Descripción de la aplicación para detector de presencia KNX, versión 3.1

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Descripción de la aplicación para detector de presencia KNX, versión 3.1"

Transcripción

1 Índice 1. Aspectos generales Aspectos básicos del bus KNX/EIB Versiones de la aplicación Símbolos Funciones Guía de la primera puesta en marcha: modo normal Detector de presencia como atenuador Detector de presencia como conmutador Guía de la primera puesta en marcha: modo semiautomático Guía del modo esclavo Guía de atenuación permanente Guía del fotosensor Guía de la salida de climatización Función de detección de presencia Explicación de otras funciones Objetos de comunicación Aspectos generales 1.1 Aspectos básicos del bus KNX/EIB El detector de presencia KNX de recibe la alimentación eléctrica de servicio a través del cable de bus. Y a través de él envía y recibe también telegramas. Para ello, los objetos de comunicación del detector de presencia deben vincularse con los objetos de comunicación deseados de los otros actuadores. Para los ajustes se utiliza la herramienta de programación ETS. Para entender esta guía debe haber realizado un curso de puesta en marcha y configuración de proyectos de KNX. Para poder trabajar con las aplicaciones de, debe primero importarlas a ETS accediendo al menú de ETS "Datei Importieren" (Archivo Importar). A continuación, debe seleccionar el archivo y abrirlo. Atención: Es importante que tenga cuidado con el tipo de archivo de los objetos. Así, p. ej., un objeto de funcionará únicamente con un objeto de de otro aparato. El detector de presencia funciona con tipos de datos de 1 bit, 4 bits, o 2 bytes que dependen del objeto utilizado. 1.2 Versiones de la aplicación Aplicación para conmutadores, versión 3.1: BEG_SWI_HKL_V3.1 N.º de artículo: 92446, 92447, 92448, 92449, 92450, 92451, 92452, 92453, 97052, Aplicación para atenuadores, versión 3.1: BEG_DIM_HKL_V3.1 N.º de artículo: 92430, 92431, 92432, 92433, 92434, 92435, 92436, Estas aplicaciones se deben instalar únicamente en los equipos que les correspondan. Si se mostrase el mensaje de error "Schreiben eines Speicherblocks ist fehlgeschlagen" (Se ha producido un error al escribir en un bloque de memoria), se deberá utilizar la otra aplicación. 1.3 Símbolos En la siguiente descripción de la aplicación se emplean varios símbolos para ofrecer una mejor visión de conjunto. A continuación se explica brevemente su significado: Atención: Este símbolo identifica fragmentos de texto que deben leerse para evitar errores en la configuración de proyectos y la puesta en marcha. Recomendación: Con este símbolo se indican ajustes de parámetros que, por experiencia, conducen a un uso óptimo del aparato. 1.4 Funciones Con el objeto de ofrecer una introducción sencilla a esta guía, se presentan primero las funciones generales de un detector de presencia. Los principales bloques de funciones son la detección de movimiento, la evaluación de la iluminación y la lógica interna. Detección de movimiento del detector de presencia KNX de El detector de presencia KNX funciona conforme al principio de sistema de infrarrojos pasivo que registra los movimientos térmicos y los transforma en señales que pueden ser evaluadas por un procesador. El principal criterio en la detección de movimiento es la correcta selección del lugar de montaje. MAN Página 1 de 10

2 Lugar de montaje El detector de presencia se debe montar de tal modo que la dirección principal de movimiento siempre se produzca tangencialmente (es decir, en sentido transversal con respecto al aparato). Si se desea detectar movimientos mínimos (trabajo con el teclado del PC), se recomienda elegir un lugar de montaje situado directamente sobre el escritorio. De este modo se garantizará la detección. Evitar fuentes de perturbación como: 1. Radiadores eléctricos 2. Sistemas de ventilación que emitan aire caliente 3. Luces que incidan en el área de detección directa (evitar retroalimentación óptica) Todas estas fuentes de perturbación pueden ocasionar falsas activaciones, ya que también emiten calor. Se debe respetar la altura de montaje de 2,5 m para garantizar un alcance y sensibilidad óptimos. Evaluación de la iluminación: En esta sección se explica en detalle la función de medición de iluminación de un detector de presencia KNX configurado como conmutador. El diagrama siguiente facilita la explicación de esta función (curva de luz de una lámpara fluorescente con luz natural): La curva describe la intensidad lumínica total en una estancia con luz natural y luz artificial. Una vez conectada la iluminación, se inicia el cómputo del tiempo T1. En los parámetros, este tiempo se puede especificar en la opción "Determining switch-off threshold after" (Determinación del umbral de desconexión transcurrido cierto tiempo). Como se puede apreciar en el diagrama, las lámparas fluorescentes, p. ej., no alcanzan su máxima potencia lumínica hasta que hayan transcurrido unos minutos. El umbral de desconexión se calcula a partir del tiempo T1. El intervalo de luminosidad que se alcanza en el tiempo T1 se suma al valor nominal especificado. A este valor se añade adicionalmente una tolerancia. La tolerancia también se puede ajustar en el parámetro "Tolerance" (Tolerancia) con un valor de 50 lx o 100 lx. Los movimientos que se producen durante la fase de oscurecimiento reactivan la temporización, de modo que la iluminación permanece conectada. Si el porcentaje de luz natural aumenta lentamente y supera el umbral de desconexión, se inicia el tiempo de retardo T2. Se trata de la desconexión dependiente de la luz natural que provoca que se desconecte la iluminación aunque no haya transcurrido totalmente la temporización. Durante este tiempo, el valor de luz debe situarse en todo momento por encima del umbral de desconexión. Esta función contribuye al ahorro energético. La iluminación se apaga transcurrido el tiempo T2. Modo de funcionamiento del detector: En la aplicación BEG_DIM_HKL_V3.1, el modo de funcionamiento del detector se puede configurar en la pestaña principal de salida de luz ("Licht-Ausgang"). El aparato puede funcionar en los modos siguientes: 1. Modo normal 2. Modo semiautomático 3. Modo esclavo 4. Atenuación permanente (solo aplicación DIM) Los distintos modos de funcionamiento se explican en las secciones siguientes. Ejemplo: En este ejemplo, el valor de luz se sitúa al inicio por encima del valor nominal (ajuste del valor nominal mediante la opción de umbral del valor de luminosidad ("Brightness Threshold"). La salida de luz no presenta ninguna reacción al detectar un movimiento. Si, a continuación, el valor de luz se sitúa por debajo del valor nominal y el detector de presencia registra movimiento, se conecta la iluminación. "Output light" (luz de salida): Con este parámetro se especifica si el aparato debe conmutar o atenuar la iluminación en modo automático/semiautomático. Si el aparato se configura como atenuador, se aplican los ajustes indicados en la sección 2.1. Los ajustes para el uso del aparato como conmutador se explican en la sección 2.2. Lógica interna del detector: En el detector de presencia KNX de es imprescindible tener en cuenta un aspecto: el conjunto de la lógica se procesa de forma autónoma a nivel interno. Por lo tanto, no se requieren otros dispositivos adicionales, como sensores de luz, temporizadores o MAN Página 2 de 10

3 unidades lógicas. No se recomienda intervenir en la regulación de la luz, ya que, de lo contrario, se producirían comportamientos susceptibles de ser interpretados como errores. Esto es aplicable particularmente a unidades lógicas superiores, como, p. ej., un servidor KNX o el panel de mando. Para cualquier intervención manual se deben utilizar exclusivamente los objetos de bloqueo o pulsadores, según el caso. 2. Guía de la primera puesta en marcha: modo normal 2.1 Detector de presencia como atenuador Ajustes en la pestaña de salida de luz ("Light Output"): En caso de usar lámparas fluorescentes se recomienda seleccionar una temporización de como mínimo 10 minutos para incrementar la vida útil de las lámparas. Parámetro de offset entre los valores de luminosidad 1 y 2 ("Offset between brightness 1 and 2"): Si existe la necesidad de regular de manera diferente 2 hileras luminosas, se puede utilizar la función de offset. Como canal básico se establece el objeto de comunicación "Brightness 1" (Valor de luminosidad 1). Si, p. ej., se configura un offset del -30 %, el segundo canal no se activa hasta que el canal básico haya alcanzado el 30 %. Existe continuamente una diferencia de regulación del 30 % entre ambos canales. Si el canal básico alcanza el 100 %, el segundo canal se incrementa automáticamente al 100 %. Parámetro de arranque paulatino ("Soft start"): Si está activado el arranque paulatino ("Soft start"), la iluminación se regula lentamente desde el 0 % hasta el valor nominal al detectar movimiento. Este tipo de arranque está desactivado por defecto, de modo que la iluminación se enciende al 100 % y se regula a continuación al valor nominal. Ajustes en la pestaña de valor de luminosidad ("Brightness"): Parámetro de temporización ("Lag time"): Con la temporización se especifica durante cuánto tiempo debe permanecer encendida la iluminación después del último movimiento detectado. Cada movimiento nuevo que se detecte restablece la temporización (véase el diagrama). La temporización se configura en las opciones "Lag time in seconds" (Temporización segundos), "Lag time in minutes" (Temporización minutos) y "Lag time in hours" (Temporización horas) y es la suma de los tres tiempos. Ejemplo de reactivación, temporización de 5 minutos Parámetro de valor nominal de luminosidad 1 / 2 ("Target value for brightness 1 / 2"): El valor nominal de la luminosidad es el valor de iluminancia en lux que se desea que exista en la estancia. Se puede seleccionar un valor cualquiera entre 5 lx y 1200 lx. Por experiencia, se recomienda ajustar en el detector de presencia un valor nominal de 500 lx. Parámetro de luz constante ("Constant light"): Si está activado el umbral de luz constante, mediante el objeto de comunicación Valor de luminosidad se transfiere al bus únicamente un valor fijo en % al detectar movimiento. Ya no se regula la iluminación. Este valor se especifica dentro del parámetro "Constant light" (Luz constante) en un rango de 0 a 100 %. MAN Página 3 de 10

4 Modo de conmutación: Si se activan los umbrales adicionales "Target value for brightness 2" (Valor nominal de luminosidad 2) y "Constant light" (Luz constante), se mostrarán otros tres objetos de comunicación: "Toggel target value" (Conmutación valor nominal), "Toggel target value/constant light" (Conmutación valor nominal/luz constante) y "Current target value" (Valor nominal actual). Los objetos de comunicación reaccionan a señales de. El umbral seleccionado permanece activo de manera permanente, incluso aunque se realice una desconexión manual o automática. Telegrama a Conmutación valor nominal: 1 = cambio valor nominal 1 / luz constante a valor nominal 2 0 = cambio valor nominal 2 / luz constante a valor nominal 1 Telegrama a Conmutación valor nominal/luz constante: 1 = cambio valor nominal 1 / valor nominal 2 a luz constante 0 = cambio valor nominal 1 / luz constante a valor nominal 2 Valor nominal actual / luz constante: Indicación de estado del umbral Parámetro de tiempo de ciclo de regulación ("Cycle time control"): El tiempo de ciclo de regulación determina la velocidad con que se regula la iluminación. Se recomienda seleccionar un tiempo medio de 3 segundos. Una velocidad de regulación demasiado rápida puede hacer que la iluminación oscile. Si la iluminación da muestras de oscilaciones, se debe seleccionar un valor superior en el tiempo de ciclo de regulación. Para los ajustes del sensor de luz y de los canales de climatización, véanse los capítulos 6 y Detector de presencia como conmutador Parámetro de temporización ("Lag time"): Véase la sección 2.1 "Temporización" Parámetro de desconexión según luz natural ("Daylight-releated shutdown"): En esta opción se puede configurar el tiempo T2 del diagrama de la sección 1 "Evaluación de la iluminación". Para más información, consúltese dicha sección. Se recomienda seleccionar un tiempo de 5 minutos. Parámetro de tipo de telegrama de conmutación ("Type of switching telegram"): Con este parámetro se especifica el tipo de señal que se transfiere al bus en el momento en que se detecta movimiento. Para aplicaciones normales es suficiente con una señal de. Asimismo, se puede especificar una señal de 8 bits. Esta transmite un valor de % al bus. La señal de 8 bits se puede configurar libremente para la conexión y la desconexión. Parámetro de envío de telegrama de conexión ("Send switch-on telegram"): Si se selecciona "bei jeder Detektion senden" (Enviar con cada detección), la señal se envía mediante el objeto de comunicación 0: salida de luz y 1: valor de luminosidad cada vez que se detecta un movimiento nuevo. Si se selecciona "Nur bei erster Auslösung" (Solo con la primera activación), solo se emitirá una señal la primera vez que se detecte un movimiento. Con este parámetro se puede reducir la carga del bus. Para no sobrecargar el bus, se recomienda seleccionar el ajuste "Nur bei erster Auslösung" (Solo con la primera activación). Con este ajuste también se reactiva internamente la temporización cada vez que se detecta un movimiento. Pestaña de valor de luminosidad ("Brightness"): Pestaña de salida de luz ("Light Output"): MAN Página 4 de 10

5 Parámetro de umbral 1 y 2 del valor de luminosidad ("Brightness threshold 1" "Brightness threshold 2"): Véase la sección 2.1 Parámetro de determinación del umbral de desconexión transcurrido cierto tiempo ("Determining switch-off threshold after"): Con este parámetro se especifica el tiempo que transcurre hasta que el detector de presencia determina su umbral de desconexión. Para más información, consúltese el diagrama de la sección 1.4 "Evaluación de la iluminación". En caso de usar lámparas fluorescentes se recomienda seleccionar un tiempo de entre 5 y 10 minutos. Para cargas óhmicas como lámparas incandescentes es suficiente con 1 minuto. Modo de conmutación: Si se activa el umbral adicional "Target value for brightness 2" (Valor nominal luminosidad 2), se muestran los objetos de comunicación Conmutación de umbral ("Toggel threshold") y Umbral actual ("Current threshold"). Los objetos de comunicación reaccionan a señales de. El umbral seleccionado permanece activo de manera permanente, incluso aunque se realice una desconexión manual o automática. El apagado de la iluminación se realiza automáticamente, al igual que en el modo normal. Para los ajustes precisos de los canales de luz, del sensor de luz y de los canales de climatización, véanse los capítulos 2, 6 y Guía del modo esclavo En la práctica, el funcionamiento maestro-maestro de los detectores de presencia constituye un problema. En este caso se pueden producir fallos en el sistema de iluminación, ya que ambos maestros realizan evaluaciones de la luminosidad y especifican temporizaciones. El sistema maestro-eslavo contribuye a solucionar este problema. El maestro se encarga de realizar toda la evaluación lógica, como la detección de luminosidad o la especificación de la temporización. El esclavo sirve únicamente para ampliar el alcance. Con un maestro pueden trabajar varios aparatos esclavos. Explicación del principio maestro-esclavo Telegrama a Conmutación de umbral: 1 = cambio umbral 1 a umbral 2 0 = cambio umbral 2 a umbral 1 Umbral actual: Indicación de estado del umbral Parámetro de tiempo de bloqueo ("Locking time"): Parámetro de tolerancia ("Tolerance"): Aquí se selecciona el valor de tolerancia que se añadirá al umbral de desconexión determinado. Para más información, consúltese el diagrama de la sección 1.4 "Evaluación de la iluminación". Para los ajustes del sensor de luz y de los canales de climatización, véanse los capítulos 6 y Guía de la primera puesta en marcha: modo semiautomático El modo semiautomático se comporta igual que el modo normal. En este modo no se modifican los ajustes de los parámetros. No obstante, difiere en el primer telegrama de conexión. En el modo semiautomático, la iluminación no se enciende igual que en el modo normal (con el primer movimiento detectado), sino con una señal de en el objeto pulsador. Para encender la iluminación en el modo semiautomático, es imprescindible un pulsador. El tiempo de bloqueo es el único parámetro que se puede configurar en el modo esclavo. Se corresponde con el tiempo de inactividad que transcurre entre el envío de dos señales. Se recomienda seleccionar un tiempo de inactividad de > 30 s, ya que, de lo contrario, el bus estaría excesivamente cargado. MAN Página 5 de 10

6 5. Guía de atenuación permanente El modo de funcionamiento como atenuador permanente se utiliza en zonas que requieren un valor de iluminancia constante específico (vestíbulo de un banco, galería comercial, etc.). En este modo de funcionamiento, el detector de presencia evalúa únicamente el valor de luminosidad y efectúa la regulación independientemente del movimiento, es decir, de manera permanente. Si no se desea que la regulación permanente esté activada en determinadas franjas horarias, se puede enviar mediante un elemento lógico un telegrama de al objeto de bloqueo que desconecte el atenuador permanente de manera duradera (para más información sobre el bloqueo, consúltese la sección 9.3). Parámetro de envío del objeto de valor de luz ("Send the light value object "): Este parámetro está desactivado por defecto. El objeto de comunicación "Valor de luz" se muestra en cuanto se activa la opción de envío del valor de luz de forma cíclica ("Send light value cyclically") o de envío en caso de cambio ("Send light value on change"). - "Send light value cyclically" (Envío cíclico del valor de luz): una vez transcurrido el tiempo especificado, el valor de luz se comunica de nuevo al bus. - "Send light value on change" (Envío del valor de luz en caso de cambio): el valor de luz se comunica al bus solo si se produce el cambio configurado para el valor de luz. Parámetro de valor de corrección ("Correction value"): Este parámetro se utiliza para calibrar el valor de luz. Se puede seleccionar cualquier valor entre -200 lx y +200 lx. Para la calibración se debe proceder del modo siguiente: 1. Medir el valor de luz en el punto de referencia usando un luxómetro 2. Esperar a que se comunique el valor de luz al bus 3. Ajustar el valor de luz Los parámetros del atenuador permanente se han abordado ya en la sección 2.1. Para información más detallada sobre este ajuste, consúltese dicha sección. Para los ajustes del sensor de luz y de los canales de climatización, véanse los capítulos 6 y Guía del fotosensor El detector de presencia KNX de permite comunicar al bus mediante un objeto de 2 bytes el valor de luz registrado en la estancia. 7. Guía de la salida de climatización El canal de climatización o canal "HVACL" (siglas de "Heating Ventilation and Air Conditioning": calefacción, aire acondicionado, ventilación) se ha concebido de tal modo que las instalaciones eficientes energéticamente arranquen con retardo. Asimismo, con un canal de climatización se puede simular un avisador de alarma. Importante: Los canales de climatización dependen únicamente de la detección de presencia, por lo que en ellos no desempeña ninguna función la evaluación de la luminosidad. MAN Página 6 de 10

7 8.1 Utilización de un canal de climatización (telegrama 1 y 0) Para llevar a cabo un control de presencia sin retardos se deben configurar los parámetros siguientes: Temporización ("Lag time"): Se puede seleccionar el valor de temporización que se desee. Duración del tiempo de observación ("Length of observation time"): Se puede omitir. Parámetro de temporización ("Lag time"): Con este parámetro se puede configurar la temporización del canal de climatización como se explica en la sección 2.1. También se puede programar con precisión de segundos. Parámetro de duración del tiempo de observación ("Length of observation time"): Dentro de esta opción se puede ajustar la duración de una ventana de observación. Parámetro de número de ventanas de observación ("Number of observation windows"): Dentro de esta opción se puede seleccionar el número de ventanas de observación. La duración de la observación y el número de ventanas de observación son dos valores interdependientes. Con ellos se determina el tiempo de retardo del canal de climatización. Ejemplo: 10 s de tiempo de observación, 3 ventanas de observación: Después del primer movimiento registrado comienza a contar el tiempo de la primera ventana. A continuación se debe registrar al menos un movimiento en cada ventana. En la última ventana, el canal se activa durante el tiempo que dure la temporización en el momento en que se detecte el primer movimiento. Se obtiene así un tiempo de retardo de segundos (dependiendo del último movimiento detectado). La temporización se vuelve a reiniciar con cada movimiento del mismo modo que lo hacía en los canales de conmutación y de atenuación. Si en una ventana no se registra ningún movimiento, se restablecen todas las ventanas. 8. Función de detección de presencia Existen dos variantes para llevar a cabo un control exclusivo de presencia: Número de ventanas de observación ("Number of observation window "): Encendido inmediato al detectar un movimiento. Si los parámetros se configuran de este modo, cuando se detecta el primer movimiento, el detector tiene la capacidad de enviar un telegrama de conexión de por medio del objeto de comunicación de climatización que se hubiese configurado. Cada movimiento nuevo reinicia la temporización. Si no se detecta ningún movimiento adicional, concluye la temporización. Transcurrida la temporización, el detector de presencia envía un telegrama de desconexión de. 8.2 Utilización del esclavo como detector de presencia (telegrama 1 cíclico) Para llevar a cabo cíclicamente la detección de presencia, se debe configurar el detector de presencia KNX como esclavo. El objeto externo de movimiento se puede vincular con un elemento lógico de control que espere señales cíclicas. En el parámetro "Sperrzeit Slave" (Tiempo de bloqueo esclavo) se puede especificar el tiempo para el envío cíclico. Con estos ajustes, el detector de presencia envía señales de presencia cíclicas mediante el objeto externo de movimiento. 9. Explicación de otras funciones 9.1 Objeto pulsador Mediante el objeto pulsador se puede establecer un vínculo con un pulsador KNX. Esto permite intervenir manualmente en la regulación de la luz. Se pueden ejecutar las funciones siguientes: En modo totalmente automático: - Con la iluminación apagada, esta se enciende con una señal de en el objeto pulsador. La MAN Página 7 de 10

8 iluminación permanece activa mientras el detector de presencia registre movimiento. Transcurrida la temporización, el detector de presencia apaga la iluminación. - Con la iluminación encendida, esta se apaga con una señal de en el objeto pulsador. La iluminación permanece inactiva mientras el detector de presencia registre movimiento. Transcurrida la temporización, el detector de presencia conmuta de nuevo al modo normal. En modo semiautomático: En el modo semiautomático es imprescindible un pulsador, ya que este debe generar el primer telegrama de conexión. A continuación, transcurre la temporización o es reiniciada de nuevo por los movimientos. Si el valor de luz es superior al valor nominal, el detector de presencia detecta que hay un exceso de luminosidad y no se activa en modo totalmente automático. Si el valor de luz es superior al valor nominal, en el modo de atenuación se indica del modo siguiente: Al accionar el pulsador, el detector de presencia se activaría y efectuaría una regulación descendente hasta desconectarse. Si se desea que la iluminación permanezca encendida de manera continua, se debe atenuar manualmente. Este valor de atenuación manual se mantiene hasta que haya trascurrido la temporización y el aparato se desconecte. 9.2 Atenuación manual de la luz Otra aplicación es la atenuación mediante pulsador. Si se atenúa la iluminación manualmente, el detector de presencia envía al bus un telegrama del 0 % únicamente una vez transcurrida la temporización configurada. Principio: en la atenuación manual, el actuador es atenuado directamente mediante un pulsador. El detector de presencia recibe únicamente mediante su objeto de atenuación una señal que le impide enviar telegramas al bus por medio de sus objetos de valor de luminosidad. Solo se transfiere al bus el telegrama de desconexión una vez transcurrida la temporización. Finalmente, el detector de presencia retorna al modo configurado. 9.3 Modo de bloqueo Con este modo se puede bloquear el detector de presencia de modo que no se envíe al bus ningún telegrama por medio del objeto de luz o los objetos de luminosidad. Asimismo, es posible enviar una última señal definida al bloquear o desbloquear. En el modo de conmutador se pueden configurar los parámetros siguientes: Parámetro de posibilidad de bloqueo mediante objetos ("Looking using objects supported"): Desde esta opción se activa el modo de bloqueo. Se puede especificar si el bloqueo se debe activar con un 1 o un 0 en el objeto de bloqueo. En cada caso se utilizará para el desbloqueo el telegrama opuesto correspondiente (ejemplo: 1 para bloqueo, 0 para desbloqueo). Parámetro de función por bloqueo ("Lock function"): Mediante este parámetro se determina la reacción que se debe producir al bloquear. Se pueden seleccionar los parámetros siguientes: - "Lock only" (Solo bloquear): no se envía ningún telegrama al bus. - "Lock prevents activation of the channel" (El bloqueo impide la activación del canal): si el detector está activo, discurre la temporización. Seguidamente, el detector de presencia ya no se enciende. - "Lock and 0 telegram " (Bloqueo y telegrama 0) - "Lock and 1 telegram" (Bloqueo y telegrama 1) Parámetro de función por desbloqueo ("Unlock function"): Mediante este parámetro se determina la reacción que se debe producir al desbloquear. Se pueden seleccionar los parámetros siguientes: - "Unlock only" (Solo desbloquear). Atención: Si se activa esta opción, es imprescindible que otro dispositivo envíe un telegrama 0 si la iluminación ya estaba previamente activa. - "Unlock and 0 telegram" (Desbloqueo y telegrama 0) - "Unlock and 1 telegram" (Desbloqueo y telegrama 1) En el modo de atenuación se pueden configurar los parámetros siguientes: Parámetro de posibilidad de bloqueo mediante objetos ("Locking using objects supported"): Desde esta opción se activa el modo de bloqueo. Se puede especificar si el bloqueo se debe activar con un 1 o un 0 en el objeto de bloqueo. En cada caso se utilizará para el desbloqueo el telegrama opuesto correspondiente (ejemplo: 1 para bloqueo, 0 para desbloqueo). Parámetro de función por bloqueo ("Lock function"): Mediante este parámetro se determina la reacción que se debe producir al bloquear. Se pueden seleccionar los parámetros siguientes: MAN Página 8 de 10

9 - "Lock only" (Solo bloquear): no se envía ningún telegrama al bus. - "Lock prevents activation of the channel" (El bloqueo impide la activación del canal): si el detector está activo, discurre la temporización. Seguidamente, el detector de presencia ya no se enciende. - "Lock and send value" (Bloquear y enviar valor): se puede configurar un valor de atenuación definido de 0 a 100 %. Si se desbloquea el aparato, retorna automáticamente a su modo de regulación normal. Atención: En el modo semiautomático se debe tener en cuenta lo siguiente: Si como función al desbloquear se selecciona "Unlock only" (Solo desbloquear), el canal se actualiza. Esto significa que, si en estado de bloqueo se envía un telegrama de conexión al objeto pulsador 5, el aparato envía al desbloquear los telegramas configurados. Los telegramas se configuran en la pestaña de salida de luz ("Light output"). 9.4 Comportamiento tras recuperación de la tensión en el bus No es posible configurar el comportamiento del detector de presencia tras la programación y la recuperación de la tensión en el bus. Una vez que se restablece la alimentación de corriente, el detector retorna automáticamente al modo de funcionamiento configurado. 10. Objetos de comunicación Objeto 11: objeto de bloqueo salida de climatización 1 Objeto 12: salida de climatización 2 Objeto 13: objeto de bloqueo salida de climatización 2 Objeto 14: valor de luz Modo de conmutación (SWI) Objeto 0: salida de luz Objeto 1: valor de luminosidad Objeto 2: suprimido Objeto 3: objeto de bloqueo Objeto 4: movimiento externo Objeto 5: objeto pulsador Objeto 6: suprimido Objeto 7: conmutación umbral Objeto 8: suprimido Objeto 9: umbral actual Objeto 10: salida de climatización 1 Objeto 11: objeto de bloqueo salida de climatización 1 Objeto 12: salida de climatización 2 Objeto 13: objeto de bloqueo salida de climatización 2 Objeto 14: valor de luz Modo esclavo Objeto 0: movimiento externo Atenuación permanente 2 bytes 2 bytes Objeto de entrada Objeto de salida Objetos de comunicación en modo de atenuación Modo normal/semiautomático Objeto 0: suprimido Objeto 1: valor de luminosidad 1 Objeto 2: valor de luminosidad 2 Objeto 3: objeto de bloqueo Objeto 4: movimiento externo Objeto 5: objeto pulsador Objeto 6: objeto de atenuación Objeto 7: conmutación valor nominal Objeto 8: conmutación valor nominal/luz constante Objeto 9: valor nominal actual/luz constante Objeto 10: salida de climatización 4 bits Objeto 0: suprimido Objeto 1: valor de luminosidad 1 Objeto 2: valor de luminosidad 2 Objeto 3: objeto de bloqueo Objeto 4: suprimido Objeto 5: objeto pulsador Objeto 6: suprimido Objeto 7: conmutación valores nominales Objeto 8: conmutación valor nominal/luz constante Objeto 9: valor nominal actual/luz constante Objeto 10: salida de climatización 1 Objeto 11: objeto de bloqueo salida de climatización 1 Objeto 12: salida de climatización 2 Objeto 13: objeto de bloqueo salida de climatización 2 Objeto 14: valor de luz 2 bytes MAN Página 9 de 10

10 Descripción de los objetos para los modos normal y semiautomático 1. Objeto 0: salida de luz Tipo: objeto de salida de Vincular con: p. ej., actuador objeto de entrada de 1 bit 2. Objeto 0: movimiento externo (solo con esclavo) Tipo: objeto de salida de Vincular con: p. ej., objeto de entrada movimiento externo máster 3. Objeto 1: valor de luminosidad Tipo: objeto de salida de Vincular con: actuador objeto de entrada de 4. Objeto 2: valor de luminosidad Tipo: objeto de salida de Vincular con: p. ej., actuador objeto de entrada de 1 byte 5. Objeto 3: objeto de bloqueo Tipo: objeto de entrada de Vincular con: p. ej., pulsador, pantalla táctil, elemento lógico 6. Objeto 4: movimiento externo Tipo: objeto de entrada de Vincular con: Objeto 0 movimiento externo de aparato esclavo 7. Objeto 5: objeto pulsador Tipo: objeto de entrada de Vincular con: p. ej., pulsador, pantalla táctil, elemento lógico Aviso: imprescindible en modo semiautomático 8. Objeto 6: objeto de atenuación Tipo: objeto de entrada de 4 bits Vincular con: p. ej., objeto de atenuación de 4 bits de pulsador, pantalla táctil 10. Objeto 7: conmutación valor nominal (modo atenuación) Tipo: objeto de entrada de Vincular con: p. ej., pulsador, pantalla táctil 11. Objeto 8: conmutación valor nominal/luz constante Tipo: objeto de entrada de Vincular con: p. ej., pulsador, pantalla táctil 12. Objeto 9: umbral actual / valor nominal / luz constante Tipo: objeto de salida de Vincular con: p. ej., pantalla táctil para mostrar estado actual 13. Objeto 10: salida de climatización 1 Tipo: objeto de salida de Vincular con: p. ej., actuadores que controlan los equipos de climatización (calefacción, aire acondicionado, ventilación). Activación de elementos lógicos de alarma 14. Objeto 11: objeto de bloqueo salida de climatización 1 Tipo: objeto de entrada de Vincular con: p. ej., pulsador, pantalla táctil, elemento lógico 15. Objeto 12: salida de climatización 2 Tipo: objeto de salida de Vincular con: p. ej., actuadores que controlan los equipos de climatización (calefacción, aire acondicionado, ventilación). Activación de elementos lógicos de alarma 16. Objeto 11: objeto de bloqueo salida de climatización 2 Tipo: objeto de entrada de Vincular con: p. ej., pulsador, pantalla táctil, elemento lógico 17. Objeto 14: valor de luz Tipo: objeto de salida de 2 bytes Vincular con: p. ej., pantalla táctil para mostrar valor de iluminancia 9. Objeto 7: conmutación umbral (modo conmutación) Tipo: objeto de entrada de Vincular con: p. ej., pulsador, pantalla táctil MAN Página 10 de 10

Descripción de la aplicación para detector de presencia KNX, versión 4.0

Descripción de la aplicación para detector de presencia KNX, versión 4.0 Índice 1. Aspectos generales... 1 1.1 Aspectos básicos del bus KNX/EIB... 1 1.2 Versiones de la aplicación... 1 1.3 Símbolos... 1 1.4 Funciones... 1 2. Guía de la primera puesta en marcha: modo normal

Más detalles

Programa de aplicación Tebis

Programa de aplicación Tebis Programa de aplicación Tebis STCC510S Detector de presencia 360 Referencia del producto Designación del producto Producto vía bus Productos vía radio TCC510S Detector de presencia TCC510S Módulo de salida

Más detalles

Detector de movimiento Referencia: /8441.9( )

Detector de movimiento Referencia: /8441.9( ) Contenidos Datos técnicos... 2 Programas de aplicación... 3 Esquema de conexiones... 3 En combinación con el acoplador al bus 9620 (6120 U-102-500): Switch Value Cyclic Monitoring Threshold /1 (Conexión

Más detalles

Detector de movimiento

Detector de movimiento DOCUMENTACIÓN ESPECÍFICA Detector de movimiento ZN1IO-DETEC Versión: 2.1 Edición Documento: a ÍNDICE 1. Introducción... 3 1.1. Detector de movimiento... 3 1.2. Dispositivos Zennio compatibles... 3 2. Instalación...

Más detalles

Anexo C. Manual del usuario

Anexo C. Manual del usuario Anexo C Manual del usuario 1. Introducción La aplicación requiere tener instalada la máquina virtual de java versión 1.6 o superior (tanto en sistemas operativos Windows como en sistemas operativos Linux).

Más detalles

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL

GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL GUÍA RAPIDA DEL AT CONTROL Montaje del controlador : Montar el enchufe UBB en la conexión trasera del controlador. Colocar la batería y volver a poner la tapa. Fig 1 Frontal del controlador Fig 2 Reverso

Más detalles

Manual KNX. Descripción de la aplicación. Detector de presencia KNX PlanoCentro A-KNX

Manual KNX. Descripción de la aplicación. Detector de presencia KNX PlanoCentro A-KNX Manual KNX Descripción de la aplicación Detector de presencia KNX PlanoCentro A-KNX 1103065501 / 06.2011 Página 1 de 50 Índice 1. Características de funcionamiento.........................................................

Más detalles

Manual KNX. Descripción de la aplicación. Detector de presencia KNX PresenceLight 180x-KNX PresenceLight 360x-KNX

Manual KNX. Descripción de la aplicación. Detector de presencia KNX PresenceLight 180x-KNX PresenceLight 360x-KNX Manual KNX Descripción de la aplicación Detector de presencia KNX PresenceLight 180x-KNX PresenceLight 360x-KNX 1103067003 / 09.2011 Página 1 de 50 Índice 1. Características de funcionamiento.........................................................

Más detalles

Automatización del clima en función de la temperatura ambiente

Automatización del clima en función de la temperatura ambiente Solución 13 Automatización del clima en función de la temperatura ambiente Necesidad En zonas comunes, activar automáticamente por horario el sistema de climatización en función de la temperatura ambiente

Más detalles

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004 Instrucciones de uso CONTROLLER e AS-i AC1308/AC1314 ES 7390396 / 02 03 / 2004 1 2 3 4 5 Índice de contenidos Utilización correcta... 3 Interfaz de programación RS232C... 3 Interfaz DeviceNet... 3 Montaje...

Más detalles

SENSOR DE LUMINOSIDAD 2095 LUX

SENSOR DE LUMINOSIDAD 2095 LUX SENSOR DE LUMINOSIDAD 2095 LUX Sensor de luminosidad Familia: Sensores Producto: Luminosidad 2095 LUX INDICE 1. Descripción de su función:... 3 2. Características técnicas:... 4 2.1. Esquema del aparato:...

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010 Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos

Más detalles

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 El rango de distancia depende de la fibra Véase la hoja de datos de FUR, FUT Configuración sencilla mediante un interruptor de ajuste de 3 direcciones

Más detalles

Guía rápida de utilización

Guía rápida de utilización 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola KaptiaKlever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar el dispositivo, así como conectar

Más detalles

DISPOSITIVOS & COMPATIBLES

DISPOSITIVOS & COMPATIBLES DISPOSITIVOS & COMPATIBLES DISPOSITIVOS RADIO-FRECUENCIA Todos estos aparatos son compatibles con el protocolo KNX-RF EMISORES / SENSORES EM KNX 002 Interfaz para pulsador doble de 1 canal. Permite: -

Más detalles

Referencia: 9641 BA (6132-0-0124)

Referencia: 9641 BA (6132-0-0124) NIESSEN EIB Detector de movimiento Referencia: 9641 BA (6132-0-0124) El módulo de aplicación del Sensor Detector de movimiento se sitúa en un acoplador al bus empotrado ref.9620. Puede enviar telegramas

Más detalles

DETECTOR DE PRESENCIA UNIVERSAL

DETECTOR DE PRESENCIA UNIVERSAL DETECTOR DE PRESENCIA UNIVERSAL 3361-1 Detector de presencia universal 3361-1 INDICE 1. Descripción de su función:... 1 2. Esquema del aparato e instrucciones de montaje:... 4 3. Puesta en marcha:... 9

Más detalles

DETECTOR DE PRESENCIA MINI UNIVERSAL

DETECTOR DE PRESENCIA MINI UNIVERSAL DETECTOR DE PRESENCIA MINI UNIVERSAL 3361-1 M Detector de presencia mini universal 3361-1 M INDICE 1. Descripción de su función:... 1 2. Esquema del aparato e instrucciones de montaje:... 4 3. Puesta en

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Uso de termostato digital REV. 1.0

MANUAL DE USUARIO Uso de termostato digital REV. 1.0 MANUAL DE USUARIO Uso de termostato digital REV. 1.0 Ingeniería MCI Ltda. Luis Thayer Ojeda 0115 of. 1105, Providencia, Santiago, Chile. +56 2 23339579 www.olimex.cl cursos.olimex.cl info@olimex.cl MANUAL

Más detalles

Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla Utilización del acondicionador con l

Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla Utilización del acondicionador con l TAC66 ESPAÑOL MANUAL DEL USUARIO PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR ENGLISH OWNER S MANUAL Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla---------------------------------------------------------------------

Más detalles

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso

Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso Equipo de medición de peso de Cabina - contrapeso Manual de Instrucciones INDICE 0. Introducción 1. Contenido del equipo suministrado 2. Recomendación 3. Especificaciones técnicas 4. Funcionamiento y teclado

Más detalles

Manual del producto ABB i-bus KNX. Actor conm simple con entradas bin, emp 6151/11 U-500. Power and productivity for a better world TM

Manual del producto ABB i-bus KNX. Actor conm simple con entradas bin, emp 6151/11 U-500. Power and productivity for a better world TM 2973-1-7831 Rev. 01 3.2012 Manual del producto ABB i-bus KNX Actor conm simple con entradas bin, emp 6151/11 U-500 Power and productivity for a better world TM Página: 1 de 38 Actor conm simple con entradas

Más detalles

MANDO DE PARED. Manual de Uso

MANDO DE PARED. Manual de Uso MANDO DE PARED Manual de Uso Muchas gracias por comprar nuestro acondicionador de aire. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el acondicionador de aire. Índice EL

Más detalles

Parámetros ajustables Alarma y cierre centralizado

Parámetros ajustables Alarma y cierre centralizado Introducción Introducción Para reducir esta lista de parámetros ajustables, solamente se describen los parámetros considerados de interés para los carroceros. Para más información relativa a los parámetros

Más detalles

vsmart CONFIGURACIÓN INICIAL

vsmart CONFIGURACIÓN INICIAL vsmart CONFIGURACIÓN INICIAL PRIMEROS PASOS PARA USAR LA APLICACIÓN VSMART Las pantallas que aparecen a continuación pertenecen a un dispositivo con Android. Para un dispositivo con ios pueden variar algo

Más detalles

Ecomaster Basic ECOMASTER BASIC MANUAL DEL USUARIO. Control de aire acondicionado para pasajeros. Versión 1.0 Edición 0206

Ecomaster Basic ECOMASTER BASIC MANUAL DEL USUARIO. Control de aire acondicionado para pasajeros. Versión 1.0 Edición 0206 ECOMASTER BASIC Control de aire acondicionado para pasajeros. MANUAL DEL USUARIO Versión 1.0 Edición 0206 MH-086-00 Manual Ecomaster Basic PAGINA 1 de 7 1.- DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO. 1.1 Resumen de

Más detalles

Equipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP

Equipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP Equipamiento ADSL» Inalámbrico Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP PAUTAS PARA LA VERIFICACIÓN TCP/IP Este documento describe cómo preparar su PC para su conexión a una red inalámbrica después

Más detalles

Videoporteros de 2 HILOS

Videoporteros de 2 HILOS CLASE 00VM Videoporteros de HILOS 6 Descripción Monitor de HILOS manos libres con teleloop, pantalla táctil LCD de 7 y contestador automático audio/vídeo de las llamadas acabado blanco. Dispone de botones

Más detalles

Reductor de luz universal inserto Instrucciones de uso

Reductor de luz universal inserto Instrucciones de uso Sistema 2000 Artículo n : 0305 00, 0495 07 Funcionamiento Reductor de luz para conmutar y regular la intensidad de luz de amplias fuentes de luz, tales como, p. ej.: bombillas de 230 V lámparas de halógeno

Más detalles

Parámetros de la impresora

Parámetros de la impresora Impresión de la página de arranque Impresora láser Phaser 4400 De forma predeterminada, la impresora produce una página de arranque cada vez que se enciende o se restablece. Puede desactivar la impresión

Más detalles

Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO

Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO 5350110 Este dispositivo está diseñado para medir y monitorear todos los parámetros eléctricos de la red. Estos se muestran en 5 display por

Más detalles

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR

HAA54 DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR DETECTOR DE MOVIMIENTO PIR 1. Descripción El utiliza la tecnología Double-Twin Optics. La lógica de seguridad se suministra por el procesador ASIC (Application Specific Integrated Circuit), diseñado especialmente

Más detalles

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1.

SISTEMA DE CLIMATIZACIÓN RADIANTE SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB. 1. SISTEMA REMOTO DE REGULACIÓN AMBIENTE ALB VÍA RADIO BASE DE CONEXIONES INALÁMBRICAS ALB 1. Descripción La base de conexiones ALB puede controlar completamente un sistema de suelo radiante de forma inalámbrica.

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (ios) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (ios) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen TM Air 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software. Toda

Más detalles

ELEACARE. EleaCARE es un Sistema autónomo e inalámbrico de respuesta rápida ante una situación de emergencia.

ELEACARE. EleaCARE es un Sistema autónomo e inalámbrico de respuesta rápida ante una situación de emergencia. SISTEMA DE AVISO DE ASISTENCIA ELEACARE www.elea-soluciones.com EleaCARE es un Sistema autónomo e inalámbrico de respuesta rápida ante una situación de emergencia. El sistema ha sido desarrollado atendiendo

Más detalles

Aplicación de la Domótica e Inmótica para el ahorro energético de los campus universitarios

Aplicación de la Domótica e Inmótica para el ahorro energético de los campus universitarios Aplicación de la Domótica e Inmótica para el ahorro energético de los campus universitarios INDICE DEFINICIÓN DE DOMÓTICA E INMÓTICA APLICACIONES DE LA DOMÓTICA E INMÓTICA MOTIVACIONES DEL AHORRO ENERGÉTICO

Más detalles

Relojes secundarios OSIRIA

Relojes secundarios OSIRIA Relojes secundarios OSIRIA OSIRIA 220 AR KNX 5009200 OSIRIA 230 AR KNX 5009210 OSIRIA 230 SR KNX 5009211 OSIRIA 240 AR KNX 5009230 OSIRIA 240 SR KNX 5009231 OSIRIA 241 AR KNX 5009240 OSIRIA 241 BR KNX

Más detalles

Funcionamiento del sistema de control purga de lodos Multitemporizador BT512

Funcionamiento del sistema de control purga de lodos Multitemporizador BT512 Funcionamiento del sistema de control purga de lodos Multitemporizador BT512 IM-P405-90 INSTALACIÓN MECÁNICA SPIRAX SARCO, S.A.U. Temporizador BT512 Página 1 INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 1) Alimentación

Más detalles

Presentación y objetivos

Presentación y objetivos Presentación y objetivos Cada vez más se van incorporando a la vivienda todo tipo de automatismos que aumentan el confort y la seguridad de sus instalaciones, así como el ahorro energético. Persianas eléctricas,

Más detalles

DALI Switch Cross. Ficha técnica. Multifunctional Switch Module. Módulo de control DALI con cuatro teclas programables. Referencia

DALI Switch Cross. Ficha técnica. Multifunctional Switch Module. Módulo de control DALI con cuatro teclas programables. Referencia DALI Switch Cross Ficha técnica Multifunctional Switch Module Módulo de control DALI con cuatro teclas programables Referencia 86459793 DALI Switch Cross DALI Switch Multifunctional Switch Module Descripción

Más detalles

Controlador Piloto H5000 Guía de referencia rápida

Controlador Piloto H5000 Guía de referencia rápida Controlador Piloto H5000 Guía de referencia rápida ES 1 4 5 6 2 3 7 8 Teclas 1 2 3 4 5 6 7 8 Tecla MODE: cambia el modo de piloto automático, permite desplazarse hacia arriba en las opciones del menú o

Más detalles

FICHA DE CONSULTA DE EXCURSIÓN POR LA RED ELÉCTRICA

FICHA DE CONSULTA DE EXCURSIÓN POR LA RED ELÉCTRICA FICHA DE CONSULTA Sumario 1. Glosario 1.1. Siglas 3 1.2. Términos 3 2. Qué es la domótica? 2.1. Servicios que nos ofrece la domótica 4 2.1.1. Gestión energética 4 2.1.2. Seguridad 5 2.1.3. Bienestar 5

Más detalles

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W Introducción: Gracias por adquirir este producto Godox! Las luces de vídeo Serie SL son excelentes para el rodaje de videos comerciales de producto,

Más detalles

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Índice Consejos de seguridad... 2 Partes de la bañera:... 3 Funcionamiento del panel de control táctil... 4 Instrucciones de montaje...

Más detalles

SENSOR DE MOVIMIENTO

SENSOR DE MOVIMIENTO MANUAL DE PRODUCTO SENSOR DE MOVIMIENTO ZN1IO-DETEC Edición 2 Versión 3.1 Índice 1. Introducción... 3 2. Instalación... 4 2.1. Instalación del Sensor de Movimiento... 4 2.2. Descripción de elementos...

Más detalles

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:

Más detalles

Instrucciones de uso. Unidad de direccionamiento AC1144

Instrucciones de uso. Unidad de direccionamiento AC1144 Instrucciones de uso Unidad de direccionamiento AC1144 Sachnr. 701447/04_ES 02/2004 Utilización correcta La protección de los operarios y de la instalación no está garantizada si la unidad no se emplea

Más detalles

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011

ABB i-bus KNX Estación meteorológica, 4 canales, DIN WS/S , 2CDG110191R0011 Datos técnicos 2CDC504088D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto El aparato sirve para registrar datos meteorológicos. En el aparato se pueden conectar cuatro sensores de uso comercial. La conexión

Más detalles

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2

INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901. Introducción...2 INSTRUCCIONES PROGRAMADOR ATR-901 Índice Introducción...2 1. Funciones de los displays y teclas...2 1.1 Indicadores numéricos (displays)...3 1.2 Significado de los indicadores luminosos (leds)...3 1.3

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. LED de señal de luz Núm. de pedido : 1171 00 Lámpara de orientación por LED Núm. de pedido : 1169 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden

Más detalles

Manual del Integrador Contable Premium Soft

Manual del Integrador Contable Premium Soft Manual del Integrador Contable Premium Soft Desarrollado por el TSU. Douglas D. Diaz A. El módulo de Integración Contable permite registrar la información de manera automática al sistema de Contabilidad

Más detalles

Regulador de calefacción Lago

Regulador de calefacción Lago Regulador de calefacción Lago Folleto de producto E 10 Edition 02.08 Montaje de pared (Lago Basic 0101/1001 y Lago 0321) Montaje de la caldera o del panel de mando (Lago 0201R) Fácil manejo y programación

Más detalles

CAMZWEXT3N SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO

CAMZWEXT3N SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO 1. Introducción El es un sistema de cámara CCTV fácil de utilizar y de instalar. Tiene las siguientes características : un detector

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1

MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 CONTROLA TU GPS DE FORMA RAPIDA Y SEGURA DIRECTAMENTE DESDE TU SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO CONTROL TRACKER VERSION 3.1 PANTALLA DE INICIO Indica el sistema operativo del programa SELECCIÓN DE IDIOMA

Más detalles

Interruptor horario astronómico 1 contacto conmutado

Interruptor horario astronómico 1 contacto conmutado Serie 12 - Interruptor horario/astronómico 16 A Características 12.51 12.81 12.51 - Interruptor horario digital estilo analógico con programación diaria/semanal Intervalo mínimo de programa 30 minutos

Más detalles

Guia para examen de Sistemas Embebidos I Para primer parcial Febrero 2013 Revisión 2 Ing. Julio Cesar Gonzalez Cervantes

Guia para examen de Sistemas Embebidos I Para primer parcial Febrero 2013 Revisión 2 Ing. Julio Cesar Gonzalez Cervantes Qué significa ALU? Arithmetic Logic Unit Guia para examen de Sistemas Embebidos I Para primer parcial Febrero 2013 Revisión 2 Ing. Julio Cesar Gonzalez Cervantes que operaciones realiza un ALU? suma, resta,

Más detalles

Descripción del sistema eléctrico CAN-BUS con pantallas táctiles.

Descripción del sistema eléctrico CAN-BUS con pantallas táctiles. Descripción del sistema eléctrico CAN-BUS con pantallas táctiles. el sistema can-bus y las pantallas táctiles para gestionar y tener la supervisión y el control de los sistemas en las ambulancias, los

Más detalles

ILUMINACIÓN EN EL ÁMBITO URBANO Y DOMÉSTICO

ILUMINACIÓN EN EL ÁMBITO URBANO Y DOMÉSTICO ILUMINACIÓN EN EL ÁMBITO URBANO Y DOMÉSTICO Paco Alonso palonso@geyca.com GEYCA GESTION Y CALIDAD S.L. Área de Eficiencia Energética GEYCA ENERGÍA energia@geyca.com 1 EFICIENCIA ENERGÉTICA No es ahorro

Más detalles

SIMOREG DC Master. Aplicación Servicio continuo cuando se produce un fallo del generador de impulsos. Serie 6RA70

SIMOREG DC Master. Aplicación Servicio continuo cuando se produce un fallo del generador de impulsos. Serie 6RA70 s SIMOREG DC Master Serie 6RA70 Aplicación Servicio continuo cuando se produce un fallo del generador de impulsos Equipos convertidores con microprocesador de 6kW a 2500kW para accionamientos de corriente

Más detalles

MANUAL DE PRODUCTO QUAD. Sensor Analógico Digital ZN1IO-4IAD. Versión Programa: 5.0 Edición Manual: a

MANUAL DE PRODUCTO QUAD. Sensor Analógico Digital ZN1IO-4IAD. Versión Programa: 5.0 Edición Manual: a MANUAL DE PRODUCTO QUAD Sensor Analógico Digital ZN1IO-4IAD Versión Programa: 5.0 Edición Manual: a ÍNDICE Actualizaciones del documento... 3 1. Introducción... 4 1.1. QUAD... 4 1.2. Instalación... 5 2.

Más detalles

Practica Nº4 Multiplexores

Practica Nº4 Multiplexores Practica Nº4 Multiplexores OBJETIVO: El estudiante al terminar esta práctica estará en capacidad de poder analizar y diseñar circuitos combinacionales Multiplexores y circuitos lógicos aritméticos. PRELABORATORIO:

Más detalles

AN-001 APLICACIONES DEL TIMER PROGRAMABLE DREAMLINE

AN-001 APLICACIONES DEL TIMER PROGRAMABLE DREAMLINE AN-001 APLICACIONES DEL TIMER PROGRAMABLE DREAMLINE V1.1 07/2008 1 VERSIONES V1.1 Se agregan recomendaciones contra ESD y cargas inductivas. Se agregan gráficos de performance relay. 2 INDICE 1. INTRODUCCIÓN...4

Más detalles

INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62

INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62 INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62 COD. 7981621 - VI Asea Brown Boveri, S.A. Automation Products Fabrica NIESSEN Polígono Industial Aranguren, n.º 6 20180 OIARTZUN - España Telf. 943 260 101 Fax 943 260 934

Más detalles

Venitladores In-line de flujo combinado con caudales de hasta 1850 m 3 /h

Venitladores In-line de flujo combinado con caudales de hasta 1850 m 3 /h 2014 o r u p e r Ai! a d n e vi i v u s en VENTILADORES HELICOCENTRÍFUGOS IN LINE Serie Serie minutos. Características de diseño: La boca de aspiración cuenta con un colector que permite la entrada fluida

Más detalles

ESPAÑOL ÍNDICE DE CONTENIDOS MANUAL SERIE M

ESPAÑOL ÍNDICE DE CONTENIDOS MANUAL SERIE M ESPAÑOL ÍNDICE DE CONTENIDOS MANUAL SERIE M 1. INTRODUCCIÓN... 20 2. SERIE M (MANDO DE PROGRAMACIÓN)... 20 2.1. Función On/Off... 22 2.1.1 Elegir entre calefacción y agua caliente.. 22 2.2. Ajuste de hora

Más detalles

COMO EMPEZAR... Proceso de conexión de la placa al ordenador:

COMO EMPEZAR... Proceso de conexión de la placa al ordenador: COMO EMPEZAR... Dentro de las múltiples versiones de LOGO existentes en el mercado, hemos elegido WINLOGO y MSWLOGO por varias razones: - Las primitivas están en español. - MSWLOGO es de libre distribución,

Más detalles

DrugCon APARATO DE CONTROL PARA CONTENEDORES MARITIMOS, DE CARGA Y OTROS MANUAL DE INSTRUCCIONES

DrugCon APARATO DE CONTROL PARA CONTENEDORES MARITIMOS, DE CARGA Y OTROS MANUAL DE INSTRUCCIONES DrugCon APARATO DE CONTROL PARA CONTENEDORES MARITIMOS, DE CARGA Y OTROS MANUAL DE INSTRUCCIONES Abril 2000 1 1. Descripción DurgCon es un aparato de control para la detección de drogas ilegales en contenedores

Más detalles

ESPECIFICACIÓN DE LA INTERFAZ

ESPECIFICACIÓN DE LA INTERFAZ ESPECIFICACIÓN DE LA INTERFAZ CONVERTIDOR MODBUS UTY-VMSX N.º DE PIEZA 9708438047 es una marca comercial registrada de Schneider Electric SA. Contenidos 1 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA...1 2 DIMENSIÓN...2

Más detalles

INFORMATICAFACIL BIOS AMI. configuración. ekocop H T T P : / / I N F O R M A T I C A F A C I L. W O R D P R E S S. C O M

INFORMATICAFACIL BIOS AMI. configuración. ekocop H T T P : / / I N F O R M A T I C A F A C I L. W O R D P R E S S. C O M INFORMATICAFACIL configuración ekocop 2007 H T T P : / / I N F O R M A T I C A F A C I L. W O R D P R E S S. C O M Acceder a la Para acceder a la, arranca el ordenador y pulsa #, mientras se están mostrando

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION Y CONFIGURACION ANTAMEDIA HOTSPOT

MANUAL DE INSTALACION Y CONFIGURACION ANTAMEDIA HOTSPOT MANUAL DE INSTALACION Y CONFIGURACION ANTAMEDIA HOTSPOT 1. REQUERIMIENTOS MINIMOS DE HARDWARE Antamedia HotSpot software debe ser instalado en un ordenador PC estándar, con Sistema Operativo Windows. -

Más detalles

ABB i-bus KNX Interfaz USB USB/S 1.1

ABB i-bus KNX Interfaz USB USB/S 1.1 Manual del producto ABB i-bus KNX Interfaz USB USB/S 1.1 Técnica de sistemas de edificios En este manual se describe el funcionamiento de la interfaz USB/S 1.1 No se garantiza la inexistencia de errores.

Más detalles

1 Paquete. Guía de instalación. Monitor LCD con gestión del color. Importante

1 Paquete. Guía de instalación. Monitor LCD con gestión del color. Importante Guía de instalación Monitor LCD con gestión del color Importante Lea atentamente las PRECAUCIONES, esta Guía de instalación y el Manual del usuario que encontrará en el CD-ROM para familiarizarse con el

Más detalles

Herramienta De Ayuda De Trabajo: Preparación Del Aprovisionamiento Del Surfbeam Windows 7

Herramienta De Ayuda De Trabajo: Preparación Del Aprovisionamiento Del Surfbeam Windows 7 Resumen Esta Herramienta de Ayuda de Trabajo comprende: Preparación Física para el Aprovisionamiento Configuración del Navegador Internet Explorer de la Computadora para el Aprovisionamiento Configuración

Más detalles

Serie 18. Detectores de movimiento y presencia 10 A. Serie 18 Finder.

Serie 18. Detectores de movimiento y presencia 10 A. Serie 18 Finder. Serie 8 Finder. Una gama de detectores de y presencia siempre más amplia, versátil y funcional. ampo de cobertura Desde 954 la luz cuando se precisa Serie 8 plicación Pasillos de hotel, pasillos de despachos,

Más detalles

MANUAL DE CONFIGURACION DE ADOBE PARA LA VALIDACION DE LA FIRMA DE UN DOCUMENTO

MANUAL DE CONFIGURACION DE ADOBE PARA LA VALIDACION DE LA FIRMA DE UN DOCUMENTO MANUAL DE CONFIGURACION DE ADOBE PARA LA VALIDACION DE LA FIRMA DE UN DOCUMENTO Febrero 2009 1/17 Índice 1. Introducción...3 2. Instalar los certificados de Firmaprofesional...3 3. Configurar Adobe Reader

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN PARA RISK SIMULATOR 2016

GUÍA DE INSTALACIÓN PARA RISK SIMULATOR 2016 GUÍA DE INSTALACIÓN PARA RISK SIMULATOR 2016 Bienvenido a la guía de instalación del software Risk Simulator a continuación tendrá la explicación paso a paso para una correcta instalación y funcionamiento

Más detalles

CycloAgent Manual del usuario

CycloAgent Manual del usuario CycloAgent Manual del usuario Tabla de contenido Introducción...2 Desinstalar la herramienta de escritorio actual de MioShare...2 Instalar CycloAgent...3 Usar CycloAgent...7 Registrar el dispositivo...8

Más detalles

PIC MICRO ESTUDIO Timer ajustable hasta 99H 59M 59S Timer S232 Es Clave:

PIC MICRO ESTUDIO Timer ajustable hasta 99H 59M 59S Timer S232 Es Clave: PIC MICRO ESTUDIO Timer ajustable hasta 99H 59M 59S Timer S232 Es Clave: 722-1 www.electronicaestudio.com Guía de Operación Timer ajustable hasta 99H 59M 59s Modulo: Timer S232 ES Clave: 722-1 TIMER PROGRAMABLE

Más detalles

SAUTER equitherm EQJW145/EQJW245. Regulador para calefacción local y district heating.

SAUTER equitherm EQJW145/EQJW245. Regulador para calefacción local y district heating. SAUTER equitherm EQJW145/EQJW245 Regulador para calefacción local y district heating. Comunicación clara y versátil regulador digital de calefacción equitherm. Práctico para el uso, eficiente energéticamente

Más detalles

JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario

JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario JVC CAM Control (para ipad) Guía de Usuario Español Este es el manual de instrucciones para el software (para ipad) Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 de JVC KENWOOD Corporation. Los modelos compatibles

Más detalles

clima (IP68) y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra.

clima (IP68) y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra. y de los programadores de modelo S: DC-1S, DC-4S, DC-6S. clima (IP68) Operación manual de 1 a 4 válvulas, mas la válvula maestra. a través del Servicio y garantia de Galcon. Conexión Programación del programador

Más detalles

Parámetros: cadena cinemática. Introducción. SDP3 para carroceros

Parámetros: cadena cinemática. Introducción. SDP3 para carroceros Introducción Este documento describe los parámetros asociados con la cadena cinemática. Para reducir la lista de parámetros, aquí solamente se describen los parámetros considerados de interés para los

Más detalles

SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST

SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST 2015 01/01/2015 SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST WWW.VARIVENCA.COM.VE VARIADORES VENEZOLANOS, C.A. 1 INDICE DEL VA35ST Sensor Capacitivo Estándar...2 Características...2 Instalación....2 Instrucciones

Más detalles

Manual Lector Ges2S Rumitag (Versión 5.0.7)

Manual Lector Ges2S Rumitag (Versión 5.0.7) Manual Lector Ges2S Rumitag (Versión 5.0.7) Menú de opciones 1. Lectura 2. Control 1. Nuevo 2. Modificar 3. Borrar 4. Imprimir 5. Imprimir Todo 3. Borrar datos 4. Capacidad 5. Configuración 1. Nivel Batería

Más detalles

Si queremos obtener resultados nunca alcanzados, debemos emplear métodos nunca empleados.

Si queremos obtener resultados nunca alcanzados, debemos emplear métodos nunca empleados. DOMOTICA ÍNDICE 1. Características generales 1.1. Aplicaciones 1.1.1 Programación y ahorro energético 1.1.2 Confort 1.1.3 Seguridad 1.1.4 Comunicaciones 1.1.5 Accesibilidad 1.2. El sistema 1.2.1 Arquitectura

Más detalles

MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP

MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB WINDOWS - XP MINI GUIA: CONEXIÓN SEPAM CON USB 1 Actualmente los equipos SEPAM se suministran con puerto USB en el panel frontal. ------------------------ 2 Es obligatorio el uso de SFT2841 en su versión 14.0 o superior.

Más detalles

CÓMO FUNCIONA UN PLC Control Combinacional Programación del PLC

CÓMO FUNCIONA UN PLC Control Combinacional Programación del PLC CÓMO FUNCIONA UN PLC Control Combinacional Programación del PLC PROGRAMACIÓN DE PLC Procedimiento para programar y cargar: Determinar los requisitos del sistema al cual se aplica el PLC. Identificar los

Más detalles

bla bla Guard Guía del usuario

bla bla Guard Guía del usuario bla bla Guard Guía del usuario Guard Guard: Guía del usuario fecha de publicación Miércoles, 03. Septiembre 2014 Version 1.0 Copyright 2006-2014 OPEN-XCHANGE Inc., La propiedad intelectual de este documento

Más detalles

CUESTIONES PREVIAS. 1) No lleva altavoces. Lleva instalada una barra de sonido en la parte superior, pero funciona de forma independiente.

CUESTIONES PREVIAS. 1) No lleva altavoces. Lleva instalada una barra de sonido en la parte superior, pero funciona de forma independiente. FUNCIONAMIENTO CUESTIONES PREVIAS 1) No lleva altavoces. Lleva instalada una barra de sonido en la parte superior, pero funciona de forma independiente. 2) El ordenador que controla la pizarra no está

Más detalles

Controladores de procesos Cloro y otros desinfectantes 4293

Controladores de procesos Cloro y otros desinfectantes 4293 Serie 42 Controladores de procesos Cloro y otros desinfectantes 4293 Rango Cloro, Dioxido de cloro y Ozono 0,00...2,00 / 5,00 / 10,00 mg/l Ácido peracético 0...20 mg/l Peroxido de Hidrogeno (H 2 O 2 )

Más detalles

2. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR USB-Bluetooth EN EL PC. 3. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR RS232C-Bluetooth Promi

2. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR USB-Bluetooth EN EL PC. 3. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR RS232C-Bluetooth Promi INDICE 1. INTRODUCCIÓN 2. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR USB-Bluetooth EN EL PC 3. INSTALACIÓN DEL ADAPTADOR RS232C-Bluetooth Promi 4. ENLACE PROMI CON DISPOSITIVO Bluetooth DEL PC 5. CONFIGURACIÓN DEL PUERTO

Más detalles

DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Y CONTROL CENTRAL MOB-49. Central MOB-49

DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD Y CONTROL CENTRAL MOB-49. Central MOB-49 Central MOB-49 Autómata de control domótico y seguridad compacto con 48 entradas y/o salidas programables como analógico ó digital + 1 entrada receptor de infrarrojos para mando a distancia universal.

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR DE CO2 REV.0-10/2013-MI0131E 1 SUMARIO INTRODUCCIÓN... 3 IMPORTANTE... 4 SEGURIDAD... 4 1. SENSOR DE CO2... 5 1.1 PRINCIPALES PARTES DEL SENSOR... 5 1.2 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS...

Más detalles

11. Indice alfabético de funciones 16

11. Indice alfabético de funciones 16 1. Indice 2 1. Indice Página 2. Manejo básico 3 3. Indicaciones de instalación 4 3.1 Instalación 5-6 3.2 Conexión 7 3.3 Ajuste del ciclo de calefacción/montaje 8 4. Programar hora/día de semana actual

Más detalles

THERMATIC (código 580) hasta año de modificación 2005/1 (06/2005) THERMATIC (código 580) desde año de modificación 2005/1 (06/2005)

THERMATIC (código 580) hasta año de modificación 2005/1 (06/2005) THERMATIC (código 580) desde año de modificación 2005/1 (06/2005) Automatismo de calefacción Modelo 171 (Clase SLK) Unidad de control y mando HAU (N18) THERMATIC (código 580) hasta año de modificación 2005/1 (06/2005) P83.25-2282-00 Leyenda, véase 2.1/2 Unidad de control

Más detalles

COMUNICACIÓN SIEMENS S7-300 Y MÓDULO ESCLAVO PROFIBUS (DVPPF02)

COMUNICACIÓN SIEMENS S7-300 Y MÓDULO ESCLAVO PROFIBUS (DVPPF02) COMUNICACIÓN SIEMENS S7-300 Y MÓDULO ESCLAVO PROFIBUS (DVPPF02) Hardware necesario: PLC Siemens S7-300 (cualquier CPU con puerto Profibus DP) PLC DVP (SA,SX,SE,SV) Módulo Esclavo Profibus para PLC DVP(DVPPF02)

Más detalles

Tapa estándar de detector de presencia Instrucciones de uso

Tapa estándar de detector de presencia Instrucciones de uso Artículo n : 0316 02 / 0316 04 Principio del detector de presencia La presente tapa enstándar de detector de presencia pertenece al grupo de los detectores de infrarrojos pasivos (PIR), como también, p.

Más detalles

ABB i-bus KNX Fuente de alimentación KNX con diagnóstico, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S

ABB i-bus KNX Fuente de alimentación KNX con diagnóstico, 320 ma/640 ma, MDRC SV/S , 2CDG110145R0011, SV/S Datos técnicos 2CDC501052D0701 ABB i-bus KNX Descripción del producto Las fuentes de alimentación KNX generan y supervisan la tensión de sistema KNX (SELV). Con la bobina integrada se desacopla la línea

Más detalles

Cómo actualizar tu laptop o tablet Toshiba con Windows a Windows 10

Cómo actualizar tu laptop o tablet Toshiba con Windows a Windows 10 Cómo actualizar tu laptop o tablet Toshiba con Windows a Windows 10 Estimado usuario, La información contenida en este documento explica cómo actualizar laptops Toshiba o tablets (modelos elegibles), con

Más detalles