15. RUEDA TRASERA/EJE/SUSPENSIÓN
|
|
- Ángel Cuenca Salinas
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 15 15 RUEDA TRASERA/EJE/SUSPENSIÓN INFORMACIÓN DE SERVICIO ANÁLISIS DE PROBLEMAS RUEDA TRASERA/EJE/BUJE DEL EJE AMORTIGUADOR TRASERO/BASCULANTE TRASERO
2 15-1
3 INFORMACIÓN DE SERVICIO INSTRUCCIONES GENERALES Eleve las ruedas traseras evitando que se caiga el vehículo. Evite el aceite o grasa de los discos de freno durante las operaciones. Compruebe el sistema de frenos antes de rodar. ESPECIFICACIONES Rueda trasera Unidad: mm (in) Elemento Estándar Límite de servicio: Alabeo de la Radial 2 (0.08) llanta Axial 2 (0.08) PARES DE APRIETE Tuerca de la rueda trasera 4.5 kgf-m (45 Nm, 32 lbf-ft) Tornillo fijación superior amortiguador trasero 4 kgf-m (40 Nm, 29 lbf-ft) Tornillo fijación inferior amortiguador trasero 4 kgf-m (40 Nm, 29 lbf-ft) Tuerca eje del basculante 7 kgf-m (70 Nm, 52 lbf-ft) Tuerca del buje de la rueda trasera 10 kgf-m (100 Nm, 72 lbf-ft) Tuerca del eje de la rueda trasera 12 kgf-m (120 Nm, 86 lbf-ft) Tornillo del soporte de la pinza 2.2 kgf-m (22 Nm, 16 lbf-ft) HERRAMIENTAS ESPECIALES Llave de tuercas F010 ANÁLISIS DE PROBLEMAS Bamboleo rueda trasera Llanta doblada Neumático defectuoso Eje mal apretado Suspensión trasera blanda Muelle del amortiguador debilitado Hidráulico defectuoso 15-2
4 RUEDA TRASERA/EJE/BUJE DEL EJE EXTRACCIÓN Y COMPROBACIÓN Coloque el vehículo en una superficie plana. Retire la pinza de freno trasero. (Consulte la sección EXTRACCIÓN DE LA PINZA DEL FRENO TRASERO del capítulo 13) Tuercas del eje trasero Use la llave de tuercas para aflojar las dos tuercas del eje trasero (interior y exterior). Llave de tuercas F010 Retire las cuatro tuercas que fijan el buje a ambas ruedas traseras, luego retire ambas ruedas traseras. Tenga en cuenta que las tuercas del eje trasero tienen rosca a izquierda. Especial Eleve las ruedas traseras colocando un caballete bajo la parte trasera del bastidor. Sujete el vehículo de forma segura de manera que no haya peligro de caída. Tuercas de la rueda Retire la caperuza de la tuerca. Retire el pasador y luego retire la tuerca. Retire el buje de la rueda trasera. Pasador 15-3 Buje rueda trasera Caperuza de la tuerca Tuerca
5 Compruebe el buje de la rueda trasera. Roturas/daños Sustitución. Compruebe los dentados del buje de la rueda trasera. Desgaste/Daños Sustitución. Dentado Mida el alabeo de la rueda. Límites de servicio : Vertical: 2 mm (0.08 in) Lateral: 2 mm (0.08 in) Fuera de especificaciones Sustituir. Retire las dos tuercas del eje trasero (exterior e interior), la arandela y el casquillo. Casquillo Arandela Tuercas del eje trasero 15-4
6 Retire el disco de freno trasero. Disco de freno trasero Compruebe el disco de freno. Roturas/daños Sustitución. Compruebe el dentado del disco. Desgaste/Daños Sustitución. Dentado Afloje la cadena (Consulte la sección AJUSTE LA HOLGURA DE LA CADENA en el capítulo 3) y retire los dos tornillos del piñón de ataque (Consulte el capítulo 6), luego saque la cadena de la corona. Tapa del piñón de ataque Tornillos Tornillos Piñón de ataque 15-5
7 Corona Retire el eje trasero por el lado derecho. Golpee el eje con un martillo de goma para evitar dañar la rosca del eje. Eje trasero DESMONTAJE DEL EJE TRASERO 15-6
8 Retire el clip de la corona en el eje y luego retire la corona. Clip Retire las cuatro tuercas que fijan el soporte de la corona en la corona y luego retire la corona. Tuercas Compruebe el piñón de ataque y la corona. Más de 1/4 de diente desgastado Sustituir. Diente doblado Sustituir. 15-7
9 Compruebe los dentados del soporte de la corona. Desgaste/Daños Sustitución. Dentado Compruebe el eje trasero. Arañado (excesivamente)/dañado Sustituir. Compruebe los dentados y las roscas del eje trasero. Desgaste/Daños Sustitución. Mida el alabeo del eje trasero. Límite de servicio : Menos de 1.5 mm (0.06 in) Fuera de especificaciones Sustituir. No intente enderezar un eje doblado. ENSAMBLAJE DEL EJE TRASERO Invierta los pasos seguidos para DESMONTAJE DEL EJE TRASERO. Aplique grasa al dentado del eje trasero. 15-8
10 Retire el tornillo del soporte de la pinza trasera. Retire los dos tornillos que fijan el buje del eje trasero al basculante. Tornillos Tornillo Casquillo Circlip Retire el circlip en el soporte de la pinza y luego retire el soporte de la pinza y el casquillo. Soporte de la pinza Compruebe si la junta tórica está dañada. Aplique grasa a la junta tórica antes de montar el soporte de la pinza. Junta tórica 15-9
11 Retire el buje del eje trasero por el lado derecho. Buje del eje trasero Compruebe el buje del eje trasero. Rodamientos del buje con mucho juego o giran ásperamente Sustituir. Guardapolvos desgastado/dañado Sustituir. El buje del eje tiene roturas/ /doblado/dañado Sustituir. DESMONTAJE DEL BUJE DEL EJE TRASERO Procedimiento para la sustitución del rodamiento y del guardapolvo: Limpie el exterior del buje del eje trasero. Retire el guardapolvo con un destornillador plano. Coloque un taco de madera en el lado exterior para proteger este lado. Guardapolvo Retire el rodamiento con un extractor universal de rodamientos
12 ENSAMBLAJE DEL BUJE DEL EJE TRASERO Monte un rodamiento nuevo y el guardapolvo invirtiendo los pasos anterior. No golpee sobre el centro de la pista o sobre las bolas del rodamiento. El cantacto debería hacerse sólo sobre la pista exterior. Asegúrese de montar el casquillo distanciador en el buje del eje. Guardapolvo Rodamiento Guardapolvo Buje del eje trasero Casquillo distanciador INSTALACIÓN Invierta los pasos seguidos en EXTRACCIÓN Y COMPROBACIÓN DE LA RUEDA TRASERA/EJE/BUJE DEL EJE. Monte el buje del eje. Aplique grasa en los labios del guardapolvo y en los rodamientos. En este momento, el buje del eje no debería estar completamente apretado. El apriete final se hará después de ajustar la holgura de la cadena. Instalación del eje trasero. Monte la cadena. Monte el disco de freno, el casquillo, la tuerca interior, la arandela y la tuerca exterior. En este momento, las tuercas no deberían estar completamente apretadas
13 Monte el buje del eje y apriete la tuerca. Par de apriete: 10 kgf-m (100 Nm, 72 lbf-ft) Monte un pasador nuevo No afloje la tuerca del buje de la rueda después de apretarla con el par especificado. Si el almenado de la tuerca no coincide con el agujero del pasador, hágalo coincidir apretando un poco más la tuerca. Utilice siempre un pasador nuevo. Monte la rueda trasera y apriete las cuatro tuercas. Par de apriete: 4.5 kgf-m (45 Nm, 32 lbf-ft) Asegúrese que el lado avellanado de las tuercas de la rueda coincide con la llanta. Apriete las dos tuercas del eje trasero (interior y exterior) Tenga en cuenta que las tuercas del eje trasero tienen rosca a izquierda. Especial Llave de tuercas F010 Par de apriete: 12 kgf-m (120 Nm, 86 lbf-ft) Ajuste la holgura de la cadena: (Consulte la sección AJUSTE DE LA HOLGURA DE LA CADENA del capítulo 3) Holgura de la cadena: 30 ~ 40 mm 15-12
14 AMORTIGUADOR TRASERO/BASCULANTE TRASERO EXTRACCIÓN Y COMPROBACIÓN Coloque el vehículo en una superficie plana. Eleve las ruedas traseras colocando un caballete bajo la parte trasera del bastidor. Sujete el vehículo de forma segura de manera que no haya peligro de caída. Retire las ruedas traseras, el eje trasero y el buje trasero. Consulte la sección EXTRACCIÓN Y COMPROBACIÓN DE LA RUEDA TRASERA/EJE/BUJE DEL EJE del capítulo 15. Tornillos/Tuercas Retire los tornillos/tuercas superior e inferior que fijan el amortiguador y luego retire el amortiguador. Cojinete Compruebe el vástago del amortiguador. Doblado/dañado Sustituya el amortiguador completo. Compruebe el amortiguador. Fugas de aceite Sustituya el amortiguador completo. Compruebe el muelle. Comprima y descomprima el muelle. Fatiga Sustituya el amortiguador completo. Compruebe el cojinete. Desgaste/Daños Sustituir Amortiguador Eje del basculante Compruebe el par de apriete en la tuerca del eje del basculante. Par de apriete: 7 kgf-m (70 Nm, 50 lbf-ft 15-13
15 Compruebe si el basculante tiene juego lateral moviéndolo de un lado a otro. Si el juego es apreciable, compruebe el casquillo interior, el rodamiento, el cojinete de fricción y el tapón de presión, o ajústelo. Compruebe el movimiento vertical del basculante moviéndolo de arriba a abajo. Si el movimiento vertical es duro, roza o es áspero, compruebe el casquillo interior, el rodamiento, el cojinete de fricción y el tapón de presión, o ajústelo. Abrazadera Retire la abrazadera y luego separe del basculante los latiguillos del freno trasero. Latiguillos freno 15-14
16 Retire la tuerca y el eje del basculante y luego retire el basculante y la cadena. Eje del basculante Retire los cuatro tornillos del protector inferior y retire el protector. Tornillos Retire los tapones de presión. Basculante Tapones de presión 15-15
17 Compruebe el basculante. Roturas/doblado/dañado Sustituir. Gire el eje del basculante sobre una superficie plana para comprobarlo. Doblado Sustituir. No intente enderezar un eje doblado. Compruebe los tapones de presión, el casquillo y los cojinetes. Desgastados/dañados Sustituir. Tapones de presión Casquillo Compruebe la rigidez de la cadena. Rígida Limpie y engrase o sustituya
18 INSTALACIÓN Invierta los pasos seguidos para EXTRACCIÓN Y COMPROBACIÓN DEL BASCULANTE/AMORTIGUADOR. Aplique grasa en el casquillo, en el cojinete, en el eje del basculante y en el tapón de presión. Véase en la figura el engrasador. Monte el basculante y la cadena. Monte el eje del basculante y apriete la tuerca y el eje. Par de apriete: 7 kgf-m (70 Nm, 50 lbf-ft) Monte el amortiguador y apriete los tornillos. Par de apriete: 4 kgf-m (40 Nm, 29 lbf-ft) Monte el buje trasero y las ruedas. Consulte la sección INSTALACIÓN DE LA RUEDA TRASERA. Ajuste la holgura de la cadena: Consulte la sección AJUSTE DE LA HOLGURA DE LA CADENA del capítulo 3 Holgura de la cadena: 30 ~ 40 mm 15-17
9. EMBRAGUE/MECANISMO CAMBIO
9 EMBRAGUE/MECANISMO DEL CAMBIO INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 9-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS--------------------------------------------- 9-2 EXTRACCIÓN DE LA TAPA DEL CÁRTER
Más detalles8. CULATA/VÁLVULAS 8-0 CULATA/VÁLVULAS XCITING 500/250
8. CULATA/VÁLVULAS ESQUEMA (XCITING 500) ----------------------------------------------- 8-1 ESQUEMA (XCITING 250) ----------------------------------------------- 8-2 INFORMACIÓN DE SERVICIO -----------------------------------------
Más detalles9. CULATA/VÁLVULAS 9-0 CULATA/VÁLVULAS XCITING 500/500 AFI/250/250
XCITING 500/500 AFI/250/250 9. CULATA/VÁLVULAS ESQUEMA (XCITING 500/500 AFI) ------------------------------------ 9-1 ESQUEMA (XCITING 250/250 AFI) ------------------------------------ 9-2 INFORMACIÓN
Más detallesFICHAS DE MANTENIMIENTO
GRUPO TIPO OPERACIÓN REVISIÓN DESCRIPCIÓN RUEDAS DE CARRETERA COJINETES INDUSTRIALES / CONOS - CAZOLETAS PRODUCTOS EN LOS CUALES APLICAR EL PROCEDIMIENTO 004 03/ 09 /2016 DESMONTAJE Y MONTAJE DEL CUERPO
Más detallesDESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Suspensión delantera. 204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2
204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2 DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Suspensión delantera La suspensión delantera consta de dos amortiguadores McPherson y un travesaño al que van acoplados los brazos inferiores
Más detallesSistema de transmisión / eje
INDICE GENERAL INDICE MANUAL Herramientas especiales......................... 16-2 Inspección de los palieres....................... 16-3 Desmontaje de los palieres....................... 16-3 Despiece
Más detalles11. SISTEMA DE REFRIGERACION
11 SISTEMA DE REFRIGERACION ESQUEMA ------------------------------------------------------------------- 11-1 INFORMACION DE SERVICIO ----------------------------------------- 11-2 ANALISIS DE PROBLEMAS---------------------------------------------
Más detallesInstalación de la caja de cambios
Instalación de la caja de cambios 1. Compruebe que los dos fijos de centraje quedan montados en la envolvente del embrague. 2. Aplique grasa para temperaturas extremas a la horquilla de desembrague (A)
Más detallesInstrucciones importantes para la instalación
Instrucciones importantes para la instalación Unidades Delanteras Generalmente se deben de instalar los amortiguadores y las unidades estabilizadoras en la misma posición y en la misma forma que los usados
Más detallesLa seguridad es lo primero:
La seguridad es lo primero: Consejos prácticos e indicaciones de comprobación y reparación de frenos de disco Observaciones preliminares Las siguientes descripciones son de naturaleza meramente general.
Más detallesTransmisión manual INDICE MANUAL INDICE GENERAL. Desmontaje y montaje Inspección de la holgura
Transmisión manual Herramientas especiales... 13-2 Mantenimiento Aceite de la transmisión... 13-3 Interruptor de las luces de marcha atrás Cambio... 13-3 Conjunto de la transmisión Desmontaje... 13-4 Indice
Más detallesVOLCANO LEYENDA COLOR NEGRO BRILLO COLOR NEGRO-GRIS COLOR GRIS MATE COLOR NEGRO MATE
VOLCANO refnb refng refgm refnm LEYENDA COLOR NEGRO BRILLO COLOR NEGRO-GRIS COLOR GRIS MATE COLOR NEGRO MATE F- MONTAJE FARO DELANTERO 2 4 3 5 6 7 8 9 0 2 3 4 5 6 76 2 3 4 2 2 8 9 8 20 6 7 9 8 6 8 20 ZN25-6-80
Más detalles17. SISTEMA DE ENCENDIDO
17 17 SISTEMA DE ENCENDIDO DISPOSICIÓN DEL SISTEMA DE ENCENDIDO -------------------- 17-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 17-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS ---------------------------------------------
Más detalles5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN
5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN Importaciones BOIA, C.A. J-30813979-3 1 Tapa Superior BM500101 2 Dispos. Ret.Cojinete Planetario BM500102 3 Dispositivo Retención Cojinete BM500103 4 Tapa Caja de Transmisión
Más detallesTransmisión manual. Modelo S40 INDICE GENERAL INDICE MANUAL. Modelo S ModeloS4C Herramientas especiales...
Transmisión manual Modelo S40... 13-1 ModeloS4C... 13-45 Modelo S40 Herramientas especiales... 13-2 Mantenimiento Aceite de la transmisión... 13-3 Interruptor de luz de marcha atrás Cambio... 13-3 Localización
Más detalles5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN
5 DESPIECE 5.1 CAJA DE TRANSMISIÓN 1 Tornillo W1/4 * L4 BM30/01-01 2 2 Tapa Superior BM30/01-02 1 3 Disp. Retención Cojinete BM30/01-03 1 4 Tapa Caja de Transmisión BM30/01-04 1 5 Caja de Transmisión BM30/01-05
Más detallesAGRO ORGA SA TARIFA DE PRECIOS DE VENTA AL PÚBLICO MARZO 2016 (IVA NO INCLUIDO) TARIFA RECAMBIOS PICADORA-ENSILADORA MODELO B - BN
AGRO ORGA SA TARIFA DE PRECIOS DE VENTA AL PÚBLICO MARZO 2016 (IVA NO INCLUIDO) TARIFA RECAMBIOS PICADORA-ENSILADORA MODELO B - BN B0200 Tapa superior de la caja del ventilador antigua, completa 325,37
Más detallesAL INDICE TRANSMISIÓN MANUAL CONJUNTO DE LA UNIDAD DE LA TRANSMISIÓN (MTM)
AL INDICE TRANSMISSION / TRANSAXLE MANUAL SENSOR DEL VELOCÍMETRO (VEHÍCULOS SIN ABS) COMPONENTES............................................. EXTRACCIÓN............................................... INSTALACIÓN...............................................
Más detallesBieleta Kawasaki ER6-N y Ninja 650R (ER-6F) Manual de Instalación
Bieleta Kawasaki ER6-N y Ninja 650R (ER-6F) Manual de Instalación Gracias por adquirir nuestra Bieleta! Piezas incluidas en el kit Cuerpo Principal Separador 2 Separadores en D 2 Tornillos cabeza hexagonal
Más detallesSUSPENSION DELANTERA
SUSPENSION DELANTERA Haga clic en el marcador correspondiente para seleccionar el modelo del año deseado. 33A-1 SUSPENSION DELANTERA INDICE INFORMACION GENERAL... 2 ESPECIFICACIONES PARA EL SERVICIO...
Más detalles16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/
16 16 BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/ INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 16-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS--------------------------------------------- 16-3 EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA ---------------------------------------
Más detallesSeguridad de muelle
Seguridad de muelle 052010 IMPORTANTE: Se ejerce una gran fuerza en los muelles tensados. Por ese motivo debe proceder siempre con extrema precaución y utilizar solo barras de tensión adecuadas (Art. 12025)
Más detallesCalefactor eléctrico del motor, 230 V, 5 cilindros
Installation instructions, accessories Nº instrucciones 30633831 Versión Nº pieza 1.1 30633683 Calefactor eléctrico del motor, 230 V, 5 cilindros Volvo Car Corporation Calefactor eléctrico del motor, 230
Más detallesSustituir las pastillas de freno del freno de la rueda trasera (pinza de freno Lucas/TRW)
Page 1 of 9 Sustituir las pastillas de freno del freno de la rueda trasera (pinza de freno Lucas/TRW) Nota: Como principio básico, se deben sustituir todas las pastillas de freno de un mismo eje. La pinza
Más detalles3. MANTENIMIENTO 3-0 MANTENIMIENTO
3 3 MANTENIMIENTO INFORMACIÓN DE SERVICIO ------------------------------------------PLAN DE MANTENIMIENTO --------------------------------------------TUBOS DE GASOLINA ----------------------------------------------------FUNCIONAMIENTO
Más detallesINDICE MANUAL INDICE SECCION INDICE GENERAL 12-1 EMBRAGUE COMPONENTES DEL EMBRAGUE
COMPONENTES DEL Volante Tornillos del volante Plato del embrague Plato de presión de embrague Tornillos Torx del plato de presión de embrague Cojinete de alivio Horquilla de alivio y eje Casquillo superior
Más detallesLubricaci n del motor
INDICE GENERAL INDICE MANUAL Lubricaci n del motor Herramientas especiales... 8-2 Indice ilustrado... 8-3 Aceite del motor Inspecci n... 8-5 Cambio... 8-6 Filtro del aceite Cambio... 8-7 Interruptor de
Más detallesDesviador trasero MTB
(Spanish) DM-RD0004-05 Manual del distribuidor Desviador trasero MTB RD-M9000 RD-M8000 CONTENIDO AVISO IMPORTANTE... 3 LA SEGURIDAD ES LO PRIMERO... 4 INSTALACIÓN... 6 Lista de herramientas necesarias...6
Más detallesAMORTIGUADORES GUÍA DE INSTALACIÓN.
AMORTIGUADORES GUÍA DE INSTALACIÓN www.shibumiparts.com Instrucciones para instalación de amortiguadores shibumi 1. Respetar el código de aplicación de cada amortiguador. INCORRECTO 2. Nunca sostener el
Más detallesMANUAL DE REPARACIÓN DE HORQUILLAS BETOR VITALE MAQUINAS. Andrés y Víctor Menéndez
VITALE MAQUINAS MANUAL DE REPARACIÓN DE HORQUILLAS BETOR Andrés y Víctor Menéndez ATENCION Este manual de reparación de horquillas BETOR esta sujeto a los derechos de Copyright, cualquier tipo de utilización
Más detallesE-01 MONTAJE TAPA CULATA NO. REFERENCIA DESCRIPCION
MOTOR HOUSTON 125 E-01 MONTAJE TAPA CULATA 1 HE0101 TORNILLO 4 2 HE0102 TAPA CULATA LATERAL 2 3 HE0103 TAPA CULATA 1 4 HE0104 ARANDELA 2 5 HE0105 TORNILLO 2 6 HE0106 JUNTA TAPA CULATA 1 E-02 MONTAJE CULATA
Más detallesBeta Trueba s.l. Nº Código Descripción Nº Código Descripción Nº Código Descripción Nº Código Descripción 1 21,27062,90,66 MANETA FRENO DELANTERO 55 15,15400,90,00 ABRAZADERA MANGUITO RAD. (COBRA) 109 29,10120,
Más detallesDesviador delantero. Manual del distribuidor FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677
(Spanish) DM-FD0003-04 Manual del distribuidor Desviador delantero FD-M9000 FD-M9020 FD-M9025 FD-M8000 FD-M8020 FD-M8025 FD-M612 FD-M617 FD-M618 FD-M672 FD-M677 CONTENIDO AVISO IMPORTANTE...3 LA SEGURIDAD
Más detallesIlustración A Cárter del cigüeñal, Cilindro
Ilustración A Cárter del cigüeñal, Cilindro Ilustración A Cárter del cigüeñal, Cilindro N Ref. Código artículo Cantidad Descripción 1 4119 020 2107 1 Cárter del cigüeñal 2-7 2 9371 470 2610 2 Perno cilíndrico
Más detallesINDICE MANUAL. Se ha añadido el compresor del A/A producido por DENSO. Se ha incluido la información de servicio relacionada con este compresor.
Aire acondicionado Herramientas especiales... 22-1 Compresor (DENSO) Cambio... 22-2 Indice ilustrado... 22-4 Inspección del embrague... 22-5 Revisión del embrague... 22-6 Cambio de la válvula de alivio...
Más detallesDocumento ID # Árbol de levas Cadena de distribución, Piñón, y sustitución del tensor (LE5 o LE9) Herramientas especiales
Árbol de levas Cadena de distribución, Sprock... ARBOL DE LEVAS CADENA DE DISTRIBUCIÓN, PIÑÓN Y REEMPLAZO TENSOR (LE5 O LE9) (MECANICA DEL MOTOR - 2.2L O 2.4L) Documento ID # 2133175 Árbol de levas Cadena
Más detallesPAN 22-1 Instrucciones de montaje y mantenimiento
PAN 22-1 Instrucciones de montaje y mantenimiento 4ª edición Esta publicación no está sujeta a modificaciones. Encontrará nuevas versiones en INFORM bajo www.wabco-auto.com Copyright WABCO 2010 Vehicle
Más detallesThe original power in motion. DAYCO TRAINING COURSE. Control y sustitución de las correas de distribución y tensor automático
The original power in motion..2 DAYCO TRAINING COURSE Control y sustitución de las correas de distribución y tensor automático DAYCO TRAINING COURSE Control y sustitución de las correas de distribución
Más detallesSCdefault. 900 Instrucciones de montaje
SCdefault 900 Instrucciones de montaje SITdefault Chasis deportivo MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group Date Instruction Part
Más detallesINSTRUCCIONES DE MONTAJE FRENO MULTIDISCOS ACTIVADO MEDIANTE MUELLES Y DESACTIVADO HIDRÁULICAMENTE 6.42 SERIE:16/23/45/63/90/40/77/78
INSTRUCCIONES DE MONTAJE FRENO MULTIDISCOS ACTIVADO MEDIANTE MUELLES Y DESACTIVADO HIDRÁULICAMENTE 6.42 SERIE:16/23/45/63/90/40/77/78 LEER DETENIDAMENTE Y POR COMPLETO ESTE MANUAL ANTES DE LA INSTALACIÓN
Más detallesProductos Meritor para remolques
Productos Meritor para remolques Conenido LM y LC...5 TA y TC...37 TE...63 TM...77 Ejes de dirección...105 Flexair y Flexlite...119 SMT...171 AXL...183 3 4 Productos Meritor para remolques Lista de piezas
Más detallesParte mecánica del motor
INDICE GENERAL INDICE MANUAL Parte mecánica del motor Herramientas especiales.......................... 6-2 Indice de localización de los componentes........... 6-3 Inspección de la compresión del motor..............
Más detallesEste Capítulo trata de la situación y mantenimiento de los componentes del sistema de alimentación del KYMCO K-XCT 300i.
7. Sistema de alimentación K- XCT 300i Sistema de inyección Este Capítulo trata de la situación y mantenimiento de los componentes del sistema de alimentación del KYMCO K-XCT 300i. Filtro del aire...7-2~7-8
Más detallesvsm.skf.com SKF Group 2006 PUB80/P ES 06
K Si desea obtener información adicional sobre productos de la gama SKF, consulte el programa Pole Position. Póngase en contacto con su representante de SKF local para obtener más información y solicitar
Más detallesPLATOS Y BIELAS 1 - HERRAMIENTAS 2 - ESPECIFICACIONES TÉCNICAS MEDIDA DE LA LÍNEA DE CADENA. Campagnolo UT-FC220 (o Campagnolo UT-FC120)
COMP ULTRA COMP ONE 1 - HERRAMIENTAS Llave hexagonal 24 mm Campagnolo UT-FC220 (o Campagnolo UT-FC120) Llave dinamométrica 20-100 Nm Llave dinamométrica 2-10 Nm Llave Allen de: 1,5 mm, 5 mm, 8 mm Campagnolo
Más detalles14-1 RUEDA TRASERA/FRENO/ SUSPENSIÓN SC125-5 14.
SC125-5 14. RUEDA TRASERA/FRENO/ SUSPENSIÓN UBICACIÓN DE LOS COMPONENTES 14-2 INFORMACIÓN DE SERVICIO 14-3 INVESTIGACIÓN DE AVERÍAS 14-4 RUEDA TRASERA 14-5 FRENO TRASERO 14-6 PLACA DE TRABA DEL FRENO TRASERO
Más detallesCOMO CAMBIAR UN RETEN DE LA HORQUILLA DE LA SUSPENSIÓN
COMO CAMBIAR UN RETEN DE LA HORQUILLA DE LA SUSPENSIÓN Muchas veces y sobretodo en la época en la que nuestras motos empiezan a andar entre barro, nos damos cuenta que uno o los dos retenes de la horquilla
Más detallesSECCIÓN 308-03 Caja de cambios manual
308-03-1 Caja de cambios manual 308-03-1 SECCIÓN 308-03 Caja de cambios manual MODELO: Fiesta CONTENIDO PÁGINA DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Caja de cambios manual... 308-03-2 Componentes de la caja de
Más detallesJUEGOS DE BIELAS HOLLOWGRAM SL
LEA ESTE MANUAL DETENIDAMENTE! Contiene información importante sobre seguridad. Consérvelo para futuras consultas. JUEGOS DE BIELAS HOLLOWGRAM SL Suplemento del manual de usuario 122169.PDF CONTENIDOS
Más detallesManual de montaje Bicicleta de paseo/ciudad/híbrida
Manual de montaje de bicicleta de de paseo/ciudad/híbrida I. Desembalaje de la caja 4 II. Preparación de la rueda delantera 4 III. Colocación de la rueda delantera 5 IV. Instalación de la rueda delantera
Más detallesEl último coche de radiocontrol 4WD
El último coche de radiocontrol 4WD Pack 4 Etapas 16-20 CONTRUYE Y CONDUCE TU PROPIO COCHE DE RADIOCONTROL COCHE RADIO DE RADIOCONTROL CAR Contenido Etapa 16 Montaje del buje trasero Página 69 Etapa 17
Más detallesPAN 17 CWS. Instrucciones de montaje y mantenimiento
PAN 17 CWS Instrucciones de montaje y mantenimiento PAN 17 CWS Instrucciones de montaje y mantenimiento Edición 1 Esta publicación no está sujeta a modificaciones. Encontrará nuevas versiones en la aplicación
Más detallesSECCIÓN 205-05 Semiejes traseros
205-05-1 Semiejes Traseros 205-05-1 SECCIÓN 205-05 Semiejes traseros APLICACIÓN en el VEHÍCULO: 2005 EcoSport 4x4 CONTENIDO PÁGINA ESPECIFICACIONES Especificaciones... 205-05-2 DESCRIPCIÓN y OPERACIÓN
Más detallesInstrucciones de montaje. Serie MC.. y K Bastidor base, corredera de motor. Edición 07/2006 HD / ES
Motorreductores \ Reductores industriales \ Electrónica de accionamiento \ Automatización de accionamiento \ Servicios Serie MC.. y K Bastidor base, corredera de motor HD110000 Edición 07/2006 11490306
Más detallesSUSTITUCION RODAMIENTO DELANTERO A3
SUSTITUCION RODAMIENTO DELANTERO A3 El problema que se me planteó fue el corregir la holgura que detecte en un rodamiento de rueda delantera de un A3 TDI del 97. Moviendo la rueda con la misma en el aire
Más detallesMHD Instrucciones de instalación y manipulación
HepcoMotion MHD Instrucciones de instalación y manipulación PRECAUCIÓN AL LEVANTARLO! Hay que utilizar equipos de elevación adecuados al mover las guías MHD. Un tramo completo de 1,46 m. pesa 41 kg. PRECAUCIÓN:
Más detallesCATÁLOGO DE PARTES UM DIRT TRACKER REVISADO 12/29/04
CATÁLOGO DE PARTES UM DIRT TRACKER 80 REVISADO 12/29/04 ÍNDICE MOTOR BASTIDOR SECCIÓN FIG # SECCIÓN FIG # CILINDRO E01 BASTIDOR F01 PISTÓN DEL CIGÜEÑAL E02 GUARDABARROS DELANTERO F02 BOMBA DE ACEITE E03
Más detalles3. MANTENIMIENTO 3-0 MANTENIMIENTO XCITING 500/250
3 3 MANTENIMIENTO INFORMACIÓN DE SERVICIO ------------------------------------------- 3-1 PLAN DE MANTENIMIENTO (XCITING 500)------------------------- 3-3 PLAN DE MANTENIMIENTO (XCITING 250)-------------------------
Más detallesHerramienta especial. Nuevas herramientas especiales. Número de herramienta. BO = Basic Operation SO = Special Operation W BO
Número de = Basic Operation W451 589 00 10 00 Llave macho SW 12 corta Nuevas s especiales Herramienta para descargar el rodillo tensor de la correa del alternador en caso de motores de gasolina. W451 589
Más detallesConsejos de montaje para el cambio de correas de distribución Tomando como ejemplo Renault Clio II 1,6 16V Código motor K4M 748
Technical Info www contitech de Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución Tomando como ejemplo Renault Clio II 1,6 16V Código motor K4M 748 El motor del Clio II 1,6 16V va montado en
Más detallesCAJA DE CAMBIOS. Desarreglos que pueden surgir, sus causas y procedimientos para corregirlos. Causa del desarreglo
CAJA DE CAMBIOS En los automóviles se instala una caja de cambios (velocidades) de cuatro o cinco trenes, la constitución de las cuales se muestra en las fig.3-12, 3-31, 3-32. La caja de cambios de cinco
Más detallesExtracción de la caja de cambios
Extracción de la caja de cambios 1. Desconecte la batería y desmontela junto a su bandeja de sujeción. 2. Desmonte el sistema de admisión, según construcción y diseño el procedimiento puede ser variable.
Más detallesAIR TORQUE S.p.A via Alla Campagna, 1 24060 Costa di Mezzate (Bg) Italy Tel.: +39 035 682299 Fax: +39 035 687791 E-mail: info@airtorque.
Page: 1/6 MANUAL DE INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO Y FUNCIONAMIENTO PARA LA 4ª GENERACIÓN DE ACTUADORES NEUMÁTICOS CONTENIDO 1) GENERAL 2) AVISOS 3) CONDICIONES DE TRABAJO Y DATOS TÉCNICOS. 4) MODO DE EMPLEO
Más detalles1) DESMONTE DEL ALTERNADOR:
Series 300 & 400 Procedimientos de Instalación Para alternadores con Regulador de Voltaje Externo 1) DESMONTE DEL ALTERNADOR 2) INSTALACIÓN & ALINEAMIENTO DE LA POLEA 3) INSTALACIÓN DEL ALTERNADOR 4) CONEXIONES
Más detallesZAGACO L REF ZAGACOL PART # ESPANOL SECCION OASIS
GRUPO 1: TREN DE VALVULAS ZAGACO ZAGACOL PART # ESPANOL SECCION OASIS VALVULA DE 1 JE01050005 ADMISION E0105 2200207 2 JE01050006 SELLO DE VALVULA E0105 2303090 3 JE01050007 RETENEDOR DEL E0105 2309838
Más detallesAsí funciona. Indicaciones de montaje para la reparación de los frenos.
Así funciona Indicaciones de montaje para la reparación de los frenos www.textar.com Indicaciones de montaje para la reparación de los frenos Invertimos mucho en el desarrollo de nuestros productos. Nuestras
Más detallesManeje siempre la cabeza de cilindros sobre una superficie plana y totalmente limpia para evitar rayado en la superficie.
1 of 12 3/10/2006 4:47 AM Imprimir Cabeza de cilindros del motor Herramientas especiales Válvula/dispositivo de prueba de resortes 303006 (herramienta 6513-DD o equivalente) (100-002/ herramienta 6505)
Más detallesInstrucciones de instalación de accesorios
Instrucciones de instalación de accesorios Juego del caballete central Número de juego A977800 A9778005 A97780 A977806 Modelos afectados Tiger 800 y Tiger XR Tiger 800XC Tiger 800XC y Tiger XC Tiger 800
Más detallesPASQUALI REPUESTOS TRACTORES Y MOTOCULTORES
REPUESTOS TRACTORES Y MOTOCULTORES PASQUALI REPUESTOS TRACTORES 9801353 9801363 6011051 9901081 9801191 9911091 9901096 9801160 9911070 CAÑONERA BUJE POSTERIOR DERECHO MOD. 980 CAÑONERA BUJE POSTERIOR
Más detallesInstrucciones de montaje del Audi R18 e-tron 4WD
Instrucciones de montaje del Audi R18 e-tron 4WD 17/06/15 1.01 en FAQ #19 - e-tron assembly 4WD Ensamblaje llanta: delantera derecha LLANTA DERECHA DELANTERA 1) Insertar el cojinete dentro de la llanta
Más detallesManual de reparación
Manual de reparación Caja de velocidades mecánica Tipo JH1 JH3 Gama Twingo Clio Clio Laguna II JR5Laguna II 77 11 299 963 MARZO 2001 EDITION ESPAGNOLE Los Métodos de reparación prescritos por el constructor
Más detalles19. CONMUTADORES/BOMBA DE GASOLINA
19. CONMUTADORES/BOMBA DE GASOLINA 19 LUCES/TABLERO/CONMUTADORES INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 19-1 CAMBIO DE BOMBILLA -------------------------------------------------
Más detallesSistema de supervisión de presión neumáticos (TPMS)
Nº instrucciones Versión Nº pieza 31330604 1.7 31414189, 31201481 Sistema de supervisión de presión neumáticos (TPMS) Página 1 / 9 Herrimientas especiales T9513035 Herramienta TPMS Número de herramienta:
Más detallesE01 CULATA Y TAPA BALANCINES Nº REFERENCIA DESCRIPCION CTD UBICACIÓN
E01 CULATA Y TAPA BALANCINES 1 120143090000 TORNILLO M6 21 2 2 120133090002 ARANDELA 4 3 10005309001X TORNILLO M6 60 2 4 12001214002X TAPON VALVULAS 2 5 100033090000 TORICA 30.5 3.3 2 6 10006309001X TORNILLO
Más detallesSECCIÓN Accionamiento del Freno Hidráulico
206-06-1 Accionamiento del Freno Hidráulico 206-06-1 SECCIÓN 206-06 Accionamiento del Freno Hidráulico APLICACIÓN en el VEHÍCULO: 2005 EcoSport y Fiesta CONTENIDO PÁGINA ESPECIFICACIONES Especificaciones...
Más detallesMOTOR MAXI -- BN152QMI-3
MOTOR MAXI -- BN152QMI-3 -ref *ref +ref LEYENDA SOLO MAXI EQUIVALENTE AL MOTOR BN (Ibiza, Tenerife, Comet) EQUIVALENTE AL KIT 150 (culata y cilindro) E-1 TAPA DE CULATA No Part no Chinese Qty -1 BN152QMI-3-0100001
Más detallesMANUAL DE TALLER MOTOR FSE400
MANUAL DE TALLER MOTOR FSE400 / 450 2002 / 2003 Contenido Ficha Técnica...3 Desinstalación e Instalación del Motor...4 Desmontaje del Motor...13 Revisión y Mantenimiento de los componentes del Motor...24
Más detallesC o c h e d e c a r r e r a s NOTA
NOTA Una vez terminadas, las maquetas de construcción de OPITEC no deberían ser consideradas como juguetes en el sentido comercial del termino. De hecho son medios didácticos adecuados para un trabajo
Más detallesOPCIÓN MOTOR ELECTRICO
OPCIÓN MOTOR ELECTRICO INSTALACIÓN, MANTENIMIENTO, E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD (800) 272-6276 001-321-757-7611 www.cramarotarps.com Plants In: Delaware, Florida, Massachusetts, Nevada, Ohio, and Canada
Más detallesPASQUALI REPUESTOS TRACTORES Y MONOCULTORES
REPUESTOS TRACTORES Y MONOCULTORES PASQUALI REPUESTOS TRACTORES REFERENCIA 9801353 9801363 6011051 9901081 9801191 9911091 9901096 CAÑONERA BUJE POSTERIOR DERECHO MOD. 980 CAÑONERA BUJE POSTERIOR IZQUIERDO
Más detallesFinalmente en la tabla 3.1 se muestran los datos técnicos de especificaciones de dimensiones en los componentes mas importantes del siste-
Capítulo 3. Sistema de frenado convencional de fabricación europea Finalmente en la tabla 3.1 se muestran los datos técnicos de especificaciones de dimensiones en los componentes mas importantes del siste-
Más detallesDIRECCION DE TORNILLO SIN FIN
DIRECCION DE TORNILLO SIN FIN TERCERA EVALUACIÓN Actividad nº 32 Montaje, comprobación y reglaje del conjunto de dirección por tornillo sinfín globoide y roldana. 1- Ejercicio práctico de aprendizaje en
Más detallesInstrucciones de Instalación
Mezcladora de Tina Montada al Piso, Cuadrada, Contemporánea Instrucciones de Instalación 784.95 Gracias por seleccionar American-Standard... la referencia de alta calidad durante más de 00 años. Para garantizar
Más detallesDM-FD (Spanish) Manual del distribuidor. Desviador FD-9000 FD-6800 FD-5800
(Spanish) DM-FD0002-04 Manual del distribuidor Desviador FD-9000 FD-6800 FD-5800 CONTENIDO AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD... 4 INSTALACIÓN... 5 AJUSTE... 9 MANTENIMIENTO... 17 2 AVISO
Más detallesCONSTRUYE TU PROPIA. Pack 5
CONSTRUYE TU PROPIA Pack 5 I CONTENIDO GUÍA DE MONTAJE 83 Etapa 28: La placa de freno trasero Etapa 29: La rueda trasera y el basculante Etapa 30: La cadena de transmisión Etapa 31: La cubierta de la cadena
Más detallesYZF-R1(V) YZF-R1S(V) 5VY-28197-S2 MANUAL DE TALLER SUPLEMENTARIO
2006 YZF-R1(V) YZF-R1S(V) 5VY-28197-S2 MANUAL DE TALLER SUPLEMENTARIO PREFACIO Este Manual complementario de taller ha sido diseñado para presentar los nuevos datos y operaciones de mantenimiento del
Más detallesMotor: desarmar y armar Motor: desarmar y armar
Page 1 of 15 Motor: desarmar y armar Motor: desarmar y armar Notas: Si al reparar el motor se comprueba en el aceite la presencia de cantidades significativas de virutas metálicas y partículas desprendidas
Más detallesManual de despiece S6 250 cc. Departamento de Postventa Raulet 55 (C1437DMA), Buenos Aires, Argentina. Tel
Manual de despiece S 0 cc Departamento de Postventa Raulet (CDMA), Buenos Aires, Argentina. Tel. + 0 0 www.motomel.com.ar Serie Tapa de Cilindro 0 0 00- Tapa de Cilindro - Válvula Admision 0- Reten
Más detallesINSTRUCCIONES DE SERVICIO
ROTEX INSTRUCCIONES DE SERVICIO PARA LAS SERIES DRV DE LOS MODELOS DRV250 A DRV700 ACTUADORES NEUMÁTICOS REVISIÓN: 0 FECHAS: 10 de octubre de 2008 1/9 SECCIÓN 1 INTRODUCCIÓN 1.1 INFORMACIÓN DE SERVICIO
Más detallesTENERIFE T-7C/T-12/T-8; IBIZA T-11/T-17; GOMERA; ASPE; MALLORCA T-E/T-10; COMET; THUNDER; CADDY
BN152QMI GY6 125CC E-1 Tapa de culata E-2 Culata E-3 Cilindro Updated times:no.1 E-4 Cigueñal, biela y pistón E-5 Carter izquierdo E-6 Cubierta carter izquierdo E-7 Carter derecho Update date:2007.10.08
Más detallesCANDADOS PARA PUERTAS ENROLLABLES, ARTICULADAS Y EXTENSIBLES DE BALLESTA. El precio incluye siempre las dos piezas del cierre, superior e inferior
CANDADOS PARA PUERTAS ENROLLABLES, ARTICULADAS Y EXTENSIBLES DE BALLESTA. El precio incluye siempre las dos piezas del cierre, superior e inferior _B-O4 _ Se puede sustituir el cabezal de este modelo con
Más detallesSuspensi n. Herramientas especiales Cambio de la r tula inferior Indice de localizaci n de los componentes...
INDICE GENERAL INDICE MANUAL Suspensi n Herramientas especiales... 18-2 Cambio de la r tula inferior...18-17 Indice de localizaci n de los componentes... 18-3 Alineaci n de las ruedas Informaci n de servicio...18-4
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones IndoorTrainer Ajuste de la posición de sentado...3 Fijación de las barras correderas...3 Ajuste del manillar...4 Ajuste del cambio de marchas...4 Ajuste del freno de imán...5 Mantenimiento
Más detallesInstrucciones detalladas para el Volkswagen Golf 1,6L 16V ContiTech muestra cómo evitar errores a la hora de cambiar la correa
Consejos prácticos ContiTech: Consejos de expertos para el cambio de la correa de distribución Instrucciones detalladas para el Volkswagen Golf 1,6L 16V ContiTech muestra cómo evitar errores a la hora
Más detallesCONSEJOS PRÁCTICOS. Instrucciones de montaje en la reparación de los frenos
CONSEJOS PRÁCTICOS Instrucciones de montaje en la reparación de los frenos Instrucciones de montaje en la reparación de los frenos Hella Pagid Brake Systems apuesta por la fiabilidad y por la calidad,
Más detallesJunio 2005 Rev. 03/05 1. Reparación n y Mantenimiento Reguladores. 2ª etapa Ellipse
Junio 2005 Rev. 03/05 1 Junio 2005 Rev. 03/05 2 2ª etapa ELLIPSE Junio 2005 Rev. 03/05 3 2ª etapa ELLIPSE Titanium Junio 2005 Rev. 03/05 4 Kit mantenimiento 2ª 2 etapa Ellipse HZ 810067 Utilizar únicamente
Más detallesINDICE MANUAL. Indice Ilustrado Radiador Cambio Refrigerante del Motor Rellenando y Sangrado
Refrigeración Indice Ilustrado...10-2 Radiador Cambio... 10-6 Refrigerante del Motor Rellenando y Sangrado... 10-7 NOTA: Por los elementos que no aparecen en este manual, consulte el Manual del Taller
Más detallesSelector de cambio de pulgar Plus Selector de cambio de pulgar
(Spanish) DM-SL0004-01 Manual del distribuidor Selector de cambio de pulgar Plus Selector de cambio de pulgar Palanca de cambio para el pulgar Plus SL-FT55 SL-TX50 SL-TX30 Palanca de cambio para el pulgar
Más detallesMáquina para el tatuaje Skin 2
Máquina para el tatuaje Skin 2 INDICE TABLA DE CONTENIDOS CAPÍTULO 1: Datos Técnicos 3 CAPÍTULO 2: Introducción 4 CAPÍTULO 3: Funcionamiento de Skin 2 6 CAPÍTULO 4: Mantenimiento y Lubricación 8 CAPÍTULO
Más detallesBORG WARNER CAJA DE TRANSFERENCIA MANUAL DE REVISION. Esta caja de transferencia se usa en los siguientes modelos: New Range Rover
BORG WARNER 44-62 CAJA DE TRANSFERENCIA MANUAL DE REVISION Esta caja de transferencia se usa en los siguientes modelos: New Range Rover Publicado por Rover Technical Communication 1996 Rover Group Limited
Más detalles