Paradigma Central térmica de condensación de gas ModuVario NT Acumulador de agua sanitaria 100 litros 160 litros

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Paradigma Central térmica de condensación de gas ModuVario NT Acumulador de agua sanitaria 100 litros 160 litros"

Transcripción

1 Paradigma Central térmica de condensación de gas ModuVario NT Acumulador de agua sanitaria 100 litros 160 litros Instrucciones de instalación y montaje, puesta en marcha Para el instalador THES /12 V 1.1

2 Derechos de propiedad intelectual Toda la información incluida en este documento así como las imágenes y descripciones técnicas que se facilitan forman parte de la propiedad intelectual de Ritter Energie- und Umwelttechnik GmbH & Co. KG y se reserva los derechos de autor. No está permitida la copia o la transmisión a terceros sin previa autorización por escrito por nuestra parte. PARADIGMA es una marca registrada de Ritter Energie- und Umwelttechnik GmbH & Co. KG. Queda reservado el derecho a realizar modificaciones.

3 Índice de contenidos Índice de contenidos 1 Sobre este documento Objetivo de este manual Destinatarios del manual Validez del manual Documentación relacionada Conservación de los documentos 7 2 Símbolos y normas de representación Símbolos utilizados Convenciones tipográficas 8 3 Para su seguridad Peligros y medidas de seguridad Notas de advertencia Estructura de las notas de advertencia Normas Conformidad Obligaciones del instalador 11 4 Descripción del producto Información sobre el producto Uso debido Uso indebido Placa de identificación Vista general del aparato Descripción de las funciones 16 5 Montaje Requisitos sobre el lugar de instalación Comprobar volumen de suministro Accesorios opcionales Dimensiones Distancias mínimas Transportar acumulador Colocar acumulador Acumulador de agua sanitaria de 100 litros Montar sensor del acumulador Montar sensor de agua caliente Montar limitador de caudal Acumulador de agua sanitaria de 160 litros Montar sensor del acumulador 27 6 Instalación hidráulica Conexión hidráulica Conectar válvula de seguridad Cerrar válvula de mezcla de agua caliente (opcional) 29 THES /12 V 1.1 3

4 Índice de contenidos 6.2 Conectar acumulador Dimensionado Válvulas de cierre Toma de agua fría Descompresor Válvula de retención Conectar caldera 30 7 Instalación eléctrica Acumulador de agua sanitaria de 100 litros Conectar bomba de circulación de agua caliente Conectar sensor del acumulador Conectar sensor de agua caliente Conectar ánodo de corriente externa Acumulador de agua sanitaria de 160 litros Conectar sensor del acumulador Conectar ánodo de corriente externa 33 8 Puesta en marcha Llenar el aparato Acumulador de agua sanitaria de 100 litros Acumulador de agua sanitaria de 160 litros Llenar circuito de la caldera Concluir la puesta en marcha Ajustar caudal (solo para el acumulador de agua sanitaria 36 de 100 litros) Comprobar circuito de agua caliente Comprobar circuito de la caldera Comprobar conexión eléctrica Entregar el aparato al usuario 37 9 Mantenimiento Acumulador de agua sanitaria de 100 litros Limpiar el intercambiador térmico de placas Vaciar la instalación Realizar trabajos específicos de mantenimiento Acumulador de agua sanitaria de 160 litros Vaciar la instalación Realizar trabajos específicos de mantenimiento Limpiar revestimiento Fuera de servicio Poner fuera de servicio transitoriamente el aparato Poner el aparato fuera de servicio definitivamente Eliminación de desechos Eliminación de embalajes Desechar la máquina 47 4 THES /12 V 1.1

5 Índice de contenidos 12 Datos técnicos Generalidades Datos de potencia del acumulador Anexo Símbolos y abreviaturas 50 THES /12 V 1.1 5

6 6 THES /12 V 1.1

7 Sobre este documento 1 Sobre este documento 1.1 Objetivo de este manual Este manual le informa sobre el Acumulador de agua sanitaria ModuVario NT de 100 litros y de 160 litros de Paradigma. Por ejemplo: Seguridad Montaje Instalación Puesta en marcha Subsanación de averías Mantenimiento Datos técnicos 1.2 Destinatarios del manual Este manual está destinado al instalador. 1.3 Validez del manual Este manual es válido para el acumulador de agua sanitaria ModuVario NT de 100 litros y de 160 litros de Paradigma a partir de julio del Documentación relacionada Para el usuario Manual de operación Acumulador de agua sanitaria ModuVario NT Manual de operación Caldera de condensación de gas ModuVario NT Para el instalador Manual de instalación y de puesta en marcha Acumulador de agua sanitaria ModuVario NT Manual de instalación y de puesta en marcha Caldera de condensación de gas ModuVario NT Protocolo de puesta en marcha y mantenimiento Planos hidráulicos y de cableado Ejemplo de instalación 1.5 Conservación de los documentos El propietario de la instalación es responsable de conservar los documentos de forma que estén disponibles para su consulta en caso necesario. THES /12 V 1.1 7

8 Símbolos y normas de representación 2 Símbolos y normas de representación 2.1 Símbolos utilizados A continuación aparecen los símbolos que se utilizan en este documento: PELIGRO Peligro de muerte por descarga eléctrica si no se evita este riesgo. PELIGRO Grave peligro de muerte o de lesiones corporales serias si no se evita este riesgo. ADVERTENCIA Posible peligro de lesiones corporales serias si no se evita este riesgo. ATENCIÓN Peligro de lesiones corporales leves si no se evita este riesgo. NOTA Daños materiales si no se evita este riesgo. Nota Nota con información útil adicional 2.2 Convenciones tipográficas Tipo de letra y formato En este manual se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Formato Texto Descripción Los nombres y denominaciones de productos se representan en cursiva. Ejemplo: SystaComfort Texto Texto > Texto Texto Texto Los elementos de menús se representan con otro tipo de letra. Ejemplo: Consultar valores de medición Las rutas de menú se representan con otro tipo de letra separando los sucesivos menús mediante el símbolo ">". Ejemplo: Selección valores medición > Temperatura acumulador Las opciones y ajustes seleccionados se representan con otro tipo de letra. Ejemplo: Seleccionar modo de funcionamiento Automatik Las referencias a otros documentos se representan en cursiva. Ejemplo: En el manual Mantenimiento y subsanación de averías encontrará información sobre el mantenimiento. 8 THES /12 V 1.1

9 Símbolos y normas de representación Formato "Texto" Descripción Para marcar palabras compuestas y lenguaje gráfico se utilizarán las comillas. Ejemplo: Colocar tapón en el "alojamiento del quemador de pellets". [32] Para las referencias a capítulos o entradas del glosario del mismo manual se utiliza el número de página correspondiente entre corchetes. Ejemplo: Para más información, consulte el capítulo "Normas" [12]. Instrucciones de uso de paso unitario Aplicación de las instrucciones de uso de paso unitario, en las que el orden de los pasos no es importante. Pasos Instrucciones de uso de varios pasos Aplicación de las instrucciones de uso de varios pasos, en las que debe respetarse el orden de los pasos. 1. Primer paso 2. Segundo paso Resultado intermedio 3. Tercer paso Resultado final Lista Se utilizan enumeraciones Primer elemento (nivel 1) - Primer elemento (nivel 2) - Segundo elemento (nivel 2) Segundo elemento (nivel 1) THES /12 V 1.1 9

10 Para su seguridad 3 Para su seguridad 3.1 Peligros y medidas de seguridad Peligro de escaldadura por agua caliente Tocar superficies calientes Operar el acumulador de manera segura Riesgo de heladas La instalación, la puesta en marcha y los trabajos en el aparato solamente los puede llevar a cabo un técnico especializado. Tenga en cuenta que al abrir las conexiones existe peligro de escaldadura. En caso de fugas puede salir agua caliente y existe peligro de escaldadura. En todos los trabajos que se realizan sin aislamiento existe peligro de quemadura al tocar superficies calientes. Opere el acumulador solo con el aislamiento totalmente montado. Compruebe que el aislamiento del acumulador no está dañado, está completo y bien montado. Utilice únicamente piezas de repuesto originales para el mantenimiento o la reparación. Cuando el acumulador permanece apagado durante mucho tiempo en una sala sin calefacción, por ejemplo, durante las vacaciones, el agua del acumulador y de las tuberías se puede congelar. El agua congelada puede dañar el acumulador y las tuberías, y causar daños indirectos. Proteja el acumulador contra heladas. Advierta al usuario sobre la protección permanente antiheladas de la instalación de calefacción. En caso de larga ausencia y riesgo de heladas, vacíe el acumulador. 3.2 Notas de advertencia Las notas de advertencia de este manual se resaltan con pictogramas y llamadas de advertencia. El pictograma y la llamada de advertencia le informan sobre la gravedad del peligro Estructura de las notas de advertencia Las notas de advertencia que anteceden a las instrucciones tienen la siguiente estructura: PELIGRO Tipo y origen del peligro Explicación del tipo y origen del peligro Medidas para evitar el peligro 3.3 Normas Autorización Disposiciones legales La empresa instaladora/mantenedora (servicio de asistencia técnica) que realizará la puesta en marcha así como el mantenimiento del acumulador deberá estar correspondientemente registrada y según el R.I.T.E. (capítulo V). Asimismo el usuario deberá establecer un contrato de mantenimiento con dicha empresa con objeto de realizar una inspección anual y firmar el certificado de puesta en marcha de la caldera para que surta efecto la garantía comercial. Observe durante la instalación, la puesta en marcha y el mantenimiento del acumulador y la regulación entre otras las siguientes normas y directrices: Las disposiciones legales para la prevención de accidentes Las disposiciones legales para la protección del medio ambiente Los reglamentos de las asociaciones profesionales locales Las directrices sobre el ahorro de energía 10 THES /12 V 1.1

11 Para su seguridad Normas y reglamentos Directiva sobre la baja tensión 2006/95/CE Compatibilidad electromagnética 2004/108/CE Real Decreto 7/1998 Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, por el que se aprueba el Reglamento Electrónico para baja tensión SENTENCIA de 17 de febrero de 2004, de la Sala Tercera del tribunal Supremo, por la que se anula el inciso 4.2.c.2 de la ITC-BT-03 anexa al Reglamento Electrónico para baja tensión, aprobado por Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto Real Decreto 560/2010, de 7 de mayo Reglamento electrónico para baja tensión, REBT 3.4 Conformidad Por la presente, el fabricante garantiza que este producto cumple las directivas generales para su comercialización en la UE. El producto es conforme a las disposiciones de las siguientes Directivas CE: 97/23/CE Directiva sobre equipos a presión Directiva 2006/95/CE sobre baja tensión; norma concernida: Directiva 2004/108/CE del Consejo sobre compatibilidad electromagnética (BMPT); normas concernidas: EN , EN , EN Obligaciones del instalador Para garantizar un funcionamiento sin problemas del aparato, siga estas indicaciones: Al hacerlo, siga todas las disposiciones y directrices aplicables. Informe al usuario sobre el funcionamiento y características del aparato. Informe al usuario sobre el mantenimiento del aparato. Informe al usuario sobre los posibles riesgos que pueden surgir durante el funcionamiento del aparato. THES /12 V

12 Descripción del producto 4 Descripción del producto 4.1 Información sobre el producto Uso debido El Acumulador de agua sanitaria ModuVario NT de 100 litros/160 litros de Paradigma está construido según el estado de la técnica y las reglas homologadas relacionadas con la técnica de seguridad. El acumulador de agua sanitaria está diseñado únicamente para el calentamiento de agua sanitaria en instalaciones de calefacción cerradas con una temperatura de agua caliente permitida de hasta 95 C y una sobrepresión de servicio de 10 bar. El Acumulador de agua sanitaria ModuVario NT de 100 litros/160 litros puede utilizarse con la Caldera de condensación de gas ModuVario NT. Este aparato no está diseñado para ser utilizado por las siguientes personas: Personas con capacidades físicas, sensoriales y mentales limitadas. Personas con poca experiencia o conocimientos Niños menores de 16 años Estas personas deben estar supervisadas por una persona responsable de su seguridad, o recibir instrucciones de como han de manejar el aparato. Debe vigilarse a los niños para asegurar que no juegan con el aparato. No está permitido un uso diferente al uso conforme a lo previsto. Se perderá cualquier tipo de derecho a garantía si se lleva a cabo cualquier otro uso y si se realizan modificaciones del producto incluso en el marco del montaje y la instalación. En todos os trabajos en el aparato hay que tener en cuenta la documentación perteneciente a este. En el caso de comportamiento incorrecto el fabricante no se hace responsable de los daños causados Uso indebido El Acumulador de agua sanitaria ModuVario NT de 100 litros/160 litros no puede instalarse en instalaciones de calefacción abiertas. Pueden surgir peligros de lesiones o muerte del usuario o terceros en caso de uso indebido o no conforme a lo previsto así como perjuicios en el aparato y otros valores materiales. El fabricante o proveedor no se hace responsable de daños por un uso indebido. 12 THES /12 V 1.1

13 Descripción del producto 4.2 Placa de identificación La placa de identificación se encuentra en el interior del acumulador, en la pared lateral. La placa de identificación debe estar accesible en todo momento. La placa de identificación identifica el producto y proporciona la siguiente información: Tipo de calentador de agua sanitaria Fecha de construcción (año - semana) Número de serie Placa de identificación (se reproduce la placa de identificación del acumulador de agua sanitaria de 100 litros; también válido para la placa de identificación del acumulador de agua sanitaria de 160 litros) Posición de la placa de identificación del acumulador de agua sanitaria ModuVario NT de 100 litros THES /12 V

14 Descripción del producto Posición de la placa de identificación del acumulador de agua sanitaria ModuVario NT de 160 litros 14 THES /12 V 1.1

15 Descripción del producto 4.3 Vista general del aparato Vista general del aparato acumulador de agua sanitaria ModuVario NT de 100 litros 1 Ánodo de corriente externa 6 Grifo de vaciado/llave de purga del circuito de agua caliente 2 Conexión del vaso de expansión (opcional) 3 Grifo de vaciado para acumulador 4 Intercambiador térmico de placas 5 Bomba de circulación de agua caliente 7 Sensor de agua caliente 8 Tapa de brida con aislamiento 9 Vaina de inmersión para sensor del acumulador THES /12 V

16 Descripción del producto Vista general del aparato acumulador de agua sanitaria ModuVario NT de 160 litros 1 Tapa de brida con aislamiento 4 Grifo de vaciado para acumulador 2 Ánodo de corriente externa 5 Acumulador de agua sanitaria con aislamiento 3 Sensor del acumulador 4.4 Descripción de las funciones Acumulador de agua sanitaria de 100 litros Acumulador de agua sanitaria de 160 litros El Acumulador de agua caliente ModuVario NT de 100 litros/160 litros es un acumulador de posición vertical para el calentamiento de agua sanitaria conectado a la Caldera de condensación de gas ModuVario NT de 15 kw o 25 kw. El acumulador de agua sanitaria está construido con acero de primera calidad y su interior está esmaltado a 850 C con calidad alimentaria. La capa de esmalte protege el acumulador contra la corrosión. Además, el recipiente está protegido contra la corrosión por un ánodo de corriente externa de titanio. Para el aislamiento térmico del acumulador se ha utilizado espuma de poliuretano. El aislamiento térmico contribuye a una menor pérdida de calor del acumulador. El revestimiento exterior está fabricado con chapa lacada en polvo. El Acumulador de agua sanitaria ModuVario NT de 100 litros cuenta con un intercambiador térmico de placas a través del cual el calor se transfiere del agua de calefacción al agua sanitaria. El Acumulador de agua sanitaria ModuVario NT de 160 litros cuenta con un intercambiador de calor de tubo liso interior. La superficie del intercambiador de calor de tubo liso que está en contacto con el agua sanitaria está lacada. La Caldera de condensación de gas ModuVario NT se conecta al intercambiador de calor de tubo liso. El Acumulador de agua sanitaria ModuVario NT de 100 litros/160 litros es apto para instalaciones con temperaturas permitidas de agua caliente de hasta 95 C y una presión de servicio de hasta 10 bar. Un vaso de expansión (opcional) proporciona la necesaria estabilidad de presión al sistema de agua sanitaria. 16 THES /12 V 1.1

17 Montaje 5 Montaje 5.1 Requisitos sobre el lugar de instalación El lugar de instalación debe ser seco y estar protegido siempre contra heladas. El suelo debe estar nivelado y ser lo suficientemente resistente, es decir, debe resistir estáticamente el peso del acumulador lleno. Para minimizar la pérdida de energía por la canalización, seleccione un lugar de instalación lo más cercano posible a las tomas de agua. 5.2 Comprobar volumen de suministro Compruebe que el volumen de suministro está completo y no presenta daños. Volumen de suministro del acumulador de agua sanitaria de 100 litros El volumen de suministro se compone de: Acumulador de agua sanitaria completo con aislamiento, atornillado sobre palé Accesorios adjuntos al acumulador de agua sanitaria: - Sensor del acumulador con cable - Sensor de agua caliente con agua caliente - Disco de estrangulación (limitador de caudal) - Cable de ánodos Volumen de suministro del acumulador de agua sanitaria de 160 litros El volumen de suministro se compone de: Acumulador de agua sanitaria completo con aislamiento, atornillado sobre palé Accesorios adjuntos al acumulador de agua sanitaria: - Sensor del acumulador con cable - Cable de ánodos 5.3 Accesorios opcionales Según la configuración de la instalación hay disponibles diferentes opciones: Juego de conexión de caldera/acumulador de agua sanitaria Conexión para tubería de circulación Vaso de expansión sanitario Automatismo de mezcla de agua caliente para limitar la temperatura del agua sanitaria en el punto de toma de agua caliente THES /12 V

18 Montaje 5.4 Dimensiones Dimensiones principales (mm) del acumulador de agua sanitaria de 100 litros 1 Impulsión de la caldera G 3/4 6 Toma de agua fría G 3/4 2 Retorno de la caldera G 3/4 7 Vaina de inmersión para sensor del acumulador 3 Grifo de vaciado para acumulador 1/2 8 Ramal para vaso de expansión sanitario (opcional) 4 Conexión tubería de circulación G 3/4 (accesorio) 9 Ánodo de corriente externa 5 Toma de agua caliente G 3/4 18 THES /12 V 1.1

19 Montaje Dimensiones principales (mm) del acumulador de agua sanitaria 160 litros 1 Retorno de la caldera G 3/4 5 Grifo de vaciado para acumulador 1/2 2 Impulsión de la caldera G 3/4 6 Toma de agua caliente G 3/4 3 Conexión tubería de circulación G 3/4 (accesorio) 7 Toma de agua fría G 3/4 4 Sensor del acumulador 8 Ánodo de corriente externa THES /12 V

20 Montaje 5.5 Distancias mínimas Acumulador de agua sanitaria de 100 litros Acumulador de agua sanitaria de 160 litros Para más información sobre las distancias mínimas, consulte Manual de instalación y de puesta en marcha Caldera de condensación de gas ModuVario NT. Para garantizar el acceso al aparato deje suficiente espacio libre alrededor del acumulador. Asegúrese de que se puede acceder a las conexiones del acumulador desde la parte trasera y delantera para realizar trabajos de mantenimiento. El acumulador de agua sanitaria de 100 litros se instalará bajo la caldera. El acumulador de agua sanitaria de 160 litros se instalará debajo o junto a la caldera. 5.6 Transportar acumulador ADVERTENCIA Lesiones por cargas pesadas El aparato es muy pesado y, en su caso, difícil de manejar. Transportar el aparato al menos entre dos personas Utilizar ayudas de soporte adecuadas ATENCIÓN Lesiones por cortes causadas por partes de la chapa La chapa del aparato tiene bordes afilados y pequeños y es pesada. Utilizar guantes de protección En trayectos largos y mientras el acumulador esté fijado al palé, se debe transportar en vertical. Para transportar el acumulador en el palé, necesita un medio de transporte adecuado: Carretilla elevadora Grúa 5.7 Colocar acumulador ADVERTENCIA Lesiones por cargas pesadas El aparato es muy pesado y, en su caso, difícil de manejar. Transportar el aparato al menos entre dos personas Utilizar ayudas de soporte adecuadas ATENCIÓN Lesiones por cortes causadas por partes de la chapa La chapa del aparato tiene bordes afilados y pequeños y es pesada. Utilizar guantes de protección Recursos Deben estar disponibles los siguientes recursos: 20 THES /12 V 1.1

21 Montaje Destornillador Llave inglesa Nivel de agua Para colocar el acumulador en el lugar de montaje, proceda de la siguiente manera: 2 handleiding notice 1 Retirar embalaje (se reproduce el acumulador de agua sanitaria de 160 litros; también válido para el acumulador de agua sanitaria de 100 litros) 1. Retirar el embalaje del acumulador Dejar el acumulador sobre el palé. 2. Retirar embalaje de protección THES /12 V

22 Montaje 3 3 Retirar seguro de transporte 3. Retirar los 2 tornillos del seguro de transporte de la parte de atrás del acumulador Retirar revestimiento delantero 4. Aflojar revestimiento delantero Para ello, tirar del revestimiento hacia delante hasta el trinquete. 5. Aflojar los muelles de ambos extremos por medio de un destornillador 22 THES /12 V 1.1

23 Montaje 6. Retirar revestimiento delantero 7 Bajar el acumulador del palé de transporte 7. Alzar el acumulador y colocarlo sobre el suelo NO YES YES 8 NO (1) Colocar acumulador THES /12 V

24 Montaje 8. Colocar el acumulador en posición horizontal por medio de las bases ajustables Margen de ajuste (1): De 0 mm a 20 mm El acumulador está instalado. 5.8 Acumulador de agua sanitaria de 100 litros Montar sensor del acumulador El sensor del acumulador está incluido en el volumen de suministro del acumulador. Para montar el sensor del acumulador, proceda de la siguiente manera: Montar sensor del acumulador 1. Retirar aislamiento de la tapa 2. Introducir hasta el tope el sensor del acumulador en la vaina de inmersión 3. Tender cable del sensor del acumulador a través del orificio de cable hacia la parte de atrás del acumulador 24 THES /12 V 1.1

25 Montaje Montar sensor de agua caliente El sensor de agua caliente está incluido en el volumen de suministro del acumulador. Para montar el sensor de agua caliente, proceda de la siguiente manera: Montar sensor de agua caliente 1. Fijar sensor de agua caliente en la salida del intercambiador térmico de placas 2. Conectar el conector del sensor de agua caliente 3. Tender cable del sensor de agua caliente a través del orificio de cable hacia la parte de atrás del acumulador THES /12 V

26 Montaje Montar limitador de caudal Tipo de caldera Potencia Disco de estrangulación ModuVario NT 15 kw Necesaria 25 kw No necesaria Para montar el limitador de caudal, proceda de la siguiente manera: Montar limitador de caudal 1. Aflojar tuerca 1" 2. Retirar y eliminar arandela de compresión 3. Colocar disco de estrangulación con 2 juntas entre la tubería y la bomba de circulación El disco de estrangulación debe estar entre las juntas, consultar gráfico. 4. Volver a atornillar tuerca 1", apretarla fuerte 5. Comprobar la estanqueidad de las conexiones de agua 6. Comprobar el ajuste de caudal del agua caliente y, en su caso, ajustar Tener en cuenta el ajuste de número de revoluciones de la bomba de circulación, consultar capítulo "Puesta en marcha [34]". 26 THES /12 V 1.1

27 Montaje 5.9 Acumulador de agua sanitaria de 160 litros Montar sensor del acumulador El sensor del acumulador está incluido en el volumen de suministro del acumulador. Para montar el sensor del acumulador, proceda de la siguiente manera: Montar sensor del acumulador 1. Retirar aislamiento 2. Colocar sensor del acumulador 3. Volver a montar aislamiento 4. Tender cable del sensor del acumulador a través del orificio de cable hacia la parte de atrás del acumulador THES /12 V

28 Instalación hidráulica 6 Instalación hidráulica 6.1 Conexión hidráulica Dependiendo del diseño de toda la instalación hay distintas posibilidades de conexión hidráulica: Encontrará más información sobre los planos de conexión hidráulica correspondientes en la documentación Planos hidráulicos y de cableado Ejemplo de instalación. Si la caldera no cuenta con un limitador de temperatura de seguridad integrado deberá montar un limitador de temperatura de seguridad en caso de temperaturas superiores a 110 C Conectar válvula de seguridad ATENCIÓN Escaldaduras por agua que sale Por razones de seguridad, durante el calentamiento puede salir agua de la tubería de descarga. No tocar la válvula de seguridad No cerrar la válvula de seguridad Al conectar la válvula de seguridad tenga en cuenta los siguientes puntos: Utilizar únicamente una membrana de la válvula de seguridad cargada por resorte La membrana debe cumplir las normas nacionales en el lugar de instalación del acumulador. No montar colector de lodos u otros estrechamientos en la tubería de alimentación de la válvula de seguridad Entre el acumulador y la válvula de seguridad no debe haber ningún elemento de bloqueo. Diámetro de conexión de la válvula de seguridad mínimo en DN 20 (3/4 ). Ajustar válvula de seguridad de tal manera que se trasvase el caudal de expansión dentro de un aumento de presión del 10% - En caso de presión de servicio por debajo de 6 bar el aumento de presión permitido es de hasta 0,6 bar. - La válvula de seguridad debe cerrarse dentro de una disminución de presión del 20% de la presión de reacción. La válvula de seguridad debe estar accesible para comprobaciones de función durante el funcionamiento La válvula de seguridad no debe poner en peligro a nadie durante la descarga de agua caliente o vapor El extremo de salida de la válvula de seguridad debe tener al menos una anchura nominal mayor que el extremo de entrada. Tubería de descarga al menos del tamaño de la sección transversal de salida de la válvula de seguridad - La tubería de descarga debe tener a lo sumo 2 codos y una longitud de 2 m. - Si son necesarios más codos o una longitud mayor la tubería de descarga debe contar con una anchura nominal mayor. - Evitar utilizar más de 3 codos y una longitud mayor de 4 m. 28 THES /12 V 1.1

29 Instalación hidráulica Cerrar válvula de mezcla de agua caliente (opcional) La válvula de mezcla de agua caliente limita la temperatura del agua caliente en el punto de toma del agua caliente a la temperatura máxima ajustada. Puede conectar una válvula de mezcla de agua caliente. 6.2 Conectar acumulador Para conectar el acumulador, proceda de la siguiente manera: 1. Enjuague a conciencia cada uno de los componentes del sistema de calefacción antes de conectar el acumulador El agua debe salir limpia y sin impurezas. 1 2 WW KW KW KV Z KR Plano hidráulico 1 Punto de toma de agua caliente 2 Punto de toma de agua fría 2. Conectar acumulador según plano hidráulico, consultar gráfico 3. Montar en la tubería de circulación una válvula antirretorno La válvula antirretorno evita una circulación gravitacional. Nota Dimensionado La grifería de seguridad y la conexión correspondiente al acumulador deben tener al menos el mismo diámetro que la alimentación de agua fría. Asegúrese de que entre la válvula y el acumulador o entre el grupo de seguridad y el acumulador no hay ningún dispositivo de bloqueo. Instale siempre la tubería de vaciado de la grifería de seguridad con un desnivel constante y suficiente. La sección transversal de la tubería de vaciado debe corresponder al menos a la sección transversal de salida de la grifería de seguridad. De esta manera no se evita la salida de agua en caso de sobrepresión. Asegúrese de que la tubería de desagüe de la válvula de seguridad o de la grifería de seguridad no está bloqueada. THES /12 V

30 Instalación hidráulica Dimensionado de tuberías y válvulas Volumen nominal [litros] Tamaño de válvula (tamaño mínimo de la conexión de entrada) < 200 R o Rp 1/ R o Rp 3/4 150 Potencia de calefacción máx. [kw] Monte la válvula de seguridad encima del acumulador para no tener que vaciarlo durante los trabajos de montaje y mantenimiento Válvulas de cierre Para facilitar el mantenimiento del acumulador, separe el circuito primario y el circuito secundario entre sí mediante válvulas de cierre. Las válvulas permiten el mantenimiento del acumulador y de sus componentes sin tener que vaciar la instalación completa. Si en las pruebas de presión la presión de prueba es superior a la presión de servicio permitida para el acumulador, este se separará de la instalación por medio de las válvulas de cierre Toma de agua fría Durante la instalación de la toma de agua fría tenga en cuenta los siguientes puntos: Cierre la toma de agua fría de acuerdo a los esquemas hidráulicos. Asegúrese de que en el lugar de instalación hay salida de agua y tolva de desagüe disponibles para la grifería de seguridad. Las piezas utilizadas para la toma de agua fría deben cumplir las normas y directivas vigentes del país correspondiente. Instale una válvula de retención en la toma de agua fría. Ejemplo: Descompresor Si la presión de alimentación excede el 80% del ajuste de la válvula o del grupo de seguridad deberá montar un descompresor delante del aparato. Presión de alimentación de 5,5 bar para un grupo de seguridad ajustado a 7 bar Instale el descompresor detrás del contador de agua. El descompresor garantiza presión similar en las tuberías de agua fría y agua caliente del edificio Válvula de retención Para evitar un retorno del agua sanitaria deberá instalar una válvula de retención. Instale una válvula de retención en la toma de agua fría. 6.3 Conectar caldera Para conectar el acumulador con la caldera de condensación de gas ModuVario NT debe utilizar el "juego de conexión caldera/acumulador de agua sanitaria". El juego de conexión no está incluido en el volumen de suministro y debe solicitarse en caso necesario. Encontrará más información sobre la conexión en las instrucciones de montaje del juego de conexión. 30 THES /12 V 1.1

31 Instalación eléctrica 7 Instalación eléctrica PELIGRO Peligro mortal por descarga eléctrica Las conexiones eléctricas del aparato tienen tensión eléctrica. Dejar siempre en manos de un instalador cualificado la instalación eléctrica. Desconectar la alimentación de corriente. Asegurar la alimentación de corriente contra conexión accidental. Tienda el cable guía del sensor y el cable de 230/400 V separados entre sí. Asegúrese de que la instalación cuenta con un interruptor principal. 7.1 Acumulador de agua sanitaria de 100 litros Conectar bomba de circulación de agua caliente Conecte la bomba de circulación para el agua sanitaria en la regleta de bornes "X4" de la caldera. 1 Conectar bomba de circulación para agua caliente 1 Unión enchufable de la bomba de circulación de agua caliente Tenga en cuenta el esquema de conexiones eléctricas, consulte el Manual de instalación y de puesta en marcha Caldera de condensación de gas ModuVario NT Conectar sensor del acumulador Conecte el sensor del acumulador en la regleta de bornes "S ECS" de la caldera. Tenga en cuenta el esquema de conexiones eléctricas, consulte el Manual de instalación y de puesta en marcha Caldera de condensación de gas ModuVario NT Conectar sensor de agua caliente Conecte el cable del sensor de agua caliente en la regleta de bornes "X20" de la caldera. Tenga en cuenta el esquema de conexiones eléctricas, consulte el Manual de instalación y de puesta en marcha Caldera de condensación de gas ModuVario NT. THES /12 V

32 Instalación eléctrica Conectar ánodo de corriente externa Para conectar el ánodo de corriente externa, proceda de la siguiente manera: Conectar ánodo de corriente externa 1. Retirar aislamiento de la tapa 2. Conectar clavija del ánodo de corriente externa, consultar gráfico 3. Volver a fijar el aislamiento de la tapa Tender el cable del ánodo de corriente externa a través del orificio de cable de la tapa 4. Tender cable del ánodo de corriente externa a través del orificio de cable hacia la parte de atrás del acumulador 5. Conectar el cable del ánodo de corriente externa en la regleta de bornes "TA" de la caldera Tenga en cuenta el esquema de conexiones eléctricas, consulte el Manual de instalación y de puesta en marcha Caldera de condensación de gas ModuVario NT. 7.2 Acumulador de agua sanitaria de 160 litros Conectar sensor del acumulador Conecte el sensor del acumulador en la regleta de bornes "S ECS" de la caldera. Tenga en cuenta el esquema de conexiones eléctricas, consulte el Manual de instalación y de puesta en marcha Caldera de condensación de gas ModuVario NT. 32 THES /12 V 1.1

33 Instalación eléctrica Conectar ánodo de corriente externa Para conectar el ánodo de corriente externa, proceda de la siguiente manera: Conectar ánodo de corriente externa 1. Retirar aislamiento de la tapa 2. Conectar clavija del ánodo de corriente externa, consultar gráfico 3. Volver a fijar el aislamiento de la tapa Tender el cable del ánodo de corriente externa a través del orificio de cable de la tapa 4. Tender cable del ánodo de corriente externa hacia la parte de atrás del acumulador 5. Conectar el cable del ánodo de corriente externa en la regleta de bornes "TA" de la caldera Tenga en cuenta el esquema de conexiones eléctricas, consulte el Manual de instalación y de puesta en marcha Caldera de condensación de gas ModuVario NT. THES /12 V

34 Puesta en marcha 8 Puesta en marcha 8.1 Llenar el aparato Requisitos Motivos para la purga Antes de llenar el acumulador deben cumplirse los siguientes requisitos: Todas las conexiones están ocupadas según el esquema de instalación. Todas las conexiones no necesarias están cerradas La toma de agua fría cuenta con una válvula de seguridad No existen bloqueos entre la conexión de agua fría y la válvula de seguridad En la tubería de circulación hay instalada una clapeta de retención Para garantizar un funcionamiento correcto debe purgar por completo el aparato y la instalación. El aire interno se almacena durante el calentamiento o durante la salida de agua. Para evitar molestos ruidos causados por el aire interno deberá purgar el aire del acumulador, de las tuberías o de las válvulas de agua Acumulador de agua sanitaria de 100 litros Para llenar el acumulador, proceda de la siguiente manera: 1. Abrir el punto de toma de agua caliente de la instalación 2. Llenar acumulador a través de la toma de agua fría El acumulador está lleno si en el punto de toma de agua caliente sale agua. 3. Cerrar punto de toma de agua caliente El acumulador está completamente lleno. 1 2 Purgar acumulador 1 Llave de purga 2 Manguera 4. Fijar una manguera (2) en la llave de purga (1) 5. Colocar la manguera (2) en un desagüe, p. ej. en un cubo 34 THES /12 V 1.1

35 Puesta en marcha Nota 6. Abrir llave de purga (1) y dejar salir el agua Dejar salir el agua hasta que salga sin burbujas. 7. Cerrar llave de purga (1) 8. Abrir punto de toma de agua caliente y llenar el acumulador de agua a través de la toma de agua fría Cerrar el punto de toma de agua caliente una vez que el agua salga de forma uniforme y sin ruido. 9. Purgar todas las tuberías de agua caliente Para ello, abrir los puntos de toma de agua caliente correspondientes. Con el proceso podrá también aclarar y limpiar la canalización de agua caliente a la salida del acumulador. Nota Acumulador de agua sanitaria de 160 litros Para llenar el acumulador, proceda de la siguiente manera: 1. Abrir el punto de toma de agua caliente de la instalación 2. Llenar el acumulador de agua a través de la toma de agua fría Cerrar el punto de toma de agua caliente una vez que el agua salga de forma uniforme y sin ruido. 3. Purgar todas las tuberías de agua caliente Para ello, abrir los puntos de toma de agua caliente correspondientes. Con el proceso podrá también aclarar y limpiar la canalización de agua caliente a la salida del acumulador Llenar circuito de la caldera Encontrará información sobre el llenado del circuito de la caldera en el Manual de instalación y puesta en marcha de la caldera de condensación de gas ModuVario NT. THES /12 V

36 Puesta en marcha 8.2 Concluir la puesta en marcha Ajustar caudal (solo para el acumulador de agua sanitaria de 100 litros) Tipo de caldera Potencia Ajuste de número de revoluciones (3 posiciones) ModuVario NT 15 kw I 25 kw II Ajustar caudal Ajuste el número de revoluciones de la bomba de circulación a través del botón giratorio mediante un destornillador plano Comprobar circuito de agua caliente Debe comprobar la estanqueidad de todos los puntos de conexión de la instalación Comprobar circuito de la caldera Debe comprobar la estanqueidad de todos los puntos de conexión de la instalación. Encontrará más información en las instrucciones de montaje de juego de conexión de la caldera/acumulador de agua sanitaria. Nota Comprobar conexión eléctrica Comprobar si el sensor está montado y correctamente conectado. Compruebe la conexión eléctrica y la puesta a tierra. Durante el proceso de calentamiento puede salir agua de la válvula de seguridad a causa de la expansión. Es un proceso normal y no debe evitarse. Purgue el circuito de agua caliente abriendo la llave de purga sobre la bomba de agua sanitaria. 36 THES /12 V 1.1

37 Puesta en marcha 8.3 Entregar el aparato al usuario Para la entrega del aparato, siga estas indicaciones: Informe al usuario sobre el funcionamiento del acumulador. Entregue al usuario todos los documentos para su conservación. Instruya al usuario con ayuda del manual de operación y responda a sus preguntas. Advierta al usuario sobre los posibles peligros. Advierta al usuario sobre el mantenimiento necesario. THES /12 V

38 Mantenimiento 9 Mantenimiento Realice trabajos de mantenimiento regularmente para evitar daños en el recipiente del acumulador. Como parte del mantenimiento anual de la instalación de calefacción debe realizar los siguientes trabajos de mantenimiento en el acumulador: Comprobación de función Comprobación de estanqueidad Limpieza del acumulador Comprobación de función Comprobación de estanqueidad Ánodo de corriente externa Nota Grifería de seguridad Para garantizar la función del acumulador, lleve a cabo las siguientes comprobaciones: Compruebe la función de la válvula de seguridad. Compruebe la función del vaso de expansión (opcional). Sustituya el filtro de agua si fuera necesario. Compruebe la clapeta de retención en el conducto de circulación. Compruebe el ajuste de los automatismos de mezcla de agua caliente, en caso de contar con ellos. Para comprobar la estanqueidad del acumulador, proceda de la siguiente manera: 1. Realizar una comprobación visual en lo referente a estanqueidad P. ej. comprobar junta y tornillos de la tapa de brida. 2. Si fuera necesario subsanar fugas inmediatamente El ánodo de corriente externa no necesita mantenimiento. Para que el ánodo de corriente externa funcione, el panel de conexiones de la caldera debe estar conectado a la corriente. La sobrepresión en la instalación puede dañar el recipiente del acumulador. Compruebe el funcionamiento adecuado de la grifería de seguridad una vez al mes. 38 THES /12 V 1.1

39 9.1 Acumulador de agua sanitaria de 100 litros Mantenimiento Nota Limpiar el intercambiador térmico de placas Recomendamos limpiar el intercambiador térmico de placas anualmente para garantizar un rendimiento óptimo. Para limpiar el intercambiador térmico de placas, proceda de la siguiente manera: Retirar cubierta frontal 1. Tirar de la cubierta frontal hacia delante hasta el trinquete y aflojarla 2. Aflojar los muelles de ambos extremos por medio de un destornillador 3. Retirar cubierta frontal 4. Cerrar toma de agua fría THES /12 V

40 Mantenimiento 1 2 Vaciar intercambiador térmico de placas 1 Llave de purga 2 Manguera 5. Abrir llave de purga en la parte inferior del acumulador 6. Fijar una manguera (2) en la llave de purga (1) 7. Colocar la manguera (2) en un desagüe, p. ej. en un cubo 8. Abrir llave de purga (1) a través la bomba de agua sanitaria 9. Vaciar intercambiador térmico de placas en la parte de la caldera Consultar manual de instalación y de puesta en marcha de la caldera de condensación de gas ModuVario NT. 40 THES /12 V 1.1

41 Mantenimiento 9 A 9 A Desmontar intercambiador térmico de placas 10. Desmontar (A: parte de la caldera) canalización de entrada y salida del intercambiador térmico de placas 11. Desmontar intercambiador térmico de placas 12. Limpiar intercambiador térmico de placas con un anticalcáreo P. ej. utilizar ácido cítrico (valor ph aprox. 3). Aclarar con agua clara. 13. Desmontar filtro 3/4" 14. Limpiar filtro; en su caso, sustituir 15. Volver a montar el intercambiador térmico de placas Mantener la dirección de montaje. THES /12 V

42 Mantenimiento Vaciar la instalación Para vaciar la instalación, proceda de la siguiente manera: 1 2 Vaciar la instalación 1 Llave de purga 2 Grifo de vaciado 1. Cerrar toma de agua fría 2. Vaciar intercambiador térmico de placas en la parte de la caldera, consultar manual de instalación y de puesta en marcha de la caldera 3. Abrir grifo de vaciado (2) y esperar hasta que ya no salga agua 4. Abrir llave de purga (1) para retirar el agua del intercambiador térmico de placas y de la canalización 5. Abrir punto de toma de agua caliente y vaciar la instalación por completo. 42 THES /12 V 1.1

43 Mantenimiento Nota Realizar trabajos específicos de mantenimiento Para estos trabajos de mantenimiento no es necesario un vaciado del acumulador. Según la configuración de la instalación y según el país en el que esté instalada la central de calor y condensación de gas, el aparato podrá tener integrado un vaso de expansión sanitario (opcional) no atravesado. Para retirar la conexión al vaso de expansión sanitario (opcional), proceda de la siguiente manera: Aflojar conexión rápida 1. Aflojar conexión rápida 2. Separar unas tuberías de otras 3. Retirar vaso de expansión sanitario 4. Realizar trabajos de mantenimiento necesarios 5. Montaje en el orden inverso THES /12 V

44 Mantenimiento 9.2 Acumulador de agua sanitaria de 160 litros Vaciar la instalación Para vaciar la instalación, proceda de la siguiente manera: 1 Vaciar la instalación 1 Grifo de vaciado 1. Cerrar toma de agua fría 2. Abrir grifo de vaciado (1) 3. Abrir punto de toma de agua caliente y vaciar la instalación por completo. Nota Realizar trabajos específicos de mantenimiento Para estos trabajos de mantenimiento no es necesario un vaciado del acumulador. Según la configuración de la instalación y según el país en el que esté instalada la central de calor y condensación de gas, el aparato podrá tener integrado un vaso de expansión sanitario (opcional) no atravesado. Para retirar la conexión al vaso de expansión sanitario (opcional), proceda de la siguiente manera: 44 THES /12 V 1.1

45 Mantenimiento Aflojar conexión rápida 1. Aflojar conexión rápida 2. Separar unas tuberías de otras 3. Retirar vaso de expansión sanitario 4. Realizar trabajos de mantenimiento necesarios 5. Montaje en el orden inverso 9.3 Limpiar revestimiento Puede limpiar la superficie exterior del aparato con un paño húmedo y con un producto de limpieza suave. THES /12 V

46 Fuera de servicio 10 Fuera de servicio 10.1 Poner fuera de servicio transitoriamente el aparato El acumulador no debe vaciarse si la instalación de calefacción se va a poner fuera de servicio transitoriamente. Asegúrese de que la válvula de seguridad funciona correctamente. Asegúrese de que el vaso de expansión funciona correctamente. En caso de una nueva puesta en marcha, caliente el agua sanitaria a más de 70 C y vacíe el acumulador por completo una vez Poner el aparato fuera de servicio definitivamente Nota En caso de vaciado, el acumulador debe estar protegido contra depresión. Para poner el acumulador fuera de servicio definitivamente, proceda de la siguiente manera: 1. Poner fuera de servicio todos los generadores de calor y consumidores de calor conectados 2. Sujetar la manguera en el grifo de llenado y vaciado 3. Llevar el extremo libre de la manguera a un desagüe apropiado 4. Cerrar la alimentación de agua sanitaria hacia la toma de agua fría 5. Abrir el punto de toma de agua caliente 6. Abrir por completo el grifo de llenado y vaciado 7. Vaciar completamente el agua del acumulador 8. Separar todas las conexiones 46 THES /12 V 1.1

47 11 Eliminación de desechos La máquina así como los accesorios y embalajes de transporte se componen en gran parte de materiales reciclables. Se puede desechar la máquina, los accesorios y los embalajes de transporte a través de los puntos de recogida de residuos. Seguir las disposiciones nacionales aplicables Eliminación de embalajes Eliminación de desechos La eliminación de embalajes de transporte es responsabilidad del instalador que ha instalado el aparato Desechar la máquina La máquina y los accesorios se pueden desechar con la basura doméstica. Hay que asegurarse de que la máquina usada y los accesorios correspondientes se desechan correctamente. Observar las indicaciones nacionales aplicables. THES /12 V

48 Datos técnicos 12 Datos técnicos 12.1 Generalidades Datos técnicos del acumulador Acumulador de agua sanitaria de 100 litros Unidad Valor Circuito primario (agua de calefacción) Temperatura de servicio permitida C 95 Sobrepresión de servicio permitida bar 3 Circuito secundario (agua sanitaria) Temperatura de servicio permitida C 95 Sobrepresión de servicio permitida bar 10 Contenido de agua l 100 Disposición de pérdida de calor ( T 45 K) W 62 Peso Peso de envío (acumulador con aislamiento de espuma rígida) kg 55 Acumulador de agua sanitaria de 160 litros Unidad Valor Circuito primario (agua de calefacción) Temperatura de servicio permitida C 95 Sobrepresión de servicio permitida bar 3 Contenido del intercambiador de calor l 7,3 Superficie térmica m² 1,1 Circuito secundario (agua sanitaria) Temperatura de servicio permitida C 95 Sobrepresión de servicio permitida bar 10 Contenido de agua l 160 Disposición de pérdida de calor ( T 45 K) W 80 Peso Peso de envío (acumulador con aislamiento de espuma rígida) kg 83 Datos técnicos del sensor del acumulador NTC 10 K Temperatura [ C] Resistencia [Ω] THES /12 V 1.1

49 Datos técnicos Agua caliente de la bomba de circulación H (m) ZRS 15/4-3 KU 3 2,5 2 1,5 1 0, ,5 1 1,5 2 2,5 Q (m3/h) Caudal de la bomba de circulación H Altura de impulsión Q Caudal 12.2 Datos de potencia del acumulador Acumulador de agua sanitaria de 100 litros Dependiente del tipo de caldera Potencia Caldera de condensación de gas vertical 15 kw 25 kw Consumo de potencia kw Potencia continua ( T = 35 C) 1) l/h Caudal específico ( T = 30 C) 2) l/h 21 25,5 Potencia de toma de agua 2) l/10 min Qp: Caudal m 3 /h 0,45 0,80 1) Toma de agua fría: 10 C - Toma de agua caliente: 45 C - Circuito primario (agua de calefacción): 80 C 2) Toma de agua fría: 10 C - Toma de agua caliente: 40 C - Circuito primario (agua de calefacción): 80 C - Temperatura del acumulador: 60 C Acumulador de agua sanitaria de 160 litros Dependiente del tipo de caldera Potencia Caldera de condensación de gas vertical 15 kw 25 kw Consumo de potencia kw Potencia continua ( T = 35 C) 1) l/h Caudal específico ( T = 30 C) 2) l/h Potencia de toma de agua 2) l/10 min Qp: Caudal m 3 /h 1,1 1,1 1) Toma de agua fría: 10 C - Toma de agua caliente: 45 C - Circuito primario (agua de calefacción): 80 C 2) Toma de agua fría: 10 C - Toma de agua caliente: 40 C - Circuito primario (agua de calefacción): 80 C - Temperatura del acumulador: 60 C THES /12 V

50 Anexo 13 Anexo 13.1 Símbolos y abreviaturas Símbolos utilizados Válvula de seguridad A B Válvula 2 vías M Válvula de descarga Válvula de zonas Dispositivo de cierre (grifo, corredera...) T Válvula mezcladora térmica Dispositivo de cierre con clapeta de retención Bomba Clapeta de retención LP Bomba de carga Sensor de temperatura Intercambiador térmico de placas Regulador de caudal Vaso de expansión Indicador de caudal Circuito de calefacción M Mezclador Dispositivo de seguridad térmica Recipiente de recogida Válvula de regulación de caudal Separador de aire Manómetro Bloqueo previo Recipiente previo Abreviaturas generales KW Agua fría WW Agua caliente Entradas (sensor) S Temperatura solar de retorno, caudal TV Temperatura de impulsión del circuito de calefacción T KW T SP T WW Temperatura de entrada del agua fría en la estación de agua dulce Temperatura de entrada del acumulador en la estación de agua dulce Temperatura de salida del agua caliente de la estación de agua dulce TV2 TVKH TWA Temperatura de impulsión del circuito de calefacción 2 Temperatura de impulsión de la caldera de leña Sensor grupo de carga desconectar acumulador estratificado 50 THES /12 V 1.1

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 100 IT MURAL DUC 125 IT MURAL DUC 160 IT MURAL

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 100 IT MURAL DUC 125 IT MURAL DUC 160 IT MURAL Interacumuladores Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 100 IT MURAL DUC 125 IT MURAL DUC 160 IT MURAL INDICE Descripción del producto 3 Información para el cliente 3 Descripción técnica del

Más detalles

Posibilidades de conexión en la secadora. Contenido. Consejos y advertencias para la instalación

Posibilidades de conexión en la secadora. Contenido. Consejos y advertencias para la instalación Contenido Posibilidades de conexión en la secadora Consejos y advertencias para la instalación Posibilidades de instalación Consejos y advertencias de seguridad... 1 Posibilidades de conexión en la secadora...

Más detalles

ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS DE CONDENSACIÓN DE SUELO (45-65 - 85-100 - 120-150 kw)

ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS DE CONDENSACIÓN DE SUELO (45-65 - 85-100 - 120-150 kw) ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS DE CONDENSACIÓN DE SUELO (45-65 - 85-100 - 120-150 kw) El sistema modular consta de cuatro kits: Kit de colectores de la caldera en cascada Kit de conexión

Más detalles

INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS

INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Guía de instalación,

Más detalles

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO.

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Para tanque cisterna CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE Presurizadora CISTERNA B A Referencias: 1 4 1 4 5 Presurizador DAVICA Llave de paso Tanque de agua Control

Más detalles

Gas 310-610 ECO PRO. Gas 310-610 ECO PRO

Gas 310-610 ECO PRO. Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO La pequeña caldera divisible para grandes potencias Con los nuevos modelos GAS 310-610 ECO PRO, Remeha ofrece un producto 100% de alta calidad

Más detalles

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 -

MANUAL AEROTERMOS TECNATHERM SERIES AC Y ACE - 1 - - 1 - ANTES DE EFECTUAR LA INSTALACIÓN DEL APARATO ES NECESARIO LEER ATENTAMENTE ESTE MANUAL Y CONSERVARLO PARA FUTURAS CONSULTAS. Al recibir el aparato verificar su estado, controlando que no haya sufrido

Más detalles

Instrucciones de montaje y mantenimiento

Instrucciones de montaje y mantenimiento 7 747 000 055 02/2005 ES Para el instalador Instrucciones de montaje y mantenimiento Dispositivo de neutralización NE 0.1 Léase atentamente antes del montaje o de la realización de trabajos de mantenimiento

Más detalles

Módulo mezclador VR 60

Módulo mezclador VR 60 Para el instalador especializado Manual de instalación Módulo mezclador VR 60 Sistema de regulación modular por bus ES VR 60 Índice 1 Indicaciones sobre la documentación 2 Descripción del aparato Índice

Más detalles

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación. DUC 125 IT L ref. 0.319.323

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación. DUC 125 IT L ref. 0.319.323 Interacumuladores Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 125 IT L ref. 0.319.323 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Los interacumuladores se utilizan para la producción del Agua Caliente Sanitaria (ACS)

Más detalles

modelo: Calentador de Agua Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación

modelo: Calentador de Agua Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación modelo: modelo: Calentador de Instántaneo Eléctrico Instrucciones de Operación e Instalación Consejo para usuario Especificaciones 1. Sistema de alivio de presión está diseñado en calentador de agua. El

Más detalles

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC

INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE. Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC INSTALACION DE CALDERAS DE AGUA CALIENTE Ricardo García San José Ingeniero Industrial (Noviembre 2.001) 01C22 04 INSTALACION CALDERAS AC 28/11/a INSTALACION DE CALDERAS DE CALEFACCION Y A.C.S. Las condiciones

Más detalles

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si las instrucciones recogidas en este manual no se siguen con exactitud, podría producirse un incendio o una

Más detalles

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación

AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación AquaKond SPLIT: Las nuevas calderas a condensación Las Nuovas Calderas a Condensación La evolución del mundo de la calefaccion hacia productos de alta eficiencia y de condensación ha llevado al desarrollo

Más detalles

Instrucciones de funcionamiento

Instrucciones de funcionamiento Instrucciones de funcionamiento Para el usuario Instrucciones de funcionamiento elostor pro Acumulador de agua caliente eléctrico ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid

Más detalles

Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30

Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30 Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30 Instrucciones de utilización Antes de empezar a utilizar su caldera deje que su técnico le informe acerca del llenado, vaciado, utilización e instalación del

Más detalles

D E S C R I P C I O N

D E S C R I P C I O N SISTEMA DE REFRIGERACIÓN CON CO 2 COMO FLUIDO SECUNDARIO D E S C R I P C I O N OBJETO DE LA INVENCIÓN La presente invención se refiere a un sistema de refrigeración con CO 2 como fluido secundario que

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones Filtradora de Aguas Residuales Fabricante: deconta GmbH Im Geer 20, D - 46419 Isselburg Denominación / Tipo: Tipo 539 Índice Página 1 Introducción 3 2 Indicaciones fundamentales de seguridad 4 2.1 Utilización

Más detalles

Instrucciones de montaje y servicio

Instrucciones de montaje y servicio Instrucciones de montaje y servicio Regulador R Regulador R-SB ComfortLine Wolf Iberica S.A. C/ La Granja, 8 2808 Alcobendas (MADRID) Tel. 9/66.8.53 Fax 9/66.03.98 e-mail:wisa@wolfiberica.com Índice Índice...Página

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

Acumulador de inercia allstor. Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. Editor/Fabricante Vaillant GmbH

Acumulador de inercia allstor. Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. Editor/Fabricante Vaillant GmbH Instrucciones de uso Para el usuario Instrucciones de uso Acumulador de inercia allstor ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Más detalles

VIESMANN VITODENS 200-W

VIESMANN VITODENS 200-W VIESMANN VITODENS 2-W Datos técnicos N de pedido y precios: consultar Lista de precios VITODENS 2-W Modelo B2HA Caldera mural de condensación a gas De 17, a 15, kw como instalación de varias calderas hasta

Más detalles

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32

Más detalles

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA MANUAL DE INSTALACION PANELES SOLARES PARA CALENTAMIENTO DEL AGUA EN LA PISCINA A pesar de su simple instalación a través de unos pocos pasos, los paneles solares que han

Más detalles

Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento

Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento INTERCAMBIADORES DE CALOR PARA PISCINAS Para el uso con calderas, paneles solares y bombas de calor Guía de instalación, funcionamiento y mantenimiento Prólogo Estimado cliente: Le felicitamos por la compra

Más detalles

Unidad de carga Laddomat 21-60

Unidad de carga Laddomat 21-60 Unidad de carga Laddomat 21-60 Instrucciones de uso e instalación ATENCIÓN! Los diagramas de este folleto solo describen los principios de conexión. Cada instalación debe ser dimensionada y realizada de

Más detalles

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO

INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El fabricante aconseja un uso correcto de los aparatos de iluminación!

Más detalles

Boiler 120 L. Manual de instalación y uso. Líder en climatización por agua. 500036 Rev. 00

Boiler 120 L. Manual de instalación y uso. Líder en climatización por agua. 500036 Rev. 00 Boiler 120 L Manual de instalación y uso 500036 Rev. 00 Líder en climatización por agua 1. Información general Introducción PEISA recomienda la lectura de este manual antes de proceder a instalar su Boiler

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONJUNTO DE ADAPTADOR PARA CONVERSION PARA AOU36RLXFZ HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Español (PART NO. 9380506003) Para el personal de servicio autorizado solamente. Manual de Instalación para

Más detalles

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.

INBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha SAUNAS INBECA S.L. Galileo, 138 Bajo 08028 Barcelona Tel. (93) 339 13 29 - (93) 339 11 90 Fax.

Más detalles

Modelos con SERPENTINES, producción y eficiencia!

Modelos con SERPENTINES, producción y eficiencia! MASTER VITRO - ACERO VITRIFICADO Modelos con SERPENTINES, producción y eficiencia! Depósitos acumuladores que incorporan sistema de intercambio térmico exclusivo, compuesto por un conjunto de colectores

Más detalles

EQUIPOS COMPACTOS PRESURIZADOS SOLARCIR 142, SOLARCIR 170, SOLARCIR 200

EQUIPOS COMPACTOS PRESURIZADOS SOLARCIR 142, SOLARCIR 170, SOLARCIR 200 EQUIPOS COMPACTOS PRESURIZADOS SOLARCIR 142, SOLARCIR 170, SOLARCIR 200 Gracias por elegir un calentador de agua de CIR Acondicionamiento Termico. Usted tiene el equipo lider en tecnología y de mayor rendimiento

Más detalles

COMENTARIOS AL RITE. Modificaciones 2013

COMENTARIOS AL RITE. Modificaciones 2013 COMENTARIOS AL RITE Modificaciones 2013 BOE: 13 de abril 2013 Entrada en vigor: 14 de abril 2013 Obra nueva Restricciones para calderas estancas RITE «IT 1.2.4.1.2.1 Requisitos mínimos de rendimientos

Más detalles

Contenido. Advertencias:

Contenido. Advertencias: Manual de Usuario Contenido CALENTADOR SOLAR PRESURIZADO MODELOS GSP-470-1800 / 58-10 y GSP-470-1800 / 58-15 Funcionamiento... Instrucciones de Uso... Medidas de Seguridad... Mantenimiento... Ajuste Fino...

Más detalles

INSTALACION INSTALACION DE AGUA

INSTALACION INSTALACION DE AGUA 1 INSTALACION El buen funcionamiento de su calentador ASCOT depende en gran medida de una correcta instalación. Por lo que se recomienda ser colocado solo por nuestro servicio técnico autorizado. Antes

Más detalles

Prevención del Riesgo Eléctrico

Prevención del Riesgo Eléctrico Prevención del Riesgo Eléctrico El riesgo eléctrico se produce en toda tarea que implique actuaciones sobre instalaciones eléctricas de baja, media y alta tensión, utilización, manipulación y reparación

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Clima de confianza Instrucciones de montaje Acumulador solar Wolf Iberica S.A. C/ La Granja, 8 28108 Alcobendas (MADRID) Tel. 91/661.18.53 Fax 91/661.03.98 e-mail:wisa@wolfiberica.com Art.-Nr. 30 47 001

Más detalles

Mayo 2007. Instalaciones Solares Térmicas

Mayo 2007. Instalaciones Solares Térmicas Mayo 2007 Guía Técnica Instalaciones Solares Térmicas Índice pag. 1. Objetivos del documento y campo de aplicación 1 2. Tipología de las instalaciones 3 3. Criterios generales de diseño 7 4. Esquemas hidráulicos

Más detalles

Instrucciones de operación y de montaje. Montaje ADS

Instrucciones de operación y de montaje. Montaje ADS ADS La serie ADS ha sido diseñada para uso en ascensores de personas y montacargas y está basada en los acreditados amortiguadores para cargas pesadas. Gracias a un examen de tipo se garantiza el cumplimiento

Más detalles

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA Introducción En la gran mayoría de las industrias, hoteles, hospitales, tiendas departamentales, etc. existen gran cantidad de motores; en equipo

Más detalles

Paradigma Central térmica de condensación de gas ModuVario NT Caldera de condensación

Paradigma Central térmica de condensación de gas ModuVario NT Caldera de condensación Paradigma Central térmica de condensación de gas ModuVario NT Caldera de condensación de gas 3... 15 kw 5... 25 kw Informaciones Para el usuario THES2361 10/12 V 1.1 Derechos de propiedad intelectual Toda

Más detalles

INFO Compact Enfriador de aire GACC

INFO Compact Enfriador de aire GACC INFO CUBIC Compact Enfriador de aire GACC Enfriador de aire compacto de alta eficiencia Ideal para la refrigeración comercial HFC, CO2, propano 1,5 68 kw Todo lo que un enfriador de aire necesita. La solución

Más detalles

Instrucciones de uso. Secador de cabello

Instrucciones de uso. Secador de cabello Instrucciones de uso Secador de cabello E 8 1 7 6 2 3 4 5 2 E Secador de cabello Conexión a la red eléctrica Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor.

Más detalles

Auditorías Energéticas

Auditorías Energéticas Auditorías Energéticas IMPORTANTES RESULTADOS SE OBTIENEN CON LA REALIZACION DE AUDITORIAS ENERGETICAS APLICADAS A LOS SISTEMAS DE GENERACION, DISTRIBUCION Y CONSUMO DE VAPOR. LA REDUCCION DE COSTOS ES

Más detalles

C100 Manual de Instrucciones

C100 Manual de Instrucciones C100 Manual de Instrucciones Lea estas instrucciones y las indicaciones de seguridad antes de poner en funcionamiento el aparato! PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar aparatos eléctricos,

Más detalles

RITE Modificaciones 2013 BOE: 13 de abril 2013 Entrada en vigor: 14 de abril 2013

RITE Modificaciones 2013 BOE: 13 de abril 2013 Entrada en vigor: 14 de abril 2013 Modificaciones 2013 BOE: 13 de abril 2013 Entrada en vigor: 14 de abril 2013 Obra nueva Restricciones para calderas estancas «IT 1.2.4.1.2.1 Requisitos mínimos de rendimientos energéticos de los generadores

Más detalles

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) INSTALACIÓN DEL COMPRESOR Después de retirar la protección utilizada para el transporte y que cubre el compresor, debe

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES FB/3-R MANUAL DE INSTRUCCIONES ATENCIÓN Lea detenidamente el manual de instrucciones general antes de realizar cualquier operación en la unidad, a fin de proteger al operador y evitar cualquier daño. ATTENCIÓN

Más detalles

Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH

Instrucciones de uso. Instrucciones de uso. Para el usuario. VRT 35; VRT 35f. Editor/Fabricante Vaillant GmbH Instrucciones de uso Para el usuario Instrucciones de uso VRT 35; VRT 35f ES Editor/Fabricante Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de

Más detalles

Instalación suelo radiante eléctrico. Exteriores. Cable 20EX

Instalación suelo radiante eléctrico. Exteriores. Cable 20EX Instalación suelo radiante eléctrico Exteriores Cable 20EX Ref: 0525079 Índice 1 Notas importantes Pág. 3 2 Material necesario Pág. 4 3 Instalación Pág. 5 3.1 Secuencia instalación Pág. 5; 6 3.2 Preparación

Más detalles

Equipos a Presión. Condiciones de Seguridad Industrial y Laboral. Marco Normativo. Calderas. Lugo, 25 de octubre de 2011 1 CAMPAÑA EUROPEA SOBRE MANTENIMIENTO SEGURO Principales Objetivos: Sensibilizar

Más detalles

Libro de servicio Calidad del agua

Libro de servicio Calidad del agua Libro de servicio Calidad del agua Para generador de calor de aluminio Para el técnico especializado Logamax plus GB162 Logano plus GB202 Logano plus GB312 Logano plus GB402 Léase atentamente antes del

Más detalles

Calderas y Sistemas de Agua Caliente.

Calderas y Sistemas de Agua Caliente. Calderas y Sistemas de Agua Caliente. El objetivo del presente artículo es entregar información técnica para diseñar, especificar y operar sistemas de agua caliente industriales. 1. Introducción Con frecuencia

Más detalles

calderas atmosféricas a gas Buderus presenta con su nueva caldera mural Logamax plus GB022 tecnología de condensación para todo tipo de viviendas.

calderas atmosféricas a gas Buderus presenta con su nueva caldera mural Logamax plus GB022 tecnología de condensación para todo tipo de viviendas. [ Aire ] Calderas mural atmosféricas de condensación a gas Logano Logamax G124 plus GB022 y Logano G234 [ Agua ] [ Tierra ] [ Buderus ] Recomendaciones Condensación al alcance calurosas: de todos calderas

Más detalles

GESTIÓN AMBIENTAL Y SEGURIDAD EN HOSTELERÍA

GESTIÓN AMBIENTAL Y SEGURIDAD EN HOSTELERÍA APARTADO 1: Consumo de agua. Buenas prácticas ambientales en el uso eficiente del agua DIAPOSITIVA Nº: 2 Contenido teórico PDF Nº 3: Buenas prácticas en instalaciones de baño Buenas prácticas en instalaciones

Más detalles

MANI-015-01 N361/R05 (03.02.12) MANUAL DE USUARIO PFP. Cable calefactor automático con termostato

MANI-015-01 N361/R05 (03.02.12) MANUAL DE USUARIO PFP. Cable calefactor automático con termostato MANUAL DE USUARIO MANI-015-01 N361/R05 (03.02.12) PFP Cable calefactor automático con termostato USO Protección de las tuberías contra la congelación. Termostato incorporado. Cable de alimentación de 1.5m

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM Le damos las gracias por haber elegido un producto de DOMUSA. Dentro de la gama de productos de DOMUSA ha elegido usted el Kit Suelo

Más detalles

Compact SLIM. Enfriador de aire GASC. Enfriador de aire de diseño plano con ventiladores de tiro forzado Ideal para la refrigeración comercial

Compact SLIM. Enfriador de aire GASC. Enfriador de aire de diseño plano con ventiladores de tiro forzado Ideal para la refrigeración comercial INFO SLIM Compact Enfriador de aire GASC Enfriador de aire de diseño plano con ventiladores de tiro forzado Ideal para la refrigeración comercial HFC, CO 2 0,6 14 kw Enfriador de aire para cámaras frigoríficas

Más detalles

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Índice Consejos de seguridad... 2 Partes de la bañera:... 3 Funcionamiento del panel de control táctil... 4 Instrucciones de montaje...

Más detalles

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm. PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ

Más detalles

Accesorios SUNNY REMOTE CONTROL

Accesorios SUNNY REMOTE CONTROL Accesorios SUNNY REMOTE CONTROL Instrucciones de montaje SRC20-MO-IES121010 IMES-SRC20 Versión 1.0 ES SMA Solar Technology AG 1 Indicaciones sobre este documento 1 Indicaciones sobre este documento Área

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES. EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P

MANUAL DE INSTRUCCIONES. EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P MANUAL DE INSTRUCCIONES EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P Manual Rev5 Junio 2008 1 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. El conjunto FUGALARM P es un paquete

Más detalles

Condensadores y evaporadores

Condensadores y evaporadores Tema 7. Condensadores y evaporadores Intercambiadores de calor. Funcionamiento Criterios de mantenimiento. Tipos de evaporadores Modelos de condensadores. Criterios de montaje y desmontaje 1 Condensadores

Más detalles

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Español Instrucciones para la sustitución Disco duro ATA AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001

Instrucciones de uso SECADOR DE PELO. SECADOR DE PELO ES página. Type M3001 Instrucciones de uso SECADOR DE PELO SECADOR DE PELO ES página 1 Type M3001 GUÍA ILUSTRATIVA [A] 1 2 9 8 3 7 4 5 6 DATOS TÉCNICOS I Manual de instrucciones para el uso del secador de pelo Estimado cliente:

Más detalles

ENERGÍA SOLAR TÉRMICA (TERMOSIFÓNICO)

ENERGÍA SOLAR TÉRMICA (TERMOSIFÓNICO) ENERGÍA SOLAR TÉRMICA (TERMOSIFÓNICO) PREGUNTAS FRECUENTES 1. Qué es la energía solar térmica? 2. Qué componentes necesita una instalación? 3. Dónde se puede montar una instalación? 4. De cuánta capacidad

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

3Wood. Calderas de leña 3WOOD

3Wood. Calderas de leña 3WOOD 3Wood Calderas de leña 3WOOD CALDERAS DE LEÑA l 3 WOOD CALDERAS DE LEÑA A COMBUSTIÓN TRADICIONAL. (Clase 1 según norma EN303.5) La leña es una fuente de energía alternativa y preciosa, por lo tanto es

Más detalles

Comentarios de Vaillant RITE (modificaciones 2013) Publicado en el B.O.E: 13/04/2013 Entrada en vigor: 14/04/2013

Comentarios de Vaillant RITE (modificaciones 2013) Publicado en el B.O.E: 13/04/2013 Entrada en vigor: 14/04/2013 Comentarios de Vaillant RITE (modificaciones 2013) Publicado en el B.O.E: 13/04/2013 Entrada en vigor: 14/04/2013 Qué calderas individuales permite instalar el RITE? Concepto de reforma RITE Artículo 2.

Más detalles

Baterías - Mantenimiento. Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA

Baterías - Mantenimiento. Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA Información general acerca del mantenimiento de las baterías Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA La baterías contienen ácido corrosivo. Por lo tanto, el trabajo se

Más detalles

7207 6000 01/2001 ES (ES)

7207 6000 01/2001 ES (ES) 7207 6000 01/2001 ES (ES) Para el usuario Instrucciones de uso Calderas de gas de condensación Logamax plus GB112-24/29/43/60 Lea estas instrucciones con detenimiento antes de utilizar la caldera. Prólogo

Más detalles

EXTRACTO DE NORMATIVA VIGENTE RELACIONADA CON LA PREVENCION DE LA LEGIONELOSIS: EXTRACTO DEL RITE.

EXTRACTO DE NORMATIVA VIGENTE RELACIONADA CON LA PREVENCION DE LA LEGIONELOSIS: EXTRACTO DEL RITE. EXTRACTO DE NORMATIVA VIGENTE RELACIONADA CON LA PREVENCION DE LA LEGIONELOSIS: EXTRACTO DEL RITE EXTRACTO DE LAS ITCs DEL RITE EXTRACTO DEL RITE. ARTÍCULO 14º - INSTALADORES Y MANTENEDORES. 1. El montaje

Más detalles

KAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13

KAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13 Instrucciones de la instalación y mantenimiento KAPTIV-CS Purga capacitiva electrónica OPERACIÓN GENERAL 06/13 El KAPTIV-CS remueve todos tipos del condensado de los sistemas de aire comprimido hasta 100

Más detalles

7216 7900 12/2005 ES (ES)

7216 7900 12/2005 ES (ES) 7216 7900 12/2005 ES (ES) Para el usuario Instrucciones de uso Caldera de condensación a gas Logamax plus GB022-24/24K Lea atentamente estas instrucciones antes de usar el aparato Principales advertencias

Más detalles

www.mediclinics.com SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS

www.mediclinics.com SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / / / M12A / M12ACS MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN INSTALLATION AND OPERATING MANUAL ερζuϋδνd IζSTρδδρTIηζΝϋTΝD

Más detalles

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa

Más detalles

Calentadores Solares

Calentadores Solares Calentadores Solares Modelos Usted ha adquirido un Calentador Solar A partir de hoy empezará a ahorrar dinero y apoyará a la conservación del medio ambiente. Nuestro calentador funciona con los rayos del

Más detalles

Mantenimiento y reparación de tubos

Mantenimiento y reparación de tubos Mantenimiento y reparación de tubos Amplia selección de una fuente única. Diseños duraderos exclusivos. Rendimiento rápido y fiable. Tipo s Página. Bombas de prueba de presión 2 9.2 Congeladores de tubos

Más detalles

Unidad óptica. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.

Unidad óptica. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Español Instrucciones para la sustitución Unidad óptica AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

Acondicionadores de aire

Acondicionadores de aire Acondicionadores de aire 1. Tipos de Equipos Existen equipos acondicionadores condensados por aire y condensados por agua. En esta descripción se incluyen únicamente los condensados por aire, dada su fácil

Más detalles

Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c

Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c España ES Calderas murales de gas de alto rendimiento Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c Instrucciones de utilización 110593-AA Índice 1 Introducción...2 1.1 Generalidades...2 1.1.1 Responsabilidad

Más detalles

Manual de Presurizadoras LÍNEA ECO.

Manual de Presurizadoras LÍNEA ECO. Manual de Presurizadoras LÍNEA ECO. Para tanque de agua elevado ALTURA MÍNIMA A LA PRIMERA SALIDA DE AGUA 80 cm Presurizadora TANQUE DE AGUA CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE AGUA DE SUMINISTRO

Más detalles

bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES

bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2

0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 PISCINAS Y FUENTES Página 1 de 10 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 1. CAMPO DE APLICACIÓN...2 2. PISCINAS Y PEDILUVIOS...2 2.1 Clasificación de los volúmenes...2 2.2 Prescripciones generales...3 2.2.1 Canalizaciones...4

Más detalles

PÉRDIDAS DE CARGAS POR FRICCIÓN

PÉRDIDAS DE CARGAS POR FRICCIÓN PÉRDIDAS DE CARGAS POR FRICCIÓN Objetivos Estudio de pérdidas de energía por fricción, tanto en tramos rectos de tuberías (pérdidas de carga lineales), como en diferentes s característicos de las instalaciones

Más detalles

Caldera de baja temperatura según la Directiva de Rendimiento

Caldera de baja temperatura según la Directiva de Rendimiento Vitopend 100-W Caldera a gas para sólo calefacción/mixta modelo WH1D con quemador atmosférico modulante para funcionamiento atmosférico o estanco. Margen de potencia térmica útil: de 10,5 hasta 31 kw Vitopend

Más detalles

PRUEBAS PREVIAS Y PUESTA EN SERVICIO DE INSTALACIONES RECEPTORAS DE GAS CON MOP 5 BAR

PRUEBAS PREVIAS Y PUESTA EN SERVICIO DE INSTALACIONES RECEPTORAS DE GAS CON MOP 5 BAR PRUEBAS PREVIAS Y PUESTA EN SERVICIO DE INSTALACIONES RECEPTORAS DE GAS CON MOP 5 BAR Instrucciones técnicas para la puesta en servicio ÍNDICE Página 1. OBJETO 2 2. CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD 2

Más detalles

Acumulador de agua potable Paradigma

Acumulador de agua potable Paradigma Acumulador de agua potable Paradigma Aqua 120, 155 Tubo de sonda TWO de la regulación girado 90º en el dibujo Termómetro opcional Descarga Indicaciones de montaje Datos técnicos THES-1221 03/06 V 1.4 Índice

Más detalles

Resumen del proyecto. Edificio plurifamiliar San Cugat del Vallès, Cataluña España

Resumen del proyecto. Edificio plurifamiliar San Cugat del Vallès, Cataluña España Edificio Tipo de establecimiento Número de usuarios / viviendas, plantas 195 usuarios 39 habitaciones 5 plantas Año de construcción 2004/05 Area útil total (calefactada) disponible Consumo de ACS (medida/estimada)

Más detalles

CALENTAMIENTO DE AGUA CON LA AYUDA DE PANELES FOTOVOLTAICOS INVENTO ESLOVACO PATENTADO CALENTADORES DE AGUA HÍBRIDOS LOGITEX CATÁLOGO DE PRODUCTOS

CALENTAMIENTO DE AGUA CON LA AYUDA DE PANELES FOTOVOLTAICOS INVENTO ESLOVACO PATENTADO CALENTADORES DE AGUA HÍBRIDOS LOGITEX CATÁLOGO DE PRODUCTOS CALENTAMIENTO DE AGUA CON LA AYUDA DE PANELES FOTOVOLTAICOS INVENTO ESLOVACO PATENTADO CALENTADORES DE AGUA HÍBRIDOS LOGITEX CATÁLOGO DE PRODUCTOS Los calentadores de agua de marca LOGITEX constituyen

Más detalles

SANIGAZ CONDENS MÁXIMA EFICIENCIA ENERGÉTICA EN PRODUCCIÓN DE ACS

SANIGAZ CONDENS MÁXIMA EFICIENCIA ENERGÉTICA EN PRODUCCIÓN DE ACS MÁXIMA EFICIENCIA ENERGÉTICA EN PRODUCCIÓN DE ACS Alberto Ingeniero SANIGAZ CONDENS Generador de agua caliente sanitaria de condensación a gas de 29 a 120 kw y hasta 480 l www.ygnis.es AGUA CALIENTE SANITARIA

Más detalles

AKÍ Briconsejos. Como instalar un inodoro 1.2. Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados.

AKÍ Briconsejos. Como instalar un inodoro 1.2. Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados. Como instalar un inodoro 1.2 Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados. Nivel de dificultad: Alicates sujeta-tubos La llave inglesa La cinta métrica Lista de materiales Alta

Más detalles

Las aplicaciones hidráulicas son clasificadas básicamente en : Aplicaciones estacionarias y Aplicaciones móviles.

Las aplicaciones hidráulicas son clasificadas básicamente en : Aplicaciones estacionarias y Aplicaciones móviles. 1. Hidráulica. En los modernos centros de producción y fabricación, se emplean los sistemas hidráulicos, estos producen fuerzas y movimientos mediante fluidos sometidos a presión. La gran cantidad de campos

Más detalles

MANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS

MANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS MANUAL DEL CONDUCTOR AUTOBUS www.fogmaker.com Art. No. 8012-007 Edición 2.1 1. Descripción general Este autobus está equipado con un sistema automático de extinción de incendios del motor y calefacción.

Más detalles

DL CH12 Reactor químico combinado

DL CH12 Reactor químico combinado DL CH12 Reactor químico combinado Introducción La reacción química es la operación unitaria que tiene por objeto distribuir de una forma distinta los átomos de unas moléculas (compuestos reaccionantes

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

Bocina 105 db (A) Serie 8491/2. Manual de instrucciones ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES.

Bocina 105 db (A) Serie 8491/2. Manual de instrucciones ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES. Bocina 105 db (A) Manual de instrucciones Additional languages www.stahl-ex.com & CS Clifford & Snell Información general Índice 1 Información general...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informaciones sobre el

Más detalles