ES MANUAL TÉCNICO. Monitor Maxi art. 6801W. Passion.Technology.Design.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "ES MANUAL TÉCNICO. Monitor Maxi art. 6801W. Passion.Technology.Design."

Transcripción

1 ES MANUAL TÉCNICO Monitor Maxi art. 680W Passion.Technology.Design.

2 Índice Advertencias Descripción... 3 Descripción de las teclas táctiles...4 Activación de las teclas táctiles...4 Descripción de los ledes de señalización...4 Características técnicas... 5 Instalación... 7 Montaje del monitor Maxi 7" SBC en caja de empotrar art Montaje de superficie (art opcional)...8 Conexiones... 9 Variante: conexión de un dispositivo de repetición de llamada art. /A...9 Configuración del monitor... 0 Configuración básica de las teclas táctiles...0 Activación/desactivación de la modalidad de respuesta automática...0 Configuración de las unidades internas principales y secundarias - DIP switch 8 de S...0 Configuración del control de la alimentación - DIP switch 7 de S... Configuración avanzada del monitor... Advertencias... Programación para llamada intercomunicante... Programación/borrado de la dirección intercomunicante (solo para intercomunicante selectivo)... Programación de los pulsadores para llamada intercomunicante...3 Programación directa de la llamada intercomunicante...4 Programación de las teclas para actuador genérico o asignado a una dirección...5 Programación de los pulsadores para otras funciones...6 Programación range...7 Programación led/alarma/abrepuertas/actuador...8 Variación de los tonos de llamada del monitor...9 Reset del la programación...9 Prestaciones de la instalación y esquemas... 9

3 Descripción La serie Maxi está formada por monitores manos libres y es compatible con los sistemas Building Kit ( hilos puro), Simplebus Top y Kit Video. El artículo 680W es un monitor en color dotado con 8 pulsadores de función y 6 pulsadores de regulación. El artículo 680W/BM es un monitor en color dotado con 8 pulsadores de función, 6 pulsadores de regulación y bucle magnético Pantalla LCD en color 7. Micrófono 3. Teclas táctiles/led 4. CV6 posición A = contacto IN-IN > LED (predefinido) posición B = contacto CFP-IN > ALARMA/ABREPUERTAS/ACTUADOR 5. CV CV Quitar en caso de alimentación separada 6. CV5 Puente para el cierre del vídeo. En caso de varios monitores en cascada, solo el monitor más lejano debe tener el CV5 cerrado. 7. S Microinterruptores para programaciones especiales DIP para programar las funciones de los pulsadores DIP 5-6 para acceder a la programación para controlar la tensión de alimentación, véase el apartado Configuración del control de la alimentación DIP 8 para configurar el monitor principal y el secundario, véase el apartado Configuración de las unidades internas principales y secundarias 8. Regleta de conexiones para la instalación: CFP CFP Entrada para llamada desde el timbre de planta S+ S- Bornes para timbre adicional IN IN Bornes entrada (programable) - + Bornes para alimentación L L Bornes de conexión de la línea Bus 9. S Micro-interruttori per programmazione codice utente (vedi tabla de direccionamiento) 3

4 Descripción de las teclas táctiles Esperar a que transcurra segundo antes de presionar de nuevo la misma tecla. Las presiones repetidas y rápidas de la misma tecla anulan el mando enviado Tecla del audio Tecla del abrepuertas Teclas (programables) Tecla de autoencendido (programable) Tecla Privacidad Tecla del volumen del audio Tecla del volumen del tono de llamada Tecla para aumentar/disminuir el valor Tecla de contraste Tecla de brillo Activación de las teclas táctiles Tocar para activar las teclas de función. Presionar vez la tecla deseada para activar la acción asociada a ella. Descripción de los ledes de señalización LED del audio fijo = audio abierto / función manos libres parpadeo continuo = llamada recibida LED del abrepuertas parpadeo = confirmación abrepuertas 4 parpadeos = programación efectuada correctamente 0 parpadeos = error en la programación parpadeo continuo = puerta abierta LED Privacidad - Doctor 4 parpadeos = dispositivo ocupado parpadeo lento = programación 3 parpadeos (cada 5 s) = función Doctor activada fijo = función Privacidad activada El monitor art. 680W se debe utilizar en instalaciones en color en el tramo SB, después del mezclador art. 4888C, o bien en instalaciones sin mezclador, por ejemplo con KIT HILOS o con art. 0 4

5 Características técnicas CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES 680W 680W/BM Sistema audio/vídeo Si Si Montaje de empotrar Si Si Montaje de pared Si Si Montaje de sobremesa Si Si Función Manos libres Si Si Función Bucle de Inducción - Si Tipo de pantalla LCD LCD Dimensiones de la pantalla (pulgadas) 7? 6/9 7? 6/9 Resolución de la pantalla (H x V) 800x480pixel 800x480pixel Pantalla en B/N o color Colores Colores Color del producto Blanco Blanco RAL9003 Tecnología sensible al tacto Si Si Pulsadores totales 4 8 LED de señalización 4 4 Color de la retroiluminación Blanco Blanco FUNCIONES Función Control del actuador Si Si Autoencendido Si Si Función Llamada centralita Si Si Función Intercomunicante Si Si Desvío de llamadas Si Si Función Privacidad Si Si Redial Si Si Función Llamada timbre de planta Si Si Tono de llamada electrónico - Si Timbre personalizable Si Si Función Alarma Si Si Control de la difusión sonora Si Si Recepción Mensajes de texto Si Si Recepción de imágenes Si Si CARACTERÍSTICAS DEL HARDWARE Bornes extraíbles Si Si REGULACIONES Regulación del volumen del altavoz Si Si Regulación del volumen del micrófono Si Si Regulación del volumen del tono de llamada Si Si Regulación del brillo de la pantalla Si Si Regulación del contraste de la pantalla Si Si Regulación del color de la pantalla Sì Sì INFO GENERALES Altura del producto (mm) 4 4 Anchura del producto (mm) 3 3 Profundidad del producto (mm) 5 5 5

6 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 680W 680W/BM Tensión de alimentación 8Vdc 8Vdc Absorción máxima de corriente (ma) Consumo en reposo (ma) Consumo durante la llamada (ma) Consumo durante la comunicación (ma) Micrófono 5mm omni-direction 5mm omni-direction Altavoz 80mm 80Ohm W 80mm 80Ohm W Grado IP Temperatura de funcionamento ( C) Humedad de funcionamiento relativa 5-75 % 5-75 % Codificación de vídeo MPEG MPEG Peso del producto (g) 0,7 0,7 Clamps CFP CFP IN IN S+ S- CFP CFP IN IN S+ S- 6

7 Instalación Montaje del monitor Maxi 7" SBC en caja de empotrar art mm ALTO UP HAUT OBEN 4 mm 60 cm 30 cm L min = 6 cm L max = 0 cm CLACK! DESMONTAJE 7

8 Montaje de superficie (art opcional) 3 mm 4 mm 60 cm 30 cm 3 L min = 6,5 cm L max = 7 cm CLACK! 7 8 DESMONTAJE 8

9 Conexiones ALIMENTACIÓN ADICIONAL (SI ES NECESARIA) LLAMADA TIMBRE DE PLANTA CV CV /B TIMBRE ADICIONAL 9 COLUMNA MONTANTE DE VIDEOPORTEROS L OUT L IN L OUT L IN 4/C LM LM C + - L L F P C F P S + - S ENTRADA PROGRAMABLE IN IN 680W COLUMNA MONTANTE DE VIDEOPORTEROS A B CV6 0 m MÁX - Conectar un único dispositivo de repetición de llamada para cada código de usuario. 0 m MÁX - Utilizar cable blindado para la conexión y no tender los cables cerca de cargas inductivas pesadas o cables de alimentación (30 V / 400 V). En caso de varios telefonillos o placas soporte de monitor con el mismo código de usuario, conectar el pulsador CFP a uno solo; todos los dispositivos sonarán al mismo tiempo. Para el procedimiento de programación, consultar el apartado: Programación led/alarma/abrepuertas/actuador. Variante: conexión de un dispositivo de repetición de llamada art. /A C C + - L L F F P P S + - S IN IN + - C N O N C /A (V) /4V AC/DC 0 m MÁX - Conectar un único dispositivo de repetición de llamada para cada código de usuario. En caso de conexión de cargas inductivas, es aconsejable disponer de una conexión con una capacidad de 470nF en paralelo a los contactos normalmente abiertos del art. /A. 9

10 Configuración del monitor Configuración básica de las teclas táctiles DIP S DIP DIP DIP 3 DIP 4 P P P3 P AI CCS ACT D PAN AI ACT INT INTb D AI INT INTb ACT CCS 0 0 CCS ACT CCP PAN K ACT ACT ACT ACT ACT ACT 0 0 ACT INT CCS CCP INTb 0 0 D AI K CCS CCP 0 INT INTb AI INT PAN PAN CCS D AI INT 0 0 CCS K PAN CCP AI 0 0 K CCP PAN ACT INT 0 CCP PAN CCS K ACT 0 0 INTb D INT ACT AI 0 INT INT INT INT INT 0 NULL NULL NULL NULL NULL NULL NULL PROG Configuración básica de los DIP ACT AI CCP CCS K D PAN INT INTb NULL PROG Leyenda Abrepuertas Audio Actuador Autoencendido Llamada a la centralita principal no se puede utilizar en instalaciones KIT Llamada a la centralita secundaria no se puede utilizar en instalaciones KIT Llamada al telefonillo del vigilante Doctor Pánico no se puede utilizar en instalaciones KIT Intercomunicante programable general o selectivo - llamada general interna de serie para KIT y Simplebus Top Intercomunicante bifamiliar - sólo para KIT Ninguna función Funciones programadas, véanse "Configuración avanzada del monitor". Con esta configuración de DIP switchs, los pulsadores controlan las funciones programadas; los pulsadores NO programados gestionan las funciones relativas a la línea 0000 (predefinido). Activación/desactivación de la modalidad de respuesta automática Presión prolongada de la tecla de activación del audio (ACTIVACIÓN) + Led audio con ILUMINACIÓN FIJA (DESACTIVACIÓN) BEEP + Led audio APAGADO durante 4 s Configuración de las unidades internas principales y secundarias - DIP switch 8 de S Para configurar una unidad interna como principal, poner el DIP switch 8 de S en OFF. Para configurar una unidad interna como secundaria, poner el DIP switch 8 de S en ON. DIP 8 (S) OFF DIP 8 (S) ON En las instalaciones con el art. 09 o el art. 0, es posible configurar monitor principal como máximo (+ 3 alimentados por separado) mientras que, en las instalaciones con el art. 4888C, es posible configurar monitores principales como máximo (+ alimentados por separado). 0

11 Configuración del control de la alimentación - DIP switch 7 de S Para el correcto control de la alimentación, configurar el DIP switch según el tipo de instalación y su configuración: en instalaciones con alimentador 09 y 0: configurar siempre el DIP switch en ON En instalaciones con alimentador 4888C: para las unidades internas secundarias, configurar siempre el DIP switch en OFF; para las unidades internas principales, seguir las indicaciones de los ejemplos de la siguiente figura: A. Una unidad interna principal, B. Dos unidades internas principales, C. Tres unidades internas principales de las cuales alimentada por separado. A (S) OFF (S) OFF (S) OFF (S) OFF B (S) ON (S) OFF (S) OFF (S) OFF C (S) ON (S) OFF (S) ON (S) OFF 4888C

12 Configuración avanzada del monitor Advertencias Si la configuración predefinida de las teclas (véase tabla Configuración básica de las teclas táctiles ) no responde a las necesidades del usuario, es posible configurarlos de otra manera según se describe a continuación. Al término, poner los DIP switches de S en (configuración PROG en las tablas "Configuración avanzada del monitor"). Configurando los DIP switches de esta manera, las teclas gestionan las funciones programadas; las teclas NO programados gestionan las funciones relativas a la línea 0000 (véase tabla Configuración básica de las teclas táctiles ). Restablecer la configuración del código de usuario en S, véase tabla de direccionamiento. Programación para llamada intercomunicante Intercomunicante general: función que permite efectuar la llamada a una o más unidades internas, identificadas con la misma dirección de llamada desde la placa externa. Intercomunicante selectivo: función que permite efectuar la llamada a una o más unidades internas, identificadas por una dirección de llamada específica (véase tabla B), diferente a la de llamada desde placa externa Intercomunicante general y selectivo NO son compatibles en la misma columna montante. Programación/borrado de la dirección intercomunicante (solo para intercomunicante selectivo) Anotar la posición de S, S y restablecerla una vez efectuada la programación ) ) 3) DIP OFF Programación; programar código, tabla B S S DIP S x4 S Borrado DIP ON S DIP S x0 Direcciones intercomunicante selectivo Es necesario configurar la dirección intercomunicante en todas las unidades internas de la columna montante. Es posible asociar la misma dirección intercomunicante a un máximo de tres unidades internas. Para la llamadaa de grupo, seleccionar simultáneamente los códigos intercomunicantes deseados (máximo 3). TAB. B Código Dip switch ON S Código Dip switch ON S

13 Programación de los pulsadores para llamada intercomunicante DIP S DIP S DIP DIP DIP 3 DIP 4 P P P3 P INT INTb INT INTb INT INTb 0 0 DIRECCIÓN 0 INT INTb INT INT INT INTb INT 0 INT INT INT INT INT 0 PROG Ejemplo - todos los sistemas (TAMBIÉN KIT) - Intercomunicante general En el monitor con código de usuario 5 se desea programar P= llamada general interna y P3= intercomunicante general a la dirección 9. Ejemplo - Intercomunicante selectivo En el monitor con código de usuario y dirección intercomunicante, se desea programar P= intercomunicante selectivo a la dirección y P3= intercomunicante selectivo a la dirección 3. Programar el DIP-switch 6 de S en. el led privacidad parpadea. S DIP S Consultar la tabla Programación de los pulsadores para llamada intercomunicante y elegir una combinación en la que aparezca la función intercomunicante (INT o INTb indistintamente) para los pulsadores que se desea programar. EJEMPLO : para P= llamada general interna, programar los DIP-switches de S en 000, 00 o 0 (P=INT) o bien en 000 (P=INTb), programar S con la dirección 5, según se ilustra en la tabla de direccionamiento, y pasar al punto 3 EJEMPLO : para P3= intercomunicante general, programar los DIP-switches de S en 0 o 0 (P3=INT) o bien en 000 (P3=INTb), programar S con la dirección 9, según se ilustra en tabla de direccionamiento, y pasar al punto 3 EJEMPLO : para P= intercomunicante selectivo, programar los DIP-switches de S en 000, 00 o 0 (P=INT), programar S con la dirección, según se ilustra en la tabla B, y pasar al punto 3 EJEMPLO : para P3= intercomunicante selectivo, programar los DIP-switches de S en 0 o 0 (P3=INT), programar S con la dirección 3, según se ilustra en la tabla B, y pasar al punto Presionar y soltar la tecla al que se desea asociar la función el led abrepuertas parpadea por 4 veces. Se emite un tono de confirmación. 4. Para salir de la programación, programar los DIP switches 5-6 de S en 00 el led privacidad se apaga 5. Terminada la programación, poner los DIP switches de S en. Restablecer la configuración del código de usuario en S, véase tabla de direccionamiento. 3

14 Programación directa de la llamada intercomunicante Permite programar las llamadas intercomunicantes directamente desde las unidades internas. Necesita operadores Fase : acceso a la programación El operador y el operador han de efectuar las siguientes operaciones en unidades internas:. Programar los DIP switches de S en. Pulsar la tecla Key y Autoencendido segundos La unidad interna emite tono. El led privacidad parpadea. El led de la tecla audio se enciende. La unidad interna entre en comunicación audio. Entonces, los operadores están en comunicación. Fase : programación de la llamada intercomunicante Operador : Presionar la tecla que se desea programar para llamar al operador (por ejemplo, ). La unidad interna del operador emite un tono de confirmación. Operador : Presionar la tecla que se desea programar para llamar al operador (por ejemplo, ). La unidad interna del operador emite un tono de confirmación. Operador / Operador : Pulsar la tecla audio. El led de la tecla audio se apaga. La programación de las unidades internas ha terminado. Para programar otra unidad interna, hay que pasar a la FASE 3. Fase 3: programación de otras unidades internas Operador / Operador :. Tras llegar a la nueva unidad, ejecutar la fase para entrar en comunicación. Repetir la fase. NOTA: Si se recibe una llamada durante la programación, es necesario responder y, luego, seguir. 4

15 Programación de las teclas para actuador genérico o asignado a una dirección DIP S DIP S DIP DIP DIP 3 DIP 4 P P P3 P ACT ACT ACT 0 0 ACT ACT ACT ACT ACT ACT ACT 0 0 ACT 0 0 DIRECCIÓN ACT 0 ACT 0 0 ACT 0 0 PROG Ejemplo: En el monitor con código de usuario 5 se desea programar P= actuador genérico y = actuador asignado a código 5 Anotar la configuración del DIP-switch. Programar el DIP-switch 6 de S en. el led privacidad parpadea. S DIP S. Consultar la tabla Programación de las teclas para actuador genérico o asignado a una dirección y elegir una combinación en la que aparezca la función actuador (ACT) para los pulsadores que se desea programar. EJEMPLO: para P= actuador genérico, programar los DIP-switches de S en 000, 00 o 000 (P=ACT) y los DIP-switches de S en y pasar al punto 3. EJEMPLO: para = actuador asignado a código 5, programar los DIP-switches de S en 000 o 00 ( =ACT) y S con la dirección 5, según se ilustra en la tabla de direccionamiento, y pasar al punto Presionar y soltar la tecla al que se desea asociar la función. el led abrepuertas parpadea por 4 veces. Se emite un tono de confirmación. 4. Para salir de la programación, programar los DIP switches 5-6 de S en 00. el led privacidad se apaga. 5. Terminada la programación, poner los DIP switches de S en. Restablecer la configuración del código de usuario en S, véase tabla de direccionamiento. 5

16 Programación de los pulsadores para otras funciones DIP S DIP S DIP DIP DIP 3 DIP 4 P P P3 P AI CCS D PAN AI D AI CCS 0 0 CCS CCP PAN K CCS CCP 0 0 D AI K CCS CCP 0 AI PAN PAN CCS D AI 0 0 CCS K PAN CCP AI 0 0 K CCP PAN 0 CCP PAN CCS K 0 0 D AI 0 0 NULL NULL NULL NULL NULL NULL DIRECCIÓN PROG AI CCP CCS K D PAN NULL PROG Leyenda Abrepuertas Audio Autoencendido Llamada a la centralita principal no se puede utilizar en instalaciones KIT Llamada a la centralita secundaria no se puede utilizar en instalaciones KIT Llamada al telefonillo del vigilante Doctor Pánico no se puede utilizar en instalaciones KIT Ninguna función Funciones programadas Ejemplo: En el monitor con código de usuario 5 se desea programar P4= autoencendido y P= Doctor.. Programar el DIP-switch 6 de S en. el led privacidad parpadea. S DIP S. Consultar la tabla Programación de los pulsadores para otras funciones y elegir una combinación en la que aparezcan las funciones deseadas/necesarias para los pulsadores que se desea programar. EJEMPLO: para P4= autoencendido y P= Doctor, programar los DIP-switches de S en 00 (P4=AI y P=D). 3. Presionar y soltar las teclas a las que se desea asociar las funciones el led abrepuertas parpadea por 4 veces. Se emite un tono de confirmación. 4. Para salir de la programación, programar los DIP switches 5-6 de S en 00 el led privacidad se apaga. 5. Terminada la programación, poner los DIP switches de S en. 6

17 Programación range Anotar la posición de S, S y restablecerla una vez efectuada la programación Efectuar las operaciones de a 4 ) ) 3) 4) Dirección mínima del intervalo S S DIP Dirección máxima del intervalo configurar código, tabla de direccionamiento S x4 Habilitación del intervalo S sec. Inhabilitación del intervalo x0 sec. Borrado del intervalo S DIP ON S S DIP sec. 7

18 Programación led/alarma/abrepuertas/actuador Anotar la posición de S, S y restablecerla una vez efectuada la programación Efectuar las operaciones de a 4 ) ) 3) 4) Entrada IN - IN LED (predefinido)* S DIP Entrada CFP - IN ALARMA* S x4 Entrada CFP - IN ABREPUERTAS* S S DIP x0 Entrada CFP - IN ACTUADOR DIRECCIONADO* S configurar código, tabla de direccionamiento S Entrada CFP - IN ACTUADOR GENÉRICO* S DIP ON * Véase "Conexiones". 8

19 Variación de los tonos de llamada del monitor. Mantener presionado el pulsador hasta que se emita un sonido de confirmación (la operación es posible solo con la instalación en reposo; en caso contrario, el led de señalización parpadeará para avisar al usuario). Presionar y soltar el pulsador : Una vez (se emite un tono de confirmación) para cambiar el tono de llamada desde la placa externa. Dos veces (se emiten dos tonos de confirmación) para cambiar el tono de llamada desde la centralita. Tres veces (se emiten tres tonos de confirmación) para cambiar el tono de llamada intercomunicante desde unidad interna. Cuatro veces (se emiten cuatro tonos de confirmación) para cambiar el tono de llamada desde el rellano (o timbre de planta CFP ). Ulteriores presiones del pulsador repiten la secuencia apenas descrita. 3. Presionar y soltar el pulsador para desplazar en secuencia los diferentes tonos de llamada disponibles. 4. Presionar el pulsador para confirmar la elección del último tono de llamada escuchado y para salir en cualquier momento de la modalidad de variación del tono de llamada del monitor. Al salir de la modalidad de variación del tono de llamada del monitor se emite un sonido de confirmación. Reset del la programación Configuraciones de fábrica: Funciones de los pulsadores según la combinación de los DIP switches de S; Dirección intercomunicante ausente; Función intervalo y direcciones mín. y máx. ausentes; Reset tonos de llamada. Entrada IN - IN > LED (predefinido). Funciones Doctor, Privacidad y Manos libres inhabilitadas. Anotar la posición de S y S y restablecerla una vez efectuada la programación ) ) 3) S DIP ON S DIP S x4 Prestaciones de la instalación y esquemas Para más información sobre las prestaciones de la instalación y para visualizar los esquemas de instalación, hacer clic en el tipo de instalación que mejor responde a las propias exigencias: Kit audio/vídeo para la realización de instalaciones de audio-vídeo en chalés Sistema audio/vídeo Building Kit para la realización de instalaciones de audio-vídeo en edificios Sistema audio/vídeo SBTOP para la realización de instalaciones de audio-vídeo en complejos residenciales. 9

20 3ª edición 07/07 cód. G CERTIFIED MANAGEMENT SYSTEMS Via Don Arrigoni, Rovetta (BG) - Italy

Gama Kit 2 hilos en color. Placa externa Quadra y monitores Mini Handsfree, Mini, Icona y Maxi. Passion.Technology.Design.

Gama Kit 2 hilos en color. Placa externa Quadra y monitores Mini Handsfree, Mini, Icona y Maxi. Passion.Technology.Design. Gama Kit 2 hilos en color. Placa externa Quadra y monitores Mini Handsfree, Mini, Icona y Maxi. Passion.Technology.Design. Kit Quadra: el diseño y el encanto de lo esencial. Piet Mondrian. KIT QUADRA

Más detalles

Videoporteros de 2 HILOS

Videoporteros de 2 HILOS CLASE 00VM Videoporteros de HILOS 6 Descripción Monitor de HILOS manos libres con teleloop, pantalla táctil LCD de 7 y contestador automático audio/vídeo de las llamadas acabado blanco. Dispone de botones

Más detalles

Manual de instalación para Kits V1 y V2 B/N Convencional y V1 Color Convencional (1 vivienda) / (2 viviendas) / (1 vivienda)

Manual de instalación para Kits V1 y V2 B/N Convencional y V1 Color Convencional (1 vivienda) / (2 viviendas) / (1 vivienda) anual de instalación para Kits y B/N Convencional y Color Convencional 70 ( vivienda) / 70 ( viviendas) / 70 6 ( vivienda) T Descripción Kit de videoportero convencional con imagen en blanco y negro para

Más detalles

Icona UN SÍMBOLO DE ESTILO Y TECNOLOGÍA. Passion.Technology.Design.

Icona UN SÍMBOLO DE ESTILO Y TECNOLOGÍA. Passion.Technology.Design. Icona Icona UN SÍMBOLO DE ESTILO Y TECNOLOGÍA Passion.Technology.Design. Icona de estilo y tecnología. Vídeo portero y domótica de diseño exclusivo. Mesa Le Corbusier, 1929. ICONA VÍDEO PORTERO ICONA MANAGER

Más detalles

A D. Cable Bticino Cable telefónico. Sistema digital para. edificio y conjunto residencial horizontal

A D. Cable Bticino Cable telefónico. Sistema digital para. edificio y conjunto residencial horizontal A D Sistema digital para Cable Bticino Cable telefónico edificio y conjunto residencial horizontal Interfón sencillo para edificio Dimensionamiento de la instalación Es posible conectar un máximo de 00

Más detalles

Manual de instalación para central digital

Manual de instalación para central digital anual de instalación para central digital 750 0 T REF.: 5 Rev. Descripción Central para instalaciones de portero y videoporteo en sistema digital con placas de superficie Serie 7. Llamada electrónica tritonal

Más detalles

El videoportero...7 El videoportero Golmar...10

El videoportero...7 El videoportero Golmar...10 ÍNDICE Introducción...7 Golmar...10 Composiciones Composición mecánica...17 Composición de equipos...19 Consideraciones importantes...1 Composición de placas adicionales de audio........................

Más detalles

Índice: Página 2 de 13

Índice: Página 2 de 13 Manual del usuario para el reproductor MP3 VM8095. (Versie 1.0) Índice: RESUMEN DE LAS CONEXIONES... 3 CONEXIONES POSIBLES DEL ALTAVOZ... 4 INDICACIONES LED... 4 DESCRIPCIÓN DE LOS PULSADORES... 5 ESTÉREO/MONO...

Más detalles

Estación de llamada. Expansión de teclado de selección. 1 a 8 1 a 4 máx a 24 1 a 8 máx a 40 1 a 4 máx

Estación de llamada. Expansión de teclado de selección. 1 a 8 1 a 4 máx a 24 1 a 8 máx a 40 1 a 4 máx AX Sistema analógico AX Características del sistema Máx. placas de entrada y estaciones de llamada principales Todas las estaciones de llamada y placas de entrada se conectan a través de los conectores

Más detalles

Un diseño refinado, esencial y versátil que garantiza la máxima libertad de uso

Un diseño refinado, esencial y versátil que garantiza la máxima libertad de uso Classe 100 2 Un diseño refinado, esencial y versátil que garantiza la máxima libertad de uso CLASSE 100 Para cualquier situación WWW.TEGUI.ES SISTEMA DE APERTURA DE PUERTA CLASSE 100 3 ENCENDIDO LUZ DE

Más detalles

Manual de instrucciones Videoportero para sistemas de llamada Dos Hilos

Manual de instrucciones Videoportero para sistemas de llamada Dos Hilos Manual de instrucciones 01955 Videoportero para sistemas de llamada Dos Hilos Índice Características técnicas Tipología de instalación 3 Ventajas del sistema Dos Hilos 3 Principales características técnicas

Más detalles

la nueva experiencia de videoportero

la nueva experiencia de videoportero la nueva experiencia de videoportero Smile es la nueva experiencia de videoportero. Es cool y elegante. Con un diseño que permite su perfecta integración en cualquier ambiente. Un monitor de gestión avanzada,

Más detalles

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410

Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Polycom VVX300 / VVX310 / VVX400 / VVX410 Guía de usuario Tabla de contenidos Descripción general de los teléfonos Funciones básicas de telefonía Funciones avanzadas de telefonía Buzón de voz e historial

Más detalles

Teléfono IP DECT W52P & W52H. Guía Rápida de Uso

Teléfono IP DECT W52P & W52H. Guía Rápida de Uso Teléfono IP DECT W52P & W52H Guía Rápida de Uso Operaciones Básicas Encender y Apagar el terminal Para encender el terminal, realice una de las siguientes acciones Mantener pulsada la tecla hasta que se

Más detalles

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1

CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 DESCRIPCIÓN GENERAL El producto S117P1 constituye un conversor capaz de realizar una serial asincrónica de tipo RS485, una serial RS485

Más detalles

CLIC. Cámara B/N y Color /

CLIC. Cámara B/N y Color / ámara /N y olor 50 9 / 50 98 escripción Electrónica para instalaciones de videoportero digital con cable par trenzado o coaxial. Ref.: 50 9 con cámara de /N y led de infrarrojos. Ref.: 50 98 con cámara

Más detalles

MANDO DE PARED. Manual de Uso

MANDO DE PARED. Manual de Uso MANDO DE PARED Manual de Uso Muchas gracias por comprar nuestro acondicionador de aire. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el acondicionador de aire. Índice EL

Más detalles

Las nuevas dimensiones de los videoporteros.

Las nuevas dimensiones de los videoporteros. Las nuevas dimensiones de los videoporteros. Menos es más. Más fina, más compacta, más fácil: se amplía la gama TAB. Miradlos, antes que nada. Antes de descubrir en detalle la tecnología y las opciones

Más detalles

CAMZWEXT3N SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO

CAMZWEXT3N SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO SISTEMA DE CÁMARA CCTV ACTIVACIÓN VÍA AUDIO & MOVIMIENTO - ACTIVACIÓN VÍDEO 1. Introducción El es un sistema de cámara CCTV fácil de utilizar y de instalar. Tiene las siguientes características : un detector

Más detalles

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326

ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 CARACTERÍSTICAS El manómetro de presión diferencial MPD 1326 está indicado para la medida y control de la presión diferencial

Más detalles

ALARMA COMUNITARIA VIGICOM VOZ. Manual del Usuario

ALARMA COMUNITARIA VIGICOM VOZ. Manual del Usuario ALARMA COMUNITARIA VIGICOM VOZ Manual del Usuario Contenido DESCRIPCIÓN CARACTERISTICAS FUNCIONAMIENTO GUIA DE PROGRAMACIÓN GARANTIA 3 3 4 6 11 3 DESCRIPCIÓN Este sistema está diseñado específicamente

Más detalles

manual técnico (I) portero simplificado 1+n

manual técnico (I) portero simplificado 1+n manual técnico (I) portero simplificado 1+n 1 puerta de acceso puertas de acceso 1 puerta de acceso con conserjería Mantenimiento Accesorios Opciones de ampliación 1 UERTA DE AESO reinstalación Esquema

Más detalles

Movistar Imagenio Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO

Movistar Imagenio Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO Recarga de Móviles MANUAL DE USUARIO Versión: 2 Publicación: abril 2010 Este manual de servicio es propiedad de Telefónica de España SAU, queda terminante prohibida la manipulación total o parcial de su

Más detalles

manual de instalación termostato

manual de instalación termostato manual de instalación termostato Te damos la bienvenida a nexo, el servicio que te permitirá controlar y gestionar tu hogar de forma sencilla. La temperatura ideal: Tu hogar te recibirá con la temperatura

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010 Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos

Más detalles

Importante Información de Seguridad. Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono.

Importante Información de Seguridad. Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono. Importante Información de Seguridad Para evitar daños o peligro inesperados, por favor lea esta información antes de instalar o reparar el teléfono. 3 Importante Información de Seguridad 4 Importante Información

Más detalles

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 El rango de distancia depende de la fibra Véase la hoja de datos de FUR, FUT Configuración sencilla mediante un interruptor de ajuste de 3 direcciones

Más detalles

Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO

Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO Telefone conferência MAX IP GUÍA DEL USUARIO APOYO TÉCNICO TELÉFONO +1.800.283.5936 +1.801.974.3760 FAX +1.801.977.0087 CORREO ELECTRÓNICO tech.support@clearone.com GUÍA DEL USUARIO DE MAX IP PIEZA NO.

Más detalles

TE 96 TEMPORIZADOR DIGITAL 33 X 75

TE 96 TEMPORIZADOR DIGITAL 33 X 75 versión.: TE.96 v.1.0 TE 96 TEMPORIZADOR DIGITAL 33 X 75 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS MECÁNICAS Material Carcasa Plástico auto extinguible, UL 94 V0 Dimensiones 33x75 mm DIN Profundidad 96

Más detalles

TECLADO PARA SISTEMAS DE AUTOMATIZACIÓN

TECLADO PARA SISTEMAS DE AUTOMATIZACIÓN MANUAL DEL USUARIO TECLADO PARA SISTEMAS DE AUTOMATIZACIÓN Modelo HA LCD-MPXH CONTENIDO DEL MANUAL DESCRIPCIÓN GENERALIDADES IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO Comando de nodos Ambientaciones

Más detalles

1. INTRODUCCIÓN DISPOSICIÓN DE CARÁTULA. Esta guía explica cómo operar la serie de teléfonos DT (DT310/DT710/DT330/DT730)

1. INTRODUCCIÓN DISPOSICIÓN DE CARÁTULA. Esta guía explica cómo operar la serie de teléfonos DT (DT310/DT710/DT330/DT730) NEC Infrontia Corporation se reserva el derecho de cambiar las especificaciones, funciones, o características, en cualquier momento, sin previo aviso. DESCRIPCIÓN BÁSICA NEC Infrontia Corporation ha preparado

Más detalles

Bloqueo de llamadas de hasta 30 números no deseados Botón intercomunicador dedicado Sistema de contestadora digital de 15 minutos

Bloqueo de llamadas de hasta 30 números no deseados Botón intercomunicador dedicado Sistema de contestadora digital de 15 minutos Bloqueo de llamadas de hasta 30 números no deseados Botón intercomunicador dedicado Sistema de contestadora digital de 15 minutos General Color N [Negro] Auricular (cantidad) 2 Frecuencia 1,9 GHz Rango

Más detalles

Manual del instalador Videoportero con monitor 3,5" para sistema de llamada Due Fili Elvox Vimar Group.

Manual del instalador Videoportero con monitor 3,5 para sistema de llamada Due Fili Elvox Vimar Group. Manual del instalador 19558 Videoportero con monitor 3,5" para sistema de llamada Due Fili Elvox Vimar Group. Índice Características técnicas 3 Tipo de instalación 3 Ventajas del sistema Due Fili 3 Principales

Más detalles

MANUAL SECADERO FRIGORÍFICO

MANUAL SECADERO FRIGORÍFICO MANUAL SECADERO FRIGORÍFICO 1. INTRODUCCIÓN 1.1. DESCRIPCIÓN GENERAL. Microprocesador digital DIN-Rail, programable según necesidad, con entradas analógicas para sonda de temperatura, humedad y descarche.

Más detalles

DALI Switch Cross. Ficha técnica. Multifunctional Switch Module. Módulo de control DALI con cuatro teclas programables. Referencia

DALI Switch Cross. Ficha técnica. Multifunctional Switch Module. Módulo de control DALI con cuatro teclas programables. Referencia DALI Switch Cross Ficha técnica Multifunctional Switch Module Módulo de control DALI con cuatro teclas programables Referencia 86459793 DALI Switch Cross DALI Switch Multifunctional Switch Module Descripción

Más detalles

Sensor de nivel ultrasónico UFM

Sensor de nivel ultrasónico UFM Sensor de nivel ultrasónico UFM Ventajas Principio de medición sin contacto Opciones para medición de distancia, volumen y nivel Opcional con salidad continua o relés Usos El UFM es un sensor de ultrasonidos

Más detalles

Funcionamiento del sistema de control purga de lodos Multitemporizador BT512

Funcionamiento del sistema de control purga de lodos Multitemporizador BT512 Funcionamiento del sistema de control purga de lodos Multitemporizador BT512 IM-P405-90 INSTALACIÓN MECÁNICA SPIRAX SARCO, S.A.U. Temporizador BT512 Página 1 INFORMACIÓN GENERAL DEL PRODUCTO 1) Alimentación

Más detalles

DISPLAY Versión: 3.0. Manual de programación. Para consultar los ultimos manuales y actualizaciones diirijase a

DISPLAY Versión: 3.0. Manual de programación. Para consultar los ultimos manuales y actualizaciones diirijase a DISPLAY Versión: 3.0 Manual de programación Para consultar los ultimos manuales y actualizaciones diirijase a www.rilo.com.ar/productos www.rilo.com.ar MANUAL DE PROGRAMACIÓN PARA EL USUARIO Y EL TÉCNICO

Más detalles

Cámara IP WIFI 1080p Oculta en Lente Rotatorio

Cámara IP WIFI 1080p Oculta en Lente Rotatorio Cámara IP WIFI 1080p Oculta en Lente Rotatorio 1 Contenido. Cámara IP WIFI 1080p Oculta en Lente Rotatorio. Cable USB. Adaptador de Corriente. Disco de instalación. 2 INDICE. 1. INTRODUCCIÓN. 2. ESTRUCTURA

Más detalles

Programa de aplicación Tebis

Programa de aplicación Tebis Programa de aplicación Tebis STCC510S Detector de presencia 360 Referencia del producto Designación del producto Producto vía bus Productos vía radio TCC510S Detector de presencia TCC510S Módulo de salida

Más detalles

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico

Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente

Más detalles

TABLERO DE CONTROL: A 2016

TABLERO DE CONTROL: A 2016 TABLERO DE CONTROL: A 2016 1 A 2016 Características El módulo A 2016 maneja un motor monofásico de capacitor permanente (motor de 3 cables), aplicable a portones corredizos. Incorpora receptor de control

Más detalles

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004

Instrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004 Instrucciones de uso CONTROLLER e AS-i AC1308/AC1314 ES 7390396 / 02 03 / 2004 1 2 3 4 5 Índice de contenidos Utilización correcta... 3 Interfaz de programación RS232C... 3 Interfaz DeviceNet... 3 Montaje...

Más detalles

TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4

TERMOSTATO TP520 INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO 1 DEFINICIONES Y MANDOS 2 PANTALLA 2 AJUSTE DE FECHA Y HORA 3 PROGRAMACIÓN 4 TERSTATO TP50 CONTENIDO INFORMACIÓN IMPORTANTE PARA USO DEFINICIONES Y MANDOS PANTALLA AJUSTE DE FECHA Y HORA PROGRAMACIÓN PROGRAMACIÓN DE ERATURA 6 PROTECTOR DE PANTALLA 6 SELECCIONAR DO DE OPERACIÓN

Más detalles

ELEACARE. EleaCARE es un Sistema autónomo e inalámbrico de respuesta rápida ante una situación de emergencia.

ELEACARE. EleaCARE es un Sistema autónomo e inalámbrico de respuesta rápida ante una situación de emergencia. SISTEMA DE AVISO DE ASISTENCIA ELEACARE www.elea-soluciones.com EleaCARE es un Sistema autónomo e inalámbrico de respuesta rápida ante una situación de emergencia. El sistema ha sido desarrollado atendiendo

Más detalles

Guía rápida de utilización

Guía rápida de utilización 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola KaptiaKlever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar el dispositivo, así como conectar

Más detalles

Pivot Display art

Pivot Display art Pivot Display art. 344162 Manual de uso 04/06-01 PC Índice 1 Introducción Información general 6 Il Pivot Display 6 La pantalla 7 Llamada de la placa exterior Página inicial Teclas de funciones del videoportero

Más detalles

Guía de inicio rápido. Modelos: BLE6516RTUI BLE6516RTUIUY BLE6516RTUIPE BLE6516RTUICL

Guía de inicio rápido. Modelos: BLE6516RTUI BLE6516RTUIUY BLE6516RTUIPE BLE6516RTUICL Guía de inicio rápido Modelos: BLE6516RTUI BLE6516RTUIUY BLE6516RTUIPE BLE6516RTUICL Contenido Led TV sin base x1 Base x 2 Soporte de pared x4 M5 x 12mm x4 M3 x 6mm x16 Control remoto x2 Guía rápida x1

Más detalles

Termostato programable Anwo ATP-2. Código: VAC (carga resistiva)

Termostato programable Anwo ATP-2. Código: VAC (carga resistiva) Termostato programable Anwo ATP-2 El nuevo termostato programable electrónico Anwo ATP-2 permite una fácil configuración del perfil de temperatura requerido para un recinto. Su programación permite configurar

Más detalles

Proyecto de Megafonía Sistema Combisound

Proyecto de Megafonía Sistema Combisound Proyecto de Megafonía Sistema Combisound Roberto Bono sat@eissound.com 900502285 Indice Introducción:... 2 Descripción General... 3 Memoria:... 4 Central de Megafonía... 4 Difusores... 6 Diagramas:...

Más detalles

K107A / K107B Repetidor de bus RS485 half-duplex con aislamiento de tres puntos

K107A / K107B Repetidor de bus RS485 half-duplex con aislamiento de tres puntos ES K0A / K0B Repetidor de bus RS half-duplex con aislamiento de tres puntos Descripción General Los módulos K0A y K0B son repetidores de bus, half duplex, con aislamiento de tres puntos. Se caracterizan

Más detalles

AURICULARES INALÁMBRICOS

AURICULARES INALÁMBRICOS AURICULARES INALÁMBRICOS MANUAL DEL USUARIO M-HPB20.B M-HPB20.R M-HPB20.W SP Índice de contenidos Garantía Información sobre seguridad Especificaciones Reseña del producto Cargar la batería Encendido y

Más detalles

Manual técnico ABB-Welcome. Pasarela de teléfono

Manual técnico ABB-Welcome. Pasarela de teléfono 2973--8646 7..204 Manual técnico ABB-Welcome Pasarela de teléfono 83350-500 83350-55 Índice Seguridad 3 2 Medio ambiente 3 2. Eliminación del equipo 3 3 Detalles técnicos 4 4 Descripción general 5 4. Glosario

Más detalles

AN-001 APLICACIONES DEL TIMER PROGRAMABLE DREAMLINE

AN-001 APLICACIONES DEL TIMER PROGRAMABLE DREAMLINE AN-001 APLICACIONES DEL TIMER PROGRAMABLE DREAMLINE V1.1 07/2008 1 VERSIONES V1.1 Se agregan recomendaciones contra ESD y cargas inductivas. Se agregan gráficos de performance relay. 2 INDICE 1. INTRODUCCIÓN...4

Más detalles

Polycom IP 331. Guía de usuario.

Polycom IP 331. Guía de usuario. Polycom IP 331 Guía de usuario Contenidos Descripción general del teléfono Funciones básicas de telefonía Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo volver a marcar

Más detalles

Polycom VVX Guía del usuario.

Polycom VVX Guía del usuario. Polycom VVX 1500 Guía del usuario Contenido Descripción general Funciones básicas Cómo realizar una llamada Cómo responder una llamada Cómo finalizar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar

Más detalles

Mc-119. Manual del Usuario. 1

Mc-119. Manual del Usuario.  1 Mc-119 Manual del Usuario www.bidcom.com.ar 1 Iniciación Inserte la memoria en el slot para Micro SD y la batería en su slot. Cargue la batería con el cable USB proporcionado conectándolo a una computadora

Más detalles

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario

LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H Manual del usuario Fecha edición 10/2013 N Versión 01 LOGGER DE TEMPERATURA AMBIENTAL H4036306 Manual del usuario INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DE REGISTRADOR DE TEMPERATURA MINI H4036306 I. VISIÓN GENERAL DEL PRODUCTO:

Más detalles

Índice de materias. 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo

Índice de materias. 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo Índice de materias 1. Introducción 1. Que es un transmisor telefónico? 2. Modelo 2. Transmisor telefónico inalámbrico 1. Los componentes 2. La alimentación 3. Montar el transmisor telefónico 4. Preparar

Más detalles

K480. Termostato ambiente electrónico

K480. Termostato ambiente electrónico desde 1951 K480 Termostato ambiente electrónico Giacomini España, S.L. Ctra. Viladrau km 10- Pol. Ind. Monmany nº 2, 08553 SEVA (Barcelona) Tel:93 884 10 01 ax:93 884 10 73 E-Mail:giacomini.espana@giacomini.com

Más detalles

SERIE 1200 Placas de acero inoxidable AISI 316 con sistema audio y vídeo en color

SERIE 1200 Placas de acero inoxidable AISI 316 con sistema audio y vídeo en color SERIE 1200 Placas de acero inoxidable AISI 31 con sistema audio y vídeo en color SERIE 1200 Placas de acero inoxidable AISI 31 con sistema audio y vídeo en color La placa está integrada por el frente de

Más detalles

Manual básico. 2. Descripción de los Elementos y Conexionado

Manual básico. 2. Descripción de los Elementos y Conexionado Manual básico 1 2.1 Nombre y descripción de los elementos 2.1.1. La Pantalla Pizarra de pantalla Detecta la posición de nuestro dedo o del lápiz electrónico. Proyecta el contenido de la pantalla de un

Más detalles

SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST

SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST 2015 01/01/2015 SENSOR CAPACITIVO ESTANDAR VA35ST WWW.VARIVENCA.COM.VE VARIADORES VENEZOLANOS, C.A. 1 INDICE DEL VA35ST Sensor Capacitivo Estándar...2 Características...2 Instalación....2 Instrucciones

Más detalles

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON

DVC1000 MANUAL DE USUARIO. Tu seguridad en la Ruta CÁMARA DVR PARA VEHICULO. by SOLOMON DVC1000 CÁMARA DVR PARA VEHICULO MANUAL DE USUARIO Tu seguridad en la Ruta by SOLOMON No se permite copiar total o parcial este Manual, todos los derechos reservados por FUNCIONES E IMAGENES DEL PRODUCTO

Más detalles

SFERA NUEVAS PLACAS 2 HILOS AUDIO VÍDEO

SFERA NUEVAS PLACAS 2 HILOS AUDIO VÍDEO SFERA NUEVAS PLACAS AUDIO VÍDEO 2 HILOS nueva SFERA Diseño e innovación, infinitas combinaciones Descubre en este vídeo la Nueva Sfera New y Sfera Robur capturando el QR desde tu móvil Necesitas un lector

Más detalles

ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT PORTERO ELECTRÓNICO DESCRIPCIÓN El portero electrónico es un componente ampliamente utiliz

ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT ARRIBA UP HAUT PORTERO ELECTRÓNICO DESCRIPCIÓN El portero electrónico es un componente ampliamente utiliz ARRIBA UP HAUT PORTERO ELECTRÓNICO KITS PLACA DE CALLE CAJA DE EMPOTRAR TELÉFONO ELECTRÓNICO 30 V V ALIMENTADOR ABREPUERTAS (NO INCLUIDO EN TODOS LOS KITS) ÍNDICE DESCRIPCIÓN... ELEMENTOS Y DIMENSIONES...

Más detalles

Display Opcional CP1W-DAM01

Display Opcional CP1W-DAM01 Guía Rápida Display Opcional CP1W-DAM01 1. Características y especificaciones 2. Partes del CP1W-DAM01 3. Operaciones básicas 4. Funciones 5. Dimensiones 6. Solución a problemas Página 1 de15} 1. Características

Más detalles

Manual de instrucciones. Unidad de lectura de huellas digitales 2607..

Manual de instrucciones. Unidad de lectura de huellas digitales 2607.. Manual de instrucciones Unidad de lectura de huellas digitales 607.. Contenido Descripción del aparato...4 Representación esquemática...5 Ámbitos de aplicación...6 Manejo...8 Señales de confirmación...9

Más detalles

CONTROLADOR DE ALARMAS Y PROCESOS INDUSTRIALES POR MENSAJES SMS - CONTROLADOR CALDERAS BIOMASA BIO-ROBOTICA - FUNCIÓN DE TELEMANDO

CONTROLADOR DE ALARMAS Y PROCESOS INDUSTRIALES POR MENSAJES SMS - CONTROLADOR CALDERAS BIOMASA BIO-ROBOTICA - FUNCIÓN DE TELEMANDO CONTROLADOR DE ALARMAS Y PROCESOS INDUSTRIALES POR MENSAJES SMS - CONTROLADOR CALDERAS BIOMASA BIO-ROBOTICA - FUNCIÓN DE TELEMANDO - 8 SALIDAS DE RELÉ LIBRE DE TENSIÓN - 8 ENTRADAS DIGITALES - 1 ENTRADA

Más detalles

Programador de riego una estación Manual de Instrucciones

Programador de riego una estación Manual de Instrucciones Programador de riego una estación Manual de Instrucciones ÍNDICE INTRODUCCION... 4 CONOCIENDO EL PROGRAMADOR... 5 PUESTA EN HORA:... 6 AJUSTE DEL TIEMPO DE RIEGO (DURACIÓN)... 6 PROGRAMA P1:... 7 Para

Más detalles

manual técnico (I) introducción portero

manual técnico (I) introducción portero manual técnico (I) introducción portero Portero convencional 4+n Portero simplificado +n Portero digital EXPLICACIÓN PREVIA Portero Electrónico Un portero electrónico es un sistema de comunicación y seguridad

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

COMO EMPEZAR... Proceso de conexión de la placa al ordenador:

COMO EMPEZAR... Proceso de conexión de la placa al ordenador: COMO EMPEZAR... Dentro de las múltiples versiones de LOGO existentes en el mercado, hemos elegido WINLOGO y MSWLOGO por varias razones: - Las primitivas están en español. - MSWLOGO es de libre distribución,

Más detalles

SERIE 1300 Placas modulares con teclas intercambiables para sistemas de audio y vídeo

SERIE 1300 Placas modulares con teclas intercambiables para sistemas de audio y vídeo SERIE 1300 Placas modulares con teclas intercambiables para sistemas de audio y vídeo SERIE 1300 Placas modulares con teclas intercambiables para sistemas de audio y vídeo Máxima flexibilidad de instalación

Más detalles

CONTROL DE ACCESO POR TECLADO CAT100

CONTROL DE ACCESO POR TECLADO CAT100 Manual de Operación CTROL DE ACCESO POR TECLADO CAT100 INTRODUCCI DESCRIPCI El CAT100 es un control de acceso digital por teclado que puede ser usado tanto en oficinas como en el hogar o en donde se requiera

Más detalles

HUBserie. Descripción EQUIPO CONCENTRADOR

HUBserie. Descripción EQUIPO CONCENTRADOR serie Descripción EQUIPO CONCENTRADOR Equipo central del sistema SAMCLA SMART HOME de Telegestión para riego, iluminación, piscina... Gestión a través de Móvil o Tableta. «Internet Oriented». Diseñado

Más detalles

manual de instalación medidor de consumo

manual de instalación medidor de consumo manual de instalación medidor de consumo Te damos la bienvenida a nexo, el servicio que te permitirá controlar y gestionar tu hogar de forma sencilla. Con nexo podrás saber cómo consumes, el primer paso

Más detalles

DEVICES & TECHNOLOGY NIT:

DEVICES & TECHNOLOGY NIT: SISTEMA DE LLAMADO A ENFERMERA El sistema llamado a enfermera es una solución basada en sistemas y tecnologías de información que resuelve una necesidad existente en el sistema hospitalarios colombianos,

Más detalles

Manual del usuario de Ka-Sat Pointer V 1.3 (installers)

Manual del usuario de Ka-Sat Pointer V 1.3 (installers) Manual del usuario de Ka-Sat Pointer V 1.3 (installers) Ka-Sat Pointer es una aplicación para smartphone destinada a los instaladores de antenas para el servicio Tooway Ka-Sat. Permite optimizar el direccionamiento

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES Y PUESTA EN MARCHA POOL BASIC EVO DE PH. Manual de Instrucciones y Puesta en Marcha Pool Basic Evo de ph Español v1.0.

MANUAL DE INSTRUCCIONES Y PUESTA EN MARCHA POOL BASIC EVO DE PH. Manual de Instrucciones y Puesta en Marcha Pool Basic Evo de ph Español v1.0. MANUAL DE INSTRUCCIONES Y PUESTA EN MARCHA POOL BASIC EVO DE PH POOL BASIC evo Contenido del embalaje: A) "Pool Basic" ph sistema de control (modelo estándar) B) Tubo de aspiración PVC Cristal 4x6 (4 m)

Más detalles

español modelos con calendario

español modelos con calendario español modelos con calendario 1 2 3 fecha ajuste de fecha 1. tire de la corona a la posición 2. 2. gire la corona y fije la fecha del día anterior. la dirección en que se mueve la fecha varía en los distintos

Más detalles

MANDO DE VOZ HABLA-ME DD-4020

MANDO DE VOZ HABLA-ME DD-4020 MANDO DE VOZ HABLA-ME DD-4020 Enhorabuena por adquirir productos Domodesk. Por favor tómese su tiempo para leer y entender estas instrucciones, de este modo usted disfrutará de todas las ventajas que el

Más detalles

Manual de Usuario Teléfono Yealink

Manual de Usuario Teléfono Yealink Manual de Usuario Teléfono Yealink Guía Rápida de Uso T22 1 Mensaje de Voz El Indicador de Mensaje en Espera en la pantalla de reposo indica que Vd. tiene nuevos mensajes de voz en espera. Se enciende

Más detalles

Comunicador Telefónico De Alarma SERIE CT - 4. Manual del Usuario y Programación. Version 2.00

Comunicador Telefónico De Alarma SERIE CT - 4. Manual del Usuario y Programación. Version 2.00 Comunicador Telefónico De Alarma SERIE CT - 4 Manual del Usuario y Programación Version 2.00 CARACTERÍSTICAS GENERALES: El CT-4 es un equipo desarrollado para comunicar vía telefónica hasta 5 eventos diferentes

Más detalles

MONITOR SMILE VDS BASIC

MONITOR SMILE VDS BASIC MONITOR SMILE VDS BASIC MANUAL DE INSTALADOR Y USUARIO ESPAÑOL ENHORABUENA POR ADQUIRIR UN PRODUCTO DE CALIDAD! Fermax electrónica desarrolla y fabrica equipos de prestigio que cumplen los más altos estándares

Más detalles

TurnoGes. Sistema de gestión de turnos de espera

TurnoGes. Sistema de gestión de turnos de espera TurnoGes Sistema de gestión de turnos de espera descripción 1 Este sistema de Gestión de Turnos y Direccionamiento de Personas está diseñado para gestionar y regular las colas que a menudo se producen

Más detalles

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos.

Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden instalar y montar aparatos eléctricos. LED de señal de luz Núm. de pedido : 1171 00 Lámpara de orientación por LED Núm. de pedido : 1169 00 Manual de instrucciones 1 Indicaciones de seguridad Sólo las personas cualificadas eléctricamente pueden

Más detalles

Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso

Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso Cabezal de control para montaje integrado en válvulas de proceso El Tipo 8691 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Registro analógico integrado de la posición de la válvula (función

Más detalles

N INTERCOMUNICACIÓN POR REDES IP N Sistema de Intercomunicación compatible con redes IP

N INTERCOMUNICACIÓN POR REDES IP N Sistema de Intercomunicación compatible con redes IP N-8000 Sistema de Intercomunicación compatible con redes IP Configuración ampliable para adaptarse a las necesidades reales de cada obra (máx. 192 nodos IP). Transmisión de audio de alta calidad en tiempo

Más detalles

216 DIMMER 002_VK_Dimmerabili FOS.indd /07/

216 DIMMER 002_VK_Dimmerabili FOS.indd /07/ 216 DIMMR 217 DIMMR DIMRAB 218 Regulación de la iluminación Alimentadores e interfaces Crear una instalación equipada con sistemas para el control de la iluminación de altas prestaciones, que satisfaga

Más detalles

10m gracias a la carcasa sumergible incluida / Formato foto: jpeg (4000x3000pixels)/ Capacidad de memoria: hasta

10m gracias a la carcasa sumergible incluida / Formato foto: jpeg (4000x3000pixels)/ Capacidad de memoria: hasta MINI F de Nilox Graba tus emociones en movimiento con la nueva MINI F de Nilox. Características: Full HD (1920x1080 pixels) / 30 frames por segundo / Gran angular de 130 / Resistente al agua hasta 10m

Más detalles

Soluciones inalámbricas. Guía rápida para configurar un enlace con equipos ENS500 en modo WDS Bridge

Soluciones inalámbricas. Guía rápida para configurar un enlace con equipos ENS500 en modo WDS Bridge Soluciones inalámbricas Guía rápida para configurar un enlace con equipos ENS500 en modo WDS Bridge Introduccíon Un enlace está formado por al menos 2 unidades ENS500. En este documento se explica como

Más detalles

INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62

INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62 INTERRUPTOR TEMPORIZADO Ref. 62 COD. 7981621 - VI Asea Brown Boveri, S.A. Automation Products Fabrica NIESSEN Polígono Industial Aranguren, n.º 6 20180 OIARTZUN - España Telf. 943 260 101 Fax 943 260 934

Más detalles

manual técnico (I) portero convencional 4+n

manual técnico (I) portero convencional 4+n manual técnico (I) portero convencional 4+n 1 puerta de acceso puertas de acceso 1 puerta de acceso con conserjería Mantenimiento Accesorios Opciones de ampliación 1 PUERTA DE ACCESO Preinstalación Esquema

Más detalles

Controlador Piloto H5000 Guía de referencia rápida

Controlador Piloto H5000 Guía de referencia rápida Controlador Piloto H5000 Guía de referencia rápida ES 1 4 5 6 2 3 7 8 Teclas 1 2 3 4 5 6 7 8 Tecla MODE: cambia el modo de piloto automático, permite desplazarse hacia arriba en las opciones del menú o

Más detalles

Pulsador-receptor 1 canal PREMIUM

Pulsador-receptor 1 canal PREMIUM Pulsador-receptor 1 canal PREMIUM TABLA DE CONTENIDO. Advertencias: 2 Averías comunes y posibles soluciones: 2 Descripción del producto. 3 Características técnicas. 3 Esquema de conexión. 4 Funcionamiento:

Más detalles

En el caso de utilizar la tarjeta inhibidora de fotocélula es recomendable NO utilizar el test.

En el caso de utilizar la tarjeta inhibidora de fotocélula es recomendable NO utilizar el test. CUADRO BIG 220/380 Cuadro de control trifásico versátil para múltiples aplicaciones y diferentes tipos de motores. (Potencia de 1,5 CV a 220V y 3 CV a 380V) Salida 12V AC, para alimentación de accesorios.

Más detalles

https://appceso.com Placa Electrónica--Conseli Electronique-Asse Electtronica-Electronic Board-Tábula Electrômica- Lektronischer Ausschuss

https://appceso.com Placa Electrónica--Conseli Electronique-Asse Electtronica-Electronic Board-Tábula Electrômica- Lektronischer Ausschuss Placa Electrónica--Conseli Electronique-Asse Electtronica-Electronic Board-Tábula Electrômica- Lektronischer Ausschuss 2 Características CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación cuadro 230V ac (+/- 10%) Alimentación

Más detalles

AXOLUTE Nighter es la línea monocromática negra, donde el buen gusto estético y la tecnología encuentran su máxima exaltación

AXOLUTE Nighter es la línea monocromática negra, donde el buen gusto estético y la tecnología encuentran su máxima exaltación AXOLUTE Nighter es la línea monocromática negra, donde el buen gusto estético y la tecnología encuentran su máxima exaltación Serie de mecanismos MY HOME y Videoportero, todos combinados estética y cromáticamente:

Más detalles

Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO

Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO 5350110 Este dispositivo está diseñado para medir y monitorear todos los parámetros eléctricos de la red. Estos se muestran en 5 display por

Más detalles