Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars. EEC APPROVAL N : e6*94/20*0561*00 X < 9,65 KN
|
|
- Rubén Cortés Torres
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars Hyundai Sonata GDW EEC APPROVAL N : e6*94/20*0561*00 X D= X X < 9,65 KN S/ = 75 Kg Max. = 1800 Kg GDW nv Hoogmolenwegel 23 B-8790 Waregem TEL. 32(0) (L5) FAX. 32(0) gdw@gdwtowbars.com - Website :
2 Hyundai Sonata
3 Notice de montage Hyundai Sonata 1) Desmontar el para golpes. Suprimir el soporte del para golpes. Volver a montar el soporte del para golpes en el chasis sin apretar los tornillos. Hacer un recorte en la parte inferior del soporte. Descolgar el tubo de escape en la parte inferior y desmontar la placa térmica. 2) Colocar las piezas 1 a la izquierda y la 2 a la derecha con los tirantes 3 contra la parte inferior de las vigas del chasis y con A y B sobre los orificios fileteados previstos en la parte de la viga del chasis. Insertar los tornillos y las arandelas sin apretar. 3) Montar el enganche entre las piezas de montaje 1 y 2 de manera que los puntos D y E se adaptan. Insertar los tornillos sin apretar. Volver a montar el soporte sobre el para golpes. Fijar bien los tornillos de los puntos A y B (ver par de apriete. Volver a montar la placa térmica sobre el vehículo, un tornillo pequeño debe quitarse de la parte trasera del vehículo. 4) Insertar los tornillos con las arandelas en C y fijar bien todos los tornillos. (Ver par de apriete correspondiente). Fijar la placa térmica con la arandela del punto C. Volver a colocar el tubo de escape. 5) Hacer un recorte según la figura 1 y 2 de la parte inferior del para golpes y el spoiler (la parte negra). Sobre el vehículo. 6) Montar la bola con el soporte base de enchufe y la anilla de tracción. Insertar los tornillos y fijar todo bien. (Ver el par de apriete correspondiente. Desmontar el paragolpes - desmontar las luces traseras : 2x4 tuercas pequeñas en el maletero y tirar de las luces hacia la izquierda. - 2x2 tornillos de plástico en la parte inferior de las luces trasera + 2x1 tornillos pequeño. - 2x2 tornillos pequeños del lado del para golpes trasera el revestimiento del maletero. - 2x2 tornillos - 2x1 tornillos vertical pequeño al lado del para golpes. - 6 tornillos pequeños en la entrada del maletero. - 4 tuercas pequeñas en la parte inferior del para golpes. - 4 tornillos pequeños M6 en la parte baja del para golpes en el lado izquierdo de la placa de protección de plástico. Composición Enganche referencia bola T43H006 (*) 6 arandelas de seguridad DIN128A - M10 (A-B-C) 4 tornillos M12x40 - DIN933 (*-* ) 2 tornillos DIN961 - M10x1,25x (A) 4 arandelas de seguridad M12 - DIN128A (*-* ) 2 arandelas 40x35x12x4mm (A) 1 anilla de seguridad (800000) (* ) 2 arandelas 30x10,5x2,5mm (C) 1 instrucciones de montaje 4 tornillos DIN933 - M12x (D-E) 1 soporte base de enchufe P03 (*) 2 tuercas DIN934 - M (D) 4 tornillos DIN961 - M10x1,25x (B-C) 4 arandelas de seguridad DIN128A - M12 (D-E) 1 pieza de montaje izquierda (1) (E-D) 1 pieza de montaje derecha (2) (D-E) 2 placas (3) (A-B) Tous les boulons et les écrous :qualité 8.8 Remarque Pour le poids de traction maximum autorisé de votre voiture, consulter votre concessionaire. Enlever la couche de bitume ou d anti-tremblement qui recouvre éventuellement les points de fixation.
4 Hyundai Sonata Foto 1 Foto 2
5 Hyundai Sonata Fig. 1 Uitsnijding onderspoiler : het gearceerde gebied moet weggesneden worden Ausschnitzung Spoiler : das schraffierte Gebiet muß Découpe Spoiler : la zone hachurée doit être découpée Excision spoiler : the hatched area has to be cut away
6 Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars Uitsnijding bumper : het gearceerde gebied moet weggesneden worden B = de bumper O = de onderrand van de bumper M = het midden van de bumper Ausschnitzung Stoßstange : das schraffierte Gebiet muß weggeschnitten werden B = Stoßstange O = Unterrand Stoßstange M = der Mitter von Stoßstange Fig. 2 Découpe pare-chocs : la zone hachurée doit être découpée B = le pare-chocs O = le bord inférieur du pare-chocs M = le milieu du pare-chocs Excision bumper : the hatched area has to be cut away B = the bumper O = the lower rim of the bumper M = the middle of the bumper Bouten - Boulons - Bolts - Bolzen DIN DIN DIN DIN 7991 Kwaliteit 8.8 M6 10,8Nm of 1,1kgm M8 25,5Nm of 2,60kgm M10 52,0Nm of 5,30kgm M12 88,3Nm of 9,0kgm M14 137Nm of 14,0kgm M16 211,0Nm of 21,5kgm Bouten - Boulons - Bolts - Bolzen DIN DIN DIN DIN 7991 Kwaliteit 10.9 M6 13,7Nm of 1,4kgm M8 35,3Nm of 3,6kgm M10 70,6Nm of 7,20kgm M12 122,6Nm of 12,5kgm M14 194Nm of 19,8kgm M16 299,2Nm of 30,5kgm
7 De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. La zone de dégagement doit être garantie conformément à l annexe VII, illustration 30 de la directive 94/20/CE. The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EG must be guaranteed. Der Freiraum nach Anhang VII, Abbildung 30 der Richtlinie 94/20/EG ist zu gewährl Bij toelaatbaar totaal gewicht van het voertuig Pour poids total en charge autorisé du véhicle At laden weight of the vehicle Bei zulässigem Gesamtgewicht des Fahrzeuges
I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III
I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III Número homologación : e4*79/488*2007/15*0086*00 Tipo : Luke IV / Saffier IV 1 MONTAJE
Más detallesMONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4
MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F2S4 Instrucciones de montaje /04/2008 /7 Sistemas de energía solar térmica Requisitos para la instalación Preparativos generales Este conjunto para montaje al aire libre está
Más detallesHYUNDAI IX35 2010 KIA SPORTAGE 2010
HYUNDAI IX35 00 KIA SPORTAGE 00 Nº Revisión Fecha Aprobación Nº 00 3-0-00 Homologation EC/9/0 HYUNDAI IX35 00 KIA SPORTAGE 00 A 50-X A 50-X A 50-X A 50-X e3 00-397 e3 00-398 e3 00-398 e3 00-398 HYU05
Más detallesMONTAJE EN CUBIERTA PLANA F3 Heliostar 252 y F4 Heliostar 218 Instrucciones de montaje
MONTAJE EN CUBIERTA PLANA F3 Heliostar 252 y F4 Heliostar 218 Instrucciones de montaje Rev. 00 1/16 Sistemas de energía solar térmica Requisitos para la instalación Preparativos generales Estas estructuras
Más detallesE Dependiendo de la versión y el año, una parte del paragolpes puede ser necesariamente recortada. La información proporcionada por nosotros para el recorte del paragolpes es sólo una ayuda no vinculante.
Más detallesVESA Scanner Bracket. For the latest User Installation Guide please visit: www.ergotron.com. 1 of 10
VESA Scanner Bracket = 2.2 lbs (1 kg) PRECAUCIÓN: Asegúrese de conocer la capacidad máxima de peso de su solución de montaje antes de colocar el estante para el escáner. Incluya el peso del monitor, el
Más detallesSoporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN
Soporte giratorio GUÍA DE INSTALACIÓN Modelo: BST-2 Tamaño del televisor: 10-32 Ángulo ajustable Función de corrección Máxima capacidad de carga: 25 kg Fácil instalación: deslice y empotre. Importante:
Más detallesSistema de inyección de combustible: reparar Comienzo del suministro de la bomba de inyección: verificar y ajustar
Page 1 of 5 Sistema de inyección de combustible: reparar Comienzo del suministro de la bomba de inyección: verificar y ajustar Herramientas especiales, verificadores y medios auxiliares necesarios Llave
Más detallesEmotron FDU/VFX 2.0 Panel de control externo
Emotron FDU/VFX 2.0 Panel de control externo Manual de instrucciones Español Panel de control externo para Emotron FDU 2.0 y VFX 2.0 Figura 1 Panel control liso, kit completo Figura 2 Panel de control,
Más detallesGRACIAS POR PREFERIR COCHES MOMA INDICE. Advertencias. Configuración. Abrir Coche. Ensamble rueda delantera. Ensamble ruedas traseras.
GRACIAS POR PREFERIR COCHES MOMA INDICE Advertencias 1 Felicitaciones y gracias por preferir Configuración 2 un coche MOMA. Por favor lea prim- Abrir Coche 3 Ensamble rueda delantera 4 Ensamble ruedas
Más detallesCuadernos Técnicos FONAMAD
Cuadernos Técnicos FONAMAD Despiece del Trípode Manfrotto 055PROB Por José Luís García Campoy CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Trípode extremadamente versátil, ideal para las cámaras fotográficas pequeñas y de
Más detallesCaptadores planos Estructura para montaje sobre cubierta plana o tejados con poca inclinación
Instrucciones de montaje para el personal especializado Captadores planos Estructura para montaje sobre cubierta plana o tejados con poca inclinación 670617580 (008/04) ES 67061659.00-1.SD Índice Índice
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN GLP
MOTOR GAS, S.A. TLF: 91 669 41 08 FAX: 91 673 08 24 MADRID REV.2 Página 2 de 24 INSTALACIÓN DEL SISTEMA GLP EN Pasos para la instalación de GLP 1. Pasos previos 2. Perforación del colector de admisión
Más detallesStrutTamer Extreme. Formulario No. 555231. Lista de partes DETAIL DETAIL DETAIL DETAIL. Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: 6591
655 Eisenhower Drive Owatonna, MN 55060-0995 USA Teléfono: (507) 455-7000 Serv. Téc.: (800) 5-6127 Fax: (800) 955-829 Ingreso de pedidos: (800) 5-6127 Fax: (800) 28-8665 Ventas internacionales: (507) 455-722
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
POLIZA DE GARANTIA PRODUCTO: SOPORTE DE TECHO PARA PANTALLAS SMART TV, 3D, LEDS, LCD, PLASMA CON REPISA PARA EQUIPOS AUXILIARES MARCA: MASTER VISION MODELO: HO-TV-DVD6-55 DISTRIBUIDORA DE COMPONENTES AUDIO
Más detallesARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE
INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE MONTAJE E INSTALACIÓN DEL MECANISMO 3 AJUSTE DE LOS FINALES DE CARRERA 5 DESBLOQUEO DE EMERGENCIA 6 ARTICSP/4SP
Más detallesDODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 2011
DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 0 Nº Revisión Fecha Aprobación Nº 006 05-09-0 Homologation EC/94/0 DODGE JOURNEY 08 FIAT FREEMONT 0 A 50-X A 50-X F F F e3 00-3454 e3 00-3455 e3 00-880 e3 00-880 e3 00-880
Más detallesMateriales: tamaño de construcción TRR-32 TRR-40 TRR-50 TRR-63 TRR-80 Diámetro de eje [mm] 14 17 22 25 30
Actuadores Accionamientos cremallera 1 Presión funcionamiento mín/máx 1,5 bar / 10 bar Temperatura ambiente mín./máx. -20 C / +80 C Temperatura l medio mín./máx. -20 C / +80 C Fluido Aire comprimido Tamaño
Más detallesPreparación de aire comprimido Unidades de mantenimiento y componentes Serie NL4. Folleto de catálogo
Serie NL4 Folleto de catálogo 2 Serie NL4 Unidades de mantenimiento Unidad de mantenimiento de 2 piezas, Serie NL4-ACD G 1/2 - G 3/4 Eficacia de filtración: 5 µm con manómetro 7 Unidad de mantenimiento
Más detallesDESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO. Suspensión delantera. 204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2
204-01-2 Suspensión delantera 204-01-2 DESCRIPCIÓN Y FUNCIONAMIENTO Suspensión delantera La suspensión delantera consta de dos amortiguadores McPherson y un travesaño al que van acoplados los brazos inferiores
Más detallesInstrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD
Instrucciones de montaje del rótulo luminoso Kymco SMD Español Lista de componentes 1 X 1 Papel para marcar la posición de los puntos de anclaje 2 X 2 Panel principal 3 X 1 Caja de luz 4 X 1 Soporte SMD
Más detallesMANUAL ALSOL 1.2 MONTAJE BASE, RUEDAS Y SOPORTE EJE
MANUAL ALSOL 1.2 MONTAJE BASE, RUEDAS Y SOPORTE EJE 1. Compenentes 2. Componentes base, ruedas y soporte eje 3. Posición piezas (bolsas tornillería y piezas nº 1 y 2) 4. Posición componentes rueda bandeja
Más detallesMANUAL DESCRIPTIVO ÍNDICE DEL EJE MONTADO
BOGIE, CAPÍTULO 3. EJE MONTADO Pág. 0 de 17 ÍNDICE DEL EJE MONTADO 1. DESCRIPCIÓN GENERAL 2. CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES Y DE UTILIZACIÓN 3. LISTA DE PIEZAS BOGIE, CAPÍTULO 3. EJE MONTADO Pág. 1 de 17
Más detalleswww.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com
Montaje del HK 450 (Traduccion por Aero Import S.L.) La finalidad de este documento es definir una secuencia lógica de montaje del kit HK 450 para evitar que el montaje de una pieza pueda interferir en
Más detallesMHD Instrucciones de instalación y manipulación
HepcoMotion MHD Instrucciones de instalación y manipulación PRECAUCIÓN AL LEVANTARLO! Hay que utilizar equipos de elevación adecuados al mover las guías MHD. Un tramo completo de 1,46 m. pesa 41 kg. PRECAUCIÓN:
Más detallesSOLUCIONES EN ENSAMBLAJE -TAPTITE II -EXTRUDE-TITE TM -POWERLOK -PLASTITE 45 -PUSHTITE II FASTENERS REDUCCIÓN DEL COSTE DE ENSAMBLAJE
SOLUCIONES EN ENSAMBLAJE -TAPTITE II -EXTRUDE-TITE TM -POWERLOK -PLASTITE 45 -PUSHTITE II FASTENERS REDUCCIÓN DEL COSTE DE ENSAMBLAJE Qué es un tornillo trilobular? Por qué utilizar un tornillo trilobular?
Más detallesSchalung & Gerüst. Sistema de andamio multidireccional
Schalung & Gerüst Sistema de andamio multidireccional Altamente personalizable, rápido y versátil Con la amplia gama y el sistema de módulos se puede crear con ADAPT la conexión de los elementos de andamio
Más detallesInstrucciones de instalación GOLD RX/CX, tamaños 100/120
Instrucciones de instalación GOLD RX/CX, tamaños 100/120 La versión original del documento es la sueca. Swegon se reserva el derecho a modificar las especificaciones. www.swegon.com 1 Índice 1. Instalación...3
Más detalles1 Instrucciones para usar la versión VERTIC 01/2008
1 Instrucciones para usar la versión VERTIC 01/2008 150 Kg El uso de la Vertic implica el estricto cumplimiento de las instrucciones. En los casos de mal funcionamiento de la Vertic debe llamar al servicio
Más detallesGrúa de construcción S100490#1
1 0 0. 4 9 0 Grúa de construcción NOTA Una vez terminadas, las maquetas de construcción de OPITEC no deberían ser consideradas como juguetes en el sentido comercial del termino. De hecho son medios didácticos
Más detallesManual de Ensamble para Turbinas Sumergibles
Manual de Ensamble para Turbinas Sumergibles Tabla de Contenidos Kit de Ensamble para Turbinas Sumergibles Página Equipo Recomendado...2 Instrucciones de Ensamblado...3-9 Esquema de Herramientas Especiales...10
Más detallesListado componentes Eje Y
4 Montaje del Eje Y Listado componentes Eje Y 2 x Varilla lisa cromada Ø 8 mm x 340 mm 2 x Varilla roscada M10 x 370 mm 4 x Varilla roscada negra M8 x 205 mm 1 x Tornillo M3 x 16 mm - DIN-912 clase 8.8
Más detallesLavadora Semi- Automática de Doble Tina
TL1006S001V1.1 Lavadora Semi- Automática de Doble Tina HWM150-0623S Capítulo 1: CONTENIDOS 1. Contenidos 1 2. Características 2 3. Especificaciones 3 4. Precauciones de seguridad 4 5. Notas y consejos
Más detallesUso del sistema de barandilla ARCORAIL:
Uso del sistema de barandilla ARCORAIL: El sistema de barandilla ARCORAIL puede voltear de 360 grados, fijarse de manera firme y segura en cuatro posiciones de 90 grados. La barandilla ARCORAIL puede ser
Más detallesSOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD)
SOPORTE ORIENTABLE E INCLINABLE (PLASMA Y LCD) 3 Lista de elementos: El aspecto y la cantidad de piezas puede ser diferente al de la ilustración de más abajo. Vijile antes de instalar el soporte que no
Más detallesIV - SECCIÓN ELEMENTOS NORMALIZADOS - FERRETERÍA
IV - SECCIÓN ELEMENTOS NORMALIZADOS - FERRETERÍA FIJACIÓN... 2 Bridas Rápidas KAKUTA... 2 Elementos de Fijación... 3 PRODUCCIÓN... 4 Chavetas... 4 Pasadores... 5 Elementos de maniobra... 6 Insertos...
Más detallesMONTAJE PRUSA i3 MARCO DE MADERA
MONTAJE PRUSA i3 MARCO DE MADERA Traducción y adaptación de http://78.47.92.212/i3_documentation_pics/ Piezas donadas por Javier Briz Construcción por parte de Juampe López y Ariadna Trueba This document
Más detallesActuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento
Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P357-19 CH Issue 2 1. General 2. Instalación 3. Puesta en marcha 4. Mantenimiento 5. Recambios IM-P357-19
Más detallesLleve su silla consigo!
Lleve su silla consigo! INVENTOS PARA MEJORAR CALIDAD DE VIDA Todos los productos presentados en este folleto cuentan con la marca CE, se han sometido a pruebas de colisión y cumplen con las normas y regulaciones
Más detallesAKÍ Briconsejos. Como instalar un inodoro 1.2. Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados.
Como instalar un inodoro 1.2 Copyright 2007 AKÍ Bricolaje España, S.L. Todos los derechos reservados. Nivel de dificultad: Alicates sujeta-tubos La llave inglesa La cinta métrica Lista de materiales Alta
Más detallesTS 90 Impulse. Cierrapuertas con sistema de leva
TS 90 Impulse EN 3/4 Cierrapuertas con sistema de leva CIERRAPUERTAS con sistema de leva TS 90 Impulse ALTA TECNOLOGÍA PARA EL MERCADO GLOBAL El cierrapuertas DORMA TS 90 Impulse combina una tecnología
Más detallesInstrucciones adicionales. Componentes de varilla y cable. para VEGAFLEX Serie 80. Document ID: 44968
Instrucciones adicionales Componentes de varilla y cable para VEGAFEX Serie 80 Document ID: 44968 Índice Índice 1 Descripción del producto 1.1 Extensiones... 3 2 Montaje 2.1 Instrucciones generales...
Más detallesActuadores Neumáticos Series PN 3000 y PN 4000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento
3574050 IM-P357-12 Issue 1 Actuadores Neumáticos Series PN 3000 y PN 4000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. General 2. Instalación 3. Puesta a punto 4. Recambios 5. Mantenimiento IM-P357-12
Más detallesRACORERÍA DE COMPRESIÓN PARA TUBO DE COBRE
RACCORDS DE COMPRESSION POUR TUBE DE CUIVRE COMPRESSION FITTINGS FOR COPPER TUBE C/ Sant Josep, 123 Pol. Ind. EL PLA Apartado Correos nº 49 08980 Sant Feliu de Llobregat (Barcelona) Spain Tel: +34 93 666
Más detallesMANUAL DE MANTENIMIENTO
Doc. N NDP 273M-15 MANUAL DE MANTENIMIENTO BOMBAS NEUMÁTICAS DE DIAFRAGMA YAMADA Serie DP-10 ADVERTENCIA Por su seguridad, lea estos procedimientos atentamente antes de realizar el mantenimiento de este
Más detallesFixGrid 7/15 - manual de montaje. Otros documentos requeridos. Manual de montaje general - montaje y proyección
FixGrid 7/15 - manual de montaje FixGrid 7/15 Manual de montaje Cubeta adicional FixZ-7/15 Perfil superior Pinza para módulos (Z-14.4-631) FixZ-7/15 Tramo de perfil inferior Empalme cruzado KlickTop (Z-14.4-639)
Más detallesEstructura Modular Polivalente DICTATOR para Ascensores
Estructura Modular DICTATOR Estructura Modular Polivalente DICTATOR para Ascensores Sistema modular para edificios existentes o de nueva construcción La eliminación de barreras arquitectónicas cada día
Más detallesπ H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table
π H-2561 H-2562 rectangular picnic table 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. Tools needed 3/4" (19mm) Socket Wrench Power Drill 3/8" (10mm)
Más detallesAL INDICE TRANSMISIÓN MANUAL CONJUNTO DE LA UNIDAD DE LA TRANSMISIÓN (MTM)
AL INDICE TRANSMISSION / TRANSAXLE MANUAL SENSOR DEL VELOCÍMETRO (VEHÍCULOS SIN ABS) COMPONENTES............................................. EXTRACCIÓN............................................... INSTALACIÓN...............................................
Más detallesTECTUS. El sistema de bisagras totalmente ocultas
El sistema de bisagras totalmente ocultas Índice te 210 3d hasta 40 kg 4 te 310 3d hasta 60 kg 5 te 510 3d hasta 100 kg 6 TE 525 3D hasta 100 kg 7 te 630 3d hasta 200 kg 8 Juego de cables TECTUS Accesorio
Más detallesMONTAJE 1 - POWER UNIT V2 (SOLUCIÓN 3) Herramientas y accesorios: 1.1 - COLOCACIÓN EN EL INTERIOR DEL TUBO OBLICUO
MONTAJE 1 - POWER UNIT V2 (SOLUCIÓN 3) 1.1 - COLOCACIÓN EN EL INTERIOR DEL TUBO OBLICUO Recomendado en los cuadros que presentan el tubo vertical con un diámetro excesivamente reducido. Es necesario que
Más detallesTORNILLOS HEXAGONALES
TORNILLOS Uno de los elementos que más frecuentemente aparece en cualquier plano de conjunto son las roscas. Los elementos roscados ejercen diferentes funciones. Participan en la unión de las piezas de
Más detallesArtefacto de iluminación para exteriores
Artefacto de iluminación para exteriores Owner s Guide and Installation Manual Manual De Propietario English Español Formulario# 43552-02 20140415 2014 Hunter Fan Co. Bienvenido Su nuevo artefacto de iluminación
Más detallesINBECA. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO.
MANUAL MONTAJE E INSTALACIÓN. USO CONSERVACIÓN MANTENIMIENTO. GENERADOR DE VAPOR Doméstico para BOX de ducha SAUNAS INBECA S.L. Galileo, 138 Bajo 08028 Barcelona Tel. (93) 339 13 29 - (93) 339 11 90 Fax.
Más detallesEstructura modular polivalente DICTATOR para ascensores
Estructura modular polivalente DICTATOR para ascensores Sistema modular para edificios existentes o de nueva construcción, ensayado según EN 1090 La eliminación de barreras arquitectónicas cada día es
Más detallesNuevo KIT CHIMENEA ÚNICO EN EL MERCADO. Todo lo que necesitas para aislar una chimenea en un sólo kit.
Nuevo KIT CHIMENEA ÚNICO EN EL MERCADO Todo lo que necesitas para aislar una chimenea en un sólo kit. ÚNICO EN EL MERCADO El nuevo KIT CHIMENEA es un producto que por sus características es único en el
Más detallesPERFILES HALFEN B 07-ES
PERFILES HALFEN B 07-ES HORMIGÓN Conecte con HALFEN. Grandes conexiones de una gran empresa. Las excepcionales características de los perfiles HALFEN los convierte en un producto indispensable para proyectistas
Más detallesManual de reparación
Manual de reparación Caja de velocidades mecánica Tipo JH1 JH3 Gama Twingo Clio Clio Laguna II JR5Laguna II 77 11 299 963 MARZO 2001 EDITION ESPAGNOLE Los Métodos de reparación prescritos por el constructor
Más detallesSilla Salvaescaleras. Ref. LG2020
Silla Salvaescaleras Ref. LG2020 Una solución sencilla para ayudar a superar escaleras a personas en silla de ruedas o con movilidad reducida Con la ayuda de un único acompañante No necesita instalación
Más detallesPELADOR DE PAPA MODELO 6430T, 6460 Y 6460T
PELADOR DE PAPA MODELO 6430T, 6460 Y 6460T MODELO ML-137602 6430T ML-19630 6460 ML-137604 6460T ML-4562 6460C ML-137606 6460CT Viveros de la Colina No. 238 Col. Viveros de la Loma, Tlalnepantla, Edo. de
Más detallesCabezales de enganche AK 7 PLUS
Cabezales de enganche AK 7 PLUS para remolques sin freno hasta Acoplamiento absolutamente seguro Su seguridad es importante para nosotros y por tanto los cabezales AK 7 PLUS cumplen todos los requisitos
Más detallesπ H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK parts 1-800-295-5510 uline.com TOols NEEDED
π H-2888 RECYCLED PLASTIC BENCH WITH BACK uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. TOols NEEDED 7/16" Socket Wrench or 7/16" Drill and Socket Bit parts Single
Más detallesInstrucciones de montaje
Instrucciones de montaje Gracias por comprar mecanismo elevadot NELSON Por favor, coloque todos los componentes en una superficie acolchada / alfombra para evitar daños. Por razones de seguridad, se recomienda
Más detallesCalefactor eléctrico del motor, 230 V, 5 cilindros
Installation instructions, accessories Nº instrucciones 30633831 Versión Nº pieza 1.1 30633683 Calefactor eléctrico del motor, 230 V, 5 cilindros Volvo Car Corporation Calefactor eléctrico del motor, 230
Más detallessumideros para suelos sintéticos
sumideros para suelos sintéticos 2013 Catálogo Técnico SUMIEROS PARA SUELOS SINTÉTICOS GAMA E SUMIEROS PARA SUELOS CON REVESTIMIENTO SINTÉTICO. Presentamos la nueva línea de productos para la evacuación
Más detallesCaldera VAILLANT. Mantenimiento, regulación y limpieza de aparatos domésticos a gas. Hoja 1 de 3
VALLANT Hoja 1 de 3 1 3 4 2 5 Abrir la tapa 1 tirando de ella. Girar 1/4 de vuelta los dos tornillos 2 de plástico estrella que se encuentran en los laterales del frontal de mandos y abatirlo. En caso
Más detallesManual de instrucciones
Manual de instrucciones Entradas de cables > 8161/5 > 8161/6 Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 Información general...2 3 Instrucciones de seguridad...3 4 Conformidad con normas...3 5 Función...3 6 Datos técnicos...4
Más detalles742-273 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN/ELIMINACIÓN: EL MOTOR ELEVADOR DE VENTANA
ELIMINACIÓN E INSTALACIÓN EL MOTOR ELEVADOR DE VENTANA (742-273) Ford Expedition 1997 2002, Lincoln Navigator 1998 2002, Ford F-150 Super Crew Cab 2001 Consejos Generales Técnicos: Usar cinta de pintor
Más detallesPanel con lámpara, pulsador, Instrucciones de uso
dos enchufes SCHUKO y cable alargador automático Artículo n : 1334 xx Descripción del aparato El panel Gira combina diferentes funciones, como son la lámpara de alumbrado y la alimentación de corriente
Más detallesELEMENTOS DE FIJACIÓN PARA MÁQUINA HERRAMIENTA Nº 6334
TUERCAS. Arandelas. Espárragos. Tensores. Bridas. Calzos. Mordazas. Topes. Dados Guía. Estuches DIN 6330-B Nº 6334 Tuerca hexagonal alta Referencia D1 D2 S M 6330B-6 M6 7 10 9 6330B-8 M8 9 13 12 6330B-10
Más detallesINSTRUCTIVO ENGARGOLADORA MODELO MULTI- OPCION LMX3- MP. www.lamimex.com.mx
INSTRUCTIVO ENGARGOLADORA MODELO MULTI- OPCION LMX3- MP Zaragoza 44 Sur Col. Centro C.P 27000 Torreón, Coah. Tels. (871) 716-08- 48 (871) 716-59- 48 Fax:(871) 712-45- 15 Lada sin costo: 01 800 836 75 80
Más detallesSustitución del panel frontal
Sustitución del panel frontal Será necesario desmontar la parte frontal del Smart. 1 - www.itvya.com Si su vehiculo tiene faros antiniebla, tendrán que ser desmontados. Desenrosque los dos tornillos de
Más detallesTECTUS. El sistema para bisagras totalmente ocultas
TECTUS El sistema para bisagras totalmente ocultas El diseño está ahí aunque no se vea! TECTUS, que en latín significa oculto, es el nombre que SIMONSWERK ha dado a su innovador sistema de bisagras totalmente
Más detallesInstallation instructions, accessories. Bola de remolque, enganche
Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31359469 5 Versión Nº pieza 1.1 31359465 Bola de remolque, enganche Volvo Car Corporation Bola de remolque, enganche- 31359469 - V1.1 Página 1 /
Más detallesBola de remolque, enganche
Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31359469 Versión Nº pieza 1.1 31359465 Bola de remolque, enganche Volvo Car Corporation Bola de remolque, enganche- 31359469 - V1.1 Página 1 / 31
Más detallespuertas suspendidas accesorios Serie 24 60 Kg. (2 carros de 2 rodamientos) - 85 Kg. (2 carros de 4 rodamientos) Perfil superior aluminio
Serie 24 60 Kg. (2 carros de 2 rodamientos) - 85 Kg. (2 carros de 4 rodamientos) Perfil superior aluminio Perfil monorail superior en aluminio gris Largo: 3.000 mm. Precio por barra 85-212 35,88 * Distancia
Más detallesInstrucción, juego de puerta lateral en minivan Ford (WL) P/N 266996-01
LIFT CORPORATION Hoja 1 de 6 DSG# MP-04-06S Rev. - Fecha: 12/07/07 Instrucción, juego de puerta lateral en minivan Ford (WL) P/N 266996-01 Soporte de puerta lateral P/N 267057-01 Soporte de placa umbral
Más detallesABRAZADERAS INOXIDABLES
Página 1 de 8 ABRAZADERAS INOXIDABLES 1 2 3 4 5 6 AB-M6 A2 Abrazadera M6 A2 AB-RE A2 Abrazadera reforzada A2 M8/M10 AB-RE A4 Abrazadera reforzada A4 M8/M10 AB-RI A2 Abrazadera reforzada isofónica A2 M8/M10
Más detallesBICICLETA A CINTA TE2459HP
J BICICLETA A CINTA TE2459HP MANUAL DEL USUARIO Antes de empezar Gracias por comprar esta bicicleta para hacer ejercicio! Este producto de calidad que ha elegido ha sido diseñado para satisfacer sus necesidades
Más detallesFácil reparación de Packard Bell
Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir
Más detallesInstallation instructions, accessories. Amplificador. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden. Nº instrucciones
Nº instrucciones Versión 8698526 1.0 Nº pieza Amplificador Página 1 / 11 Equipamiento A0000162 A0000161 J3904575 Página 2 / 11 INTRODUCCIÓN Leer las instrucciones completas antes de iniciar el montaje.
Más detallesTUTORIAL REALIZADO POR WWW.EBOOKSPARES.COM
TUTORIAL REALIZADO POR WWW.EBOOKSPARES.COM Tutorial de como desmontar y cambiar la pantalla de un SONY PRS-505. Primero de todo y muy aconsejable es conseguir unos guantes de látex o una muñequera antiestática,
Más detallesSoporte de montaje en pared discreto para televisores
GUÍ DE ENSMLJE Soporte de montaje en pared discreto para televisores DX-DRTVM112 Para instalar en paredes con vigas de madera o de concreto Información de seguridad y especificaciones.......................2
Más detallesAISLADORES DE RESINA PARA MAQUINARIA ELECTRICA AISLADA EN ACEITE PPS-PPQ-BT-PIAS
AISLADORES DE RESINA PARA MAQUINARIA ELECTRICA AISLADA EN ACEITE PPS-PPQ-BT-PIAS ENCHUFE DE CLAVIJA DE CONO EXTERIOR PPS CARACTERISTICAS El aislador PPS se puede utilizar como parte fija, para la entrada
Más detallesMontar la estructura principal uniéndola mediante tornillos de M3x12 y arandelas M3.
Montar la estructura principal uniéndola mediante tornillos de M3x12 y arandelas M3. Unir P01 con P02/03. Colocar las dos P04. Montar sobre las dos P05 las cuatro piezas P09 y P10. A continuación añadir
Más detallesB C I Y C C Y L C E T A R I A L I E L R
BICYCLE TRAILER Cuidado Instrucciones de utilización Vigile en todo momento a su mascota. Conduzca con precaución. No corra a más de 16 km/h. La carga máxima permitida es de 40kg. Asegúrese de que dispone
Más detallesTornillos y tuercas 16
16 16 14001 TORNILLO : 0,02 kg : Tornillo 3/8 x 1 Para fijar tambores, piezas de torsión y acoplamientos al eje. : Residencial, industrial 14002 TORNILLO : 0,02 kg : Tornillo 3/8 x 1.1/4 Para fijar tambores,
Más detallesPower Transmission Group Automotive Aftermarket www.contitech.de. Fig. 3
Technical Info Consejos de montaje: Renault Mégane Scenic 1,9 dti El motor del Renault Mégane Scenic 1,9 dti se montó en grandes cantidades. Para la identificación del vehículo ayuda el código del motor
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (32 55 ) WM-5294
MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LED/LCD (32 55 ) WM-5294 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente
Más detallesINSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512
INSTALLATION INSTRUCTIONS ECLIPSE FUEL DOOR PART # MZ313512 APPLICATION Mitsubishi Eclipse TOOLS REQUIRED Socket Wrench with extension and 10 mm socket Small Screwdriver Soft Cloth Cleaning Solution BILL
Más detallesJEEP CHEROKEE (2001 )
JEEP CHEROKEE (200 ) Nº Revisión Fecha Aprobación Nº 004 5-0-200 JEEP CHEROKEE 200 CLASS A50-X APPROVAL NUMBER CLASS A50-X APPROVAL NUMBER 00-059 00-060 TYPE JEP006 TYPE JEP007 D-VALUE D-VALUE D 5, kn
Más detallesSILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA
SILLAS SUBE ESCALERAS ALPHA Manual de Instalación CONTENIDOS OBSERVAR LOS SIGUIENTES PUNTOS ANTES DE LA INSTALACIÓN!... 3 INSTALACIÓN DE LOS RAÍLES... 3 INSTALACIÓN DEL LA UNIDAD DE TRACCIÓN AL RAÍL...
Más detallesBASES SIMPLES con racordaje lateral / inferior ACOPLABLES METÁLICAS
BSS SIMPLS con racordaje lateral / inferior COPLBLS MTÁLICS con racordaje inferior Serie Tipo ISO tallas -- SLCCIÓN DL MTRIL designación racordaje orificios tipo de base tipo de racordaje -4-4 - bases
Más detallesTorres Móviles de Aluminio
Escalera de acceso y torres móviles de trabajo según HD 1004; DIN 4422, Parte 1 (Versión 8/92) Plataforma de trabajo 1, 5 x Altura máxima de trabajo: 10,6 m en interiores, 9,6 m en exteriores Carga máxima
Más detallesANTENA ELECTRICA AM/FM
Cat. No. 12-1330A MANUAL DEL PROPIETARIO Favor de leer antes de usar este equipo. ANTENA ELECTRICA AM/FM 1 INTRODUCCION La antena eléctrica AM/FM de Radio Shack añade conveniencia, seguridad y clase a
Más detallesInstrucciones de reparación Nº521.09/00 BBS(E)1100. Atlas Copco Herramientas Elèctricas S. L. BBS(E) (10/00)
tlas opco Herramientas Elèctricas S. L. Instrucciones de reparación Nº.0/00 S(E)00 0 0 (0/00) S(E)00 Instrucciones de reparación Nº.0/00 S(E)00 PÁGIN Herramientas especiales necesarias Importante! Extractores
Más detallesCATÁLOGO AVÍCOLA MARZO 2013
CATÁLOGO AVÍCOLA MARZO 2013 POL. INDUS. BAYAS PARC. NIDO R-40 TFNO. 947 33 10 40 FAX 947 33 02 68 4001 VÁLVULA INOX STANDARD 4071 VÁLVULA INOX CAUDAL REDUCIDO 4002SM VÁLVULA INOX SUPER-MULTIDIRECCIONAL
Más detallesPunta Torx con rebaje guía central Extractores Punta Torx TX Destornillador TX
0 0 Herramientas especiales necesarias Importante! Punta Torx con rebaje guía central 0 Extractores 0 Punta Torx TX0 00 Destornillador TX0 00 Antes del mantenimiento, efectúe un examen previo de comprobación
Más detallesPrecalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo. Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo V1.
Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31359441 Versión Nº pieza 1.4 31359437 Precalentador eléctrico del motor, conector de habitáculo IMG-265587 Volvo Car Corporation Precalentador eléctrico
Más detallesCS 999 QUICK / SMART STOP MANUAL TÉCNICO Y DE UTILIZACIÓN CASSESE SA ZONE INDUSTRIELLE 77390 VERNEUIL L ETANG FRANCE 07 / 2007
Z15010 CS 999 QUICK / SMART STOP MANUAL TÉCNICO Y DE UTILIZACIÓN CASSESE SA ZONE INDUSTRIELLE 77390 VERNEUIL L ETANG FRANCE 07 / 2007 Cassese / Communication SUMARIO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1 DIAGRAMA
Más detalles