(1) CD/DVD Player. Instruzioni per l uso. Manual de instrucciones DVP-F35P Sony Corporation

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "(1) CD/DVD Player. Instruzioni per l uso. Manual de instrucciones DVP-F35P Sony Corporation"

Transcripción

1 (1) CD/DVD Player Instruzioni per l uso Manual de instrucciones IT ES DVP-F35P 2004 Sony Corporation

2 ATTENZIONE Complimenti! Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l apparecchio a pioggia o umidità. Per evitare scosse elettriche, non aprire l apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato. Il cavo di alimentazione deve essere sostituito solo da personale qualificato. Il presente apparecchio è classificato come prodotto CLASS 1 LASER. Il contrassegno CLASS 1 LASER PRODUCT si trova nella parte inferiore. AVVERTENZA Con questo prodotto l utilizzo di strumenti ottici può causare problemi agli occhi. Dato che il raggio laser usato in questo lettore CD/DVD è pericoloso per gli occhi, non cercare di smontare l apparecchio. Per le riparazioni rivolgersi solo a personale qualificato. Precauzioni Sicurezza Questo apparecchio funziona con alimentazione da V CA, 50/60 Hz. Verificare che la tensione operativa dell apparecchio sia identica alla tensione di alimentazione locale. Per evitare il pericolo di incendi o scosse elettriche, non collocare oggetti contenenti liquidi, quale un vaso, sull apparecchio. Installazione Non utilizzare l apparecchio all interno di un auto, poiché potrebbe non funzionare. La targhetta si trova sulla parte inferiore esterna. Grazie per l acquisto del lettore CD/DVD Sony. Prima di utilizzare l apparecchio, si raccomanda di leggere attentamente queste istruzioni e di conservarle per un futuro riferimento. 2 IT

3 Precauzioni Sicurezza Se un qualunque oggetto solido o sostanza liquida dovesse penetrare nell apparecchio, scollegarlo e farlo controllare da personale qualificato prima di riutilizzarlo. Fonti di alimentazione Il lettore continua ad essere alimentato con energia elettrica CA finché rimane collegato alla presa di rete, anche se è stato spento. Se si prevede di non utilizzare il lettore per un lungo periodo di tempo, scollegarlo dalla presa di rete. Per scollegare il cavo di alimentazione CA (corrente domestica) afferrare la presa, evitando di tirare il cavo stesso. Installazione Collocare il lettore in un ambiente che consenta un adeguata circolazione d aria per prevenire il surriscaldamento interno. Non collocare il lettore su superfici morbide, come su un tappeto, che potrebbero ostruire le prese di ventilazione. Non collocare il lettore in prossimità di fonti di calore o in luoghi esposti alla luce diretta del sole, eccessivamente polverosi o soggetti a scosse meccaniche. Non installare l'apparecchio in posizione inclinata, poiché è stato progettato per il funzionamento nella sola posizione orizzontale. Tenere l apparecchio e i dischi lontano da apparecchiature con forti magneti, come forni a microonde o grandi diffusori. Non collocare oggetti pesanti sopra l apparecchio. Non installare l apparecchio in spazi chiusi, quali una libreria o un mobiletto. Funzionamento Se l apparecchio viene spostato direttamente da un luogo freddo ad uno caldo o se viene posto in un ambiente molto umido, è possibile che si formi della condensa sulle lenti all interno del lettore.se ciò dovesse verificarsi, il lettore potrebbe non funzionare correttamente. In questo caso, rimuovere il disco e lasciare acceso il lettore per circa mezz ora, per consentire l evaporazione della condensa. Non inserire un dico di forma non standard (ad esempio, un disco quadrato o a forma di cuore) nel lettore, poiché potrebbe non essere possibile espellerlo causando problemi di funzionamento. Quando si trasporta il lettore, rimuovere tutti i dischi dal suo interno, onde evitare che vengano danneggiati. Regolazione del volume Non alzare eccessivamente il volume durante l ascolto di una parte di brano con livelli di suono molto bassi o con segnali audio assenti, onde evitare di danneggiare i diffusori nel caso in cui venisse riprodotto un suono a livello massimo. Pulizia Pulire l apparecchio, il pannello e i comandi con un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione detergente delicata. Non utilizzare alcun tipo di spugnetta o polvere abrasiva, né solventi come alcol o benzene. Pulizia dei dischi Non utilizzare dischi di pulizia disponibili in commercio, in quanto potrebbero causare problemi di funzionamento. IMPORTANTE Avvertenza: Questo lettore è in grado di visualizzare sullo schermo del televisore un fermo immagine o l immagine di un indicazione a schermo per un periodo di tempo indeterminato. Non visualizzare sul televisore tali tipi di immagine per periodi di tempo prolungati onde evitare di causare danni irreversibili allo schermo del televisore. I televisori con pannello del display al plasma e i TV proiettori sono soggetti a tale rischio. Per qualsiasi domanda o problema riguardanti il lettore, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. IT 3 IT

4 Indice ATTENZIONE Complimenti! Precauzioni Informazioni relative al presente manuale Questo lettore riproduce i seguenti dischi Note sui dischi Indice dei componenti e dei comandi Guida alla visualizzazione del menu di controllo Collegamenti Collegamento del lettore Punto 1: Disimballaggio Punto 2: Inserimento delle pile nel telecomando Punto 3: Collegamento dei cavi video Punto 4: Collegamento dei cavi audio Punto 5: Collegamento del cavo di alimentazione Punto 6: Impostazione rapida Applicazione del supporto Riproduzione di dischi Riproduzione di dischi Ripristino della riproduzione dal punto in cui il disco è stato arrestato (ripristino Multi-disc) Uso del menu del DVD Selezione di ORIGINAL o PLAY LIST su un DVD-RW Riproduzione di VIDEO CD con le funzioni PBC (riproduzione PBC) Vari modi di riproduzione (riproduzione programmata, riproduzione casuale, riproduzione ripetuta, riproduzione ripetuta A-B) Ricerca di una scena Ricerca di un punto specifico di un disco (ricerca, scorrimento, riproduzione al rallentatore, Freeze Frame) Ricerca di titolo/capitolo/brano/scena e così via Ricerca in base alla scena (PICTURE NAVIGATION) Visualizzazione delle informazioni sul disco Controllo del tempo di riproduzione e del tempo residuo Regolazioni audio Modifica dell audio Impostazioni TV Virtual Surround (TVS) IT

5 Riproduzione di film Modifica degli angoli di visualizzazione Visualizzazione dei sottotitoli Regolazione dell immagine di riproduzione (PERSONALIZZA IMMAGINE) Regolazione della nitidezza delle immagini (NITIDEZZA) Riproduzione di DATA CD Informazioni sulle piste sonore MP3 e sui file di immagini JPEG Riproduzione di DATA CD contenenti piste sonore MP3 o file di immagini JPEG Riproduzione di file di immagini JPEG sotto forma di presentazione di diapositive Uso delle funzioni aggiuntive Blocco dei dischi (PROTEZIONE PERSONALIZZATA, PROTEZIONE) Uso del televisore mediante il telecomando in dotazione Impostazioni e regolazioni Uso del display di impostazione Impostazione della lingua delle indicazioni a schermo o dell audio (IMPOSTAZIONE LINGUA) Impostazioni del display (IMPOSTAZIONE SCHERMO) Impostazioni personalizzate (IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA) Impostazioni per l audio (IMPOSTAZIONE AUDIO) Informazioni aggiuntive Guida alla soluzione dei problemi Funzione di autodiagnostica (lettere e numeri visualizzati nel display) Glossario Caratteristiche tecniche Elenco dei codici della lingua Indice analitico IT

6 Informazioni relative al presente manuale Le operazioni e i display presentano alcune differenze a seconda del paese di vendita del prodotto. Nelle illustrazioni, vengono utilizzati i modelli per l Europa, ove non specificato diversamente. Eventuali differenze di funzionamento sono chiaramente indicate nel testo, ad esempio mediante l indicazione (solo modelli per l Europa). Le istruzioni riportate in questo manuale descrivono i comandi sul telecomando. È possibile utilizzare anche i comandi sul lettore se questi hanno denominazioni uguali o simili a quelle sul telecomando. È possibile che DVD venga utilizzato come termine generico indicante DVD VIDEO, DVD+RW/DVD+R e DVD-RW/ DVD-R. Il significato delle icone utilizzate in questo manuale viene descritto di seguito: Icone Significato Funzioni disponibili per DVD VIDEO e DVD+RW/DVD+R o DVD-RW/DVD-R nel modo video Funzioni disponibili per DVD- RW nel modo VR (Video Recording, registrazione video) Funzioni disponibili per VIDEO CD, Super VCD o CD- R/CD-RW nel formato CD video o Super VCD Funzioni disponibili per CD o CD-R/CD-RW audio nel formato CD audio Funzioni disponibili per DATA CD (CD-ROM/CD-R/CD-RW contenenti piste sonore MP3* e file di immagini JPEG) * MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) è un formato standard per la compressione dei dati audio definito da ISO (International Organization for Standardization)/MPEG. Questo lettore riproduce i seguenti dischi Formato del disco DVD VIDEO (pagina 85) DVD-RW (pagina 85) VIDEO CD CD audio DVD VIDEO e DVD-RW sono marchi di fabbrica. Nota sui CD Il presente lettore è in grado di riprodurre CD- ROM/CD-R/CD-RW registrati nei seguenti formati: formato CD audio formato CD video piste sonore MP3 e file di immagini JPEG di formato conforme a ISO9660* Level 1/ Level 2 o al relativo formato esteso Joliet formato KODAK Picture CD * Formato logico di file e cartelle su CD-ROM definito da ISO (International Organization for Standardization). 6 IT

7 NO Esempio di dischi che il lettore non è in grado di riprodurre Il lettore non riproduce i seguenti dischi: CD-ROM/CD-R/CD-RW diversi da quelli registrati nei formati elencati nella pagina precedente. CD-ROM registrati nel formato PHOTO CD. Parte dei dati di CD-Extra DVD-ROM DVD audio CD Super Audio con strato HD Inoltre, il lettore non riproduce i seguenti dischi: DVD VIDEO con un codice di zona diverso. Dischi di forma non standard (ad esempio, a forma di cuore o quadrati). Dischi sui quali sono stati applicati carta o adesivi. Dischi sui quali sono presenti residui di sostanze adesive. Codice di zona Il presente lettore riporta stampato sul retro un codice di zona e riproduce unicamente DVD VIDEO (solo riproduzione) contrassegnati dallo stesso codice di zona. Questo sistema viene utilizzato per garantire la protezione del copyright. Mediante il presente lettore, è inoltre possibile riprodurre DVD VIDEO con il contrassegno. ALL Se si tenta di riprodurre altri tipi di DVD VIDEO, sullo schermo del televisore appare il messaggio Impossibile riprodurre questo disco per limiti di area. È possibile che alcuni tipi di DVD VIDEO non riportino il codice di zona anche se la riproduzione di DVD VIDEO è vietata dai limiti di zona. 00V 00Hz 00W DVP XXXX X Codice di zona Note Note su DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R o CD-R/CD-RW Alcuni DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R o CD-R/CD-RW non possono essere riprodotti mediante il presente lettore a causa della qualità della registrazione, delle condizioni fisiche del disco o delle caratteristiche dell apparecchio di registrazione e del software di creazione. Se il disco non è stato finalizzato in modo corretto, non viene riprodotto. Per ulteriori informazioni, vedere le istruzioni per l uso dell apparecchio di registrazione. È possibile che alcune funzioni di riproduzione non siano disponibili con alcuni DVD+RW/DVD+R, anche se questi ultimi sono stati finalizzati correttamente. In questo caso, riprodurre il disco utilizzando il modo di riproduzione normale. Inoltre, non è possibile riprodurre alcuni DATA CD creati nel formato Packet Write. Dischi registrati con sistema di protezione del copyright Questo prodotto è stato progettato per la riproduzione di dischi conformi allo standard CD (Compact Disc). Di recente, alcune case discografiche hanno immesso sul mercato dischi audio codificati con tecnologie di protezione del copyright. Alcuni di questi dischi non sono conformi allo standard CD, pertanto potrebbe non essere possibile riprodurli mediante il presente apparecchio. Per i modelli diversi da quelli per l Europa: È possibile che le immagini incluse nei DVD-RW dotati di protezione CPRM* non vengano riprodotte se contengono un segnale di protezione dalla copia. Protezione copyright viene visualizzato sullo schermo. * CPRM (Content Protection for Recordable Media) è una tecnologia di codifica che protegge il copyright delle immagini. Nota sulle operazioni di riproduzione dei dischi DVD e VIDEO CD È possibile che alcune operazioni di riproduzione dei DVD e dei VIDEO CD vengano intenzionalmente stabilite dai produttori di software. Dato che questo lettore riproduce DVD e VIDEO CD in base al contenuto del disco fissato dai produttori di software, alcune funzioni di riproduzione potrebbero non essere disponibili. Consultare inoltre le istruzioni in dotazione con i DVD o i VIDEO CD.,continua 7 IT

8 Copyright Il presente prodotto incorpora una tecnologia di protezione del copyright protetta da brevetti statunitensi e da altri diritti di proprietà intellettuale. L uso di questa tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato da Macrovision ed è inteso solo per scopi domestici e di visione limitata, salvo quanto diversamente autorizzato da Macrovision. Non sono consentiti lo smontaggio o la manomissione. Note sui dischi Per mantenere i dischi puliti, tenerli dal bordo evitando di toccarne la superficie. Non esporre i dischi alla luce solare diretta o a fonti di calore, quali condotti di aria calda, né lasciarli in un auto parcheggiata al sole, poiché la temperatura interna potrebbe aumentare considerevolmente. Dopo avere premuto Z, assicurarsi di estrarre il disco dal lettore. Dopo la riproduzione, riporre il disco nell apposita custodia. Se sul bordo esterno del disco è presente della colla, utilizzare la parte laterale di una penna o di una matita per spargerla uniformemente lungo il bordo prima di inserire il disco nel lettore. Durante questa operazione, assicurarsi di non toccare il lato di riproduzione del disco. Se sul bordo esterno del disco rimangono delle sbavature, rimuoverle utilizzando la parte laterale di una penna o di una matita. Diversamente, è possibile che il disco non venga caricato correttamente nel lettore o che i frammenti o il materiale plastico presenti sul lato di riproduzione del disco producano interruzioni dell audio. Pulire il disco con un panno di pulizia. Procedere dal centro verso l esterno. Non utilizzare solventi quali benzene, acquaragia, detergenti disponibili in commercio o spray antistatici per dischi in vinile. Se l etichetta da applicare al disco è stata stampata, assicurarsi di asciugarla prima di avviare la riproduzione. 8 IT

9 Indice dei componenti e dei comandi Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi. Pannello frontale A Tasto [/1 (accensione/attesa) (32) B Alloggiamento del disco (32) C Tasto Z (espulsione) (33) D Tasto x (arresto) (33) E Tasto N/./> (riproduzione/ indietro/avanti) (32, 43) F (sensore del telecomando) (16) G Display del pannello frontale (10) H Indicatore PROGRESSIVE (progressivo) (19) Si illumina quando il lettore trasmette segnali progressivi.,continua 9 IT

10 Display del pannello frontale Durante la riproduzione di un DVD VIDEO/DVD-RW Tipo di disco Stato della riproduzione Si illumina quando viene cambiato l angolo (54) Si illumina durante la riproduzione ripetuta (41) Segnale audio corrente (51) Titolo/capitolo corrente o tempo di riproduzione (47) Durante la riproduzione di un VIDEO CD con la funzione PBC (Playback Control) (37) Tipo di disco Stato della riproduzione Si illumina durante la riproduzione ripetuta A-B (42) Scena corrente o tempo di riproduzione (47) Durante la riproduzione di CD, DATA CD (audio MP3) o VIDEO CD (privi di funzione PBC) Stato della riproduzione Si illumina durante la riproduzione ripetuta (41) Brano corrente (47) Tipo di disco Si illumina durante la riproduzione di piste sonore MP3 (57) Tempo di riproduzione (47) z Suggerimento È possibile regolare l illuminazione del display del pannello frontale effettuando le opportune impostazioni relative a LUMINOSITÀ DISPLAY in IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA (pagina 77). 10 IT

11 Pannello posteriore DIGITAL OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL COMPONENT VIDEO OUT Y PB/CB PR/CR VIDEO OUT NORMAL PROGRESSIVE OPTICAL COAXIAL R-AUDIO OUT-L S VIDEO OUT A Prese COMPONENT VIDEO OUT (Y, PB/CB, PR/CR) (uscita video componente, Y, PB/CB, PR/CR) ** (18) B Presa VIDEO OUT (uscita video) * (18) C Interruttore NORMAL/ PROGRESSIVE (normale/ progressivo) ** (20) D Presa S VIDEO OUT (uscita S video) * (18) E Prese AUDIO OUT L/R (uscite audio S/D) (23) (24) (25) F Presa DIGITAL OUT (COAXIAL) (uscita digitale, coassiale) (24) (25) (26) G Presa DIGITAL OUT (OPTICAL) (uscita digitale, ottica) (24) (25) (26) * Non impostare l interruttore NORMAL/ PROGRESSIVE su PROGRESSIVE se il televisore è stato collegato a queste prese (pagina 20). **Impostare su PROGRESSIVE l interruttore NORMAL/PROGRESSIVE situato sul pannello posteriore solo se al lettore è stato collegato un televisore compatibile con i segnali progressivi (pagina 20).,continua 11 IT

12 Telecomando A Tasto TV [/1 (accensione/attesa) (70) B Tasto Z (espulsione) (33) C Tasti numerici (35) Il tasto numero 5 dispone di un punto tattile.* D Tasto CLEAR (cancella) (38) E Tasto (sottotitoli) (54) F Tasto (audio) (50) G Tasti./> (indietro/avanti) (33) H Tasti m/m (scorrimento/ rallentatore) (44) I Tasto X (pausa) (33) J Tasto H (riproduzione) (32) Il tasto H dispone di un punto tattile.* K Tasti C/X/x/c (35) L Tasto DISPLAY (13) M Tasto TOP MENU (menu dei titoli) (35) N Tasto [/1 (accensione/attesa) (32) O Tasti 2 (volume) +/ (70) Il tasto + dispone di un punto tattile.* P Tasto t (TV/video) (70) Q Tasto TIME/TEXT (durata/testo) (47) R Tasto PICTURE MODE (modo immagine) (55) S Tasto (angolo) (54) T Tasto SUR (surround) (52) U Tasto PICTURE NAVI (navigazione immagine) (46, 60) V Tasto ZOOM (zoom) (33, 60) W Tasto (avanzamento rapido/ salto fotogramma) (33, 44) X Tasto (riproduzione rapida all indietro/salto fotogramma) (33, 44) Y Tasto x (arresto) (33) Z Tasto ENTER (invio) (28) wj Tasto O RETURN (indietro) (33) wk Tasto MENU (menu) (35) (59) 12 IT * Utilizzare il punto tattile come punto di riferimento durante l uso del lettore.

13 Guida alla visualizzazione del menu di controllo Utilizzare il menu di controllo per selezionare una funzione e visualizzare le informazioni correlate. Premere più volte DISPLAY per attivare o modificare il display del menu di controllo come riportato di seguito:, Display del menu di controllo 1 m Display del menu di controllo 2 (solo DATA CD) m Display del menu di controllo disattivato Display del menu di controllo Nei display 1 e 2 del menu di controllo vengono visualizzate voci diverse, a seconda del tipo di disco. Per ulteriori informazioni su ciascuna voce, consultare le pagine tra parentesi. Esempio: display del menu di controllo 1 durante la riproduzione di un DVD VIDEO. Voci del menu di controllo Voce selezionata Nome della funzione della voce del menu di controllo selezionata Messaggio di funzionamento PROGRAMMA ENTER * Consente di visualizzare il numero della scena per i VIDEO CD (funzione PBC attivata), il numero del brano per i VIDEO CD/CD, il numero di album per i DATA CD. ** Consente di visualizzare il numero di indice per i VIDEO CD, il numero della pista sonora MP3 o del file di immagini JPEG per i DATA CD. *** Visualizza i Super VCD come SVCD. **** Consente di visualizzare la data per i file JPEG. Numero del capitolo in fase di riproduzione** Numero del titolo in fase di riproduzione* Numero totale di titoli* Stato della riproduzione Numero totale di capitoli** (N riproduzione, X pausa, x arresto e così via) Tipo di disco in fase di 1 2 ( 2 7 ) PLAY riproduzione*** 1 8 ( 3 4 ) DVD VIDEO Tempo di T 1 : 3 2 : 5 5 riproduzione**** OFF OFF Impostazione corrente IMPOSTA Opzioni ON Esci: DISPLAY Per disattivare il display Premere DISPLAY.,continua 13 IT

14 Elenco delle voci del menu di controllo Voce Nome della voce, funzione, tipo di disco correlato TITOLO (pagina 44)/SCENA (pagina 44)/BRANO (pagina 44) Seleziona il titolo, la scena o il brano da riprodurre. CAPITOLO (pagina 44)/INDICE (pagina 44) Seleziona il capitolo o l indice da riprodurre. BRANO (pagina 44) Seleziona il brano da riprodurre. ORIGINAL/PLAY LIST (pagina 36) Seleziona il tipo di titoli (DVD-RW) da riprodurre, il titolo ORIGINAL o una PLAY LIST modificata. DURATA/TESTO (pagina 44) Controlla il tempo trascorso e il tempo di riproduzione residuo. Immettere il codice temporale per la ricerca dell immagine e della musica. Visualizza il testo del DVD/CD o il nome del brano del DATA CD. PROGRAMMA (pagina 38) Seleziona il titolo, capitolo o brano da riprodurre nell ordine desiderato. CASUALE (pagina 40) Riproduce il titolo, il capitolo o il brano in ordine causale. RIPETIZIONE (pagina 41) Riproduce più volte l intero disco (tutti i titoli/tutti i brani/tutti gli album) o un titolo/ capitolo/brano/album. RIPETIZIONE A-B (pagina 42) Indica le parti di cui si desidera eseguire la riproduzione ripetuta. NITIDEZZA (pagina 56) Evidenzia il contorno dell immagine per riprodurre un immagine più nitida. PROTEZIONE (pagina 66) Impostare questa funzione per impedire la riproduzione mediante questo lettore. IMPOSTAZIONE (pagina 72) VERSIONE RAPIDA (pagina 28) Utilizzare l impostazione rapida per scegliere la lingua desiderata per i messaggi a schermo, il rapporto di formato del televisore e il segnale dell uscita audio. VERSIONE PERSONALIZZATA Oltre all Impostazione rapida, è possibile effettuare varie altre impostazioni. REIMPOSTA Ripristina le impostazioni di IMPOSTAZIONE sul valore predefinito. ALBUM (pagina 58) Seleziona l album da riprodurre. FILE (pagina 44) Seleziona il file di immagini JPEG da riprodurre. DATA (pagina 60) Visualizza la data in cui l immagine è stata catturata mediante una macchina fotografica digitale. 14 IT

15 INTERVALLO (pagina 63) Indica l intervallo di tempo in cui le diapositive vengono visualizzate sullo schermo. EFFETTO (pagina 64) Consente di selezionare gli effetti da utilizzare per cambiare diapositiva durante una presentazione di diapositive. MODALITÁ (MP3, JPEG) (pagina 62) Seleziona il tipo di dati, ossia la pista sonora MP3 (AUDIO), il file di immagini JPEG (IMMAGINE) o entrambi (AUTO) da riprodurre durante l uso di un DATA CD. z Suggerimento L indicatore relativo all icona del menu di controllo si illumina in verde t quando viene selezionata una voce diversa da OFF (solo PROGRAMMA, CASUALE, RIPETIZIONE, RIPETIZIONE A-B, NITIDEZZA ). Se viene selezionata la voce PLAY LIST (impostazione predefinita), l indicatore ORIGINAL/PLAY LIST si illumina in verde. 15 IT

16 Collegamenti Collegamento del lettore Seguire la procedura dei punti da 1 a 6 per eseguire il collegamento e regolare le impostazioni del lettore. Note Collegare saldamente i cavi per evitare disturbi non desiderati. Consultare le istruzioni per l uso in dotazione con gli apparecchi da collegare. Non è possibile collegare questo lettore ad un televisore non dotato di un connettore SCART (EURO AV) o di ingresso video. Accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione di tutti gli apparecchi prima di effettuare i collegamenti. Punto 1: Disimballaggio Assicurarsi di avere ricevuto i seguenti articoli: Cavo audio/video (spina a piedini 3 y spina a piedini 3) (1) Telecomando (1) Pile R6 (formato AA) (2) Supporto (1) Vite (2) Adattatore EURO AV (solo modelli per l Europa) Punto 2: Inserimento delle pile nel telecomando È possibile utilizzare il lettore mediante il telecomando in dotazione. Inserire due pile R6 (formato AA) facendo corrispondere le estremità 3 e # delle pile con i contrassegni all interno dell apposito scomparto. Durante l uso del telecomando, puntare quest ultimo in direzione del sensore del comando a distanza sul lettore. 16 IT

17 Note Non lasciare il telecomando in un luogo eccessivamente caldo o umido. Non far penetrare alcun corpo estraneo all interno del telecomando, soprattutto durante la sostituzione delle pile. Non esporre il sensore del telecomando alla luce diretta del sole o ad apparecchiature di illuminazione, onde evitare problemi di funzionamento. Se si prevede di non utilizzare il telecomando per un lungo periodo, rimuovere le pile per evitare danni dovuti a perdite di elettrolita e corrosione. Collegamenti 17 IT

18 PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL PB/CB PR/CR R-AUDIO OUT-L S VIDEO OUT NORMAL PROGRESSIVE Punto 3: Collegamento dei cavi video Collegare il lettore al monitor del televisore, al proiettore o all amplificatore AV (ricevitore) utilizzando un cavo video. Scegliere uno schema da A a D, in base alla presa di ingresso del monitor del televisore/proiettore/amplificatore AV (ricevitore). Per visualizzare immagini con segnale progressivo (525p o 625p) mediante un televisore, proiettore o monitor compatibile, occorre utilizzare lo schema A. C B Televisore INPUT VIDEO Cavo audio/video (in dotazione) L AUDIO R Adattatore EURO AV (in dotazione con i modelli per l Europa). Televisore, proiettore o amplificatore AV (ricevitore) (gialla) (gialla) (gialla) a VIDEO OUT DIGITAL OUT Y COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT a VIDEO OUT Cavo audio/video (in dotazione) Lettore CD/DVD OPTICAL COAXIAL a COMPONENT VIDEO OUT (verde) (blu) (rossa) Interruttore NORMAL/ PROGRESSIVE a S VIDEO OUT Televisore, proiettore A o amplificatore AV (ricevitore) COMPONENT VIDEO IN Y (verde) (blu) (rossa) PB/CB PR/CR l : flusso del segnale Cavo video componente (non in dotazione) Cavo S VIDEO (non in dotazione) D INPUT S VIDEO Televisore, proiettore o amplificatore AV (ricevitore) 18 IT

19 A Se si effettua il collegamento a un monitor, proiettore o amplificatore AV (ricevitore) dotato di prese di ingresso video componente (Y, PB/CB, PR/CR) Collegare l apparecchio mediante le prese COMPONENT VIDEO OUT utilizzando un cavo video componente (non in dotazione) o tre cavi video (non in dotazione) dello stesso tipo e della stessa lunghezza. La qualità delle immagini sarà elevata e la riproduzione dei colori accurata. Se il televisore in uso accetta i segnali in formato 525p/625p progressivo, utilizzare questo tipo di collegamento e impostare su PROGRESSIVE l interruttore NORMAL/PROGRESSIVE situato sul pannello posteriore per accettare i segnali video progressivi. Per ulteriori informazioni, vedere Uso dell interruttore NORMAL/PROGRESSIVE (pagina 20). Collegamenti Verde Blu Rossa Verde Blu Rossa B Se si effettua il collegamento ad una presa di ingresso SCART (EURO AV) (solo modelli per l Europa) Collegare l adattatore EURO AV (in dotazione con i modelli per l Europa) alla presa di ingresso SCART (EURO AV) del televisore, quindi collegare il lettore e l adattatore mediante il cavo audio/video (in dotazione). Collegare la spina gialla del cavo audio/video alla presa gialla (video). Utilizzare le spine rosse e bianche per eseguire il collegamento alle prese di ingresso audio (pagina 23). Se viene utilizzato questo collegamento, impostare l interruttore NORMAL/PROGRESSIVE situato sul pannello posteriore su NORMAL. Televisore Adattatore EURO AV Gialla (video) Rossa (R) Bianca (L) Gialla (video) Bianca (L) Rossa (R) C Se si effettua il collegamento ad una presa di ingresso video Collegare la spina gialla del cavo audio/video (in dotazione) alla presa gialla (video). La qualità delle immagini sarà standard. Se viene utilizzato questo collegamento, impostare l interruttore NORMAL/PROGRESSIVE situato sul pannello posteriore su NORMAL. Gialla Bianca (L) Rossa (R) Gialla Bianca (L) Rossa (R),continua 19 IT

20 D Se si effettua il collegamento ad una presa di ingresso S VIDEO Collegare un cavo S VIDEO (non in dotazione). La qualità delle immagini sarà elevata. Se viene utilizzato questo collegamento, impostare l interruttore NORMAL/PROGRESSIVE situato sul pannello posteriore su NORMAL. Se si effettua il collegamento ad un televisore a schermo ampio A seconda del disco, è possibile che l immagine non venga visualizzata per intero sullo schermo del televisore. Per modificare il rapporto di formato, vedere a pagina 75. Per modificare il sistema di colore (solo modelli diversi da quelli per l Europa) Se il menu a schermo del lettore non viene visualizzato sul televisore collegato, impostare il sistema di colore del lettore in modo che corrisponda a quello del televisore (NTSC o PAL). Spegnere innanzitutto il lettore quindi tenendo premuto x sul lettore. Il lettore si accende e il nome del sistema di colore scorre nel display del pannello frontale. Note Assicurarsi di non collegare un videoregistratore e simili tra il televisore e il lettore. Trasmettendo i segnali del lettore tramite il videoregistratore, l immagine visualizzata sul televisore potrebbe non essere nitida. Se il televisore dispone di una sola presa di ingresso audio/video, collegare il lettore a quest ultima. Videoregistratore Lettore CD/DVD Collegare direttamente Televisore Poiché non tutti i televisori ad alta definizione sono completamente compatibili con il presente lettore, sulle immagini potrebbero apparire dei disturbi. In caso di problemi relativi alle immagini con scansione progressiva 525 o 625, si consiglia di effettuare il collegamento in base all uscita relativa alla definizione standard. In caso di domande concernenti la compatibilità del televisore con il presente modello di lettore DVD da 525p e 625p, rivolgersi al centro di assistenza clienti Sony. Se viene riprodotto un disco registrato nel sistema di colore NTSC, il lettore trasmette il segnale video, il display di impostazione, ecc. nel sistema di colore NTSC e l immagine potrebbe non apparire sui televisori che utilizzano il sistema PAL. In questo caso, premere Z e rimuovere il disco. Uso dell interruttore NORMAL/PROGRESSIVE Utilizzando l interruttore NORMAL/PROGRESSIVE, è possibile selezionare il formato di segnale per la trasmissione di segnali video da parte del lettore: di interlacciamento o progressivo. Collegare il lettore utilizzando le prese COMPONENT VIDEO OUT (schema A di cui sopra), quindi impostare l interruttore NORMAL/PROGRESSIVE su NORMAL (interlacciamento) o su PROGRESSIVE. L indicatore PROGRESSIVE si illumina quando il lettore trasmette segnali progressivi. 20 IT

21 PROGRESSIVE Impostare l interruttore su questa posizione nei seguenti casi: se il televisore in uso accetta i segnali progressivi e se il televisore è collegato alle prese COMPONENT VIDEO OUT. Se l interruttore NORMAL/PROGRESSIVE viene impostato su PROGRESSIVE in condizioni diverse da quelle descritte sopra, le immagini appariranno disturbate o non verranno visualizzate affatto. NORMAL (interlacciamento) Impostare l interruttore su questa posizione nei seguenti casi: se il televisore in uso non accetta segnali progressivi oppure se il televisore non è collegato alle prese COMPONENT VIDEO OUT (VIDEO OUT o S VIDEO OUT). Collegamenti 21 IT

22 Punto 4: Collegamento dei cavi audio Consultare la tabella riportata di seguito per scegliere il collegamento più adatto al sistema in uso. Accertarsi di leggere le istruzioni relative agli apparecchi che si desidera collegare. Selezionare un collegamento Selezionare uno dei seguenti collegamenti, da A a D. Apparecchi da collegare Collegamento Installazione (esempio) Televisore A (pagina 23) Effetti surround: TVS DINAMICO (pagina 52) TVS AMPIO (pagina 52) Amplificatore stereo (ricevitore) e due diffusori Effetti surround: TVS STANDARD (pagina 52) o Piastra MD/Piastra DAT Effetti surround: TVS STANDARD (pagina 52) Amplificatore AV (ricevitore) dotato di decodificatore Dolby* Surround (Pro Logic) e da 3 a 6 diffusori Effetti surround: Dolby Surround (Pro Logic) (pagina 85) B C (pagina 24) (pagina 25) Amplificatore AV (ricevitore) con prese di ingresso digitale dotato di decodificatore Dolby Digital, DTS** o MPEG audio e 6 diffusori Effetti surround: Dolby Digital (5.1 canali) (pagina 85) DTS (pagina85) MPEG (5.1 canali) (pagina 85) D (pagina 26) z Suggerimento Se viene collegato un amplificatore AV (ricevitore) conforme alla frequenza di campionamento da 96 khz, utilizzare il collegamento D. * Prodotto su licenza di Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories. ** DTS e DTS Digital Out sono marchi di fabbrica di Digital Theater Systems, Inc. 22 IT

23 PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL PB/CB PR/CR R-AUDIO OUT-L S VIDEO OUT NORMAL PROGRESSIVE A Collegamento al televisore Mediante questo collegamento, l audio viene emesso dai diffusori del televisore. Lettore CD/DVD DIGITAL OUT Y OPTICAL COAXIAL COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT A Collegamenti a AUDIO OUT L/R R-AUDIO OUT-L (rossa) (bianca) (gialla)* Televisore (rossa) (bianca) Cavo audio/video (in dotazione) (gialla)* Modelli per l Europa: Utilizzare l adattatore EURO AV (in dotazione) per il collegamento alla presa di ingresso SCART (EURO AV) del televisore. l : flusso del segnale * La spina gialla è utilizzata per i segnali video (pagina 18). z Suggerimento Per il collegamento ad un televisore monofonico, utilizzare un cavo di conversione stereo-mono (non in dotazione). Collegare le prese AUDIO OUT L/R alla presa di ingresso audio del televisore.,continua 23 IT

24 PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL PB/CB PR/CR R-AUDIO OUT-L S VIDEO OUT NORMAL PROGRESSIVE B Collegamento ad un amplificatore stereo (ricevitore) e a 2 diffusori/ Collegamento ad una piastra MD o ad una piastra DAT Se l amplificatore stereo (ricevitore) è dotato solo delle prese di ingresso audio L e R, utilizzare B-1. Se l amplificatore (ricevitore) è dotato di una presa di ingresso digitale o se si effettua il collegamento ad una piastra MD o DAT, utilizzare B-2. In questo caso, è inoltre possibile collegare il lettore direttamente alla piastra MD o alla piastra DAT senza utilizzare l amplificatore stereo (ricevitore). Lettore CD/DVD DIGITAL OUT Y COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT OPTICAL COAXIAL B-2 DIGITAL OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL Cavo ottico digitale (non in dotazione) Rimuovere il cappuccio della presa prima di effettuare il collegamento Cavo audio stereo (non in dotazione) (bianca) B-1 o o (rossa) R-AUDIO OUT-L OPTICAL COAXIAL a DIGITAL OUT (COAXIAL o OPTICAL) a AUDIO OUT L/R Cavo digitale coassiale (non in dotazione) (bianca) (rossa) all ingresso digitale coassiale o ottico all ingresso audio [Diffusori] Amplificatore stereo (ricevitore) Anteriore (L) Piastra MD/Piastra DAT Anteriore (R) l : flusso del segnale 24 IT

25 PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL PB/CB PR/CR R-AUDIO OUT-L S VIDEO OUT NORMAL PROGRESSIVE C Collegamento ad un amplificatore AV (ricevitore) dotato di un decodificatore Dolby Surround (Pro Logic) e di 3-6 diffusori È possibile utilizzare gli effetti Dolby Surround solo durante la riproduzione di dischi audio Dolby Surround o a più canali (Dolby Digital). Se l amplificatore (ricevitore) è dotato solo delle prese di ingresso audio L e R, utilizzare C-1. Se l amplificatore (ricevitore) è dotato di una presa di ingresso digitale, utilizzare C-2. Lettore CD/DVD DIGITAL OUT Y COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT Collegamenti OPTICAL COAXIAL C-2 DIGITAL OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL Cavo ottico digitale (non in dotazione) Rimuovere il cappuccio della presa prima di effettuare il collegamento Cavo audio stereo (non in dotazione) (bianca) C-1 o o (rossa) R-AUDIO OUT-L OPTICAL COAXIAL a DIGITAL OUT (COAXIAL o OPTICAL) a AUDIO OUT L/R Cavo digitale coassiale (non in dotazione) (bianca) (rossa) all ingresso digitale coassiale o ottico all ingresso audio [Diffusori] Amplificatore (ricevitore) con decodificatore Dolby Surround [Diffusori] Posteriore (L) Posteriore (R) Anteriore (L) Anteriore (R) l : flusso del segnale Subwoofer Centrale Posteriore (monofonico) Nota Quando vengono collegati 6 diffusori, sostituire il diffusore posteriore monofonico con un diffusore centrale, 2 diffusori posteriori e un subwoofer.,continua 25 IT

26 PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL PB/CB PR/CR R-AUDIO OUT-L S VIDEO OUT NORMAL PROGRESSIVE D Collegamento ad un amplificatore AV (ricevitore) dotato di presa di ingresso digitale, di un decodificatore (Dolby Digital, MPEG audio o DTS) e di 6 diffusori Questo collegamento consente di utilizzare la funzione decodificatore Dolby Digital, MPEG audio o DTS dell amplificatore AV (ricevitore). Lettore CD/DVD DIGITAL OUT Y COMPONENT VIDEO OUT VIDEO OUT OPTICAL COAXIAL DIGITAL OUT PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL D OPTICAL COAXIAL a DIGITAL OUT (COAXIAL o OPTICAL) Cavo digitale ottico (non in dotazione) Rimuovere il cappuccio della presa prima di effettuare il collegamento o Cavo digitale coassiale (non in dotazione) all ingresso digitale ottico all ingresso coassiale digitale [Diffusori] Amplificatore AV (ricevitore) dotato di decodificatore [Diffusori] Posteriore (L) Subwoofer Anteriore (L) Centrale Posteriore (R) l : flusso del segnale Anteriore (R) 26 IT z Suggerimento Per collegare 7 o più diffusori (6.1 canali o superiore), utilizzare il collegamento D. Note Una volta completato il collegamento, assicurarsi di impostare DOLBY DIGITAL su DOLBY DIGITAL e DTS su ON nell impostazione rapida (pagina 28). Se l amplificatore AV (ricevitore) è dotato di una funzione decodificatore MPEG audio, impostare MPEG su MPEG (pagina 80). Diversamente, è possibile che dai diffusori non venga emesso alcun suono o venga emesso un forte disturbo.

27 Se si desidera riprodurre piste sonore DTS, occorre utilizzare questo collegamento. Le piste sonore DTS non vengono trasmesse tramite le prese AUDIO OUT L/R, anche se DTS è impostato su ON nell impostazione rapida (pagina 28). Se viene collegato un amplificatore (ricevitore) conforme alla frequenza di campionamento da 96 khz, impostare 48kHz/96kHz PCM in IMPOSTAZIONE AUDIO su 96kHz/24bit (pagina 80). Collegamenti 27 IT

28 Punto 5: Collegamento del cavo di alimentazione Collegare i cavi di alimentazione del lettore e del televisore ad una presa di rete. Punto 6: Impostazione rapida Attenersi alla procedura riportata di seguito per effettuare il numero minimo di impostazioni base per l utilizzo del lettore. Per ignorare una regolazione, premere >. Per tornare alla regolazione precedente, premere.. Le indicazioni a schermo variano in base al modello di lettore. Nelle illustrazioni, vengono utilizzati i modelli per l Europa, ove non specificato diversamente. [/1./> X/x ENTER 28 IT 1 Accendere il televisore. 2 Premere [/1. 3 Impostare il selettore di ingresso del televisore in modo che il segnale proveniente dal lettore venga visualizzato sullo schermo del televisore. Press [ENTER] to run QUICK SETUP (premere ENTER per eseguire l impostazione rapida) viene visualizzato nella parte inferiore dello schermo. Se il messaggio non viene visualizzato, selezionare QUICK (VERSIONE RAPIDA) in SETUP (IMPOSTAZIONE) nel menu di controllo per eseguire l impostazione rapida (pagina 73). 4 Premere ENTER senza inserire un disco. Appare il display di impostazione per selezionare la lingua delle informazioni a schermo. Le lingue disponibili variano in base al modello di lettore. LANGUAGE SETUP OSD: MENU: AUDIO: SUBTITLE: ENGLISH ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL NEDERLANDS DANSK SVENSKA 5 Premere X/x per selezionare una lingua. Il lettore visualizza il menu e i sottotitoli nella lingua selezionata.

29 6 Premere ENTER. Viene visualizzato il display di impostazione per la selezione del rapporto di formato del televisore da collegare. A Se si collega solo un televisore, quindi si seleziona NO, l impostazione rapida viene terminata e i collegamenti vengono completati. IMPOSTAZIONE SCHERMO TIPO TV: 16:9 SCREEN SAVER: 16:9 SFONDO: 4:3 LETTER BOX ON MODALITÀ (PROGRESSIVE): 4:3 PAN SCAN AUTO B-1 C-1 Selezionare AUDIO OUTPUT L/R. L impostazione rapida viene terminata e i collegamenti vengono completati. Collegamenti 7 Premere X/x per selezionare l impostazione corrispondente al tipo di televisore in uso. Se si dispone di un televisore a schermo ampio o un televisore standard con formato 4:3 dotato di un modo a schermo ampio 16:9 (pagina 75) Se si dispone di un televisore standard con schermo in formato 4:3 4:3 LETTER BOX o 4:3 PAN SCAN (pagina 75) 8 Premere ENTER. Viene visualizzato il display di impostazione per selezionare il tipo di presa utilizzato per collegare l amplificatore (ricevitore). Il lettore ê collegato ad un amplificatore (ricevitore)? Selezionare il tipo di spina utilizzata. SÌ AUDIO OUTPUT L / R DIGITAL OUTPUT NO 9 Premere X/x per selezionare il tipo di presa (se esistente) utilizzata per il collegamento ad un amplificatore (ricevitore), quindi premere ENTER. Scegliere la voce in base al collegamento audio selezionato alle pagine da 23 a 26 (da A a D ). B-2 C-2 D Selezionare DIGITAL OUTPUT. Viene visualizzato il display di impostazione di DOLBY DIGITAL. 10Premere X/x per selezionare il tipo di segnale Dolby Digital che si desidera inviare all amplificatore (ricevitore). Scegliere il segnale in base al collegamento audio selezionato alle pagine da 24 a 26 (da B a D ). IMPOSTAZIONE AUDIO AUDIO ATT: OFF AUDIO DRC: STANDARD DOWN MIX: DOLBY SURROUND USCITA DIGITALE: ON DOLBY DIGITAL: D-PCM MPEG: D-PCM DTS: DOLBY DIGITAL 48kHz/96kHz PCM: 48kHz/16bit B-2 C-2 D-PCM (pagina 79) D DOLBY DIGITAL (solo se l amplificatore (ricevitore) è dotato di un decodificatore Dolby Digital) (pagina 79) 11Premere ENTER. Viene selezionato DTS. IMPOSTAZIONE AUDIO AUDIO ATT: OFF AUDIO DRC: STANDARD DOWN MIX: DOLBY SURROUND USCITA DIGITALE: ON DOLBY DIGITAL: D-PCM MPEG: PCM DTS: OFF 48kHz/96kHz PCM: OFF ON,continua 29 IT

30 12Premere X/x per impostare l invio di un segnale DTS all amplificatore (ricevitore). Scegliere la voce in base al collegamento audio selezionato alle pagine da 24 a 26 (da B a D ). B-2 C-2 OFF(pagina80) B-2 C-2 D Impostare DOWN MIX su DOLBY SURROUND (pagina 79) Impostare USCITA DIGITALE su ON (pagina 79) D ON (solo se l amplificatore (ricevitore) è dotato di un decodificatore DTS) (pagina 80) 13Premere ENTER. L impostazione rapida viene terminata. Tutti i collegamenti e le operazioni di impostazione sono stati completati. Se l amplificatore AV (ricevitore) è dotato di un decodificatore MPEG audio, impostare MPEG su MPEG (pagina 80). Effetti sonori surround Per ottenere gli effetti audio surround con il presente lettore o con l amplificatore (ricevitore), impostare le seguenti voci come descritto di seguito in base al collegamento audio selezionato alle pagine da 24 a 26 (da B a D ). Quelle che seguono sono impostazioni predefinite e non occorre regolarle la prima volta che viene collegato il lettore. Vedere a pagina 72 per utilizzare il display di impostazione. Collegamento audio (da pagine 24 a 26) A Non sono necessarie impostazioni aggiuntive. B-1 C-1 Impostare DOWN MIX su DOLBY SURROUND (pagina 79) Se l audio è distorto anche quando viene abbassato il volume, impostare AUDIO ATT (attenuatore audio) su ON (pagina 78) 30 IT

31 Applicazione del supporto 4 Collocare il lettore in posizione verticale. È possibile utilizzare il lettore in posizione orizzontale o verticale. Assicurarsi di applicare il supporto in dotazione quando il lettore viene utilizzato in posizione verticale. 1 Inserire la parte sporgente del supporto nell alloggiamento situato sulla parte laterale del lettore. Collegamenti z Suggerimento Se si desidera allineare la parte anteriore del lettore all altro apparecchio perpendicolare, è possibile regolare la posizione di installazione scegliendo due fori per le viti al punto 2. 2 Fare scorrere il supporto indietro, quindi in avanti per allinearlo ai fori per le viti. Individuare due fori per le viti per scegliere la posizione di installazione. 3 Fissare le due viti in dotazione in modo saldo. Note Non applicare il supporto se il lettore viene utilizzato in posizione orizzontale. Assicurarsi inoltre di collegare il supporto quando il lettore viene collocato in posizione verticale, onde evitare che cada. Per spostare il lettore, assicurarsi di afferrare quest ultimo e non il supporto, onde evitare che il supporto stesso si rompa. Tenere le viti fuori dalla portata dei bambini, onde evitarne l ingestione. 31 IT

32 Riproduzione di dischi Riproduzione di dischi A seconda del DVD o VIDEO CD, alcune operazioni potrebbero essere diverse o non eseguibili. Fare riferimento alle istruzioni in dotazione con il disco. [/1 N [/1 Se si utilizza un amplificatore (ricevitore) Accendere l amplificatore (ricevitore) e selezionare il canale appropriato affinché l audio venga emesso dal lettore. 4 Inserire con cura il disco direttamente nell apposito alloggiamento. Lato con l etichetta (lato opposto a quello di riproduzione) rivolto verso l alto 5 Premere H. Il lettore avvia la riproduzione (riproduzione continua). Regolare il volume sul televisore o sull amplificatore (ricevitore). A seconda del disco, sullo schermo del televisore potrebbe venire visualizzato un menu. Per i DVD VIDEO, vedere a pagina 35. Per i VIDEO CD, vedere a pagina IT H 1 Accendere il televisore. 2 Premere [/1. Il lettore si accende. 3 Impostare il selettore di ingresso del televisore in modo che il segnale proveniente dal lettore venga visualizzato sullo schermo del televisore. Per spegnere il lettore Premere [/1. Il lettore entra nel modo di attesa. Durante la riproduzione di dischi da 8 cm È possibile riprodurre un disco da 8 cm senza utilizzare un adattatore, onde evitare problemi di funzionamento. z Suggerimento È possibile impostare il lettore in modo che si spenga automaticamente dopo essere rimasto oltre 30 minuti in modo di arresto. Per attivare o disattivare questa funzione, impostare AUTOSPEGNIMENTO in IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA su ON o su OFF (pagina 77). Nota Durante l uso del disco, assicurarsi di non toccare il lato di riproduzione. Se il disco è sporco, pulirlo con un panno morbido procedendo dal centro verso l esterno (pagina 8).

33 Operazioni aggiuntive Z ***Solo video e immagini JPEG (ad eccezione delle immagini SFONDO). È possibile spostare l immagine ingrandita utilizzando C/X/x/c. A seconda del contenuto del disco, è possibile che la funzione di zoom venga annullata automaticamente al momento dello spostamento dell immagine. CLEAR./> X H Per Arrestare Effettuare una pausa Ripristinare la riproduzione dopo la pausa Passare al capitolo, al brano o alla scena successivi nel modo di riproduzione continua Tornare al capitolo, al brano o alla scena precedenti nel modo di riproduzione continua Interrompere la riproduzione ed estrarre il disco Riprodurre la scena precedente* Fare avanzare rapidamente per alcuni istanti la scena corrente** Ingrandire l immagine*** ZOOM (riproduzione rapida all indietro) (avanzamento rapido) x Operazione Premere x Premere X Premere X o H Premere > Premere. Premere Z Premere (riproduzione rapida all indietro) durante la riproduzione Premere (avanzamento rapido) durante la riproduzione Premere più volte ZOOM. Premere CLEAR per annullare l operazione. z Suggerimenti La funzione di riproduzione rapida all indietro è particolarmente utile quando si desidera riprodurre una scena o un dialogo specifici. La funzione di avanzamento rapido è particolarmente utile per ignorare una scena che non si desidera visualizzare. Nota È possibile che le funzioni di riproduzione rapida all indietro o di avanzamento rapido non siano disponibili con alcune scene. Blocco dell alloggiamento del disco (protezione bambini) È possibile bloccare l alloggiamento del disco per impedire che il disco venga espulso dai bambini. ENTER [/1 O RETURN Con il lettore in modo di attesa, premere O RETURN, ENTER, quindi [/1 sul telecomando. Il lettore si accende e LOCKED viene visualizzato sul display del pannello frontale. Se viene impostata la funzione di protezione per i bambini, i tasti Z sul lettore o sul telecomando non funzionano. Riproduzione di dischi * Solo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R ** Solo DVD VIDEO/DVD-RW/DVD-R/ DVD+RW,continua 33 IT

34 Per sbloccare l alloggiamento del disco Con il lettore in modo di attesa, premere O RETURN, ENTER, quindi di nuovo [/1. z Suggerimento È possibile inserire un disco anche se è stata impostata la protezione per i bambini. Nota Anche se nel menu di controllo è stato selezionato REIMPOSTA sotto IMPOSTAZIONE nel menu di controllo (pagina 73), l alloggiamento del disco rimane bloccato. Ripristino della riproduzione dal punto in cui il disco è stato arrestato (ripristino Multi-disc) Il lettore memorizza il punto in cui è stato arrestato il disco per un massimo di 6 dischi e ripristina la riproduzione al successivo inserimento dello stesso disco. Memorizzando il punto di ripristino della riproduzione per il settimo disco, verrà cancellato il punto di ripristino della riproduzione del primo disco. H x 1 Durante la riproduzione di un disco, premere x per interrompere la riproduzione. RESUME viene visualizzato nel display del pannello frontale. 2 Premere H. Il lettore avvia la riproduzione dal punto in cui è stato interrotto il disco al punto 1. z Suggerimento Per riprodurre il disco dall inizio, premere due volte x, quindi premere H. 34 IT

Manual de instrucciones Istruzioni per l uso

Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Compact Audio System Manual de instrucciones Istruzioni per l uso CAS-1 Índice / Indice Contenido / Contenuto della confezione 4 Configuración / Configurazione 6 Conexión / Collegamento 8 Reproducción

Más detalles

LEDTV MIIAVISION. 20 HD Ready. Manual de instrucciones MTV-E20LEHD

LEDTV MIIAVISION. 20 HD Ready. Manual de instrucciones MTV-E20LEHD LEDTV MIIAVISION 20 HD Ready MTV-E20LEHD ES Manual de instrucciones Antes de hacer funcionar este producto, por favor lea completamente el manual de usuario. Montaje del soporte 1. Coloque cuidadosamente

Más detalles

Informazioni su questo libro

Informazioni su questo libro Informazioni su questo libro Si tratta della copia digitale di un libro che per generazioni è stato conservata negli scaffali di una biblioteca prima di essere digitalizzato da Google nell ambito del progetto

Más detalles

KOS-A200 B64-3423-00/00 (EW)

KOS-A200 B64-3423-00/00 (EW) KOS-A200 CONTROLLER ESTERNO CON CODIFICATORE RDS ISTRUZIONI PER L USO CONTROL DE MEDIOS EXTERNOS CON CODIFICADOR RDS MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROLADOR DE SUPORTE EXTERNO COM CODIFICADOR RDS MANUAL DE

Más detalles

WF-IP Módulo de Riego Pila

WF-IP Módulo de Riego Pila WF-IP Módulo de Riego Pila GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN + FR...P1 EN...P7 ES...P14 IT...P21 14 NOTE : INICIAR UN WF-IP (Módulo de Riego pila) Los productos WF-IP (Módulos de riego con pilas) funcionan en

Más detalles

C80/1, C90, C150. Centros de control Centralina di controllo

C80/1, C90, C150. Centros de control Centralina di controllo C80/1, C90, C150 Centros de control Centralina di controllo 18052012 Contenido 1. CENTROS DE CONTROL C80/1, C90 Y C150...3 1.1. General...3 1.2. Datos técnicos...3 2. INSTRUCCIONES DE USO...3 3. INSTRUCCIONES

Más detalles

KDC-W7541U KDC-W7541UY KDC-W7041U KDC-W7141UY

KDC-W7541U KDC-W7541UY KDC-W7041U KDC-W7141UY KDC-W7541U KDC-W7541UY KDC-W7041U KDC-W7141UY SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC ISTRUZIONI PER L USO REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR DE CD MANUAL DE INSTRUÇÕES

Más detalles

KDC-W6027 KDC-WV6027

KDC-W6027 KDC-WV6027 KDC-W6027 KDC-WV6027 SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC ISTRUZIONI PER L USO REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR DE CD MANUAL DE INSTRUÇÕES SI DICHIARA CHE:

Más detalles

Voice Bridge. Guía de inicio rápido Guida rapida all uso

Voice Bridge. Guía de inicio rápido Guida rapida all uso Voice Bridge Guía de inicio rápido Guida rapida all uso Bienvenido Voice Bridge Sus llamadas del teléfono fijo en su móvil. Enhorabuena! You are one step away to use your landline on your smartphone. Descargar

Más detalles

Printed in Thailand. October

Printed in Thailand. October Ref: 523028 2006 Printed in Thailand 28 October INDICE GUIDA RAPIDA.......................................1 PER INIZIARE..........................................2 Generalità........................................2

Más detalles

KDC-W4544U KDC-W4644U KDC-W4044U KDC-W413U

KDC-W4544U KDC-W4644U KDC-W4044U KDC-W413U KDC-W4544U KDC-W4644U KDC-W4044U KDC-W413U SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC ISTRUZIONI PER L USO REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR DE CD MANUAL DE INSTRUÇÕES

Más detalles

BeSMART WiFi Thermostat. IT Guida Rapida. ES Guia rápida

BeSMART WiFi Thermostat. IT Guida Rapida. ES Guia rápida BeSMART WiFi Thermostat IT Guida Rapida ES Guia rápida 1 L installazione viene fatta in 3 fasi La instalación se realiza en tres fases A B C Installa il termostato BeSMART Instalar el thermostato BeSMART

Más detalles

CONV-USB OPERATION MANUAL GUIDA UTENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES OPTIKA MICROSCOPES - ITALY

CONV-USB OPERATION MANUAL GUIDA UTENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES OPTIKA MICROSCOPES - ITALY Ver. 2.0.0 CONV-USB OPERATION MANUAL GUIDA UTENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES OPTIKA MICROSCOPES - ITALY www.optikamicroscopes.com - info@optikamicroscopes.com QUICK SOFTWARE GUIDE FOR CONV-USB Together with

Más detalles

INDICE GUIDA RAPIDA...1

INDICE GUIDA RAPIDA...1 INDICE GUIDA RAPIDA.......................................1 PER INIZIARE..........................................2 Generalità........................................2 Istruzioni inerenti la sicurezza..........................2

Más detalles

KDC-W5031 KDC-W531 B /00 (EW)

KDC-W5031 KDC-W531 B /00 (EW) KDC-W5031 KDC-W531 SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC ISTRUZIONI PER L USO REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR DE CD MANUAL DE INSTRUÇÕES SI DICHIARA CHE: I

Más detalles

Manuale dell'utente. Disimballaggio del proiettore... 2 Significato dei simboli... 2 Caratteristiche... 3 Prima di utilizzare il proiettore

Manuale dell'utente. Disimballaggio del proiettore... 2 Significato dei simboli... 2 Caratteristiche... 3 Prima di utilizzare il proiettore Manuale dell'utente Indice Disimballaggio del proiettore... 2 Significato dei simboli... 2 Caratteristiche... 3 Prima di utilizzare il proiettore Nomi e funzioni dei componenti... 4 Vista anteriore/superiore...

Más detalles

DPX503U DPX303 DPX313

DPX503U DPX303 DPX313 DPX503U DPX303 DPX313 SINTOLETTORE CD DI DIMENSIONI DUE DIN ISTRUZIONI PER L USO RECEPTOR DUAL DE CD TAMAÑO DIN MANUAL DE INSTRUCCIONES CD RECEPTOR DE TAMANHO DIN DUPLO MANUAL DE INSTRUÇÕES SI DICHIARA

Más detalles

KDC-W3534 B /00 (WW)

KDC-W3534 B /00 (WW) KDC-W3534 SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC ISTRUZIONI PER L USO REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR DE CD MANUAL DE INSTRUÇÕES SI DICHIARA CHE: I Sintolettori

Más detalles

KDC-W6641U KDC-W6541U KDC-W6141U KDC-W6041U

KDC-W6641U KDC-W6541U KDC-W6141U KDC-W6041U KDC-W6641U KDC-W6541U KDC-W6141U KDC-W6041U SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC ISTRUZIONI PER L USO REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR DE CD MANUAL DE INSTRUÇÕES

Más detalles

Impianto d allarme senza fili

Impianto d allarme senza fili Impianto d allarme senza fili Con combinatore telefonico automatico incorporato Manuale d uso Indice Sezione Pagina IMPORTANTE LEGGERE QUESTA SEZIONE... 2 Caratteristiche, funzioni e vantaggi.......3 Esempi

Más detalles

KDC-BT40U KDC-BT30. Kenwood Electronics Europe B.V. Amsterdamseweg AC Uithoorn The Netherlands B /00 (EW/E0)

KDC-BT40U KDC-BT30. Kenwood Electronics Europe B.V. Amsterdamseweg AC Uithoorn The Netherlands B /00 (EW/E0) KDC-BT40U KDC-BT30 SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC ISTRUZIONI PER L USO REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR DE CD MANUAL DE INSTRUÇÕES SI DICHIARA CHE :

Más detalles

ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA / STAZIONE METEOROLOGICA

ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA / STAZIONE METEOROLOGICA ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA / STAZIONE METEOROLOGICA ESTACIÓN METEOROLÓGICA INALÁMBRICA Instrucciones de utilización y de seguridad STAZIONE METEOROLOGICA Indicazioni per l uso e per la sicurezza

Más detalles

Manuale utente User manual Manual de uso

Manuale utente User manual Manual de uso Manuale utente User manual Manual de uso Gentile Cliente, Italiano Vi ringraziamo per aver preferito il ricevitore digitale satellitare TELE System TS3002. In questa guida sono fornite informazioni sulle

Más detalles

DVR 3596. Cod. 559590272. Videoregistratore digitale 4 canali video HDD removibile con porta USB2.0 software di back-up incluso MANUALE D USO

DVR 3596. Cod. 559590272. Videoregistratore digitale 4 canali video HDD removibile con porta USB2.0 software di back-up incluso MANUALE D USO Manuale d uso DVR 4CH DVR 3596 Cod. 559590272 Videoregistratore digitale 4 canali video HDD removibile con porta USB2.0 software di back-up incluso MANUALE D USO MANUALE D USO 21/09/2007 I prodotti le

Más detalles

KDC-M4524 KDC-M4524G B64-2612-00/00 (EW)

KDC-M4524 KDC-M4524G B64-2612-00/00 (EW) KDC-M4524 KDC-M4524G SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC ISTRUZIONI PER L USO REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR DE CD MANUAL DE INSTRUÇÕES SI DICHIARA CHE:

Más detalles

KDC-BT6544U KDC-BT6544UY KDC-BT6044 KDC-BT6144 KDC-W5544U KDC-W5644U

KDC-BT6544U KDC-BT6544UY KDC-BT6044 KDC-BT6144 KDC-W5544U KDC-W5644U KDC-BT6544U KDC-BT6544UY KDC-BT6044 KDC-BT6144 KDC-W5544U KDC-W5644U SINTOLETTORE CD DI DIMENSIONI DUE DIN ISTRUZIONI PER L USO RECEPTOR DUAL DE CD TAMAÑO DIN MANUAL DE INSTRUCCIONES CD RECEPTOR DE TAMANHO

Más detalles

La seguridad en la punta de un dedo.

La seguridad en la punta de un dedo. LA SICUREZZA SULLA PUNTA di un dito. La seguridad en la punta de un dedo. un mondo più sicuro La sicurezza sulla punta di un dito. Con Multiblindo emotion gestire la porta è la cosa più facile. E la più

Más detalles

SIRIO PLUS EMERGENCY LUNG VENTILATOR VENTILADOR PULMONAR DE EMERGENCIA

SIRIO PLUS EMERGENCY LUNG VENTILATOR VENTILADOR PULMONAR DE EMERGENCIA SIRIO PLUS EMERGENCY LUNG VENTILATOR VENTILADOR PULMONAR DE EMERGENCIA VENTILADOR DE EMERGENCIA PORTÁTIL PARA RECIEN NACIDOS NIÑOS Y ADULTOS Gracias a sus parámetros de respiración medidos, el ventilador

Más detalles

Printed in Thailand. Code: 527714. October

Printed in Thailand. Code: 527714. October Ref: 527714 Realizzato/Pubblicato/Prodotto da: Edited/Published/Produced by: Herausgegeben/Erschienenen/Erzeugt: Edité/Publié/Produit par: Realizado/Publicado/Producto: Samengesteld/Uitgegeven/Geproduceerd

Más detalles

KDC-4547U KDC-4047U KDC-4047UGY KDC-4047UM KDC-414U KDC-414UM

KDC-4547U KDC-4047U KDC-4047UGY KDC-4047UM KDC-414U KDC-414UM KDC-4547U KDC-4047U KDC-4047UGY KDC-4047UM KDC-414U KDC-414UM SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC ISTRUZIONI PER L USO REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR DE

Más detalles

Combinatori telefonici PSTN con messaggi vocali

Combinatori telefonici PSTN con messaggi vocali ITALIANO ITALIANO Combinatori telefonici PSTN con messaggi vocali TD96 / TM96P MANUALE PER L'UTENTE (per circuiti 617aMA-1.xx) TD96 / TM96P - Manuale per l'utente Indice Capitolo 1 Introduzione 3 1.1 Descrizione

Más detalles

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080209 ED 5IS

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080209 ED 5IS IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL ES MANUAL TÉCNICO 080209 ED 5IS ED 5IS DIGITAL TBD 5I-40 IN + 24V SN CS SCEN 5 CS SCEN 4 CS SCEN 3 CS SCEN 2 CS SCEN 1 G V B I5 I4 I3 I2 I1 V OUT 24 V verde ( bus

Más detalles

dental metoxit.com The Swiss spirit of innovation

dental metoxit.com The Swiss spirit of innovation dental metoxit.com The Swiss spirit of innovation Azienda Linee di prodotti Qualità La Metoxit AG è un impresa svizzera di media grandezza che appartiene alla Holding AGZ. Metoxit offre una vasta gamma

Más detalles

HGS45, HGS60, HGS90, HGS11

HGS45, HGS60, HGS90, HGS11 HGS45, HGS60, HGS90, HGS11 Instrucciones de instalación y uso del generador de vapor Istruzioni per l'installazione e l'utilizzo del generatore di vapore 18062008 Estas instrucciones de instalación y uso

Más detalles

DVR AHD Cod / /

DVR AHD Cod / / DVR AHD Cod. 559590430 / 559590431 / 559590432 Manuale d uso / User Manual / Manual de usuario IT Sommario 1. Precauzioni 2. Dichiarazione 3. Introduzione 3.1 Introduzione 3.2 Caratteristiche 3.3 Installazione

Más detalles

KRC-V791 KRC-791 KRC-794

KRC-V791 KRC-791 KRC-794 KRC-V791 KRC-791 KRC-794 SINTOLETTORE STEREO A CASSETTE ISTRUZIONI PER L USO RADIO CASSETTE MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO CASSETE MANUAL DE INSTRUÇÕES SI DICHIARA CHE: I Sintolettori a cassette Kenwood

Más detalles

TracKing-1 QUICK START GUIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDA RAPIDA. v. 2. Corporate Headquarters:

TracKing-1 QUICK START GUIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDA RAPIDA. v. 2. Corporate Headquarters: LIVESTOCK ID TracKing-1 QUICK START GUIDE GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUIDA RAPIDA v. 2 Corporate Headquarters: Via ai Prati 6930 Bedano-Lugano Switzerland Phone: +41 91 935 73 80 Fax: +41 91 945 03 30 livestock-id@datamars.com

Más detalles

QUICK START GUIDE GES3S. Portable Data Collector for Livestock ID. v. 2. Corporate Headquarters:

QUICK START GUIDE GES3S. Portable Data Collector for Livestock ID. v. 2. Corporate Headquarters: LIVESTOCK ID GES3S Portable Data Collector for Livestock ID QUICK START GUIDE v. 2 Corporate Headquarters: Via ai Prati 6930 Bedano-Lugano Switzerland Phone: +41 91 935 73 80 Fax: +41 91 945 03 30 livestock-id@datamars.com

Más detalles

KDC-W5641U KDC-W5541U KDC-W5141U KDC-W5041U KDC-W4141 KDC-W4041

KDC-W5641U KDC-W5541U KDC-W5141U KDC-W5041U KDC-W4141 KDC-W4041 KDC-W5641U KDC-W5541U KDC-W5141U KDC-W5041U KDC-W4141 KDC-W4041 SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC ISTRUZIONI PER L USO REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR

Más detalles

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080403 E RS232

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080403 E RS232 IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL ES MANUAL TÉCNICO 080403 E RS VERSIONE PLUG ERS Specifiche PRESA RJ Specifiche PRESA RJ MORSETTI DI COLLEGAMENTO MORSETTI DI COLLEGAMENTO ERS Morsetto Funzione Morsetto

Más detalles

MANUAL HR RXUNICOM 433-868.

MANUAL HR RXUNICOM 433-868. MANUAL HR RXUNICOM 433-868. 1. The Definitions of the RXUNICOM 2. Brand selector / Selector de Marcas / Selezione marca With 8 bits dip switch, the user can make difference combination for difference remote

Más detalles

Esselte NV DYMO 2003 Esselte Industriepark-Noord 30 9100 Sint-Niklaas

Esselte NV DYMO 2003 Esselte Industriepark-Noord 30 9100 Sint-Niklaas LM400 SEU.qxd 22-01-2003 10:08 Pagina 101 Esselte NV DYMO 2003 Esselte Industriepark-Noord 30 9100 Sint-Niklaas LM400 SEU.qxd 22-01-2003 10:08 Pagina 102 Etichettatrice Elettronica Guida per l utilizzo

Más detalles

DM-60 A. Multimetro Digitale. Digital Multimeter. Multimètre Numérique. Multímetro Digital. Manuale d uso

DM-60 A. Multimetro Digitale. Digital Multimeter. Multimètre Numérique. Multímetro Digital. Manuale d uso DM-60 A Multimetro Digitale Digital Multimeter Multimètre Numérique Multímetro Digital Manuale d uso User s manual Manual de Empleo Manuel d'utilisation Indice Introduzione...2 Disimballo e ispezione...3

Más detalles

testo 625 Instrumento de medición de humedad/temperatura Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de instruções

testo 625 Instrumento de medición de humedad/temperatura Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de instruções testo 625 Instrumento de medición de humedad/temperatura Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de instruções es it pt Indice Información general...2 1. Información básica de seguridad...3

Más detalles

RC35RF. ES Guía de Instalación IT Guida all Installazione

RC35RF. ES Guía de Instalación IT Guida all Installazione RC35RF ES Guía de Instalación...2-12 Guida all Installazione...13-23 ES 1. Información para la instalación Descripción El termostato de ambiente se comunica con el receptor en una banda de radiofrecuencia

Más detalles

KDC-237 B /00 (E0)

KDC-237 B /00 (E0) KDC-237 SINTOLETTORE STEREO COMPACT DISC ISTRUZIONI PER L USO REPRODUCTOR DE DISCOS COMPACTOS RECEPTOR DE FM/AM MANUAL DE INSTRUCCIONES RECEPTOR DE CD MANUAL DE INSTRUÇÕES SI DICHIARA CHE: I Sintolettori

Más detalles

MANUALE DI ISTRUZIONI

MANUALE DI ISTRUZIONI UX-T151/T150 MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMA DE MICROCOMPONENTES SISTEMA A MICROCOMPONENTI MICRO COMPONENT SYSTEM SISTEMAS DE MICROCOMPONENTES SISTEMA A MICROCOMPONENTI UX-T55 NEDERLANDS ESPAÑOL DEUTSCH

Más detalles

PROGETTO FINANZIATO DALLA REGIONE VENETO

PROGETTO FINANZIATO DALLA REGIONE VENETO Sviluppo di soluzioni tecniche innovative per la produzione di serramenti, facciate continue, chiusure oscuranti, porte e cancelli industriali, commerciali e da garage I RISULTATI PROGETTO FINANZIATO DALLA

Más detalles

DNX7150DAB DNX715WDAB DNX4150DAB DNX4150BT DNX4150BTR

DNX7150DAB DNX715WDAB DNX4150DAB DNX4150BT DNX4150BTR DNX7150DAB DNX715WDAB DNX4150DAB DNX4150BT DNX4150BTR SISTEMA DI NAVIGAZIONE GPS Guida rapida SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS Guía de inicio rápido SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS Guia de iniciação rápida È possibile

Más detalles

Manuale d installazione e Uso & Manutenzione. Installation Manual and Use & maintenance. Manuel d'installation et Utilisation & entretien

Manuale d installazione e Uso & Manutenzione. Installation Manual and Use & maintenance. Manuel d'installation et Utilisation & entretien Manuale d installazione e Uso & Manutenzione CONSERVARE CON CURA Installation Manual and Use & maintenance KEEP CAREFULLY Manuel d'installation et Utilisation & entretien CONSERVER AVEC SOIN Montageanweisung

Más detalles

DNX7250DAB DNX5250BT DNX525DAB DNX4250DAB DNX4250BT

DNX7250DAB DNX5250BT DNX525DAB DNX4250DAB DNX4250BT DNX7250DAB DNX5250BT DNX525DAB DNX4250DAB DNX4250BT SISTEMA DI NAVIGAZIONE GPS Guida rapida SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS Guía de inicio rápido SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS Guia de iniciação rápida È possibile

Más detalles

AVVISATORE TELEFONICO A DUE CANALI DUAL CHANNEL TELEPHONE DIALLER AVISADOR TELEFÓNICO DOS CANALES

AVVISATORE TELEFONICO A DUE CANALI DUAL CHANNEL TELEPHONE DIALLER AVISADOR TELEFÓNICO DOS CANALES AVVISATORE TELEFONICO A DUE CANALI DUAL CHANNEL TELEPHONE DIALLER AVISADOR TELEFÓNICO DOS CANALES Con la presente, Bentel Security dichiara che: B-TEL99 è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre

Más detalles

Guía para la instalación de discos duro SATA y Configuración RAID

Guía para la instalación de discos duro SATA y Configuración RAID Guía para la instalación de discos duro SATA y Configuración RAID 1. Guía para la instalación de discos duro SATA... 2 1.1 Instalación de discos duros serie ATA (SATA)... 2 1.2 Realización de un disquete

Más detalles

DNX9280BT SISTEMA DI NAVIGAZIONE GPS. Guida rapida all'uso SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS. Guía de inicio rápido SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS

DNX9280BT SISTEMA DI NAVIGAZIONE GPS. Guida rapida all'uso SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS. Guía de inicio rápido SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS DNX9280BT SISTEMA DI NAVIGAZIONE GPS Guida rapida all'uso SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS Guía de inicio rápido SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS Guia de iniciação rápida SI DICHIARA CHE: Il Sistema di Navigazione con

Más detalles

Selectiva Plus D IT. / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics. Istruzioni per l uso Caricabatteria

Selectiva Plus D IT. / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics. Istruzioni per l uso Caricabatteria / Battery Charging Systems / Welding Technology / Solar Electronics Selectiva Plus D IT Istruzioni per l uso Caricabatteria ES Manual de instrucciones Cargador de baterías PT Manual de instruções Carregador

Más detalles

Istruzioni per l uso e per la sicurezza... - 25 - Avisos de utilização e segurança... - 48 - Usage and safety instructions...

Istruzioni per l uso e per la sicurezza... - 25 - Avisos de utilização e segurança... - 48 - Usage and safety instructions... Indicaciones sobre su utilización y su seguridad Índice Medidor de frecuencia cardíaca 2/2012 Art.-Nr.: 1-LD3322 Medidor de frecuencia cardíaca Indicaciones sobre su utilización y su seguridad cardíaca

Más detalles

ESTRATTORE DI SUCCO. Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso. IT pagina 1 ES página 10 ESTRATTORE DI SUCCO EXTRACTOR DE ZUMOS TYPE N1201

ESTRATTORE DI SUCCO. Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso. IT pagina 1 ES página 10 ESTRATTORE DI SUCCO EXTRACTOR DE ZUMOS TYPE N1201 MI001848 Istruzioni per l uso Instrucciones para el uso IT pagina 1 ES página 10 ESTRATTORE DI SUCCO ESTRATTORE DI SUCCO EXTRACTOR DE ZUMOS www. imetec.com Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052

Más detalles

R-941(BK)W / R-941(IN)W R-941(W)W / R-941STW

R-941(BK)W / R-941(IN)W R-941(W)W / R-941STW COOK COOK EXPRESS AUTO DEFROST REHEAT 1min kg 1min kg Avvertenza Advertencia Attention ITALIANO R-941(W)W R-941STW R-941(BK)W / R-941(IN)W R-941(W)W / R-941STW FORNO A MICROONDE CON GRILL E COTTURA A CONVEZIONE

Más detalles

Portacontenedor de cadenas Impianto multibenna

Portacontenedor de cadenas Impianto multibenna Portacontenedor de cadenas Impianto multibenna www.meiller.com Nuestros puntos fuertes sus beneficios Escaso peso propio Alta resistencia y elasticidad de los grupos constructivos Posibilidad de adaptación

Más detalles

ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO BETRIEBSANLEITUNG

ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO BETRIEBSANLEITUNG - SIG7121 Modulatori digitali COFDM COFDM Modulators Modulateurs Numeriques COFDM Moduladores Digitales COFDM Moduladores Digitais COFDM Digitaler COFDM-Modulatoren ISTRUZIONI PER L USO OPERATING INSTRUCTIONS

Más detalles

Guida alla selezione delle valvole elettroniche di espansione E X V E X V Electronic expansion valves selection guide Guide de selection de la vanne

Guida alla selezione delle valvole elettroniche di espansione E X V E X V Electronic expansion valves selection guide Guide de selection de la vanne Guida alla selezione delle valvole elettroniche di espansione E X V E X V Electronic expansion valves selection guide Guide de selection de la vanne electronique de detente E X V Auswahl der Elektronischen

Más detalles

Il suo utilizzo è previsto con aria compressa (modello P) o con pompa a mano (modello H). La testata superiore è dotata di attacco DIN Ø 24 mm.

Il suo utilizzo è previsto con aria compressa (modello P) o con pompa a mano (modello H). La testata superiore è dotata di attacco DIN Ø 24 mm. COLONNA PRIMO E SUPER PRIMO La gaa di colonne PRIMO è disponibile con altezze da mt. 3 a mt. 9, da 4 a 6 sfili, ciascuno dotato di bloccaggio rapido Twin Lock Fireco. La colonna PRIMO è adatta per proiettori

Más detalles

MD HD Manual de usuario Manuel d installation Manuale d uso Manual d instruções User s manual

MD HD Manual de usuario Manuel d installation Manuale d uso Manual d instruções User s manual MD HD 122004 Manual de usuario Manuel d installation Manuale d uso Manual d instruções User s manual DISPLAY PROGRAMMER MD HD DC IN USB HDMI input RF IN RF OUT Funciones del programador Fonctions du programmateur

Más detalles

RSDX-02e Sintoamplificatore/Lettore DVD Receptor de A/V con Reproductor de DVD. Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones RSDX-02 VOLUME STANDBY

RSDX-02e Sintoamplificatore/Lettore DVD Receptor de A/V con Reproductor de DVD. Manuale di Istruzioni Manual de Instrucciones RSDX-02 VOLUME STANDBY RSDX-02 STANDBY DVD AUDIO AG/DG ATT. ON/OFF MODE REC MODE DVD OPN/CLS STB TRACK VCR TV STOP TAPE/CDR SOURCE NAME PLAY AM/FM PAUSE SETTING TV DIRECT ADJUST MEMORY CONTROL Manuale di Istruzioni Manual de

Más detalles

REGOLAZIONE ELETTRONICA ELECTRONIC REGULATION REGLAGE ELECTRONIQUE ELEKTRISCHE REGELVORRICHTUNG REGULACIÓN ELÉCTRICA

REGOLAZIONE ELETTRONICA ELECTRONIC REGULATION REGLAGE ELECTRONIQUE ELEKTRISCHE REGELVORRICHTUNG REGULACIÓN ELÉCTRICA REGOLAZIONE ELETTRONICA ELECTRONIC REGULATION REGLAGE ELECTRONIQUE ELEKTRISCHE REGELVORRICHTUNG REGULACIÓN ELÉCTRICA MANUALE USO USAGE MANUAL MANUEL D UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES

Más detalles

Mezclador para karaoke con 2 micrófonos metálicos de alta calidad para dúos Set per karaoke con 2 microfoni in metallo di alta qualità per duetti

Mezclador para karaoke con 2 micrófonos metálicos de alta calidad para dúos Set per karaoke con 2 microfoni in metallo di alta qualità per duetti Mezclador para karaoke con 2 micrófonos metálicos de alta calidad para dúos Set per karaoke con 2 microfoni in metallo di alta qualità per duetti ES Manual del usuario e información de servicio IT MT Istruzioni

Más detalles

testo 720 Instrumento de medición de temperatura Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de instruções

testo 720 Instrumento de medición de temperatura Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de instruções testo 720 Instrumento de medición de temperatura Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Manual de instruções es it pt Indice Información general...2 1. Información básica de seguridad...3 2. Finalidad

Más detalles

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design e display POP produzione

Diseño y fabricación de expositores PLV. Design e display POP produzione Diseño y fabricación de expositores PLV Design e display POP produzione Empresa Azienda Soluciones para el diseño y fabricación de expositores PLV Design Solutions e display POP produzione Con una amplia

Más detalles

blinds

blinds info@anialblinds.com www.anialblinds.com blinds cortina enrollable Los estores enrollables son actualmente la cortinas numero uno en la protección solar de interior. Esto es gracias a que este tipo de

Más detalles

$99,6$725(7(/()21,&2$&$1$/, &+$11(/7(/(3+21(',$//(5 $9,6$'257(/()Ï1,&2&$1$/(6

$99,6$725(7(/()21,&2$&$1$/, &+$11(/7(/(3+21(',$//(5 $9,6$'257(/()Ï1,&2&$1$/(6 $99,6$725(7(/()21,&2$&$1$/, &+$11(/7(/(3+21(',$//(5 $9,6$'257(/()Ï1,&2&$1$/(6 0DQXDOHGLLQVWDOOD]LRQHHGXVR,QVWDOODWLRQDQG8VHUPDQXDO 0DQXDOGHLQVWDOD LyQ\XVXDULR,62 %17,62,7,62 %17,62,7 2+6$6 %6(& 2+6$6,7

Más detalles

1 3CMG 2071M HORNO MICROONDAS ES. Mikrowellenger 0 1t FOUR 0 8 MICRO-ONDES FR MAGNETRON NL FORNO A MICROONDE IT ª ² ¼ ± ¹ BG ª ² Á ± ¹ ¾ RU

1 3CMG 2071M HORNO MICROONDAS ES. Mikrowellenger 0 1t FOUR 0 8 MICRO-ONDES FR MAGNETRON NL FORNO A MICROONDE IT ª ² ¼ ± ¹ BG ª ² Á ± ¹ ¾ RU 1 3CMG 2071M FORNO A MICROONDE IT MANUALE ISTRUZIONI ª ² ¼ ± ¹ BG ª ß ã ä â å Ü è Ú Ú Ù Ñ å á à ä â Ö Ò Ñ ª ² Á ± ¹ ¾ RU ² å Ü à Ó à Õ ã ä Ó à á à Ý î Ù à Ó Ñ ä Ö Ý ñ CUPTOR CU MICROUNDE Manual de utilizare

Más detalles

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL E DALI/DMX

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL E DALI/DMX IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL ES MANUAL TÉCNICO 080414 E /DMX Morsetto VCC BUS B (RX) A (TX) PWR1 1 2 PWR2 MORSETTI DI COLLEGAMENTO Funzione Negativo alimentazione BUS +24Vdc alimentazione BUS

Más detalles

ESTACIÓN DE ENERGÍA ACCUMULATORE DI ENERGIA ELETTRICA

ESTACIÓN DE ENERGÍA ACCUMULATORE DI ENERGIA ELETTRICA 5 new ESTACIÓN DE ENERGÍA ACCUMULATORE DI ENERGIA ELETTRICA KH 3002 ESTACIÓN DE ENERGÍA Instrucciones de uso ACCUMULATORE DI ENERGIA ELETTRICA Istruzioni per l'uso ACUMULADOR PORTÁTIL Manual de instruções

Más detalles

Manuale d installazione e Uso & Manutenzione. Installation Manual and Use & maintenance. Manuel d'installation et Utilisation & entretien

Manuale d installazione e Uso & Manutenzione. Installation Manual and Use & maintenance. Manuel d'installation et Utilisation & entretien Manuale d installazione e Uso & Manutenzione CONSERVARE CON CURA Installation Manual and Use & maintenance KEEP CAREFULLY Manuel d'installation et Utilisation & entretien CONSERVER AVEC SOIN Montageanweisung

Más detalles

DZR-1700FTA PLUS Free-To-Air. Ricevitore Satellitare Digitale

DZR-1700FTA PLUS Free-To-Air. Ricevitore Satellitare Digitale DZR-1700FTA PLUS Free-To-Air Ricevitore Satellitare Digitale Ricevitore Satellitare Digitale Digital Satellite Receiver Receptor Satélite Digital Récepteur Satellite Numérique Manuale d uso User s manual

Más detalles

Up in-line. Up in-line svanisce dall intorno

Up in-line. Up in-line svanisce dall intorno Up in-line Up in-line svanisce dall intorno e si concentra completamente nella sua funzione primaria, creando un atmosfera di alta qualità, ampliando l effetto spaziale dell architettura con un fascio

Más detalles

Guida alla selezione delle valvole elettroniche di espansione E X V E X V Electronic expansion valves selection guide Guide de selection de la vanne

Guida alla selezione delle valvole elettroniche di espansione E X V E X V Electronic expansion valves selection guide Guide de selection de la vanne Guida alla selezione delle valvole elettroniche di espansione E X V E X V Electronic expansion valves selection guide Guide de selection de la vanne electronique de detente E X V Auswahl der Elektronischen

Más detalles

LED TV OWNER S MANUAL. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.

LED TV OWNER S MANUAL. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. OWNER S MANUAL LED TV * LG LED TV applies LCD screen with LED backlights. Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference. LA62** LA64** LA66** LA69** LA74**

Más detalles

R-939 / R-93ST-A ESPAÑOL ITALIANO ENGLISH 900 W (IEC 60705) Avvertenza Advertencia Attention. I1-B-testver5.qxd 10/1/07 6:47 PM Page A R-939 R-93ST-A

R-939 / R-93ST-A ESPAÑOL ITALIANO ENGLISH 900 W (IEC 60705) Avvertenza Advertencia Attention. I1-B-testver5.qxd 10/1/07 6:47 PM Page A R-939 R-93ST-A I1-B-testver5.qxd 10/1/07 6:47 PM Page A Avvertenza Advertencia Attention R-939 R-93ST-A R-939 / R-93ST-A FORNO A MICROONDE CON GRILL E COTTURA A CONVEZIONE - MANUALE D ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE HORNO

Más detalles

Robot Zwembadreiniger

Robot Zwembadreiniger Robot Zwembadreiniger Quick start guide: 2-8 Operating Instructions: 9-13 Guide de démarrage rapide: 2-8 Mise en marche de votre robot nettoyeur de piscine: 14-18 Kurzanleitung: 2-8 Bedienungsanleitung

Más detalles

Modelo N. KX-TS560EX1. El modelo mostrado es el KX-TS580EX1

Modelo N. KX-TS560EX1. El modelo mostrado es el KX-TS580EX1 Manual de instrucciones Sistema Telefónico Integrado Modelo N. KX-TS560EX1 KX-TS580EX1 El modelo mostrado es el KX-TS580EX1 Esta unidad es compatible con la identificación de llamadas. Debe subscribirse

Más detalles

DVD RECEIVER VM 014. Condiciones de garantias MANUAL DE INSTRUCCIONES

DVD RECEIVER VM 014. Condiciones de garantias MANUAL DE INSTRUCCIONES Condiciones de garantias Estos productos esta garantizados por un periodo de dos años a partir de la fecha de adquisición. El producto amparado por esta garantía se halla protegido por ella para piezas

Más detalles

LEICA M-E. Istruzioni / Instrucciones

LEICA M-E. Istruzioni / Instrucciones LEICA M-E Istruzioni / Instrucciones Leica Camera AG I Oskar-Barnack-Straße 11 I 35606 Solms I Deutschland Telefon +49 (0) 6442-208-0 I Telefax +49 (0) 6442-208-333 I www.leica-camera.com 93 474 IX/12/DLL/B

Más detalles

NET24N. Quadro di comando programmabile Istruzioni d uso ed avvertenze. Programmable control board Operating instructions and warnings

NET24N. Quadro di comando programmabile Istruzioni d uso ed avvertenze. Programmable control board Operating instructions and warnings NET24N Quadro di comando programmabile Istruzioni d uso ed avvertenze Programmable control board Operating instructions and warnings Armoire de commande programmable Notice d emploi et avertissements Cuadro

Más detalles

MANUALE DI ISTRUZIONE PER GENERATORI Artt. 366, 367, 368 IN APPLICAZIONI ROBOT.

MANUALE DI ISTRUZIONE PER GENERATORI Artt. 366, 367, 368 IN APPLICAZIONI ROBOT. CEBORA S.p.A. 1 I GB E MANUALE DI ISTRUZIONE PER GENERATORI Artt. 366, 367, 368 IN APPLICAZIONI ROBOT. INSTRUCTIONS MANUAL FOR POWER SOURCES Arts. 366, 367, 368 IN ROBOT APPLICATIONS. MANUAL DE INSTRUCCIONES

Más detalles

Z28414. Báscula con medidor de grasa corporal. Bilancia pesapersone. Balança medidora de gordura. Body Analyser Scale.

Z28414. Báscula con medidor de grasa corporal. Bilancia pesapersone. Balança medidora de gordura. Body Analyser Scale. Báscula con medidor de grasa corporal Instrucciones de utilización y de seguridad Bilancia pesapersone Indicazioni per l uso e per la sicurezza Balança medidora de gordura Instruções de utilização e de

Más detalles

Manuale utente Scheda PCI FireWire e High-Speed USB 2.0 Belkin. Manual del usuario de la Tarjeta PCI USB 2.0 de alta velocidad y FireWire de Belkin

Manuale utente Scheda PCI FireWire e High-Speed USB 2.0 Belkin. Manual del usuario de la Tarjeta PCI USB 2.0 de alta velocidad y FireWire de Belkin P73954ef-A-F5U508-man.qxd 22-11-2002 15:42 Page a It Es Manuale utente Scheda PCI FireWire e High-Speed USB 2.0 Belkin Pt Manual del usuario de la Tarjeta PCI USB 2.0 de alta velocidad y FireWire de Belkin

Más detalles

Lucifero s factory. nyx

Lucifero s factory. nyx Lucifero s factory nyx Serie di faretti ad incasso a sezione quadrata o tonda con posizione lampada, arretrata antiabbagliamento, disponibili in diverse misure e diverse sorgenti.possono essere incassati

Más detalles

IAN ESCOBA DE VAPOR / SCOPA A VAPORE SDB 1500 A1 ESCOBA DE VAPOR SCOPA A VAPORE VASSOURA A VAPOR STEAM MOP DAMPFBESEN

IAN ESCOBA DE VAPOR / SCOPA A VAPORE SDB 1500 A1 ESCOBA DE VAPOR SCOPA A VAPORE VASSOURA A VAPOR STEAM MOP DAMPFBESEN ESCOBA DE VAPOR / SCOPA A VAPORE SDB 1500 A1 ESCOBA DE VAPOR Instrucciones de utilización y de seguridad SCOPA A VAPORE Indicazioni per l uso e per la sicurezza VASSOURA A VAPOR Instruções de utilização

Más detalles

Conta monete portatile Contadora de monedas portátil

Conta monete portatile Contadora de monedas portátil Happy Counter Conta monete portatile Contadora de monedas portátil Manuale operativo Manual operativo Cod. C27-M-HAPPC-I-ES Rev. 11-05-2010 Manuale operativo Happy Counter GUIDA AI SIMBOLI DI QUESTO MANUALE

Más detalles

DZR-700FTA plus Ricevitore Satellitare Digitale

DZR-700FTA plus Ricevitore Satellitare Digitale DZR-700FTA plus Ricevitore Satellitare Digitale Digital Satellite Receiver Receptor Satélite Digital Récepteur Satellite Numérique Manuale d uso User s manual Manual de Empleo Manuel d'utilisation ITALIANO

Más detalles

grabador de DVD puerto USB vídeo optimizado a 1 080p convertidor de formato del CD optimizador a 1 080p Full HD

grabador de DVD puerto USB vídeo optimizado a 1 080p convertidor de formato del CD optimizador a 1 080p Full HD DVD-SH893A/XEC - DVD grabador de DVD puerto USB vídeo optimizado a 1 080p convertidor de formato del CD optimizador a 1 080p Full HD El nuevo modelo DVD-SH893, consigue las grabaciones más perfectas con

Más detalles

TERMOSTATO AUTOMATICO A DISPLAY PER FAN COIL FAN COIL AUTOMATIC CONTROLLER WITH DISPLAY AUTOMATISCHER DIGITAL THERMOSTAT FÜR FAN COIL-GERÄTE

TERMOSTATO AUTOMATICO A DISPLAY PER FAN COIL FAN COIL AUTOMATIC CONTROLLER WITH DISPLAY AUTOMATISCHER DIGITAL THERMOSTAT FÜR FAN COIL-GERÄTE TERMOSTATO AUTOMATICO A DISPLAY PER FAN COIL FAN COIL AUTOMATIC CONTROLLER WITH DISPLAY AUTOMATISCHER DIGITAL THERMOSTAT FÜR FAN COIL-GERÄTE THERMOSTAT AUTOMATIQUE À ÉCRAN POUR FAN-COIL TERMOSTATO AUTOMÁTICO

Más detalles

DPC-X347 MANUAL DE INSTRUCCIONES

DPC-X347 MANUAL DE INSTRUCCIONES Especificaciones Formato Sistema... Sistema de audio digital de discos compactos Láser... Láser semiconductor Audio Respuesta en frecuencia... 20 Hz a 20 khz, ± 3 db Nivel de salida de auriculares (32

Más detalles

R-971(IN)W / R-971(W)W / R-971STW

R-971(IN)W / R-971(W)W / R-971STW kg min min s Avvertenza Advertencia Attention ITALIANO R-971(W)W R-971STW R-971(IN)W / R-971(W)W / R-971STW FORNO A MICROONDE CON GRILL E COTTURA A CONVEZIONE - MANUALE D ISTRUZIONI E LIBRO DI RICETTE

Más detalles

MANUAL DE OPERACIÓN MANUALE D' ISTRUZIONI

MANUAL DE OPERACIÓN MANUALE D' ISTRUZIONI MANUAL DE OPERACIÓN MANUALE D' ISTRUZIONI USO Y PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Advertencia Precaución Advertencia Precaución Precaución Precaución Precaución Español En este manual, se usan símbolos para realzar

Más detalles

Libretto di istruzioni

Libretto di istruzioni Libretto di istruzioni I F D Indice I Italiano, 1 E Español, 58 Français, 20 P Português, 77 Deutsch, 39 Installazione, 2-3 Dove installare l asciugatrice Aerazione Tubo di scarico dell acqua Porre l asciugatrice

Más detalles

PS09 18HI PS09 24HI PS09 36HI PS09 48HI PS09 60HI

PS09 18HI PS09 24HI PS09 36HI PS09 48HI PS09 60HI MANUALE UTENTE-INSTALLATORE PER CLIMATIZZATORI SOFFITTO PAVIMENTO IT USER S-INSTALLER'S MANUAL FOR FLOOR CEILING AIR CONDITIONERS EN PS09 18HI PS09 24HI PS09 36HI PS09 48HI PS09 60HI Questo manuale è stato

Más detalles

Español... 1. Italiano... 34. Português... 67. English... 100

Español... 1. Italiano... 34. Português... 67. English... 100 Español... 1 Italiano... 34 Português... 67 English... 100 Tableta digitalizadora SilverCrest SGT 10.6 A1 Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea detenidamente las siguientes instrucciones, incluso

Más detalles

DNX4230TR. Guida rapida SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS. Guía de inicio rápido SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS. Guia de iniciação rápida

DNX4230TR. Guida rapida SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS. Guía de inicio rápido SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS. Guia de iniciação rápida DNX4230TR SISTEMA DI NAVIGAZIONE GPS Guida rapida SISTEMA DE NAVEGACIÓN GPS Guía de inicio rápido SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS Guia de iniciação rápida 2013 JVC KENWOOD Corporation B59-2814-00/00 (E) Guida

Más detalles