Sample Ballot & Voter Information Pamphlet
|
|
- Ana García Herrero
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 IMPERIAL UDEL ELECTION TUESDAY, NOVEMBER 3, 2015 ELECCION UDEL MARTES, 3 DE NOVIEMBRE 2015 FOR INFORMATION CALL PARA INFORMACION LLAME:... (442) Sample Ballot & Voter Information Pamphlet NOTICE Your polling place may have been changed! See back cover for new polling place location. POLLS OPEN AT 7 A.M. AND CLOSE AT 8 P.M. THE LOCATION OF YOUR POLLING PLACE IS SHOWN ON BACK COVER NOTICE: APPLICATION FOR A VOTE BY MAIL BALLOT ON BACK COVER Muestra de Boleta y Folleto de Información para el Elector LAS ELECCIONES EMPIEZAN A LAS 7 A.M. Y TERMINAN A LAS 8 P.M. EL LUGAR DONDE DEBE USTED VOTAR APARECE EN LA CUBIERTA POSTERIOR AVISO Su lugar de votación podría haber sido cambiado! La ubicación de su lugar de votación nueva se indica en la cubierta posterior. AVISO: SOLICITUD DE TARJETA DE VOTANTE POR CORREO INCLUIDO EN LA CUBIERTA POSTERIOR Compiled and Distributed by Imperial County Registrar of Voters 13-FC-E FC *13FCE205502*
2 Instructions to Voters To vote for the candidate you want, completely fill in the oval to the left of your choice. Use a blue or black ink pen or the pen provided at the polls to mark your ballot. Do not use red ink or highlighter. Do not erase. Candidate Occupation Ocupación Candidate Occupation Ocupación If you change your mind or make a mistake, return the ballot to the Election Clerk and a replacement ballot will be issued to you. To vote for a qualified write-in candidate, write the person s name in the place provided and fill in the oval. Voting by mail: After voting, review your ballot and place it in the return envelope. Sign and date the envelope in the place provided and mail it back. Your envelope must be signed for your ballot to be counted. At the polls: After voting, review your ballot and place your ballot in the secrecy sleeve and feed the ballot into the tabulator at the polling place. Instrucciones a los votantes Para votar por el candidato que desea, llene completamente el óvalo a la izquierda de su selección. Utilice una pluma de tinta azul o negro o el lápiz proporcionado en las urnas para marcar su boleta. No utilice tinta roja o resaltador. No borre. Candidate Occupation Ocupación Candidate Occupation Ocupación Si usted cambia de opinión o comete un error, regrese la boleta al secretario Electoral y se le entregara una boleta de reemplazo. Para introducir el nombre de un candidato cuyo nombre no aparece en la boleta, escriba el nombre de la persona en el espacio en blanco y rellene completamente el óvalo. Votación por correo: Despues de votar, revise su boleta y colóquela en el sobre de devolución. Firme y ponga fecha en el lugar previsto en el sobre y envíelo por correo. El sobre deberá estar firmado para que su voto sea contado. En las urnas: Despues de votar, revise su boleta electoral y deposítela en el sobre confidencial y introduzca la boleta en el tabulador en el lugar de votación. 13-Inst-1115 *13INST1115*
3 Sample Ballot / Muestra de Boleta Sample Ballot / Muestra de Boleta 13-SB21 *13SB21*
4 VP-1 *VP1*
5 STATEMENT OF CANDIDATE FOR GOVERNING BOARD MEMBER, TRUSTEE AREA 5 County Board of Education MARK E. RAMIREZ Occupation: Education and Qualifications: As a Registered Nurse and a lifelong resident of Imperial County, I know that our students physical health is strengthened by our emotional health. Imperial County schools need to take students health seriously because it directly impacts how well our students perform in the classroom. Too many students leave their high schools unprepared to continue their education, and unprepared for life, with thousands needing remedial classes in mathematics and English before they can enroll in college-transfer coursework at community college. We have allowed this educational abuse to happen by not investing enough in the physical, emotional and academic health of students in our county. Some students already are parents themselves. We should invest in our students academic readiness and their health in the same way we invest in new teachers and shiny buildings. This is why I am running for the Imperial County Board of Education. I humbly ask for your vote so we can implement the type of healthy educational change Imperial County needs. At work I advocate tirelessly for my patients. As your community advocate, I relentlessly will bring up issues that others conveniently ignore. Please contact me at or markeramirez@me.com. I am accessible and bilingual. s/ Mark Ramirez DECLARACIÓN DE CANDIDATO PARA CONSEJO DE EDUCACIÓN DEL CONDADO, ÁREA DE SÍNDICO 5 MARK E. RAMIREZ Ocupación: Educación y calificaciones: Como enfermero registrado y residente del Condado de Imperial por toda mi vida, yo sé que la salud física de nuestros alumnos está fortalecida por nuestra salud emocional. Las escuelas del Condado de Imperial necesitan tomarse en serio la salud de los alumnos porque eso tiene un impacto directo sobre cómo se desempeñan nuestros alumnos en las aulas. Muchos alumnos salen de su escuela superior sin la preparación para seguir sus estudios, y sin estar preparados para la vida, y miles de ellos necesitan cursos remediales en matemáticas y en el idioma inglés antes de que puedan matricularse en los colegios universitarios para obtener créditos reconocidos en la universidad. Hemos permitido que suceda este abuso educativo porque no hemos invertido lo suficiente en la salud física, emocional y académica de los alumnos en nuestro condado. Algunos de los alumnos ya son padres de familia. Debemos invertir en la capacidad académica de nuestros alumnos y en su salud de la misma manera que invertimos en nuevos maestros y edificios relucientes. Por esa razón, yo me postuló para el Consejo de Educación del Condado de Imperial. Le pido su voto humildemente para que podamos poner en ejecución el tipo de cambio educativo sano que necesita el Condado de Imperial. En mi trabajo defiendo incansablemente a mis pacientes. Como su defensor en la comunidad, abordaré incansablemente los asuntos que otras personas ignoran por conveniencia. Por favor, comuníquese conmigo al o en markeramirez@me.com. Estoy disponible y soy bilingüe. f/ Mark Ramirez 13-1 *131*
6 STATEMENT OF CANDIDATE FOR MEMBER OF CITY COUNCIL CITY EL CENTRO PETE RODRIGUEZ Occupation: Education and Qualifications: Bachelor s Degree in Social Science from San Diego State University. I am employed by the County of imperial Behavioral Health as Mental Health Rehabilitation Technician. I have been employed by the County for 26 years. I am currently the Chairman of the Community Services Commission. As a member of the Commission, I have been involved in several successful projects, such as, the Adult Center, Bucklin Park Pathway, Lights at Carlos Aguilar Park, Swarthout Park improvement, MLK Pavilion and the Sidewinder Skate Park. My work experience as Chairman of the Community Services Commission has given me the skills needed to work on my goals as Councilman. My goals are; improving the quality of life for our residents, promote economic prosperity for our local business community, and to bring unity in the community of El Centro. Furthermore, I believe our city residents are our strongest assets in our community. s/ Pete Rodriguez DECLARACIÓN DE CANDIDATO PARA CONCEJO DE LA CIUDAD DE EL CENTRO PETE RODRIGUEZ Ocupación: Educación y calificaciones: Licenciatura en Ciencias Sociales de la Universidad Estatal de San Diego. Yo trabajo en Salud Conductual del Condado de Imperial como técnico de rehabilitación de salud mental. He trabajado para el condado por 26 años. Al presente, soy presidente de la comisión de servicios comunitarios. Como miembro de la comisión, he participado en varios proyectos exitosos, tales como el Centro para Adultos, Bucklin Park Pathway, Alumbrado en el Parque Carlos Aguilar, la mejoría del Parque Swarthout, MLK Pavilion y el Parque de Patinaje Sidewinder. Mi experiencia de trabajo como presidente de la comisión de servicios comunitarios me ha dado las habilidades necesarias para trabajar en mis metas como concejal. Mis metas son; mejorar la calidad de vida de nuestros residentes, fomentar prosperidad económica para nuestra comunidad de negocios locales y traer unidad a la comunidad de El Centro. Además, creo que los residentes de nuestra ciudad son el recurso más fuerte de nuestra comunidad. f/ Pete Rodriguez STATEMENT OF CANDIDATE FOR MEMBER OF CITY COUNCIL CITY EL CENTRO EDGARD GARCIA Occupation: Education and Qualifications: The City of El Centro has provided me and my family the ability to grow and prosper. I am running for an opportunity to give back to the community that has given me so much; the community where I am raising my family. As an Attorney and business owner I have experience dealing with complex legal matters and know what issues are important to business owners and employees. I wish to focus my efforts on making El Centro the best that it can be for all of our residents. I believe that our infrastructure and downtown should be preserved and upgraded. I believe that our public safety departments should have the resources and funding to accomplish their goal of keeping our families safe. I believe that our City should assist small businesses to grow and bring in new business to create jobs. I believe that all our city residents deserve a voice and a receptive City Council. I am asking for the opportunity to bring action to my beliefs and to advocate for our residents as I have advocated for my many clients. I am asking you to share in my vision that El Centro can be greater. Vote Edgard Garcia for El Centro City Council. s/ Edgard Garcia DECLARACIÓN DE CANDIDATO PARA CONCEJO DE LA CIUDAD DE EL CENTRO EDGARD GARCIA Ocupación: Educación y calificaciones: La Ciudad de El Centro me ha dado a mí y a mi familia la posibilidad de crecer y prosperar. Me postulo para tener la oportunidad de devolver algo a la comunidad que me ha dado tanto; la comunidad en la cual estoy criando a mi familia. Como abogado y propietario de una empresa, tengo experiencia en tratar asuntos legales complejos y yo sé cuáles son los asuntos importantes para los propietarios de negocios y para los empleados. Deseo concentrar mis esfuerzos en hacer que El Centro sea lo mejor que pueda ser para todos nuestros residentes. Creo que se debe preservar y mejorar nuestra infraestructura y el centro de nuestra ciudad. Yo creo que nuestros departamentos de seguridad pública deben tener los recursos y el financiamiento para alcanzar su meta de mantener a nuestras familias seguras. Creo que nuestra ciudad debería ayudar a las pequeñas empresas a crecer y traer nuevos negocios para crear empleos. Creo que todos nuestros residentes merecen tener una voz y un concejo de la ciudad receptivo. Yo le pido la oportunidad de convertir mis creencias en acciones y de abogar por nuestros residentes como he abogado por mis muchos clientes. Yo le pido que compartan mi visión de que El Centro puede ser mejor. Vote por Edgard García para el Concejo de la Ciudad de El Centro. f/ Edgard Garcia 13-8 *138*
7 STATEMENT OF CANDIDATE FOR MEMBER OF CITY COUNCIL CITY EL CENTRO LESLIE (LES) SMITH AGE: 60 Occupation: Business Man Education and Qualifications: I have been a resident of the Imperial County and El Centro for the past 16 years. I have enjoyed being on the board of directors for El Centro Chamber of Commerce for the last 8 years where I served as President in I have also enjoyed being Chairman of the Imperial Valley Joint Chambers for the last 2 years. I would like to become more involved in the community of El Centro by becoming a City Council member. I would like to be part of a positive team that continues to provide positive growth while maintaining moral and ethical practices as well as continue to build economic development within in the city. I would also like to focus on expanding the commerce exchange between the city of El Centro and our neighbors to the south in Mexicali. I respectfully ask for your support and thank those of you who cast your vote for me. A vote for me is a vote for a stronger City Council. s/ Leslie Smith DECLARACIÓN DE CANDIDATO PARA CONCEJO DE LA CIUDAD DE EL CENTRO LESLIE (LES) SMITH EDAD: 60 Ocupación: Hombre de negocios Educación y calificaciones: He sido residente del Condado de Imperial y de El Centro por los últimos 16 años. Me ha dado mucho gusto ser miembro del consejo de directores de la Cámara de Comercio de El Centro por los últimos ocho años en el cual me desempeñé como su presidente en También, me ha dado gusto ser presidente de Joint Chambers del Valle de Imperial por los últimos dos años. Me gustaría llegar a ser miembro del concejo de la ciudad para participar más en la comunidad de El Centro. Me gustaría formar parte de un equipo positivo que continúe ofreciendo crecimiento positivo y que mantenga prácticas morales y éticas y que también continúe forjando el desarrollo económico dentro de la ciudad. Además, me gustaría concentrarme en la expansión del intercambio comercial entre la ciudad de El Centro y nuestros vecinos al sur en Mexicali. Yo le pido su apoyo respetuosamente y agradezco a los de ustedes que me darán su voto. Un voto por mí es un voto por un concejo de la ciudad más fuerte. f/ Leslie Smith STATEMENT OF CANDIDATE FOR MEMBER OF CITY COUNCIL CITY EL CENTRO TOMÁS OLIVA Occupation: Education and Qualifications: My name is Tomás Oliva and I want to represent you on the El Centro City Council. Having been raised in this city and attended local schools; I am a product of this community. With your support, I would like to focus on prioritizing the needs of our families. We can do this by collaborating with local businesses to create good-paying jobs, improving access to safe and wellmaintained parks, connecting our residents to affordable and quality health care services, and fully backing and investing in our public safety needs. Now more than ever, our city needs a qualified and dynamic leader. My professional career includes hands-on policy experience at our State's Legislature and regional planning for the largest Metropolitan Planning Organization in the country. Academically, I earned a B.A. from UCSD in Public Law & a Masters in Public Administration from SDSU. These experiences have prepared me to tackle fiscal, policy and political challenges that our city faces today. More importantly, they have prepared me to be a strong and tireless advocate for our city's prosperity and growth. I ask for your vote on November 3rd. Thank you for your consideration. For more info, visit: me at: olivaforcitycouncil@gmail.com DECLARACIÓN DE CANDIDATO PARA CONCEJO DE LA CIUDAD DE EL CENTRO TOMÁS OLIVA Ocupación: Educación y calificaciones: Yo me llamo Tomás Oliva y deseo representarlos a ustedes en el Concejo de la Ciudad de El Centro. Como yo me crié en esta ciudad y asistí a las escuelas locales, soy producto de esta comunidad. Con su apoyo, me gustaría concentrarme en poner como prioridad las necesidades de nuestras familias. Podemos hacerlo si colaboramos con los negocios locales para crear empleos con buenos salarios, mejorar el acceso a parques seguros y bien mantenidos, poner a nuestros residentes en contacto con servicios médicos económicos y de primera calidad, y apoyar totalmente e invertir en nuestras necesidades de seguridad pública. Ahora más que nunca, nuestra ciudad necesita un líder capacitado y dinámico. Mi carrera profesional incluye experiencia directa con las políticas de nuestra legislatura estatal y planificación regional para la organización de planificación metropolitana más grande del país. En lo académico, obtuve una licenciatura en Derecho Público y una maestría en Administración Pública de la Universidad Estatal de San Diego. Estas experiencias me han preparado para hacer frente a desafíos fiscales, normativos y políticos que nuestra ciudad enfrenta hoy en día. Más importante, me han preparado para ser un defensor fuerte e incansable de la prosperidad y crecimiento de nuestra ciudad. Le pido su voto el 3 de noviembre. Gracias por su consideración. Para más información, visite Envíeme un correo electrónico a: olivaforcitycouncil@gmail.com s/ Tomás Oliva f/ Tomás Oliva 13-9 *139*
8 *13F11113*
9 13-X-3B *13X3B*
10 (442)
11 LAST DAY TO REGISTER FOR THIS ELECTION If you moved within the county on or before the date shown to the right and did not reregister at your new address, you may vote and register for future elections EITHER at the county elections office OR at the polling place where you now live. If you moved AFTER the date shown, you may vote a vote by mail ballot or vote at the polling place for your current or previous address for this election only. Then, you must reregister and vote at your new address for future elections. LAST DAY TO REQUEST A VOTE BY MAIL BALLOT To qualify for a Vote by Mail Ballot you must: Be a registered voter in the county. Make a separate request for each election. Sign your request in your own handwriting. Submit your request to the County Elections office no later than 5 p.m. on the date shown (the 7th day prior to Election Day). FROM: SEPARATE HERE (REMITE) DID YOU SIGN YOUR APPLICATION? FIRMO USTED SU SOLICITUD? INSTRUCTIONS FOR VOTE BY MAIL VOTING INSTRUCCIONES PARA VOTANTE POR CORREO OCTOBER 19 OCTUBRE OCTOBER 27 OCTUBRE ULTIMO DIA PARA EMPADRONARSE PARA ESTA ELECCION Si usted se mudó dentro del mismo condado antes de la fecha o en la misma indicada a la izquierda y no se empadrono en su nueva dirección usted puede votar y empadronarse por esta elección y futuras ya sea en la oficina electoral del condado o en el centro electoral en donde usted vive ahora. Y si se mudo después de la fecha indicada puede votar una boleta por correo o en el centro electoral correspondiente a su dirección actual o anterior solamente para esta elección. Entonces para las elecciones futuras usted tiene que empadronarse y votar en su nueva dirección. ULTIMO DIA PARA PEDIR LA BOLETA PARA VOTAR POR CORREO Para calificar para Boleta para Votar por Correo Ud. debe: Ser un votante registrado en el condado. Presentar una petición para cada elección. Firmar su petición personalmente. Presentar su petición en la oficina de elecciones del Condado antes de las 5 de la tarde de la fecha mostrada (el 7o día anterior al Día de la Elección). SEPARESE AQUÍ A 13-AV-E FIRST CLASS POSTAGE REQUIRED PLACE STAMP HERE PONGA ESTAMPILLA AQUI *13AVE205502* IMPERIAL COUNTY REGISTRAR OF VOTERS 940 W MAIN ST STE 206 EL CENTRO CA ADTATTFTTADFTAFDATTTADDADATDFAFDFFFATDTFDDAAAFFAAFFTTFAFTFTDFDDTD SEPARATE HERE RETURNING YOUR VOTE BY MAIL BALLOT Voted vote by mail ballots must be received in the County Elections office or at any polling place within the county no later than the close of the polls on Election Day or be postmarked on or before Election Day and received no later than three days after Election Day to be counted. If, due to illness or physical disability, you are unable to personally return your ballot,you may designate one of the following to return the ballot for you: spouse, child,parent, grandparent, grandchild, brother, sister, or anyone residing in your household. NOTICE TO THE PHYSICALLY HANDICAPPED: If a polling place is not indicated as accessible to the physically handicapped voter, such voter is entitled to vote in the following way: A precinct board member shall take a regular ballot to the physically handicapped person at a place as near as possible to the polling place and which is accessible to such person, qualify that person to vote and return the voted ballot to the polling place. NOTICE TO ALL VOTERS: As of 2002, any voter may request permanent vote by mail status. This means that you would automatically receive a vote by mail ballot by mail for any election in which you are entitled to vote. You can remain a permanent vote by mail voter for as long as you wish. However, failure to return a voted vote by mail ballot for four consecutive statewide general elections will cause your permanent vote by mail standing to be canceled, and you would have to vote at your local polling place or reapply for permanent vote by mail. If you are interested, phone (442) for more information, or mark the PERM VBM option box on the vote by mail ballot application. NOVEMBER 3 NOVIEMBRE POLLING PLACE ACCESSIBLE? LUGAR DE VOTACION ACCESIBLE? SEPARESE AQUÍ DEVOLVER LA BOLETA DE VOTAR POR CORREO Las boletas de votar por correo deben recibirse, en la oficina de elecciones del Condado o en cualquier lugar de votación, antes del cierre de las casillas electorales el Día de Elección o tener el sello postal en o antes del Día de Elección y ser recibida a más tardar tres días después del Día de Elección para ser contada. Si, como consecuencia de una enfermedad o incapacidad física usted no puede remitirla boleta, podrá designar a una de las siguientes personas para que se encargue de hacerlo: su cónyuge, hijo, padre o madre, abuelo, nieto, hermano, hermana, o cualquier otra persona que viva en su domicilio. AVISO A LOS FISICAMENTE IMPEDIDOS: Si el lugar de votación no está indicado como accesible para el votante físicamente impedido, tal votante tiene derecho a votar en la forma siguiente: Un miembro del colegio electoral entregará una boleta regular a la persona físicamente impedida en un lugar tan cercano como sea posible al lugar de votación, comprobará la calificación de tal persona para votar y devolverá la boleta votada al lugar de votación. AVISO A TODOS LOS VOTANTES: A partir de 2002, todo elector puede solicitar la condición permanente de elector para votar por correo. Esto significa que recibiría automáticamente, por correo, una boleta de elector para votar por correo, para todas las elecciones en las cuales tiene derecho a votar. Puede preservar por el período de tiempo que desee su condición permanente de elector para votar por correo. Sin embargo, si deja de votar y de devolver la boleta de elector para votar por correo en cuatro elecciones consecutivas generales estatales se cancelará su clasificación permanente de elector para votar por correo y tendrá que votar en el centro electoral correspondiente o volver a solicitar la condición permanente de elector para votar por correo. Si desea más información sobre este asunto, llame al (442) , o ponga una marca en el encasillado de PERM VBM (elector para votar por correo permanente) en la solicitud de la boleta para votar por correo.
12 From: IMPERIAL COUNTY REGISTRAR OF VOTERS 940 W MAIN ST STE 206 EL CENTRO CA NONPROFIT U.S. POSTAGE PAID ProDocumentSolutions RETURN SERVICE REQUESTED (UDEL ) POLLING PLACE LOCATION: LUGAR DE VOTACION: POSTMASTER DELIVER TO: 13-BC-E BC-1115 NOTICE/AVISO IF THE PERSON NAMED ON THIS SAMPLE BALLOT IS NOT AT THIS ADDRESS, PLEASE RETURN THIS SAMPLE BALLOT TO YOUR MAIL CARRIER. SI LA PERSONA NOMBRA- DA EN ESTA MUESTRA DE BOLETA NO ESTA EN ESTA DIRECCION, FAVOR DE DE- VOLVER ESTA MUESTRA DE BOLETA A SU CARTERO. BALLOT TYPE IMPERIAL COUNTY Permanent Vote by Mail Voter. Check here if you wish to become a Permanent Vote by Mail Voter. Elector para Votar por Correo Permanente. Ponga una marca aquí si desea inscribirse como elector para votar por correo permanente. Do not complete application if you are already a Permanent Vote by Mail Voter or if you live in a Vote by Mail precinct. No complete una aplicación si Ud. ya es un Votante por Correo de Voto Permanente o si vive en un recinto de Voto por Correo. APPLICATION FOR VOTE BY MAIL VOTER S BALLOT SOLICITUD PARA BOLETA DE VOTAR POR CORREO I hereby request a vote by mail ballot for the UDEL ELECTION, NOVEMBER 3, 2015 Aquí solicito una boleta de votar por correo para la ELECCION UDEL, 3 DE NOVIEMBRE The residence address at which I am registered to vote is: El domicilio de mi residencia en el que estoy empadronado para votar es: Street (Calle) City (Ciudad) State (Estado) Zip Code (Zona Postal) I certify under penalty of perjury under the laws of the State of California that the information on this application is true and correct. Yo certifico bajo pena de perjurio bajo las leyes del Estado de California que la información en esta solicitud es verdadero y correcto. 3. SIGN (FIRME) LAST DAY APPLICATION MAY BE RECEIVED ULTIMO DIA PARA RECIBIR SOLICITUD OCTOBER 19, DE OCTUBRE Please mail my vote by mail ballot to me at this address, if different than that shown on label, above: Por favor, mande la boleta de votar por correo a esta dirección, si es diferente de la señalada, arriba: Street (Calle) City (Ciudad) State (Estado) Zip Code (Zona Postal) Signature as registered (Firma como se empadronó) Date Each applicant must sign own signature (Cada solicitante debe firmar por sí mismo) (Fecha) SEPARATE HERE POLLS OPEN AT 7 A.M. AND CLOSE AT 8 P.M. LAS ELECCIONES EMPIEZAN A LAS 7 A.M. Y TERMINAN A LAS 8 P.M. If you find that for any reason you will be unable to vote in person on election day, promptly complete and sign the application for a vote by mail ballot printed above and return it to the Imperial County Registrar not less than 7 days before the day of the election. For further information contact the: IMPERIAL COUNTY REGISTRAR OF VOTERS 940 W MAIN ST., STE. 206 EL CENTRO CA (442) SEPARESE AQUÍ Si usted, por alguna razón no puede votar personalmente el día de la elección, llene y firme enseguida la solicitud para votar por correo que está impresa arriba y devuélvala a La Oficina del Secretario del Condado no menos de 7 días antes de la elección. Para más información pongase en contacto con: Assistance to the Visually, Hearing or Speech Impaired The Registrar of Voters Office has a TDD (Telecommunications Device for the Deaf) to provide election information: (442) For the Visually Impaired, assistance for Local Ballot Measures is available from the County Elections Department. Asistencia a los Discapacitados de la Vista, Oido o Habla La Oficina de Registro de Votantes tiene un TDD (Aparato de Telecomunicaciones para los Sordos) para información sobre la elección: (442) Para los Incapacitados Visualmente, el Departamento de Elecciones del Condado esta disponible para asistencia con la boleta local. *13BCE205502*
Sample Ballot & Voter Information Pamphlet
IMPERIAL UDEL ELECTION TUESDAY, NOVEMBER 3, 2015 ELECCION UDEL MARTES, 3 DE NOVIEMBRE 2015 FOR INFORMATION CALL PARA INFORMACION LLAME:... (442) 265-1060 Sample Ballot & Voter Information Pamphlet NOTICE
Más detallesVoter Information Guide and Sample Ballot
Voter Information Guide and Sample Ballot Special Election San Bernardino Mountains Community Hospital District Tuesday, June 4, 2013 Elections Office of the Registrar of Voters 777 East Rialto Ave. San
Más detallesPRINTING INSTRUCTIONS
PRINTING INSTRUCTIONS 1. Print the Petition form on 8½ X 11inch paper. 2. The second page (instructions for circulator) must be copied on the reverse side of the petition Instructions to print the PDF
Más detallesOJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal.
OJO: Todos los formularios deberán llenarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos ante la Secretaría del Tribunal. For Clerk s Use Only (Para uso de la Secretaria solamente)
Más detallesAre you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts?
Albany Housing Authority RESIDENT COMMISSIONER ELECTION Are you interested in helping to GOVERN the Authority, DEVELOP current and future programs, and APPROVE contracts? RUN FOR RESIDENT COMMISSIONER
Más detallesMANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó
MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar
Más detallesVictor E. Salazar Fresno County Clerk/Registrar of Voters
Dear Registered Voter: On Tuesday, November 8, 2011, Fresno County will conduct an election for local offices in schools and special districts. You have an important opportunity to voice your opinion by
Más detallesI understand that I must request that this waiver be reconsidered annually, each school year. Parent/Guardian Signature: Date:
Page 1 of 7 PARENTAL EXCEPTION WAIVER EDUCATION CODE 311(a): Children who know English (Exhibit 1) Name: School: Grade: Date of Birth: Language Designation: My child possesses good English language skills
Más detallesTITLE VI COMPLAINT FORM
TITLE VI COMPLAINT FORM Before filling out this form, please read the Arcata and Mad River Transit System Title VI Complaint Procedures located on our website or by visiting our office. The following information
Más detallesPROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO
CENTRO DE AUTOSERVICIO PROCEDIMIENTOS: QUÉ HACER CON EL PEDIMENTO UNA VEZ QUE SE HA COMPLETADO PASO 1: COPIAS Y SOBRES. Haga tres (3) copias de las páginas siguientes del pedimento; Haga dos (2) copias
Más detallesTITLE VI COMPLAINT FORM
[CITY SEAL/EMBLEM] The Capital City of the Palm Beaches TITLE VI COMPLAINT FORM Title VI of the 1964 Civil Rights Act requires that "No person in the United States shall, on the ground of race, color or
Más detallesLone Star Legal Aid Procedure for Applicants to Complain About the Denial of Legal Assistance
Lone Star Legal Aid Procedure for Applicants to Complain About the Denial of Legal Assistance Procedimiento de Queja para Solicitantes Sobre la Negación de Asistencia Legal 1. Notificación sobre el Derecho
Más detallesVictor E. Salazar Fresno County Clerk/Registrar of Voters
Dear Registered Voter: On Tuesday, November 8, 2011, Fresno County will conduct an election for local offices in schools and special districts. You have an important opportunity to voice your opinion by
Más detallesCreating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal
Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to
Más detallesPaquete de Votación del Referéndum sobre el HST Papeleta de voto e Instrucciones
[Spansih] H Paquete de Votación del Referéndum sobre el HST Papeleta de voto e Instrucciones H Es importante seguir todos los pasos indicados al dorso de esta hoja de instrucciones. Usted TIENE QUE firmar
Más detallesSample Ballot & Voter s Pamphlet CONSOLIDATED MUNICIPAL AND SPECIAL DISTRICT ELECTIONS
Sample Ballot & Voter s Pamphlet CONSOLIDATED MUNICIPAL AND SPECIAL DISTRICT ELECTIONS TUESDAY, NOVEMBER 5, 2013 Last day to register to vote in this election: OCTOBER 21, 2013 For Voting Information Call
Más detallesLump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation
Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from
Más detallesTOUCH MATH. Students will only use Touch Math on math facts that are not memorized.
TOUCH MATH What is it and why is my child learning this? Memorizing math facts is an important skill for students to learn. Some students have difficulty memorizing these facts, even though they are doing
Más detallesLos Registros de Horas deben ser enviados por correo con franqueo correcto a: IHSS Timesheet Processing Facility PO BOX 2380 Chico, CA 95927-2380
Condado de San Bernardino Departamento de Servicios para Ancianos y Adultos Programa de Servicios de Asistencia en el Hogar (IHSS) Paquete de Registro de Horas de CMIPS II Los Registros de Horas deben
Más detallesStudents Pledge: Parents Pledge:
The school-home compact is a written agreement between administrators, teachers, parents, and students. It is a document that clarifies what families and schools can do to help children reach high academic
Más detallesGuide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services.
Guide to Health Insurance Part II: How to access your benefits and services. 1. I applied for health insurance, now what? Medi-Cal Applicants If you applied for Medi-Cal it will take up to 45 days to find
Más detalles\RESOURCE\ELECTION.S\PROXY.CSP
The following is an explanation of the procedures for calling a special meeting of the shareholders. Enclosed are copies of documents, which you can use for your meeting. If you have any questions about
Más detallesSi tiene cualquier pregunta llame a su trabajadora de CCAP al número de teléfono indicado abajo. Boulder County Child Care Assistance Program
Child Care Assistance Program Búsqueda de Trabajo Usted ha pedido cuidado para sus niños mientras busca trabajo a través del programa de CCAP. Este programa ofrece un total de 30 días mientras busca trabajo.
Más detallesRENT CONTROL BOARD OF THE TOWN OF WEST NEW YORK, N.J. 428-60 TH STREET WEST NEW YORK, N.J. 07093-2231 (201) 295-5290/91/92
FELIX E. ROQUE, MD MAYOR DEPT. OF PUBLIC AFFAIRS RENT CONTROL BOARD RENTAL AGREEMENT APPLICATION NAME OF ADDRESS OF LANDLORD: PROPERTY ADDRESS: APARTMENT #: 3 COPIES (1) Original rental agreement signed
Más detallesScreener for Peer Supporters
Screener for Peer Supporters Primary Recruiter: Secondary Recruiter: Potential Peer Supporter Name: Phone #1: Home/Cell Phone #2: Home/Cell Address: City: Zip: Contact 1: Date: / / Contact 2: Date: / /
Más detallesChild Care Assistance Program Búsqueda de Trabajo
Child Care Assistance Program Búsqueda de Trabajo Usted ha pedido cuidado para sus niños mientras busca trabajo a través del programa de CCAP. Este programa ofrece un total de 30 días mientras busca trabajo.
Más detallesCitizenship. Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place.
Citizenship Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place. I show good citizenship when I help keep my school and community clean. I am a good citizen when I follow
Más detallesWelcome to the CU at School Savings Program!
Welcome to the CU at School Savings Program! Thank you for your interest in Yolo Federal Credit Union s CU at School savings program. This packet of information has everything you need to sign your child
Más detalles2015 Senior Parent College Night
2015 Senior Parent College Night Oración Bienvenidos, Director Omernik Expectativas: Asegurar que todos padres de familia tengan acceso a la información que necesitan saber Agenda: Requisitos mínimos para
Más detallesFAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner
FAMILY INDEPENDENCE ADMINISTRATION Seth W. Diamond, Executive Deputy Commissioner James K. Whelan, Deputy Commissioner Policy, Procedures, and Training Lisa C. Fitzpatrick, Assistant Deputy Commissioner
Más detallesInstrucción anticipada de atención de salud de California
Instrucción anticipada de atención de salud de California Este formulario le permite indicar la manera en que desea que lo traten si está muy enfermo. Este formulario consta de 3 partes. Le permite: Parte
Más detallesEl Abecedario Financiero
El Abecedario Financiero Unidad 4 National PASS Center 2013 Lección 5 Préstamos Vocabulario: préstamo riesgocrediticio interés obligadosolidario A lgunavezpidesdineroprestado? Dóndepuedespedirdinero prestado?
Más detallesWelcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course.
Welcome to lesson 2 of the The Spanish Cat Home learning Spanish course. Bienvenidos a la lección dos. The first part of this lesson consists in this audio lesson, and then we have some grammar for you
Más detallesPuede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.
SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice
Más detallesGolden Valley High School English Language Advisory Council (ELAC) Meeting Agenda Tuesday, September 1, 2015
English Language Advisory Council (ELAC) Meeting Agenda Tuesday, September 1, 2015 1. Welcome and Introductions a. Mrs. Jennifer Ambrose: Administrator b. Mrs. Arian Wilson: ELD Coordinator, ELL & Study
Más detallesESL Parent Meeting. Itasca School District 10 Benson Primary School Franzen Intermediate School Peacock Middle School
ESL Parent Meeting Itasca School District 10 Benson Primary School Franzen Intermediate School Peacock Middle School The Program Two ESL Teachers Pull out method (Grades K-8) 30 minutes per day 5 days
Más detallesDual Language Immersion Program (DLI)
Dual Language Immersion Program (DLI) Do you live in the Elvehjem or Kennedy attendance area? Do you have a child entering 5K in the fall? Come to Glendale to learn more about our bilingual program 1201
Más detallesPrograma Choice de Racine o de Wisconsin
Programa Choice de Racine o de Wisconsin La Solicitud del Estudiante para el Programa Choice de Racine o de Wisconsin. Hay que rellenar la aplicación por un sitio web (internet). 1 Información y Preguntas
Más detallesEnglish Literacy Success Team, e3 Civic High October 30, 2014
English Literacy Success Team, e3 Civic High October 30, 2014 What is the English Language Success Team? The purpose of our committee is to provide an open conversation between parents, students, and teachers
Más detallesSolicitud de Intercambio Academico por Convenio Bilateral UPAEP para alumnos extranjeros
Solicitud de Intercambio Academico por Convenio Bilateral UPAEP para alumnos extranjeros INFORMACION PERSONAL Favor de utilizar letra de molde Carrera: Semestre: Promedio: Fotografia Nombre completo: Ap.
Más detallesSummer Reading Program. June 1st - August 10th, 2015
June 1st - August 10th, 2015 Dear Educator, Attached you will find three flyer templates. You can use any of these templates to share your Group Number (GN) with your group participants. 1. 2. 3. The first
Más detallesSteps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer
Steps to Understand Your Child s Behavior Customizing the Flyer Hello! Here is the PDF Form Template for use in advertising Steps to Understanding Your Child s Behavior (HDS Behavior Level 1B). Because
Más detalleswww.deltadentalins.com/language_survey.html
Survey Code: Survey 1 February 6, 2008 Dear Delta Dental Enrollee: Recent changes in California law will require that all health care plans provide language assistance to their plan enrollees beginning
Más detallesAn explanation by Sr. Jordan
& An explanation by Sr. Jdan direct object pronouns We usually use Direct Object Pronouns to substitute f it them in a sentence when the it them follows the verb. Because of gender, him and her could also
Más detallesThe November 4, 2014 General Election
Inajo Davis Chappell Jeff Hastings Eben O. (Sandy) McNair, IV Robert S. Frost Pat McDonald Anthony W. Perlatti Chairwoman Member Member Member Director Deputy Director The November 4, 2014 General Election
Más detallesCreando Cuentas Nuevas para Padres / Alumnos en el
Creando Cuentas Nuevas para Padres / Alumnos en el Portal de Internet Aeries de YCJUSD El portal de Internet Aeries proporciona una manera segura para acceder a información sobre la asistencia y el progreso
Más detallesHABERSHAM COUNTY SCHOOLS LAS ESCUELAS DEL CONDADO DE HABERSHAM ENROLLMENT/STUDENT INFORMATION FORM FORMA DE MATRICULACION
HABERSHAM COUNTY SCHOOLS LAS ESCUELAS DEL CONDADO DE HABERSHAM ENROLLMENT/STUDENT INFORMATION FORM FORMA DE MATRICULACION CHILD LIVES IN SCHOOL DISTRICT (PLEASE GIVE NAME OF ELEMENTARY SCHOOL) (distrito
Más detallesFinancial Affidavit for Child Support, DC 6:5(2) Declaración Jurada de Finanzas para Manutención de Menores, DC 6:5(2).
IN THE DISTRICT CURT F CUNTY, NEBRASKA (county where Complaint filed) EN LA CRTE DE DISTRIT DEL CNDAD DE, NEBRASKA (condado donde se entabló la Demanda), ) (your full name) (su nombre completo) ) Plaintiff,/
Más detallesContratación e Integración de Personal
Contratación e Integración de Personal Bizagi Suite Contratación e Integración de Personal 1 Tabla de Contenido Contratación e Integración... 2 Elementos del proceso... 5 Viene de Selección y Reclutamiento?...
Más detallesSetting Up an Apple ID for your Student
Setting Up an Apple ID for your Student You will receive an email from Apple with the subject heading of AppleID for Students Parent/Guardian Information Open the email. Look for two important items in
Más detallesNECESITA AYUDA? Ayuda en efectivo para familias SERVICIOS LEGALES SERIE DE AUTOAYUDA. Statewide Legal Services 1-800-453-3320 860-344-0380
NECESITA AYUDA? BENEFICIOS PÚBLICOS SERVICIOS LEGALES SERIE DE AUTOAYUDA Statewide Legal Services 1-800-453-3320 860-344-0380 Ayuda en efectivo para familias www.ayudalegalct.org agosto de 2013 Ofrecemos
Más detallesCUESTIONARIO DISEÑADO PARA EVALUAR EL PRODUCTO DESCUBRE LAS PALMAS DE GC! QUE SERÁ ADMINISTRADO A TRAVÉS DE LA WEB CREADA PARA EL PRODUCTO.
ANEXO E. CUESTIONARIO DISEÑADO PARA EVALUAR EL PRODUCTO DESCUBRE LAS PALMAS DE GC! QUE SERÁ ADMINISTRADO A TRAVÉS DE LA WEB CREADA PARA EL PRODUCTO. CUESTIONARIO: El proyecto Descubre Las Palmas de GC!
Más detallesMajestaCare Healthy Baby Program
MajestaCare Healthy Baby Program Helping you have a healthy baby Para que tenga un bebé saludable Your baby s provider After your baby becomes a member of MajestaCare health plan, you will get a letter
Más detallesDaly Elementary. Family Back to School Questionnaire
Daly Elementary Family Back to School Questionnaire Dear Parent(s)/Guardian(s), As I stated in the welcome letter you received before the beginning of the school year, I would be sending a questionnaire
Más detallesActualización de Enlace de Seguro Médico Nevada. Su Guía al Nuevo Enlace de Seguro Médico Nevada y al Próximo Periodo de Inscripciones Abiertas
Actualización de Enlace de Seguro Médico Nevada Su Guía al Nuevo Enlace de Seguro Médico Nevada y al Próximo Periodo de Inscripciones Abiertas 1 Introducción de Bruce Gilbert, Director Ejecutivo de Nevada
Más detallesMEASURE K City of Hollister CITY ATTORNEY S IMPARTIAL ANALYSIS OF MEASURE K
MEASURE K City of Hollister YES NO CITY ATTORNEY S IMPARTIAL ANALYSIS OF MEASURE K MEDIDA K Ciudad de Hollister SÍ NO ANÁLISIS IMPARCIAL DEL ABOGADO DE LA CIUDAD SOBRE LA MEDIDA K 44 / SAN BENITO BT8 SBEN_110414_Measure
Más detallesEscuela Alvarado. Paquete para Aplicación de AVID
Escuela Alvarado Paquete para Aplicación de AVID Paquete incluye: Folleto de AVID Aplicación para el estudiante Información sobre la entrevista y carpeta Solicitud de calificaciones Información sobre ensayo
Más detallesPreguntas frecuentes de Health Republic- Mercado de Seguros para pequeñas empresas (Actualizado al 16 de noviembre de 2015)
Preguntas frecuentes de Health Republic- Mercado de Seguros para pequeñas empresas (Actualizado al 16 de noviembre de 2015) Empleadores 1. Se me notificó anteriormente que mi cobertura de Health Republic
Más detallesCómo elaborar un currículum vitae en español y en inglés? http://www.rrhh-web.com
Cómo elaborar un currículum vitae en español y en inglés? Currículum vitae en español Curriculum Vitae en español Elementos que conforman un curriculum vitae Encabezado Objetivo y meta Experiencia de trabajo
Más detallesSchool Preference through the Infinite Campus Parent Portal
School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.
Más detallesEl Estado de Nevada le prestará ayuda con el costo de medicamentos recetados si califica:
Necesita ayuda para pagar sus medicamentos recetados? SeniorRx puede ser la solución! El Estado de Nevada le prestará ayuda con el costo de medicamentos recetados si califica: - Edad 62 años o más -Residentes
Más detallesUniversity of Tennessee College of Medicine Chattanooga/Erlanger Health System 960 East Third Street Chattanooga, Tennessee 37403
1 University of Tennessee College of Medicine Chattanooga/Erlanger Health System 960 East Third Street Chattanooga, Tennessee 37403 REMOVE THIS FIRST PAGE PRIOR TO GIVING CONSENT TO THE POTENTIAL SUBJECT.
Más detallesVermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail
Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Leaving a Voice Mail Message Learning Objective 1) When to leave a message 2) How to leave a message Materials: 1) Voice Mail Template blanks & samples 2) Phone
Más detallesOJO: Todos los formularios deberán completarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos en la Secretaría del Tribunal.
OJO: Todos los formularios deberán completarse en inglés. De lo contrario, no se le permitirá presentar sus documentos en la Secretaría del Tribunal. Person Filing: (Nombre de persona:) Address (if not
Más detallesCómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP
Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa
Más detallesEncl.: Teacher/Teacher Assistant Information Request Form
To: All Parents/Legal Guardians in Title I Schools From: Charlotte-Mecklenburg Schools Title I Department Date: Subject: Right to Know Notification to Parents of Teacher and Teacher Assistant Qualifications
Más detallesSistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes
Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía
Más detallesSolicitud para Licencia de matrimonio (Marriage License Request)
Solicitud para Licencia de matrimonio (Marriage License Request) Este documento contiene una traducción de la solicitud en línea para obtener una Licencia o permiso de matrimonio (o Marriage License, en
Más detalles1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org
Steps to Download Standards & Guidelines from the ASIS International Website / Pasos para Descargar los Standards & Guidelines de la Página Web de ASIS International 1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org
Más detallesLearning Masters. Early: Force and Motion
Learning Masters Early: Force and Motion WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Force and Motion Learning Masters How I Learned
Más detallesIMPORTANT INFORMATION
Checklist IMPORTANT INFORMATION and REQUIRED FORMS Parents should review and be familiar with the following information. The relevant forms must be printed, completed and returned to the school by Friday,
Más detallesWhat is family health history?
Family Health History Project Pre-Survey What is family health history? Family health history is information about diseases that run in your family, as well as the eating habits, activities, and environments
Más detallesCIUDAD DE GREELEY PROGRAMA DE REEMBOLSO DE IMPUESTOS DE ALIMENTOS
CIUDAD DE GREELEY PROGRAMA DE REEMBOLSO DE IMPUESTOS DE ALIMENTOS 2015 Reglas Para el Programa de Reembolso de Impuestos de Alimentos 2015 En conexión con la anulación de impuestos en la comida para uso
Más detallesPassaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road Wayne, New Jersey 07470
Note: Instructions in Spanish immediately follow instructions in English (Instrucciones en español inmediatamente siguen las instrucciónes en Inglés) Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road
Más detallesLA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS ABOUT US
LA FIRMA THE FIRM QUIENES SOMOS Somos una firma de abogados especialistas en derecho laboral, comercial y administrativo que entrega a sus clientes su conocimiento y experiencia de manera eficiente, oportuna
Más detallesMy Brother s Keeper summit brings resources and services to near south side
July 15, 2015 Ald. José G. Pérez (414) 286-3762 My Brother s Keeper summit brings resources and services to near south side A My Brother s Keeper neighborhood summit next week will engage residents of
Más detallesANNUAL REPORT OF GUARDIAN ON CONDITION OF WARD/INCAPACITATED PERSON INFORME ANUAL DEL TUTOR SOBRE LA CONDICIÓN DEL PUPILO/PERSONA INCAPACITADA/INHÁBIL
Nebraska State Court Form REQUIRED Formulario del Tribunal del Estado de Nebraska REQUERIDO ANNUAL REPORT OF GUARDIAN ON CONDITION OF WARD/INCAPACITATED PERSON INFORME ANUAL DEL TUTOR SOBRE LA CONDICIÓN
Más detallesInstructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-.
Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección once Instructor: Cómo se dice Good afternoon? René: Buenas tardes. Buenas tardes. Instructor: How do you ask a woman if she s Colombian. René: Eres Colombiana?
Más detallesNews Flash! Primary & Specialty Care Providers. Sharp Health Plan. Date: February 17, 2012. Subject: Member Grievance Forms
I M P O R T A N T News Flash! A FAX Publication for Providers of Sharp Health Plan To: From: Primary & Specialty Care Providers Sharp Health Plan Date: February 17, 2012 Subject: Member Grievance Forms
Más detallesSFGH FHC Healthy Children Vaccination Program Frequently Asked Questions
SFGH FHC Healthy Children Vaccination Program Frequently Asked Questions The Family Health Center (FHC) Healthy Children Vaccination Program at SF General Hospital (SFGH) provides immunization services
Más detallesSu Boleto para trabajar
Su Boleto para trabajar Comuníquese con el Seguro Social Visite nuestro sitio de Internet Nuestro sitio de Internet, www.segurosocial.gov, contiene información valiosa sobre todos los programas del Seguro
Más detallesNo conversar con la persona de al lado
Baños Teléfonos celulares (apagar) Duración de la capacitación No conversar con la persona de al lado Ver video del Estado Revisar los cambios de las hojas de Pago Ver modelos de hojas de Pago correctas
Más detallesPODER NOTARIAL DE UN MENOR DE EDAD
POWER OF ATTORNEY OVER A MINOR PODER NOTARIAL DE UN MENOR DE EDAD PUEDE USAR ESTE PAQUETE SÓLO SI SE CUMPLEN TODAS LAS SIGUIENTES CONDICIONES:! Usted desea dar autoridad temporal sobre su hijo a otra persona.!
Más detallesCondado de Mendocino el Departamento de Salud Mental. Su Derecho de Hacer las Decisiones acerca del Tratamiento Médico
Condado de Mendocino el Departamento de Salud Mental Su Derecho de Hacer las Decisiones acerca del Tratamiento Médico Plan de Salud Mental 24-horas Linea de Acceso 1-800-555-5906 (Número de teléfono gratuito)
Más detallesPromotion of electronic resources by consortia and libraries
Promotion of electronic resources by consortia and libraries Report template 2014 competition Applicant details Country Consortium/Institutio n name Address Applicant s name Nicaragua Universidad Nacional
Más detallesEL ESTILO INDIRECTO (REPORTED SPEECH)
EL ESTILO INDIRECTO () **El estilo indirecto es la forma de reproducir en tercera persona lo que alguien ha dicho textualmente. I m tired she said. She said that she was tired. Como se observa en el ejemplo
Más detallesEMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS
EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS For employers who set up and maintain retirement plans, the setup costs, annual administrative costs, and retirement-related employee education costs are
Más detallesBack to S chool. Information Sheets (K-6) Ashley Sanderson Flying High in First Grade
Back to S chool Information Sheets (K-6) Ashley Sanderson Flying High in First Grade Welcome Pre-K Parents Please help me get to know your child by filling out the following form! Thank you! Child s name:
Más detallesINFORMACION SOBRE EL CONGELO DE SECURIDAD (Security Freeze) Todos los consumidores en Colorado pueden colocar un congelo de seguridad en sus informes
INFORMACION SOBRE EL CONGELO DE SECURIDAD (Security Freeze) Todos los consumidores en Colorado pueden colocar un congelo de seguridad en sus informes crediticios (congelo). Para congelar su informe crediticio,
Más detallesProud member of the We Mean Business. Text WeMeanBiz to this number: 98975 to learn more.
Proud member of the We Mean Business East new york Alliance. CHANGE IS COMING TO EAST NEW YORK, IT S HAPPENING NOW AND FAST, BE PREPARED. 1 Grow your biz 2 Learn to promote your biz 3 Know how to recruit
Más detallesAffordable Care Act Informative Sessions and Open Enrollment Event
2600 Cedar Ave., P.O. Box 2337, Laredo, TX 78044 Hector F. Gonzalez, M.D., M.P.H Tel. (956) 795-4901 Fax. (956) 726-2632 Director of Health News Release. Date: February 9, 2015 FOR IMMEDIATE RELEASE To:
Más detallesTO GET THIS... YOU NEED TO DO THIS...
ATTENTION HIGH SCHOOL STUDENTS TO GET THIS... YOU NEED TO DO THIS... PROJECT GRAD HOUSTON SCHOLARSHIP REQUIREMENTS 1) I must complete two Project GRAD provided or pre-approved college institutes. 2) I
Más detallesLos materiales y servicios que aparecen en este folleto están disponibles en Inglés Chino Español Letra grande Audio
NUESTRO OBJETIVO es proporcionarle un servicio excelente a cada elector, incluyendo un proceso de inscripción sencillo, información clara y una votación confidencial e independiente. Los materiales y servicios
Más detallesIRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR
IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR Subject: Important Updates Needed for Your FAFSA Dear [Applicant], When you completed your 2012-2013 Free Application for Federal Student Aid
Más detallesArt Studio. Did you know...?
Art Studio Did you know...? Did you know...? In our Art Studio, we encourage children to use the materials in any way they wish. We provide ideas that they may use to begin work but do not expect copies
Más detallesMDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program
MDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program La Guía Para el Participante MDHIP, P.O. Box 32, Troy, MI 48099 248-385-4199 mdhip@outlook.com Qué es el Programa de MDHIP? MDHIP es un programa que da la
Más detallesProcedimiento para acceder a los mapas y bases de datos del catastro de suelos por regiones.
Pág 1 de 10 Procedimiento para acceder a los mapas y bases de datos del catastro de suelos por regiones. USDA-Natural Resources Conservation Service. Primero se debe acceder a la página en el Territorio
Más detallesprograma. Hoy nuestros invitados son un camello y su cuidador. Cuál es el hábitat de este animal? no necesitan beber agua con frecuencia.
Teatro de los lectores Entrevistador: Un saludo y bienvenidos a nuestro programa. Hoy nuestros invitados son un camello y su cuidador. Cuál es el hábitat de este animal? Cuidador: Vive en el desierto.
Más detallesMRSA. Estafilococo dorado resistente a la meticilina. Qué es el MRSA? The Emily Center. Estafilococo dorado resistente a la meticilina MRSA
The Emily Center Estafilococo dorado resistente a la meticilina MRSA Diagnosis/Disease/Illness If you would like a copy of this in English, please ask your nurse or doctor. #817/483s Nombre del niño: Fecha:
Más detallesWe appreciate your time and patience as we work towards resolving this problem.
Please download the attached Barking Dog Incident Log Take the time to fill out the log completely, When at least seven (7) days of habitual barking are documented, the log should be returned to Animal
Más detalles