PROCEDIMIENTOS DE ESPERA, APROXIMACIÓN Y SALIDA HOLDING, APPROACH AND DEPARTURE PROCEDURES

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "PROCEDIMIENTOS DE ESPERA, APROXIMACIÓN Y SALIDA HOLDING, APPROACH AND DEPARTURE PROCEDURES"

Transcripción

1 AIP ENR COLOMBIA 17 OCT 13 ENR 1.5 PROCEDIMIENTOS DE ESPERA, APROXIMACIÓN Y SALIDA HOLDING, APPROACH AND DEPARTURE PROCEDURES 1. GENERALIDADES 1. GENERALITIES 1.1. Los procedimientos de espera, aproximación y salida que se utilizan, se basan en los contenidos de la última edición del Doc OPS/611 (PANS- OPS) OPERACIÓN DE AERONAVES/OACI Los procedimientos de espera y aproximación en uso se han basado en los valores y factores contenidos en la parte II de los PANS-OPS Holding, approaching and departure procedures that are used are based on the latest edition of Doc 8168-OPS/611 (PANS- OPS) OPERATION OF AIRCRAFT / ICAO contents The holding and approach procedures in use have been based on the values and factors contained in part II of PANS-OPS. 2. VUELOS QUE ATERRIZAN 2. LANDING FLIGHTS 2.1. Los vuelos IFR que llegan y aterrizan dentro de un área de control terminal, son encaminados a un punto de espera específica y se les dará instrucciones para que establezcan contacto con el Control de Aproximación a una hora, nivel o posición específica. Los términos de este permiso se mantendrán hasta que se reciban otras instrucciones del Control de Aproximación, si se llega al límite del permiso antes de que se reciban instrucciones ulteriores, se llevará acabo el procedimiento de espera en el nivel que se autorizó en último término. 2.2 Debido al espacio aéreo limitado disponible, es importante que las aproximaciones en circuito y los procedimientos de espera se cumplan estrictamente. Se solicita a los pilotos que informen al ATS, si por CUALQUIER RAZON NO PUEDEN REALIZAR LA APROXIMACION Y/O LA ESPERA EN LA FORMA REQUERIDA IFR flights arriving and landing inside a terminal control area, are directed to an specific holding point and shall be given instructions to establish contact with Approach Control at a time, level or specific position. The terms of this license shall remain until further instructions were received from Approach Control, if the limit permission is reached before receiving subsequent instructions, shall be carried out the holding procedure at the level that was authorized ultimately. Due to available limited air space, is important that pattern approaches and holding procedures are strictly enforced. Is requested to Pilots that inform to ATS, if by ANY REASON THEY CAN NOT CARRY OUT THE APPROACH AND/OR THE WAITING ON THE REQUESTED FORM. 3. VUELOS DE SALIDA 3. DEPARTURE FLIGHTS 3.1. Los vuelos IFR que salen de aeródromos controlados, recibirán un permiso de la dependencia ATC apropiada; que generalmente será el aeropuerto de destino en cual se detallaran virajes, rutas, rumbos, altitudes y / o niveles de vuelo, etc Después del despegue se complementará el permiso, si fuera necesario El limite del permiso para vuelos IFR será normalmente: a. El aeródromo de destino, si este cuenta con procedimientos IFR publicados para la aproximación. b. La AYUDA NO VISUAL más cercana, si ésta cuenta con circuito de espera publicado. c. El límite del espacio aéreo de responsabilidad, si el aeródromo de destino se encuentra emplazado dentro de la FIR y no cumple con el literal (a) IFR flights departing from controlled aerodromes shall receive a permission from the appropriate ATC unit, which shall be generally the destination airport in which shall be detailed turns, routes, headings, altitudes and / or flight levels, etc After the takeoff, the permission shall be complemented, if necessary The permission limit for IFR flights shall be normally: a. The destination aerodrome, if it has published IFR procedures for the approach. b. The nearest NON-VISUAL AID, if it has published holding pattern. c. The responsibility airspace limit, if the aerodrome is located inside the FIR and does not meet with paragraph (a).

2 ENR OCT Los vuelos IFR que salen de aeródromos no controlados tratarán, en la medida de lo posible, de obtener el permiso respectivo del ATC antes de despegar; de no lograrlo, ascenderán después del despegue hasta una altitud en condiciones VFR que permita comunicación con la dependencia de Control de Tránsito Aéreo. AIP COLOMBIA 3.4. IFR flights departing from non-controlled aerodromes shall try, as far as possible, to obtain the respective permission from ATC before the takeoff; If not achieving shall ascent after the takeoff to an altitude in VFR conditions that allows communication with the Air Traffic Control unit. 4. ENTRADAS A LOS CIRCUITOS DE ESPERA La entrada en el circuito de espera se efectuará según el rumbo con relación a tres sectores de entrada, que aparecen en la Figura 1 admitiéndose una zona de flexibilidad de 5 a cada lado de los límites del sector. En el caso de espera en intersecciones VOR, la derrota de entrada se limita a los radiales que forman la intersección. En casos de espera en puntos determinados por un VOR/DME, la derrota de entrada se limita bien al radial VOR, bien al arco DME o, alternativamente, a lo largo del radial de entrada hasta un punto determinado por VOR/DME al extremo del tramo de alejamiento, según se haya publicado. 4. ARRIVAL TO THE HOLDING PATTERNS The arrival into the holding pattern shall be carried out according to the course related to three arrival areas, shown in Figure 1 by assuming a flexible 5 zone on each side of the sector limits. In the event of holding at VOR intersections, the arrival track is limited to the radial that forms the intersection. In the event of holding at certain points by a VOR / DME, the arrival track is limited to VOR radial, or the DME arc, or alternatively, along the arrival radial until a point determined by VOR / DME at the end of the withdrawal length as it is published. Figura 1 / Figure Procedimiento para el sector 1 (entrada paralela) d. Una vez alcanzado el punto de referencia, la aeronave vira hacia la izquierda para seguir un rumbo de alejamiento durante un periodo de tiempo adecuado o hasta alcanzar la distancia límite DME de alejamiento, si se ha publicado; luego, b. La aeronave vira a la izquierda hasta el lado de espera para interceptar la derrota de acercamiento o para regresar al punto de posición y luego c. Al llegar por segunda vez al punto de espera, la aeronave vira a la derecha para seguir el circuito de espera Sector 1 procedure (parallel arrival) a. Once is reached the waypoint, the aircraft turns to the left in order to follow a outbound heading during a suitable period of time or until the DME outbound limit distance is reached, if published; then, b. The aircraft turns to the left to the holding side to intercept the inbound track or return to the position point and then c. Arriving for second time to the holding point, the aircraft turns to the right to follow the holding pattern.

3 AIP ENR COLOMBIA 17 OCT Procedimiento para el sector 2 (entrada desplazada) a. Una vez alcanzado el punto de referencia, la aeronave vira para seguir una derrota que forme un ángulo de 30 grados con el sentido contrario a la derrota de acercamiento en el sector de espera; luego 4.2. Sector 2 procedure (displaced arrival) a. Once the waypoint is reached, the aircraft turns to follow a track at a 30 degrees angle counterclockwise to the inbound track in the holding sector; then b. La aeronave se alejará: b. The aircraft shall go away: > Durante un periodo de tiempo adecuado, cuando se especifique cronometraje, o > Hasta que se alcance la distancia límite DME adecuada, cuando se especifique distancia, o > Cuando se especifique también un radial delimitador, bien hasta que se alcance la distancia límite DME, o hasta que se encuentre el radial delimitador, de ambos eventos, el primero; luego, c. La aeronave vira hacia la derecha para interceptar la derrota de espera acercándose; luego d. Después de haber llegado por segunda vez, al punto de referencia de espera, la aeronave vira hacia la derecha para seguir el circuito de espera. > For a suitable period of time, when timing is specified, or > Until the proper DME distance limit is reached, when distance is specified, or > When a delimitation radial(road) is also specified, until the DME distance limit is reached, or until the delimitation radial(road) is localized, of both events, the first one; then, c. The aircraft turns to the right to intercept the approaching holding track, then d. Having arrived for second time, to the reference holding point, the aircraft turns to the right to follow the holding pattern Procedimiento para el sector 3 (entrada directa) Después de haber llegado al punto de referencia, la aeronave vira hacia la derecha para seguir el circuito de espera Sector 3 procedure (direct arrival) Having arrived to the reference point, the aircraft turns to the right to follow the holding pattern Entrada el arco DME 4.4. Arrival to the DME arc Después de haber llegado al punto de referencia, la aeronave entrará al circuito de espera de acuerdo, bien según el procedimiento de entrada por el sector 1, o por el sector 3. Having arrived to the reference point, the aircraft shall enter to the holding pattern accorded by the arrival procedure to the sector 1, or sector Procedimiento de entrada especial para la espera VOR/DME Si se especifica un punto de referencia secundario al extremo del tramo de alejamiento de un circuito de espera VOR/DME (Figuras 2 y 3), no se autoriza la entrada por los sectores 1 y 2. Se entrará directamente al circuito de espera utilizando el radial de entrada publicado o el procedimiento de entrada por el sector 3. Al llegar al punto de referencia, la aeronave virará hacia la derecha para seguir el circuito de espera Special arrival procedure to the VOR/ DME holding point If a secondary reference point is specified to the top of the outbound leg of a VOR / DME holding pattern (Figures 2 and 3) the arrival for the sectors 1 and 2 is not allowed. Shall goes straightly to the holding pattern using the radial arrival published or the arrival procedure for sector 3. At the point of reference, the aircraft shall turn right to follow the holding pattern.

4 ENR OCT 13 AIP COLOMBIA ESPERA VOR/DME HACIA LA ESTACIÓN/ VOR/DME HOLDING TO THE STATION ESPERA VOR/DME ALEJÁNDOSE DE LA ESTACIÓN/ VOR/DME HOLDING MOVING AWAY FROM STATION Figura 2 / Figure 2 Figura 3 / Figure 3 Entrando a un punto VOR/DME en el tramo de alejamiento apuntando hacia la posición de espera./ Going into a VOR/DME point on the outbound leg pointing toward the holding position. Entrada a un punto VOR/DME en el tramo de alejamiento, alejándose de la posición de espera./ Arrival to a VOR/DME point moving away from the holding position Tiempo/distancia de alejamiento 4.6. Time / withdrawal length Con aire en calma, el tiempo que se vuele con rumbo de alejamiento no debería exceder de un minuto si se está a m ( ft), o por debajo, y de minuto y medio si se está por encima de m ( ft). Cuando se disponga de DME, puede especificarse, en función de la distancia, la longitud del tramo de alejamiento en vez de expresarse en tiempo. With calm wind, time you fly with outbound heading should not exceed one minute if it is at m ( ft) or below, and a minute and a half if you are above m ( ft). When DME is available, can be specified, depending on the distance, the distance length instead of expressing in time. 5. FORMA DE EFECTUAR LA ESPERA 5. WAY TO CARRY OUT THE HOLDING 5.1. Con aire en calma 5.1. With wind calm Después de haber entrado en el circuito de espera, al llegar por segunda vez y veces subsiguientes sobre el punto de referencia, la aeronave vira a fin de seguir una derrota de alejamiento que la sitúe en la posición más adecuada para el viraje hacia la derrota de acercamiento. Continuar el alejamiento durante un minuto si se está a m ( ft) o por debajo, o durante minuto y medio si se está por encima de m ( ft), cuando se especifique cronometraje, o hasta que se alcance la distancia límite DME apropiada, cuando se especifique distancia; luego, Efectuar un viraje, a fin de alinear nuevamente la aeronave con la derrota de acercamiento. After having arrived to the holding circuit, on having arrived for a second time and subsequent times on the reference point, the aircraft turns in order to continue a withdrawal track that should place it in the most adapted position for the turn towards the approximation track. The withdrawal continues during a minute if is to m ( ft) or below, or during a minute and a half if is over m ( ft), when timing is specified, or until the appropiated DME limit distance is reached, when distance is specified; then, Making a turn, in order to align again the aircraft with the approximation track.

5 AIP ENR COLOMBIA 17 OCT Corrección del efecto del viento 5.2. Wind effect correction El piloto debería hacer las debidas correcciones, tanto de rumbo como de cronometraje, para compensar los efectos del viento conocido. La distancia límite DME determina siempre el tramo de alejamiento. Cuando se publique también un radial delimitador y se encuentre dicho radial primero, se seguirá este radial hasta que se inicie un viraje de acercamiento, a más tardar cuando se alcance la distancia límite DME Salida del circuito 5.3. Circuit departing Cuando se reciban instrucciones que especifiquen la hora de salida del punto de espera, el piloto debería ajustar su circuito dentro de los limites del procedimiento de espera establecido, a fin de abandonar el punto de espera a la hora especificada. The pilot should make necessary corrections, both in direction and timing to compensate for wind effects known. The DME limit distance always determines the outbound leg. When a radial delimitation is also published and such radio is the first identified, this radio shall continue until the approaching turn is started, at latest when the DME limit is reached. When instructions were received which specify the departure time from the holding point, the pilot should adjust his circuit within the established holding limits procedure, in order to leave the holding point at the specified time. 6. VELOCIDADES DE ESPERA 6. HOLDING SPEEDS a. Todos los virajes han de hacerse con un ángulo de inclinación lateral de 25 grados o a la velocidad angular de 3 grados por segundo, lo que requiera la menor inclinación lateral. b. A menos que el permiso concedido por el control de tránsito aéreo contenga instrucciones contrarias, todos los virajes después de la entrada inicial en el circuito de espera se harán a la derecha. c. Todos los procedimientos representan derrotas y los pilotos deberían intentar mantener la derrota teniendo en cuenta el viento conocido, aplicando las debidas correcciones, tanto al rumbo como al cronometraje, durante la entrada y mientras esté volando en el circuito de espera. d. El cronometraje de alejamiento comienza sobre la instalación o por el través de la misma, lo que ocurra más tarde. Si no puede determinarse la posición por el través, iníciese el cronometraje una vez completado el viraje de alejamiento. a. All the turns have to be done with a 25 degrees lateral inclination angle or to a 3 degrees angular speed per second, depending on the minor lateral inclination requires. b. Unless the permission granted by the control de tránsito aéreo contains opposite instructions, all the turns after the initial arrival in the holding circuit shall be done to the right. c. All the procedures represent tracks and pilots should try to keep the track taking into account known winds applying the due corrections to both the direction and the timing, during the arrival and while is flying in the holding circuit. c. The outbound leg timing begins on the facility or abeam, which ever occurs later. If the position can t be determinated by abeam, the timing must initiate once the outbound turn is completed.

6 ENR OCT 13 AIP COLOMBIA Niveles/ Levels Hasta m ( ft) inclusive/ Until m ( ft) inclusive Más de m ( ft) m ( ft) inclusive/ More than m ( ft) m ( ft) inclusive Más de m ( ft) m ( ft) inclusive/ More than m ( ft) m ( ft) inclusive Más de m ( ft)/ More than m ( ft) Condiciones normales/ Normal conditions 425 Km/h (230 KT) 315 Km/h (170 KT) (2) Condiciones de turbulencia/ Turbulence conditions 520 Km/h (280 KT) (3) 315 Km/h (170 KT) (2) 445 Km/h (240KT) 520 Km/h (280 KT ó 0.83 Mach, de ambos valores el menor (3) 520 Km/h (280 KT ó 0.83 Mach, of both values the 490 Km/h (265 KT) minor (3) 0.83 Mach 0.83 Mach 1. Los niveles indicados representan altitudes ó los correspondientes niveles de vuelo, según el reglaje de altímetro utilizado./ 1. The indicated levels represent altitudes or flight corresponding levels, according to the used altimeter adjustment. 2. Para esperas limitadas únicamente a las aeronaves de las categorías A y B./ 2. Only for limited holdings to aircraft of A and B categories. 3. La velocidad de 520 Km/h (280 KT) (0.83 Mach) reservada para los casos de turbulencia, debiera utilizarse para la espera únicamente después de obtener permiso previo del ATC./ 3. The 520 Km/h speed (280 KT) (0.83 Mach) reserved for turbulence cases, should be used for the holding only after obtaining prior permission from ATC.

AIP ENR 1.4-1 CLASIFICACIÓN DEL ESPACIO AÉREO / AIRSPACE CLASSIFICATION

AIP ENR 1.4-1 CLASIFICACIÓN DEL ESPACIO AÉREO / AIRSPACE CLASSIFICATION AIP ENR 1.4-1 CLASIFICACIÓN DEL ESPACIO AÉREO / AIRSPACE CLASSIFICATION La clasificación del espacio aéreo en España está de acuerdo con lo establecido en el Anexo 11 de OACI Servicios de Tránsito Aéreo.

Más detalles

AIP-REPUBLICA DOMINICANA ENR 1.7-1 Effective 30 JUL 09 ENR 1.7 PROCEDIMIENTOS PARA EL REGLAJE DE ALTIMETRO ENR 1.7 ALTIMETER SETTING PROCEDURES

AIP-REPUBLICA DOMINICANA ENR 1.7-1 Effective 30 JUL 09 ENR 1.7 PROCEDIMIENTOS PARA EL REGLAJE DE ALTIMETRO ENR 1.7 ALTIMETER SETTING PROCEDURES AIP-REPUBLICA DOMINICANA ENR 1.7-1 ENR 1.7 PROCEDIMIENTOS PARA EL REGLAJE DE ALTIMETRO ENR 1.7 ALTIMETER SETTING PROCEDURES 1. Introducción 1.1 Los procedimientos para el reglaje de altímetro en uso se

Más detalles

AIP ENR 1.4-1 CLASIFICACIÓN DEL ESPACIO AÉREO / AIRSPACE CLASSIFICATION

AIP ENR 1.4-1 CLASIFICACIÓN DEL ESPACIO AÉREO / AIRSPACE CLASSIFICATION AIP ENR 1.4-1 14-FEB-08 CLASIFICACIÓN DEL ESPACIO AÉREO / AIRSPACE CLASSIFICATION La clasificación del espacio aéreo en España está de acuerdo con lo establecido en el Anexo 11 de OACI Servicios de Tránsito

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía. SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación

Más detalles

AIP ENR 1.4-1 CLASIFICACIÓN DEL ESPACIO AÉREO / AIRSPACE CLASSIFICATION

AIP ENR 1.4-1 CLASIFICACIÓN DEL ESPACIO AÉREO / AIRSPACE CLASSIFICATION AIP ENR 1.4-1 27-NOV-03 CLASIFICACIÓN DEL ESPACIO AÉREO / AIRSPACE CLASSIFICATION La clasificación del espacio aéreo en España está de acuerdo con lo establecido en el Anexo 11 de OACI (13ª edición, julio

Más detalles

- Plazo Máximo de Presentación de Solicitud del Incentivo: 31/10/2014. - Aeropuerto de Origen: Nueva York John F. Kennedy (JFK).

- Plazo Máximo de Presentación de Solicitud del Incentivo: 31/10/2014. - Aeropuerto de Origen: Nueva York John F. Kennedy (JFK). ANUNCIO DE CONVOCATORIA PARA EL OTORGAMIENTO DEL INCENTIVO DEL PROGRAMA DE DESARROLLO DE VUELOS (FDV) PARA LA PUESTA EN MARCHA DE UNA NUEVA RUTA ENTRE EL AEROPUERTO DE TENERIFE SUR (TFS) Y EL AEROPUERTO

Más detalles

Level 1 Spanish, 2010

Level 1 Spanish, 2010 9 0 1 2 5 L P 1 Level 1 Spanish, 2010 90125 Listen to and understand simple spoken Spanish in familiar contexts Credits: Six 9.30 am Tuesday 30 November 2010 LISTENING PASSAGE BOOKLET This booklet contains:

Más detalles

Level 2 Spanish, 2010

Level 2 Spanish, 2010 9 0 4 2 6 L P 2 Level 2 Spanish, 2010 90426 Listen to and understand spoken language in Spanish in less familiar contexts Credits: Six 2.00 pm Friday 26 November 2010 LISTENING PASSAGE BOOKLET This booklet

Más detalles

Qué viva la Gráfica de Cien!

Qué viva la Gráfica de Cien! Qué viva la Gráfica de Cien! La gráfica de cien consiste en números del 1 al 100 ordenados en cuadrilones de diez números en hileras. El resultado es que los estudiantes que utilizan estás gráficas pueden

Más detalles

THE RACING RULES OF SAILING FOR 2009 2012

THE RACING RULES OF SAILING FOR 2009 2012 THE RACING RULES OF SAILING FOR 2009 2012 Changes effective from 1 January 2010 Cambios con efecto desde el 1 de Enero de 2010 As a result of actions taken by the ISAF Racing Rules Committee and the ISAF

Más detalles

Conditioning Exercises: Standing

Conditioning Exercises: Standing Conditioning Exercises: Standing Do all these exercises slowly. Do not hold your breath during these exercises. If unusual pain occurs in your joints or muscles while you are exercising, do not continue

Más detalles

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR

IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR IRS DATA RETRIEVAL NOTIFICATION DEPENDENT STUDENT ESTIMATOR Subject: Important Updates Needed for Your FAFSA Dear [Applicant], When you completed your 2012-2013 Free Application for Federal Student Aid

Más detalles

GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP)

GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) Organización de Aviación Civil Internacional NOTA DE ESTUDIO DGP/22-WP/57 13/8/09 GRUPO DE EXPERTOS SOBRE MERCANCÍAS PELIGROSAS (DGP) Cuestión 2 del orden del día: Cuestión 5 del orden del día: VIGESIMOSEGUNDA

Más detalles

Flashcards Series 3 El Aeropuerto

Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards Series 3 El Aeropuerto Flashcards are one of the quickest and easiest ways to test yourself on Spanish vocabulary, no matter where you are! Test yourself on just these flashcards at first. Then,

Más detalles

TIPS: Understanding Overspray

TIPS: Understanding Overspray TIPS: Understanding Overspray In any pneumatic spray application, overspray is an area of concern that should be addressed early on. Fortunately if it does occur, it s easily remedied through the use of

Más detalles

Condiciones y Reglas de la presentación de Declaración Sumaria de Salida (EXS)

Condiciones y Reglas de la presentación de Declaración Sumaria de Salida (EXS) C/ Santa María Magdalena 16, 28016 Madrid ECS Sistema de Control de Exportaciones Condiciones y Reglas de la presentación de Declaración Sumaria de Salida (EXS) Autor: S.G.A.A Fecha: 06/06/2011 Versión:

Más detalles

Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference

Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference Barclaycard Center Identidad Visual / Visual Identity Uso de la marca como referencia / Use of the brand as reference Julio 2014 / July 2014 Contenidos / Contents 02 Eventos / Eventos 3 14 15 16 Aplicacion

Más detalles

ENR 1.2 REGLAS DE VUELO VISUAL. Reglas de vuelo visual (VFR) aplicables a todos los vuelos VFR

ENR 1.2 REGLAS DE VUELO VISUAL. Reglas de vuelo visual (VFR) aplicables a todos los vuelos VFR AIP ARGENTINA ENR 1.2-1 ENR 1.2 REGLAS DE VUELO VISUAL Reglas de vuelo visual (VFR) aplicables a todos los vuelos VFR 1. Normas generales Aplicación de las reglas de vuelo visual (VFR): Los vuelos VFR,

Más detalles

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal

School Preference through the Infinite Campus Parent Portal School Preference through the Infinite Campus Parent Portal Welcome New and Returning Families! Enrollment for new families or families returning to RUSD after being gone longer than one year is easy.

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen

Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Matemáticas Muestra Cuadernillo de Examen Papel-Lápiz Formato Estudiante Español Versión, Grados 3-5 Mathematics Sample Test Booklet Paper-Pencil Format Student Spanish Version, Grades 3 5 Este cuadernillo

Más detalles

English-Spanish Helpful Handouts Page 1 of 5. Preposiciones para indicar relaciones espaciales Prepositions Of Location. el cuadro

English-Spanish Helpful Handouts Page 1 of 5. Preposiciones para indicar relaciones espaciales Prepositions Of Location. el cuadro English-Spanish Helpful Handouts Page 1 of 5 La sala el cuadro el sofá la mesita de sala la alfombra Los cuadros están sobre el sofá. El sofá está debajo de los cuadros. La mesita de sala está en la alfombra.

Más detalles

Johann Estrada Pelletier. Coordinador Nacional USOAP. Republica Dominicana.

Johann Estrada Pelletier. Coordinador Nacional USOAP. Republica Dominicana. Johann Estrada Pelletier. Coordinador Nacional USOAP. Republica Dominicana. REPUBLICADOMINICANA DIRECCION GENERAL DE AERONAUTICA CIVIL SERVICIOS DE INFORMACIÓN AERONÁUTICA Apartado Postal 1180, Santo

Más detalles

IVAO ATC OPERATIONS DEPARTMENT

IVAO ATC OPERATIONS DEPARTMENT BORDEAUX AND BARCELONA S FIR LETTER OF AGREEMENT LECB-CH CH SERGIO ACOSTA PIÑEIRO LFBB-CH RUDY VOGEL LFBB-ACH MICKAEL SIMON VERSIÓN EN CASTELLANO INTRODUCCION Basandonos en las necesidades operacionales

Más detalles

Pistas Separadas TÉRMINOS Y CONDICIONES

Pistas Separadas TÉRMINOS Y CONDICIONES Pistas Separadas POETA MUSIC PRODUCTIONS le da un control total sobre lo que se hace con la grabación original. Ahora, usted puede agregar diferentes sonidos voses teclados derivados como desee ( añada

Más detalles

RESA. Runway end safety area for land constraint runways

RESA. Runway end safety area for land constraint runways RESA Runway end safety area for land constraint runways Áreas de seguridad de extremo de pista para pistas con restricciones de terreno George I. Legarreta U.S. Federal Aviation Administration Office of

Más detalles

TOUCH MATH. Students will only use Touch Math on math facts that are not memorized.

TOUCH MATH. Students will only use Touch Math on math facts that are not memorized. TOUCH MATH What is it and why is my child learning this? Memorizing math facts is an important skill for students to learn. Some students have difficulty memorizing these facts, even though they are doing

Más detalles

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail

Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Vermont Mini-Lessons: Leaving A Voicemail Leaving a Voice Mail Message Learning Objective 1) When to leave a message 2) How to leave a message Materials: 1) Voice Mail Template blanks & samples 2) Phone

Más detalles

Scholarship 2014 Spanish

Scholarship 2014 Spanish 93007 930070 S SUPERVISOR S USE ONLY Scholarship 2014 Spanish 9.30 am Tuesday 25 November 2014 Time allowed: Three hours Total marks: 24 Check that the National Student Number (NSN) on your admission slip

Más detalles

AIP ENR 1.3-1 REGLAS DE VUELO POR INSTRUMENTOS / INSTRUMENT FLIGHT RULES GENERAL

AIP ENR 1.3-1 REGLAS DE VUELO POR INSTRUMENTOS / INSTRUMENT FLIGHT RULES GENERAL AIP ENR 1.3-1 10-JUL-03 REGLAS DE VUELO POR INSTRUMENTOS / INSTRUMENT FLIGHT RULES GENERALIDADES Los vuelos IFR podrán operar en espacio aéreo controlado y no controlado. Los que operen en espacio aéreo

Más detalles

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP

Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Cómo comprar en la tienda en línea de UDP y cómo inscribirse a los módulos UDP Sistema de registro y pago Este sistema está dividido en dos etapas diferentes*. Por favor, haga clic en la liga de la etapa

Más detalles

ESPAÑA. AEROPUERTOS ESPAÑOLES Y NAVEGACIÓN AÉREA DIVISIÓN DE INFORMACIÓN AERONÁUTICA Avda. de Aragón, 402 - Edificio LAMELA 28022 MADRID

ESPAÑA. AEROPUERTOS ESPAÑOLES Y NAVEGACIÓN AÉREA DIVISIÓN DE INFORMACIÓN AERONÁUTICA Avda. de Aragón, 402 - Edificio LAMELA 28022 MADRID AIS-ESPAÑA Dirección AFTN: LEANZXTA Teléfono: +34 913 213 363 Telefax: +34 913 213 157 E-mail: ais@aena.es Depósito Legal: M.- 23591-1994 ESPAÑA AEROPUERTOS ESPAÑOLES Y NAVEGACIÓN AÉREA DIVISIÓN DE INFORMACIÓN

Más detalles

The Home Language Survey (HLS) and Identification of Students

The Home Language Survey (HLS) and Identification of Students The Home Language Survey (HLS) and Identification of Students The Home Language Survey (HLS) is the document used to determine a student that speaks a language other than English. Identification of a language

Más detalles

Los ensayos que se van a desarrollar son los siguientes:

Los ensayos que se van a desarrollar son los siguientes: I Resumen El objetivo principal del proyecto es desarrollar un software que permita analizar unos datos correspondientes a una serie de ensayos militares. Con este objetivo en mente, se ha decidido desarrollar

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA

INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA For English version, please scroll down to page 11 (eleven) INSTRUCCIONES PARA ENVIAR SU PELICULA PARA LA VIDEOLIBRERIA Especificaciones técnicas Container format:.mp4 / tamaño de archivo no superior a

Más detalles

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a

Más detalles

- Plazo Máximo de Presentación de Solicitud del Incentivo: 31/03/2015

- Plazo Máximo de Presentación de Solicitud del Incentivo: 31/03/2015 ANUNCIO DE CONVOCATORIA PARA EL OTORGAMIENTO DEL INCENTIVO DEL PROGRAMA DE DESARROLLO DE VUELOS (FDV) PARA LA PUESTA EN MARCHA DE UNA NUEVA RUTA ENTRE EL AEROPUERTO DE LA GOMERA (GMZ) Y UN AEROPUERTO DE

Más detalles

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer

Steps to Understand Your Child s Behavior. Customizing the Flyer Steps to Understand Your Child s Behavior Customizing the Flyer Hello! Here is the PDF Form Template for use in advertising Steps to Understanding Your Child s Behavior (HDS Behavior Level 1B). Because

Más detalles

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B

Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B serie normas y procedimientos bancarios Nº 50 Abril 2013 INDICE I. Introducción... 1 II. Orden de domiciliación o mandato

Más detalles

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA_SGE_FT_03_FI_IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE This form is for use by both Spanish and foreign natural persons. Due to the new requirements

Más detalles

INGENIERÍA AERONÁUTICA. 4 o curso

INGENIERÍA AERONÁUTICA. 4 o curso INGENIERÍA AERONÁUTICA 4 o curso NAVEGACIÓN AÉREA Tema 7. Navegación basada en radioayudas. Introducción. Rumbo, ruta, radiales. Navegación VOR/DME. Indicadores VOR y HSI: CDI, OBS, TO/FROM. Navegación

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation

Lump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from

Más detalles

Guía Práctica para vuelos VFR (Reglas de vuelo visuales por sus siglas en ingles).

Guía Práctica para vuelos VFR (Reglas de vuelo visuales por sus siglas en ingles). Guía Práctica para vuelos VFR (Reglas de vuelo visuales por sus siglas en ingles). Introducción: Esta guía está diseñada para los Pilotos de IVAO México apegándose lo más posible a la realidad utilizando

Más detalles

Manual para el controlador de Torre (ADC)

Manual para el controlador de Torre (ADC) Manual para el controlador de Torre (ADC) Septiembre 2014 Controlador de Torre (TWR) Es responsable del uso de la información e instrucciones emitidas a una aeronave. Las funciones del Controlador de Torre

Más detalles

LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3. DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES INICIALES A ISPs

LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3. DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES INICIALES A ISPs LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3 DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES INICIALES A ISPs Current Policy 2.3.3.3. Direct Allocations to Internet Service Providers LACNIC may grant this type of allocation

Más detalles

Tarjetas de crédito Visa y Mastercard a través de la pagina de inscripción al curso. (En Argentina no se acepta Amex)

Tarjetas de crédito Visa y Mastercard a través de la pagina de inscripción al curso. (En Argentina no se acepta Amex) Terminos y Condiciones PAGOS El pago del curso deberá en todos los casos efectivizado como mínimo - 72 horas antes del comienzo del mismo. La vacante será confirmada contra el pago del curso, hasta ese

Más detalles

Learning Masters. Early: Force and Motion

Learning Masters. Early: Force and Motion Learning Masters Early: Force and Motion WhatILearned What important things did you learn in this theme? I learned that I learned that I learned that 22 Force and Motion Learning Masters How I Learned

Más detalles

Vamos a Multiplicar Al estilo maya!

Vamos a Multiplicar Al estilo maya! Vamos a Multiplicar Al estilo maya! Resumen de la actividad Esta lección le permite a los estudiantes realizar multiplicación al estilo maya como una actividad de seguimiento a la herramienta interactiva

Más detalles

EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS

EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS EMPLOYER & EMPLOYEE RETIREMENT PLAN TAX CREDITS For employers who set up and maintain retirement plans, the setup costs, annual administrative costs, and retirement-related employee education costs are

Más detalles

Instructor: Do you remember how to say the verb "to speak"? Instructor: How do you ask a friend Do you speak Spanish?

Instructor: Do you remember how to say the verb to speak? Instructor: How do you ask a friend Do you speak Spanish? Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección Dos. Listen to the following conversation: Male: Hablas inglés? Female: Sí, hablo inglés porque practico todos los días. Male: Dónde? Female: Practico

Más detalles

PROCEDIMIENTOS DE LOS SERVICIOS DE TRÁNSITO AÉREO MÉTODOS Y MÍNIMAS DE SEPARACIÓN DAP 11-11 PARTE AFECTADA DEL DCTO.

PROCEDIMIENTOS DE LOS SERVICIOS DE TRÁNSITO AÉREO MÉTODOS Y MÍNIMAS DE SEPARACIÓN DAP 11-11 PARTE AFECTADA DEL DCTO. HOJA DE VIDA PROCEDIMIENTOS DE LOS SERVICIOS DE TRÁNSITO AÉREO MÉTODOS Y MÍNIMAS DE SEPARACIÓN DAP 11-11 ENMIENDA PARTE AFECTADA DEL DCTO. DISPUESTO POR Nº FECHA ANOTADO POR CAPÍTULO PÁGINAS DCTO. FECHA

Más detalles

School Food and Nutrition Services - 703.791.7314 Facilities Management Services - 703.791.7221

School Food and Nutrition Services - 703.791.7314 Facilities Management Services - 703.791.7221 SUPPORT SERVICES To: All Principals All Food Service Managers Approved by: Dave Cline Contact Person: Serena Suthers SUPPORT SERVICES Spring Break Refrigerator/Freezer Checks This notice remains in effect

Más detalles

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR

DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company. Installation, Maintenance, & Operation Manual DECLUTCHABLE WORM GEAR DIAMOND Gear Company, LTD. an ERIKS Company Installation, Maintenance, & Operation Manual 2013 INSTRUCTIONS This is an instructional manual which provides general installation, operation, and maintenance

Más detalles

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar.

Puede pagar facturas y gastos periódicos como el alquiler, el gas, la electricidad, el agua y el teléfono y también otros gastos del hogar. SPANISH Centrepay Qué es Centrepay? Centrepay es la manera sencilla de pagar sus facturas y gastos. Centrepay es un servicio de pago de facturas voluntario y gratuito para clientes de Centrelink. Utilice

Más detalles

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-.

Instructor: She just said that she s Puerto Rican. Escucha y repite la palabra Puerto Rican -for a man-. Learning Spanish Like Crazy Spoken Spanish Lección once Instructor: Cómo se dice Good afternoon? René: Buenas tardes. Buenas tardes. Instructor: How do you ask a woman if she s Colombian. René: Eres Colombiana?

Más detalles

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face.

Some examples. I wash my clothes, I wash the dishes, I wash the car, I wash the windows. I wash my hands, I wash my hair, I wash my face. Reflexive verbs In this presentation, we are going to look at a special group of verbs called reflexives. Let s start out by thinking of the English verb wash. List several things that you can wash. Some

Más detalles

PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008

PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008 PROBLEMAS PARA LA CLASE DEL 20 DE FEBRERO DEL 2008 Problema 1 Marketing estimates that a new instrument for the analysis of soil samples will be very successful, moderately successful, or unsuccessful,

Más detalles

LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3. DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES DIRECTAS A ISPs

LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3. DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES DIRECTAS A ISPs LAC-2009-09 Modificación 2.3.3.3 DIRECT ALLOCATIONS TO ISPs DISTRIBUCIONES DIRECTAS A ISPs Current Policy Política Actual 2.3.3.3. Direct Allocations to Internet Service Providers LACNIC may grant this

Más detalles

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education

Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education Cambridge International Examinations Cambridge International General Certificate of Secondary Education SPANISH 0530/03 Paper 3 Speaking Role Play Card One For Examination from 2015 SPECIMEN ROLE PLAY

Más detalles

Newsletter 13. Dr. Pablo Echarri

Newsletter 13. Dr. Pablo Echarri Newsletter 13 Los casos expuestos han sido realizados por el. El trabajo de laboratorio ha sido realizado por el laboratorio Ladent, y se han utilizado los materiales del Scheu. All cases were carried

Más detalles

HEAD START MEDICATION ADMINISTRATION

HEAD START MEDICATION ADMINISTRATION HEAD START MEDICATION ADMINISTRATION Dear Parents/Guardians: It is the policy of Head Start to cooperate with each Head Start child's parent/guardian and his/her physician by administering and providing

Más detalles

Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso

Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso Information for the participants of the symposium Información para los participiantes del congreso Welcome in Bonn!!Bienvenid@s a Bonn! With this information we want to simplify your stay in Bonn and make

Más detalles

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA

SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA SIGUIENDO LOS REQUISITOS ESTABLECIDOS EN LA NORMA ISO 14001 Y CONOCIENDO LAS CARACTERISTICAS DE LA EMPRESA CARTONAJES MIGUEL Y MATEO EL ALUMNO DEBERA ELABORAR LA POLITICA AMBIENTAL PDF File: Siguiendo

Más detalles

Celebrando Kwanzaa. La historia de Kwanzaa

Celebrando Kwanzaa. La historia de Kwanzaa Celebrando La historia de es una fiesta nueva. La Dr. Maulana Karenga lo creo en 1966. Él vivía en California en ese tiempo. Es un festival en honor a la herencia afroamericana. El nombre significa primeros

Más detalles

SH 68 Project. Fact Sheet

SH 68 Project. Fact Sheet SH 68 Project Fact Sheet Why SH 68 Is Needed SH 68 is a proposed 22 mile new road that will connect I-2/US 83 to I-69C/US 281. The proposed new road will connect with I-2/US 83 between Alamo and Donna

Más detalles

PRINTING INSTRUCTIONS

PRINTING INSTRUCTIONS PRINTING INSTRUCTIONS 1. Print the Petition form on 8½ X 11inch paper. 2. The second page (instructions for circulator) must be copied on the reverse side of the petition Instructions to print the PDF

Más detalles

PROPUESTA ALTERNATIVA DE OPERACIÓN NOCTURNA EN EL AEROPUERTO DE BARCELONA DURANTE LAS OBRAS EN LA CABECERA PISTA 20 (JULIO- AGOSTO 2011)

PROPUESTA ALTERNATIVA DE OPERACIÓN NOCTURNA EN EL AEROPUERTO DE BARCELONA DURANTE LAS OBRAS EN LA CABECERA PISTA 20 (JULIO- AGOSTO 2011) 1 PROPUESTA ALTERNATIVA DE OPERACIÓN NOCTURNA EN EL AEROPUERTO DE BARCELONA DURANTE LAS OBRAS EN LA CABECERA PISTA 20 (JULIO- AGOSTO 2011) ABRIL 2011 1 PROPUESTA ALTERNATIVA DE OPERACIÓN NOCTURNA EN EL

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

Nitroglycerin. If you use tablets:

Nitroglycerin. If you use tablets: Nitroglycerin Nitroglycerin is a medicine used to treat chest pain called angina. Take nitroglycerin as directed by your doctor. If you are pregnant or breastfeeding, talk to your doctor before using this

Más detalles

Historic Architectural

Historic Architectural Historic Architectural Rehabilitation Grant Program 50/50 GRANT PROGRAM 75/25 GRANT PROGRAM EXTERIOR PAINT PROGRAM CITY OF Elgin PLANNING & NEIGHBORHOOD SERVICES CITY OF Elgin Historic Architectural Rehabilitation

Más detalles

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish

Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish Save Money 2-up Single Doorhanger Set OH payday advance edition, 4 different doorhangers, Spanish PACKAGE CONTENTS How to Customize 4-color doorhanger, Editable PDF (50% OFF first loan) 1-color (black)

Más detalles

manual de servicio nissan murano z51

manual de servicio nissan murano z51 manual de servicio nissan murano z51 Reference Manual To understand featuring to use and how to totally exploit manual de servicio nissan murano z51 to your great advantage, there are several sources of

Más detalles

Level 1 Spanish, 2003

Level 1 Spanish, 2003 90125LP 1 Level 1 Spanish, 2003 90125 Listen to and understand spoken language in Spanish in familiar contexts INSTRUCTIONS FOR THE SUPERVISOR AND THE TEACHER Credits: Six 2.00 pm Wednesday 12 November

Más detalles

U 6 RULES OF PLAY REGLAS DE JUEGO BAJO 6. Home team is listed first on the schedule. El equipo de casa es nombrado primero en el horario de juego

U 6 RULES OF PLAY REGLAS DE JUEGO BAJO 6. Home team is listed first on the schedule. El equipo de casa es nombrado primero en el horario de juego U 6 RULES OF PLAY REGLAS DE JUEGO BAJO 6 Home team is listed first on the schedule El equipo de casa es nombrado primero en el horario de juego Home team changes shirt in case of color conflict El equipo

Más detalles

ARTICULO: 5810 Sistema de Posicionador Digital para Actuador Eléctrico Digital Positioning System for Electric Actuator

ARTICULO: 5810 Sistema de Posicionador Digital para Actuador Eléctrico Digital Positioning System for Electric Actuator ARTICULO: 5810 Sistema de Posicionador Digital para Actuador Eléctrico Digital Positioning System for Electric Actuator Características El DPS es un accesorio para los actuadores eléctricos que convierte

Más detalles

Operación en Son Bonet y San Luís (No aplicable a la navegación real)

Operación en Son Bonet y San Luís (No aplicable a la navegación real) Operación en Son Bonet y San Luís (No aplicable a la navegación real) Aeródromo de Son Bonet (LESB) 1. Información relevante: Horario de operación: V: 0600Z 1400Z; I: 0700Z 1500Z (No aplicable en IVAO)

Más detalles

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE

INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE INSTRUCTIONS FOR COMPLETING THE UA-SGE-FT-05-FI-IE FORM REGARDING NATURAL PERSONS DATA FOR THE UA SUPPLIERS DATABASE This form is for use by both Spanish and foreign natural persons. Due to the new requirements

Más detalles

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo for / para 629096898 VFCB Kit Relay Cable Harness Assy Ensamblar el Kit del Arnés de Cables del Relevador Publication Number:

Más detalles

United States Spain Treaties in Force

United States Spain Treaties in Force Alien Amateur Radio Operators Agreement effected by exchange of notes Signed at Madrid December 11 and 20, 1979; Entered into force December 20, 1979. TIAS 9721 STATUS: Agreement effected by exchange of

Más detalles

Reglas de vuelo y tipo de vuelo, aquí deberíamos de poner 4 tipos de reglas de vuelo que son:

Reglas de vuelo y tipo de vuelo, aquí deberíamos de poner 4 tipos de reglas de vuelo que son: Plan de vuelo es la información especificada que, respecto a un vuelo proyectado o a parte de un vuelo de una aeronave, se somete a las dependencias de los servicios de tránsito aéreo. Por esta definición

Más detalles

Level 1 Spanish, 2006

Level 1 Spanish, 2006 9 0 1 2 5 L P 1 Level 1 Spanish, 2006 90125 Listen to and understand spoken language in Spanish in familiar contexts Credits: Six 9.30 am Tuesday 5 December 2006 INSTRUCTIONS FOR THE SUPERVISOR AND THE

Más detalles

El Centro Inglés Circular

El Centro Inglés Circular . Estimadas familias: El Centro Inglés Circular 4 de febrero de 2015 Siguiendo con la Actividad de Final de Bachillerato, establecida en el Plan Anual, tenemos previsto llevar a cabo un viaje a Berlín

Más detalles

AIS - COLOMBIA 1 AIS COLOMBIA AIP SUP A30/13 C46/13. Teléfono: +57 (1) 2962991 Fax: +57 (1) 2962803 E-mail: ais@aerocivil.gov.

AIS - COLOMBIA 1 AIS COLOMBIA AIP SUP A30/13 C46/13. Teléfono: +57 (1) 2962991 Fax: +57 (1) 2962803 E-mail: ais@aerocivil.gov. AIS - COLOMBIA AFS: SKBOYOYX Teléfono: +57 (1) 2962991 Fax: +57 (1) 2962803 E-mail: ais@aerocivil.gov.co DIRECCIÓN DE SERVICIOS A LA NAVEGACIÓN AEREA GRUPO DE INFORMACIÓN AERONÁUTICA Centro Nacional de

Más detalles

DISEÑO DE UN MOLDE DE INYECCIÓN DE PIEZAS DE PLÁSTICO MEDIANTE LA UTILIZACIÓN DE TECNOLOGÍAS DE PROTOTIPADO RÁPIDO

DISEÑO DE UN MOLDE DE INYECCIÓN DE PIEZAS DE PLÁSTICO MEDIANTE LA UTILIZACIÓN DE TECNOLOGÍAS DE PROTOTIPADO RÁPIDO DISEÑO DE UN MOLDE DE INYECCIÓN DE PIEZAS DE PLÁSTICO MEDIANTE LA UTILIZACIÓN DE TECNOLOGÍAS DE PROTOTIPADO RÁPIDO Autor: Arribas Gridilla, Pedro. Director: Manini Gumz, Javier. Entidad Colaboradora: ICAI

Más detalles

Módulo 3: El Reglamento del Aire.

Módulo 3: El Reglamento del Aire. Módulo 3: El Reglamento del Aire. Aplicación y responsabilidad. Protección de personas y propiedad. Prevención de colisiones. Planes de vuelo. Reglas de vuelo visual (VFR). Reglas de vuelo instrumental

Más detalles

Limited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90

Más detalles

Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road Wayne, New Jersey 07470

Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road Wayne, New Jersey 07470 Note: Instructions in Spanish immediately follow instructions in English (Instrucciones en español inmediatamente siguen las instrucciónes en Inglés) Passaic County Technical Institute 45 Reinhardt Road

Más detalles

iclef-2002 at Universities of Alicante and Jaen University of Alicante (Spain)

iclef-2002 at Universities of Alicante and Jaen University of Alicante (Spain) iclef-2002 at Universities of Alicante and Jaen University of Alicante (Spain) ! Introduction! Passage Retrieval Systems! IR-n system! IR-n system at iclef-2002! Conclusions and Future works ! Introduction!

Más detalles

A rough guide through the wilderness of the RyC on-line application forms!

A rough guide through the wilderness of the RyC on-line application forms! ! A rough guide through the wilderness of the RyC on-line application forms!! First, go to! http://cort.as/moiq!! Next, click on! Solicitud. Convocatoria 2014! in order to unfold a menu. You will see a

Más detalles

Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES

Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES Ayuda de trabajo Nueva confirmación de pedido de compra con cambios: proveedor ES Step 1. This Supplier portal activity lists the steps necessary for confirming a new purchase order with changes on price,

Más detalles

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org

1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org Steps to Download Standards & Guidelines from the ASIS International Website / Pasos para Descargar los Standards & Guidelines de la Página Web de ASIS International 1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org

Más detalles

General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014

General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014 General Certificate of Education Advanced Subsidiary Examination June 2014 Spanish SPA2T/SPA2V Unit 2 Speaking Test Examiner s Material To be conducted by the teacher examiner between 7 March and 15 May

Más detalles

GUÍA PARA LLEGAR AL CORTIJO DEL PINO. 1- Accesos a Granada desde las provincias vecinas

GUÍA PARA LLEGAR AL CORTIJO DEL PINO. 1- Accesos a Granada desde las provincias vecinas GUÍA PARA LLEGAR AL CORTIJO DEL PINO 1- Accesos a Granada desde las provincias vecinas Antes de llegar debes llamar y confirmar la hora de llegada. Virginia: 958 25 07 41 (dueña) Ester: 616 342 070 (su

Más detalles

Deposits and Withdrawals policy. Política de Depósitos y Retiradas

Deposits and Withdrawals policy. Política de Depósitos y Retiradas Deposits and Withdrawals policy Política de Depósitos y Retiradas TeleTrade-DJ International Consulting Ltd 2011-2014 TeleTrade-DJ International Consulting Ltd. 1 Bank Wire Transfers: When depositing by

Más detalles

El Puerto serie RS232

El Puerto serie RS232 Microcontroladores El Puerto serie RS232 M.C.. Carlos E. Canto Quintal El Puerto serie RS232 Microcontroladores STATUS CONTROL DTE DTE DCE DCE Red Red Telefónica pública pública DCE DCE DTE DTE DTE: Data

Más detalles

Citizenship. Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place.

Citizenship. Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place. Citizenship Citizenship means obeying the rules and working to make your community a better place. I show good citizenship when I help keep my school and community clean. I am a good citizen when I follow

Más detalles

An explanation by Sr. Jordan

An explanation by Sr. Jordan & An explanation by Sr. Jdan direct object pronouns We usually use Direct Object Pronouns to substitute f it them in a sentence when the it them follows the verb. Because of gender, him and her could also

Más detalles