Medidor de Nivel Radar (FMCW) para Líquidos

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Medidor de Nivel Radar (FMCW) para Líquidos"

Transcripción

1 OPTIWAVE 7300 C Hoja de datos técnica Medidor de Nivel Radar (FMCW) para Líquidos Un convertidor para todos los tipos de antena (PTFE elipsoidal, PP elipsoidal y cónica metálica) La única garantía para medir con precisión en condiciones difíciles - incluso en tanques con superficies agitadas, espuma u objetos internos La opción de antena elipsoidal diseñada para condiciones de proceso con alta condensación, previene de recubrimientos del producto KROHNE

2 CONTENIDO OPTIWAVE 7300 C 1 Características del producto La solución radar para líquidos Aplicaciones Principio de medición Datos técnicos Datos técnicos Selección de antena Dimensiones y pesos Instalación Propósito de su uso Requisitos de Pre-instalación Cómo preparar el tanque antes de instalar el equipo Datos teóricos para la posición de la boquilla Recomendaciones de instalación para líquidos Requisitos generales Instalación en tubos tranquilizadores Cámaras Bypass Cómo instalar el equipo en el tanque Cómo instalar un equipo con una conexión bridada Cómo instalar un equipo con una conexión roscada Conexiones eléctricas Instrucciones de seguridad Instalación eléctrica: salidas 1 y No-Ex Ex i Ex d Grado de protección Redes Información general Conexión punto a punto Redes de trabajo multipunto Formulario de solicitud Datos del equipo Datos de proceso Datos de contacto Notas 38 2

3 OPTIWAVE 7300 C CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO La solución radar para líquidos Este equipo es un Medidor de Nivel Radar (FMCW) sin contacto para distancias, niveles y medición del volumen de líquidos, pastas y lodo. Da una medición más estable que el radar de pulso y es adecuado para condiciones de procesos con agitadores. Este equipo puede funcionar en temperaturas de proceso muy bajas y altas mientras se cumplan los límites de temperatura de conexión del proceso. 1 Pantalla táctil opcional con manejo de 4-botones 2 Medidor de nivel a 2-hilos 3 Un convertidor para todas las aplicaciones 4 Antena cónica de acero inoxidable o antena elipsoidal de PTFE/PP 5 Extensión de la antena (para boquillas largas) 6 Barrera Metaglas opcional 7 Housing giratorio 8 El mismo housing para Ex d y no-ex 3

4 1 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO OPTIWAVE 7300 C Características principales Precisión estándar ±3 mm/ ±0,12 Opcionalmente equipado con una pantalla táctil de 4 botones y un sistema de programación fácil de usar. Medición fiable en condiciones de proceso difíciles. Funciona hasta con una temperatura de conexión del proceso de 200 C / 390 F y 40 bar / 580 psig Rango de medición hasta 80 m / 260 ft Versiones de antena largas para instalarlas en cualquier longitud de boquilla Antenas elipsoidales para líquidos corrosivos (PTFE/PP con recubrimiento en brida) o donde la concentración del producto puede aparecer. Opción de extensión de antena para tanques presurizados PACTware y DTMs incluidos como estándar Segunda salida de corriente opcional Acceso directo al gráfico de la pantalla táctil/wizard (opción) El convertidor rota 360 Triple protección de fuerte de gas disponible para trabajar con gases peligrosos (empleando un cristal pre-fundido) Industrias Productos químicos Comida y bebidas Petróleo y gas Petroquímicas Pulpa y papel Agua y aguas residuales Aplicaciones Tanques con agitadores Tanques de proceso Tanques de almacenamiento 4

5 OPTIWAVE 7300 C CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Aplicaciones 1. Medición de nivel de líquidos en tanques de almacenamiento El transmisor de nivel puede medir el nivel de un amplio rango de productos líquidos en una amplia variedad de instalaciones, incluyendo LPG y tanques LNG. No requiere calibración o programación especial cuando se instala. Puede medir cualquier líquido dentro de los rangos de presión y temperaturas expuestos y distancias de hasta 80 m / 260 pies. 2. Medición de nivel de líquidos en tanques de proceso El transmisor de nivel puede medir el nivel con precisión en condiciones de agitación, tales como cerca de vórtices causados por agitadores, y también cuando hay espuma presente. 3. Medición en canal abierto o caudal El transmisor de nivel puede medir el nivel en un canal abierto y convertir esta medición en valores de caudal si se conocen las características del canal. Esta solución es la alternativa final a transmisores de presión hidrostáticos y ultrasónicos. 5

6 1 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO OPTIWAVE 7300 C 4. Medición de líquidos en cámaras bypass Si el tanque está lleno de obstrucciones tales como agitadores y refuerzos, recomendamos instalar el transmisor de nivel de radar en una cámara bypass o en un tubo tranquilizador. Esta solución se encuentra también disponible con el modelo BM 26 W. El BM 26 W combina el BM 26 A con el transmisor de nivel del radar. Este equipo incluye una indicación local permanente sin necesidad de alimentación. Por favor, consulte la documentación BM 26 W para más información. 5. Medición de líquidos corrosivos con antena elipsoidal La opción de antena elipsoidal combina un relativamente pequeño haz radar para una medición más precisa evitando las acumulaciones del producto. Si el tanque contiene líquidos corrosivos tales como ácidos y soluciones alcalinas, recomendamos la antena elipsoidal DN80 / 3 con PTFE o la opción de placa de brida recubierta en PP. 6

7 OPTIWAVE 7300 C CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Principio de medición Se emite una señal de radar vía antena, reflejada en la superficie del producto y recibida después de un tiempo t. El principio de radar empleado es FMCW (frecuencia modulada de onda continua). El radar FMCW-transmite una señal de alta frecuencia cuya frecuencia aumenta linealmente durante la fase de medición (llamada barrido de frecuencia). La señal se emite, se refleja en la superficie de medición con un tiempo de retardo, t. Tiempo de retardo, t=2d/c, donde la d es la distancia a la superficie del producto y c es la velocidad de la luz en el gas sobre el producto. Para el procesamiento de las demás señales la diferencia Δf se calcula desde la frecuencia de transmisión actual y la frecuencia recibida. La diferencia es directamente proporcional a la distancia. Una diferencia de frecuencia grande corresponde a una distancia larga y viceversa. La diferencia de frecuencia Δf se transforma vía una transformación Fourier (FFT) en un espectro de frecuencia y entonces la distancia se calcula desde el espectro. El nivel resulta de la diferencia entre la altura del tanque y la distancia de medición. Figura 1-1: Principio de medición del radar FMCW 1 Transmisor 2 Mezclador 3 Antena 4 Distancia a la superficie del producto, donde el cambio en frecuencia es proporcional a la distancia 5 Retardo de tiempo diferencial, Δt 6 Frecuencia diferencial, Δf 7 Frequencia transmitida 8 Frecuencia recibida 9 Frecuencia 10 Tiempo 7

8 2 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7300 C 2.1 Datos técnicos Los siguientes datos se proporcionan para las aplicaciones generales. Si necesitase datos que sean más relevantes para su aplicación específica, por favor, contacte con nosotros o con su representante de zona. La información adicional (certificados, herramientas especiales, software...) y la documentación del producto completo pueden descargarse gratis de la website (Centro de descarga). Sistema de medición Principio de medición Rango de aplicación Valor medido principal Valor medido secundario Transmisor de nivel de a 2-hilos alimentado a través del lazo; banda-k radar FMCW Medición del nivel de líquidos, pastas y lodo Δf (cambio de frecuencia) entre la señal emitida y recibida Distancia, nivel, vólumen y reflectancia Diseño Construcción Opciones Accessorios Rango de medición máxima Altura del tanque mínima Zona muerta El sistema de medición consiste en un sensor de medición (antena) y un convertidor de señal que sólo se encuentra disponible en una versión compacta. Pantalla LCD integrada con cubierta para el sol ( C / F); si la temperatura ambiente no está en estos límites, la pantalla se apagará 2ª salida de corriente Protección de la placa bridada en PTFE/PP (solamente para antenas elipsoidales sin extensiones de antena) Sistema de purga de antena para antena cónica (suministrada con conexión ¼ NPTF) Protección ambiental Extensiones de antena de 105 mm / 4,1 de longitud (Max. longitud para versiones de antena elipsoidal: 525 mm / 20,7 ) 80 m / 260 pies Ángulo del haz de la antena Cónica DN40 / 1,5 : 20 Pantalla y usuario interfaz Pantalla Idiomas interfaz Depende de la opción de la antena, constante dieléctrica del producto y tipo de instalación. Vaya también a "Selección de antena". 0,2 m / 8 Longitud de la extensión de la antena + longitud de la antena + 0,1 m / 4 Cónica DN50 / 2 : 15 Cónica DN80 / 3 : 10 Cónica DN100 / 4 : 8 Elipsoidal DN80 / 3 : 8 Pantalla LCD 9 líneas, 160 x 160 pixels en 8-caracteres grises con 4 teclas Inglés, Alemán, Francés, Italiano, Español, Portugués, Japonés, Chino (Mandarín) y Ruso 8

9 OPTIWAVE 7300 C DATOS TÉCNICOS 2 Precisión de medida Resolución 1 mm / 0,04 Repetibilidad Precisión Condiciones de referencia acc. a EN ±1 mm / ±0,04 Temperatura +20 C ±5 C / +70 F ±10 F Presión Humedad relativa del aire 60% ±15% Objetivo Condiciones de operación Temperatura ±3 mm / ±0,12, cuando la distancia es < 10 m / 33 ft; ±0,03% de distancia medida, cuando la distancia es > 10 m / 33 ft 1013 mbar abs. ±20 mbar / 14,69 psig ±0,29 psig Placa metálica en una cámara anecoica Temperatura ambiente C/ F (según los límites de temperatura del material de la junta. Vaya a "Materiales" en esta tabla). Ex i: vea las instrucciones de funcionamiento suplementarias de los certificados de aprobación Temperatura de almacenamiento C / F Temperatura de la conexión de proceso Antena cónica: C/ F (según los límites de la temperatura del material de la junta. Vaya a "Materiales" en esta tabla) Ex i: vea las instrucciones de funcionamiento suplementarias de los certificados de aprobación Antena elipsoidal (PTFE): C/ F (según los límites de temperatura del material de la junta. Vaya a "Materiales" en esta tabla) Ex i: vea las instrucciones de funcionamiento suplementarias de los certificados de aprobación Antena elipsoidal (PP): C/ F (según los límites de temperatura del material de la junta. Vaya a "Materiales" en esta tabla) Ex i: vea las instrucciones de funcionamiento suplementarias de los certificados de aprobación <40 C/s / <72 F/s Resistencia al choque térmico Presión Presión de operación Antena elipsoidal (PP): bar / -14,5 232 psig; sujeto a la conexión del proceso empleada y a la temperatura de la brida Todas las demás antenas: bar / -14,5 580 psig; sujeto a la conexión del proceso empleada y a la temperatura de la brida Otras condiciones Constante dieléctrica (ε r ) 1,5 Resistencia a la vibración IEC y EN ( Hz: 0,075 mm / Hz:1g) Grado de protección IP 66/67 equivalente a NEMA 6-6X 9

10 2 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7300 C Condiciones de instalación Tamaño de la conexión a proceso Posición de la conexión a proceso Dimensiones y pesos La conexión a proceso debería ser más grande que el diámetro de la antena Si la conexión a proceso en el equipo es más pequeña que la antena, o: - proporciona los medios para adaptar el equipo a una conexión de proceso más larga en el tanque (por ejemplo, una placa con una ranura), o - emplea el mismo proceso de conexión, pero quita la antena del equipo antes de su instalación y la coloca desde dentro del tanque Asegúrese de que no hay obstrucciones directamente debajo del proceso de conexión para el equipo. vaya a "Datos técnicos: Dimensiones y pesos" Materiales Housing Partes mojadas, incluyendo la antena Conexiones a proceso Juntas (y juntas para el sellado de la extensión de la antena opcional) Feedthrough Estándar: Aluminio Opción: Acero inoxidable ( / 316 L) Estándar para antena Cónica: Acero inoxidable ( / 316L) Opción para la antena cónica: Hastelloy C-22 (2.4602) 1 Antena elipsoidal: PTFE; PP - también se encuentra disponible una opción de placa bridada en PP ó PTFE Estándar: Acero inoxidable ( / 316L) - se encuentra disponible una opción en PP ó PTFE de placa bridada para antena elipsoidal Opción: Hastelloy C-22 (2.4602) FKM/FPM ( C / F); Kalrez 6375 ( C / F); EPDM (-40 C +150 C / F) 2 Estándar: PEI ( C / F) Opción: Metaglas ( C / F - para antenas cónicas solamente) 3 Protección ambiental (opción) Acero inoxidable ( / 304) Conexiones a proceso Rosca Versión bridada EN ASME JIS G 1½; 1½ NPT DN en PN40 / PN16; otros a petición 1½ 8 en 150 libras / 300 libras; otros a petición A en 10K; otros a petición 10

11 OPTIWAVE 7300 C DATOS TÉCNICOS 2 Conexiones eléctricas Alimentación Salida de Terminales 1 - Non-Ex / Ex i: VDC; min./max. valor para una salida de 22 ma en el terminal Entrada de cable Prensoestopa Capacidad de la entrada del cable (terminal) Entrada y salida Señal de salida (Salida 1) Señal de salida (Salida 2 - opcional) Resolución ±3 µa Deriva por temepratura Salida de Terminales 1 - Ex d: VDC; min./max. valor para una salida de 22 ma en el terminal Salida de Terminales 2 - Non-Ex/ Ex i/ Ex d: VDC; min./max. valor para una salida de 22 ma en el terminal (se necesita un suministro de alimentación adicional - salida solamente) M20x1,5; ½NPT G ½ (no para FM- y aparatos autorizados CSA-) M25x1,5 (para housings de acero inoxidable solamente) Estándar: ninguno Opciones: M20x1,5 (para no-ex y Ex -aparatos autorizados con M20x1,5 y M25x1,5 entradas de cables); otros se encuentran disponibles a petición 0,5 1,5 mm² 4 20 ma HART o 3,8 20,5 ma según NAMUR NE ma (no HART signal) o 3,8 20,5 ma según NAMUR NE 43 Típicamente 50 ppm/k Señal de error Alto: 22 ma; Bajo: 3,6 ma según NAMUR NE 43 Certificación y aprobación CE Protección frente a explosiones ATEX IECEx (aprobación de las antenas elipsoidales pendiente) Este equipo satisface los requisitos reglamentarios de las directivas EC. El fabricante certifica que la comprobación con éxito del producto aplicando la observación de la CE. ATEX II G 1, 1/2, 2 Ex ia IIC T6...T3; ATEX II D 1, 1/2, 2 Ex iad 20 o Ex iad 20/21 o Ex iad 21 IP6X T65 C...T90 C; ATEX II G 1/2, 2 Ex d [ia] IIC T6...T3; ATEX II D 1/2, 2 Ex td[iad] A21/20 o Ex td[iad] A21 IP6X T65 C...T90 C; ATEX II G 3 Ex na IIC T6 T3 Zone 0 Ex ia IIC T6 T3; Ex iad 20 IP6X T65 C T 90 C 11

12 2 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7300 C FM o CSA - Aprobado el Sellado Dual ( para antenas elipsoidales pendiente) NEPSI (aprobación de las antenas elipsoidales pendiente) WHG (pendiente aprobación de las antenas elipsoidales) Otros estándares y aprobaciones NEC 500/ CEC: Cl. I, Div. 1, Gr. ABCD (IS); Cl. I, Div. 1, Gr. ABCD (FM solamente) (XP); Cl. I, Div. 2, Gr. ABCD (XP/NI); Cl. II, Div. 1, Gr. EFG; Cl. III (FM solamente) (XP); Cl. II, Div. 1, Gr. EFG; Cl. III (IS); Cl. II/III, Div. 2, Gr. FG (XP/NI) NEC 505/ CEC: Cl. I, Zone 0 AEx ia Gr. IIC (CSA: Ex ia) (IS); Cl. I, Zone 1 AEx d [ia] Gr. IIC (XP); Cl. I, Zone 2 AEx na [ia] Gr. IIC (CSA: Ex na [ia]) (IS) Ex dia IIC T3 T6; Ex ia IIC T3 T6 Certificado Z Conforme con German Federal Water Act, 9 EMC Directivas EMC 2004 / 108 / EC y 93 / 68 / EEC junto con EN (2006). LVD Directivas de Bajo Voltaje 2006 / 95 / EC y 93 / 68 / EEC junto con EN (2001). NAMUR Compatibilidad Electromagnética (EMC) NAMUR NE 21 de Proceso Industrial y Equipo de Control de Laboratorio NAMUR NE 43 Estandarización del Nivel de Señal para la información de Fallos de los Transmisores Digitales 1 Hastelloy es una marca registrada de Haynes International, Inc. 2 Kalrez es una marca registrada de DuPont Performance Elastomers L.L.C. 3 Metaglas es una marca registrada de Herberts Industrieglas, GMBH & Co., KG 4 HART es una marca registrada de la Fundación de Comunicación HART 12

13 OPTIWAVE 7300 C DATOS TÉCNICOS Selección de antena El gráfico de abajo muestra qué antena seleccionar para la aplicación basada en: D, el rango de medición, ε r, es la constante dieléctrica del producto que está siendo medido Figura 2-1: Selección de antena para aplicaciones de líquidos (gráfico de distancia en m contra ε r ) Figura 2-2: Selección de antena para aplicaciones de líquidos (gráfico de distancia en pies contra ε r ) 1 Distancia, D [m] 2 Distancia, D [ft] 3 Constante dieléctrica (ε r ) rango para aplicaciones de almacenamiento/tubo tranquilizador 4 Constante dieléctrica (ε r ) rango para aplicaciones de proceso/agitador 5 DN 80 o DN 100 antena cónica en un tubo tranquilizador 6 DN 80 o DN 100 antena cónica con o sin tubo tranquilizador, o DN 80 antena elipsoidal sin tubo tranqulizador 7 DN40, DN 50, DN 80 o DN 100 antena cónica con o sin tubo tranquilizador, DN 80 antena elipsoidal sin tubo tranqulizador 13

14 2 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7300 C 2.3 Dimensiones y pesos Housing Figura 2-3: Dimensiones del housing 1 Vista frontal del housing 2 Vista lateral del housing Dimensiones y pesos en mm and kg Dimensiones [mm] Pesos [kg] a b c d e f g Housing , ,3 1 si se coloca con prensaestopas estándar Dimensiones y pesos en pulgadas y libras Dimensiones [pulgadas] Pesos [libras] a b c d e f g Housing 7,1 4,8 6,2 7,2 1 6,5 10,9 6,1 7,3 1 si se colocan con prensaestopas estándar Se suministran prensoestopas a petición con no-ex, Ex i- y equipos acreditados Ex d El diámetro de la cubierta exterior del cable debe ser de 6 12 mm o Prensoestopas para FM- o equipos acreditados CSA- deben ser suministrados por el cliente. Se encuentra disponible una cubierta de protección ambiental a petición con todos los equipos. 14

15 OPTIWAVE 7300 C DATOS TÉCNICOS 2 Protección ambiental Figura 2-4: Dimensiones de la opción de protección ambiental 1 Protección ambiental, vista por detrás 2 Protección ambiental, vista por el lado izquierdo Dimensiones y pesos en mm and kg Dimensiones [mm] Pesos [kg] a b c d Protección ambiental 1 radio , ,9 Dimensiones y pesos en pulgadas y libras Dimensiones [pulgadas] Pesos [libras] a b c d Protección ambiental 1 radio 8,2 9,1 10,6 1 2,6 6,4 15

16 2 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7300 C DN40 ó 1,5 versiones de antena cónica Figura 2-5: DN40 ó 1,5 versiones de antena cónica 1 DN40 ó 1,5 antena cónica con conexión roscada G1½ ó 1½NPT 2 DN40 ó 1,5 antena cónica con conexión bridada Dimensiones y pesos en mm y kg Conexión roscada Conexión bridada Dimensiones y pesos en pulgadas y libras Dimensiones [mm] a b c d e f h Øi Pesos [kg] si se fija con prensaestopas estándar 2 se encuentran disponibles extensiones de antena adicionales de Ø39 x 105 mm de largo. Dimensiones [pulgadas] a b c d e f h Øi Pesos [libras] Conexión 7,6 1 6,7 7,9 9,2 14,1 1,3 4,9 2 1,5 13,2 roscada Conexión 7,6 1 6,7 7,9 9,7 13,5 1,8 3,8 2 1,5 17,6 bridada 1 si se fija con prensaestopas estándar 2 se encuentran disponibles extensiones de antena adicionales de Ø1,5 x 4,1 de largo 16

17 OPTIWAVE 7300 C DATOS TÉCNICOS 2 DN50 ó 2 versiones de antena cónica Figura 2-6: DN50 ó 2 versiones de antena cónica 1 DN50 ó 2 antena cónica con conexión roscada G1½ ó 1½NPT 2 DN50 o 2 antena cónica con conexión bridada Dimensiones y pesos en mm y kg Dimensiones [mm] Peso [kg] Conexión roscada Conexión bridada a b c d e f h Øi si se fija con prensaestopas estándar 2 se encuentran disponibles extensiones de antena adicionales de Ø39 x 105 mm de largo Dimensiones y pesos en pulgadas y libras Dimensiones [pulgadas] a b c d e f h Øi Pesos [libras] Conexión 7,2 1 6,5 7,9 9,2 14,5 1,3 5,3 2 1,7 13,2 roscada Conexión 7,2 1 6,5 7,9 9,7 13,9 1,8 4,2 2 1,7 17,6 bridada 1 si se fija con prensaestopas estándar 2 se encuentran disponibles extensiones de antena adicionales de Ø1,5 x 4,1 de largo 17

18 2 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7300 C DN80/3 versiones de antena cónica Figura 2-7: DN80/3 versiones de antena cónica 1 DN80/3 antena cónica con conexión roscada G1½ ó 1½NPT 2 DN80/3 antena cónica con conexión bridada Dimensiones y pesos en mm y kg Dimensiones [mm] Pesos [kg] Conexión roscada Conexión bridada a b c d e f h Øi , ,9 26,2 1 si se fija con prensaestopas estándar 2 se encuentran disponibles extensiones de antena adicionales de Ø39 x 105 mm de largo Dimensiones y pesos en pulgadas y libras Dimensiones [pulgadas] a b c d e f h Øi Pesos [libras] Conexión 7,2 1 6,5 7,9 9,2 18,9 1,3 9, ,1 roscada Conexión 7,2 1 6,5 7,9 9,7 18,2 1,8 8, ,2 57,8 bridada 1 si se fija con prensaestopas estándar 2 se encuentran disponibles extensiones de antena adicionales de Ø1,5 x 4,1 de largo 18

19 OPTIWAVE 7300 C DATOS TÉCNICOS 2 DN100/4 versiones de antena cónica Figura 2-8: DN100/4 versiones de antena cónica 1 DN100/4 antena cónica con conexión roscada G1½ ó 1½NPT 2 DN100/4 antena cónica con conexión bridada Dimensiones y pesos en mm y kg Conexión roscada Conexión bridada Dimensiones y pesos en pulgadas y libras Dimensiones [mm] a b c d e f h Øi Pesos [kg] , ,9 27,2 1 si se fija con prensaestopas estándar 2 se encuentran disponibles extensiones de antena adicionales de Ø39 x 105 mm de largo Dimensiones [pulgadas] a b c d e f h Øi Pesos [libras] Conexión 7,2 1 6,5 7,9 9,2 21,6 1,3 12,4 2 3,7 14,3 roscada Conexión 7,2 1 6,5 7,9 9,7 20,9 1,8 11,3 2 3,7 17,4 60 bridada 1 si se fija con prensaestopas estándar 2 se encuentran disponibles extensiones de antena adicionales de Ø1,5 x 4,1 de largo 19

20 2 DATOS TÉCNICOS OPTIWAVE 7300 C DN80/3 versiones de antena elipsoidal Figura 2-9: DN80/3 versiones de antena elipsoidal 1 DN80/3 antena elipsoidal con conexión roscada G1½ ó 1½NPT 2 DN80/3 antena elipsoidal com conexión bridada 3 DN80/3 antena elipsoidal con placa bridada de protección opcional en PP ó PTFE Dimensiones y pesos en mm y kg Dimensiones [mm] Pesos [kg] Conexión roscada Conexión bridada Conexión bridada con placa de protección opcional Dimensiones y pesos en pulgadas y libras a b c d e f h Øi j ,7 6, , ,6 26,8 1 si se fija con prensaestopas estándar 2 se encuentran disponibles extensiones de antena adicionales de Ø39 x 105 mm de largo. No instale más de 5 extensiones de antena. Conexión roscada 7,2 1 Conexión bridada 7,2 1 Conexión bridada con placa de protección opcional Dimensiones [pulgadas] a b c d e f h Øi j 7,2 1 6,5 7,9 9,2 15,7 1,3 6,5 2 Pesos [libras] 2,9-12,6 13,4 6,5 7,9 9,7 15,1 1,8 5,4 2,9-13,9 57,3 2 6,5 7,9 9,7 15,1 1,8 5,4 2,9 1,5 13,9 59,1 1 si se fija con prensaestopas estándar 2 se encuentran disponibles extensiones de antena adicionales de Ø1,5 x 4,1 de largo. No instale más de 5 extensiones de antena. 20

21 OPTIWAVE 7300 C INSTALACIÓN Propósito de su uso Este transmisor de nivel radar mide la distancia, el nivel, la masa, el volumen y la reflectividad de los líquidos, engrudos y del lodo Se puede instalar en tanques, reactores y canales abiertos. 3.2 Requisitos de Pre-instalación Se deben tomar las siguiente precauciones para asegurarse de que está correctamente instalado. Asegúrese de que hay espacio suficiente en ambos lados. Proteja el convetidor de señal de la luz del sol directa e instale el accesorio de protección ambiental si fuese necesario. No someta el convertidor de señal a vibraciones muy fuertes. Los equipos están probados para una vibración de acuerdo con EN y IEC Para asegurarse de que instala el equipo rápida, fácilmente y de forma segura, prepare la instalación como se indica en las siguientes instrucciones. 21

22 3 INSTALACIÓN OPTIWAVE 7300 C 3.3 Cómo preparar el tanque antes de instalar el equipo Para evitar errores en la medición y en el mal funcionamiento del equipo, obedezca estas precauciones Datos teóricos para la posición de la boquilla Siga estas recomendaciones para asegurarse de que el equipo mide correctamente. Figura 3-1: Posición de la boquilla recomendada para líquidos, engrudos y lodo. 1 Boquillas para DN40 o antenas cónicas DN50 2 Boquillas para antenas cónicas DN80 o DN100, o antena elipsoidal DN80 3 Altura del tanque 4 Diámetro del tanque 5 Distancia mínima de la boquilla de la pared del tanque : 1/7 x altura del tanque Distancia máxima de la boquilla desde la pared del tanque :diámetro del tanque 1/3 x 6 Distancia mínima de la boquilla desde la pared del tanque : altura del tanque 1/10 x Distancia máxima de la boquilla desde la pared del tanque :diámetro del tanque 1/3 x Si es posible, no instale una boquilla en el centro del tanque. No ponga el equipo cerca de la entrada del producto. Si el producto que entra en el tanque toca la antena, el equipo medirá incorrectamente. Si el producto llena el tanque directamente debajo de la antena, el equipo también medirá incorrectamente. 22

23 OPTIWAVE 7300 C INSTALACIÓN 3 Figura 3-2: Entradas del producto 1 El equipo está en la posición correcta. 2 El equipo está demasiado cerca de la entrada del producto. Figura 3-3: Se puede poner en funcionamiento más de 1 medidor de nivel radar FMCW en un tanque Se puede poner en funcionamiento más de un medidor de nivel radar FMCW en un tanque. 23

24 3 INSTALACIÓN OPTIWAVE 7300 C 3.4 Recomendaciones de instalación para líquidos Requisitos generales Le recomendamos que configure el equipo cuando el tanque esté vacío. Figura 3-4: Recomendaciones de instalación generales 1 No incline el equipo más de 2 2 Si hay demasiados obstáculos en el haz del radar, haga un escaneo del espectro de vacío (vaya al manual) o instale una cámara bypass o tubo tranquilizador. 3 2,5 mm / 0,1 max. para líquidos de constante dieléctrica alta 4 Fondos de tanque curvados y cónicos. Vaya al manual para un ajuste adecuado del equipo. 5 Radio de la huella del radar (antena cónica DN40): apertura de 180 mm/m o 2,15 /pies (10 ) Radio de la huella del radar (antena cónica DN50): apertura de 130 mm/m o 1,55 /pies (7,5 ) Radio de la huella del radar (antena cónica DN80): apertura de 90 mm/m o 1,1 /pies (5 ) Radio de la huella del radar (antena cónica DN100 y antena elipsoidal DN80 ): apertura de 70 mm/m o 0,83 /pies (4 ) 24

25 OPTIWAVE 7300 C INSTALACIÓN Instalación en tubos tranquilizadores Emplee un tubo tranquilizador si: Hay espuma altamente conductiva en el tanque. El líquido está muy turbulento o agitado. Hay demasiados obstáculos cerca del área donde quiere instalar el equipo. El equipo se usa para medir un líquido (petro-química) en un tanque con un techo flotante. Figura 3-5: Recomendaciones para la instalación de un tubo tranquilizador 1 Requisitos básicos para un tubo tranquilizador 2 Recomendaciones para tanques que tienen uno o más líquidos sin espuma 3 Agujero de circulación del aire 4 Nivel máximo del líquido 5 Agujero de circulación líquida sobre el nivel máximo de la interfase. 6 Espacio entre la antena y la pared del tubo tranquilizador <2,5 mm / 0,1 para un líquido con constante dieléctrica alta 7 Cambio repentino en el diámetro del tubo <1 mm / 0,04 Requisitos de instalación El tubo tranqulizador debe ser electricamente conductivo. El diámetro interior de la cámara del bypass no debe ser mayor de 5 mm / 0,2 que el diámetro de la antena (para un líquido de constante dieléctrica alta). El tubo tranquilizador debe estar recto. El tubo tranquilizador debe tener una superficie de dureza de ±0,1 mm / 0,004 o mejor. No debe haber cambios repentinos en el diámetro interno mayor de 1 mm / 0,04. El fondo del tubo tranquilizador debe estar abierto. Instalación en tanques que contienen líquido y espuma Perfore un agujero de nivelación de presión en el tubo tranquilizador por encima del nivel máximo. Retire las rebabas del agujero. 25

26 3 INSTALACIÓN OPTIWAVE 7300 C Instalación en tanques que contienen un líquido o más sin espuma Perfore un agujero de nivelación de presión en el tubo tranquilizador por encima del nivel máximo de la parte superior del líquido. Perfore un agujero de circulación líquida en el tubo tranquilizador encima del nivel máximo de la intefase (si hay más de un líquido en el tanque). i Estos agujeros ayudan al líquido a moverse libremente entre el tubo tranquilizador y el tanque. Retire las rebabas de los agujeros. Techos flotantes Si el equipo debe estar instalado en un tanque con techo flotante, instálelo en un tubo tranquilizador. Figura 3-6: Techos flotantes 1 Sedimento 2 Accesorios de apoyo 3 Tubo tranquilizador 4 Techo flotante 5 Producto 6 Tanque 26

27 OPTIWAVE 7300 C INSTALACIÓN 3 Tanques cilíndricos horizontales Si el equipo: es para un tanque cilíndrico horizontal, está en un tanque metálico, mide un producto con una constante dieléctrica alta y está en centro del tanque, le recomendamos que lo instale en un tubo tranqulizador. Figura 3-7: Tanques cilíndricos horizontales 1 El equipo se instala sin tubo tranquilizador. Hay reflejos múltiples. Vaya a PRECAUCIÓN. 2 El equipo se instala en un tubo tranquilizador y mide correctamente. Si el equipo se instala en un tanque cilíndrico horizontal que contiene líquido con una constante dieléctrica alta sin un tubo tranquilizador, no lo ponga en el centro del tanque. Esto provocará reflejos múltiples y el equipo no medirá con precisión. Utilice la función Reflex.Multiples en modo supervisor > Prep. Avanzada > Prep.Instalación para mantener los efectos de reflejos múltiples al mínimo. Para más datos, vaya a "Descripción de la función" en el manual. 27

28 3 INSTALACIÓN OPTIWAVE 7300 C Cámaras Bypass Instale una cámara bypass en el lateral del tanque si: Hay espuma altamente conductiva en el tanque. El líquido está muy turbulento o agitado. Hay demasiados obstáculos en el tanque. Figura 3-8: Recomendaciones de instalación para cámaras bypass. 1 Cámara bypass 2 Espacio entre la antena y la pared del tubo tranquilizador <2,5 mm / 0,1 para un líquido de constante dieléctrica alta 3 Cambio repentino en el diámetro del tubo <1 mm / 0,04 Requisitos de instalación La cámara del bypass debe ser conductiva electricamente. El diámetro interior de la cámara del bypass no debe ser mayor de 5 mm / 0,2 respecto al diámetro de la antena (para un líquido de constante dieléctrica alta). La cámara del bypass debe estar recta. La cámara del bypass debe tener una dureza de superficie de ±0,1 mm / 0,004. No debe haber cambios repentinos en el diámetro interno mayor de 1 mm / 0,04. 28

29 OPTIWAVE 7300 C INSTALACIÓN 3 Instalación lateral en tanques que contienen un líquido y espuma La conexión del proceso superior de la cámara del bypass debe estar por encima del nivel máximo del líquido. La conexión del proceso del fondo de la cámara del bypass debe estar por debajo del nivel medido más bajo de líquido. Instalación lateral en tanques que contienen más de un líquido La conexión del proceso superior de la cámara del bypass debe estar por encima del nivel máximo del líquido. La conexión del proceso del fondo de la cámara del bypass debe estar por debajo del nivel medido más bajo de líquido. Las conexiones de proceso adicionales son necesarias para que los líquidos circulen libremente a lo largo de la cámara del bypass. Figura 3-9: Recomendaciones para la instalación de las cámaras de bypass que contienen más de un líquido 1 Cámara bypass 2 Conexión de proceso adicional 29

30 3 INSTALACIÓN OPTIWAVE 7300 C 3.5 Cómo instalar el equipo en el tanque Cómo instalar un equipo con una conexión bridada Equipo necesario: Equipo Junta (no suministrada) Tuercas y tornillos (no suministrados) Llave inglesa (no suministrada) Requisitos para las conexiones bridadas Figura 3-10: Conexión de la brida Cómo instalar un equipo con una conexión roscada Equipo requerido: Equipo Junta para conexión G 1½ (no suministrada) Llave 50 mm / 2 (no suministrada) Requisitos para conexiones roscadas Figura 3-11: Conexión roscada 30

31 OPTIWAVE 7300 C CONEXIONES ELÉCTRICAS Instrucciones de seguridad Todo el trabajo de las conexiones eléctricas solo se puede llevar a cabo con la alimentación desconectada. Tome nota de los datos de voltaje en la placa de características! Siga las regulaciones nacionales para las instalaciones eléctricas! Para aparatos que se empleen en zonas peligrosas, se aplican notas de seguridad adicionales; por favor consulte la documentación Ex. Se deben seguir sin excepción alguna, las regulaciones de seguridad y salud ocupacional regionales. Cualquier trabajo hecho en los componentes eléctricos del aparato de medición debe ser llevado a cabo únicamente por especialistas entrenados adecuadamente. Mire la placa del fabricante del aparato para asegurarse de que el aparato se ha entregado según su pedido. Compruebe en la placa del fabricante la impresión correcta del voltaje para su suministro. 4.2 Instalación eléctrica: salidas 1 y 2 Figura 4-1: Instalación eléctrica 1 Cubierta de compartimento terminal 2 Salida 1: salida actual - 3 Salida 1: salida actual + 4 Terminal de tierra en el housing 5 Salida 2: salida actual - 6 Salida 2: salida actual + 7 Terminal de tierra entre la conexión del proceso y el convertidor La salida 1 alimenta el equipo y se emplea para la comunicación HART. Si el equipo tiene la opción de segunda salida en corriente, emplee una alimentación adicional para activar la salida 2. 31

32 4 CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 7300 C No-Ex Ex i Ex d Figura 4-2: Conexiones eléctricas para los equipos no-ex 1 Alimentación 2 Resistencia para una comunicación HART. 3 Salida 1: VDC para una salida de 22 ma en la terminal 4 Salida 2: VDC para una salida de 22 ma en la terminal Para datos eléctricos, aplicaciones Ex i, vaya a suplementos Ex. Puede encontrar esta documentación en el CD-ROM entregado con el equipo o se lo puede descargar sin cargo de la website (Centro de descarga). Para datos eléctricos para aplicaciones Ex d, vaya a suplementos Ex. Puede encontrar esta documentación en el CD-ROM entregado con el equipo o se lo puede descargar sin cargo de la website (Centro de descarga). 32

33 OPTIWAVE 7300 C CONEXIONES ELÉCTRICAS Grado de protección El equipo cumple todos los requisitos para la clase de protección IP 66/67 (equivalente a NEMA 6-6X). Asegúrese de que el prensaestopa es impermeable. Figura 4-3: Cómo hacer que la instalación se corresponda con la categoría de protección IP 67 Asegúrese de que las bridas no están dañadas. Asegúrese de que los cables eléctricos no están dañados. Asegúrese de que los cables eléctricos corresponden al código eléctrico nacional. Los cables están en un lazo delante del equipo 1 así el agua no entrará en el housing. Apriete los prensaestopas 2. Cierre los prensaestopas no utilizados con conectores falsos 3. 33

34 4 CONEXIONES ELÉCTRICAS OPTIWAVE 7300 C 4.4 Redes Información general El equipo emplea el protocolo de comunicación HART. Este protocolo se corresponde con el estándar de Fundación de Comunicación HART. El equipo se puede conectar punto a punto. También puede funcionar en una red multipunto de hasta 15 equipos. La salida 1 se programa en fábrica para comunicarse punto a punto. Para cambiar el modo de comunicación punto a punto a multipunto, vaya a "Configuración Red de Trabajo" en el manual Conexión punto a punto Figura 4-4: Conexión punto a punto (no-ex) 1 Dirección del equipo (0 para la conexión punto a punto) ma + HART 3 Resistencia para una comunicación HART. 4 Alimentación 5 HART convertidor 6 HART software de comunicación 34

35 OPTIWAVE 7300 C CONEXIONES ELÉCTRICAS Redes de trabajo multipunto Figura 4-5: Red de Trabajo multipunto (no-ex) 1 Dirección del equipo (n+1 para redes de trabajo multipunto) 2 Dirección del equipo (1 para redes de trabajo multipunto) 3 4mA + HART 4 Resistencia para una comunicación HART. 5 Alimentación 6 HART convertidor 7 HART software de comunicación 35

36 5 FORMULARIO DE SOLICITUD OPTIWAVE 7300 C Puede ayudarnos a atenderle tan rápido como sea posible dándonos cierta información. Después envíelo por fax. Su asesor personal se pondrá en contacto con usted en menos de 24 horas. 5.1 Datos del equipo Tipo de conexión Brida Roscado Especifique el tamaño: Material de conexión 316 L Hastelloy C-22 Feedthrough/Sello 5.2 Datos de proceso Estándar/ FKM/FPM ( C) Metaglas / FKM/FPM ( C) Estándar/ Kalrez 6375 ( C) Metaglas / Kalrez 6375 ( C) Estándar/ EPDM ( C) Metaglas / EPDM ( C) 2 salidas Salidas 1 salida ma/hart ma/hart ma Pantalla Sin Con Especifique el idioma: Aprobaciones No Ex ATEX II G 1, 1/2, 2 Ex ia IIC T6...T3 WHG ATEX II D 1, 1/2, 2 Ex iad 20 ó Ex iad 20/21 ó Ex iad 21 IP6X T65 C...T90 C 1 Div. 1 no para CSA FM/CSA IS Clase 1 Div. 1 (Sellado Dual) ATEX II G 3 Ex na II T6...T3 FM/CSA XP Clase 1 Div. 1 (Sellado Dual) 1 ATEX II G 1/2, 2 Ex d[ia] IIC T6...T3 ATEX II D 1/2, 2 Ex td[iad] A21/20 ó Ex td[iad] A21 IP6X T65 C...T90 C IECEx Zona 0/20 Ex ia IIC T3...T6 Nombre del producto: Presión de operación: Rango de presión: Temperatura en la conexión proceso: Temperatura ambiente: Densidad de operación: Viscosidad: Medición (nivel, volumen...): Altura de tanque: Comentarios (del interior, expuesto al tiempo atmosférico,...): 36

37 OPTIWAVE 7300 C FORMULARIO DE SOLICITUD Datos de contacto Empresa: Persona de contacto: Número de teléfono: Número de fax: 37

38 6 NOTAS OPTIWAVE 7300 C 38

39 OPTIWAVE 7300 C NOTAS 6 39

40 K K K Visión global del producto KROHNE KROHNE - Sujeto a cambio sin previo aviso. Caudalímetros electromagnéticos Caudalímetros de área variable Caudalímetros ultrasónicos Caudalímetros másicos Caudalímetros Vortex Controladores de caudal Medidores de nivel Medidores de temperatura Medidores de presión Productos de análisis Sistemas de medición para la industria del gas y petróleo. Sistemas de medida para tanques marítimos. Oficina central KROHNE Messtechnik GmbH Ludwig-Krohne-Str. 5 D Duisburg (Alemania) Tel.:+49 (0) Fax:+49 (0) La lista actual de los contactos y direcciones de KROHNE se encuentra en:

SMARTLINE RM60 (FMCW) Inicio rápido

SMARTLINE RM60 (FMCW) Inicio rápido SMARTLINE RM60 (FMCW) Inicio rápido Medidor de nivel radar sin contacto (FMCW) para sólidos para la medida de distancia, nivel, volumen y masa de sólidos CONTENIDO SMARTLINE RM60 (FMCW) 1 Instrucciones

Más detalles

IFC 070 Hoja de datos técnica

IFC 070 Hoja de datos técnica IFC 070 Hoja de datos técnica Convertidor de señal electromagnético Accionado mediante batería con bajo consumo energético Rápido y fácil de instalar y utilizar Módulo adquisidor de datos y GSM para la

Más detalles

VG7. VG7 Manual. Medidor de nivel de radar sin contacto (FMCW) para líquidos. para la medida de distancia, nivel, volumen y masa de líquidos

VG7. VG7 Manual. Medidor de nivel de radar sin contacto (FMCW) para líquidos. para la medida de distancia, nivel, volumen y masa de líquidos VG7 VG7 Manual Medidor de nivel de radar sin contacto (FMCW) para líquidos para la medida de distancia, nivel, volumen y masa de líquidos HYCONTROL : IMPRESIÓN :::::::::::::::::::::::::::::::::: Todos

Más detalles

BM 26 BASIC/ADVANCED Hoja de datos técnica

BM 26 BASIC/ADVANCED Hoja de datos técnica BM 26 BASIC/ADVANCED Hoja de datos técnica Indicador de nivel de bypass de acero inoxidable utilizable hasta 40 bar / 580 psi La mejor relación precio / rendimiento Construido totalmente en acero inoxidable

Más detalles

BM 26 BASIC/ADVANCED Instrucciones suplementarias

BM 26 BASIC/ADVANCED Instrucciones suplementarias BM 26 BASIC/ADVANCED Instrucciones suplementarias Los indicadores de Nivel de Acero Inoxidable para aplicaciones de nivel de hasta 40 barg / 580 psig Instrucciones suplementarias para aplicaciones ATEX

Más detalles

OPTIWAVE 5200 C/F Manual

OPTIWAVE 5200 C/F Manual OPTIWAVE 5200 C/F Manual Medidor de nivel con radar de 2 hilos / 10 GHz (FMCW) para medir la distancia, el nivel, el volumen, el caudal y la reflexión de líquidos, pastas y lodos KROHNE : IMPRESIÓN :::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Más detalles

Termorresistencia con indicación digital Modelo TR75, Alimentación por batería

Termorresistencia con indicación digital Modelo TR75, Alimentación por batería Instrumentación de temperatura eléctrica Termorresistencia con indicación digital Modelo TR75, Alimentación por batería Hoja técnica WIKA TE 60.75 DiwiTherm Aplicaciones Maquinaria, instalaciones industriales,

Más detalles

SMARTLINE RM71 (TDR) Instrucciones suplementarias. Medidor de nivel de radar guiado (TDR) Instrucciones adicionales para aplicaciones ATEX

SMARTLINE RM71 (TDR) Instrucciones suplementarias. Medidor de nivel de radar guiado (TDR) Instrucciones adicionales para aplicaciones ATEX SMARTLINE RM7 (TDR) Instrucciones suplementarias Medidor de nivel de radar guiado (TDR) Instrucciones adicionales para aplicaciones ATEX CONTENIDO SMARTLINE RM7 (TDR) Información general sobre seguridad

Más detalles

Presión diferencial. Resumen 204 VEGADIF 65 206 Sello separador 208 Accesorios 212. Presión diferencial VEGADIF

Presión diferencial. Resumen 204 VEGADIF 65 206 Sello separador 208 Accesorios 212. Presión diferencial VEGADIF Presión diferencial Resumen 204 VEGADIF 65 206 Sello separador 208 Accesorios 212 Presión diferencial VEGADIF 203 VEGADIF Para medida de nivel, presión diferencial y caudal Principio de medida Las membranas

Más detalles

ICON Instrucciones suplementarias

ICON Instrucciones suplementarias ICON Instrucciones suplementarias Accessorios para transmisores OPTITEMP Kit de configuración del transmisor Guía de instalación del Software para ConSoft para Windows XP, Windows Vista y Windows 7 KROHNE

Más detalles

SMARTLINE RM71 (TDR) Manual

SMARTLINE RM71 (TDR) Manual SMARTLINE RM71 (TDR) Manual Medidor de nivel de radar guiado (TDR) / a 2 hilos para la medida de distancia, nivel, volumen y masa de líquidos, interfase de líquidos, pastas y sólidos : IMPRESIÓN ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Más detalles

IFC 050 Hoja de datos técnica

IFC 050 Hoja de datos técnica IFC 050 Hoja de datos técnica Convertidor de señal para caudalímetros electromagnéticos Para aplicaciones de agua y aguas residuales Varias salidas, incl. salida de pulsos activa y Modbus RS485 Excelente

Más detalles

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella www.casella-es.com Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella Tabla de contenidos 1 INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Seguridad... 3 1.2 Descripción general del producto... 3 1.3 Cómo funciona?... 3

Más detalles

Termorresistencia de proceso Modelo TR12-B, para montar en vaina Modelo TR12-M, módulo básico

Termorresistencia de proceso Modelo TR12-B, para montar en vaina Modelo TR12-M, módulo básico Instrumentación de temperatura eléctrica Termorresistencia de proceso Modelo TR12-B, para montar en vaina Modelo TR12-M, módulo básico Hoja técnica WIKA TE 60.17 otras homologaciones véase página 6 Aplicaciones

Más detalles

VF2 Instrucciones suplementarias

VF2 Instrucciones suplementarias VF2 Instrucciones suplementarias Medidor de nivel de radar guiado (TDR) / de 2 hilos Instrucciones suplementarias para aplicaciones ATEX HYCONTROL CONTENIDO VF2 1 Información general sobre seguridad 3

Más detalles

Unidad extraíble para termorresistencia Modelo TR10-K, para sondas de temperatura blindadas a prueba de presión modelo TR10-L

Unidad extraíble para termorresistencia Modelo TR10-K, para sondas de temperatura blindadas a prueba de presión modelo TR10-L Instrumentación de temperatura eléctrica Unidad extraíble para termorresistencia Modelo TR10-K, para sondas de temperatura blindadas a prueba de presión modelo TR10-L Hoja técnica WIKA TE 60.11 NAMUR Otras

Más detalles

VF2. VF2 Manual. Medidor de nivel de radar guiado (TDR) / de 2 hilos. para medir la distancia, el nivel y el volumen de líquidos, pastas y sólidos

VF2. VF2 Manual. Medidor de nivel de radar guiado (TDR) / de 2 hilos. para medir la distancia, el nivel y el volumen de líquidos, pastas y sólidos VF2 VF2 Manual Medidor de nivel de radar guiado (TDR) / de 2 hilos para medir la distancia, el nivel y el volumen de líquidos, pastas y sólidos HYCONTROL : IMPRESIÓN ::::::::::::::::::::::::::::::::::

Más detalles

Indicadores de nivel Serie LT Indicador, detector y transmisor de nivel para líquidos

Indicadores de nivel Serie LT Indicador, detector y transmisor de nivel para líquidos Indicadores de nivel Serie LT Indicador, detector y transmisor de nivel para líquidos Construcción simple Resistente en condiciones extremas de temperatura y presión Sin riesgo de fugas Excelente resistencia

Más detalles

Manómetro digital de precisión Modelo CPG1000

Manómetro digital de precisión Modelo CPG1000 Calibración Manómetro digital de precisión Modelo CPG1000 Hoja técnica WIKA CT 10.01 Aplicaciones Industrias de fuel-oil y gas Áreas de reparación y servicio Servicio de calibración y mantenimiento Calibraciones

Más detalles

Transmisor de presión Para aplicaciones industriales generales Modelo A-10

Transmisor de presión Para aplicaciones industriales generales Modelo A-10 Instrumentación de presión electrónica Transmisor de presión Para aplicaciones industriales generales Modelo A-10 Hoja técnica WIKA PE 81.60 Aplicaciones Maquinaria Industria naval Técnica de medición

Más detalles

SMARTLINE RM76 (TDR) Manual

SMARTLINE RM76 (TDR) Manual SMARTLINE RM76 (TDR) Manual Medidor de nivel de radar guiado (TDR) / de 2 hilos para medir la distancia, el nivel y el volumen de líquidos, pastas y sólidos : IMPRESIÓN ::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Más detalles

Posicionador electroneumático digital

Posicionador electroneumático digital SideControl BASIC Posicionador electroneumático digital El Tipo 8791 BASIC puede combinarse con... Carcasa metálica compacta Puesta en servicio sencilla mediante función de ajuste Sistema dinámico de válvula

Más detalles

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 8693 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Pantalla gráfica retroiluminada

Más detalles

Tecnologías, soluciones y aplicaciones. Tecnología ultrasónica para nivel

Tecnologías, soluciones y aplicaciones. Tecnología ultrasónica para nivel Tecnologías, soluciones y aplicaciones Tecnología ultrasónica para nivel Contenido Liderazgo en tecnología ultrasónica 3 Cómo nos hacemos cliente suyo 4 Modelos y versiones 5 Acerca de la tecnología ultrasónica

Más detalles

Sensores de temperatura y termopozos (métricos) tipo DIN de Rosemount

Sensores de temperatura y termopozos (métricos) tipo DIN de Rosemount Sensores de temperatura y termopozos (métricos) tipo DIN de Rosemount Hoja de datos del producto Febrero de 2014 00813-0209-2654, Rev IA Termorresistencias (0065) y termopares (0185) disponibles para cumplir

Más detalles

ALTOSONIC V12 Hoja de datos técnica

ALTOSONIC V12 Hoja de datos técnica Hoja de datos técnica Caudalímetro ultrasónico de gas de 12 cuerdas para transferencia de custodia 12 cuerdas acústicas para una excelente inmunidad a los remolinos y redundancia incorporada Sólo 5D aguas

Más detalles

PA20 Preamplificador

PA20 Preamplificador PA0 Preamplificador Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P40-67 AB Issue 4. Seguridad. Información de producto. Instalación 4. Cableado 5. Comprobación de Voltaje 6. Mantenimiento IM-P40-67

Más detalles

Controlador de nivel LC1300 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Controlador de nivel LC1300 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P402-111 AB Issue 3 Controlador de nivel LC1300 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Seguridad Alarm Power Alarm Pump 2. Aplicación LC1300 3. Instalación 4. Configuración 5. Diagrama de Conexiones

Más detalles

Instrumentación de presión mecatrónica. Aplicaciones. Características. Descripción

Instrumentación de presión mecatrónica. Aplicaciones. Características. Descripción Instrumentación de presión mecatrónica Manómetro de membrana con señal eléctrica de salida Acero inoxidable, ejecución de seguridad Altamente resistente a sobrecarga hasta 400 bar Modelos PGT43HP.100 y

Más detalles

SAFEYE XENON 700. Detección de hidrocarburos y etileno. Ópticas térmicas. Garantía de 10 años para la lámpara destellante de xenón

SAFEYE XENON 700. Detección de hidrocarburos y etileno. Ópticas térmicas. Garantía de 10 años para la lámpara destellante de xenón SAFEYE XENON 700 Detección de hidrocarburos y etileno Ópticas térmicas Garantía de 10 años para la lámpara destellante de xenón SIL 2 conforme a IEC 61508 SISTEMA DE DETECCIÓN DE GAS DE CAMINO ABIERTO

Más detalles

Bocina 105 db (A) Serie 8491/2. Manual de instrucciones ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES.

Bocina 105 db (A) Serie 8491/2. Manual de instrucciones ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES ES. Bocina 105 db (A) Manual de instrucciones Additional languages www.stahl-ex.com & CS Clifford & Snell Información general Índice 1 Información general...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Informaciones sobre el

Más detalles

Cómo especificar un producto. Sensores de procesos e instrumentos mecánicos

Cómo especificar un producto. Sensores de procesos e instrumentos mecánicos Cómo especificar un producto Sensores de procesos e instrumentos mecánicos Todo a la vista. A continuación le ofrecemos algunas pautas acerca de cómo especificar nuestros productos. Concebida como complemento

Más detalles

Medida de nivel Medición continua - Transmisores radar

Medida de nivel Medición continua - Transmisores radar Sinopsis Configuración Montaje en boquilla o tubuladura El transmisor de nivel por radar a impulsos a 2 hilos y 25 GHz monitoriza continuamente el nivel de sólidos y líquidos en tanques de almacenamiento

Más detalles

PanaFlow HT. Medidor de caudal ultrasónico SIL de Panametrics para líquidos. GE Measurement & Control. Aplicaciones. Características y ventajas

PanaFlow HT. Medidor de caudal ultrasónico SIL de Panametrics para líquidos. GE Measurement & Control. Aplicaciones. Características y ventajas GE Measurement & Control PanaFlow HT Medidor de caudal ultrasónico SIL de Panametrics para líquidos plicaciones PanaFlow HT es un medidor de caudal SIL utilizado para la medición del caudal de líquidos

Más detalles

Transmisor Para densidad de gas, temperatura, presión y humedad de gas SF₆ Modelo GDHT-20, con salida MODBUS

Transmisor Para densidad de gas, temperatura, presión y humedad de gas SF₆ Modelo GDHT-20, con salida MODBUS Instrumentos Transmisor Para densidad de gas, temperatura, presión y humedad de gas SF₆ Modelo GDHT-20, con salida MODBUS Hoja técnica WIKA SP 60.14 Aplicaciones Monitorización permanente de los parámetros

Más detalles

Caudalímetros electromagnéticos Serie FLOMAT Caudalímetro electromagnético de inserción para líquidos conductivos

Caudalímetros electromagnéticos Serie FLOMAT Caudalímetro electromagnético de inserción para líquidos conductivos Caudalímetros electromagnéticos Serie FLOMAT Caudalímetro electromagnético de inserción para líquidos conductivos Apto para tuberías de gran tamaño como solución económica para la medición de caudal Indicación

Más detalles

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 869 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Pantalla gráfica retroiluminada Puesta en

Más detalles

Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo.

Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo. 16 COMPONENTES DE UNA INSTALACIÓN ST-3-3932-2005 Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo. ST-44-2002 Equipos de medición en campo Uso y conexión de los equipos de medición en campo,

Más detalles

Snifter. Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO

Snifter. Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO Snifter Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO Casella España S.A. Polígono Európolis Calle Belgrado, nº4b 28232 Las Rozas. Madrid T +34 91 640 75 19 F + 34 91 636 01 96 E online@casella-es.com www.casella-es.com

Más detalles

Presión de proceso. Resumen Página 170 VEGABAR serie 10 Página 172 VEGABAR 81, 82, 83 Página 176 Accesorios Página 182 AL-ES

Presión de proceso. Resumen Página 170 VEGABAR serie 10 Página 172 VEGABAR 81, 82, 83 Página 176 Accesorios Página 182 AL-ES Presión de proceso 7 Resumen Página 170 VEGABAR serie 10 Página 172 VEGABAR 81, 82, 83 Página 176 Accesorios Página 182 169 VEGABAR Medida de nivel y presión Principio de medida El corazón del transmisor

Más detalles

Instrumentos para medida de nivel

Instrumentos para medida de nivel Sinopsis Configuración es un transmisor de nivel por radar FMCW a 2 hilos y 78 GHz. Se utiliza para la medida de nivel en continuo sin contacto en sólidos a una distancia máxima de 100 m (329 ft). Ventajas

Más detalles

OPTISONIC 6300 Hoja de datos técnica

OPTISONIC 6300 Hoja de datos técnica OPTISONIC 6300 Hoja de datos técnica Caudalímetro ultrasónico Clamp-on Robusta construcción clamp-on para uso industrial Puesta en marcha inmediata Concepto "todo en uno" KROHNE CONTENIDO OPTISONIC 6300

Más detalles

sensor de desplazamiento lineal de activación magnética WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141

sensor de desplazamiento lineal de activación magnética WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141 ATEX categoría II 2 G, zona Ex 1 ATEX categoría II 2 D, Ex zona 21 Rectangular, aluminio / plástico Varias posibilidades de montaje insensibilidad a los campos magnéticos externos zonas ciegas extremadamente

Más detalles

Termopar de proceso Modelo TC12-B, para montar en vaina Modelo TC12-M, módulo básico

Termopar de proceso Modelo TC12-B, para montar en vaina Modelo TC12-M, módulo básico Instrumentación de temperatura eléctrica Termopar de proceso Modelo TC12-B, para montar en vaina Modelo TC12-M, módulo básico Hoja técnica WIKA TE 65.17 otras homologaciones véase página 6 Aplicaciones

Más detalles

Unidad extraíble para termopar Para termómetro antideflagrante modelo TC10-L Modelo TC10-K

Unidad extraíble para termopar Para termómetro antideflagrante modelo TC10-L Modelo TC10-K Instrumentación de temperatura eléctrica Unidad extraíble para termopar Para termómetro antideflagrante modelo TC10-L Modelo TC10-K Hoja técnica WIKA TE 65.11 NAMUR otras homologaciones véase página 4

Más detalles

Transmisor de presión Modelo IPT-10, versión estándar Modelo IPT-11, membrana aflorante

Transmisor de presión Modelo IPT-10, versión estándar Modelo IPT-11, membrana aflorante Instrumentación de presión electrónica Transmisor de presión Modelo IPT-10, versión estándar Modelo IPT-11, membrana aflorante Hoja técnica WIKA PE 86.11 Aplicaciones Control de procesos Química de procesos

Más detalles

Convertidor MC 608A/B/R DS300-0-ESP

Convertidor MC 608A/B/R DS300-0-ESP Convertidor MC 608A/B/R DS300-0-ESP 1 Convertidor MC 608 A/B/R Primer producto de la nueva familia de convertidores de altas prestaciones. Disponible en versión alimentada (MC608A). Alimentación por batería

Más detalles

EKS y AKS: sensores, transmisores y controles de nivel

EKS y AKS: sensores, transmisores y controles de nivel EKS y AKS: sensores, transmisores y controles de nivel Danfoss puede suministrar una amplia gama de sensores y transmisores para el control electrónico de aplicaciones de refrigeración. Sensores de temperatura

Más detalles

ABB Instrumentation. Rotámetro VA Master. Técnica altamente probada para la medida de gases, líquidos y vapor

ABB Instrumentation. Rotámetro VA Master. Técnica altamente probada para la medida de gases, líquidos y vapor Rotámetro VA Master Técnica altamente probada para la medida de gases, líquidos y vapor Procedimiento económico de medida Visualización local sin alimentación externa Medida de incluso pequeñas cantidades

Más detalles

Manual de instalación 20002516, Rev BA Diciembre 2010. Sensores Coriolis Micro Motion serie R para caudal

Manual de instalación 20002516, Rev BA Diciembre 2010. Sensores Coriolis Micro Motion serie R para caudal Manual de instalación 20002516, Rev BA Diciembre 2010 Sensores Coriolis Micro Motion serie R para caudal Información sobre seguridad y aprobaciones Este producto de Micro Motion cumple con todas las directivas

Más detalles

Balanza de bombonas de gas Modelo GCS-1

Balanza de bombonas de gas Modelo GCS-1 Instrumentación de presión electrónica Balanza de bombonas de gas Modelo GCS-1 Hoja técnica WIKA PE 87.19 Aplicaciones Medición del nivel de gases líquidos en cabinas de gases y sistemas de suministro

Más detalles

We measure it. testo 645 Mediciones de alta precisión para la industria. www.testo.es. Medición de humedad de elevada precisión hasta un ±1 %HR

We measure it. testo 645 Mediciones de alta precisión para la industria. www.testo.es. Medición de humedad de elevada precisión hasta un ±1 %HR Termohigrómetro testo 645 Mediciones de alta precisión para la industria Medición de humedad de elevada precisión hasta un ±1 %HR Conexión de 2 sondas enchufables %HR C Medición de temperatura, humedad

Más detalles

Transmisores de presión, tipos AKS 32 y AKS 33

Transmisores de presión, tipos AKS 32 y AKS 33 Transmisores de presión, tipos AKS 32 y AKS 33 Introducción Los transmisores de presión AKS 32 y AKS 33 miden una presión y convierten el valor medido en una señal estándar: 1 5 V c.c. o 10 V c.c. para

Más detalles

Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes

Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes Serie MKT (E3.1) Cámaras de simulación ambiental Cámara de simulación ambiental para perfiles de temperatura exigentes Los rangos de temperatura entre -70 ºC y 180 ºC, con la ventaja de la simulación natural

Más detalles

Micro Motion Caudalímetros de gas natural comprimido modelo CNG050

Micro Motion Caudalímetros de gas natural comprimido modelo CNG050 Hoja de datos del producto PS-00456, Rev. E Mayo 2013 Micro Motion Caudalímetros de gas natural comprimido modelo CNG050 Micro Motion Los medidores modelo CNG050 están diseñados específicamente para la

Más detalles

Beck. Transmisor de presión diferencial para Aire

Beck. Transmisor de presión diferencial para Aire Beck. Transmisor de presión diferencial para Aire Transmisor de presión diferencial 98 Descripción general Los transmisores de presión diferencial de la serie 98 se utilizan para medir presiones diferenciales,

Más detalles

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones

Más detalles

Controlador de presión High-End Modelo CPC8000

Controlador de presión High-End Modelo CPC8000 Calibración Controlador de presión High-End Modelo CPC8000 Hoja técnica WIKA CT 28.01 Aplicaciones Industria (laboratorio, taller y producción) Fabricantes de transmisores y manómetros Servicio de calibración

Más detalles

Instalación y mantenimiento del Detector de fugas de líquido. DDP-14 L: Detector de fugas de líquido

Instalación y mantenimiento del Detector de fugas de líquido. DDP-14 L: Detector de fugas de líquido Instalación y mantenimiento del Detector de fugas de líquido DDP-14 L: Detector de fugas de líquido 0123 Índice Introducción... 2 Descripción... 3 Funcionamiento... 4 Ejemplos de aplicación... 5 Especifi

Más detalles

Balanza de presión, versión compacta Modelo CPB3800

Balanza de presión, versión compacta Modelo CPB3800 Calibración Balanza de presión, versión compacta Modelo CPB3800 Hoja técnica WIKA CT 31.06 Aplicaciones Patrón primario para representación de la escala de presión en el rango de hasta 1.200 bar hidráulico

Más detalles

Unidad extraíble para termorresistencia Para sondas de temperatura blindadas a prueba de presión modelo TR10-L Modelo TR10-K

Unidad extraíble para termorresistencia Para sondas de temperatura blindadas a prueba de presión modelo TR10-L Modelo TR10-K Instrumentación de temperatura eléctrica Unidad extraíble para termorresistencia Para sondas de temperatura blindadas a prueba de presión modelo TR10-L Modelo TR10-K Hoja técnica WIKA TE 60.11 Otras homologaciones

Más detalles

Dimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm

Dimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm Dimensiones 5 20 15 52 35,4 30 M12x1 0102 M18x1 5,3 LED 62 Referencia de pedido 40 23,75 R20,8 45 45 Características Para montaje en la carcasa Montaje directo en mandos estándarizados Cumple con Normativa

Más detalles

Unidad extraíble para termopar Modelo TC10-A

Unidad extraíble para termopar Modelo TC10-A Instrumentación de temperatura eléctrica Unidad extraíble para termopar Modelo TC1-A Hoja técnica WIKA TE 65.1 NAMUR Otras homologaciones véase página 6 Aplicaciones Para todas las aplicaciones industriales

Más detalles

Transmisores de Nivel

Transmisores de Nivel WEKA Transmisores de Nivel Certified according ISO 9001:2000 Certified according PED 97/23/EC Miembro del Grupo Certified according ATEX 94/9/EC Diseño Modular Datos Técnicos XM-/XT-800E XM-/XT-825E XT-800R

Más detalles

Manómetro de presión diferencial

Manómetro de presión diferencial Manómetro de presión diferencial testo 526 Medición de cualquier rango de presión Sensor de presión de 0 a 2000 compensado en temperatura integrado en el instrumento 2 entradas para la conexión de sondas

Más detalles

Termorresistencia miniatura Para aplicaciones sanitarias Modelo TR21-C, con conexión de brida soldada

Termorresistencia miniatura Para aplicaciones sanitarias Modelo TR21-C, con conexión de brida soldada Instrumentación de temperatura eléctrica Termorresistencia miniatura Para aplicaciones sanitarias Modelo TR21-C, con conexión de brida soldada Hoja técnica WIKA TE 60.28 Aplicaciones Procesos estériles

Más detalles

Rosemount serie 3490 Unidad de control universal

Rosemount serie 3490 Unidad de control universal Unidad de control universal Fuente de alimentación intrínsecamente segura para el transmisor Entrada 4 2 ma / HART Salida de 4 2 ma aislada Cinco relés de control Indicador multi-funciones con luz de fondo

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

We measure it. testo 526 Medición de cualquier rango de presión. www.testo.es

We measure it. testo 526 Medición de cualquier rango de presión. www.testo.es Manómetro de presión diferencial testo 526 Medición de cualquier rango de presión Sensor de presión de 0 a 2000 compensado en temperatura integrado en el instrumento 2 entradas para la conexión de sondas

Más detalles

CAUDALÍMETRO MÁSICO DE GASES

CAUDALÍMETRO MÁSICO DE GASES Instrumentación y control de procesos Calibraciones trazables en planta Calibraciones E.N.A.C. en laboratorio Sistemas integrales de medida de nivel Válvulas de control e industriales CAUDAL CAUDALÍMETRO

Más detalles

Manómetro de presión diferencial

Manómetro de presión diferencial Manómetro de presión diferencial testo 521 Medición de gran precisión con tubo de Pitot Sensor de presión diferencial con compensación de temperatura 2 entradas adicionales para la conexión de más sondas

Más detalles

TDR Radar guiado. Medición continua de nivel. Resumen Página 52 VEGAFLEX serie 80 Página 54 AL-ES

TDR Radar guiado. Medición continua de nivel. Resumen Página 52 VEGAFLEX serie 80 Página 54 AL-ES 2 TDR Radar guiado Medición continua de nivel Resumen Página 52 VEGAFEX serie 80 Página 54 51 VEGAFEX Sensor universal para líquidos y sólidos Principio de medida Pulsos de alta frecuencia son acoplados

Más detalles

Gama de refrigerador de gas TC-MINI

Gama de refrigerador de gas TC-MINI Analysentechnik Gama de refrigerador de gas TC-MINI En la industria química, en la petroquímica y en la bioquímica, la realización de procesos seguros depende directamente de la determinación rápida y

Más detalles

Calibrador de presión portátil con bomba incorporada Modelo CPH6600

Calibrador de presión portátil con bomba incorporada Modelo CPH6600 Calibración Calibrador de presión portátil con bomba incorporada Modelo CPH6600 Hoja técnica WIKA CT 16.01 Aplicaciones Servicio de calibración y mantenimiento Laboratorios de medición y regulación Control

Más detalles

Sensor de Nivel de Medición Continua TORRIX 31.3

Sensor de Nivel de Medición Continua TORRIX 31.3 Sensor de Nivel de Medición Continua TORRIX TORRIX Sensor de Nivel de Medición Continua según el principio magnetoestrictivo de medición La gran precisión del sensor de nivel TORRIX suministra información

Más detalles

Medición de presión diferencial con VEGADIF

Medición de presión diferencial con VEGADIF Medición de presión diferencial con VEGADIF La fiabilidad marca la diferencia El nuevo transmisor de presión diferencial VEGADIF 65 ofrece una combinación única de características de funcionamiento. Une

Más detalles

Sensor de nivel radar para la industria del agua

Sensor de nivel radar para la industria del agua Sensor de nivel radar para la industria del agua Funcionamiento fiable bajo cualquier condición El nuevo sensor radar VEGAPULS WL 61 es ideal para todas las aplicaciones de medición de nivel, nivel del

Más detalles

MR-12 Agitador de balanceo

MR-12 Agitador de balanceo MR-12 Agitador de balanceo Manual de funcionamiento Certificado para la versión V.2AW Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones

Más detalles

Manómetro para presión diferencial Modelo 406850

Manómetro para presión diferencial Modelo 406850 Manual del usuario Manómetro para presión diferencial Modelo 406850 Introducción Agradecemos su compra del Manómetro para presión diferencial 406850 de Extech. Este dispositivo mide Calibrador/Presión

Más detalles

Dimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm

Dimensiones. Datos técnicos Datos generales Función del elemento de conmutación CC N.C. dual Distancia de conmutación de medición s n 3 mm Dimensiones 7 36 V 5 33.5 30 LED II 9 5.4 I 65 0102 S 14 25 Referencia de pedido Características Montaje directo en mandos estándarizados Carcasa compacta y estable Ajuste fijo Cumple con Normativa CE

Más detalles

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 8694 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Registro integrado de la posición de la válvula

Más detalles

Final de carrera Tipo 4746 eléctrico o neumático

Final de carrera Tipo 4746 eléctrico o neumático Final de carrera Tipo 4746 eléctrico o neumático Aplicación Final de carrera con contactos límite inductivos, mecánicos o neumáticos, para montar en válvulas de control neumáticas o eléctricas, así como

Más detalles

Medidores de caudal de área variable

Medidores de caudal de área variable Medidores de caudal de área variable Serie G y Serie M -47 Medidores de caudal de área variable Serie G y serie M Modelos con tubo de vidrio y metálico, y modelo metálico en miniatura Medición de alta

Más detalles

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONJUNTO DE ADAPTADOR PARA CONVERSION PARA AOU36RLXFZ HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Español (PART NO. 9380506003) Para el personal de servicio autorizado solamente. Manual de Instalación para

Más detalles

TEIP11 Convertidor I/P para señales estándar

TEIP11 Convertidor I/P para señales estándar Especificación Técnica Rev. A TEIP11 Convertidor I/P para señales estándar Corriente en presión de aire Eficaz debido a un concepto probado Diseño compacto Mínimas dimensiones con el mínimo peso Robusto

Más detalles

Presostato. «Simple Apparatus» conforme a ATEX 904. Aplicaciones. Ventajas

Presostato. «Simple Apparatus» conforme a ATEX 904. Aplicaciones. Ventajas Presostato La empresa Suiza Trafag, es un proveedor internacional líder de sensores e instrumentación de alta calidad para la monitorización y medición de presión y temperatura. x Aplicaciones Áreas con

Más detalles

Sensores de condición. Diseñados para producir resultados de alta calidad en una variedad de entornos hostiles

Sensores de condición. Diseñados para producir resultados de alta calidad en una variedad de entornos hostiles Sensores de condición Diseñados para producir resultados de alta calidad en una variedad de entornos hostiles DETECCIÓN DE CONDICIÓN APLICACIONES Rockwell Automation ofrece una impresionante línea de productos

Más detalles

Autoclaves Verticales. Systec Serie-V

Autoclaves Verticales. Systec Serie-V Autoclaves Verticales Systec Serie-V Systec Serie-V Autoclaves verticales Autoclaves especialmente desarrolladas para procedimientos de esterilización en laboratorios. Realice estos procedimientos de forma

Más detalles

INDICADORES DE NIVEL

INDICADORES DE NIVEL Pol. Ind. Agro-Reus C/ Recasens i Mercadé, 17 43206 REUS (Tarragona) Tel. 977 328 445 Fax 977 333 465 Móvil 609 630 780 www.bandastarragona.com info@bandastarragona.com TIPOS RADAR MICROONDAS GUIADAS ULTRASONIDOS

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

TERMO-ANEMÓMETRO MANÓMETRO MP200

TERMO-ANEMÓMETRO MANÓMETRO MP200 HOJA TÉCNICA TERMOANEMÓMETRO MANÓMETRO MP200 Velocidad del aire Humedad Caudal de aire Temperatura ºF ºC VENTAJAS Módulos de mesura intercambiables Mando de control fácil de usar Tamaño de pantalla grande

Más detalles

Barrera de microondas VEGAMIP

Barrera de microondas VEGAMIP Barrera de microondas VEGAMIP Detección de nivel segura en condiciones extremas Los sólidos abrasivos como los minerales, el carbón o la mena requieren tecnologías de medición robustas. Gracias a su larga

Más detalles

TransPort PT878GC Caudalímetro portátil ultrasónico para gas de Panametrics. GE Measurement and Control Solutions. Aplicaciones.

TransPort PT878GC Caudalímetro portátil ultrasónico para gas de Panametrics. GE Measurement and Control Solutions. Aplicaciones. Aplicaciones Características El caudalímetro para gas con abrazadera TransPort PT878GC es un sistema de caudalímetro ultrasónico completo para la medición de la mayoría de los gases, incluidos: Gas natural

Más detalles

Medidor ultrasónico de caudal no invasivo para líquidos

Medidor ultrasónico de caudal no invasivo para líquidos Medidor ultrasónico de caudal no invasivo para líquidos Caudalímetro de instalación no invasiva, con los transductores montados en el exterior de la tubería Instalación en tubería horizontal o vertical

Más detalles

Esp. Duby Castellanos dubycastellanos@gmail.com

Esp. Duby Castellanos dubycastellanos@gmail.com 1 Lamedición de nivelpermite conocer y controlar la cantidad de líquido o sólidos almacenada en un recipiente, por lo que es una medición indirecta de masa o volumen. A nivel industrial la medición de

Más detalles

otras homologaciones véase página 8

otras homologaciones véase página 8 Instrumentación de temperatura eléctrica Transmisor de temperatura digital Modelo T12.10, de programación universal, montaje en cabezal Modelo T12.30, de programación universal, montaje en carril Hoja

Más detalles

Modulevel E3 Digital Transmisor Tipo Desplazador de Nivel de Líquido

Modulevel E3 Digital Transmisor Tipo Desplazador de Nivel de Líquido Modulevel E3 Digital Transmisor Tipo Desplazador de Nivel de Líquido D E S C R I P C I Ó N El Modulevel E3 Digital es un avanzado instrumento intrínsecamente seguro de dos hilos que usa el principio de

Más detalles

Baño de calibración Modelo CTB9400, baño caliente Modelo CTB9500, baño caliente y frío

Baño de calibración Modelo CTB9400, baño caliente Modelo CTB9500, baño caliente y frío Calibración Baño de calibración Modelo CTB9400, baño caliente Modelo CTB9500, baño caliente y frío Hoja técnica WIKA CT 46.20 Aplicaciones Calibración en laboratorios y talleres de medición y regulación

Más detalles

Transmisor de presión con membrana aflorante Para medios viscosos y sustancias con partículas en suspensión Modelo S-11

Transmisor de presión con membrana aflorante Para medios viscosos y sustancias con partículas en suspensión Modelo S-11 Instrumentación de presión electrónica Transmisor de presión con membrana aflorante Para medios viscosos y sustancias con partículas en suspensión Modelo S-11 Hoja técnica WIKA PE 81.02 Aplicaciones Maquinaria

Más detalles

LPC 7000 PRESSURE COMPARISON TEST PUMPS MANUAL

LPC 7000 PRESSURE COMPARISON TEST PUMPS MANUAL LPC 7000 PRESSURE COMPARISON TEST PUMPS MANUAL 1 Leyro Instruments no asume garantía ni responsabilidad sobre esta publicación, ni en caso de un tratamiento inadecuado de los productos descritos. El documento

Más detalles