous chemicals are used in your work area Where MSDSs are located on your unit How to read an MSDS You must be trained by your employer when you are assigned to work with any hazardous chemical. You are responsible for reading all MSDSs before using a hazardous chemical. Audio file Name 3004.mp3 MSDS: su responsabilidad Todos los empleados deben saber cómo obtener información sobre los productos químicos que usan. Usted debe saber: Qué materiales peligrosos se usan en su área de trabajo. Dónde se guardan las MSDS en su unidad. Cómo leer una MSDS. Su empleador debe proporcionarle capacitación cuando se le asigne un trabajo con cualquier producto químico peligroso. Es responsabilidad de usted leer todas las MSDS antes de usar un producto químico peligroso.

28 Screen 3005 MSDS: Sections Information in a MSDS is divided into sections: Product identification Hazardous ingredients Physical data Fire and explosion hazard data Health hazard data Emergency and first aid procedures Reactivity data Spill, leak, and disposal procedures Personal protection information Let s take a closer look at each section. Audio file Name 3005.mp3 MSDS: secciones La información de las MSDS se divide en secciones: Identificación del producto Componentes peligrosos Datos físicos Datos de riesgo de incendio y explosión Datos de riesgo para la salud Procedimientos de emergencia y primeros auxilios Datos de reactividad Procedimientos en caso de derrame y fuga y para eliminación de residuos Información de protección personal Estudiemos con más detalle cada sección.

29 Screen 3006 MSDS Sections: Product Identification The Product Identification section contains general information such as the: Brand name of the product Chemical name of the product Chemical formula of the product, if applicable Name and address of the product manufacturer Emergency phone number for questions regarding product toxicity and other hazards Audio file Name 3006.mp3 Secciones de las MSDS: identificación del producto La sección de identificación del producto incluye información general como: Nombre comercial del producto Nombre químico del producto Fórmula química del producto, si corresponde Nombre y dirección del fabricante del producto Número de teléfono de emergencia para cuestiones relacionadas con la toxicidad y otros riesgos del producto

30 Screen 3007 MSDS Sections: Hazardous Ingredients This section lists the hazardous chemicals present in the product. Any exposure limits for each chemical also are listed. Audio file Name 3007.mp3 Secciones de las MSDS: componentes peligrosos Esta sección enumera las sustancias químicas peligrosas contenidas en el producto. También se listan los límites de exposición para cada sustancia química.

31 Screen 3008 MSDS Sections: Physical Data This section lists physical properties of the product. For example: Boiling point Melting point Appearance Odor Audio file Name 3008.mp3 Secciones de las MSDS: datos físicos Esta sección enumera las propiedades físicas del producto, por ejemplo: Punto de ebullición Punto de fusión Aspecto Olor

32 Screen 3009 MSDS Sections: Fire and Explosion Hazard Data This section of the MSDS provides information about flammability of the product. It also lists how to properly extinguish fires involving the product. Information includes: Flashpoint Auto-ignition temperature Extinguishing media Fire-fighting procedures Fire or explosion hazards Click on each item to learn more. Flashpoint: Lowest temperature at which this product gives off enough vapor to ignite, if an ignition source (spark or flame) is present. Auto-ignition temperature: Temperature at which this product will ignite without a source of ignition Extinguishing media: Appropriate materials for extinguishing a fire involving this product. To extinguish a fire involving this product, be certain to choose the appropriate extinguisher. Fire or explosion hazards: Conditions that may cause Audio file Name 3009.mp3 Secciones de las MSDS: datos de riesgo de incendio y explosión Esta sección de las MSDS proporciona información sobre la inflamabilidad del producto. También detalla cómo sofocar en forma adecuada los incendios en los que está implicado el producto. Como información se aporta: Punto de inflamación Temperatura de auto-ignición Agentes extinguidores Procedimientos contra incendios Riesgos de incendio o explosión Haga clic en cada elemento para obtener más información. Punto de inflamación: temperatura más baja con la que el producto genera suficiente vapor para inflamarse, si existe una fuente de ignición (chispa o llama). Temperatura de auto-ignición: temperatura a la que se inflamará el producto sin existir fuente de ignición. Agentes extinguidores: materiales adecuados para la extinción de un incendio en el que está implicado este producto. Para sofocar un incendio en el que esté presente este producto, asegúrese de elegir el extinguidor

33 this product to explode or ignite. Be certain to avoid these conditions. Never smoke in areas where chemicals may be present. A match, lighter, or cigarette could set off an explosion or start a fire. Fire-fighting procedures: Any special instructions, equipment, or methods for limiting hazards during a fire involving this product. Be certain to follow these instructions in the event of a fire. adecuado. Riesgos de incendio o explosión: condiciones que pueden provocar la explosión o ignición de este producto. Asegúrese de evitar estas condiciones. No fume nunca en áreas donde puedan estar presentes productos químicos. Una cerilla, un mechero o un cigarrillo podrían desencadenar una explosión o un incendio. Procedimientos contra incendios: cualquier instrucción, equipo o métodos especiales para limitar los riesgos durante un incendio en el que participe este producto. Asegúrese de seguir estas instrucciones en caso de incendio.

34 Screen 3010 MSDS Sections: Health Hazard Data The Health Hazard section lists signs and symptoms of: Normal exposure Overexposure This section also may contain information about toxicity. This information is most often based on animal studies. Audio file Name 3010.mp3 Secciones de las MSDS: datos de riesgo para la salud La sección de riesgo para la salud enumera los signos y síntomas de: Exposición normal Sobreexposición Esta sección también puede contener información sobre la toxicidad. Estos datos se basan casi siempre en estudios de animales.

35 Screen 3011 MSDS Sections: Emergency and First Aid Procedures First aid measures are based on exposure route: Eyes Skin Inhalation Ingestion Injection Audio file Name 3011.mp3 Secciones de las MSDS: procedimientos de emergencia y primeros auxilios. Las medidas que se adoptarán para los primeros auxilios dependerán de la vía de exposición: Ojos Piel Inhalación Ingestión Inyección

36 Screen 3012 MSDS Sections: Reactivity Data The reactivity data section provides information about the product s stability. It also contains any special storage or use instructions. Follow these instructions. Specific information in this section includes: Stability Incompatibility Hazardous decomposition products Hazardous polymerization Click on each item to learn more. Audio file Name 3012.mp3 Secciones de las MSDS: datos de reactividad La sección de datos de reactividad proporciona información sobre la estabilidad del producto. Contiene además las instrucciones especiales de uso o almacenaje. Siga estas instrucciones. La información específica de esta sección se refiere a: Estabilidad Incompatibilidad Productos peligrosos de la descomposición Polimerización peligrosa Haga clic en cada elemento para obtener más información.

37 Screen 3012 MSDS Sections: Reactivity Data Stability: Unstable products may react spontaneously under normal conditions. This can potentially cause a fire or explosion. A list of conditions to avoid may be provided. Do not expose the product to any of these conditions. Incompatibility: Certain materials may be considered incompatible with this product. When mixed with the product, these materials create hazardous conditions. Do not store this product with any materials listed as incompatible. Hazardous decomposition products: These are chemical substances created when the product decomposes or burns. Hazardous polymerization: This product may polymerize rapidly, creating enough heat to cause its container to explode. A list of conditions to avoid may be provided. Do not expose the product to any of these conditions. Audio file Name 3012.mp3 Secciones de las MSDS: datos de reactividad Estabilidad: los productos inestables pueden reaccionar en forma espontánea en condiciones normales. Esto puede provocar un incendio o una explosión. Se puede proporcionar una lista de condiciones que se deben evitar. No exponga el producto a ninguna de estas condiciones. Incompatibilidad: algunos materiales se pueden considerar incompatibles con este producto. Al mezclarlos con el producto, pueden crear condiciones peligrosas. No almacene este producto con ninguno de los materiales listados como incompatibles. Productos peligrosos de la descomposición: se trata de las sustancias químicas que se crean cuando el producto se descompone o arde. Polimerización peligrosa: este producto se puede polimerizar en forma veloz, creando una cantidad de calor suficiente para provocar la explosión del contenedor. Se puede proporcionar una lista de condiciones que se deben evitar. No exponga el producto a ninguna de estas condiciones.

38 Screen 3013 MSDS Sections: Spill, Leak, and Disposal Procedures This section provides: Information about how to cleanup a spill Appropriate waste disposal methods Always follow instructions for appropriate disposal methods. Audio file Name 3013.mp3 Secciones de las MSDS: procedimientos en caso de derrame y fuga y para eliminación de residuos Esta sección proporciona información sobre: Procedimientos de limpieza de un derrame Métodos adecuados para la eliminación de desechos Siga siempre las instrucciones correspondientes a los métodos adecuados para la eliminación de desechos.

39 Screen 3014 MSDS Sections: Personal Protection Information This section provides information about required personal protective equipment (PPE) and ventilation. Proper ventilation protects against inhalation hazards. A fume hood may be needed. Always use a hood if required. A hood prevents inhalation hazards by: Removing hazardous vapors from the source Not allowing the release of vapors into the environment Venting vapors safely Use of PPE will be discussed in lesson 5. Audio file Name 3014.mp3 Secciones de las MSDS: información de protección personal Esta sección proporciona información sobre el equipo de protección personal requerido (PPE, por sus siglas en inglés) y la ventilación necesaria. Una ventilación adecuada protege frente a los riesgos de inhalación. Podría ser necesario usar una campana de extracción. Use siempre una campana en caso necesario. La campana previene los riesgos de inhalación ya que: Elimina los vapores peligrosos de la fuente. No permite la liberación al ambiente de los vapores. Da salida a los vapores con seguridad. El uso del PPE se estudiará en la lección 5.

40 Screen 3015 Review Drag and drop responsibilities from the word bank to complete the table of responsibilities below. Manufacturer Responsibilities Determine the physical and health hazards of products Develop MSDSs for all hazardous products Distribute MSDs to purchasers Employer Responsibilities Compile a list of all hazardous chemicals used in a facility Acquire and maintain a file of MSDSs for all hazardous chemicals used in a facility Ensure that appropriate MSDSs are readily available to workers Employee Responsibilities Know where MSDSs are located Know how to read an MSDS Follow MSDS instructions for chemical use and storage Manufacturers, employers, and employees all have responsibilities related to material safety data sheets. Audio file Name 3015.mp3 Revisión Arrastre y coloque las responsabilidades desde el banco de palabras para completar la tabla de responsabilidades siguiente. Responsabilidades del fabricante Determi-nar los peligros físicos y para la salud de los productos. Desarro-llar MSDS para todos los productos peligrosos. Distri-buir las MSDS a los compradores. Responsabilidades del empleador Elaborar una lista de todos los productos químicos peligrosos usados en las instalaciones consideradas. Obtener y conservar un archivo de MSDS para todos los productos químicos peligrosos usados en las instalaciones consideradas. Garantizar que los trabajadores disponen de acceso fácil a las MSDS. Responsabilidades del empleado Co-nocer la ubicación de almacenaje de las MSDS. Sa-ber leer una MSDS. Se-guir las instrucciones de las MSDS para el uso y almacenaje de productos químicos.

41 Tanto los fabricantes como los empleadores y los empleados tiene responsabilidades en cuanto a las hojas de datos de seguridad de materiales. Screen 3016 Review Audio file Name 3016.mp3 Revisión

42 The information in the Fire and Explosion Hazard section of an MSDS is only useful to firefighters. a. True b. False La información de la sección sobre los riesgos de incendio y explosión de una MSDS solamente resulta útil para los bomberos. a. Verdadero b. Falso Incorrect. This information is for all users of the material. Avoid any conditions listed as fire or explosion hazards. If a fire should break out, be sure to use the recommended extinguishing agent. Correct. This information is for all users of the material. Avoid any conditions listed as fire or explosion hazards. If a fire should break out, be sure to use the recommended extinguishing agent. Incorrecto. Esta información está destinada a todos los usuarios del material. Evite cualquier condición listada como riesgo de incendio o explosión. En el caso de que se desencadene un incendio, asegúrese de usar el agente extinguidor recomendado. Correcto. Esta información está destinada a todos los usuarios del material. Evite cualquier condición listada como riesgo de incendio o explosión. En el caso de que se desencadene un incendio, asegúrese de usar el agente extinguidor recomendado. Screen 3017 Audio file Name 3017.mp3

43 Summary You have completed the lesson on material safety data sheets. Remember: The manufacturer of any hazardous chemical must research, develop, and distribute a MSDS. Your employer must acquire and maintain a file of MSDSs for all hazardous chemicals used in your facility. This file must be readily available to all workers. Employees must know where to find MSDSs. You must know how to read them. You should also follow MSDS instructions for chemical use and storage. Information in an MSDS is divided into sections. The Product Identification section contains general information about the product and the manufacturer. The Hazardous Ingredients section lists the hazardous chemicals present in the product. Resumen Ha completado la lección sobre hojas de datos de seguridad de materiales. Recuerde: El fabricante de cualquier producto químico peligroso debe estudiar, desarrollar y distribuir una MSDS. Su empleador debe obtener y conservar un archivo de MSDS para todos los productos químicos peligrosos usados en sus instalaciones. Todos los trabajadores deben tener acceso fácil a este archivo. Los empleadores deben saber dónde encontrar las MSDS. Usted debe saber cómo leerlas. Además, debe seguir las instrucciones de las MSDS para el uso y almacenaje de productos químicos. La información de una MSDS se divide en secciones. La sección de identificación del producto contiene información general sobre el producto y su fabricante. La sección de componentes peligrosos enumera las sustancias químicas peligrosas contenidas en el producto. Screen 3018 Audio file Name 3018.mp3

44 Summary (continued) Remember: The Physical Data section lists physical properties of the product. The Fire and Explosion Hazard Data section provides information about flammability. It also lists how to fight fires involving the material. Follow all instructions provided in this section. The Health Hazard Data section lists signs and symptoms of exposure. The Emergency and First Aid Procedures section gives first aid instructions. The Reactivity Data section gives information about the product s stability and compatibility. Follow these instructions carefully. The Spill, Leak, and Disposal Procedures section gives cleanup and disposal instructions. Follow these instructions carefully. Resumen (continuación) Recuerde: La sección de datos físicos enumera las propiedades físicas del producto. La sección de datos de riesgo de incendio y explosión proporciona información sobre la inflamabilidad. También detalla cómo luchar contra los incendios en los que está implicado el material. Se deben seguir todas las instrucciones incluidas en esta sección. La sección de datos de riesgo para la salud enumera los signos y síntomas de la exposición. La sección de procedimientos de emergencia y primeros auxilios presenta indicaciones para los primeros auxilios. La sección de datos de reactividad proporciona información sobre la estabilidad y la compatibilidad del producto. Siga atentamente estas instrucciones. La sección de procedimientos en caso de derrame y fuga y para la eliminación de residuos presenta las instrucciones para la limpieza y la eliminación de los desechos. Siga atentamente estas instrucciones. Screen 4001 Audio file Name 4001.mp3

45 Introduction & Objectives Welcome to the lesson on labeling of hazardous chemicals. After completing this lesson, you should be able to: Describe who is responsible for labeling hazardous chemicals Read and recognize the contents of a container label Introducción y objetivos Bienvenido a la lección sobre etiquetado de los productos químicos peligrosos. Luego de completar esta lección, estará capacitado para: Determinar quién es la persona responsable del etiquetado de los productos químicos peligrosos. Leer y reconocer los contenidos de la etiqueta de un contenedor. Screen 4002 Audio file Name 4002.mp3

46 Container Labels: Manufacturer Responsibilities The HCS requires chemical manufacturers to label all containers of hazardous materials. Labels must be written in English. A label must include the following information: Name of the hazardous product or chemical (as it appears on the MSDS) Appropriate hazard warnings The name and address of the manufacturer Etiquetas de contenedor: responsabilidades del fabricante Las HCS requieren que todos los fabricantes de productos químicos etiqueten todos los contenedores de materiales peligrosos. Las etiquetas se deben escribir en inglés. Cada etiqueta debe incluir: Nombre del producto o sustancia química peligrosa (tal y como se muestra en la MSDS) Advertencias de riesgo correspondientes Nombre y dirección del fabricante Screen 4003 Audio file Name 4003.mp3

47 Container Labels: Employer Responsibilities Your employer is responsible for ensuring that all chemical containers are labeled properly. Incoming chemicals should be inspected to verify proper labeling by the manufacturer. If a chemical is transferred, the new container must be labeled with: The name of the product Appropriate hazard warnings The name and address of the manufacturer Etiquetas de contenedor: responsabilidades del empleador Su empleador es responsable de comprobar que todos los contenedores de productos químicos porten la etiqueta correcta. Se deben inspeccionar los productos químicos entrantes para verificar que el fabricante ha incluido el etiquetado adecuado. Si se transfiere un producto químico, el contenedor nuevo debe portar una etiqueta con: Nombre del producto Advertencias de riesgo correspondientes Nombre y dirección del fabricante. Screen 4004 Audio file Name 4004.mp3

48 Container Labels: Employee Responsibilities It is your responsibility to read product labels carefully. Check for: Instructions Hazard warnings Follow instructions carefully. Heed all warnings. Etiquetas de contenedor: responsabilidades del empleado Es responsabilidad de usted leer atentamente las etiquetas de los productos. Compruebe: las instrucciones las advertencias de riesgo. Siga atentamente las instrucciones. Tenga en cuenta todas las advertencias. Screen 4005 Audio file Name 4005.mp3

49 Hazard Warnings Warnings may appear in the form of text. They often include standardized symbols for quick reference. You can enhance your ability to heed hazard warnings by learning to interpret these symbols. Advertencias de riesgo Las advertencias se pueden presentar en forma de texto. Con frecuencia incluyen símbolos estandarizados a modo de referencia rápida. Para poder tomar en cuenta con mayor eficacia las advertencias de riesgo, aprenda a interpretar estos símbolos. Screen 4006 Audio file Name 4006.mp3

50 NFPA 704 NFPA 704 The NFPA 704 chemical hazard label is often used. It provides a standard system for indicating degree of hazard. The NFPA 704 label has three major color-coded categories: Health (blue) Flammability (red) Instability (yellow) Degree of hazard in each category is indicated by number: 4: Severe 3: Serious 2: Moderate 1: Slight 0: Minimal La NFPA 704 es una etiqueta de riesgo químico utilizada con frecuencia. Proporciona un sistema estándar para indicar el nivel de riesgo. La etiqueta NFPA consta de tres categorías principales, codificadas por colores: Salud (azul) Inflamabilidad (rojo) Inestabilidad (amarillo) El nivel de riesgo de cada categoría se indica con un número: 4 Severo 3 Grave 2 Moderado 1 Bajo 0 Mínimo Screen 4007 Audio file Name 4007.mp3

51 NFPA 704 (continued) NFPA 704 also has a section for special hazards. These are located in the white corner of the label. They are indicated by symbol. Let s take a closer look at each corner of the NFPA 704 label. NFPA 704 (continuación) La NFPA 704 incluye también una sección sobre riesgos especiales, que se indican en la esquina blanca de la etiqueta mediante un símbolo. Estudiemos con más detalle las esquinas de la etiqueta NFPA 704. Screen 4008 Audio file Name 4008.mp3

52 NFPA 704: Health Degree of health hazard is indicated in the blue corner. A four (4) indicates severe health hazard: Very short-term exposure could cause death or major residual injury. This can happen even with prompt medical treatment. This material is too dangerous to be handled without appropriate PPE. A three (3) indicates serious health hazard: Short-term exposure could cause serious temporary or residual injury. This can happen even with prompt medical treatment. Avoid all bodily contact with this material. A two (2) indicates moderate health hazard: Intense or extended exposure could cause temporary damage. Residual injury is also possible. Prompt medical treatment is required. NFPA 704: salud El nivel de riesgo para la salud se indica en la esquina azul. El número cuatro (4) indica un riesgo severo para la salud: La exposición muy breve puede provocar lesiones residuales importantes o la muerte. Esto puede suceder incluso aunque el tratamiento médico se inicie con prontitud. El material es demasiado peligroso para manejarlo sin el PPE adecuado. El número tres (3) indica un riesgo grave para la salud: La exposición breve puede provocar lesiones residuales o temporales graves. Esto puede suceder incluso aunque el tratamiento médico se inicie con prontitud. Evite todo contacto corporal con este material. El número dos (2) indica un riesgo moderado para la salud: La exposición intensa o prolongada podría provocar daños temporales. También se pueden sufrir lesiones residuales. Es necesario iniciar el tratamiento médico con prontitud.

53 Screen 4009 NFPA 704: Health (continued) A one (1) indicates slight health hazard: Exposure could cause irritation. Only minor residual injury is possible, even without medical treatment. A zero (0) indicates minimal health hazard: Exposure poses essentially no health hazard. Audio file Name 4009.mp3 NFPA 704: salud (continuación) El número uno (1) indica un riesgo bajo para la salud: La exposición puede producir irritación. Solamente se pueden padecer lesiones residuales menores, incluso sin necesidad de tratamiento médico. El número cero (0) indica un riesgo mínimo para la salud: La exposición no supone prácticamente ningún riesgo para la salud.

54 Screen 4010 NFPA 704: Fire Degree of fire hazard is indicated in the red corner. A four (4) indicates severe fire hazard: This material is extremely flammable. A three (3) indicates serious fire hazard: This material is flammable. It will readily ignite under almost all ambient temperature conditions. A two (2) indicates moderate fire hazard: This material is combustible. [glossary] It will burn if heated moderately or exposed to relatively high ambient temperatures. A one (1) indicates slight fire hazard: This material is only slightly combustible. Considerable preheating would be required for it to burn. A zero (0) indicates minimal fire hazard: This material will not burn. Audio file Name 4010.mp3 NFPA 704: incendio El nivel de riesgo de incendio se indica en la esquina roja. El número cuatro (4) indica un riesgo de incendio severo: El material es extremadamente inflamable. El número tres (3) indica un riesgo de incendio grave: El material es inflamable. Se inflamará rápidamente en casi todas las condiciones de temperatura ambiental. El número dos (2) indica un riesgo de incendio moderado: El material es combustible. [glosario] Arderá si se calienta en forma moderada o se expone a temperaturas ambientales relativamente altas. El número uno (1) indica un riesgo de incendio bajo: El material sólo es ligeramente combustible. Requiere un precalentamiento considerable antes de arder. El número cero (0) indica un riesgo de incendio mínimo: Este material no arde.

55 Screen 4011 NFPA 704: Instability Degree of instability is indicated in the yellow corner. A four (4) indicates severe instability hazard: This material could readily detonate or explode at normal temperatures and pressures. A three (3) indicates serious instability hazard: A strong outside force or heat under pressure could initiate an explosion. This material may react explosively with water. A two (2) indicates moderate instability hazard: This material is normally unstable. It could readily undergo a violent chemical reaction, but will not detonate. This material may react violently with water. Audio file Name 4011.mp3 NFPA 704: Inestabilidad El nivel de inestabilidad se indica en la esquina amarilla. El número cuatro (4) indica un riesgo de inestabilidad severo: El material puede detonar o explotar fácilmente a presiones y temperaturas normales. El número tres (3) indica un riesgo de inestabilidad grave: Una fuerza externa elevada o el calor bajo presión puede desencadenar una explosión. El material puede reaccionar en forma explosiva con el agua. El número dos (2) indica un riesgo de inestabilidad moderado: El material es inestable en circunstancias normales. Puede experimentar una reacción química violenta con facilidad, pero no detonará. El material puede reaccionar en forma violenta con el agua.

Sección II Peligros de la sustancia/información de identificación

Sección II Peligros de la sustancia/información de identificación Ficha de Datos de Seguridad de Materiales Puede ser usado para cumplir con el Estándar de Comunicación de Peligros de la OSHA, 29 CFR 1910.1200. Debe consultar los requisitos específicos de la Norma IDENTIFICACIÓN

Más detalles

Ten Minute Trainer Trainer Guide Hazardous Communication

Ten Minute Trainer Trainer Guide Hazardous Communication Trainer Guide Goals: This safety session should teach employees to: Recognize their right to know about chemical hazards and protections. Use their right to know work safety with chemicals. Applicable

Más detalles

ID. Number: 40-01 Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting

ID. Number: 40-01 Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting CATEGORIA 40 SOLDADURA/WELDING ID. Number: 40-01 Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting Produced: Publication date: Literacy level: Appropriate for: OHSP

Más detalles

Important Topics Instructor s Guide

Important Topics Instructor s Guide Safety raining Service Hazard ommunication and GHS Important opics Instructor s Guide Working with chemicals can be extremely dangerous. he Globally Harmonized System, or GHS, is the new worldwide system

Más detalles

Agricultura División 4/Z, OAR 437-004-9800

Agricultura División 4/Z, OAR 437-004-9800 Agricultura División 4/Z, OAR 437-004-9800 Estos apéndices sirven para ayudar a los empleadores a cumplir con el requisito de adiestrar a sus empleados sobre los nuevos elementos de la etiqueta y el formato

Más detalles

Sistema Globalmente Armonizado (GHS)

Sistema Globalmente Armonizado (GHS) Sistema Globalmente Armonizado (GHS) Pictograma Estándar de Comunicación de Peligros Pictograma para la norma sobre la A partir del 1. de junio de 2015, la norma de comunicación de peligros (HCS, por sus

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

Safety. Purpose of Hazard Communication Laws. Purpose of Hazard Communication Laws Personal Protective Equipment. Material Safety Data Sheets.

Safety. Purpose of Hazard Communication Laws. Purpose of Hazard Communication Laws Personal Protective Equipment. Material Safety Data Sheets. Purpose of Hazard Communication Laws Hazard Communication Standard 29 CFR 1910.1200: Workers have the right-to-know the identities and hazards of chemicals they work with and around under conditions of

Más detalles

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía. SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

Learning Masters. Fluent: States of Matter

Learning Masters. Fluent: States of Matter Learning Masters Fluent: States of Matter What I Learned List the three most important things you learned in this theme. Tell why you listed each one. 1. 2. 3. 22 States of Matter Learning Masters How

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS QUÍMICOS (HDS)

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS QUÍMICOS (HDS) QUIMICA UNIVERSAL LTDA. CEMENTO BLANCO HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS QUÍMICOS (HDS) 1. Identificación de la mezcla y del proveedor Nombre de la mezcla Código interno de la mezcla Nombre del proveedor

Más detalles

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT± RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT± Inordertopromotepubliceducationandpublicsafety,equaljusticeforal, abeterinformedcitizenry,theruleoflaw,worldtradeandworldpeace, thislegaldocumentisherebymadeavailableonanoncommercialbasis,asit

Más detalles

Exposición de trabajadores a sustancias químicas

Exposición de trabajadores a sustancias químicas Exposición de trabajadores a sustancias químicas La exposición laboral a estas sustancias se define como aquella situación en la que un trabajador puede recibir la acción de un agente químico, así como

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD HIDROSULFITO DE SODIO

HOJA DE SEGURIDAD HIDROSULFITO DE SODIO HOJA DE SEGURIDAD HIDROSULFITO DE SODIO 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Nombre comercial: Hidrosulfito de sodio Sinónimos: Fabricante/ Proveedor: Dirección: Ditionito de sodio MAQUIMSA S.A. Los Alfareros

Más detalles

RESIDUOS PELIGROSOS/HAZARDOUS WASTE

RESIDUOS PELIGROSOS/HAZARDOUS WASTE CATEGORIA 31 RESIDUOS PELIGROSOS/HAZARDOUS WASTE ID. Number: 31-01 Cómo Identificar a los Trabajadores que Trabajan con Materiales Peligrosos / How to Identify Workers who Work with Hazardous Materials

Más detalles

SECCIÓN 1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA / PREPARADO Y DE LA COMPAÑÍA / EMPRESA COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN DE LOS

SECCIÓN 1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA / PREPARADO Y DE LA COMPAÑÍA / EMPRESA COMPOSICIÓN / INFORMACIÓN DE LOS HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD Fecha de preparación: 31 Marzo, 1989 Revisión: 7 Abril, 1995 SECCIÓN 1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA / PREPARADO Y DE LA COMPAÑÍA / EMPRESA 1.1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA

Más detalles

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. 2013

Más detalles

Learning Masters. Early: Force and Motion

Learning Masters. Early: Force and Motion Learning Masters Early: Force and Motion WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Force and Motion Learning Masters How I Learned

Más detalles

Reglas de seguridad en el laboratorio. Universidad Interamericana de Bayamón Prof. Marcia Balaguera-Gelves Lab-Chem-2222

Reglas de seguridad en el laboratorio. Universidad Interamericana de Bayamón Prof. Marcia Balaguera-Gelves Lab-Chem-2222 Reglas de seguridad en el laboratorio Universidad Interamericana de Bayamón Prof. Marcia Balaguera-Gelves Lab-Chem-2222 Laboratorio de Orgánica Temas Principales: Reglas de seguridad Vestimentas en el

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Denominación: Glutamina-L

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Denominación: Glutamina-L 1.- Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación de la sustancia o del preparado Denominación: Glutamina-L Identificación de la sociedad o empresa: Acofarma

Más detalles

Workplace Safety - The Role of Staff

Workplace Safety - The Role of Staff The Occupational Safety and Health Act (OSHA) The Act requires each worker to comply with occupational safety and health standards, as well as all rules, regulations, and orders issued under the Act that

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD 1. IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA BI,RENEWWRAP,300G,UNSLIT Información acerca del producto: BI,RENEWWRAP,300G,UNSLIT Identificación de la compañía: Milliken Chemical

Más detalles

Purpose of Hazard Communication. Purpose of Hazard Communication. Personal Protective oom Equipment. Safety Data Sheets Labels. English.

Purpose of Hazard Communication. Purpose of Hazard Communication. Personal Protective oom Equipment. Safety Data Sheets Labels. English. Purpose of Hazard Communication Hazard Communication Standard 29 CFR 1910.1200: Workers have the right-to-know the identities and hazards of chemicals they work with and around under conditions of normal

Más detalles

Riesgos laborales de los puestos de trabajo

Riesgos laborales de los puestos de trabajo MANUAL INFORMATIVO Riesgos laborales de los puestos de trabajo PREVENCIÓN DE INCENDIOS Salud Laboral Un objetivo compartido Presentación Como complemento al MANUAL INFORMATIVO de los Riesgos Generales

Más detalles

Clasificación Peligros a la Salud- Apéndice A

Clasificación Peligros a la Salud- Apéndice A Clasificación Peligros a la Salud- Apéndice A Toxicidad Aguda Contacto de hasta 24 hrs por piel o ingestión, ó por inhalación en 4 hrs produce efectos adversos Puede ser una o mas dosis Sensibilizador

Más detalles

LISTA DE CONTROL PARA INSPECCIONES

LISTA DE CONTROL PARA INSPECCIONES LISTA COMITÉS DE CONTROL DE SALUD PARA Y SEGURIDAD INSPECCIONES LISTA DE CONTROL PARA INSPECCIONES 1 Ejemplo de lista de control para inspecciones de seguridad Lugar de trabajo: Fecha: Inspeccionado por:

Más detalles

Documento Número. : 05-3151-7 Fecha de edición : 31/08/2001 Versión : 2.01 Anulando : 06/10/1999

Documento Número. : 05-3151-7 Fecha de edición : 31/08/2001 Versión : 2.01 Anulando : 06/10/1999 3M México, S.A. de C.V. Av. Santa Fe No. 55 Colonia Santa Fe 01210 México, D.F. Apartado Postal 10-870 Tel. 5270 22 57 Int. de la Rep. 01 800 202 04 56 ========================================================================

Más detalles

TRABAJO DE LA SALUD/HEALTH CARE. ID. Number: 45 (05) -01 Cómo Ganarle al Calor / How to Beat the Heat

TRABAJO DE LA SALUD/HEALTH CARE. ID. Number: 45 (05) -01 Cómo Ganarle al Calor / How to Beat the Heat CATEGORIA 45 TRABAJO DE LA SALUD/HEALTH CARE ID. Number: 45 (05) -01 Cómo Ganarle al Calor / How to Beat the Heat Produced by: Publication date: District 1199, Occupational Safety and Health Committee

Más detalles

GUIA PARA EL MANEJO DEL SOFTWARE DATAQUIM

GUIA PARA EL MANEJO DEL SOFTWARE DATAQUIM Dataquim, es una base de datos de productos químicos, que permite consultar e imprimir información de las Hojas de Datos de Seguridad (MSDS) y Tarjetas de Emergencia, de los productos peligrosos que se

Más detalles

SAFETY DATA SHEET. 1. Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa

SAFETY DATA SHEET. 1. Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa SAFETY DATA SHEET 1. Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa Identificación de la sustancia o del preparado Identificación de la sociedad o empresa Life Technologies 5791

Más detalles

GSA-I-GA-001 INSTRUCTIVO PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE ACEITE DIELECTRICO Y GAS SF6 1.0 OBJETO 3.0 DEFINICIONES

GSA-I-GA-001 INSTRUCTIVO PARA EL MANEJO Y ALMACENAMIENTO DE ACEITE DIELECTRICO Y GAS SF6 1.0 OBJETO 3.0 DEFINICIONES 1.0 OBJETO El presente instructivo contiene los lineamientos a seguir en la manipulación y almacenamiento de sustancias químicas (Aceite Dieléctrico y Gas SF6), para garantizar el manejo y almacenamiento

Más detalles

Clasificación e Identificación de Riesgos Químicos

Clasificación e Identificación de Riesgos Químicos Clasificación e Identificación de Riesgos Químicos Ing. Ricardo Morales Vargas Oficina de Gestión de Riesgos y Preparativos para Emergencias y Desastres Ministerio de Salud Objetivos Definir los materiales

Más detalles

HazCom/GHS Capacitación y Alineación con las normas GHS. Procter & Gamble Agosto de 2013

HazCom/GHS Capacitación y Alineación con las normas GHS. Procter & Gamble Agosto de 2013 HazCom/GHS Capacitación y Alineación con las normas GHS Procter & Gamble Agosto de 2013 Introducción a HazCom/GHS Las normas de comunicación de riesgos (HCS, por sus siglas en inglés, o HazCom) se crearon

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD. Identificación de la sustancia o preparado y de la sociedad/empresa

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD. Identificación de la sustancia o preparado y de la sociedad/empresa FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD SECCIÓN 1 Identificación de la sustancia o preparado y de la sociedad/empresa 1.1 Identificador del producto - Nombre del Producto: TONER (Black, Cyan, Magenta, Yellow) - Codigo

Más detalles

Registro de Semilla y Material de Plantación

Registro de Semilla y Material de Plantación Registro de Semilla y Material de Plantación Este registro es para documentar la semilla y material de plantación que usa, y su estatus. Mantenga las facturas y otra documentación pertinente con sus registros.

Más detalles

El Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos SGA

El Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos SGA El Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos SGA SGA GHS (Siglas en inglés) Generalidades del SGA El SGA se basa en el mandato de la Conferencia de las Naciones

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD- TARJETA DE EMERGENCIA

HOJA DE SEGURIDAD- TARJETA DE EMERGENCIA INTRODUCCIÓN El avance de la tecnología y la globalización de los mercados están obligando a que los diferentes tipos de industrias usen productos químicos con mayor frecuencia en grandes y pequeñas cantidades

Más detalles

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org Steps to Download Standards & Guidelines from the ASIS International Website / Pasos para Descargar los Standards & Guidelines de la Página Web de ASIS International 1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org

Más detalles

Clasificación de los Materiales Peligrosos. Andrés Maggio Magofke 18 Compañía de Bomberos, Vitacura, CBS Abril 2009

Clasificación de los Materiales Peligrosos. Andrés Maggio Magofke 18 Compañía de Bomberos, Vitacura, CBS Abril 2009 Clasificación de los Materiales Peligrosos Andrés Maggio Magofke 18 Compañía de Bomberos, Vitacura, CBS Abril 2009 Clasificación de los Materiales Peligrosos Temario Normas chilenas relacionadas (transporte

Más detalles

MANCOMUNIDAD DE EMPRESAS UNIVERSIDAD DE NAVARRA FRASES R Y FRASES S FRASES R. RIESGOS ESPECÍFICOS ATRIBUIDOS A LAS SUSTANCIAS PELIGROSAS

MANCOMUNIDAD DE EMPRESAS UNIVERSIDAD DE NAVARRA FRASES R Y FRASES S FRASES R. RIESGOS ESPECÍFICOS ATRIBUIDOS A LAS SUSTANCIAS PELIGROSAS Fecha cumplimentación: 2010 ITQ-7 Hoja: 1/5 FRASES R. RIESGOS ESPECÍFICOS ATRIBUIDOS A LAS SUSTANCIAS PELIGROSAS R1 Explosivo en estado seco. R2 Riesgo de explosión por choque, fricción, fuego u otras

Más detalles

Learning Masters. Fluent: Wind, Water, and Sunlight

Learning Masters. Fluent: Wind, Water, and Sunlight Learning Masters Fluent: Wind, Water, and Sunlight What I Learned List the three most important things you learned in this theme. Tell why you listed each one. 1. 2. 3. 22 Wind, Water, and Sunlight Learning

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Página: 1 Fecha de recopilación: 10.03.2014 N revisión: 1 Sección 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa 1.1. Identificador del producto Nombre de producto: Código

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

programa. Hoy nuestros invitados son un camello y su cuidador. Cuál es el hábitat de este animal? no necesitan beber agua con frecuencia.

programa. Hoy nuestros invitados son un camello y su cuidador. Cuál es el hábitat de este animal? no necesitan beber agua con frecuencia. Teatro de los lectores Entrevistador: Un saludo y bienvenidos a nuestro programa. Hoy nuestros invitados son un camello y su cuidador. Cuál es el hábitat de este animal? Cuidador: Vive en el desierto.

Más detalles

HOJA DE DATOS DE LA SEGURIDAD

HOJA DE DATOS DE LA SEGURIDAD HOJA DE DATOS DE LA SEGURIDAD 1. Identificación de la substancia/preparación y de la sociedad/empresa Identificación de la sustancia o preparación Nombre del L-Glutamine Identificación de la compañía o

Más detalles

manual de servicio nissan murano z51

manual de servicio nissan murano z51 manual de servicio nissan murano z51 Reference Manual To understand featuring to use and how to totally exploit manual de servicio nissan murano z51 to your great advantage, there are several sources of

Más detalles

PICTOGRAMAS E INDICACIONES DE PELIGRO

PICTOGRAMAS E INDICACIONES DE PELIGRO PICTOGRAMAS E INDICACIONES DE PELIGRO FRASES R - RIESGOS ESPECÍFICOS R1 R2 R3 R4 R5 R6 R7 R8 R9 R10 R11 R12 R14 R15 R16 R17 R18 R19 R20 R21 R22 R23 R24 R25 R26 R27 R28 R29 R30 R31 R32 R33 R34 R35 R36 R37

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE LOS MATERIALES M.S.D.S

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE LOS MATERIALES M.S.D.S HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE LOS MATERIALES M.S.D.S SECCIÓN I: IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO / FABRICANTE Nombre del producto : SUPERBOARD, MULTIPLACA Otros nombres : Placa Plana de Fibro Cemento Usos del

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS OXIQUIM S.A., pide al cliente o a quien reciba la presente Hoja de Seguridad, leerla cuidadosamente para que conozca y comprenda los peligros asociados con el producto.

Más detalles

Servicio de Prevención de Riesgos Laborales LISTADO DE FRASES R

Servicio de Prevención de Riesgos Laborales LISTADO DE FRASES R LISTADO DE FRASES R R1 - Explosivo en estado seco. R35 - Provoca quemaduras graves. R2 - Riesgo de explosión por choque, fricción, fuego u otras fuentes de ignición. R36 - Irrita los ojos. R3 - Alto riesgo

Más detalles

Contratación e Integración de Personal

Contratación e Integración de Personal Contratación e Integración de Personal Bizagi Suite Contratación e Integración de Personal 1 Tabla de Contenido Contratación e Integración... 2 Elementos del proceso... 5 Viene de Selección y Reclutamiento?...

Más detalles

HOJA DE DATOS DE LA SEGURIDAD

HOJA DE DATOS DE LA SEGURIDAD HOJA DE DATOS DE LA SEGURIDAD 1. Identificación de la substancia/preparación y de la sociedad/empresa Identificación de la sustancia o preparación Identificación de la compañía o empresa Life Technologies

Más detalles

FICHA DE SEGURIDAD TIGRE. 1. Identificación del producto y de la sociedad/empresa

FICHA DE SEGURIDAD TIGRE. 1. Identificación del producto y de la sociedad/empresa FICHA DE SEGURIDAD Conforme al reglamento (CE) 1907/2006 TIGRE 1. Identificación del producto y de la sociedad/empresa Identificación del producto: Nombre comercial: TIGRE Nombre químico: no pertinente

Más detalles

Janssen Prescription Assistance. www.janssenprescriptionassistance.com

Janssen Prescription Assistance. www.janssenprescriptionassistance.com Janssen Prescription Assistance www.janssenprescriptionassistance.com Janssen Prescription Assistance What is Prescription Assistance? Prescription assistance programs provide financial help to people

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Denominación: Levadura cerveza polvo

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Denominación: Levadura cerveza polvo 1.- Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación de la sustancia o del preparado Denominación: Levadura cerveza polvo Identificación de la sociedad o empresa:

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO 11014-1

Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO 11014-1 Ficha de Datos de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO 11014-1 Página 1/5 * 1. Identificación del producto y de la empresa Identificación del producto: Nombre comercial Sikatop 107 Flexible

Más detalles

Final Project (academic investigation)

Final Project (academic investigation) Final Project (academic investigation) MÁSTER UNIVERSITARIO EN BANCA Y FINANZAS (Finance & Banking) Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/16 GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Final Project (academic

Más detalles

La Video conferencia con Live Meeting

La Video conferencia con Live Meeting Página 1 INSTRUCCIONES PARA TRABAJAR CON LIVE MEETING.- PREVIO. Para que tenga sentido la videoconferencia es conveniente que tengamos sonido (no suele ser problemático) y que tengamos vídeo. Si el ordenador

Más detalles

FLOTA LIMPIAHOGAR PINO

FLOTA LIMPIAHOGAR PINO 1.- IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O LA MEZCLA Y DE LA SOCIEDAD O LA EMPRESA 1.1. Identificador del producto: Flota Limpiahogar Pino 1.2. Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y

Más detalles

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 09/03/15 Edición Nº 2 Impresión : 09/03/15 Igol Sellamuro 1/5.

Hoja de Seguridad no sujeta a control de actualización Revisión : 09/03/15 Edición Nº 2 Impresión : 09/03/15 Igol Sellamuro 1/5. Igol Sellamuro 1/5 Hoja de Seguridad según Directiva 91/155/EEC y Norma ISO 11014-1 (ver instrucciones en Anexo de 93/112/EC) 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Identificación del producto

Más detalles

( N D L O N - O S H A )

( N D L O N - O S H A ) Identificar y Prevenir Peligros ( N D L O N - O S H A ) Este material fue producido bajo la subvención #SH20854SH0 de la Administración de Salud y Seguridad Ocupacional, Ministerio de Trabajo Estadounidense.

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM [CITY SEAL/EMBLEM] The Capital City of the Palm Beaches TITLE VI COMPLAINT FORM Title VI of the 1964 Civil Rights Act requires that "No person in the United States shall, on the ground of race, color or

Más detalles

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal. OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal. For Clerk s Use Only (Para uso de la Secretaria solamente)

Más detalles

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH)

Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) Ficha de Datos de Seguridad Conforme al Reglamento (CE) Nº 1907/2006 (REACH) ESENCIA MIRRA.DOC ACOFARMA 1.- Identificación de la sustancia o del preparado y de la sociedad o empresa Identificación de la

Más detalles

Ficha de datos de seguridad W1024N Filtro secador de aire SECCIÓN 1 : IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y EL FABRICANTE

Ficha de datos de seguridad W1024N Filtro secador de aire SECCIÓN 1 : IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y EL FABRICANTE W1024N Filtro SECCIÓN 1 : IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y EL FABRICANTE Número del producto : NAPA 23007 Nombre comercial y sinónimos : Filtro NAPA Nombre químico y sinónimos : No aplicable Familia química

Más detalles

Ficha de datos de seguridad

Ficha de datos de seguridad Página 1 de 6 SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa 1.1. Identificador del producto Otros nombres comerciales Es válido también para los siguientes números

Más detalles

What is family health history?

What is family health history? Family Health History Project Pre-Survey What is family health history? Family health history is information about diseases that run in your family, as well as the eating habits, activities, and environments

Más detalles

SAFETY DATA SHEET FOR REAGENT

SAFETY DATA SHEET FOR REAGENT SAFETY DATA SHEET FOR REAGENT According to the EC Directive 2001/58 and according to REACH BCSS18-I 12/11 REV 01 1/3 1. CHEMICAL PRODUCT AND COMPANY IDENTIFICATION Product name: Code / Presentation: Intended

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD PQP BANALUM ALUMBRE

HOJA DE SEGURIDAD PQP BANALUM ALUMBRE 1. 1. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO Y LA COMPAÑIA Sinónimos: Sulfato de Aluminio y Amonio 12-Hidrato - Alumbre de Amonio Fórmula Química: AlNH 4 (SO 4) 2. 12H 2 O Peso molecular: 453.33 Grupo químico: Compuesto

Más detalles

Notas del instructor / Instructor s notes:

Notas del instructor / Instructor s notes: Vestidores Lockers Los vestidores o casilleros son proporcionados por la empresa para que pueda cambiarse, guardar su ropa y sus pertenencias mientras trabaja. Esta prohibido almacenar alimentos, bebidas

Más detalles

El Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (SGA) (en Ingles: GHS)

El Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (SGA) (en Ingles: GHS) El Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos (SGA) (en Ingles: GHS) Fichas de Datos de Seguridad (FDS) para la Comunicación de Peligro, Etiquetas y Pictogramas

Más detalles

www.deltadentalins.com/language_survey.html

www.deltadentalins.com/language_survey.html Survey Code: Survey 1 February 6, 2008 Dear Delta Dental Enrollee: Recent changes in California law will require that all health care plans provide language assistance to their plan enrollees beginning

Más detalles

Connection from School to Home Science Grade 5 Unit 1 Living Systems

Connection from School to Home Science Grade 5 Unit 1 Living Systems Connection from School to Home Science Grade 5 Unit 1 Living Systems Here is an activity to help your child understand human body systems. Here is what you do: 1. Look at the pictures of the systems that

Más detalles

Sika Level Residencial

Sika Level Residencial Fecha de elaboración: Fecha de última actualización: 10 Abril de 2012 24 de Febrero de 2014 1. Identificación del Producto Nombre del producto Fabricante / Distribuidor : : Sika Mexicana S.A. de C.V. Carretera

Más detalles

Sistema Globalmente Armonizado SGA. Prof. Nora Mayado

Sistema Globalmente Armonizado SGA. Prof. Nora Mayado Sistema Globalmente Armonizado SGA Prof. Nora Mayado SGA Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos ONU 2 Se trata de una iniciativa que surgió en: - 1992, Cumbre

Más detalles

HOJA DE SEGURIDAD ECLIPSE MAGNESIO

HOJA DE SEGURIDAD ECLIPSE MAGNESIO Página 1 de 5 HOJA DE SEGURIDAD SECCION 1. IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Y DE LA EMPRESA Identificación de la sustancia: Denominación: Eclipse Magnesio Polvo Soluble Utilización: Fertilizante fuente Soluble

Más detalles

NORMA DE COMUNICACIÓN DE RIESGOS (NCR) Y SISTEMA ARMONIZADO GLOBAL (SAG)

NORMA DE COMUNICACIÓN DE RIESGOS (NCR) Y SISTEMA ARMONIZADO GLOBAL (SAG) NORMA DE COMUNICACIÓN DE RIESGOS (NCR) Y SISTEMA ARMONIZADO GLOBAL (SAG) GENERALIDADES Qué es la norma HAZCOM de OSHA? Qué es el sistema SAG y por qué se adoptó? Principales cambios Cronograma de implementación

Más detalles

Sulfato de Magnesio Heptahidratado

Sulfato de Magnesio Heptahidratado Empresa: Industrias Emu S.A. Teléfono (4)3732 Identificación del producto Sinónimos: Sal de Epsom, Sulfato Acido de Magnesio. N º CAS: 34-99-8 Peso molecular: 246,32 Fórmula química: MgSO47H2O 2 Composición

Más detalles

HAZARD COMMUNICATION GUIDELINES GUÍA PARA LA COMUNICACIÓN DE RIESGOS

HAZARD COMMUNICATION GUIDELINES GUÍA PARA LA COMUNICACIÓN DE RIESGOS HAZARD COMMUNICATION GUIDELINES GUÍA PARA LA COMUNICACIÓN DE RIESGOS A bilingual guide for workplaces with Hispanic workers Guía bilingüe para empresas con trabajadores hispanos Rev. 1999 Translated 1/2007

Más detalles

FICHA DE SEGURIDAD DE PRODUCTO

FICHA DE SEGURIDAD DE PRODUCTO 1- IDENTIFICACIÓN DEL PREPARADO Y DE LA EMPRESA. NOMBRE DEL PRODUCTO: GRASA TEFLON ALTA TEMP. 400 ML REFERENCIA: 260211 SUMINISTRADOR: INDUSTRIAS DE FIJACIÓN TECNICA, S.L. POL. IND. JUNCARIL C/ BAZA, 347

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD DE PRODUCTOS OXIQUIM S.A., pide al cliente o a quien reciba la presente Hoja de Seguridad, leerla cuidadosamente para que conozca y comprenda los peligros asociados con el producto.

Más detalles

HIDROPROTECCION DE COLOMBIA HOJA DE SEGURIDAD HIDROSIL CONCRETO / HS-HSCCC-02 OCTUBRE 2007 Página 1 de 5

HIDROPROTECCION DE COLOMBIA HOJA DE SEGURIDAD HIDROSIL CONCRETO / HS-HSCCC-02 OCTUBRE 2007 Página 1 de 5 Página 1 de 5 1. IDENTIFICACIÓN DE PRODUCTO Y COMPAÑÍA Nombre del Producto: Familia Química: Proveedor: HIDROSIL CONCRETO Impermeabilizantes Hidroprotección de Colombia Autopista Norte No. 169-25 Bogotá,

Más detalles

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from

Más detalles

Cómo nos perjudican los peligros para la salud? Las sustancias tóxicas se introducen en el cuerpo.

Cómo nos perjudican los peligros para la salud? Las sustancias tóxicas se introducen en el cuerpo. 240 300 360 180 420 120 60 0 600 540 480 Zona 1 Cómo nos perjudican los peligros para la salud? Las sustancias tóxicas se introducen en el cuerpo. RESPIRANDO TRAGANDO ABSORBIENDO SANGRE HUESOS CEREBRO

Más detalles

PRINTING INSTRUCTIONS

PRINTING INSTRUCTIONS PRINTING INSTRUCTIONS 1. Print the Petition form on 8½ X 11inch paper. 2. The second page (instructions for circulator) must be copied on the reverse side of the petition Instructions to print the PDF

Más detalles

Ficha de datos de seguridad

Ficha de datos de seguridad Página 1 de 5 SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa 1.1. Identificador del producto 1.2. Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos

Más detalles

CLASIFICACIÓN Y ALMACENAMIENTO DE REACTIVOS

CLASIFICACIÓN Y ALMACENAMIENTO DE REACTIVOS Página 1 de 7 1. JUSTIFICACIÓN Siendo uno de los problemas más frecuentes de los laboratorios, el almacenamiento de reactivos suele ser muy complejo debido a la gran variedad de productos químicos utilizados.

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM TITLE VI COMPLAINT FORM Before filling out this form, please read the Arcata and Mad River Transit System Title VI Complaint Procedures located on our website or by visiting our office. The following information

Más detalles

HEAD START MEDICATION ADMINISTRATION

HEAD START MEDICATION ADMINISTRATION HEAD START MEDICATION ADMINISTRATION Dear Parents/Guardians: It is the policy of Head Start to cooperate with each Head Start child's parent/guardian and his/her physician by administering and providing

Más detalles

82390-ESENCIA PETITGRAIN PARAGUAY NATURAL Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01

82390-ESENCIA PETITGRAIN PARAGUAY NATURAL Ficha de datos de seguridad Fecha de revisión: 19/12/2013 Versión: 01 2, 82390-ESENCIA PETITGRAIN PARAGUAY Página 2 de 5 Si es tragado Enjuagar la boca con agua Acuda inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o el envase Mantener en reposo No provocar el vómito 5

Más detalles

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD AZUL DE METILENO

HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD AZUL DE METILENO 1. Identificación de la sustancia/preparado y de la sociedad o empresa 1.1 Identificación de la sustancia o del preparado Denominación: Azul de Metileno 1.2 Sinónimo: 3,7-Bis(Dimetilamino)Fenotiacina-5-Inio

Más detalles

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.

Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Bienvenidos a la lección dos. The first part of this lesson consists in this audio lesson, and then we have some grammar for you

Más detalles

Referencias requeridas: 29 CFR 1910.119 Proceso de manejo de químicos altamente peligrosos 29 CFR 1910.1200 Comunicación del peligro

Referencias requeridas: 29 CFR 1910.119 Proceso de manejo de químicos altamente peligrosos 29 CFR 1910.1200 Comunicación del peligro Vivid Learning Systems Títulos españoles Descripciones del curso Comunicación del peligro Referencias requeridas: 29 CFR 1910.119 Proceso de manejo de químicos altamente peligrosos 29 CFR 1910.1200 Comunicación

Más detalles

SISTEMA GLOBAL ARMONIZADO

SISTEMA GLOBAL ARMONIZADO SISTEMA GLOBAL ARMONIZADO ABRIL 2013 Alejandro Benavides M 1 GHS Nació por las afectaciones que la comunidad tiene, relacionados con la peligrosidad y manejo de sustancias químicas Se promueve estudiar

Más detalles

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Paño abrillantador para plata

FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD Paño abrillantador para plata 1. Identificación de la sustancia/preparado y de la empresa Identificación de la sustancia o del preparado Nombre del producto Uso del producto Identificación de la sociedad o empresa 2. Fabricante Distribuidor

Más detalles

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Papel-Lápiz Formato Estudiante Español Versión, Grados 3-5 Mathematics Sample Test Booklet Paper-Pencil Format Student Spanish Version, Grades 3 5 Este cuadernillo

Más detalles

3. COMPOSICION/INFORMACION SOBRE LOS COMPONENTES

3. COMPOSICION/INFORMACION SOBRE LOS COMPONENTES 1. IDENTIFICACION DE LA SUBSTANCIA/PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD/EMPRESA Nombre del producto: Código del producto: 29388 Fecha de fabricación: 23.7.2013 Fabricante: Teléfono: EMERGENCIA MÉDICA EMERGENCIA

Más detalles