Getting Started Instructions + Terms and Conditions

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Getting Started Instructions + Terms and Conditions"

Transcripción

1 Getting Started Instructions + Terms and Conditions California LifeLine Telephone Program 1 (866) $39 ACTIVATION FEE INCLUDED FOR APPROVED LIFELINE CUSTOMERS By applying for the California Lifeline Program, I acknowledge and agree that my account is being charged a $39 activation fee. If my California Lifeline Program application is approved within 30 days, I understand that $39 will be credited to my account. In the event my California Lifeline Program application is denied or is not approved within 30 days, I understand that I must pay the $39 activation fee and that my account will be converted to a Total Call Mobile retail plan of my choice or my phone will be deactivated.

2 English INDEX Cómo Comenzar Instrucción + Términos y Condiciones California LifeLine Telephone Program 1 (866) TARIFA DE ACTIVACIÓN DE $39 INCLUIDA PARA CLIENTES DE LIFELINE APROBADOS ENGLISH 1. Instructions General Terms & Conditions California Lifeline Program Terms & Conditions California Lifeline Service Frequently Asked Questions...14 ESPAÑOL 5. Instrucciones Términos y Condiciones Generales Términos y Condiciones del Programa Lifeline de California Servicio California Lifeline - Preguntas Frecuentes...31 Al aplicar para el Programa California Lifeline, reconozco y acepto que se cargue a mi cuenta una tarifa de activación de $39. Si mi solicitud para el Programa California Lifeline se aprueba dentro de los 30 días, entiendo que se acreditarán $39 en mi cuenta. En el caso de que mi solicitud del Programa California Lifeline resulte denegada o no aprobada dentro de los 30 días, comprendo que tengo que pagar la cuota de activación de $39 y que mi cuenta se convertirá en un plan comercial de Total Call Mobile o mi teléfono será desactivado. 2 3

3 English INSTRUCTIONS How to Set Up and Check Voic Helpful Tips for Getting Started: Be sure to charge phone for at least 4 to 6 hours before turning it on. Phones must be on and fully charged before use Review the attached Terms and Conditions of use For details on current rate plans visit totalcallmobile.com To change your voic prompts to Spanish, call or 611 from your Total Call Mobile phone For Customer Service, call or 611 from your Total Call Mobile phone How to Activate Your Total Call Mobile Phone Dial 611 Press 1 for English or 2 for Spanish Press 1 to activate your phone To setup voic , press and hold 1 on your phone for 5 seconds and follow the verbal instructions To check voic from your Total Call Mobile Phone, press and hold 1 for 5 seconds To check voic from any other phone, dial your Total Call Mobile number, press * after the greeting and enter your voic password How to Make a Call For domestic calls, dial the area code + number and press Send For international calls, dial the country code + the area code + number and press Send A directory of country codes is available at totalcallmobile.com Press End to finish the call 4 5

4 English How to Send a Text Message Select Messaging from your phone menu Enter the phone number or address that you wish to send the text message Type a message using the letters and numbers on your phone Press Send to deliver the completed text message How to check Balance and Add Minutes You can check your account balance or make inquiries about your account by dialing #TCM (#826) or 611 from your Total Call Mobile phone You can refill your prepaid mobile phone account with your refill pin number at any time by calling the auto refill line at or dialing 611 from your Total Call Mobile phone Prepaid refill cards are also available at select retail locations where Total Call Mobile phones are sold. For the store nearest you, call Customer Service at GENERAL TERMS & CONDITIONS 1. Total Call Mobile. In this document, we, us, and our refer to Total Call Mobile, Inc.; you, your, customer, and user refer to an account holder or user of our Service; Device or Devices means any phone, device, accessory, or other product that we provide you, sell you, or that is active on your account; and Service or Services means our offers, rates, or service plans. For any questions, please call Customer Service at General. This Agreement is the contract under which we provide and you accept all our Services or Devices, including but not limited to your prepaid wireless Services. This Agreement hereby incorporates by reference the terms associated with the Service you select and all additional or updated terms at totalcallmobile.com. YOU ACCEPT THIS AGREEMENT WHEN YOU: (A) ATTEMPT TO, OR IN ANY WAY USE, THE SERVICES, (B) PAY FOR ANY SERVICES, OR (C) ACCEPT THE SERVICES THROUGH ANY PRINTED, ORAL, OR ELECTRONIC STATEMENT. BY USING THE SERVICES, YOU REPRESENT THAT YOU HAVE THE LEGAL CAPACITY TO ACCEPT THIS AGREEMENT. IF YOU DO NOT AGREE WITH ANY TERMS IN THIS AGREEMENT, DO NOT USE THE SERVICES. 3. Using Our Services. You agree not to use our Services in any unlawful, fraudulent, or abusive manner. You may not resell or lease our Services to anyone without our prior written approval. We may, without notice, limit, suspend, or end your Service if you (a) fail to maintain a positive account balance; and, in general, if you (a) breach this Agreement, (b) make a misrepresentation to us, (c) spam or abusively message or call, (d) modify your Device from its manufacturer s specifications, (e) use the Services in a way that adversely affects our network or other customers, (f) allow anyone to tamper with your Device, or (g) harass our employees or agents. We may terminate your Services at any time by providing you prior notice. We may also temporarily limit your access to the Services for any operational or governmental reason. We are not responsible for any opinions, advice, statements, applications, or other information provided by third parties and obtained through our Services, including the Internet. You are responsible for any use of the Services through any Device on your account including, but not limited to, use by minors. You acknowledge that the Services are provided through the nationwide wireless network of an underlying service provider. 4. Activating Prepaid Service. A $39.00 activation fee is required to activate service. You must maintain a positive account balance on your Total Call Mobile phone in order to keep your account active. Depending on the type of plan you choose to activate on your phone, terms and conditions may vary. For plan details, consult the applicable plan or refill card terms or visit totalcallmobile.com. 5. Lost or Stolen Equipment. Upon your acceptance of your Device, all risk of loss, damage, theft, or destruction of your Device is borne by you. Call Customer Service immediately if your Device is lost or stolen because you may be responsible for usage charges before you notify us of the alleged loss. Once you notify us, we will suspend your Service. We will not credit or refund any account balance if you choose to terminate Services as a result of loss or theft of your Device. You agree to cooperate with us in investigating suspected unlawful or fraudulent use. 6. Coverage. Coverage is not available everywhere. Our coverage maps approximate our anticipated wireless coverage area and are available at totalcallmobile.com. The map includes coverage on the network as well as coverage we make available to you through agreements with other carriers ( off network or roaming ). There are gaps in our coverage that, along with circumstances beyond our control (e.g. network capacity, interference from buildings and other structures, terrain and weather), may impact availability and quality of our Services. 7. Roaming. Both domestic and international roaming are not available with prepaid Services. 8. Refunds and Returns. Prepaid Service account balances are not refundable, transferable, or redeemable for cash or credit. Prepaid Devices are nonrefundable. Return policies may vary depending upon the retailer that sold you the Device and may differ from our policies. 9. Your Device and Number. You must use a Total Call Mobile Device in order to receive our Services. We do not manufacture any Device that is associated with our Services and as such we are not responsible for any defects, acts, or 6 7

5 English omissions of the manufacturer. The only warranties on your Device are any limited warranties extended by the manufacturer directly to you or passed on to you through the vendor you purchased the phone from. You agree that you will not use Total Call Mobile phones with any non-total Call Mobile service or on any other network. Except for any legal right you may have to port/ transfer your phone number to another carrier, you do not have any rights in any personal identification number or identifier we assign you. We will notify you if we decide to change or reassign them. If your prepaid account is de-activated, your phone number may be re-assigned. Your wireless phone number and name may show up when you call someone. If you do not want people you call to receive the number assigned to your phone, call Customer Service about Caller ID blocking. 10. Transferring/Porting Your Number. You must have an active Total Call Mobile account to transfer, or port, your phone number. You may be able to port your current wireless phone number to another service provider. Call Customer Service if you wish to port your phone number from another service provider to Total Call Mobile. If you request your new service provider to port a number from us, and we receive your request from that new service provider, we will treat it as notice from you to terminate our Service for that number upon successful completion of porting. If you port your number away from us, the terms of this Agreement still apply. You will not be able to transfer any unused balance on your account to your new service. After the porting is completed, you will not be able to use our Services for that number. We may charge a fee to reimburse the costs incurred in performing a port. We do not guarantee that number transfers to, or from, us will be successful. 11. Charges. You agree to have your prepaid account debited for all usage and other charges associated with your Device, even if you were not the user of, and did not authorize, its use. Charges include, without limitation, monthly recurring access charges, charges based on actual usage (e.g., charges for calls, charges for international calls, roaming, call forwarding, call waiting, directory assistance (411), toll-free and operator-assisted calls, etc.), and all applicable taxes and regulatory fees. When calling outside the U.S., additional charges will apply. Advertised international rates may not apply to calls made to foreign mobile phones or to off network/special locations and in some instances may be higher. Restrictions on certain countries may apply. All rates and fees are subject to change without notice. For current charges and fees, call Customer Service or visit totalcallmobile.com. 12. Taxes/Fees. You agree to pay all taxes, fees, and surcharges imposed by the government and by Total Call Mobile. You agree that we may charge or deduct from your account balance all federal, state and local taxes, fees, and other assessments that we are required by law to collect and remit to the government on the Service we provide you. 13. Minutes and Messaging. Airtime and other measured voice usage charges are calculated from when your Device first initiates contact with a network until the network connection is broken, whether or not the connection was successful (e.g. busy or no answer calls). Call times are measured in whole minutes and rounded up to the nearest minute. All phone usage (including inbound/outbound calls, voic deposits/retrievals, inbound/outbound messaging, international calls, and directory assistance), incurs charges. On a call that crosses time periods with different pricing, minutes are charged based on the call start time. We may impose limits on the number of voic , text, , or other messages that can be retained through your account. Indicators of messages on your device, including mailbox icons, may not always provide an up-to-date indication of new messages and you may need to manually reset or clear your mailbox indicator. Legitimate messages may be inadvertently interrupted by software aimed at prevention of unsolicited messages. For current charges, call Customer Service or visit totalcallmobile.com 14. Text and Picture Messaging. Text messages are limited to 160 characters per message. Text and picture messages can be sent and received to domestic and international destinations. Premium text messaging is not available. All messages, including text and picture messages are charged when sent or received, regardless of whether they are read or unsolicited. Total Call Mobile is not responsible for any of the data activity sent or received to your Device, regardless of who initiates the activity. For messages delivered to your Device in multiple parts, you will be charged for each part of the message received. When a single message is delivered from your Device to multiple recipients, you will be charged for one message per each recipient. Total Call Mobile reserves the right to limit picture message size at any time. In order to protect our network and Services, Total Call Mobile may issue separate charges, limit the amount of data transfer, or otherwise limit or terminate Services. Memory limitations on your Device may prevent some data or content from being stored. Total Call Mobile is not responsible for the failure to store data or content nor the deletion of such data or content. Picture and video messaging consume data and are only available on handsets programmed for data. 15. Data Services Restrictions. Total Call Mobile s Services may not be used to transmit content or messages that are illegal, fraudulent, abusive, or obscene; or that would adversely affect our customers, reputation, property, network, or Services. You are prohibited from using our Services for unsolicited commercial activity or unsolicited advertising. Total Call Mobile has the sole discretion to limit, suspend, modify, or terminate accounts without notice to anyone using our Services in any prohibited manner. 16. Data Charges. Depending on your Services, you may have access to data usage. For the unlimited talk, text and data plan, data speed is up to 3G for the first 1GB; speeds are reduced to up to 128 Kbps for remainder of plan cycle. Actual speeds may vary depending on location and device capability. Data usage is measured in kilobytes, not minutes. Usage rounding occurs at the top of each clock hour while in a session and at the end of each session, and is then deducted from your account balance based on the terms of your plan. Data usage will be assessed for all data directed to the Internet address ( IP address ) assigned to your Device, regardless of who initiates the activity or whether your Device actually receives the data. This includes, but is not limited to, the amount of data associated with the particular information/item (e.g. game, ringer, , etc.), additional data used in accessing, transporting and routing this information/item on our network, data from partial or interrupted downloads, re-sent data, and data associated with unsuccessful attempts to reach websites or use applications. Based on these and a number of other factors (e.g., the specific application, network performance, etc.) data used will vary widely, even for the same activity. Estimates of data usage, for example, the size of downloadable files, will not necessarily be an accurate predictor of actual usage. 17. Unlimited Plan Abuse. For any Service that includes unlimited features, unlimited does not mean unreasonable use. Total Call Mobile s unlimited voice features are provided solely for dialogue between two individuals and for noncommercial use. Other uses have a disproportionate impact on network resources and are therefore considered unreasonable. Unreasonable voice use includes, but is not limited to, the following: monitoring services, transmission of broadcasts, telemarketing, call center services, autodialed calls, an abnormally high number of conference calling, calls, or messages, and/ or calls of abnormally long duration. Total Call Mobile s unlimited data or messaging features are provided solely for purposes of non-commercial messaging, Internet browsing, access, and the non-continuous streaming of data (e.g. downloading files). While most common uses are permitted by our data and messaging features, there are certain uses that cause extreme network capacity issues and are therefore prohibited. Our data and messaging services may not be used: (a) to generate excessive amounts of Internet traffic through the continuous, unattended streaming, downloading, or uploading of videos or other files, (b) to operate hosting services, (c) to maintain continuous active network connections to the Internet such as through a web camera or automated machine-to-machine connection or peer-to-peer (P2P) file sharing, (d) to disrupt use by others using automated or manual routines, including, but not limited to auto-responders or cancel bots or other similar routines, (e) to transmit or facilitate any unsolicited or unauthorized advertising, promotional materials, spam, unsolicited commercial or bulk or messaging, (f) for activities adversely affecting the ability of other people or systems to use either Total Call Mobile s wireless services or other parties Internet-based resources, including, but not limited to, denial of service (DoS) attacks against another network host or individual user, (g) for an activity that tethers or connects any device to personal computers or other equipment for the purpose of transmitting wireless data over the network (unless customer is using a plan designated for such usage), (h) as a dedicated data connection, (i) for abnormally long data transmissions, or (j) for any other reason that, in our sole discretion, violates our policy of providing unlimited Services for non-commercial use. 18. Prepaid Refills. Credits to your prepaid account will be valid for a limited time from purchase, in accordance with the terms of your plan and/or the expiration date provided in conjunction with your purchased refill card. When the credits to your account expire or your account balance falls to zero, your prepaid account will become inactive. If your account balance falls to zero while you are on a call, the call will be disconnected. If your account is inactive, you will not be able to utilize your wireless device for any purpose except to call 911 emergency services and Customer Service. Total Call Mobile refills can only be used with Total Call Mobile phones. Credits cannot be transferred from one account to another. If your account becomes inactive, we may de-activate your account and you may lose your phone number. If you wish to use Services after your account has been de-activated, call Customer Service for reactivation. There may be a charge to reactivate and we cannot ensure that the same phone number will be available. 19. Disputed Charges. For prepaid Service, disputes concerning debits from your prepaid account must be raised within 14 days of the date of the disputed debit. You accept all debits not disputed in this time period. 20. Privacy and CPNI. Except as provided in this Agreement, we will not intentionally share personal information about 8 9

6 English you without your permission. We will not publish directories of our customers phone numbers. During the course of providing Services to you, however, we may collect certain information that is made available to us solely by virtue of our relationship with you, such as your identifying information and information about the quantity, technical configuration, type, destination, and amount of your use of our Service, which together with related billing information is known as Customer Proprietary Network Information ( CPNI ). We may use and share your CPNI: (a) to initiate, render, bill, and collect for our Services to you; (b) to protect our rights and property, or to protect our users and other carriers from fraudulent, abusive, or unlawful use of the Services; (c) to provide any inbound telemarketing, referral, or administrative services to you for the duration of the call, if you initiate the call and approve of the use of CPNI for that purpose; (d) to provide call location information in the case of emergency; (e) to provide or market service offerings among the categories of service (e.g., wireless voice service) to which you already subscribe; (f) to provide our wireless voice and information Services to you; (g) to provide Customer Service support to you for Services; or (h) to process your Lifeline application and/or renewal, if applicable. For other uses of CPNI, including the use of CPNI for marketing, you may opt out of disclosure of your CPNI to Total Call Mobile affiliates and third-party agents by contacting Customer Service. Opting out will not affect our provision of Service to you or our use of CPNI for purposes enumerated above. We may also collect other personal information about you that you provide to us through your application for Service: this information is not CPNI, but is protected Proprietary Information ( PI ). We may use and share information about you and your PI: (a) so we can provide our goods or Services to you; (b) so others can provide goods or services to us, or to you on our behalf; (c) for purposes of determining compensation for our agents; (d) so we or our affiliates can communicate with you about goods or services related to the ones you already receive from us; (e) to protect our rights or interests, including but not limited to protecting you and other Total Call Mobile users from fraud, abuse, or unlawful use of the Services; or (f) as required by law, legal process, or exigent circumstances. For training or quality assurance, we may also monitor or record our calls with you (e.g., your conversations with our Customer Service or sales departments). For more information about our privacy practices, see our Privacy Policy at 21. TTY Access. A TTY (also known as TDD or Text Telephone) is a telecommunications device that allows people who are deaf or hard of hearing, or who have speech or language disabilities, to communicate by telephone. TTY does not work with all Devices. If you have a digital wireless TTY compatible Device, it is possible to make calls, including 911 calls, with a TTY. If you have questions concerning your Device s TTY compatibility, please contact Customer Service or visit totalcallmobile.com. 22. Disclaimer of Warranties. WE MAKE NO REPRESENTATIONS OR WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, TO THE EXTENT ALLOWED BY APPLICABLE LAW, ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE CONCERNING YOUR SERVICES OR WIRELESS DEVICE. SERVICE IS PROVIDED ON AN AS IS BASIS. WE DO NOT PROMISE UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE SERVICES AND DO NOT AUTHORIZE ANYONE TO MAKE ANY WARRANTIES ON OUR BEHALF. YOU AGREE TO HOLD US HARMLESS FOR ALL SUCH SERVICE ISSUES. 23. Limitation of Liability/Indemnification. NEITHER WE NOR OUR VENDORS, SUPPLIERS OR LICENSORS SHALL BE LIABLE FOR ANY DAMAGES ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH: (A) ANY ACT OR OMISSION BY YOU, OR ANOTHER PERSON OR COMPANY, (B) PROVIDING OR FAILING TO PROVIDE SERVICES, INCLUDING DEFICIENCIES OR PROBLEMS WITH YOUR WIRELESS DEVICE, OUR NETWORK COVERAGE OR SERVICES (E.G., DROPPED, BLOCKED, INTERRUPTED CALLS/MESSAGES, ETC.), (C) ANY HEALTH-RELATED CLAIMS ALLEGEDLY ARISING FROM THE USE OF SERVICES, ANY WIRELESS DEVICES, OR RELATED ACCESSORIES, (D) CONTENT OR INFORMATION ACCESSED WHILE USING OUR SERVICES, SUCH AS THROUGH THE INTERNET; (E) INTERRUPTION OR FAILURE IN ACCESSING, OR ATTEMPTING TO ACCESS, EMERGENCY SERVICES FROM YOUR PHONE, INCLUDING THROUGH 911, E911 OR OTHERWISE, OR (F) EVENTS DUE TO FACTORS BEYOND OUR CONTROL, INCLUDING ACTS OF GOD, WAR, RIOT, STRIKE, OR ORDERS OF GOVERNMENTAL AUTHORITY. IN NO EVENT SHALL WE BE LIABLE FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, PUNITIVE, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR DAMAGES FOR LOSS OF PROFITS, REVENUE, OR USE INCURRED BY YOU OR ANY THIRD PARTY, WHETHER IN AN ACTION IN CONTRACT, TORT, OR OTHERWISE RELATED TO PROVIDING OR FAILING TO PROVIDE SERVICES IN CONNECTION WITH A DEVICE. YOU ALSO AGREE TO INDEMNIFY US FOR ANY CLAIMS BY THIRD PARTIES AGAINST US ARISING OUT OF THE USE OF OUR PRODUCTS OR SERVICES. IF ANOTHER WIRELESS CARRIER IS INVOLVED IN ANY PROBLEM (E.G. ROAMING ), YOU AGREE TO ANY LIMITATIONS OF LIABILITY IN ITS FAVOR THAT IT IMPOSES. 24. Mandatory Arbitration of Disputes. YOU AND TOTAL CALL MOBILE AGREE TO SUBMIT ANY AND ALL DISPUTES TO BINDING ARBITRATION UNLESS THE DISPUTE IS UNDER $5,000 IN WHICH CASE IT WILL BE SUBMITTED TO SMALL CLAIMS COURT. DISPUTES SUBJECT TO ARBITRATION INCLUDE ANY CLAIM ARISING OUT OF THIS AGREEMENT WHETHER THE CLAIM AROSE BEFORE THIS AGREEMENT OR ANY PRIOR AGREEMENT WITH US, IS THE SUBJECT OF CURRENT CLASS ACTION LITIGATION TO WHICH YOU ARE NOT A CERTIFIED CLASS MEMBER, OR MAY ARISE AFTER TERMINATION OF THIS AGREEMENT. THIS AGREEMENT DOES NOT PRECLUDE YOU FROM BRINGING ISSUES TO THE ATTENTION OF FEDERAL, STATE, OR LOCAL AGENCIES. ARBITRATION WILL BE GOVERNED BY THE AMERICAN ARBITRATION ASSOCIATION ( AAA ) UNDER ITS WIRELESS INDUSTRY ARBITRATION RULES, WHICH ARE PART OF THIS AGREEMENT BY REFERENCE AND ARE AVAILABLE BY CALLING THE AAA AT OR BY VISITING THE ARBITRATOR MAY AWARD ANY FORM OF INDIVIDUAL RELIEF AND MUST HONOR THE TERMS IN THIS AGREEMENT. ARBITRATION WILL TAKE PLACE IN THE COUNTY OF YOUR BILLING ADDRESS, BUT IF YOUR CLAIM IS FOR $10,000 OR LESS, YOU MAY CHOOSE WHETHER THE ARBITRATION PROCEEDS IN PERSON, BY TELEPHONE, OR BY DOCUMENTS SUBMITTED TO THE ARBITRATOR. YOU FURTHER AGREE THAT WE MAY ATTEND ANY ARBITRATION BY TELEPHONE, VIDEO CONFERENCE, AND/OR DOCUMENT SUBMISSION. CLASS ARBITRATION AND CLASS ACTIONS ARE NOT PERMITTED. BOTH PARTIES ACKNOWLEDGE THAT BY AGREEING TO THIS SECTION, THEY WAIVE ANY RIGHT TO A JURY TRIAL OR PARTICIPATION AS A CLASS MEMBER IN CLASS ACTION LITIGATION/ARBITRATION. WE WILL NOT SEEK REIMBURSEMENT FOR OUR ATTORNEY S FEES IN ANY DISPUTE, AND IF THE ARBITRATOR DETERMINES YOUR CLAIM TO BE FRIVOLOUS, YOU AGREE TO PAY FOR THE ENTIRE ARBITRATION COST. IF THE ARBITRATOR OR SMALL CLAIMS COURT AWARDS YOU A DOLLAR AMOUNT, WE WILL DOUBLE THAT AMOUNT UP TO AN ADDITIONAL $1,000, AND WE WILL REIMBURSE YOU FOR REASONABLE ATTORNEY S FEES AND ARBITRATION COSTS. THE FEDERAL ARBITRATION ACT GOVERNS THIS AGREEMENT TO ARBITRATE. IF THE PROHIBITION ON CLASS LITIGATION/ARBITRATION CANNOT BE ENFORCED, THEN THE CLASS ACTION DISPUTE WILL NOT BE SUBJECT TO THIS AGREEMENT TO ARBITRATE. A PARTY WHO INTENDS TO SEEK ARBITRATION UNDER THIS AGREEMENT MUST FIRST NOTIFY THE OTHER PARTY OF THE DISPUTE IN WRITING AT LEAST 60 DAYS IN ADVANCE OF INITIATING ARBITRATION. THE NOTICE MUST DESCRIBE THE NATURE OF THE DISPUTE AND RELIEF SOUGHT AND MUST BE MAILED TO: ATTN: DISPUTE RESOLUTION, TOTAL CALL MOBILE, 1411 W. 190TH ST, SUITE 650, GARDENA, CA 90248, OR ED TO IF AFTER 60 DAYS, WE DO NOT RESOLVE THE DISPUTE, EITHER PARTY MAY INITIATE AN ARBITRATION PROCEEDING BY FOLLOWING THE PROCEDURES SET FORTH IN THE FORMS FOR INITIATING ARBITRATION. FORMS FOR GIVING NOTICE OF DISPUTE AND INITIATING ARBITRATION CAN BE OBTAINED AT OR BY CALLING Changes to this Agreement. All changes to this Agreement or your Service will be posted at totalcallmobile.com. Your Service is subject to our business policies, practices, and procedures. Unless otherwise prohibited by law, we may also change this Agreement, prices, rates, plans, and fees at any time by providing notice prior to the time the changes go into effect. Any changes to this Agreement or your Service are effective 30 days after they are published on our website. If you choose to use your Service, increase your account balance, or make any payment to us on or after the effective date of the changes, you accept the changes. If the changes have a material adverse effect on you, however, you may terminate each line of Service materially affected without incurring an early termination fee only if you call us within 30 days of the changes going into effect. You understand that taxes, fees and other charges imposed by the government may increase or decrease at any time without notice and that such charges do not constitute a change to this Agreement. 26. Miscellaneous. A waiver of, or failure to enforce, any part of this Agreement in one instance is not a waiver of any other part or instance. Section headings are for descriptive, non-interpretive purposes only. You may not transfer or assign this Agreement or any of your rights or duties under it. We may assign all or part of this Agreement, or your debts to us, without notice. Notices are considered delivered when we send them to any or fax number you have provided to us, 3 days after mailing to the most current billing address we have on file for you, or upon posting on our website. If any part of this Agreement, including any part of its arbitration provisions, is held invalid, that part may be severed from this Agreement and the Agreement shall otherwise be enforceable. This Agreement and the documents to which it refers form the entire agreement between you and Total Call Mobile on their subjects. If there is a conflict between this Agreement and statements by any sales or service representatives, this Agreement controls. You have no other rights with respect to Service or this Agreement, except as specifically provided by law. This Agreement is not for the benefit of any third party except Total Call Mobile s parents, affiliates, subsidiaries, agents, and predecessors and successors in interest. Except to the extent that we have agreed otherwise, this Agreement and disputes covered by it are governed by federal law and the laws of the state of California, without regard to choice of law principles or the conflicts of laws rules of that state

7 English CALIFORNIA LIFELINE PROGRAM TERMS & CONDITIONS 1. Agreement to Terms & Conditions. In this document, we, us, and our refer to Total Call Mobile, Inc. ( TCM ); you, your, customer, and user refer to an account holder or user of our Service; Handset or Handsets means any phone, device, accessory, or other product that we provide you, sell you, or that is active on your account; and Service or Services means our offers, rates, or service plans. These LifeLine Program Terms & Conditions and the TCM Standard Terms & Conditions at which are incorporated herein by reference, apply to TCM s service plans offered in connection with the LifeLine Program ( TCM LifeLine Services ). With regard to the TCM LifeLine Services, if these LifeLine Program Terms & Conditions conflict with the Standard Terms & Conditions, these LifeLine Program Terms & Conditions shall control. In interpreting these Terms & Conditions, TCM LifeLine Services shall be treated as prepaid Services. By using your TCM LifeLine Service plan or phone, you accept these Terms & Conditions. 2. Plan Options. The TCM LifeLine Services available in California can be found at LifeLine participants are entitled to a voice-grade connection. You understand and agree that TCM may change the TCM LifeLine Services (including any rates and fees) at anytime by updating plan information on its website. If you change your choice of plans, your changes will not be effective until the subsequent month. If you choose a TCM prepaid plan which is not free, you will automatically be switched to the free plan upon any failure to timely make a prepayment. 3. Government Subsidized. The TCM LifeLine Services are supported by subsidies from the federal government and the California state government. You acknowledge and agree that TCM may modify or terminate its TCM LifeLine Services in the event that there are any changes to the applicable governmental programs and subsidies, upon prior notice to you if/as required by state and federal regulations. 4. Program Availability. TCM LifeLine Services are only available in areas where TCM has been authorized by the applicable state and/or federal agency. To enroll in the TCM LifeLine Services, your principal residence address must be within an authorized area. 5. Customer Eligibility. You may qualify for TCM LifeLine Services if you, a dependent, or your household is enrolled in certain government programs or if your household income is at or below certain income limits. You are responsible for notifying the California LifeLine Administrator if you no longer meet the applicable eligibility standards for LifeLine. In the event the California LifeLine Administrator determines that you are no longer eligible for LifeLine, TCM will notify you that your Service will be discontinued. If you advise TCM that you no longer qualify for LifeLine, TCM will deactivate your TCM LifeLine Services. 6. Enrollment. The California LifeLine Administrator will determine whether or not you are eligible for LifeLine. Proof of eligibility is required, such as an eligible program card or statement of benefits. If TCM submits your LifeLine application to the California LifeLine Administrator, you will receive a free handset from TCM in connection with the LifeLine Program ( TCM LifeLine Service Handset or TCM Handset ), selected by TCM, that is pre-loaded with 1,000 free promotional minutes and 1,000 free promotional texts for use until your LifeLine application is approved by the California LifeLine Administrator. TCM will notify you when your LifeLine application has been approved by the California LifeLine Administrator. You understand that by signing up for a LifeLine Plan with Total Call Mobile, you may not have a LifeLine plan with any other carrier (wireless or landline), and you further agree to comply with any documentation or verification procedure necessary to confirm that you qualify for LifeLine. 7. Acceptance of Customer Enrollment. Your submission of an application to the California LifeLine Administrator does not constitute automatic enrollment in LifeLine. If you are no longer eligible for LifeLine, TCM may terminate your account and/or change your rate plan to the most favorable rate plan for which you are eligible without prior notice to you. If you misrepresent your eligibility for LifeLine, you agree to pay us the additional amount you would have been charged under the most favorable rate plan for which you are eligible. Further, you acknowledge and agree that LifeLine enrollment and acceptance by TCM may be limited by TCM s inventory of TCM Handsets. 8. Mobile Phone for the TCM LifeLine Program; Returns. If TCM submits your LifeLine application to the California LifeLine Administrator, you will receive a free TCM LifeLine Service Handset, selected by TCM, that is pre-loaded with 1,000 free promotional minutes and 1,000 free promotional texts for use until your LifeLine application is approved by the California LifeLine Administrator. TCM Handsets are refurbished unless otherwise stated. Contact TCM customer service to purchase an upgraded phone. If you lose or damage your TCM Handset, contact TCM customer service for replacement handset options and pricing. Refurbished TCM Handsets are provided as is and without warranty. Notwithstanding the foregoing, if the refurbished TCM Handset is defective within 90 days of first use, is returned to TCM at the customer s own cost within 10 days of the expiration of the 90 days period, and is not defective due to physical abuse or water damage as determined by TCM; then TCM will send a comparable replacement handset to the customer at TCM s cost. Due to availability, the same handset model may not be provided. Before sending in a defective handset, customer must contact TCM customer service and request an RMA number (which must be included with the return) and the appropriate return address. Any returns without an RMA number will be rejected. Removing the handset from the home may prevent other household members from making and receiving calls. Coverage limitations, including service interruptions due to terrain, signal strength, and weather, may affect the ability to make or receive calls, including calls to 911 in the event of an emergency. 9. Maximum of One LifeLine Account per Household. You may only receive one LifeLine supported telephone line, be it wireline or wireless, per household. If you or any member of your household receives a LifeLine supported telephone line from any other telephone company at the time of your enrollment, you are obligated to notify your current service provider that you are now on the TCM LifeLine Service. Failure to comply with this requirement is a material breach of these Terms & Conditions and may result in your immediate de-enrollment from the TCM LifeLine Services. 10. Annual Re-certification Requirement. To remain qualified for the LifeLine Program, you must successfully complete the annual renewal form provided by the California LifeLine Administrator. If you fail to complete the annual renewal by the required date, you will be de-enrolled from the TCM LifeLine Services. 11. Change of Address. If you move, you agree to notify TCM within 30 days. 12. Non-transferrable. Your TCM LifeLine Service Handset and Services are nontransferrable. You agree not to give away, resell, or offer to resell them. 13. Blocked Services. TCM reserves the right to block calls and services that are not subsidized by the applicable government programs and/or that are not prepaid for by you. Unauthorized manipulation, modification, adjustment, or repair made to your phone to allow the making of blocked calls shall constitute a violation of these Terms & Conditions. 14. Rollover. Unused minutes will not be rolled over to subsequent months. Contact TCM customer service for details. 15. Termination for Non-Usage. In the event that you do not use your TCM LifeLine Services for sixty (60) days, TCM will notify you that you will have a 30-day cure period during which you can contact TCM to confirm that you want to continue receiving LifeLine services from TCM. If your TCM LifeLine Service is not used during the 30-day cure period, you will be deenrolled from the TCM LifeLine Services. 16. Termination for Breach. In the event that you breach these Terms & Conditions, TCM reserves the right to immediately de-enroll you from the TCM LifeLine Services. 17. Discontinuation of the TCM LifeLine Program. TCM reserves the right to discontinue its TCM LifeLine Services at any time upon prior notice to you in accordance with current state and federal regulations (i.e. 30 days prior notice). 18. Cancellation. You may cancel your TCM LifeLine Services enrollment by calling customer service to de-enroll. Upon deenrolling, you will not receive any refund

8 Español English CALIFORNIA LIFELINE SERVICE FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Does Total Call Mobile offer California LifeLine discounts to all customers? Total Call Mobile offers California LifeLine discounted services on a non-discriminatory basis to any customer residing within the service territory where the Company offers retail wireless telephone services. Total Call Mobile will only provide California LifeLine discounts to participants that are found eligible for California LifeLine Service by the California LifeLine Administrator. Are Total Call Mobile California LifeLine participants required to purchase bundled plans with video, data, and/or other services to receive California LifeLine discount? No. What handset does Total Call Mobile offer to California LifeLine Participants? Total Call Mobile provides a free basic handset to California LifeLine participants. Handsets are refurbished. However, if a California LifeLine participant desires to purchase an upgraded handset, Total Call Mobile will offer all handsets to participants on the same basis as the Company s retail customers. Does Total Call Mobile provide a voice-grade connection? Yes. LifeLine customers have the ability to send and receive voice-grade calls over all domestic distances (local and long distance) via a wireless voice-grade connection to the public switched telephone network. Domestic voice calls are not distance sensitive; a customer does not pay more for making a domestic long distance call than for a call within their local exchange area. What happens if a California LifeLine participant fails to receive a voice-grade connection and notifies the service provider? California LifeLine participants are entitled to a voice-grade connection. If a California LifeLine participant fails to receive a voice-grade connection and notifies Total Call Mobile, Total Call Mobile will (1) promptly restore the voice-grade connection, or if not possible, (2) provide telephone service to that participant using a different technology if one is available from Total Call Mobile and if the participant agrees. However, if a voice-grade connection cannot be provided, the participant may contact Total Call Mobile to terminate California Lifeline Service without penalty. Are there times when my service may not work? Service is subject to transmission limitations caused by certain equipment and compatibility issues, atmospheric, topographical and other conditions, as well as proximity. Service can only be available when in range of a transmission source, which you should be aware of when leaving your home area. Service is dependent on radio towers which require electricity to operate and could become non-functional in the event of a power outage if backup power is not available or runs out. Further, because Total Call Mobile provides service in California by reselling services of its underlying wireless network Carrier, service may be temporarily refused, limited, interrupted or curtailed due to system capacity limitations, technology migration or limitations imposed by Total Call Mobile s underlying Carrier, or because of equipment modifications, upgrades, repairs or relocations or other similar activities necessary or proper for the operation or improvement of the Carrier s radio telephone system. Neither Total Call Mobile, nor any Carrier, shall have any liability for service failures, outages or limitations of Service. What happens if I decide to terminate my California LifeLine Service shortly after activation? A California LifeLine participant may terminate service at any time for any reason without incurring early termination fees. If a California LifeLine participant terminates service within three days of service activation, excluding national holidays, applicable service connection charges and deposits, if any were collected from the participant, would be refunded.prepaid account balances are non-refundable and are not redeemable for cash or credit. What is the $39 Activation Fee? By applying for the California Lifeline Program, you acknowledge and agree that your account will be charged a $39 activation fee. If your California Lifeline Program application is approved within 30 days, that $39 will be credited to your account. If your California Lifeline Program application is denied or is not approved within 30 days, you must pay the $39 activation fee and your account will be converted to a Total Call Mobile retail plan of your choice or your phone will be deactivated. As a California LifeLine participant, can I pay my phone bill in person without being assessed a fee? Total Call Mobile is a prepaid service provider that does not bill its customers. Although Total Call does not accept payment in person, a customer may add money to the account by credit or debit card or by purchasing a refill PIN and loading it on the phone. Except for the retail price of the amount or plan added to the customer account, there is no added fee per refill. As a California LifeLine participant, can I pay my phone bill in person without being assessed a fee? Total Call Mobile is a prepaid service provider that does not bill its customers. Although Total Call does not accept payment in person, a customer may add money to the account by credit or debit card or by purchasing a refill PIN and loading it on the phone. Except for the retail price of the amount or plan added to the customer account, there is no added fee per refill. Are calls to 911 and Total Call Mobile Customer Care free and unlimited for California LifeLine participants? Do they count against my allotted voice minutes or number of calls? Calls to 911 and Total Call Mobile Customer Care are free and unlimited for Total Call Mobile California LifeLine participants, and they do not count against allotted voice minutes or number of calls. Are there standards for 911 emergency services location accuracy and reliability? 14 15

9 Español English Your handset will be able to place calls to 911 even if you have no minutes available. It is advised, by Public Safety Officials, that you should be prepared to provide information about your location when making a 911 or other emergency call. Wireless service, unlike landline phones, uses less reliable methods to place calls and to determine your phone number and location. Network coverage can be adversely affected by weather, structures, buildings, geography, etc. Because of these factors, emergency operators may not be able to determine your location or your phone number, or, you may not be able to complete a call at all. Occasionally, callers may attempt to call 911 in areas where there is no wireless coverage. If there is no wireless coverage, your call to 911 may not go though and you should dial 911 from the nearest landline phone. Enhanced 911 service, also known as E911, relies on GPS technology to obtain location information. This service is dependent on a number of factors such as the abilities of the local emergency authorities, GPS ability of your phone, whether your GPS enabled handset has GPS turned on, and your phone s ability to obtain a GPS Satellite signal which can be impaired by being indoors, weather, etc. Even when available, E911 does not always provide accurate location information. What is the fee for accessing 800 or 800-like toll-free services? There is no added fee to access 800 or 800-like toll-free services, but these calls count against allotted voice minutes. Does Total Call Mobile provide free access to the California Relay Service via 711? Yes. Total Call Mobile California LifeLine participants have access to California Relay Service via 711 at no added fee. Associated calls using the 711 relay service count against allotted voice minutes. Does Total Call Mobile provide access to two California LifeLine discounted telephone lines to Deaf and Disabled Telecommunications Program participants? Even though Total Call Mobile provides a handset directly to you when you apply for LifeLine service, this does not mean the LifeLine application process is complete. After you receive your phone, you will have 1,000 free promotional minutes and 1,000 free promotional texts that you can use until your LifeLine application has been approved by the California LifeLine Administrator. We will notify you via text message when the California LifeLine Administrator has approved your LifeLine application and verified your eligibility. Once your LifeLine application has been approved and your eligibility verified, you will be placed on the LifeLine plan you chose at the time of enrollment. If your LifeLine application comes back with a denial requesting more information, we will reach out to you to gather the additional information required. What happens when the Total Call Mobile handset is removed from the home? When you remove your Total Call Mobile handset from your home, other family members in your household may not be able to reach 911 emergency services. Who can I contact if I have a complaint? You can always contact Total Call Mobile Customer Service if you have any questions, concerns, or complaints by dialing 611 from your Total Call Mobile phone or by dialing Total Call Mobile s toll-free number However, you may also contact the California Public Utilities Commission s Consumer Affairs Branch: by telephone (Monday Friday, 8:30am 4:30pm); or by mail CPUC Consumer Affairs Branch, 505 Van Ness Ave., San Francisco, CA Total Call Mobile. All rights reserved. No reproduction in whole or in part is authorized without prior written approval. Yes, Total Call Mobile will provide access to two California LifeLine discounted telephone lines to participants in the Deaf and Disabled Telecommunications Program. What happens if Total Call Mobile discontinues its participation in the California LifeLine Program? In the event that Total Call Mobile were to discontinue offering California LifeLine service, 30-days prior notice would be provided to participants. Will my Total Call Mobile device work on another provider s network? Total Call Mobile handsets are designed to be activated on our networks and in other coverage areas that we may make available to you through our underlying Carrier. As programmed, it will not accept wireless service from another carrier. What happens after I receive my phone at a Total Call Mobile event or location? 16 17

10 Español INSTRUCCIONES Cómo configurar y revisar el correo de voz Consejos útiles para empezar: Asegúrese de cargar el teléfono durante al menos 4 a 6 horas antes de prenderlo. Teléfonos deben estar encendidos y plenamente cargados antes de su uso Revise los términos y condiciones de uso adjuntos Para obtener más detalles sobre los planes actuales visite totalcallmobile.com Para cambiar su correo de voz al Español, llame al o al 611desde su teléfono Total Call Mobile Para Servicio al Cliente llame al o 611 desde su teléfono Total Call Mobile Cómo activar su teléfono Total Mobile Call Marque 611 Presione 1 para inglés o 2 para español Presione 1 para activar su teléfono Para configurar el correo de voz, mantenga presionado el 1 en su teléfono durante 5 segundos y siga las instrucciones verbales Para revisar el correo de voz desde su teléfono Total Call Mobile, mantenga presionado el 1 durante 5 segundos Para revisar el correo de voz desde cualquier otro teléfono, marque su número Total Call Mobile, presione * después del saludo y marque su contraseña de correo de voz Cómo hacer una llamada Para llamadas nacionales, marque el código de área + el número y presione Send Para llamadas internacionales, marque el código de país + el código de área + el número y presione Send Un directorio de los códigos de país está disponible en totalcallmobile.com Presione End para finalizar la llamada 18 19

11 Español Cómo enviar un mensaje de texto Seleccione Mensajería en el menú de su teléfono Marque el número de teléfono o dirección de correo electrónico al que desea enviar el mensaje de texto Escriba un mensaje utilizando las letras y números en el teléfono Presione Send para enviar el mensaje de texto Cómo revisar el balance y añadir minutos Puede revisar el saldo de su cuenta o hacer preguntas sobre su cuenta, marcando #TCM (# 826) o 611 desde su teléfono Total Call Mobile. Puede recargar su cuenta de teléfono móvil prepagado con su número de pin de recarga en cualquier momento llamando a la línea de recarga automática al o marcando 611 desde su teléfono Total Call Mobile Tarjetas de recarga también están disponibles en ciertas localidades donde se venden teléfonos Total Call Mobile Para la tienda más cercana a usted, llame al Servicio al Cliente al TÉRMINOS Y CONDICIONES GENERALES 1. Total Call Mobile. En este documento, nosotros, nos y nuestro se refieren a Total Call Mobile, Inc.; usted, su, cliente y usuario se refieren a un titular de cuenta o usuario de nuestro Servicio; Dispositivo o Dispositivos significa cualquier teléfono, dispositivo, accesorio u otro producto que nosotros le proporcionamos, le vendemos, o que está activo en su cuenta; y Servicio o Servicios significa nuestras ofertas, tarifas o planes de servicio. Si tiene alguna pregunta, llame a Servicio al Cliente al General. Este Acuerdo es el contrato en virtud del cual proveemos y usted acepta todos nuestros Servicios o Dispositivos, que incluyen, entre otros, sus Servicios inalámbricos prepagos. El presente Acuerdo incorpora para referencia los términos asociados con el Servicio que usted seleccione y todos los términos adicionales o actualizados en totalcallmobile.com. USTED ACEPTA ESTE ACUERDO CUANDO: (A) INTENTA USAR, O DE ALGUNA MANERA USA, LOS SERVICIOS; (B) PAGA POR ALGÚN SERVICIO; O (C) ACEPTA LOS SERVICIOS A TRAVÉS DE ALGUNA DECLARACIÓN DE IMPRESA, ORAL O ELECTRÓNICA. AL UTILIZAR LOS SERVICIOS, USTED MANIFIESTA QUE TIENE LA CAPACIDAD LEGAL PARA ACEPTAR ESTE ACUERDO. SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON ALGÚN TÉRMINO DE ESTE ACUERDO, NO UTILICE LOS SERVICIOS. 3. Uso de nuestros Servicios. Usted se compromete a no utilizar nuestros Servicios de forma ilegal, fraudulenta o abusiva. Usted no puede revender o arrendar nuestros Servicios a nadie sin nuestro consentimiento previo por escrito. Podemos, sin previo aviso, limitar, suspender o terminar su Servicio si usted (a) no mantiene un saldo positivo de la cuenta; y, en general, si usted (a) no cumple con este Acuerdo, (b) nos hace una declaración falsa, (c) envía spam o realiza mensajes o llamadas de manera abusiva, (d) modifica su Dispositivo de las especificaciones del fabricante, (e) usa los Servicios de una manera que afecte negativamente nuestra red o a otros clientes, (f) permite que alguien altere su Dispositivo, o (g) acosa a nuestros empleados o agentes. Podemos terminar sus Servicios en cualquier momento avisándole previamente. También podemos limitar temporalmente su acceso a los Servicios por alguna razón operativa o gubernamental. No nos hacemos responsables de las opiniones, consejos, declaraciones, solicitudes o cualquier otra información proporcionada por terceros y obtenida a través de nuestros Servicios, incluyendo Internet. Usted es responsable de todo uso de los Servicios a través de cualquier Dispositivo en su cuenta, incluyendo, entre otros, el uso por parte de menores. Usted reconoce que los Servicios se proporcionan a través de la red inalámbrica nacional de un proveedor subyacente de servicios. 4. Activación del Servicio prepago. Se requiere una cuota de activación de $39.00 para activar el servicio. Usted debe mantener un saldo positivo en la cuenta de su teléfono Total Call Mobile con el fin de mantener su cuenta activa. Los términos y condiciones pueden variar dependiendo del tipo de plan que elija para activar el teléfono. Para obtener los detalles del plan, consulte los términos del plan aplicable o de la tarjeta de recarga o visite totalcallmobile.com. 5. Pérdida o robo de equipos. Luego de aceptar su Dispositivo, usted asume todo riesgo de pérdida, daño, robo o destrucción de su Dispositivo. Llame a Servicio al Cliente de inmediato si pierde o le roban su Dispositivo, ya que podrá ser responsable de los gastos de uso antes de notificar la supuesta pérdida. Una vez que nos la notifique, suspenderemos su Servicio. No acreditaremos ni reembolsaremos ningún saldo de la cuenta si usted decide terminar los Servicios como resultado de la pérdida o el robo de su Dispositivo. Usted se compromete a cooperar con nosotros en la investigación de sospecha de uso ilegal o fraudulento. 6. Cobertura. La cobertura no está disponible en todas partes. Nuestros mapas de cobertura brindan un aproximado de nuestra área de cobertura inalámbrica anticipada y están disponibles en totalcallmobile.com. El mapa incluye la cobertura 20 21

12 Español de la red y la cobertura que ponemos a su disposición a través de acuerdos con otros proveedores ( fuera de la red o roaming ). Existen interrupciones en nuestra cobertura que, junto a circunstancias fuera de nuestro control (por ejemplo, capacidad de la red, interferencia de edificios y otras estructuras, terreno y clima), pueden afectar la disponibilidad y la calidad de nuestros Servicios. 7. Roaming. El roaming nacional e internacional no están disponibles con los Servicios prepagos. 8. Reembolsos y devoluciones. Los saldos de las cuentas de Servicio prepago no son reembolsables, transferibles ni canjeables por dinero en efectivo o crédito. Los Dispositivos prepagos no son reembolsables. Las políticas de devolución pueden variar dependiendo del minorista que le vendió el Dispositivo y pueden diferir de nuestras políticas. 9. Su Dispositivo y el número. Usted debe utilizar un Dispositivo de Total Call Mobile para recibir nuestros Servicios. Nosotros no fabricamos ningún Dispositivo asociado con nuestros Servicios y, como tal, no nos hacemos responsables de defectos, actos u omisiones del fabricante. Las únicas garantías con respecto a su Dispositivo son las garantías limitadas otorgadas por el fabricante directamente a usted o transferidas a través del proveedor al que usted le compró el teléfono. Usted acepta que no utilizará los teléfonos Total Call Mobile con ningún servicio que no sea de Total Call Mobile ni en ninguna otra red. A excepción de cualquier derecho legal que pueda tener para transferir/migrar su número de teléfono a otro proveedor, usted no tiene ningún derecho sobre ningún número de identificación personal o identificador que le asignemos. Le notificaremos si decidimos cambiarlos o reasignarlos. Si su cuenta prepaga se desactiva, su número de teléfono podrá ser reasignado. Su número de teléfono móvil y el nombre pueden aparecer cuando usted llama a alguien. Si no quiere que la gente a quien usted llama reciba el número asignado a su teléfono, llame a Servicio al Cliente y consulte sobre el bloqueo de identificador de llamadas. 10. Transferir/migrar su número. Usted debe tener una cuenta Total Call Mobile activa para transferir o migrar su número de teléfono. Usted puede ser capaz de transferir su número de teléfono móvil actual a otro proveedor de servicios. Llame a Servicio al Cliente si desea transferir su número de teléfono de otro proveedor de servicios a Total Call Mobile. Si solicita a su nuevo proveedor de servicio transferir un número nuestro y recibimos su solicitud de ese nuevo proveedor de servicios, la trataremos como aviso de que usted da por terminado nuestro Servicio para ese número al finalizar la transferencia. Si usted transfiere su número a otro proveedor, los términos de este Acuerdo continúan aplicando. Usted no podrá transferir el saldo no utilizado de su cuenta a su nuevo servicio. Una vez completada la transferencia, ya no podrá usar nuestros Servicios para ese número. Podemos cobrar un cargo como reembolso de los gastos incurridos en la realización de una transferencia. No garantizamos que las transferencias a otro proveedor o viceversa sean exitosas. 11. Cargos. Usted acepta que se debite de su cuenta prepaga todo uso y otros cargos asociados a su Dispositivo, incluso si usted no fue el usuario ni autorizó su uso. Los cargos incluyen, sin limitación, cargos mensuales de acceso, cargos basados en el uso real (por ejemplo, tarifas de las llamadas, cargos por llamadas internacionales, roaming, desvío de llamadas, llamada en espera, servicio de información [411], llamadas gratuitas y asistidas por operador, etc.) y todos los impuestos y cargos normativos aplicables. Se aplicarán cargos adicionales al llamar fuera de los EE. UU. Las tasas internacionales anunciadas pueden no aplicarse a llamadas realizadas a teléfonos móviles extranjeros o a lugares especiales/fuera de la red y en algunos casos pueden ser mayores. En algunos países pueden aplicar restricciones. Todos los precios están sujetos a cambios sin previo aviso. Para conocer los cargos y tarifas actuales, llame a Servicio al Cliente o visite totalcallmobile.com. 12. Impuestos/cargos. Usted acepta pagar todos los impuestos, cargos y recargos impuestos por el gobierno y por Total Call Mobile. Usted acepta que podemos cobrar o deducir del saldo de su cuenta todos los impuestos y tasas federales, estatales y locales y otras evaluaciones que estemos obligados por ley a cobrar y remitir al gobierno en base al Servicio que le brindamos. 13. Minutos y mensajería. Los cargos de tiempo de conexión y otros cargos de uso medido de voz se calculan a partir de cuándo su Dispositivo inicia el primer contacto con una red hasta que la conexión a la red se interrumpe, haya sido o no una conexión exitosa (por ejemplo, llamadas ocupadas o sin respuesta). Los tiempos de llamada se miden en minutos enteros y redondeados al minuto más cercano. Todo uso del teléfono (incluyendo llamadas entrantes/salientes, ingresos/ recuperaciones de correo de voz, mensajería entrante/saliente, llamadas internacionales y servicio de información) incurre en gastos. En una llamada que atraviesa períodos de tiempo con precios diferentes, los minutos se cobran en base a la hora de inicio de la llamada. Podemos imponer límites en la cantidad de correo de voz, texto, correo electrónico u otros mensajes que puedan retenerse a través de su cuenta. Los indicadores de mensajes en su Dispositivo, incluyendo los íconos de buzón, no siempre proporcionan una indicación actualizada de los mensajes nuevos y es posible que usted tenga que restablecer o borrar manualmente el indicador del buzón. Los mensajes legítimos pueden interrumpirse inadvertidamente por software orientado a la prevención de mensajes no solicitados. Para conocer los cargos actuales, llame a Servicio al Cliente o visite totalcallmobile.com. 14. Mensajería de texto y con imágenes. Los mensajes de texto se limitan a 160 caracteres por mensaje. Se pueden enviar y recibir mensajes de texto y con imágenes a destinos nacionales e internacionales. No hay disponible servicio prima de mensajería de texto. Todos los mensajes, incluyendo los mensajes de texto y con imágenes, se pagan cuando se envían o se reciben, independientemente de si se leen o no fueron solicitados. Total Call Mobile no se hace responsable de ninguna actividad de datos enviada o recibida a su Dispositivo, sin importar quién inicia la actividad. Para los mensajes enviados a su Dispositivo en varias piezas, se le cobrará por cada parte del mensaje recibido. Cuando envíe un solo mensaje desde su Dispositivo a varios destinatarios, se le cobrará un mensaje por cada destinatario. Total Call Mobile se reserva el derecho de limitar el tamaño del mensaje con imágenes en cualquier momento. Con el fin de proteger nuestra red y Servicios, Total Call Mobile podrá emitir cargos separados, limitar la cantidad de transferencia de datos o de otra manera limitar o finalizar los Servicios. Las limitaciones de memoria en su Dispositivo pueden impedir el almacenamiento de algunos datos o contenidos. Total Call Mobile no se hace responsable de fallas en el almacenamiento de datos o contenido ni de la supresión de dichos datos o contenido. Los mensajes con fotos y videos consumen datos y solo están disponibles en teléfonos programados para datos. 15. Restricciones en los servicios de datos. Los Servicios de Total Call Mobile no pueden usarse para transmitir contenido o mensaje que sea ilegal, fraudulento, abusivo u obsceno; o que pueda afectar negativamente a nuestros clientes, reputación, propiedad, red o Servicios. Está prohibido el uso de nuestros Servicios para realizar actividad comercial no solicitada o publicidad no solicitada. Total Call Mobile posee el criterio exclusivo de limitar, suspender, modificar o cancelar las cuentas sin previo aviso a toda persona que use nuestros Servicios de alguna manera prohibida. 16. Cargos por datos. Usted puede tener acceso a la utilización de datos según sus Servicios. Para el plan de conversación, mensajes de texto y datos ilimitados, la velocidad de datos es de hasta 3G para el primer 1GB; las velocidades se reducen a un máximo de 128 Kbps para el resto del ciclo del plan. Las velocidades reales pueden variar en función de la ubicación y la capacidad del Dispositivo. El uso de datos se mide en kilobytes y no en minutos. El redondeo del uso se produce en cada hora en punto mientras se está en una sesión y al final de cada sesión y luego se descuenta del saldo de su cuenta en base a los términos de su plan. Se evaluará el uso de datos para todos los datos dirigidos a la dirección de Internet ( dirección IP ) asignada a su Dispositivo, sin importar quién inicia la actividad o si su Dispositivo recibe realmente los datos. Esto incluye, entre otros, la cantidad de datos relacionados con la información/el artículo en particular (por ejemplo, juego, tono de llamada, correo electrónico, etc.), datos adicionales utilizados en el acceso, transporte y enrutamiento de la información/ artículo en nuestra red, datos de descargas parciales o interrumpidas, datos reenviados y datos asociados con intentos 22 23

13 Español fallidos de llegar a sitios web o aplicaciones de uso. Sobre la base de estos datos y una cantidad de otros factores (por ejemplo, el rendimiento específico de la aplicación, de la red, etc.), los datos utilizados variarán ampliamente, incluso para la misma actividad. Las estimaciones de la utilización de datos, como por ejemplo, el tamaño de los archivos descargables, no serán necesariamente un indicador preciso del uso real. 17. Abuso del plan ilimitado. Para todo Servicio que incluya funciones ilimitadas, ilimitado no significa uso no razonable. Las funciones ilimitadas de voz de Total Call Mobile se proporcionan únicamente para el diálogo entre dos personas y para uso no comercial. Otros usos tienen un impacto desproporcionado en los recursos de la red y por lo tanto se consideran no razonables. El uso no razonable de voz incluye, entre otros, lo siguiente: servicios de monitoreo, transmisión de programas, venta telefónica, servicios telefónicos de atención al cliente, llamadas por marcación automática, una cantidad anormalmente alta de llamadas en conferencia, llamadas o mensajes y/o llamadas de duración anormalmente larga. Las funciones de datos o mensajes ilimitados de Total Call Mobile se proporcionan solo con fines de mensajería que no es comercial, navegación por Internet, acceso al correo electrónico, y transmisión no continua de datos (por ejemplo, descarga de archivos). Si bien la mayoría de los usos comunes están permitidos por nuestras funciones de datos y mensajería, existen ciertos usos que causan problemas de exceso de capacidad de red y por lo tanto están prohibidos. Nuestros datos y servicios de mensajería no se pueden utilizar: (a) para generar cantidades excesivas de tráfico en Internet a través de la transferencia continua y sin supervisión, descargar o subir de videos u otros archivos, (b) para operar servicios de hosting (alojamiento web), (c) mantener conexiones de red a Internet activas de forma continua tales como a través de una cámara web o por conexión automatizada de máquina a máquina (M2M), o por conexión de red entre pares(p2p), (d) para interrumpir el uso del correo electrónico de otros dispositivos utilizando rutinas automatizadas o manuales, incluidos, entre otros, la auto-respuesta o cancelar los robots u otras rutinas similares, (e) para transmitir o facilitar cualquier anuncio no solicitado o no autorizado, materiales promocionales, correo basura, mensajería o correos electrónicos no solicitados con fines comerciales, (f) para actividades que afectan negativamente la capacidad de otras personas o sistemas para usar los servicios inalámbricos de Total Call Mobile o los recursos basados en Internet de terceros, incluidos, entre otros, la denegación de servicio (DoS) contra otro anfitrión de red o usuario individual, (g) para una actividad que se ata o se conecta a cualquier Dispositivo a computadora personal u otros equipos con el fin de transmitir datos inalámbricos a través de la red (a menos que el cliente esté utilizando un plan designado para dicho uso), (h) como una conexión de datos, (i) para las transmisiones de datos anormalmente largas, o (j) para cualquier otro motivo que, a nuestra entera discreción, viole nuestra política de ofrecer servicios ilimitados para uso no comercial. 18. Recargas de Prepago. Los créditos a su cuenta prepaga tendrán validez por un tiempo limitado a partir de la compra, de acuerdo con los términos de su plan y/o con la fecha de caducidad prevista en conjunto con su tarjeta de recarga comprada. Cuando los créditos en su cuenta expiran o el saldo de su cuenta se reduce a cero, su cuenta prepaga quedará inactiva. Si el saldo de su cuenta se reduce a cero mientras usted está en una llamada, la llamada se desconectará. Si su cuenta está inactiva, usted no será capaz de utilizar su Dispositivo inalámbrico para ningún propósito excepto para llamar a servicios de emergencia 911 y Servicio de Atención al Cliente. Total Call Mobile sólo puede usarse con teléfonos Total Call Mobile. Los créditos no pueden ser transferidos de una cuenta a otra. Si su cuenta queda inactiva, podemos desactivar su cuenta y usted puede perder su número de teléfono. Si desea utilizar los Servicios después de que su cuenta ha sido desactivada, comuníquese con Servicio de Atención al Cliente para la reactivación. Puede haber un cargo para reactivar y no podemos garantizar que se encuentre disponible el mismo número de teléfono. 19. Cargos en Disputa. Para el servicio prepago, las disputas relativas a débitos de su cuenta prepaga deben plantearse dentro de los 14 días de la fecha del débito en disputa. Usted acepta todos los débitos no disputados durante este período de tiempo. 20. Privacidad y CPNI. Salvo lo dispuesto en este Acuerdo, no compartiremos intencionalmente su información personal sin su permiso. No publicaremos directorios de números de teléfono de nuestros clientes. Sin embargo, durante el curso de la prestación de servicios, podemos recopilar cierta información que se pone a nuestra disposición únicamente en virtud de nuestra relación con usted, como por ejemplo su información de identificación e información sobre la cantidad, configuración técnica, tipo, destino, y cantidad de uso de nuestro servicio, lo que, en conjunto con la información relacionada con la facturación, se conoce como Información de la Red de Propiedad Exclusiva del Cliente ( CPNI, por sus siglas en inglés). Podemos usar y compartir su CPNI: (a) para iniciar, prestar, facturar y cobrar nuestros servicios; (b) para proteger nuestros derechos y propiedad, o para proteger a nuestros usuarios y otros proveedores de uso fraudulento, abusivo o ilegal de los Servicios; (c) para proporcionarle cualquier telemercadeo de entrada, derivación, o servicios administrativos mientras dure la llamada, si usted inicia la llamada y aprueba el uso de CPNI para este fin; (d) para proporcionar información sobre la ubicación de llamadas en caso de emergencia; (e) para proveer u ofrecer servicios de mercado entre las categorías de servicio (por ejemplo, servicio de voz móvil) a los que ya está subscrito; (f) para ofrecerle nuestros servicios de voz y de información inalámbrica; (g) para proporcionar ayuda de Servicio de Atención al Cliente; o (h) para procesar su solicitud y/o renovación de Lifeline, si aplica. Para otros usos de CPNI, incluido el uso de CPNI para la comercialización, es posible optar por la no divulgación de su CPNI a los afiliados de Total Call Mobile y agentes tercerizados poniéndose en contacto con Servicio de Atención al Cliente. Esto no afectará nuestra prestación de servicio o nuestro uso de CPNI para los propósitos enumerados anteriormente. También podemos obtener otra información personal que usted nos proporciona a través de su solicitud de servicio: esta información no es CPNI, pero es Información Confidencial ( PI, por sus siglas en inglés) protegida. Podemos utilizar y compartir su información y su PI: (a) para que podamos ofrecerle nuestros productos o servicios; (b) para que otros puedan proporcionarnos bienes o servicios, o se los ofrezcan a usted en nuestro nombre; (c) a efectos de determinar la compensación para nuestros agentes; (d) para que nosotros o nuestros afiliados podamos comunicarnos con usted acerca de los bienes o servicios relacionados que ya recibe de nuestra parte; (e) para proteger nuestros derechos o intereses, incluido, entre otros, protegerlo a usted y otros usuarios de Total Call Mobile de fraude, abuso o uso ilegal de los Servicios; o (f) como lo exige la ley, en proceso legal o en circunstancias extremas. Para el entrenamiento o la garantía de calidad, podemos también controlar o grabar nuestras llamadas con usted (por ejemplo, sus conversaciones con nuestro Servicio de Atención al Cliente o departamentos de ventas). Para obtener más información acerca de nuestras prácticas de privacidad, consulte nuestra Política de Privacidad en 21. Acceso TTY. El TTY (también conocido como TDD o Teléfono de Texto) es un Dispositivo de telecomunicaciones que permite a las personas hipoacústicas o con dificultades auditivas, o con discapacidades del habla o del lenguaje, comunicarse por teléfono. TTY no funciona con todos los Dispositivos. Si usted tiene un Dispositivo inalámbrico digital compatible con TTY, es posible realizar llamadas, incluidas las llamadas al 911, con un TTY. Si tiene preguntas relacionadas con la compatibilidad TTY de su Dispositivo, póngase en contacto con el Servicio de Atención al Cliente o visite totalcallmobile.com. 22. Limitación de las Garantías. NO HACEMOS NINGUNA REPRESENTACIÓN O GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA, EN LA MEDIDA QUE LO PERMITE LA LEY VIGENTE, TODA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR RELACIONADO CON SUS SERVICIOS O DISPOSITIVO INALÁMBRICO. EL SERVICIO SE PROPORCIONA TAL CUAL LO ESTABLECIDO. NO PROMETEMOS SERVICIOS ININTERRUMPIDOS O SIN ERRORES Y NO AUTORIZAMOS A NADIE A REALIZAR GARANTÍAS EN NUESTRO NOMBRE. USTED ACEPTA LIBERARNOS DE RESPONSABILIDAD PARA TODAS LAS CUESTIONES RELACIONADAS CON EL SERVICIO. 23. Limitación de Responsabilidad/Indemnización. NI NOSOTROS NI NUESTROS VENDEDORES, PROVEEDORES O LICENCIATARIOS SEREMOS RESPONSABLES POR DAÑOS CAUSADOS POR O EN RELACIÓN CON: (A) CUALQUIER ACTO U OMISIÓN REALIZADO POR USTED, U OTRA PERSONA O EMPRESA, (B) LA PRESTACIÓN O FALTA DE PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS, INCLUIDAS LAS DEFICIENCIAS O PROBLEMAS CON SU DISPOSITIVO INALÁMBRICO, COBERTURA DE 24 25

14 Español NUESTRA RED O SERVICIOS (POR EJEMPLO, LLAMADAS/MENSAJES CAÍDOS, BLOQUEADOS, INTERRUMPIDOS, ETC.), (C) CUALQUIER RECLAMO RELACIONADO CON LA SALUD QUE DERIVEN SUPUESTAMENTE DEL USO DE LOS SERVICIOS, DISPOSITIVOS INALÁMBRICOS, O ACCESORIOS RELACIONADOS, (D) ACCESO AL CONTENIDO O LA INFORMACIÓN PARA USAR NUESTROS SERVICIOS, COMO POR EJEMPLO A TRAVÉS DE INTERNET; (E) INTERRUPCIÓN O FALLA EN EL ACCESO, O INTENTO DE ACCESO, SERVICIOS DE EMERGENCIA DESDE SU TELÉFONO, INCLUSO MEDIANTE 911, E911 O DE OTRA MANERA, O (F) SITUACIONES DEBIDO A FACTORES FUERA DE NUESTRO CONTROL, INCLUIDOS LOS ACTOS DE FUERZA MAYOR, GUERRA, DISTURBIOS, HUELGAS O PEDIDOS DE AUTORIDAD GUBERNAMENTAL. EN NINGÚN CASO SEREMOS RESPONSABLES POR DAÑOS INDIRECTOS, INCIDENTALES, PUNITIVOS, ESPECIALES O CONSECUENTES, O DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, INGRESOS O USO POR SU PARTE O CUALQUIER TERCERO, YA SEA EN UNA ACCIÓN POR CONTRATO, AGRAVIO, O CUALQUIER OTRA FORMA RELACIONADA CON LA PRESTACIÓN O NO PRESTACIÓN DE SERVICIOS EN CONEXIÓN CON UN DISPOSITIVO. USTED TAMBIÉN ACEPTA INDEMNIZARNOS POR CUALQUIER RECLAMO DE TERCEROS CONTRA NOSOTROS DERIVADO DEL USO DE NUESTROS PRODUCTOS O SERVICIOS. SI OTRA COMPAÑÍA DE SERVICIO MÓVIL TIENE ALGÚN PROBLEMA (POR EJEMPLO CON EL ROAMING ), USTED ACEPTA CUALQUIER LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD QUE IMPONE A SU FAVOR. 24. Arbitraje de Disputas Obligatorias. USTED Y TOTAL CALL MOBILE ACUERDAN SOMETER CUALQUIER Y TODAS LAS DISPUTAS DE ARBITRAJE VINCULANTES A MENOS QUE LA DISPUTA SEA DE MENOS DE $5,000, EN CUYO CASO SE PRESENTARÁ A TRIBUNAL DE MENORES RECLAMOS. LAS DISPUTAS SUJETAS A ARBITRAJE INCLUYEN UNA DEMANDA DERIVADA DE ESTE ACUERDO, YA SEA QUE LA DEMANDA SE INICIÓ ANTES DE ESTE CONTRATO O DE CUALQUIER ACUERDO PREVIO CON NOSOTROS, ES OBJETO DE LITIGIO DE ACCIÓN COMUNITARIA ACTUAL PARA EL QUE USTED NO ES MIEMBRO COMUNITARIO CERTIFICADO, O QUE PUEDA SURGIR DESPUÉS DE LA TERMINACIÓN ESTE ACUERDO. ESTE ACUERDO NO LE IMPIDE A USTED SEÑALAR LOS PROBLEMAS ANTE LAS AGENCIAS FEDERALES, ESTATALES O LOCALES. EL ARBITRAJE SE REGIRÁ POR LA ASOCIACIÓN AMERICANA DE ARBITRAJE ( AAA ) BAJO SUS NORMAS DE ARBITRAJE DE LA INDUSTRIA INALÁMBRICA, QUE SON PARTE DE ESTE ACUERDO EN REFERENCIA Y ESTÁN DISPONIBLES LLAMANDO A LA AAA AL O VISITANDO EL ÁRBITRO PUEDE CONCEDER CUALQUIER FORMA DE DESAGRAVIO INDIVIDUAL Y DEBE HONRAR LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO. EL ARBITRAJE TENDRÁ LUGAR EN EL CONDADO DE SU DIRECCIÓN DE FACTURACIÓN, PERO SI SU RECLAMACIÓN ES POR $ 10,000 O MENOS, USTED PUEDE ELEGIR SI EL ARBITRAJE SE DESARROLLA EN PERSONA, POR TELÉFONO, O A TRAVÉS DE LOS DOCUMENTOS PRESENTADOS AL ÁRBITRO. ADEMÁS USTED ACEPTA QUE PODEMOS ESTAR PRESENTES EN CUALQUIER ARBITRAJE POR TELÉFONO, VIDEO CONFERENCIA, Y/O DOCUMENTO PRESENTADO. LOS ARBITRAJES COLECTIVOS Y LAS ACCIONES COLECTIVAS NO ESTÁN PERMITIDAS. AMBAS PARTES RECONOCEN QUE AL ACEPTAR ESTA SECCIÓN, RENUNCIAN A CUALQUIER DERECHO A JUICIO POR JURADO O PARTICIPACIÓN COMO MIEMBRO COLECTIVO EN UN LITIGIO/ARBITRAJE DE ACCIÓN COLECTIVA. NOSOTROS NO SOLICITAREMOS EL REEMBOLSO DE LOS HONORARIOS DE NUESTRO ABOGADO EN NINGÚN CONFLICTO, Y SI EL ÁRBITRO DETERMINA QUE SU RECLAMO ES INJUSTIFICABLE, USTED SE COMPROMETE A PAGAR POR EL COSTO DE ARBITRAJE TOTAL. SI EL ÁRBITRO O EL TRIBUNAL DE MENOR CUANTÍA LE OTORGA UNA CANTIDAD DE DINERO, DUPLICAREMOS ESA CANTIDAD HASTA UN MÁXIMO DE $1,000, Y LE DEVOLVEREMOS LOS HONORARIOS POR COSTOS RAZONABLES DE ABOGADOS Y DE ARBITRAJE. LA LEY FEDERAL DE ARBITRAJE GOBIERNA ESTE ACUERDO DE ARBITRAJE. SI NO SE PUEDE APLICAR LA PROHIBICIÓN DE LITIGIO/ARBITRAJE COMUNITARIO, ENTONCES LA DISPUTA DE ACCIÓN COMUNITARIA NO SERÁ OBJETO DE ARBITRAJE PARA ESTE ACUERDO. CUALQUIERA DE LAS PARTES QUE PRETENDA RECURRIR AL ARBITRAJE BAJO ESTE ACUERDO, PRIMERO DEBERÁ NOTIFICAR A LA OTRA PARTE DE LA DISPUTA POR ESCRITO AL MENOS 60 DÍAS ANTES DE INICIAR EL ARBITRAJE. EL AVISO DEBE DESCRIBIR LA NATURALEZA DE LA DISPUTA Y LA COMPENSACIÓN QUE SE DEMANDA, Y DEBE SER ENVIADA A: ATN: RESOLUCIÓN DE DISPUTAS, TOTAL CALL MOBILE, 1411 W. 190TH ST, SUITE 650, GARDENA, CA 90248, O POR CORREO ELECTRÓNICO A SI DESPUÉS DE 60 DÍAS, LA DISPUTA NO SE RESUELVE, CUALQUIERA DE LAS PARTES PUEDE INICIAR UN PROCEDIMIENTO DE ARBITRAJE SIGUIENDO LOS PROCEDIMIENTOS ESTABLECIDOS EN LOS FORMULARIOS PARA INICIAR UN ARBITRAJE. LOS FORMULARIOS PARA DAR AVISO DE DISPUTAS E INICIAR ARBITRAJE SE PUEDEN OBTENER EN O LLAMANDO AL Cambios a este Acuerdo. Todos los cambios a este Acuerdo o su Servicio se publicarán en totalcallmobile.com. Su servicio está sujeto a nuestras políticas, prácticas y procedimientos. A menos que lo prohíba la ley, también podemos cambiar este Acuerdo, los precios, las tarifas, planes, y los honorarios en cualquier momento mediante una notificación previa a que los cambios entren en vigencia. Cualquier cambio a este Acuerdo o en su Servicio entrará en vigencia 30 días después de su publicación en nuestro sitio web. Si usted decide utilizar el servicio, aumentar su saldo de cuenta, o realizar cualquier pago en la fecha de entrada en vigencia de los cambios o después, usted acepta los cambios. Sin embargo, si los cambios le provocan un efecto material adverso, usted puede rescindir cada línea del Servicio afectada materialmente sin incurrir en un cargo por cancelación anticipada solo si usted se comunica con nosotros dentro de los 30 días en que los cambios entran en vigencia. Usted entiende que los impuestos, tasas y otros cargos impuestos por el gobierno pueden aumentar o disminuir en cualquier momento sin previo aviso y que dichos cargos no constituyen un cambio en este Acuerdo. 26. Variedad. La renuncia o falta de cumplimiento de cualquier parte del presente Acuerdo en una instancia no implicará la renuncia de cualquier otra parte o instancia. Los encabezados de sección son solo para fines descriptivos, no interpretativos. Usted no puede transferir ni ceder este Acuerdo o cualquiera de sus derechos u obligaciones en virtud del mismo. Nosotros podemos ceder la totalidad o una parte de este Acuerdo o los montos que nos adeuda sin previo aviso. Las notificaciones se considerarán entregadas cuando las enviemos a cualquier dirección de correo electrónico o número de fax que nos haya proporcionado, 3 días después de enviarlas por correo postal a la dirección de facturación más reciente que tengamos archivada o después de su publicación en nuestra página web. Si alguna parte de este Acuerdo, incluida cualquier parte de sus disposiciones de arbitraje, resultara inválida, esa parte puede eliminarse del Acuerdo a fin de que el Acuerdo, de esta manera, sea exigible. El presente Acuerdo y los documentos a los que se refiere constituyen el acuerdo completo entre usted y Total Call Mobile sobre estos temas. Si surgiera un conflicto entre este Acuerdo y las declaraciones de los representantes de ventas o de servicio, prevalecerá este Acuerdo. No tiene otros derechos con respecto al Servicio o a este Acuerdo, salvo las disposiciones legales específicas. Este Acuerdo no es para beneficio de ningún tercero, excepto de las empresas matrices, afiliadas, subsidiarias, representantes, predecesores y sucesores en interés de Total Call Mobile. Salvo en la medida en que acordemos lo contrario, el presente Acuerdo y los conflictos cubiertos por el mismo están regidos por la ley federal y las leyes del estado de California, independientemente de la elección de principios legales o los conflictos de leyes de ese estado

15 Español TÉRMINOS Y CONDICIONES DEL PROGRAMA LIFELINE DE CALIFORNIA 1. Acuerdo de Términos y Condiciones. En este documento, nosotros, nos y nuestro se refieren a Total Call Mobile, Inc. ( TCM ). Usted, su, cliente y usuario se refieren a un titular de cuenta o usuario de nuestro Servicio. Teléfono o teléfonos se refiere a cualquier teléfono, dispositivo, accesorio u otro producto que le proporcionemos, le vendamos o que esté activo en su cuenta. Servicio o servicios se refiere a nuestras ofertas, tarifas o planes de servicio. Estos Términos y Condiciones del Programa LifeLine y los Términos y Condiciones Estándar de TCM detallados en que se incorporan al presente como referencia, se aplican a los programas de servicio ofrecidos en relación con el Programa LifeLine (los Servicios LifeLine de TCM ). En relación con los Servicios LifeLine de TCM, si los Términos y Condiciones del Programa LifeLine entran en conflicto con los Términos y Condiciones Estándar, prevalecerán los Términos y Condiciones del Programa LifeLine. Al interpretar estos Términos y Condiciones, los Servicios LifeLine de TCM serán considerados servicios prepagos. Al usar el plan o el teléfono del Servicio LifeLine de TCM, usted acepta estos Términos y Condiciones. 2. Opciones del Plan. Los Servicios LifeLine de TCM disponibles en California pueden encontrarse en com/lifeline. Los participantes de LifeLine tienen derecho a una conexión con calidad de voz. Usted entiende y acepta que TCM puede modificar los Servicios LifeLine de TCM (incluidas las tasas y tarifas) en cualquier momento mediante la actualización de la información del plan en su sitio web. Si modifica su elección de planes, las modificaciones se harán efectivas al mes siguiente. Si usted elige un plan prepago de TCM que no es gratuito, automáticamente pasará al plan gratuito ante cualquier incumplimiento en el pago puntual por adelantado. 3. Subsidiado por el Gobierno. Los Servicios LifeLine de TCM están subsidiados por el gobierno federal y el gobierno del estado de California. Usted reconoce y acepta que TCM puede modificar o concluir sus Servicios LifeLine de TCM en el caso de que haya algún cambio en los programas y subsidios gubernamentales aplicables, con previo aviso a usted en caso de que sea requerido por las disposiciones federales y estatales, y de la manera allí establecida. 4. Disponibilidad del Programa. Los Servicios LifeLine de TCM solo están disponibles en las zonas en las que TCM esté autorizada por el estado y/o la agencia federal correspondiente. Para inscribirse en los Servicios LifeLine de TCM, su domicilio de residencia principal debe encontrarse dentro de una zona autorizada. 5. Elegibilidad de los Clientes. Usted puede calificar para los Servicios LifeLine de TCM si usted, un dependiente o su familia están inscritos en ciertos programas del gobierno o si sus ingresos familiares están dentro de, o por debajo de, ciertos límites de ingresos. Usted es responsable de notificar al Administrador LifeLine de California si ya no cumple las normas de elegibilidad aplicables de LifeLine. En el caso de que el Administrador LifeLine de California determine que ya no es elegible para Lifeline, TCM le notificará que su Servicio será discontinuado. Si usted informa a TCM que ya no califica para LifeLine, TCM desactivará sus Servicios LifeLine de TCM. 6. Inscripción. El Administrador LifeLine de California determinará si usted es elegible o no para LifeLine. Se requiere una prueba de elegibilidad, como una tarjeta elegible del programa o una declaración de beneficios. Si TCM presenta su solicitud LifeLine al Administrador LifeLine de California, recibirá un teléfono gratuito de TCM en relación con el Programa LifeLine ( Teléfono del Servicio LifeLine de TCM o Teléfono de TCM ), seleccionado por TCM, es decir, precargado con 1,000 minutos y 1,000 textos promocionales gratuitos hasta que su solicitud LifeLine sea aprobada por el Administrador LifeLine de California. TCM le notificará la aprobación de su solicitud LifeLine por el Administrador LifeLine de California. Usted entiende que mediante la firma de un Plan LifeLine con Total Call Mobile, no puede tener un plan LifeLine con ningún otro proveedor (de telefonía inalámbrica o fija),. Además, usted se compromete a seguir cualquier procedimiento necesario de documentación o verificación para confirmar que califica en LifeLine. 7. Aceptación de la Inscripción del Cliente. La presentación de su solicitud al Administrador LifeLine de California no implica la inscripción automática en LifeLine. Si ya no es elegible para LifeLine, TCM puede cancelar su cuenta y/o modificar su plan de tarifas al plan de tarifas más favorable para el que usted sea elegible sin previo aviso. Si usted malrepresenta su elegibilidad para LifeLine, se compromete a pagarnos el monto adicional que se le habría cobrado en virtud del plan de tarifas más favorable para el cual usted es elegible. Además, usted reconoce y acepta que la inscripción y aceptación en LifeLine pueden estar limitadas por el inventario de teléfonos de TCM. 8. Teléfono Móvil para el Programa LifeLine de TCM; Devoluciones. Si TCM presenta su solicitud LifeLine al Administrador LifeLine de California, usted recibirá un teléfono gratuito del Servicio LifeLine de TCM, seleccionado por TCM, que está precargado con 1,000 minutos y 1,000 textos promocionales gratuitos hasta que su solicitud LifeLine sea aprobada por el Administrador LifeLine de California. Los teléfonos de TCM son restaurados, a menos que se indique lo contrario. Comuníquese con el servicio al cliente de TCM para comprar un teléfono más moderno. Si pierde o daña su teléfono de TCM, comuníquese con el servicio al cliente de TCM para conocer las opciones y precios para el cambio de teléfono. Los teléfonos restaurados de TCM se proporcionan en el estado en el que se encuentran y sin garantía. No obstante lo anterior, si el teléfono de TCM restaurado presenta defectos dentro de los 90 días del primer uso, se devuelve a TCM a cargo del cliente dentro de los 10 días siguientes al vencimiento del período de 90 días cuando no presente defectos por abuso físico o daño por el agua, según lo determine TCM. En este caso, TCM enviará al cliente otro teléfono similar a cargo de TCM. Según la disponibilidad, es posible que no se proporcione el mismo modelo de teléfono. Antes de devolver un teléfono defectuoso, el cliente deberá comunicarse con el servicio al cliente de TCM para solicitar un número de RMA (debe incluirse en el envío) e informar la dirección que corresponda para la nueva entrega. Se rechazarán las devoluciones sin número de RMA. Si el teléfono se retira del hogar, es posible que otros miembros de la familia realicen y reciban llamadas. Las limitaciones de cobertura, incluidas las interrupciones del servicio debido al terreno, la intensidad de la señal y el clima, pueden afectar la capacidad para realizar o recibir llamadas, incluidas las llamadas al 911 en caso de emergencia. 9. Máximo de una Cuenta LifeLine por Hogar. Solo puede recibir una línea telefónica (fija o inalámbrica) LifeLine subsidiada por hogar. Si usted o algún miembro de su hogar reciben una línea telefónica LifeLine subsidiada de cualquier otra compañía telefónica en el momento de su inscripción, deberá notificar a su actual proveedor de servicios su inclusión en el Servicio LifeLine de TCM. El incumplimiento de este requisito es una violación sustancial de los presentes Términos y Condiciones y puede derivar en la cancelación inmediata de la inscripción en los Servicios LifeLine de TCM. 10. Requisito de Recertificación Anual. Para continuar siendo elegible para el Programa LifeLine, debe completar con éxito el formulario de renovación anual proporcionado por el Administrador California Lifeline. Si no completa la renovación anual en la fecha requerida, se cancelará su inscripción en los Servicios LifeLine de TCM. 11. Cambio de Dirección. Si se muda, se compromete a notificar la nueva dirección a TCM dentro de los 30 días. 12. No Transferible. El Teléfono y los Servicios LifeLine de TCM son intransferibles. Usted se compromete a no cederlo, revenderlo ni ofrecer revenderlo. 13. Servicios Bloqueados. TCM se reserva el derecho de bloquear las llamadas y los servicios no subvencionados por los programas gobermalentales aplicables y/o no pagados por adelantado por usted. La manipulación, la modificación, el 28 29

16 Español ajuste o la reparación no autorizada realizada a su teléfono para permitir la realización de llamadas bloqueadas constituirán una violación a estos Términos y Condiciones. 14. Transferencia de Minutos. Los minutos no utilizados no se transferirán a los meses siguientes. Para obtener más información, comuníquese con el servicio al cliente de TCM. 15. Terminación por Falta de Uso. En el caso de que usted no utilice sus Servicios LifeLine de TCM por sesenta (60) días, TCM le notificará a usted que dispone de un periodo de subsanación de 30 días, durante el cual podrá comunicarse con TCM para confirmar que desea seguir recibiendo los servicios LifeLine de TCM. Si su Servicio LifeLine de TCM no se utiliza durante este periodo de subsanación de 30 días, se cancelará su inscripción en los Servicios LifeLine de TCM. 16. Terminación por Incumplimiento. En el caso de que usted no cumpla estos Términos y Condiciones, TCM se reserva el derecho cancelar de inmediato su inscripción en los Servicios LifeLine de TCM. 17. Interrupción del Programa LifeLine de TCM. TCM se reserva el derecho a interrumpir sus Servicios LifeLine de TCM en cualquier momento, previa notificación enviada a usted, conforme a las disposiciones Estatales y Federales vigentes (es decir, una notificación con 30 días de aviso previo). 18. Cancelación. Puede cancelar su inscripción a los servicios LifeLine de TCM llamando al servicio al cliente. Al cancelar su inscripción, no recibirá ningún reembolso. Total Call Mobile. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin la previa aprobación por escrito. SERVICIO CALIFORNIA LIFELINE - PREGUNTAS FRECUENTES Total Call Mobile California LifeLine ofrece descuentos a todos los clientes? Total Call Mobile California LifeLine ofrece servicios con descuento en una base no discriminatoria a cualquier cliente que reside en el territorio donde la Empresa ofrece servicios de telefonía inalámbrica al por menor. Total Call Mobile sólo ofrecerá descuentos de California LifeLine a los participantes que resulten elegibles para el servicio California LifeLine por el Administrador de California LifeLine. Los participantes de Call Mobile California LifeLine están obligados a comprar planes tipo paquete de vídeo, datos u otros servicios para recibir descuentos de California LifeLine? No. Qué teléfono ofrece Total Call Mobile a los participantes de California LifeLine? Total Call Mobile ofrece un teléfono básico gratuito para los participantes de California Lifeline. Los teléfonos están reacondicionados. Sin embargo, si un participante de California LifeLine desea comprar un teléfono actualizado, Total Call Mobile ofrecerá todos los equipos para los participantes de la misma manera que a los clientes minoristas de la Empresa. Total Call Mobile proporciona una conexión de alta calidad de voz? Sí. Los clientes LifeLine tienen la capacidad de enviar y recibir llamadas de calidad telefónica en todas las distancias nacionales (locales y larga distancia) a través de una conexión inalámbrica de calidad de a la red telefónica pública conmutada. Las llamadas de voz nacionales no son sensibles a la distancia; un cliente no pagará más para hacer una llamada de larga distancia nacional que para una llamada dentro de su área local de intercambio. Qué sucede si un participante California LifeLine no recibe una conexión de calidad de voz y notifica al proveedor de servicios? Los participantes de California LifeLine tienen derecho a una conexión de alta calidad de voz. Si un participante de California LifeLine no recibe una conexión de calidad de voz y notifica a Total Call Mobile, Total Call Mobile debe (1) restablecer rápidamente la conexión de calidad de voz, o si no es posible, (2) proporcionar el servicio telefónico para que los participantes usen una tecnología diferente si estuviera disponible por parte de Total Call Mobile y si el participante está de acuerdo. Sin embargo, si no puede darse una conexión de calidad de voz, el participante podrá ponerse en contacto con Total Call Mobile para cancelar el servicio California Lifeline sin cargo. Habrá momentos en que mi servicio no funcione? El servicio está sujeto a limitaciones de transmisión causadas por ciertos equipos y problemas de compatibilidad, atmosféricas, 30 31

17 Español topo-gráfica y otras condiciones, así como la proximidad. El servicio sólo estará disponible cuando esté en el rango de una fuente de transmisión. Tenga esto en cuenta al salir de su zona de origen. El servicio depende de las torres de radio que requieren electricidad para funcionar, y podrían no funcionar en caso de un corte de energía si la energía de reserva no está disponible o se agota. Además, debido a Total Call Mobile ofrece servicio en California mediante la reventa de servicios de su Operador subyacente de red inalámbrica, el servicio podrá ser negado temporalmente limitado, interrumpido o restringido debido a las limitaciones de capacidad del sistema, la migración de tecnología o limitaciones impuestas por el Operador subyacente de Total Call Mobile o debido a modificaciones en el equipo, mejoras, reparaciones o reubicaciones u otras actividades similares necesarias o apropiadas para la operación o la mejora del sistema de radio teléfono del Transportista. Ni Total Call Mobile, ni ningún Operador, tendrán responsabilidad alguna por fallas en el servicio, cortes o limitaciones de servicio. Qué pasa si decido cancelar mi servicio California LifeLine poco después de la activación? Un participante California LifeLine puede cancelar el servicio en cualquier momento y por cualquier motivo, sin incurrir en cargos por cancelación anticipada. Si un participante California LifeLine cancela el servicio dentro de los tres días de la activación del servicio, exceptuando feriados nacionales, se reembolsarán los gastos de conexión de servicio aplicables y los depósitos, si se hubiesen obtenido del participante. Los saldos de las cuentas prepagas no son reembolsables y no se pueden canjear por dinero en efectivo o crédito. Qué es la Tarifa de Activación de $39? Al aplicar al Programa California LifeLine, usted reconoce y acepta que se cobrará a su cuenta una cuota de activación de $39. Si su solicitud del Programa California LifeLine se aprueba dentro de los 30 días, estos $39 serán acreditados a su cuenta. Si su solicitud del Programa California Lifeline resulta negada o no aprobada dentro de los 30 días, usted debe pagar la cuota de activación de $39 y su cuenta se convertirá en un plan de venta minorista de Total Call Mobile de su elección o el teléfono se desactivará. Como participante de California LifeLine, puedo pagar mi factura de teléfono en persona sin que se me cobre un adicional? Total Call Mobile es un proveedor de servicios prepago que no factura a sus clientes. Aunque Total Call no acepta el pago en persona, un cliente puede agregar dinero a la cuenta utilizando la tarjeta de crédito o débito o mediante la compra de un PIN de recarga y cargarlo en el teléfono. Excepto por el precio al por menor del monto o el plan agregado a la cuenta del cliente, no hay cargo adicional por cada recarga. Las llamadas a 911 y a Total Call Mobile Customer Care son gratuitas e ilimitadas para los participantes de California LifeLine? Se debitan de mis minutos de voz asignados o número de llamadas? Las llamadas al 911 y a atención al cliente de Total Call Mobile son gratuitas e ilimitadas para los participantes Total Call Mobile California LifeLine, y no se debitan de los minutos de voz asignados o número de llamadas. Existen normas para la localización y confiabilidad de los servicios de emergencia del 911? El teléfono podrá efectuar llamadas al 911, incluso si no tiene minutos disponibles. Los Oficiales de Seguridad Pública aconsejan que esté listo para proporcionar información sobre su ubicación al hacer una llamada de emergencia al 911 o a otro servicio. El servicio inalámbrico, a diferencia de los teléfonos fijos, utiliza métodos menos fiables para realizar llamadas y determinar su número de teléfono y ubicación. La cobertura de red puede verse afectada negativamente por el clima, las estructuras, los edificios, la geografía, etc. Debido a estos factores, los operadores de emergencia quizás no puedan determinar su ubicación o su número de teléfono, o bien, quizás usted no pueda completar una llamada. En ocasiones, las personas que llaman pueden intentar llamar al 911 en las zonas donde no hay cobertura inalámbrica. Si no hay cobertura inalámbrica, no podrá completar el llamado al 911 y entonces deberá llamar desde el teléfono de línea fija más cercana. El servicio 911 mejorado, también conocido como E911, se basa en la tecnología GPS para obtener información de ubicación. Este servicio depende de una serie de factores tales como la capacidad de las autoridades locales de emergencia, la señal GPS de su teléfono, si su teléfono con GPS habilitado tiene el GPS activado, y la capacidad de su teléfono de obtener una señal de satélite GPS, la cual que puede estar disminuida por encontrarse en el interior de un edificio, el clima, etc. Incluso al estar disponible, E911 no siempre brinda información sobre la ubicación exacta. Cuál es la tarifa para el acceso a los servicios de llamada gratuita 800 o similares? No hay ninguna cuota adicional para acceder al 800 o a los servicios de llamada gratuita similares al 800, pero estas llamadas se debitan de los minutos de voz asignados. Total Call Mobile, brinda acceso gratuito al Servicio de Retransmisión de California a través de 711? Sí. Los participantes de Total Call Mobile California LifeLine tienen acceso al Servicio de Transmisión de California a través del 711 sin cargo extra. Las llamadas asociadas que utilizan el Servicio de Transmisión del 711 se debitan de los minutos de voz asignados. Total Call Mobile proporciona acceso a dos líneas de descuento de California LifeLine para los participantes del Programa de Telecomunicaciones para Discapacitados y Sordos? Sí, Total Call Mobile ofrecerá acceso a dos líneas telefónicas de descuento de California LifeLine para los participantes en el Programa de Telecomunicaciones para Discapacitados y Sordos. Qué sucede si Total Call Mobile suspende su participación en el programa LifeLine de California? En el caso de que Total Call Mobile deje de prestar los servicios California LifeLine, se avisará a los participantes con

18 Español días de aviso previo. Funcionará mi dispositivo de Total Call Mobile en la red de otro proveedor? Los teléfonos móviles de Total Call Mobile están diseñados para ser activado en nuestras redes y en otras áreas de cobertura que podamos poner a su disposición a través de nuestro Operador subyacente. Como está programado, no se aceptará el servicio móvil de otro Operador. Qué sucede después de recibir mi teléfono en un evento o locación de Total Call Mobile? A pesar de que Total Call Mobile le ofrece un teléfono directamente al momento de solicitar el servicio Lifeline, esto no significa que el proceso de solicitud de Lifeline esté completo. Después de recibir su teléfono, tendrá minutos gratis de promoción y textos promocionales gratuitos que se pueden utilizar hasta que su solicitud LifeLine haya sido aprobada por el Administrador de California LifeLine. Le notificaremos vía mensaje de texto cuando el Administrador de California LifeLine haya aprobado su solicitud de LifeLine y verificado su elegibilidad. Una vez que su aplicación LifeLine haya sido aprobada y se haya verificado su elegibilidad, se le colocará en el plan LifeLine que usted eligió en el momento de la inscripción. Si su aplicación LifeLine resulta negada con un pedido de solicitud de más información, nos pondremos en contacto con usted para recabar la información adicional requerida. Qué sucede cuando el teléfono Total Call Mobile es retirado de la casa? Al quitar el teléfono Total Call Mobile de su casa, otros miembros de la familia que estén en su hogar no podrán llamar al 911 o a servicios de emergencia. A quién puedo contactar si tengo una queja? Siempre puede comunicarse con el Servicio al Cliente de Total Call Mobile si tiene alguna pregunta, preocupación o quejas marcando 611 desde su teléfono Total Call Mobile o llamando al número gratuito de Total Call Mobile: Además, también puede ponerse en contacto con la Subdivisión de Asuntos del Consumidor de la Comisión de Servicios Públicos de California: por teléfono al (Lunes - Viernes de 8:30 a. m. a 4:30 p. m.); o por correo a CPUC Consumer Affairs Branch, 505 Van Ness Ave., San Francisco, CA Total Call Mobile. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción total o parcial sin la previa aprobación por escrito

19 Total Call Mobile. All rights reserved.

Limited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90

Más detalles

$2/day. boost mobile quick reference guide. Daily Unlimited. nationwide calling mobile-to-mobile included UNLIMITED. text UNLIMITED.

$2/day. boost mobile quick reference guide. Daily Unlimited. nationwide calling mobile-to-mobile included UNLIMITED. text UNLIMITED. overview Get all the value of the Monthly Unlimited plan for a low rate of only $2/day. The new plan from Boost Mobile is a flexible option with nationwide coverage on either the Nextel Nationwide Network

Más detalles

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.

Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. 1. I applied for health insurance, now what? Medi-Cal Applicants If you applied for Medi-Cal it will take up to 45 days to find

Más detalles

AUTHORIZATION FOR USE OR DISCLOSURE OF HEALTH INFORMATION

AUTHORIZATION FOR USE OR DISCLOSURE OF HEALTH INFORMATION FORM 16-1 AUTHORIZATION FOR USE OR DISCLOSURE OF HEALTH INFORMATION Completion of this document authorizes the disclosure and use of health information about you. Failure to provide all information requested

Más detalles

Chattanooga Motors - Solicitud de Credito

Chattanooga Motors - Solicitud de Credito Chattanooga Motors - Solicitud de Credito Completa o llena la solicitud y regresala en persona o por fax. sotros mantenemos tus datos en confidencialidad. Completar una aplicacion para el comprador y otra

Más detalles

EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS

EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS For employers who set up and maintain retirement plans, the setup costs, annual administrative costs, and retirement-related employee education costs are

Más detalles

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR Subject: Important Updates Needed for Your FAFSA Dear [Applicant], When you completed your 2012-2013 Free Application for Federal Student Aid

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

AGENCY POLICY: REVIEW OF NOTICE OF PRIVACY PRACTICES

AGENCY POLICY: REVIEW OF NOTICE OF PRIVACY PRACTICES AGENCY POLICY: REVIEW OF NOTICE OF PRIVACY PRACTICES SCOPE OF POLICY This policy applies to all agency staff members. Agency staff members include all employees, trainees, volunteers, consultants, students,

Más detalles

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM TITLE VI COMPLAINT FORM Before filling out this form, please read the Arcata and Mad River Transit System Title VI Complaint Procedures located on our website or by visiting our office. The following information

Más detalles

Electricity Facts Label (EFL) Spark Energy, LLC Green Price Protect 12 TNMP ISSUE DATE: 10/8/2015

Electricity Facts Label (EFL) Spark Energy, LLC Green Price Protect 12 TNMP ISSUE DATE: 10/8/2015 Electricity Facts Label (EFL) Spark Energy, LLC Green Price Protect 12 TNMP ISSUE DATE: 10/8/2015 Average Monthly Use: 500 kwh 1000 kwh 2000 kwh Average Price per Kilowatt-hour ( per kwh): TNMP 12.8 10.2

Más detalles

Beneficios del Distribuidor:

Beneficios del Distribuidor: Cuentas de Boost Mobile Wallet Plus ofrecen a los clientes una tarjeta Prepagada Visa personalizada con acceso a cajeros automáticos combinado con la capacidad de cargar cheques para disponibilidad de

Más detalles

CO148SPA.1206 PAGE 1 OF 3

CO148SPA.1206 PAGE 1 OF 3 Assurance of Support Algunos inmigrantes necesitan obtener una Assurance of Support (AoS) (Garantía de mantenimiento) antes de que se les pueda conceder su visado para vivir en Australia. El Department

Más detalles

Workers Compensation Non-Subscriber Form

Workers Compensation Non-Subscriber Form Workers Compensation Non-Subscriber Form Texas is unique in one very important respect: It s the only state in which employers have the choice to carry workers compensation insurance or not. There are

Más detalles

For more information regarding these forms please go to the Texas Department of Insurance website http://www.tdi.state.tx.us/forms/form20employer.

For more information regarding these forms please go to the Texas Department of Insurance website http://www.tdi.state.tx.us/forms/form20employer. CAPROCK Claims Management, LLC ROCK SOLID PERFORMANCE AND RESULTS PO Box 743427 Dallas, TX 75374 (888) 812-3577 Fax (972) 934-3091 IMPORTANT NOTICE FOR REQUIRED FILING FORMS DWC FORM-5 & DWC FORM-7 Caprock

Más detalles

FINANCIAL MANAGEMENT SERVICES RISK MANAGEMENT. Procedures for Filing Your Claim

FINANCIAL MANAGEMENT SERVICES RISK MANAGEMENT. Procedures for Filing Your Claim FINANCIAL MANAGEMENT SERVICES RISK MANAGEMENT Procedures for Filing Your Claim Notice: Prerequisite to Lawsuit for Damages Charter XXVII, Section 25, Charter of the City of Fort Worth States in part,.

Más detalles

News Flash! Primary & Specialty Care Providers. Sharp Health Plan. Date: February 17, 2012. Subject: Member Grievance Forms

News Flash! Primary & Specialty Care Providers. Sharp Health Plan. Date: February 17, 2012. Subject: Member Grievance Forms I M P O R T A N T News Flash! A FAX Publication for Providers of Sharp Health Plan To: From: Primary & Specialty Care Providers Sharp Health Plan Date: February 17, 2012 Subject: Member Grievance Forms

Más detalles

Recordatorio de inicio de sesión Iniciar sesión Finalizar sesión

Recordatorio de inicio de sesión Iniciar sesión Finalizar sesión Instructions ENGLISH Instrucciones ESPAÑOL This document is to help consumers in understanding basic functionality in their own language. Should you have any difficulty using any of the functions please

Más detalles

FOR INFORMATION PURPOSES ONLY Terms of this presentation

FOR INFORMATION PURPOSES ONLY Terms of this presentation Protección de la Inversión a Través del Tiempo Christian Jaramillo TECNOAV Sesión en Español FOR INFORMATION PURPOSES ONLY Terms of this presentation This presentation was based on current information

Más detalles

Tarjetas de crédito Visa y Mastercard a través de la pagina de inscripción al curso. (En Argentina no se acepta Amex)

Tarjetas de crédito Visa y Mastercard a través de la pagina de inscripción al curso. (En Argentina no se acepta Amex) Terminos y Condiciones PAGOS El pago del curso deberá en todos los casos efectivizado como mínimo - 72 horas antes del comienzo del mismo. La vacante será confirmada contra el pago del curso, hasta ese

Más detalles

ALERT. Customers inquiring about the letter must be asked if he/she has filed 2014 tax return and:

ALERT. Customers inquiring about the letter must be asked if he/she has filed 2014 tax return and: ALERT Customers who received a premium tax credit in 2014 and are preparing to renew his/her health coverage for 2016 are required to have filed his/her 2014 taxes in order to continue receiving his/her

Más detalles

Name: Credit Requested: $ Address: City/Zip Code: Credit Manager: E-Mail Address: Fleet Manager: E-Mail Address:

Name: Credit Requested: $ Address: City/Zip Code: Credit Manager: E-Mail Address: Fleet Manager: E-Mail Address: Name: Credit Requested: $ Address: City/Zip Code: Credit Manager: E-Mail Address: Fleet Manager: E-Mail Address: Phone Numbers: Fax Number: Business Type: Sole Proprietor Partnership Corporation How long

Más detalles

TITLE VI COMPLAINT FORM

TITLE VI COMPLAINT FORM [CITY SEAL/EMBLEM] The Capital City of the Palm Beaches TITLE VI COMPLAINT FORM Title VI of the 1964 Civil Rights Act requires that "No person in the United States shall, on the ground of race, color or

Más detalles

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa

Más detalles

Lipan Residential Access $16.00 Specify which Long Distance Carrier Lipan Business Access $16.50 for INTRALATA you choose

Lipan Residential Access $16.00 Specify which Long Distance Carrier Lipan Business Access $16.50 for INTRALATA you choose Lipan Telephone Company Local Exchange Service Rates Specify which Long Distance Carrier for INTERLATA you choose Lipan Residential Access $16.00 Specify which Long Distance Carrier Lipan Business Access

Más detalles

Registro de Entidad de Intermediación de Medicamentos (broker)/ Registration as a Broker of Medicinal Products

Registro de Entidad de Intermediación de Medicamentos (broker)/ Registration as a Broker of Medicinal Products Registro de Entidad de Intermediación de Medicamentos (broker)/ Registration as a Broker of Medicinal Products En caso de nuevo registro como Entidad de Intermediación (broker), por favor continue abajo

Más detalles

Affordable Care Act Informative Sessions and Open Enrollment Event

Affordable Care Act Informative Sessions and Open Enrollment Event 2600 Cedar Ave., P.O. Box 2337, Laredo, TX 78044 Hector F. Gonzalez, M.D., M.P.H Tel. (956) 795-4901 Fax. (956) 726-2632 Director of Health News Release. Date: February 9, 2015 FOR IMMEDIATE RELEASE To:

Más detalles

Instrucciones para la instalación de IBM SPSS Data Access Pack para Linux

Instrucciones para la instalación de IBM SPSS Data Access Pack para Linux Instrucciones para la instalación de IBM SPSS Data Access Pack para Linux Note: Before using this information and the product it supports, read the general information under Notices el p. 4. This document

Más detalles

El desarrollo del mercado ISR: Integración

El desarrollo del mercado ISR: Integración El desarrollo del mercado ISR: Integración III Evento Anual SpainSIF 17 octubre 2012 Amundi, French joint stock company ( Société Anonyme ) with a registered capital of 578 002 350 and approved by the

Más detalles

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J. 428-60 TH STREET WEST NEW YORK, N.J. 07093-2231 (201) 295-5290/91/92

RENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J. 428-60 TH STREET WEST NEW YORK, N.J. 07093-2231 (201) 295-5290/91/92 FELIX E. ROQUE, MD MAYOR DEPT. OF PUBLIC AFFAIRS RENT CONTROL BOARD RENTAL AGREEMENT APPLICATION NAME OF ADDRESS OF LANDLORD: PROPERTY ADDRESS: APARTMENT #: 3 COPIES (1) Original rental agreement signed

Más detalles

COMO DETERMINAR LA DISPONIBILIDAD DE UN DEPOSITO.

COMO DETERMINAR LA DISPONIBILIDAD DE UN DEPOSITO. Este pequeño folleto tiene como finalidad informarles y explicarles la política de BANCO SABADELL, MIAMI BRANCH sobre la disponibilidad de fondos por cheques depositados en su cuenta, en cumplimiento con

Más detalles

Administración de ingresos. Voluntaria

Administración de ingresos. Voluntaria Administración de ingresos Voluntaria Qué es Administración de ingresos (Income Management)? La Administración de ingresos (Income Management) es una manera de ayudarle a administrar su dinero a fin de

Más detalles

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner

FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner James K. Whelan, Deputy Commissioner Policy, Procedures, and Training Lisa C. Fitzpatrick, Assistant Deputy Commissioner

Más detalles

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13.

Table of Contents. Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... Version 10.13. Quick Installation Guide TE100-S800i TE100-S810Fi Table of Contents Español... 1. Antes de iniciar... 2. Cómo conectar... 3. Cómo utilizar el conmutador... Troubleshooting... 1 1 2 3 5 Version 10.13.05

Más detalles

PB #11-111-OPE. Attachment: Please use Print on M-687r Referral to Treatment Program (Rev. 11/30/11) (Rev. 11/30/11)

PB #11-111-OPE. Attachment: Please use Print on M-687r Referral to Treatment Program (Rev. 11/30/11) (Rev. 11/30/11) FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Matthew Brune, Executive Deputy Commissioner James K. Whelan, Deputy Commissioner Policy, Procedures, and Training Stephen Fisher, Assistant Deputy Commissioner Office

Más detalles

Welcome to the CU at School Savings Program!

Welcome to the CU at School Savings Program! Welcome to the CU at School Savings Program! Thank you for your interest in Yolo Federal Credit Union s CU at School savings program. This packet of information has everything you need to sign your child

Más detalles

Asistencia para cuidado infantil

Asistencia para cuidado infantil SPANISH Asistencia para cuidado infantil El Gobierno Australiano ofrece una gama de pagos y servicios para ayudar a las familias con los costes de cuidado infantil incluyendo: Child Care Benefit para cuidado

Más detalles

Becoming Independent Title VI Program

Becoming Independent Title VI Program Title VI Complaint Procedures As a recipient of federal fund, Becoming Independent is required to comply with Title VI of the Civil Rights Act of 1964 and ensure that program and services are provided

Más detalles

\RESOURCE\ELECTION.S\PROXY.CSP

\RESOURCE\ELECTION.S\PROXY.CSP The following is an explanation of the procedures for calling a special meeting of the shareholders. Enclosed are copies of documents, which you can use for your meeting. If you have any questions about

Más detalles

Title VI Complaint Procedures

Title VI Complaint Procedures Title VI Complaint Procedures As a recipient of federal dollars, HELP of Ojai, Inc. is required to comply with Title VI of the Civil Rights Act of 1964 and ensure that services and benefits are provided

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

www.deltadentalins.com/language_survey.html

www.deltadentalins.com/language_survey.html Survey Code: Survey 1 February 6, 2008 Dear Delta Dental Enrollee: Recent changes in California law will require that all health care plans provide language assistance to their plan enrollees beginning

Más detalles

New Health Insurance Marketplace Coverage Options and Your Health Coverage

New Health Insurance Marketplace Coverage Options and Your Health Coverage New Health Insurance Marketplace Coverage Options and Your Health Coverage Form Approved OMB No. 1210-0149 (expires 11-30-2013) PART A: General Information When key parts of the health care law take effect

Más detalles

High acceptance short term loans Fast Payday Loans - CLICK HERE

High acceptance short term loans Fast Payday Loans - CLICK HERE High acceptance short term loans. Was to have with appealing dollars, tried the book of the best cash advance 10032 personal loan albany ga httpwww. trhyales. czpersonal-loanalbany-ga. High acceptance

Más detalles

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org Steps to Download Standards & Guidelines from the ASIS International Website / Pasos para Descargar los Standards & Guidelines de la Página Web de ASIS International 1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org

Más detalles

NOTICE REQUIRED BY DELAWARE LAW: TAKE ACTION TO SAVE YOUR HOME FROM FORECLOSURE

NOTICE REQUIRED BY DELAWARE LAW: TAKE ACTION TO SAVE YOUR HOME FROM FORECLOSURE DTA.ID00090 DTA.ID00091 DTA.ID00092 DTA.ID00093, DTA.ID00094 DTA.ID00095 DTA.ID00096 DTA.ID00097 DTA.ID00098 DTA.ID00099 DTA.ID00100, DTA.ID00101 DTA.ID00102 DTA.ID00103 Notice of Intent to Foreclose (Delaware)

Más detalles

Minute Packs ILIMITADOS UNLIMITED. Minute Packs. Paquetes de Minutos NIGHT & WEEKEND MINUTES MINUTOS DE NOCHE Y FIN DE SEMANA

Minute Packs ILIMITADOS UNLIMITED. Minute Packs. Paquetes de Minutos NIGHT & WEEKEND MINUTES MINUTOS DE NOCHE Y FIN DE SEMANA Consulta los detalles en el sitio de Internet CON50236BI Verizon Wireless Calling Plans SM 2004 Verizon Wireless MPCAB1104 Planes de Llamadas de Verizon Wireless Paquetes de Minutos SM Verizon Wireless

Más detalles

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE This form is for use by both Spanish and foreign natural persons. Due to the new requirements

Más detalles

PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO

PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO CENTRO DE AUTOSERVICIO PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO PASO 1: COPIAS Y SOBRES. Haga tres (3) copias de las páginas siguientes del pedimento; Haga dos (2) copias

Más detalles

Setting Up an Apple ID for your Student

Setting Up an Apple ID for your Student Setting Up an Apple ID for your Student You will receive an email from Apple with the subject heading of AppleID for Students Parent/Guardian Information Open the email. Look for two important items in

Más detalles

Southern California Lumber Industry Retirement Fund

Southern California Lumber Industry Retirement Fund Southern California Lumber Industry Retirement Fund Established Jointly by Employers and Local Unions Telephone (562) 463-5080 (800) 824-4427 Facsimile (562) 463-5894 www.lumberfund.org January 9, 2015

Más detalles

PREMIUM BOOKLET B U PA GROUP

PREMIUM BOOKLET B U PA GROUP PREMIUM BOOKLET B U PA GROUP EFFECTIVE JANUARY 1, 2015 ADMINISTRATIVE NOTES Rates are in U.S. dollars and don t include taxes. Rates do not apply to Puerto Rico, the U.S. Virgin Islands, or Brazil. An

Más detalles

United States Spain Treaties in Force

United States Spain Treaties in Force Alien Amateur Radio Operators Agreement effected by exchange of notes Signed at Madrid December 11 and 20, 1979; Entered into force December 20, 1979. TIAS 9721 STATUS: Agreement effected by exchange of

Más detalles

Deposits and Withdrawals policy. Política de Depósitos y Retiradas

Deposits and Withdrawals policy. Política de Depósitos y Retiradas Deposits and Withdrawals policy Política de Depósitos y Retiradas TeleTrade-DJ International Consulting Ltd 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Bank Wire Transfers: When depositing by

Más detalles

Changes to Diocese of Beaumont Retirement Plans - Frequently Asked Questions. Cambios en los planes de jubilación de la diócesis de Beaumont

Changes to Diocese of Beaumont Retirement Plans - Frequently Asked Questions. Cambios en los planes de jubilación de la diócesis de Beaumont Changes to Diocese of Beaumont Retirement Plans - Frequently Asked Questions Cambios en los planes de jubilación de la diócesis de Beaumont Freezing/Closing of Defined Benefit (Pension) Plan Congelar/Finalizar

Más detalles

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.

OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal. OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal. For Clerk s Use Only (Para uso de la Secretaria solamente)

Más detalles

PROCEDIMIENTO PARA LA ADMISIÓN DE ESTUDIANTES DE INTERCAMBIO EN LA UNIVERSIDAD EUROPEA 2015/16

PROCEDIMIENTO PARA LA ADMISIÓN DE ESTUDIANTES DE INTERCAMBIO EN LA UNIVERSIDAD EUROPEA 2015/16 *English text below PROCEDIMIENTO PARA LA ADMISIÓN DE ESTUDIANTES DE INTERCAMBIO EN LA UNIVERSIDAD EUROPEA 2015/16 El presente procedimiento describe los pasos a seguir para solicitar la admisión como

Más detalles

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.

Más detalles

Title VI Complaint Form Horizon Cross Cultural Center (HORIZON) (formerly St. Anselm s Cross-Cultural Community Center) Office of Civil Rights

Title VI Complaint Form Horizon Cross Cultural Center (HORIZON) (formerly St. Anselm s Cross-Cultural Community Center) Office of Civil Rights Title VI Complaint Form Horizon Cross Cultural Center (HORIZON) (formerly St. Anselm s Cross-Cultural Community Center) Title VI of the Civil Rights Act of 1964 provides that no person in the United States

Más detalles

Person ID:
, Mailed:

Person ID: <MPI_ID> <Primary Applicant/AREP FMLNS> <Address Line 1> <Address Line 2> <City>, <State> <Zip> Mailed: <Current Date> Person ID: , Mailed: Your HUSKY Health Coverage is Scheduled to End on August 31st Dear

Más detalles

Info Caja Madrid. Acceso internet Online Account Access. Cuenta corriente Bank Account. Transferencias Transfers. Aval Bank guarantee.

Info Caja Madrid. Acceso internet Online Account Access. Cuenta corriente Bank Account. Transferencias Transfers. Aval Bank guarantee. ie Info Caja Madrid Acceso internet Online Account Access Cuenta corriente Bank Account Transferencias Transfers Aval Bank guarantee Prepago Prepaid Como acceder a su cuenta por Internet: 1. Vaya a www.cajamadrid.es

Más detalles

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Leaving a Voice Mail Message Learning Objective 1) When to leave a message 2) How to leave a message Materials: 1) Voice Mail Template blanks & samples 2) Phone

Más detalles

INFORMACIÓN PARA ABRIR UNA GUARDERÍA DE NIÑOS PARA FAMILIAS O GRUPOS EN LA CIUDAD DE ALLENTOWN

INFORMACIÓN PARA ABRIR UNA GUARDERÍA DE NIÑOS PARA FAMILIAS O GRUPOS EN LA CIUDAD DE ALLENTOWN INFORMACIÓN PARA ABRIR UNA GUARDERÍA DE NIÑOS PARA FAMILIAS O GRUPOS EN LA CIUDAD DE ALLENTOWN Informacion importante de saber: Una guarderia de niños para familias consite de un niño hasta 6 niños. Una

Más detalles

Electricity Facts Labels (EFL) Hino Electric Power Company Residential - Fixed Rate Product Love and Peace 18 All Service Areas Issue Date: 1-22-2015

Electricity Facts Labels (EFL) Hino Electric Power Company Residential - Fixed Rate Product Love and Peace 18 All Service Areas Issue Date: 1-22-2015 Electricity Facts Labels (EFL) Residential - Fixed Rate Product Love and Peace 18 All Service Areas Issue Date: 1-22-2015 Electricity Price Average Price per kwh by TDSP Service Area Zone: Average Monthly

Más detalles

manual de servicio nissan murano z51

manual de servicio nissan murano z51 manual de servicio nissan murano z51 Reference Manual To understand featuring to use and how to totally exploit manual de servicio nissan murano z51 to your great advantage, there are several sources of

Más detalles

PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008

PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008 PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008 Problema 1 Marketing estimates that a new instrument for the analysis of soil samples will be very successful, moderately successful, or unsuccessful,

Más detalles

The Home Language Survey (HLS) and Identification of Students

The Home Language Survey (HLS) and Identification of Students The Home Language Survey (HLS) and Identification of Students The Home Language Survey (HLS) is the document used to determine a student that speaks a language other than English. Identification of a language

Más detalles

Purpose of Sliding Scale Policy and Procedure Disclaimer Policy

Purpose of Sliding Scale Policy and Procedure Disclaimer Policy San Luis Valley Health s Behavioral Health department offers a sliding fee discount program to eligible patients. If you would like more information, please call 589-8008, or ask one of our Admitting Clerks

Más detalles

Formato de Información de Proveedores - Colombia Colombia Vendor Information Form

Formato de Información de Proveedores - Colombia Colombia Vendor Information Form Formato de Información de Proveedores - Colombia Colombia Vendor Information Form (D) - Colombian Vendor requirement only (Domestic / Domestico) (F) - Outside Colombia Vendor requirement only (Foreign

Más detalles

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...

Más detalles

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

FCC Information : Warning: RF warning statement:

FCC Information : Warning: RF warning statement: FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must

Más detalles

SCO OFFER OF ANTIMONY (Sb2S3) (VALIDITY 15 BUSINESS DAYS) Origin: HONDURAS

SCO OFFER OF ANTIMONY (Sb2S3) (VALIDITY 15 BUSINESS DAYS) Origin: HONDURAS SCO OFFER OF ANTIMONY (Sb2S3) (VALIDITY 15 BUSINESS DAYS) Origin: HONDURAS ANTIMONY (Sb2S3), GRANULOMETRY: Stone size reduced, - 1200 TONS TO NEGOTIATE INITIAL SPOT, - AFTER CONTRACT FROM 1500 TM MONTHLY

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

DEPARTAMENTO ESTATAL DE SERVICIOS DE SALUD DE TEXAS

DEPARTAMENTO ESTATAL DE SERVICIOS DE SALUD DE TEXAS DEPARTAMENTO ESTATAL DE SERVICIOS DE SALUD DE TEXAS DAVID L. LAKEY, M.D. DIRECTOR P.O. Box 149347 Austin, Texas 78714-9347 1-888-963-7111 TTY (teletipo): 1-800-735-2989 www.dshs.state.tx.us 1 de marzo,

Más detalles

Title VI Complaint Procedures

Title VI Complaint Procedures Title VI Complaint Procedures As a recipient of federal fund, Self-Help for the Elderly is required to comply with Title VI of the Civil Rights Act of 1964 and ensure that program and services are provided

Más detalles

Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road Wayne, New Jersey 07470

Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road Wayne, New Jersey 07470 Note: Instructions in Spanish immediately follow instructions in English (Instrucciones en español inmediatamente siguen las instrucciónes en Inglés) Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road

Más detalles

Swap Cancellation Letter to Bank

Swap Cancellation Letter to Bank Swap Cancellation Letter to Bank This letter is for people affected by bank swap clauses. Use this letter to notify the bank you will not accept any more charges having to do with this product, and demand

Más detalles

Certified translation Traducción certificada. Qué es una Declaración de Impacto de la Víctima?

Certified translation Traducción certificada. Qué es una Declaración de Impacto de la Víctima? Translated from English to Spanish Traducido del inglés al español Certified translation Traducción certificada Victim Impact Statements "Declaraciones de Impacto de la Víctima" June 2014 Junio 2014 Qué

Más detalles

Get an early start. Read this first. Use these Back-to-School flyers to reach parents early in the school year.

Get an early start. Read this first. Use these Back-to-School flyers to reach parents early in the school year. Get an early start. Read this first. Use these Back-to-School flyers to reach parents early in the school year. Choose your favorite style, complete the form, then make enough copies to distribute them

Más detalles

El Abecedario Financiero

El Abecedario Financiero El Abecedario Financiero Unidad 4 National PASS Center 2013 Lección 5 Préstamos Vocabulario: préstamo riesgocrediticio interés obligadosolidario A lgunavezpidesdineroprestado? Dóndepuedespedirdinero prestado?

Más detalles

Know Your Rights: Housing Protections for Domestic Violence Victims

Know Your Rights: Housing Protections for Domestic Violence Victims Know Your Rights: Housing Protections for Domestic Violence Victims California Code of Civil Procedure Section 1161.3 Are you a victim of domestic violence, violent threats, sexual assault, human trafficking,

Más detalles

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE This form is for use by both Spanish and foreign natural persons. Due to the new requirements

Más detalles

Required Documentation for Charity Care

Required Documentation for Charity Care Patchogue, New York 11772 Required Documentation for Charity Care The completed signed application listing all family members, must be filled out and returned to the Patient Financial Services Department

Más detalles

THE SKYLIGHT ONE CARD. Bringing Convenience to Payday

THE SKYLIGHT ONE CARD. Bringing Convenience to Payday THE SKYLIGHT ONE CARD Bringing Convenience to Payday 4000 12 18 FREEDOM, SIMPLICITY, AND SECURITY IN A CARD You should be able to spend your money when you want, the way you want. Why wait in line to cash

Más detalles

MANUAL DE USUARIOUSERS MANUAL

MANUAL DE USUARIOUSERS MANUAL MANUAL DE USUARIOUSERS MANUAL ÍNDICE TABLE OF CONTENTS PÁGINA DE BIENVENIDA WELCOME PAGE RECARGA PINLESS PINLESS RECHARGE RECARGA INTERNACIONAL INTERNATIONAL RELOAD RECARGA DOMÉSTICA EN TIEMPO REAL RECARGA

Más detalles

Quick Installation Guide TW100-BRV304

Quick Installation Guide TW100-BRV304 Quick Installation Guide TW100-BRV304 Table Table of Contents of Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 3. Configuración del enrutador... 3 Troubleshooting... 5

Más detalles

Instructions on How to Access and Print Your W2 Statement for Active or Terminated Employees

Instructions on How to Access and Print Your W2 Statement for Active or Terminated Employees Instructions on How to Access and Print Your W2 Statement for Active or Terminated Employees SUBJECT: ACCESSING AND PRINTING YOUR W2 STATEMENT AS AN ACTIVE EMPLOYEE PURPOSE: This document outlines the

Más detalles

Goodwill Serving the People of Southern Los Angeles County. Title VI Notice to the Public

Goodwill Serving the People of Southern Los Angeles County. Title VI Notice to the Public Title VI Notice to the Public Notifying the Public of Rights Under Title VI (Goodwill SOLAC) operates its programs and services without regard to race, color, and national origin in accordance with Title

Más detalles

NOTICE OF ERRATA MEDICARE Y USTED 2006 October 18, 2006

NOTICE OF ERRATA MEDICARE Y USTED 2006 October 18, 2006 CONTENTS 1) Notice of Errata 10/18/05 2) General Message for Partners 3) Action Plan for Spanish Handbook Error 4) Language for CMS Publication Mailing List 1 Where Does the Error Occur? NOTICE OF ERRATA

Más detalles

Plataforma de movilidad SAP en la Nube

Plataforma de movilidad SAP en la Nube Plataforma de movilidad SAP en la Nube Jorge Seoane PDM Latinoamérica SAP Forum La demanda de movilidad Mayor productividad Acceso a back office Acceso a entretenimiento Servir a empleados y consumidores

Más detalles

Procedimiento acceso servicio whois a través del puerto 43

Procedimiento acceso servicio whois a través del puerto 43 Procedimiento acceso servicio whois a través del puerto 43 jueves, 18 de junio de 2015 1 Índice 1. INTRODUCCIÓN 3 2. GUÍA DE ACCESO 4 2.1. Acreditación como usuario para acceso al servicio con certificados

Más detalles

MISSISSIPPI EMPLOYEES

MISSISSIPPI EMPLOYEES 1961 Diamond Springs Road Virginia Beach, VA 23455 Phone (757) 460-6308 Fax (757) 457-9345 MISSISSIPPI EMPLOYEES MANCON Employees, Included in this packet is the following information: 1. Job Insurance

Más detalles

Super Mini Retractable Mouse

Super Mini Retractable Mouse Super Mini Retractable Mouse Instruction Manual 98820 www.jascoproducts.com 98820-1 2/10 Package Contents Super Mini Retractable Mouse Instruction Manual System Requirements Windows 2000, XP, Vista, Windows

Más detalles

Welcome to the Leaders Only Invitation!

Welcome to the Leaders Only Invitation! Welcome to the Leaders Only Invitation! Q & A A. Ultimate Cycler is here to stay! UC remains completely intact and is complementary to FreeToolBox. As a matter of fact, Ultimate Cycler is getting a facelift!

Más detalles

Canutillo Middle School 7311 Bosque, P.O. Box 100 Canutillo, Texas 79835 (915) 877-7900 Fax (915) 877-7919

Canutillo Middle School 7311 Bosque, P.O. Box 100 Canutillo, Texas 79835 (915) 877-7900 Fax (915) 877-7919 Mark Paz August 24, 2015 Dear Parents/Legal Guardian, I would like to start by thanking each and every single one of you for the tremendous help and support we have been receiving. Thank You! Next school

Más detalles

HEAD START MEDICATION ADMINISTRATION

HEAD START MEDICATION ADMINISTRATION HEAD START MEDICATION ADMINISTRATION Dear Parents/Guardians: It is the policy of Head Start to cooperate with each Head Start child's parent/guardian and his/her physician by administering and providing

Más detalles

Compraventa de acciones en la cuenta de su plan accionario (Stock Plan Account)

Compraventa de acciones en la cuenta de su plan accionario (Stock Plan Account) ESPAÑOL - SPANISH Compraventa de acciones en la cuenta de su plan accionario (Stock Plan Account) Siga los pasos que se indican a continuación para poner una orden de venta de las acciones de su empresa.*

Más detalles