Manual del. SISTEMA DE ENTRETENIMIENTO MARINO de la serie 700. MS-IP700i Sistema de entretenimiento True Marine para ipod

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Manual del. SISTEMA DE ENTRETENIMIENTO MARINO de la serie 700. MS-IP700i Sistema de entretenimiento True Marine para ipod"

Transcripción

1 Manual del SISTEMA DE ENTRETENIMIENTO MARINO de la serie 700 MS-IP700i Sistema de entretenimiento True Marine para ipod MS-AV700i Sistema de entretenimiento DVD True Marine

2 ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES No intente abrir la carcasa de la unidad. No hay piezas que el usuario pueda manipular ni ajustes en su interior. Uso del ipod Esta unidad se ha probado con modelos compatibles y auténticos de ipod, en las condiciones normales esperadas de funcionamiento y sin defectos preexistentes en la unidad ni en el ipod. No se asumirán responsabilidades por el uso de la unidad en condiciones de funcionamiento distintas de las normalmente esperadas junto con unidades ipod completamente funcionales y sin daños, fabricadas y autorizadas por Apple Inc. Unidades flash USB Formato de la unidad: todas la unidades flash USB utilizadas con esta unidad deben formatearse con formato FAT32 o NTFS. Estos son los formatos utilizados habitualmente para las unidades flash USB. Formato de las pistas de audio: las pistas de audio almacenadas en la unidad flash USB deben estar en formato MP3/M4A/FLAC para reproducirse en esta unidad. Manejo de discos CD o DVD (solo en el modelo MS-AV700i) Evite tocar la superficie del disco. Evite exponer el disco a la luz solar directa. Asegúrese de que el disco esté limpio. En caso necesario, limpie el disco con un paño limpio, seco, suave y sin pelusas. Asegúrese de que el disco no esté rayado ni dañado. Asegúrese de que el disco esté seco cuando lo inserte en la unidad. Cuidados y mantenimiento Como en todos los productos que se exponen a la dureza del entorno marino, unos cuidados mínimos ayudarán a conservar el acabado. FUSION le recomienda que limpie el agua salada o los residuos de sal del equipo estéreo con un paño humedecido en agua dulce. La mayoría de los equipos estéreo marinos tienen pequeños orificios de ventilación en la carcasa que permiten la salida de la humedad que haya podido entrar. En algunos casos excepcionales es posible que la humedad del aire se deposite en los orificios de ventilación cuando el aire en el interior del estéreo se enfríe después de haberlo encendido. La luz solar directa sobre el frontal puede desplazar esta humedad hasta la ventana, haciendo que se empañe. Al encender el equipo estéreo se acelerará la desaparición de la humedad. No es anormal que se empañe la ventana, ni esto dañará su equipo estéreo que está fabricado para soportar el duro entorno marino. REGISTRE SU PRODUCTO EN LÍNEA: Para su propia tranquilidad, registre la compra de su producto en Le mantendremos informado de las novedades relacionadas con su producto, de las actualizaciones de software y de los nuevos accesorios para ayudarle a aprovecharlo al máximo. Todos los productos True Marine de FUSION están garantizados con una garantía limitada para el cliente de tres años y al registrar su producto puede estar seguro de que en caso de que se produzca algún imprevisto tendremos sus datos y estaremos preparados para ayudarle. REGISTRE LOS DATOS DE SU PRODUCTO AQUÍ: NÚMERO DE SERIE PONGA EL RECIBO AQUÍ FECHA DE COMPRA 1 2

3 ÍNDICE INTERFAZ Y CONTROLES DE USUARIO...5 Diseño del panel de control...5 Descripción de los botones...5 CODIFICADOR ROTATORIO Y TECLA DE MENÚ Funcionamiento del codificador....6 Funcionamiento de la tecla de menú...6 Uso del codificador y de la tecla de menú CONCEPTOS BÁSICOS... 8 Encendido y apagado de la unidad... 8 Pantallas de fuentes de entrada....8 Ajuste del nivel de volumen...9 Silenciar la salida Ajuste del nivel subwoofer y del tono Mostrar el reloj...12 Ajuste y borrado de la alarma Ajuste del brillo de la pantalla...14 RADIO Escuchar la radio Pantallas de las fuentes de radio...15 SiriusXM...16 Métodos de sintonización Añadir y eliminar presintonías Ajuste del VHF Compatibilidad Ethernet Control remoto por infrarrojos (IR)...27 INSTALACIÓN DE LA serie CONEXIONES INSTALACIÓN Ejemplo de conexión de la serie AJUSTES de la serie Zonas Preparación para ipod, dispositivos MTP o conexión USB Modelo MS-IP700i...40 Dispositivos multimedia Bluetooth Preparación para la entrada auxiliar...43 Ajustes del reloj Radio por satélite SiriusXM Ajustes avanzados APÉNDICES Resolución de problemas Especificaciones Licenciamiento...60 Soporte, ventas y mantenimiento Índice REPRODUCCIÓN DEL CONTENIDO MUSICAL Pantallas de fuentes ipod, MTP, Bluetooth y USB Control de la reproducción en ipod Control de la reproducción por Bluetooth y MTP...21 Cambiar los ajustes de ipod...23 Cambiar los ajustes MTP Cambiar los ajustes Bluetooth...24 ENTRADA AUXILIAR Escuchar la entrada auxiliar Pantalla de fuentes auxiliares CARACTERÍSTICAS ADICIONALES FUSION-Link Control total del audio mediante NMEA Control remoto

4 INTERFAZ Y CONTROLES DE USUARIO CODIFICADOR ROTATORIO Y TECLA DE MENÚ DISEÑO DEL PANEL DE CONTROL Aunque los controles de la serie 700 están diseñados para tener un uso intuitivo, le recomendamos que se familiarice con el funcionamiento del codificador y de la tecla de menú antes de utilizar la unidad. FUNCIONAMIENTO DEL CODIFICADOR ROTATORIO El codificador puede usarse de tres formas para controlar el funcionamiento de la serie 700: 1 Giro del codificador rotatorio 2 Pulsar el codificador 3 +1 Pulsar y mantener pulsado el codificador durante al menos un segundo Descripción de los botones Fuente primaria FUNCIONAMIENTO DE LA TECLA DE MENÚ Puede usar la tecla de menú para abrir los menús o salir de ellos: MS-IP700i MS-AV700i Tecla de menú Pulse la tecla de menú para abrir un menú. Menú Fuentes de radio Rebobinar Auxiliar Reproducir/ Pausa ipod Avanzar DVD Salir de un menú En un menú abierto puede utilizar la tecla de menú en cualquier momento para guardar los cambios y salir: Pulse el menú para salir del actual nivel del menú o pantalla de control. Pulse y mantenga pulsada la tecla de menú para salir totalmente del menú. O pulse cualquier otra tecla. Función de tiempo de espera: después de 10 segundos de inactividad, se cierra el menú y los cambios se guardan automáticamente. Encendido Silencio Reloj Brillo 5 6

5 USO DEL CODIFICADOR ROTATORIO Y DE LA TECLA DE MENÚ Puede usar el codificador rotatorio y la tecla de menú para ajustar los niveles, acceder a menús y abrir las pantallas de control. Ajuste de los niveles Uso del codificador y de la tecla de menú para ajustar los niveles en la serie 700. Por ejemplo, para ajustar el nivel de volumen: Abrir las pantallas de control Utilice el codificador para abrir las pantallas del nivel subwoofer y de control del tono para ajustar los niveles: +1 Pulse y mantenga pulsado el codificador durante al menos un segundo Gire el codificador para ajustar el nivel. Pulse el codificador para desplazar el resaltado. Gire el codificador para abrir la pantalla de volumen Gire el codificador para ajustar el nivel. Pulse el codificador para desplazar el resaltado. Salir del menú Consulte Funcionamiento de la tecla de menú en la página 6. CONCEPTOS BÁSICOS Acceder a los menús Utilice la tecla de menú y el codificador para acceder a los menús o para cambiar los ajustes. Por ejemplo, para acceder al menú de ajustes: ENCENDIDO Y APAGADO DE LA UNIDAD Cuando encienda el serie 700 empezará a reproducir música automáticamente desde la última fuente de entrada seleccionada. Para encender o apagar la unidad. Pulse la tecla de menú Gire el codificador para desplazar el resaltado. Pulse el codificador para seleccionar el menú de ajustes. Resaltado Salir del menú Consulte Funcionamiento de la tecla de menú en la página 6. Encendido Pulse momentáneamente la tecla de encendido para encender la unidad. Cuando la unidad se enciende, se muestra una pantalla de inicio durante varios segundos y a continuación aparece la actual fuente de entrada. Cuando la unidad esté encendida, pulse momentáneamente la tecla de encendido para apagar la unidad. PANTALLAS DE FUENTES DE ENTRADA La serie 700 es compatible con una amplia gama de tipos de fuente de entrada, dependiendo del modelo: MS-IP700i AM/FM/VHF/SiriusXM; ipod/iphone a través de una base interna; dispositivos USB y ipod/iphone/mtp (Android) a través de una base o cable externo; auxiliar; Bluetooth. MS-AV700i AM/FM/VHF/SiriusXM; CD/DVD; dispositivos USB y ipod/ iphone/mtp (Android) a través de una base o cable externo; auxiliar; Bluetooth. 7 8

6 Ambos modelos son compatibles con SiriusXM (solo EE. UU.). Requiere el SiriusXM Connect Vehicle Tuner opcional. Para más información acerca de las opciones de configuración de SiriusXM consulte Radio por satélite SiriusXM en la página 45. Cuando seleccione una de estas fuentes, la serie 700 mostrará una pantalla de fuentes similar a la pantalla de fuente AM que se muestra en la figura 1 a continuación. La barra de título muestra siempre la hora actual y el nombre de la fuente. El resto de información varía dependiendo del tipo de fuente seleccionado. Figura 1: ejemplo de pantalla de fuente (entrada AM seleccionada) Para ajustar el nivel de volumen: 1. Encienda el codificador. La pantalla de volumen se muestra con la actual selección de zona resaltada (recordada del uso anterior). El volumen se ajusta solo en la zona o zonas resaltadas. Hora actual Nombre de la fuente Potencia de la señal Frecuencia seleccionada 2. Si es preciso pulse el codificador para resaltar la siguiente zona para ajustar su nivel de volumen. Mientras se muestra la pantalla de volumen, cada vez que se pulse el codificador se resaltarán las zonas disponibles en el siguiente orden: Zona 1 Zona 2 Zona 3 Zona 4 Todas las zonas Modo de sintonización 3. Al terminar, pulse la tecla de menú (o deje que pase el tiempo de espera) para guardar el actual nivel de volumen y salir. AJUSTE DEL NIVEL DE VOLUMEN La serie 700 le permite controlar el nivel de volumen de salida del altavoz hasta en cuatro áreas llamadas "zonas". Nota: las zonas 3 y 4 requirieren amplificación adicional. SILENCIAR LA SALIDA Para silenciar o volver a activar el volumen: Si quiere, puede personalizar los ajustes para cada zona definiendo un límite de volumen, un ajuste de balance, un nivel subwoofer y un nombre personalizado (como Salón o Cocina ). Para más información consulte Zonas en la página 36. Silenciar Pulse la tecla silencio para silenciar la salida de audio. El icono de silencio se muestra sobre la parte superior de la pantalla de la fuente de entrada actual. Pulse la tecla silencio otra vez a para volver a activar la salida de audio. El volumen se mantiene en el nivel anteriormente establecido. 9 10

7 AJUSTE DEL NIVEL SUBWOOFER Y DEL TONO Utilice las pantallas de nivel subwoofer y de tono para fijar los niveles de subwoofer y de tono. El nivel subwoofer puede ajustarse para cada zona individualmente, pero los ajustes de tono afectan a todas las zonas. 4. Gire el codificador hacia la izquierda o derecha para ajustar el nivel de graves si es preciso. 5. Pulse el codificador para resaltar cada control de tono y ajústelo según sea necesario. Cuando pulse el codificador en el control de tono de agudos, se mostrará otra vez la pantalla de nivel subwoofer. 6. Pulse cualquier tecla parar salir Tecla de menú Codificador MOSTRAR EL RELOJ Utilice la tecla de reloj para mostrar la hora actual. Si la hora es incorrecta, consulte Ajuste del reloj en la página 44. Para fijar los niveles de subwoofer o el tono: 1. Pulse y mantenga pulsado el codificador durante al menos un segundo. Se mostrará la pantalla de nivel subwoofer. Nota: la hora actual también se muestra en la barra de título de cada pantalla de fuente de entrada. Pulse la tecla de reloj para mostrar la hora actual. Reloj 2. Encienda el codificador para ajustar el nivel subwoofer de la zona resaltada según sea necesario. 3. Pulse el codificador para resaltar la siguiente zona y ajústela según sea necesario. Cuando pulse el codificador en la última zona, se mostrará la pantalla de tono

8 AJUSTE Y BORRADO DE LA ALARMA Utilice el modo alarma para encender su serie 700 a una hora predefinida. Cuando la alarma se active, su serie 700 reproducirá la última fuente de entrada seleccionada al nivel de volumen que estaba utilizándose cuando se apagó la unidad. AJUSTE DEL BRILLO DE LA PANTALLA Nota: el brillo de la pantalla LCD y de la luz de fondo del botón pueden vincularse con el nivel de iluminación del entorno. Para más información consulte Instalación de la serie 700 en la página 34. Tecla de menú Codificador Brillo Para ajustar la alarma: 2. Gire y pulse a continuación el codificador rotatorio para seleccionar Settings > Clock > Set alarm (Ajustes > Reloj > Ajustar alarma). 3. Realice una o ambas de las siguientes acciones: Gire el codificador rotatorio para cambiar el ajuste de la hora. Pulse el codificador rotatorio para desplazarse al campo de los minutos. Ajuste los minutos según sea necesario. Pulse el codificador rotatorio para desplazarse al campo AM/PM (si está habilitado). Gire el codificador para seleccionar AM o PM. 4. Pulse la tecla de menú para guardar los ajustes de la hora y salir (la característica de tiempo de espera no se aplica en este caso). 5. Resalte la casilla Alarma habilitada y pulse el codificador para habilitarla ( ). 6. Pulse cualquier tecla parar salir Para ajustar el brillo de la pantalla: 1. Pulse la tecla de brillo. Se mostrará la pantalla de brillo. 2. Gire el codificador rotatorio to adjust the brightness setting. 3. Pulse cualquier tecla parar salir Para borrar la alarma: 2. Gire y pulse a continuación el codificador rotatorio para seleccionar Settings > Clock (Ajustes > Reloj). 3. Resalte la casilla Alarma habilitada y pulse el codificador para desactivarla ( ). 4. Pulse cualquier tecla parar salir 13 14

9 RADIO ESCUCHAR LA RADIO Para seleccionar una de las bandas de sintonización disponibles: Radio Pulse la tecla de la radio para seleccionar sucesivamente la entrada desde cada una de las siguientes: AM, FM, VHF o SiriusXM (solo EE. UU.) que requiere la opción SiriusXM Connect Vehicle Tuner. Se muestra la pantalla de fuente de entrada correspondiente para cada banda. SiriusXM En la figura 3 a continuación se muestra un ejemplo de pantalla de fuente de entrada SiriusXM. Figura 3: ejemplo de pantalla de fuente de entrada SiriusXM Hora actual Artista, título, información del contenido (si está disponible) Nombre de la fuente de entrada Potencia de la señal PANTALLAS DE FUENTES DE RADIO AM/FM/VHF En la figura 2 a continuación se muestra un ejemplo típico de pantalla de fuente de entrada de radio. Nombre de la categoría Nombre del canal Número del canal Modo de sintonización Figura 2: ejemplo de pantalla de fuente de entrada de banda AM Hora actual Nombre de la fuente de entrada Potencia de la señal MÉTODOS DE SINTONIZACIÓN Puede usar tres métodos para sintonizar su serie 700: manual, automático y presintonías. Frecuencia seleccionada (o canal para VHF) Codificador Tecla de menú Reproducir/ Pausa Rebobinar Avance rápido Modo de sintonización Para sintonizar la frecuencia, canal o presintonía requerido: Pulse la tecla Reproducir/pausa para pasar por los métodos de sintonización disponibles para cada banda: Nota: la función de presintonías solo está disponible si hay 2 o más presintonías guardadas 15 16

10 Métodos de sintonización Manual Se aplica a Todas las bandas Cúando sintonizar con este método Pulse la tecla de avance o retroceso para pasar por el rango de frecuencias o canales uno a uno. Pulse y mantenga pulsada la tecla para explorar rápidamente frecuencias o canales. Manual SiriusXM Pulse la tecla de avance o retroceso para pasar por todos los canales de una vez. Categoría SiriusXM Pulse la tecla de Reproducir/pausa, Avance o Retroceso para pasar por los canales de la categoría seleccionada. Solo disponible cuando se ha seleccionado una categoría en el elemento de menú Categoría. Para más información consulte Categoría en la página 47. Auto AM/FM Pulse la tecla de Avance o Retroceso para empezar a buscar las emisoras disponibles. Pulse la tecla de Reproducir/pausa, Avance o Retroceso para detener la búsqueda. Explorar VHF Explora por los canales presintonizados, deteniéndose en un canal mientras esté transmitiendo. Solo disponible si hay dos o más presintonías guardadas. Si hay ruido de fondo, la exploración se detendrá. Para más información consulte Minimizar el ruido de fondo en la página 18. Pulse la tecla de Reproducir/pausa, Avance o Retroceso para desactivar el modo de exploración. Para más información consulte Desactivar el modo de exploración en la página 19. NOTA: la función de exploración se activa en el menú de ajustes, consulte "Ajuste del VHF" Presintonías Todas las bandas Pulse la tecla de Avance o Retroceso para pasar por las presintonías disponibles. Solo disponible si hay dos o más presintonías guardadas. Para sintonizar una presintonía en concreto: a. Pulse la tecla de menú y a continuación pulse el codificador para seleccionar Presintonías. b. Gire el codificador para resaltar la presintonía requerida. c. Pulse el codificador para sintonizar la presintonía resaltada. Para más información consulte Añadir y eliminar presintonías en la página 18. AÑADIR Y ELIMINAR PRESINTONÍAS La serie 700 le permite configurar sus emisoras AM/FM y canales VHF o SiriusXM favoritos como presintonías para poder recordarlos fácilmente. Nota: pueden guardarse hasta 15 presintonías por cada banda de radio. Codificador Tecla de menú Reproducir/ pausa Rebobinar Avance rápido Radio Para añadir una nueva presintonía: Realice una de las siguientes acciones. 1. Sintonice su serie 700 a la frecuencia o canal requerido. 2. Pulse y mantenga pulsada la tecla Reproducir/pausa. El mensaje Presintonía guardada se muestra brevemente. o 2. Gire y pulse a continuación el codificador para seleccionar Presets > Save current (Presintonías > Guardar actual). El mensaje Presintonía guardada se muestra brevemente. Para eliminar una o más presintonías: 2. Gire y pulse a continuación el codificador para seleccionar Presets > Remove presets (Presintonías > Eliminar presintonías). 3. Realice una de las siguientes acciones (no hay mensaje de advertencia o confirmación antes de la eliminación): Seleccione Eliminar todas las presintonías y pulse el codificador para eliminar todas las presintonías actuales. Seleccione una presintonía y pulse el codificador para eliminar la presintonía seleccionada. 4. Pulse cualquier tecla parar salir AJUSTE DEL VHF Nota: se precisa una antena FM para la recepción VHF. NO lo conecte a un separador VHF. Minimizar el ruido de fondo Utilice la función Supresión de ruido para reducir el sonido de fondo en la entrada VHF. Seleccione un canal VHF y a continuación ajuste el control de supresión de ruido mientras no se esté transmitiendo nada por el canal. Para fijar el nivel de supresión de ruido: 2. Gire y pulse a continuación el codificador para seleccionar la supresión de ruido. 3. Gire el codificador para ajustar el nivel de supresión de ruido. Aumente el nivel de supresión de ruido hasta que el ruido de fondo se silencie. Reduzca el nivel de supresión de ruido si la transmisión de audio no se oye

11 4. Pulse cualquier tecla parar salir Activación del modo de exploración El modo de exploración permite a la serie 700 explorar los canales VHF presintonizados, buscando los canales activos. Nota: si el nivel de supresión de ruido está ajustado de forma que se oiga un silbido constante, la unidad no explorará correctamente. Para corregir esto consulte Minimizar el ruido de fondo, descrito anteriormente. Para desactivar el modo de exploración: 2. Gire el codificador para resaltar el elemento de menú Explorar. 3. Pulse el codificador para seleccionar la casilla ( ). El modo de exploración está activado y el menú se cierra automáticamente. Nota: al pulsar la tecla de Reproducir/pausa, Avance o Retroceso se desactiva el modo de exploración. REPRODUCCIÓN DEL CONTENIDO MUSICAL Antes de que pueda utilizar su dispositivo multimedia como fuente de entrada, debe primero conectar el dispositivo al equipo estéreo FUSION tal y como se describe en la sección de instalación. Para escuchar el audio desde su ipod, dispositivo MTP, dispositivo Bluetooth o unidad USB FLASH: Compatibilidad Android (MTP): MTP es un estándar desarrollado para conectar dispositivos multimedia (música) mediante USB. Varias plataformas, incluyendo Android, han adoptado el estándar MTP. FUSION actualmente es compatible con una serie de smartphones que utilizan MTP. Consulte para ver la lista actualizada de los dispositivos compatibles. Pantallas de fuentes ipod, MTP, Bluetooth y USB Ejemplo típico de pantalla de fuente de entrada; Hora actual Información de la pista actual y carátula (si están disponibles) Tiempo transcurrido Número de la pista actual Indicador del estado de la reproducción: Reproducción o Pausa Indicador del modo de reproducción: Aleatorio Repetir (si está activo) Barra de progreso Duración de la pista Nota: la disponibilidad de la información de la canción como su título, el nombre del artista, la duración de la pista y la carátula del álbum depende de la capacidad de su teléfono y de la aplicación de música. La carátula del álbum y los iconos de orden aleatorio y repetir estado no están soportados vía Bluetooth. Nota: para Bluetooth se precisa un módulo MS-BT200 Bluetooth de FUSION. CONTROL de la REPRODUCCIÓN en ipod Selección de pistas de una lista de reproducción Puede haber miles de pistas en un ipod, así que es necesario que seleccione las pistas que quiere que se reproduzcan de una de las agrupaciones disponibles (como listas de reproducción, artistas y álbumes). Por ejemplo, para seleccionar las pistas por artista: MS-IP700i MS-AV700i, MS-IP700i ipod Auxiliar Pulse la tecla ipod. Se muestra la pantalla de la fuente de entrada ipod. La última pista seleccionada empieza a reproducirse en el punto de reproducción en el que se quedó. Para que aparezca en la pantalla de fuente ipod, el ipod puede insertarse en la base interna, en una base UNI-Dock externa o conectarse al conector USB externo. Pulse la tecla Auxiliar. Mantenga pulsada la tecla hasta que la pantalla de fuente ipod (solo en MS-AV700i), USB, Bluetooth o MTP se muestre. Pulse la tecla de menú Gire el codificador rotatorio para desplazar el resaltado. Pulse el codificador rotatorio para seleccionar el Artista. Gire el codificador rotatorio para desplazar el resaltado. Pulse el codificador rotatorio para seleccionar el artista o la pista. Nota: puede aparecer un menú adicional A, B, C si FAST está activado. Consulte Búsqueda en la página 23). Salir del menú Consulte Funcionamiento de la tecla de menú en la página 6. Control de la reproducción Puede controlar la reproducción del ipod con las teclas de Reproducir/ Pausa, Avance o Retroceso. La pista seleccionada empieza a reproducirse automáticamente

12 Si quiere: Utilice: Notas: Reproducir/ Pulse la tecla para pausar la pista actual. El Pausar una pista icono de pausa ( ) se muestra en la esquina Saltar Avance rápido / Rebobinado CONTROL DE LA REPRODUCCIÓN BLUETOOTH Y MTP Carga inicial del título de la canción desde dispositivos MTP Tras la conexión al conector USB, el equipo estéreo de FUSION descargará la lista completa de nombres de canción del dispositivo para crear un índice de títulos de canción. Este proceso debe completarse antes de que pueda empezar la reproducción. Para dispositivos con colecciones de música grandes, esto puede llevar varios minutos. El contador de canciones se mostrará durante el proceso. Pueden seleccionarse otras fuentes durante el transcurso de este proceso. La descarga de los nombres de archivo y la indexación continuarán como tareas en segundo plano. Estructura de la carpeta de música FUSION recomienda que las carpetas contengan un máximo de 300 archivos cada una. Sobrepasar esta limitación puede causar que el teléfono no responda y que el equipo estéreo de FUSION reinicie el enlace USB con el teléfono. Los archivos de música pueden ubicarse en una carpeta utilizando uno de los siguientes nombres. La carpeta debe estar ubicada en el directorio raíz de su dispositivo. My Music My_Music mobile Music Reproducir/ Pausa Avanzar Rebobinar Avance rápido o rebobinado superior derecha de la pantalla de fuente de entrada. Pulse la tecla una vez más para reanudar la reproducción. El icono de reproducción ( ) se muestra en la pantalla de fuente de entrada. Pulse la tecla para saltar al principio de la siguiente pista. Pulse la tecla para saltar al principio de la pista actual. Pulse la tecla dos veces para saltar al principio de la pista anterior. Pulse y mantenga pulsada la tecla para el avance rápido (o rebobinado) de la reproducción. El icono de avance rápido ( ) (o rebobinado) se muestra en la pantalla de fuente de entrada. El avance rápido y el rebobinado no están disponibles para las fuentes Bluetooth y MTP. Pueden utilizarse tarjetas SD en los dispositivos que las soporten. Las canciones pueden copiarse tanto a la memoria interna como a la memoria externa del teléfono. Las reglas con respecto a los nombres de las carpetas son aplicables a ambos tipos de memoria. Selección de pistas de audio desde un dispositivo multimedia MTP. Las canciones guardadas en formato MP3 y M4A (consulte la nota a continuación) pueden reproducirse en el equipo estéreo FUSION. El equipo estéreo FUSION mostrará su colección de música en agrupaciones de Canciones, Álbumes y Artistas, permiténdole explorar estas categorías. Además de las agrupaciones anteriores, su colección de música puede explorarse según la estructura de carpetas de su dispositivo. La carpeta raíz de su dispositivo se mostrará en el menú de ajustes por ejemplo como TELÉFONO, TARJETA, etc. También son compatibles las ubicaciones de las tarjetas de almacenamiento de los teléfonos. Nota: los diferentes sistemas operativos y teléfonos ofrecen niveles variables de compatibilidad con MTP. Visite para consultar la información de compatibilidad de dispositivos. Puede controlar la reproducción con las teclas de Reproducir/pausa, Siguiente y Anterior. La pista seleccionada empieza a reproducirse automáticamente. Si quiere: Utilice: Notas: Reproducir/ Pulse la tecla para pausar la pista actual. El pausar una icono de pausa ( ) se muestra en la esquina pista superior derecha de la pantalla de fuente de entrada. Reproducir/ pausa Pulse la tecla una vez más para reanudar la reproducción. El icono de reproducción ( ) se muestra en la pantalla de fuente de entrada. Pulse la tecla para saltar al principio de la siguiente pista Pulse la tecla de menú Saltar Gire el codificador rotatorio para desplazar el resaltado. Pulse el codificador rotatorio para seleccionar el Artista. Siguiente Anterior Gire el codificador rotatorio para desplazar el resaltado. Pulse el codificador rotatorio para seleccionar el artista o la pista. Nota: puede aparecer un menú adicional A, B, C si FAST está activado. Consulte Búsqueda en la página 23). Salir del menú Consulte Funcionamiento de la tecla de menú en la página 6. Pulse la tecla para saltar al principio de la pista actual. Pulse la tecla dos veces para saltar al principio de la pista anterior.

13 La exploración de colecciones de música por Bluetooth no está soportada La exploración de colecciones de música desde el equipo estéreo de FUSION por Bluetooth no está soportada. La selección inicial de la canción y de la lista de reproducción debe hacerse en el dispositivo multimedia. Sin embargo, el equipo estéreo de FUSION ofrece un control básico de la reproducción con las teclas de Reproducir/Pausa, Siguiente y Anterior. Las funciones de rebobinado y avance no están soportadas CAMBIAR LOS AJUSTES DEL ipod Las funciones adicionales de control del ipod están disponibles a través del menú de ajustes del ipod. Pulse la tecla de menú Se muestra el menú de control del ipod Gire el codificador para desplazar el resaltado hasta los ajustes del ipod. Pulse el codificador para seleccionar el ajuste del ipod. Cambie los ajustes tal y como se describe a continuación. Salir del menú Consulte Funcionamiento de la tecla de menú en la página 6. Para cambiar un ajuste en el menú de ajustes del ipod: Gire y pulse a continuación el codificador rotatorio para seleccionar uno de los siguientes ajustes y cambiarlo. A continuación: Gire y pulse a continuación el codificador rotatorio para seleccionar el ajuste deseado Repetir Desactivado. El modo de repetición está desactivado Uno. Repetir la canción actual Todas. Repetir todas las canciones de la selección actual. CAMBIAR LOS AJUSTES MTP Para cambiar un ajuste en el menú de ajustes MTP: 1. Pulse la tecla de menú mientras se esté mostrando la pantalla de fuente MTP. 2. Gire y pulse a continuación el codificador rotatorio para seleccionar uno de los siguientes ajustes y cambiarlo. Activación/desactivación de la repetición. El modo de repetición está activado/desactivado (no soportado en todos los dispositivos) Reproducción aleatoria activada/desactivada. La reproducción aleatoria está activada/ desactivada (no soportado en todos los dispositivos) CAMBIAR LOS AJUSTES BLUETOOTH Para cambiar un ajuste en el menú de ajustes Bluetooth: 1. Pulse la tecla de menú mientras se esté mostrando la pantalla de fuente BT. 2. Gire y pulse a continuación el codificador rotatorio para seleccionar uno de los siguientes ajustes. Lista de los dispositivos Bluetooth multimedia emparejados. Para conectarse a un dispositivo activo gire el codificador rotatorio en la lista de dispositivos emparejados para seleccionar el dispositivo. Pulse el codificador rotatorio para marcar la casilla. El dispositivo debe estar encendido, con el Bluetooth activo y no conectado a otro dispositivo Bluetooth. En caso contrario no se conectará. Detectable activado/desactivado. Habilite esta opción para hacer que el módulo Bluetooth BT-200 sea detectable por los dispositivos Bluetooth multimedia. Pulse el codificador rotatorio para marcar/desmarcar la casilla. Nota: para evitar la interrupción de la transmisión de audio por Bluetooth se recomienda que la característica de Detectable se desactive después de haber emparejado su dispositivo al equipo estéreo de FUSION. Quitar dispositivos. Seleccione esta opción para mostrar la lista actual de dispositivos emparejados. Seleccione el dispositivo que desee eliminar girando y pulsando el codificador rotatorio. Reproducción aleatoria Desactivado. La reproducción aleatoria está desactivada Pistas. Pistas aleatorias en el álbum actual Álbumes. Álbumes aleatorios en la selección actual Buscando Si su ipod contiene más de 100 artistas, canciones o álbumes, puede utilizar la tecnología de búsqueda Alfa de FUSION (FAST, por sus siglas en inglés) para navegar rápidamente por las letras o números. Utilice esta opción para controlar cuándo mostrar el menú de FAST. Desactivado. Se muestra la lista de canciones o álbumes, y no el menú FAST Muestra el menú FAST cuando su ipod contiene más de el número seleccionado de elementos. ENTRADA AUXILIAR ESCUCHAR LA ENTRADA AUXILIAR La serie 700 puede aceptar entradas de audio desde un televisor, una consola de juegos, un reproductor portátil, un ordenador, un reproductor de DVD o cualquier dispositivo compatible. Para escuchar la entrada desde un dispositivo auxiliar: Auxiliar Pulse la tecla Auxiliar para pasar por las fuentes disponibles. Mantenga pulsada la tecla hasta que la pantalla Aux. se muestre.

14 PANTALLA DE FUENTE AUXILIAR La pantalla de fuente de entrada que se muestre cuando seleccione la entrada auxiliar alternativa dependerá de cómo se haya configurado la unidad. La pantalla que se mostrará puede seleccionarse de una de las pantallas mostradas en la figura 6 a continuación. Figura 6: ejemplos de pantallas de fuente de entrada auxiliar El nivel de la entrada del dispositivo seleccionado puede ajustarse en caso de ser necesario. Para más información, consulte Preparación para la entrada auxiliar en la página 43. CARACTERÍSTICAS ADICIONALES FUSION-Link FUSION-Link tiene la capacidad de controlar completamente los sistemas de entretenimiento a bordo de FUSION (modelos soportados), utilizando las pantallas multifunción disponibles instaladas en el timón, en la cubierta superior o en la estación de navegación del barco, lo que ofrece un control integrado de las funciones de entretenimiento y una consola menos saturada. Puede controlar una o varias unidades estéreo compatibles con FUSION-Link desde una ubicación única en el barco con solo tocar un botón. FUSION-Link funciona sobre las redes estándar existentes de la industria, incluyendo Ethernet, NMEA2000 y WiFi. Conectar zonas o gestionar el sistema de audio completo desde el centro de mando del barco. La pantalla multifunción asociada se convierte en el portal desde donde se controla todo el audio del barco, independientemente del lugar del barco donde se instale el equipo estéreo. El equipo estéreo equipado con FUSION-Link puede instalarse oculto a la vista si el espacio es un problema y los usuarios solo tendrán que acercarse a él para cambiar los soportes extraíbles. Para consultar la lista de productos compatibles con FUSION-Link de las compañías asociadas con FUSION, visite para más información. CONTROL TOTAL DEL AUDIO MEDIANTE NMEA 2000 NMEA 2000 es el estándar marino más popular para la comunicación de datos en los barcos. Se ha convertido en un estándar para el envío de datos de navegación y de gestión del motor en los barcos. FUSION presenta el primer producto del mercado que incorpora la funcionalidad NMEA 2000 en sus dispositivos de control remoto del audio. Esto permitirá al usuario supervisar una serie de sentencias NMEA disponibles. Visite para consultar la lista completa de las sentencias NMEA soportadas. CONTROL REMOTO FUSION MS-NRX200i (se vende por separado) El Marine Stereo de la serie 700 puede controlarse mediante los controles remotos MS-NRX200i cableados en las distintas zonas de audio del barco. El control remoto tiene una completa interfaz de usuario. Para el usuario, el manejo del sistema de entretenimiento desde el control remoto es muy similar al manejo desde la unidad principal. Incluye una pantalla LCD y ofrece una funcionalidad completa para navegar por ipods y iphones. Los controles remotos cableados MS-NRX200i de FUSION pueden funcionar sobre una red NMEA 2000 existente, eliminado la necesidad de volver a cablear hasta el equipo estéreo. En los barcos más pequeños o antiguos que no tengan NMEA 2000, también pueden instalarse controles remotos cableados MS-NRX200i de FUSION utilizando la red de control remoto estándar de FUSION. El control remoto también funcionará como repetidor NMEA mostrando los datos de navegación NMEA o los datos de rendimiento del barco de otros dispositivos NMEA en una red NMEA 2000 existente. COMPATIBILIDAD Ethernet Conecte un enrutador Ethernet inalámbrico All-In-One-DHCP al sistema de entretenimiento de la serie 700 y podrá controlar el audio de los dispositivos Apple como el ipad, iphone y ipod touch que haya en el barco. Hay aplicaciones de descarga gratuita disponibles en la tienda Apple para permitir el control inalámbrico del ipad, iphone o ipod touch. Las aplicaciones para Android están disponibles en Google Play. Para más información sobre la conexión, consulte

15 Las siguientes teclas funcionan para la fuente SiriusXM CONTROL REMOTO POR INFRARROJOS (IR) Solo en el modelo MS-AV700i También puede utilizar el control remoto por infrarrojos para navegar por la mayoría de las funciones de todas las fuentes Saltar canales hacia adelante/atrás Pulse para seleccionar los métodos de sintonización manual o con presintonías. Pulse para mostrar el menú SiriusXM que proporcione acceso a las opciones de control. Pulse la tecla de menú para salir de la actual pantalla de menú. Utilice las teclas de flecha para navegar por los menús. Pulse seleccionar (SEL) para elegir el elemento de menú resaltado. Fuente DVD seleccionada. Cuando la fuente DVD esté seleccionada, utilice las teclas siguientes para controlar las características específicas. Abra un menú en la pantalla de TV. Las teclas siguientes funcionan del mismo modo que las teclas equivalentes de la unidad principal en todas las fuentes. Muestre en la pantalla de TV qué pista de CD, capítulo de DVD y título está viendo o escuchando actualmente. Encendido / apagado Reproducir / pausa Saltar hacia atrás Silenciar todos los sonidos Mostrar reloj Saltar hacia adelante Amplíe la imagen para ver el DVD que se está reproduciendo actualmente. Recorra los idiomas disponibles para ver los subtítulos que se encuentran en el DVD que está reproduciéndose. Las teclas siguientes funcionan del mismo modo en todas las fuentes. Abra el menú de configuración del DVD en la pantalla de TV. Cambiar fuente Subir / bajar el volumen Las siguientes teclas funcionan solo en las fuentes DVD / ipod / USB. Fuente DVD no seleccionada Cuando la fuente DVD no esté seleccionada, utilice las siguientes teclas para navegar por el menú de su serie 700. Abra el menú para navegar. RDM RPT Reproducción aleatoria Recorra las opciones de repetición Utilice las teclas de flecha para navegar por el menú y pulse seleccionar (SEL) para elegir el elemento de menú resaltado

16 INSTALACIÓN DE LA serie 700 Figura 8: dimensiones (vista lateral) Las dimensiones están expresadas en milímetros (mm) y pulgadas ( ). No están a escala. Figura 7: dimensiones (vista superior) Figura 9: dimensiones (vista frontal) CONTENIDO DE LA CAJA 1 equipo estéreo MS-AV700i o MS-IP700i 1 funda protectora antipolvo 1 cable de acometida CAB de FUSION. Vea la nota a continuación. 1 mazo de cables de alimentación 1 mazo de cables de altavoz 1 conjunto de anclajes para ipod/iphone (solo en MS-IP700i) 4 tornillos de montaje 2 soportes de montaje 1 junta de montaje 1 manual de usuario 1 plantilla de montaje 1 tarjeta de garantía Nota: el cable de acometida CAB es necesario para la conexión a una red de control remoto FUSION (FRCN, por sus siglas en inglés). No es necesario para la conexión a una red NMEA 2000 existente. Consulte la sección de instalación para conocer los detalles

17 CONEXIONES DESCRIPCIón DE COLORES Batería de +12 V CC Amarillo Accesorio de +12 V conmutado Rojo Toma de tierra negativa Negro Habilitar salida del amplificador remoto Azul/blanco Entrada Dim [12 V CC activo] Naranja Entrada de silenciado remoto [GND activo] Marrón Nota: todo el cableado de +12 V debe llevar un fusible de 15 A en el extremo de la fuente de alimentación del cable. Cuando no sea preciso el cable rojo Accesorio de +12 V conmutado en su instalación, debe conectarse junto con un cable amarillo Batería de +12 V en el mazo de cables de la unidad principal MS-700i. Al conectar la entrada Dim asegúrese de que el calibre del cable utilizado sea el adecuado para que el fusible que suministra el circuito se conecte a él. CONEXIÓN DE LA ANTENA Conecte una antena marina AM/FM. Nota: no conecte un separador VHF ENTRADA AUX. Conecte una fuente auxiliar a la RCA izquierda y derecha (blanco = izquierda, rojo = derecha). VIDEO CONNECTION (solo para vídeo del ipod/iphone en MS-IP700i, sólo para vídeo de DVD en MS- AV700i) Conecte la salida de vídeo de compuesto (amarillo = vídeo) a un monitor de TV / LCD (el vídeo del ipod/iphone en MS-IP700i solo está disponible si el dispositivo está insertado en la base interna). CONEXIÓN USB Conecte un cable de sincronización de Apple (no incluido), una unidad flash USB (no incluida) o la base MS-UNIDOCK de dispositivos multimedia portátiles (no incluida) NMEA2000 / CONTROL REMOTO CABLEADO Para la conexión de un control remoto MS-NRX200i (no incluido). Para la conexión a un bus NMEA2000 existente, son necesarios un cable de acometida CAB (no suministrado) y un conector en T CAB (no suministrado). CONEXIÓN Ethernet A UN MFD asociado Para la conexión a un enrutador Ethernet DHCP o a un Multi Function Displays (MFD) FUSION-Link asociado. RADIO POR SATÉLITE SiriusXM (A) (B) Conecte al Connect Vehicle Tuner SiriusXM (no incluido) (solo para uso en EE. UU.) Conecte el módulo MS-BT200 (no incluido) CONEXIONES DE ZONAS Zona 1 Zona 2 blanco = altavoz izquierdo positivo Blanco / negro = altavoz izquierdo negativo Gris = altavoz derecho positivo Gris / negro = altavoz derecho negativo verde = altavoz izquierdo positivo Verde / negro = altavoz izquierdo negativo Morado = altavoz derecho positivo Morado / negro = altavoz derecho negativo Nota: conexión de altavoz (mínimo para estéreo de 2 ohmios). 2 pares de altavoces de 4 ohmios por canal pueden conectarse en paralelo para alcanzar una configuración de 2 ohmios Salida de línea de la zona 1 (cable rojo) Salida de bajo nivel (Para la conexión a un amplificador externo) RCA blanco = salida izquierda RCA rojo = salida derecha RCA marrón = salida de subwoofer Salida de línea de la zona 2 (cable blanco) Salida de bajo nivel (Para la conexión a un amplificador externo) RCA blanco = salida izquierda RCA rojo = salida derecha RCA marrón = salida de subwoofer Nota importante: 1. El cable de acometida CAB suministrado con la serie 700 se necesita para conectarse a una red de control remoto de FUSION (FRCN). Nota: para asegurar la compatibilidad, FUSION recomienda actualizar el software de todos los controles remotos a través del MS-700i en el momento de la instalación. Esto puede hacerse a través del menú de actualización. Consulte el manual de su control remoto para más información. Salida de línea de la zona 3 (cable gris) Salida de bajo nivel (Para la conexión a un amplificador externo) RCA blanco = salida izquierda RCA rojo = salida derecha RCA marrón = salida de subwoofer Salida de línea de la zona 4 (cable negro) Salida de bajo nivel (Para la conexión a un amplificador externo) RCA blanco = salida izquierda RCA rojo = salida derecha RCA marrón = salida de subwoofer 31 32

18 INSTALACIÓN SI SON PRECISAS MODIFICACIONES EN EL BARCO COMO TALADRAR AGUJEROS ETC., FUSION RECOMIENDA CONSULTAR ANTES CON EL DISTRIBUIDOR O FABRICANTE DEL BARCO. >>Junta de montaje >>Inserte la unidad en el orificio de montaje >>Tire de la cubierta frontal para descubrir la ubicación de los tornillos de montaje >> Utilice o bien los 4 tornillos que se suministran, o 4 tornillos mecanizados y abrazaderas metálicas para fijar la unidad en la posición adecuada CONTROL REMOTE CONTROL REMOTO (NMEA2000) Nota: La unidad principal no debe montarse con un ángulo mayor de 45 con el plano horizontal. No seguir las instrucciones de montaje puede anular la garantía Nota: En algunas circunstancias puede ser necesaria una correa o abrazadera en la parte trasera de la unidad (correa/abrazadera trasera no incluida). El montaje adecuado es muy importante para asegurar el funcionamiento correcto. Seleccione una ubicación que permita un flujo de aire libre y abierto en torno a la carcasa que minimice la exposición a la humedad. Deje el espacio adecuado en la parte trasera de la unidad para los mazos de cables (aprox. 9 de 2-3 ) Radio SiriusXM SiriusXM O Módulo Bluetooth MS-BT200 USB CONEXIÓN CONNECTION USB (ipod, (MS-AV700 iphone, dispositivo ONLY) MTP, dispositivo (USB storage de almacenamiento device or USB FUSION o base de dock) FUSION) ETHERNET CONEXIÓN CONNECTION ETHERNET Hueco recomendado: 205 mm (8-3/32 ) ANTENNA ANTENA ZONA ZONE 1 I L (blanco) (white) D R (ROJO) (RED) SUB SUB (NARANJA) (ORANGE) ZONA ZONE 2 ZONA ZONE 3 I L (blanco) (white) D R (ROJO) (RED) SUB SUB (NARANJA) (ORANGE) I L (blanco) (white) D R (ROJO) (RED) BLANCO WHITE BLANCO WHITE/BLACK NEGRO GRIS GREY GREY/BLACK GRIS NEGRO IZQUIERDA LEFT ZONA ZONE 1 DERECHA RIGHT ZONA ZONE 4 SUB SUB (NARANJA) (ORANGE) I L (blanco) (white) D R (ROJO) (RED) SUB SUB (NARANJA) (ORANGE) IZQUIERDA LEFT ENTRADA AUX INPUT AUX. DERECHA RIGHT SALIDA VIDEO DE OUTPUT VÍDEO WHITE BLANCO ROJO RED AMARILLO YELLOW VERDE GREEN VERDE GREEN/BLACK NEGRO MORADO PURPLE MORADO PURPLE/BLACK NOIR AMARILLO YELLOW ROJO RED NEGRO BLACK AZUL BLUE NARANJA ORANGE IZQUIERDA LEFT ZONA ZONE 2 DERECHA RIGHT BATERÍA BATTERY (+12VDC) V CC) ACCESORIO ACCESSORY (+12VDC) V CC) TOMA NEGATIVE DE GROUND TIERRA NEGATIVA (GND) (GND) AMPLIFICADOR AMPLIFIER ON (OUT) ENCENDIDO (SALIDA) DIM (input) (entrada) +12VDC V CC MARRÓN BROWN SILENCIADO TELEMUTE (input) REMOTO -12VDC (entrada) -12 V CC HUECO PARA LA APERTURA DE LA PUERTA ESQUEMA DEL PRODUCTO RECORTE CABLEADO ELÉCTRICO Precaución: el MS-IP700i y el MS-AV700i están diseñados para barcos con sistema eléctrico de toma de tierra negativa de 12C CC

19 EJEMPLO DE CONEXIÓN DE LA serie 700 ZONA 2 AJUSTES de la serie 700 ZONAS ZONA 4 SALIDA DE LÍNEA SALIDA DE LÍNEA ZONA 1 ZONA 3 SALIDA DE LÍNEA SALIDA DE LÍNEA Las zonas 1 y 2 funcionan con el amplificador de a bordo clase D. Los amplificadores externos son necesarios para utilizar las 4 salidas de línea y las 4 salidas de subwoofer. Puede prefijar el balance, el límite del volumen, el nivel del subwoofer y el nombre de cada una de las cuatro zonas disponibles en la serie 700. Si es necesario, también puede: AUX. AUDIO H abilitar o desactivar las zonas 2, 3 y 4 (la zona 1 está siempre habilitada). Habilitar o desactivar el control de volumen (solo zonas 3 y 4 ). Enlazar las zonas 1 y 2. Para más información, consulte las instrucciones a continuación. Codificador rotatorio Tecla de menú Seleccionar y configurar una zona ZONA 1 ALTAVOZ CONEXIÓN OPCIONAL Radio SiriusXM O MÓDULO BLUETOOTH AM/FM ANTENA Para seleccionar una zona y modificar sus ajustes: 1. Pulse la tecla de menú. 2. Gire y pulse a continuación el codificador para seleccionar Settings > Zone (Ajustes > Zona). 3. Gire y pulse a continuación el codificador para seleccionar la zona con la que quiera trabajar. 4. Utilice una de las siguientes instrucciones para actualizar los ajustes de la zona seleccionada. Habilitado ZONA 2 MS-UNIDOCK BASE EXTERNA ALTAVOZ CONEXIÓN MS-IP700i o MS-AV700i 35 Las zonas 2 4 pueden desactivarse si es necesario. Esto es útil, por ejemplo, si solo se han configurado dos zonas, ya que las zonas desactivadas no se mostrarán en ninguna de las pantallas al configurar los niveles. Para habilitar o desactivar la zona seleccionada: a. Seleccione el elemento de menúhabilitar. b. Pulse el codificador para habilitar ( ) o desactivar ( ) la zona seleccionada. c. Pulse cualquier tecla parar salir 36

20 Importante: si una zona está desactivada, no puede cambiar ninguno de los siguientes ajustes para dicha zona. Desactivar los amplificadores internos Desactivar los amplificadores internos para las zonas 1 y 2. Por ejemplo, si los amplificadores externos se utilizan para las zonas 1 y 2, los amplificadores internos pueden desactivarse para reducir el consumo de energía. Para habilitar o desactivar los amplificadores internos para las zonas 1 y 2: 2. Gire y pulse el codificador para seleccionar Settings > Zone (Ajustes > Zona). 3. Seleccione el Amplificador interno en el elemento de menú. 4. Pulse el codificador para desactivar ( ) o habilitar ( ) los amplificadores. 5. Pulse cualquier tecla parar salir Control de volumen Las zonas 3 y 4 pueden tener desactivado el control de volumen. Debe desactivar el control de volumen para las zonas que tengan su volumen controlado desde otro amplificador o unidad principal. Si el control de volumen está: Habilitado: al girar el codificador se cambiará la salida de nivel de la línea solo para la zona seleccionada. Desactivado: al girar el codificador no se cambiará la salida de nivel de la línea para la zona seleccionada. Para activar o desactivar el control de volumen: a. Seleccione el elemento de menú de control de volumen. b. Pulse el codificador para habilitar ( ) o desactivar ( ) el control de volumen. c. Pulse cualquier tecla parar salir Enlazar a la zona 1 Las zonas 1 y 2 pueden enlazarse para que cualquier cambio de los niveles de volumen o subwoofer se apliquen a ambas zonas. Se mostrará un pequeño signo + en la pantalla entre las zonas 1 y 2 cuando esta característica esté habilitada. Para enlazar el nivel de la zona 2 al nivel de la zona 1: a. Seleccione el elemento de menú Enlazar a la zona 1. b. Pulse el codificador para enlazar las dos zonas ( ) o para desactivar el enlace ( ) entre las zonas. c. Pulse cualquier tecla parar salir Balance Para especificar el balance para la zona seleccionada: a. Seleccione el elemento de menú Balance. b. Gire el codificador a la izquierda o a la derecha para ajustar el balance de la zona seleccionada. c. Pulse cualquier tecla parar salir Límite de volumen Esta característica es útil para limitar el nivel de volumen y prevenir excesivos niveles de ruido en determinadas zonas. Para especificar el límite de volumen para la zona seleccionada: a. Seleccione el elemento de menú Límite de volumen. b. Gire el codificador para ajustar el límite de volumen de la zona seleccionada. c. Pulse cualquier tecla parar salir Nivel de subwoofer Los amplificadores externos son necesarios para añadir hasta 4 subwoofers al sistema. Se utiliza una única pantalla para fijar el nivel subwoofer de todas las zonas. Puede acceder a la pantalla: directamente desde cualquier pantalla de fuente de entrada pulsando y manteniendo pulsado el codificador, o desde el elemento de menú Nivel subwoofer de la zona seleccionada, tal y como se describe a continuación. Para especificar el nivel subwoofer para la zona seleccionada: a. Seleccione el elemento de menú Nivel subwoofer. Se mostrará la pantalla de nivel subwoofer con la primera zona resaltada. b. Gire el codificador para ajustar el nivel subwoofer de la zona resaltada. c. Si es necesario, pulse el codificador para aceptar el nivel subwoofer y se desplazará automáticamente a la siguiente zona. d. Pulse cualquier tecla parar salir Nombre Inicialmente las zonas se llaman zona 1 4, pero puede darle a cada zona un nombre de su elección (hasta 10 caracteres de longitud). Los caracteres disponibles incluyen todas las letras mayúsculas, todas las letras minúsculas, el espacio y los números. Cuando cambie el nombre de la zona, puede: Salir sin guardar los cambios: pulse la tecla de menú. Salir y guardar los cambios: pulse y mantenga pulsado el codificador

Instrucciones para la Actualización del Firmware de Sistema para los modelos AVH-X2550BT y AVH-X5550BT

Instrucciones para la Actualización del Firmware de Sistema para los modelos AVH-X2550BT y AVH-X5550BT Instrucciones para la Actualización del Firmware de Sistema para los modelos AVH-X2550BT y AVH-X5550BT Observaciones: Si Usted tuviese alguna dificultad para llevar a cabo estas instrucciones, por favor

Más detalles

Manual de Notas de voz

Manual de Notas de voz Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales

Más detalles

Aplicación Smart Music Control

Aplicación Smart Music Control Aplicación Smart Music Control JVC KENWOOD Corporation Aplicación Smart Music Control Resolución de problemas General Dónde puedo encontrar la aplicación Smart Music Control para instalarla? El título

Más detalles

On Video. Disfrutá la libertad de ver Guía de Uso CINE MÚSICA FOTOS VIDEOS

On Video. Disfrutá la libertad de ver Guía de Uso CINE MÚSICA FOTOS VIDEOS On Video Disfrutá la libertad de ver Guía de Uso CINE MÚSICA FOTOS VIDEOS Índice 1. Introducción 3 2. Contenido de la caja 4 3. Instalación y configuración 6 3.1 Conexión del equipo decodificador (Set

Más detalles

Instrucciones iniciales

Instrucciones iniciales Instrucciones iniciales Reproductor de medios de Internet NSZ-GS7 Las imágenes de pantalla, operaciones y especificaciones están sujetas a modificaciones sin aviso previo. Instrucciones iniciales: ENCENDIDO/MODO

Más detalles

Sistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure

Sistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure ES Sistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure Asistente de configuración Guía de inicio rápido QW470KIT050115S Swann Communications 2015 1 Bienvenido El Asistente de configuración se ejecuta automáticamente

Más detalles

Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com.

Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com. Introducción Soporte Gracias por elegir un producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com. Deberá registrar

Más detalles

TAB R104 MANUAL DE USUARIO

TAB R104 MANUAL DE USUARIO TAB R104 MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM Introducción Gracias por haber confiado en nosotros y adquirir uno de nuestros productos. Debido a constantes actualizaciones para

Más detalles

En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning.

En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning. En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning. Los siguientes pasos preparatorios deben llevarse a cabo para conectar un iphone con conector Lightning

Más detalles

Introducción NSZ-GS7. Network Media Player

Introducción NSZ-GS7. Network Media Player Introducción ES Network Media Player NSZ-GS7 Las imágenes de las pantallas, las operaciones y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Introducción: ENCENDER/EN ESPERA Enciende y

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Versión Estándar Aqua PC INICIO RÁPIDO Aqua PC VR1.02 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su Aqua PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

Qz Manual del Usuario

Qz Manual del Usuario Qz Manual del Usuario CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN...43 2. CARGANDO EL SCALA RIDER...43 3. PLATAFORMA DE CARDO COMMUNITY........................44 4. PRIMEROS PASOS PARA EMPEZAR...44 4.1 LUCES DE ESTADO...44

Más detalles

Panel de control. capítulo 07

Panel de control. capítulo 07 Panel de control capítulo 07 Panel de Control panel de control El panel de control se encuentra en la ficha Equipo de la carpeta con mismo nombre; pulse sobre él. Le aparecerá la siguiente ventana: Si

Más detalles

INSTALACIÓN DE MEDPRO

INSTALACIÓN DE MEDPRO 1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso

Más detalles

Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario

Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de

Más detalles

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido 4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder

Más detalles

Manual del usuario del Aquabeat 2

Manual del usuario del Aquabeat 2 Manual del usuario del Aquabeat 2 Contenido 1. Control general... 3 1.1 Encender/apagar el reproductor... 3 1.2 Reiniciar el reproductor... 4 1.3 Bloquear/desbloquear controles... 4 2. Uso de los menús...

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones

Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones MOMENTO I. BLOQUE 1. Opera las funciones básicas del sistema operativo y garantiza la seguridad de la información Objetos de aprendizaje: Sistema Operativo Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones

Más detalles

INSTITUTO DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO DE TELECOMUNICACIONES

INSTITUTO DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO DE TELECOMUNICACIONES Problemas solucionados con las diferentes actualizaciones del STB KSDT863-M Nota: Las actualizaciones del firmware no desmejoran los problemas solucionados con actualizaciones anteriores, no es necesario

Más detalles

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...

Más detalles

Guía de instalación del Fiery proserver

Guía de instalación del Fiery proserver Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

Reproductor multimedia Android Manual de Usuario

Reproductor multimedia Android Manual de Usuario Reproductor multimedia Android Manual de Usuario Nota: 1. Gracias por adquirir nuestro producto, este manual contiene información importante sobre el manejo del reproductor multimedia Android. Léalo detenidamente

Más detalles

www.facebook.com/denverelectronics

www.facebook.com/denverelectronics ROCK POP EQ CLAS RDM AUDIO DE VEHÍCULO www.facebook.com/denverelectronics REPRODUCTOR MP3 PARA VEHÍCULO CON RADIO USB/SD/MMC MANUAL CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19

MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19 MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19 Información de derechos de autor y marcas comerciales El manual del usuario de BlueKey y todo su contenido son propiedad de COLTEC S.L. y están protegidos por las leyes de

Más detalles

Teléfonos de Servicio a Clientes 5169 00 00 ó 01 800 759 5555.

Teléfonos de Servicio a Clientes 5169 00 00 ó 01 800 759 5555. Teléfonos de Servicio a Clientes 5169 00 00 ó 01 800 759 5555. Accede al Menú Programas Grabados para consulta y reproducción de programas grabados. Control remoto SKY + HD Toda la información que necesitas

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia

MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia El reproductor de vídeo MP4 es un completo reproductor multimedia. Esto significa que mostrará fotografías, e-books de texto, grabará y reproducirá

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2 Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC AquaMedia Versión 2 INICIO RÁPIDO Aqua Media PC VR2.00 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su AquaMedia PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

Etiquetas inteligentes

Etiquetas inteligentes Guía del usuario Etiquetas inteligentes Contenido Introducción...3 Primeros pasos...4 Activación de la función NFC...4 Área de detección NFC...4 Uso de Conexión inteligente para administrar las etiquetas...4

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Range AquaPro Versión 2

Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Range AquaPro Versión 2 Guía de Instalación e Inicio Rápido Gama Aqua PC Range AquaPro Versión 2 INICIO RÁPIDO AquaPro PC VR2.00 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su AquaPro PC. Se recomienda que su nuevo ordenador

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

para tu Decodificador DEC ESI88-00 Decodificador con Grabador

para tu Decodificador DEC ESI88-00 Decodificador con Grabador Guía deuso para tu Decodificador DEC ESI88-00 Decodificador con Grabador ín di ce 1_ Tu control remoto 2_ Comienza a disfrutar de tu decodificador Banda de información de los canales. Información detallada

Más detalles

Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM

Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM USO DE ANDROID Pantalla de inicio La pantalla de inicio es la primera pantalla que aparece después de desbloquear su dispositivo. Puede utilizar hasta 5 pantallas

Más detalles

Operación Microsoft PowerPoint 97

Operación Microsoft PowerPoint 97 Sonido y vídeo en las presentaciones PowerPoint incluye música, sonidos y vídeos que se podrán reproducir durante las presentaciones. Algunos sonidos como el de aplausos o el de máquina de escribir, se

Más detalles

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación

Más detalles

Guía de inicio rápido. Español VTE-1016

Guía de inicio rápido. Español VTE-1016 Guía de inicio rápido Español VTE-1016 7025690 1 Empecemos! Conexión del mando al sistema PlayStation TV Puedes utilizar el mando inalámbrico DUALSHOCK 3 o DUALSHOCK 4 con el sistema PS TV; basta con conectar

Más detalles

UF0513 Gestión auxiliar de archivo en soporte convencional o informático

UF0513 Gestión auxiliar de archivo en soporte convencional o informático UF0513 Gestión auxiliar de archivo en soporte convencional o informático Tema 1. Sistemas operativos habituales Tema 2. Archivo y clasificación de documentación administrativa Tema 3. Base de datos Tema

Más detalles

PASO 1 CONEXIÓN A UN APARATO DE TV

PASO 1 CONEXIÓN A UN APARATO DE TV PASO 1 CONEXIÓN A UN APARATO DE TV HDMI A/V (vídeo compuesto y audio 2 canales) - La mayoría de aparatos de TV HDMI no soportan señal entrelazada (576i/480i), que es la salida vídeo por defecto de esta

Más detalles

Versión 1.0 04/03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222

Versión 1.0 04/03/2014. Manual del usuario. Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222 Versión 1.0 04/03/2014 Manual del usuario Conmutador KVM USB de 2 puertos con asistencia de audio DKVM-222 Introducción... 3 Revisiones del manual... 3 Marcas comerciales... 3 Descripción general del producto...

Más detalles

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1

Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 Nokia Lifeblog 2.5 Nokia N76-1 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y N76 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos

Más detalles

Android EnjoyTV Box ATV-510B MANUAL DE USUARIO

Android EnjoyTV Box ATV-510B MANUAL DE USUARIO Android EnjoyTV Box ATV-510B MANUAL DE USUARIO INTRODUCCION Enjoy TV Box ATV-510B es un dispositivo que se conecta a su televisor mediante un cable HDMI y la convierte en una Televisión Inteligente con

Más detalles

ESPAÑOL. Manual del usuario de BT-02N

ESPAÑOL. Manual del usuario de BT-02N Manual del usuario de BT-02N 1 Índice 1. Resumen...3 2. Para empezar...5 3. Cómo conectar su auricular Bluetooth...5 4. Cómo usar su auricular Bluetooth...9 5. Ficha técnica...9 2 1. Resumen 1-1 Contenidos

Más detalles

Manual de usuario gdmss-plus

Manual de usuario gdmss-plus Manual de usuario gdmss-plus 1 ASPECTOS GENERALES... 3 1.1 INTRODUCCIÓN GENERAL... 3 1.2 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES... 3 1.3 ENTORNO... 3 2 INSTRUCCIONES DEL SOFTWARE... 4 2.1 BÚSQUEDA E INSTALACIÓN...

Más detalles

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Nota importante: Este dispositivo es una ayuda para supervisar el estado de los niños de manera remota, de ni ninguna manera reemplaza la supervisión directa de un

Más detalles

Breve manual de usuario

Breve manual de usuario Breve manual de usuario Sistemas TANDBERG MXP - Español Software versión F1 D13618.01 Este documento no podrá ser reproducido en su totalidad o en parte sin el permiso por escrito de: Índice Uso general...

Más detalles

Inicio rápido de Novell Messenger 3.0.1 para móviles

Inicio rápido de Novell Messenger 3.0.1 para móviles Inicio rápido de Novell Messenger 3.0.1 para móviles Mayo de 2015 Novell Messenger 3.0.1 y versiones posteriores están disponibles para dispositivos móviles ios, Android o BlackBerry. Dado que puede entrar

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

Manual hosting acens

Manual hosting acens Manual hosting acens Contenido Acceso al panel de control de cliente... 3 Asociar un dominio a mi Hosting... 5 Acceso al panel de administración del hosting... 7 INICIO - Visión general del estado de nuestro

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comenzar aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar el dispositivo. Instalar el software Palm Desktop y otro software para sincronizar,

Más detalles

Reproductor de MP3 Trek

Reproductor de MP3 Trek www.master-g.com Reproductor de MP3 Trek Lea cuidadosamente el manual de uso antes de conectar o poner en marcha el equipo. 1 - Introducción Felicitaciones por adquirir este reproductor de MP3. La alta

Más detalles

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools

Guía de Instalación. Seguridad Esencial PC Tools Guía de Instalación Seguridad Esencial PC Tools Contenido Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Configuraciones Adicionales Agregar excepciones Instalación de Seguridad Esencial PC Tools Sigue los

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Manual del Usuario para Nokia Música

Manual del Usuario para Nokia Música Manual del Usuario para Nokia Música Edición 1.0 2 Pasos iniciales de Nokia Música Pasos iniciales de Nokia Música Acerca de Nokia Música > Nokia Música. Con el cliente Nokia Música, puede descubrir nueva

Más detalles

INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0):

INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0): INSTRUCCIONES ACTUALIZACION PASO A PASO a MICROSOFT WINDOWS-7 (rev.1.0): Puede instalar Windows 7 como una actualización a una instalación existente de Windows Vista con Service Pack 1 o Service Pack 2

Más detalles

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero!

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso u obligación. 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l.

Más detalles

GUIA DE USUARIO DENSION GATEWAY 100/300/500

GUIA DE USUARIO DENSION GATEWAY 100/300/500 1. INTRODUCCIÓN Esta guía le da información de cómo controlar y reproducir su aparato de audio externo a través del equipo de audio del vehículo utilizando un interface. Se asume que el interface GW ya

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido

MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido 1.0 Introducción...02 2.0 Características...02 3.0 Especificaciones...03 4.0 Contenido del paquete...03 5.0 Descripciones del panel...04 6.0 Conexión y operación...04

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

Manejo de la radio AM/FM

Manejo de la radio AM/FM Manejo de la radio AM/FM Botón PWR Botón MENU (SOURCE) Botón TUNE TRACK Teclas de presintonías AUTO.P Escuchar la radio AM/FM Presione el botón (SOURCE) MENU. Toque AM para recibir ondas de radio AM, o

Más detalles

APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42)

APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42) APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC MANUAL DE USUARIO () Índice INTRODUCCIÓN... 3 MANUAL INSTALACIÓN DEL SOFTWARE... 4 GUIA USUARIO... 5 Iniciar la Aplicación Control Remoto... 5 Bienvenido... 5

Más detalles

Tutorial de Windows Media Player 9

Tutorial de Windows Media Player 9 1 Tutorial de Windows Media Player 9 El Reproductor de Windows Media Player se puede utilizar para reproducir y organizar audios y vídeos en el ordenador y en Internet. Además, puedes utilizarlo para escuchar

Más detalles

Tutorial Fotos Narradas

Tutorial Fotos Narradas Tutorial Fotos Narradas Prof: Nino, Santiago Fabricio ETR - TIC Región 18. 0 Fotos narradas 3 para Windows Fotos narradas 3 permite crear atractivas narraciones en vídeo a partir de imágenes. Con unos

Más detalles

INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN

INTRODUCCIÓN INTRODUCCIÓN MANUAL DE USUARIO CONTENIDO CONTENIDO CONTENIDO................................ 2 INTRODUCCIÓN............................. 3 Twig PC Tools............................ 3 Introducción a la interfaz...................

Más detalles

ConfigFree para una conectividad sencilla

ConfigFree para una conectividad sencilla ConfigFree para una conectividad sencilla La conectividad inalámbrica es imprescindible para poder comunicarse desde cualquier lugar y en cualquier momento, ya que permite a los usuarios de portátiles

Más detalles

Bienvenidos IMPORTANTE:

Bienvenidos IMPORTANTE: MANUAL DEL USUARIO 2 Bienvenidos 1. Gracias por adquirir nuestra tableta Proton Alpha Multimedia Internet Device X-VIEW. 2. Para operar con la unidad correctamente, por favor lea el Manual del Usuario

Más detalles

Anexo de la versión de software 2.0 de HDS Gen2 Touch

Anexo de la versión de software 2.0 de HDS Gen2 Touch *988-10467-001* lowrance.com Anexo de la versión de software 2.0 de HDS Gen2 Touch Este anexo documenta las nuevas funciones que se incluyen en la actualización del software 2.0 de HDS Gen2 Touch. Dichas

Más detalles

CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO

CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO 1. CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO CATÁLOGO AHORA CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO 1 1. Introducción AHORA Catálogo es una aplicación

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario

Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario Retrospect 10 para Mac Anexo de la Guía del usuario 2 Retrospect 10 Anexo de la Guía de usuario www.retrospect.com 2012 Retrospect Inc. Todos los derechos reservados. Anexo de la Guía del usuario de Retrospect

Más detalles

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación

Servicio de Informática Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Vicerrectorado de Tecnologías de la Información y la Comunicación Conexión mediante Escritorio Remoto de Windows Última Actualización 16 de septiembre de 2013 Histórico de cambios Fecha Descripción Autor

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE DIRECT TV

GUÍA TÉCNICA DE DIRECT TV GUÍA TÉCNICA DE DIRECT TV CÓMO UTILIZAR EL CONTROL REMOTO Y LAS OPCIONES DE DIRECT TV? MINISTERIO DE EDUCACIÓN Contenidos de la guía técnica de Direct TV Página 1 1. El Control Remoto 2. Menú Fácil 3.

Más detalles

descodificador tv ISD 83 manual de instalación teléfono de soporte técnico 902 012 220* (particulares) 1414 (empresas) Noviembre 2007 - SAP 700318

descodificador tv ISD 83 manual de instalación teléfono de soporte técnico 902 012 220* (particulares) 1414 (empresas) Noviembre 2007 - SAP 700318 descodificador tv ISD 83 manual de instalación teléfono de soporte técnico 902 012 220* (particulares) 1414 (empresas) * Coste de establecimiento de llamada, impuestos indirectos incluidos en: Península

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac para instalar

Más detalles

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3

Más detalles

Android TV CX-921. Guía de inicio rápido

Android TV CX-921. Guía de inicio rápido Android TV CX-921 Guía de inicio rápido Contenido: Android TV Tv-Box CX-921 8GB Cargador AC Cable MicroUSB Cable HDMI Mando a distancia (IR) Manual de usuario Iniciar el dispositivo: 1. Puesta en marcha

Más detalles

Guía de Instalación e Inicio Rápido Servidores Inalámbricos NMEA WLN10 y WLN10HS

Guía de Instalación e Inicio Rápido Servidores Inalámbricos NMEA WLN10 y WLN10HS Guía de Instalación e Inicio Rápido Servidores Inalámbricos NMEA WLN10 y WLN10HS 1. Introducción Enhorabuena por la adquisición de su Receptor WLN10. Se recomienda que su producto sea instalado por un

Más detalles

Manual del Usuario 1

Manual del Usuario 1 Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la vida útil

Más detalles

Utilización de tarjetas sintonizadoras de radio y TV

Utilización de tarjetas sintonizadoras de radio y TV Utilización de tarjetas sintonizadoras de radio y TV Hoy en día la mayoría de los ordenadores, sean de empresa o de uso doméstico, dan la posibilidad de sintonizar la televisión (sea analógica o digital

Más detalles

Le rogamos que preste atención a las recomendaciones de seguridad contenidas en el manual de utilización de su ordenador.

Le rogamos que preste atención a las recomendaciones de seguridad contenidas en el manual de utilización de su ordenador. Sintonizador de TV con control remoto Contenido Recomendaciones de Seguridad... 2 Eliminación de Batería... 2 Información de Conformidad... 2 Generalidades... 3 La tarjeta de TV... 3 Control Remoto...

Más detalles

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 Puesta en marcha: 1. Conecte la pantalla de leds a la fuente de alimentación. 2. Conecte la fuente de alimentación a la corriente eléctrica 3. Ahora debe comprobar

Más detalles

Así de fácil. Cortar, descargar y convertir vídeos o sonidos. Controles avanzados del reproductor multimedia VLC

Así de fácil. Cortar, descargar y convertir vídeos o sonidos. Controles avanzados del reproductor multimedia VLC Así de fácil. Cortar, descargar y convertir vídeos o sonidos. Controles avanzados del reproductor multimedia VLC VLC media player es un reproductor multimedia y framework multimedia libre, de código abierto

Más detalles

QUÉ ES VidZone? INSTALACIÓN de VidZone

QUÉ ES VidZone? INSTALACIÓN de VidZone QUÉ ES VidZone? VidZone es el apasionante servicio de vídeos musicales que brinda acceso a miles de vídeos. Puedes descargar VidZone GRATUITAMENTE desde PlayStation Network. En este manual encontrarás

Más detalles

Manual de usuario idmss-plus

Manual de usuario idmss-plus Manual de usuario idmss-plus 1 ASPECTOS GENERALES... 3 1.1 INTRODUCCIÓN GENERAL... 3 1.2 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES... 3 1.3 ENTORNO... 3 2 INSTRUCCIONES DEL SOFTWARE... 4 2.1 BÚSQUEDA E INSTALACIÓN...

Más detalles

Reloj Bluetooth U Watch U10

Reloj Bluetooth U Watch U10 Reloj Bluetooth U Watch U10 Gracias por elegir el reloj U Watch U10. Este manual contiene una descripción completa del funcionamiento del equipo, además de un resumen de las funciones y de su sencillo

Más detalles

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215

Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Controles 1. Control de sintonía 2. Botón Select (Seleccionar) 3. Botones de presintonías 4. Control de volumen 5. Pantalla LCD 6. Botón Info 7. Botón de Sintonía

Más detalles

Nero AG SecurDisc Viewer

Nero AG SecurDisc Viewer Manual de SecurDisc Nero AG SecurDisc Información sobre derechos de autor y marcas comerciales Este manual y todo su contenido son propiedad de Nero AG y están protegidos por las leyes de derechos de autor.

Más detalles

MobiShow para Apple iphone Manual del usuario

MobiShow para Apple iphone Manual del usuario MobiShow para Apple iphone Manual del usuario Aviso importante Todos los comunicados, información técnica y recomendaciones relacionados con los productos de 3M se basan en información que se considera

Más detalles

Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1

Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1 l Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1 Principios básicos de las redes propias 2ª edición ES, 9200197 Introducción Con la arquitectura UPnP y una red de área local inalámbrica (WLAN), es

Más detalles

Manual de ayuda broker bankinter. Manual de ayuda. Página 1 de 17

Manual de ayuda broker bankinter. Manual de ayuda. Página 1 de 17 Manual de ayuda Página 1 de 17 NOTA IMPORTANTE SOBRE BROKER BANKINTER LITE: El presente manual describe el funcionamiento del Broker Bankinter en su versión PRO. La versión PRO únicamente puede ser utilizada

Más detalles

FIRMWARE diciembre 2012 (V2d)

FIRMWARE diciembre 2012 (V2d) Nuevo Firmware FIRMWARE diciembre 2012 (V2d) ---------------------------------------------Mejoras firmware diciembre 2012-------------------------------------------- Corregido fallo que hacía que algunas

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION Y CONFIGURACION DEL NAVEGADOR NAVMAN 4400 BLUETOOTH

MANUAL DE INSTALACION Y CONFIGURACION DEL NAVEGADOR NAVMAN 4400 BLUETOOTH MANUAL DE INSTALACION Y CONFIGURACION DEL NAVEGADOR NAVMAN 4400 BLUETOOTH 1er. PASO: INSTALACION DE SOFTWARE EN EL PC DE CASA. Necesitaremos: Un ordenador con lectora de CD ROM y una versión de Windows

Más detalles

Administración de la producción. Sesión 2: Sistema Operativo (Microsoft Windows XP)

Administración de la producción. Sesión 2: Sistema Operativo (Microsoft Windows XP) Administración de la producción Sesión 2: Sistema Operativo (Microsoft Windows XP) Contextualización El sistema operativo es el programa principal de la computadora que controla los procesos informáticos

Más detalles

Personalizar Equipo. Junio 2011 Inserte el Tema de la Clase Diapositiva 1

Personalizar Equipo. Junio 2011 Inserte el Tema de la Clase Diapositiva 1 Personalizar Equipo Panel de Control Personalizar Barra de tareas y menú inicio Configuración regional e idioma Copias de seguridad y restauración Cuentas de usuario Dispositivos e impresora Fecha y hora

Más detalles

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Router Wi-Fi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

TAMTAMVIEW User Manual. Contenido

TAMTAMVIEW User Manual. Contenido MANUAL DE USUARIO Contenido 1. Introducción... 2. Conexión... Contenido de la caja... Un vistazo rápido al TAMTAM TV QUAD... Qué necesitas... Configuración del TAMTAM TV QUAD.... Configuración básica...

Más detalles

Aplicación para Smartphone Connect2Home. Manual de usuario

Aplicación para Smartphone Connect2Home. Manual de usuario Aplicación para Smartphone Connect2Home Manual de usuario Tabla de contenido 1. Introducción 1 2. Connect2Home para iphone 3 3. Connect2Home para Android 13 Información e ilustraciones están sujetas a

Más detalles

MANUAL DE SHAREPOINT 2013. Por: Área de Administración de Aplicaciones.

MANUAL DE SHAREPOINT 2013. Por: Área de Administración de Aplicaciones. MANUAL DE SHAREPOINT 2013 Por: Área de Administración de Aplicaciones. Indice 1. Tipos de Cuentas de Usuario... 2 2. Compatibilidad con exploradores de Internet... 2 3. Como acceder a un sitio de SharePoint

Más detalles

BlackBerry Desktop Software. Versión: 7.1. Guía del usuario

BlackBerry Desktop Software. Versión: 7.1. Guía del usuario BlackBerry Desktop Software Versión: 7.1 Guía del usuario Publicado: 2012-06-05 SWD-20120605131219667 Contenido Conceptos básicos... 7 Acerca de BlackBerry Desktop Software... 7 Configurar el smartphone

Más detalles

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows

Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows Instrucciones de instalación de IBM SPSS Modeler Server 16 para Windows Contenido Instrucciones para la instalación.... 1 Requisitos del sistema........... 1 Instalación............... 1 Destino...............

Más detalles