Módulo ControlLogix SERCOS interface

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Módulo ControlLogix SERCOS interface"

Transcripción

1 Instrucciones de instalación Módulo ControlLogix SERCOS interface Número de catálogo 1756-M03SE, 1756-M08SE, 1756-M16SE, 1756-M08SEG El módulo ControlLogix SERCOS interface conecta un controlador ControlLogix a los variadores SERCOS interface. El módulo utiliza conexiones de fibra óptica para todo el cableado de campo. Para controlar hasta esta cantidad de variadores: Use este módulo: El cual le permite controlar los variadores en estos modos Posición Velocidad 3 variadores SERCOS interface 1756-M03SE sí sí sí 8 variadores SERCOS interface 1756-M08SE sí sí sí 16 variadores SERCOS interface 1756-M16SE sí sí sí 8 variadores SERCOS interface que cumplan con las especificaciones de perfil de paquete extendido Par 1756-M08SEG sí no no Antes de instalar el módulo Antes de instalar el módulo: Instale y conecte a tierra un chasis ControlLogix. Instale una fuente de alimentación eléctrica ControlLogix. Obtenga los cables de fibra óptica para su aplicación.

2 2 Módulo ControlLogix SERCOS interface Información importante para el usuario Los equipos de estado sólido tienen características de operación diferentes a las de los equipos electromecánicos. El documento Safety Guidelines for the Application, Installation and Maintenance of Solid State Controls (Publicación SGI-1.1 disponible en la oficina de ventas local de Rockwell Automation o en línea en el sitio describe algunas diferencias importantes entre los equipos de estado sólido y los dispositivos electromecánicos de lógica cableada. Debido a esta diferencia y también a la amplia variedad de usos de los equipos de estado sólido, todas las personas responsables de aplicarlos deberán primero asegurarse de la idoneidad de cada una de las aplicaciones concebidas con estos equipos. En ningún caso Rockwell Automation, Inc. será responsable por daños indirectos o consecuentes que se deriven del uso o la aplicación de este equipo. Los ejemplos y diagramas que se incluyen en este manual se proporcionan solamente con fines ilustrativos. Debido a las muchas variables y requisitos relacionados con cualquier instalación en particular, Rockwell Automation, Inc. no puede asumir responsabilidad por el uso real que se haga tomando como base los ejemplos y diagramas. Rockwell Automation, Inc. no asume la responsabilidad de patentes con respecto al uso de la información, circuitos, equipos o software descritos en este manual. Queda prohibida la reproducción total o parcial del contenido de este manual, sin la autorización escrita de Rockwell Automation, Inc. En este manual se utilizan notas para informarle acerca de las consideraciones de seguridad, cuando es necesario. Identifica información sobre las prácticas o circunstancias que pueden causar una explosión en un ADVERTENCIA ambiente peligroso, lo cual puede provocar una lesión personal o la muerte, daños materiales o pérdidas económicas. IMPORTANTE ATENCIÓN PELIGRO DE CHOQUE Identifica información esencial para la correcta aplicación y comprensión del funcionamiento del producto. Identifica información sobre las prácticas y circunstancias que pueden provocar una lesión personal o la muerte, daños materiales o pérdidas económicas. Los mensajes de atención lo ayudan a: identificar un peligro evitar un peligro reconocer las consecuencias Encontrará etiquetas sobre el equipo o dentro del mismo (por ejemplo, en el variador o en el motor) para alertarle de la posible presencia de un voltaje peligroso. PELIGRO DE QUEMADURA Encontrará etiquetas sobre el equipo o dentro del mismo (por ejemplo, en el variador o en el motor) para alertarle de que determinadas superficies pueden estar a temperaturas peligrosas.

3 Módulo ControlLogix SERCOS interface 3 Documentación Para Consulte Número de publicación configurar y programar el control de movimiento obtener las instrucciones de programación del control de movimiento instalar, cablear y configurar un variador 1394C-SJTxx-D poner en marcha y resolver problemas de un variador 1394 con SERCOS instalar un variador Ultra3000 poner en marcha y resolver problemas de un variador Ultra3000 con SERCOS diseñar, instalar y cablear un variador Kinetix 6000 poner en marcha y resolver problemas de un variador Kinetix 6000 con SERCOS usar el variador de alto rendimiento 8720MC Logix5000 Motion Module User Manual Logix5000 Controller Motion Instructions Reference Manual 1394 SERCOS Interface Multi Axis Motion Control System 1394 SERCOS Integration Manual Ultra3000 Hardware Installation Manual Ultra3000 SERCOS Integration Manual Kinetix 6000 Installation Manual Kinetix 6000 Integration Manual 8720MC High Performance Drive User Manual 1756-UM RM C IN IN IN IN IN MC-UM001 SERCOS interface es una marca comercial de Interests Group SERCOS interface ve.v. de Stuttgart, Alemania. Rockwell Automation es miembro de SERCOS NA.

4 4 Módulo ControlLogix SERCOS interface Cómo manipular los componentes ControlLogix ATENCIÓN Prevención de descargas electrostáticas Este equipo es sensible a las descargas electrostáticas, las cuales pueden provocar daños internos y afectar la operación normal. Siga estas pautas cuando manipule este equipo: Toque un objeto conectado a tierra para descargar cualquier posible carga estática. Use una muñequera conductiva aprobada. No toque los conectores o los pines de las tarjetas de los componentes. No toque los componentes de circuitos dentro del equipo. Si es posible, utilice una estación de trabajo con protección contra estática. Cuando no esté en uso, guarde el equipo en un envase antiestático. Instale el módulo ADVERTENCIA Cuando se inserta o se retira el módulo mientras la alimentación eléctrica del backplane está conectada, se puede producir un arco eléctrico. Esto podría provocar una explosión en instalaciones en lugares peligrosos. Antes de proceder, asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada o de que el área no sea peligrosa. La producción repetida de arcos eléctricos causa un desgaste excesivo en los contactos del módulo y del conector correspondiente. Los contactos desgastados pueden presentar resistencia eléctrica y afectar el funcionamiento del módulo. Puede instalar o retirar este módulo con la alimentación eléctrica del chasis y la alimentación eléctrica del lado del campo conectadas.

5 POWER SERCOS interface SERCOS interface Módulo ControlLogix SERCOS interface 5 1. Alinee la tarjeta de circuito con las guías superior e inferior del chasis. OK 2. Inserte el módulo en el chasis. Asegúrese de que las lengüetas de fijación superior e inferior encajen en su lugar. POWER OK

6 6 Módulo ControlLogix SERCOS interface Conecte los cables de fibra óptica ATENCIÓN Usted debe asignar una dirección única a cada variador en el anillo SERCOS. Si asigna la misma dirección a 2 variadores en el mismo anillo, ambos variadores responderán al comando de movimiento. Esto puede causar lesiones al personal y daños al equipo. ATENCIÓN En determinadas circunstancias, puede resultar peligroso exponer la vista al puerto óptico. En tales circunstancias, el puerto óptico puede exponer la vista a un grado de exposición superior al máximo permisible según las recomendaciones ANSI Z136.2, Los módulos ControlLogix SERCOS interface usan fibras ópticas Clase 1 según la clasificación de seguridad para indicadores LED de IEC. En la mayoría de los casos, la vista no corre ningún riesgo. receptor transmisor 1. Quite las tapas protectoras de los puertos receptor y transmisor. 2. Inserte y enrosque manualmente con firmeza cada cable de fibra óptica en el puerto correspondiente. El cable que emite luz es el transmisor. Cualquier interrupción en el anillo inhabilita la red SERCOS y genera una señal de advertencia mediante el indicador LED de estado de anillo SERCOS.

7 Módulo ControlLogix SERCOS interface 7 Interprete los indicadores LED Indicador de estado de fase de comunicación (CP) SERCOS Indicador de estado de anillo SERCOS CP OK Indicador de estado de comunicación y funcionamiento del módulo (OK) Tabla 1 Indicador de estado de fase de comunicación (CP) SERCOS Estado Anaranjado fijo Apagado Rojo parpadeante Rojo/verde alternante Verde parpadeante Verde fijo Descripción Fase 1: se está efectuando una detección automática de baudios. Fase 0: se está buscando un anillo cerrado. Fase 1: se están buscando nodos activos. Fase 2: se están configurando nodos para comunicación. Fase 3: se están configurando parámetros específicos del dispositivo Fase 4: sistema configurado y activo. Tabla 2 Indicador de estado de anillo SERCOS Estado Descripción Acción recomendada Verde fijo Rojo parpadeante El anillo, el variador y los ejes están configurados y comunicándose activamente con los nodos en el anillo. El módulo ha detectado un fallo de instalación o configuración en el anillo. Ninguna. Compruebe la instalación y configuración del sistema tal y como se indica a continuación:. Asegúrese de que las direcciones del variador y de los ejes son correctas. Retire los ejes sobrantes del anillo. Asegúrese de que el programa de aplicación haya seleccionado el período de ciclo del anillo y la velocidad en baudios correctos.

8 8 Módulo ControlLogix SERCOS interface Tabla 2 Indicador de estado de anillo SERCOS (Continuación) Estado Descripción Acción recomendada Rojo fijo Apagado Verde parpadeante El módulo ha detectado un fallo de hardware o de instalación en el anillo. El módulo no ha detectado datos de anillo en su receptor o bien no ha conseguido completar debidamente la fase 2. El anillo, el variador o los ejes no están configurados, pero por lo menos uno ha sido identificado. Compruebe la instalación y el hardware del sistema tal y como se indica a continuación: Asegúrese de que todos los cables estén instalados correctamente. Asegúrese de que el cable es del tipo y longitud correctos. Asegúrese de que el programa de aplicación haya configurado el nivel de transmisión del anillo del módulo como alto al usar los cables especificados. Asegúrese de que los niveles de transmisión del variador estén configurados correctamente. Inspeccione los cables para determinar si presentan degradación. Inspeccione los variadores en busca de fallos y, de encontrarlos, corríjalos. Compruebe el sistema y la instalación tal y como se indica a continuación: Asegúrese de que todos los cables estén instalados correctamente. Inspeccione el cable para determinar ni presenta degradación o rotura. Compruebe si hay fallos en los variadores. No supone un problema, si no se ha configurado el sistema. Si tiene problemas para configurar el anillo, el variador y los ejes, asegúrese de que el proyecto RSLogix 5000 esté correctamente configurado para el equipo en uso.

9 Módulo ControlLogix SERCOS interface 9 Tabla 3 Indicador de estado de comunicación y funcionamiento del módulo (OK) Estado Descripción Acción recomendada Apagado El módulo no funciona. Conecte la alimentación eléctrica al chasis. Compruebe que el módulo esté completamente insertado en el chasis y el backplane. Verde parpadeante Verde fijo Rojo parpadeante Rojo fijo El módulo ha pasado los diagnósticos internos, pero no ha establecido comunicaciones activas. Se están intercambiando datos. El módulo está en el estado operativo normal. Se ha producido un fallo mayor recuperable. Se está efectuando una actualización NVS. Es posible que se haya producido un fallo irrecuperable. Ninguna, si no ha configurado el módulo. Ninguna. El módulo está listo para entrar en acción. Si se está efectuando una actualización NVS, conclúyala. Si no se está efectuando una actualización NVS: Reinicialice el módulo Reinicialice el módulo. Si se mantiene la luz roja fija, reemplace el módulo. Retire el módulo del chasis, si es necesario ADVERTENCIA Cuando se inserta o se retira el módulo mientras la alimentación eléctrica del backplane está conectada, se puede producir un arco eléctrico. Esto podría provocar una explosión en instalaciones en lugares peligrosos. Antes de proceder, asegúrese de que la alimentación eléctrica esté desconectada o de que el área no sea peligrosa. La producción repetida de arcos eléctricos causa un desgaste excesivo en los contactos del módulo y del conector correspondiente. Los contactos desgastados pueden presentar resistencia eléctrica y afectar el funcionamiento del módulo.

10 SERCOS interface 10 Módulo ControlLogix SERCOS interface 1. Presione y mantenga presionadas las lengüetas de fijación superior e inferior del módulo. 2. Extraiga el módulo del chasis. POWE R OK Cables de fibra óptica ATENCIÓN En determinadas circunstancias, puede resultar peligroso exponer la vista al puerto óptico. En tales circunstancias, el puerto óptico puede exponer la vista a un grado de exposición superior al máximo permisible según las recomendaciones ANSI Z136.2, Tabla 4 Elija un cable de fibra óptica de plástico Para uso en: gabinete eléctrico Use este tipo de cable de plástico: sin forro (polietileno clorado) Longitud en metros (pulgadas) Número de catálogo Allen-Bradley 1 m (39 pulg.) 2090-SCEP1-0 3 m (118 pulg.) 2090-SCEP3-0 5 m (197 pulg.) 2090-SCEP5-0 8 m (315 pulg.) 2090-SCEP m (394 pulg.) 2090-SCEP m (591 pulg.) 2090-SCEP m (787 pulg.) 2090-SCEP m (984 pulg.) 2090-SCEP m (1260 pulg.) 2090-SCEP32-0

11 Módulo ControlLogix SERCOS interface 11 Tabla 4 Elija un cable de fibra óptica de plástico (Continuación) Para uso en: ambientes normales fuera de un gabinete eléctrico Use este tipo de cable de plástico: forro normal (cloruro de polivinilo) 1 m (39 pulg.) 2090-SCVP1-0 3 m (118 pulg.) 2090-SCVP3-0 5 m (197 pulg.) 2090-SCVP5-0 8 m (315 pulg.) 2090-SCVP m (394 pulg.) 2090-SCVP m (591 pulg.) 2090-SCVP m (787 pulg.) 2090-SCVP m (984 pulg.) 2090-SCVP m (1260 pulg.) 2090-SCVP32-0 ambiente hostil forro de nylon 1 m (39 pulg.) 2090-SCNP1-0 3 m (118 pulg.) 2090-SCNP3-0 5 m (197 pulg.) 2090-SCNP5-0 8 m (315 pulg.) 2090-SCNP m (394 pulg.) 2090-SCNP m (591 pulg.) 2090-SCNP m (787 pulg.) 2090-SCNP m (984 pulg.) 2090-SCNP m (1260 pulg.) 2090-SCNP32-0 Tabla 5 Seleccione un cable de fibra óptica de vidrio (forro de cloruro de polivinilo para uso en ambientes normales) Longitud en metros (pulgadas) Longitud en metros (pulgadas) 1 m (39 pulg.) 2090-SCVG1-0 3 m (118 pulg.) 2090-SCVG3-0 5 m (197 pulg.) 2090-SCVG5-0 8 m (315 pulg.) 2090-SCVG m (394 pulg.) 2090-SCVG m (591 pulg.) 2090-SCVG m (787 pulg.) 2090-SCVG m (984 pulg.) 2090-SCVG25-0 Número de catálogo Allen-Bradley Número de catálogo Allen-Bradley

12 12 Módulo ControlLogix SERCOS interface Tabla 5 Seleccione un cable de fibra óptica de vidrio (forro de cloruro de polivinilo para uso en ambientes normales) Longitud en metros (pulgadas) 32 m (1260 pulg.) 2090-SCVG m (1970 pulg.) 2090-SCVG m (3937 pulg.) 2090-SCVG100-0 Número de catálogo Allen-Bradley Cuidado y manipulación de cables de fibra óptica ATENCIÓN Cuando manipule estos componentes, tome las precauciones normales para evitar daños y/o degradación por descargas electrostáticas. El reducido tamaño de las uniones de estos componentes aumenta su sensibilidad a daños por descargas electrostáticas. El rendimiento del sistema depende de la limpieza de la óptica del puerto así como de los casquillos del cable que evitan que el polvo y partículas pequeñas bloqueen la trayectoria óptica. Cuando no esté utilizando los cables, cubra los extremos con las cubiertas guardapolvos que vienen con los cables. Para limpiar los extremos de los cables use uno de los siguientes: aire comprimido un hisopo de algodón sin pelusa y sin hebras humedecido con: Alcoholes Alifáticos Otros metílico hexano solución jabonosa isopropílico heptano nafta isobutílico Si desea más información sobre el cuidado, manipulación e instalación de cables de fibra óptica, consulte el documento Fiber Optic Cable Installation and Handling Instructions, número de publicación 2090-IN010x-EN-P.

13 Módulo ControlLogix SERCOS interface 13 Especificaciones Descripción Disipación de potencia Corriente del backplane Temperatura de funcionamiento Temperatura de almacenamiento Humedad relativa Vibración Choque en funcionamiento Choque fuera de funcionamiento Valor 5.0 W 760 ma a 5.1 VCC 2.5 ma a 24 VCC Emisiones CISPR 11: Grupo 1, Clase A Inmunidad a descargas electroestáticas Inmunidad a RF radiada Clasificación de tipo de envolvente IEC (prueba Ad, funcionamiento en frío), IEC (prueba Bd, funcionamiento con calor seco), IEC (prueba Nb, funcionamiento con choque térmico): De 0 a 60 C (32 a 140 F) IEC (prueba Ab, fuera de funcionamiento, en frío y sin embalaje), IEC (prueba Bb, fuera de funcionamiento, con calor seco y sin embalaje), IEC (prueba Na, fuera de funcionamiento, con choque térmico y sin embalaje): De 40 a 85 C ( 40 a 185 F) IEC (prueba Db, fuera de funcionamiento, con calor húmedo y sin embalaje): 5 a 95% sin condensación IEC (prueba Fc, en funcionamiento): 2 g a Hz IEC (prueba Ea, choque sin embalaje): 30 g IEC (prueba Ea, choque sin embalaje): 50 g IEC : Descargas por contacto de 4 kv Descargas por aire de 8 kv IEC : 10 V/m al aplicar modulación de amplitud al 80% con onda senoidal de 1 khz, de 80 MHz a 2000 MHz 10 V/m al aplicar modulación de amplitud al 100% con onda cuadrada de 200 Hz, a 90 MHz 10 V/m al aplicar modulación de amplitud al 100% con onda cuadrada de 200 Hz, a 1890 MHz Ninguna (estilo abierto)

14 14 Módulo ControlLogix SERCOS interface Descripción Número de variadores Velocidad de datos de SERCOS interface Tiempo de ciclo de SERCOS interface Cable de fibra óptica de plástico Valor 1756-M03SE 1756-M08SE 1756-M16SE 1756-M08SEG 1756-M03SE 1756-M08SE 1756-M16SE 1756-M08SEG Hasta 3 variadores SERCOS interface Hasta 8 variadores SERCOS interface Hasta 16 variadores SERCOS interface Hasta 8 variadores SERCOS interface. Debe usar variadores que cumplan con las especificaciones de perfil de paquete extendido. 4 Mbits u 8 Mbits por segundo 4 Mbits u 8 Mbits por segundo 4 Mbits u 8 Mbits por segundo 4 Mbits por segundo Importante: Sólo los variadores Kinetix 6000 le permiten usar un ciclo de tiempo de 0.5 ms. Velocidad de datos Número de variadores Tiempo de ciclo 4 Mb hasta ms hasta 4 hasta 8 1 ms 2 ms No es posible usar más de 8 variadores con una velocidad de datos de 4 Mb. 8 Mb hasta ms Distancia de transmisión Diámetro del núcleo Diámetro del revestimiento Atenuación del cable Temperatura de funcionamiento Conector Radio de curvatura hasta 8 hasta metros 980 μm ± 60 μm 1000 μm ± 60 μm 140 db/km a 650 nm 55 a 85 C 1 ms 2 ms Conector tipo enroscable estándar F-SMA 2.5 cm

15 Módulo ControlLogix SERCOS interface 15 Descripción Cable de fibra óptica de vidrio Valor Rango de transmisión Diámetro del núcleo Diámetro del revestimiento Atenuación del cable Temperatura de funcionamiento Conector Radio de curvatura metros 200 μm ± 4 μm 230 μm + 0/ 10 μm 6.0 db/km a 820 nm 20 a 85 C Conector tipo enroscable estándar F-SMA 2.5 cm Certificaciones Cuando tenga distintivos, el módulo cuenta con las siguientes certificaciones. Consulte el vínculo de certificaciones del producto en el sitio para obtener información sobre certificados, declaraciones de conformidad y otros detalles sobre las certificaciones. Certificación Descripción c-ul-us En lista de UL para lugares peligrosos Clase I, División 2, Grupos A, B, C y D; certificados para EE.UU. y Canadá CE C-Tick Directiva EMC 89/336/EEC de la Unión Europea, de conformidad con: EN ; inmunidad industrial EN 61326; requisitos industriales para medición, control y uso de laboratorio EN ; inmunidad industrial EN ; emisiones industriales Ley de Radiocomunicaciones Australianas, de conformidad con: CISPR 11 de AS/NZS; emisiones industriales

16 16 Módulo ControlLogix SERCOS interface Información sobre ambiente y envolvente ATENCIÓN Ambiente y envolvente Este equipo está diseñado para utilizarse en un ambiente industrial con un grado de contaminación 2, en aplicaciones con categoría de sobretensión II (de acuerdo con lo que se define en la publicación de IEC), a altitudes de hasta 2000 metros sin reducción de la capacidad nominal. Este equipo está considerado como equipo industrial Grupo 1, Clase A de acuerdo con la publicación 11 de IEC/CISPR. Sin las precauciones adecuadas, es posible que existan dificultades para asegurar una compatibilidad electromagnética en otros ambientes debido a perturbaciones conducidas y radiadas. Este equipo se suministra como equipo de tipo abierto. Se debe montar dentro de un envolvente debidamente diseñado tanto para las condiciones ambientales específicas que estarán presentes como para prevenir lesiones personales que resulten del acceso a piezas energizadas. Sólo podrá tenerse acceso al interior del envolvente mediante el uso de una herramienta. Es posible que las secciones subsiguientes de esta publicación contengan información adicional referente a clasificaciones de envolventes necesarias para cumplir con certificaciones de seguridad específicas del producto. NOTA: Consulte la publicación 250 de NEMA y la publicación de IEC, según corresponda, para obtener información sobre los grados de protección que proporcionan los distintos tipos de envolvente. Consulte también las secciones pertinentes de esta publicación, así como la publicación de Allen-Bradley ( Pautas de cableado y puesta a tierra de equipos de automatización industrial ), para conocer los requisitos de instalación adicionales correspondientes a este equipo.

17 Módulo ControlLogix SERCOS interface 17 Homologación norteamericana para lugares peligrosos The following information applies when operating this equipment in hazardous locations: Products marked CL I, DIV 2, GP A, B, C, D are suitable for use in Class I Division 2 Groups A, B, C, D, Hazardous Locations and nonhazardous locations only. Each product is supplied with markings on the rating nameplate indicating the hazardous location temperature code. When combining products within a system, the most adverse temperature code (lowest T number) may be used to help determine the overall temperature code of the system. Combinations of equipment in your system are subject to investigation by the local Authority Having Jurisdiction at the time of installation. WARNING EXPLOSION HAZARD Do not disconnect equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Do not disconnect connections to this equipment unless power has been removed or the area is known to be nonhazardous. Secure any external connections that mate to this equipment by using screws, sliding latches, threaded connectors, or other means provided with this product. Substitution of components may impair suitability for Class I, Division 2. If this product contains batteries, they must only be changed in an area known to be nonhazardous. Informations sur l utilisation de cet équipement en environnements dangereux: Les produits marqués «CL I, DIV 2, GP A, B, C, D» ne conviennent qu à une utilisation en environnements de Classe I Division 2 Groupes A, B, C, D dangereux et non dangereux. Chaque produit est livré avec des marquages sur sa plaque d identification qui indiquent le code de température pour les environnements dangereux. Lorsque plusieurs produits sont combinés dans un système, le code de température le plus défavorable (code de température le plus faible) peut être utilisé pour déterminer le code de température global du système. Les combinaisons d équipements dans le système sont sujettes à inspection par les autorités locales qualifiées au moment de l installation. AVERTISSEMENT RISQUE D EXPLOSION Couper le courant ou s'assurer que l'environnement est classé non dangereux avant de débrancher l équipement. Couper le courant ou s assurer que l environnement est classé non dangereux avant de débrancher les connecteurs. Fixer tous les connecteurs externes reliés à cet équipement à l aide de vis, loquets coulissants, connecteurs filetés ou autres moyens fournis avec ce produit. La substitution de composants peut rendre cet équipement inadapté à une utilisation en environnement de Classe I, Division 2. S assurer que l'environnement est classé non dangereux avant de changer les piles.

18 18 Módulo ControlLogix SERCOS interface La siguiente información se aplica cuando la operación de este equipo se realiza en lugares peligrosos: Los productos marcados CL I, DIV 2, GP A, B, C, D sólo pueden utilizarse en lugares peligrosos Clase I, División 2, Grupos A, B, C y D, y en lugares no peligrosos. Cada producto se proporciona con marcas en la placa de especificaciones del fabricante que indican el código de temperatura del lugar peligroso. Cuando se combinan productos dentro de un sistema, puede emplearse el código de temperatura más desfavorable (número T más bajo) para determinar el código de temperatura general del sistema. La combinación de equipos en el sistema queda sujeta a investigación por parte de la autoridad local que tenga jurisdicción al momento de la instalación. ADVERTENCIA PELIGRO DE EXPLOSIÓN No desconecte el equipo a menos que se haya desactivado la alimentación eléctrica o se sepa que el área no es peligrosa. No desconecte las conexiones a este equipo a menos que se haya desactivado la alimentación eléctrica o se sepa que el área no es peligrosa. Asegure todas las conexiones externas que se acoplan a este equipo mediante el uso de tornillos, seguros deslizables, conectores roscados u otros medios incluidos con este producto. Es posible que la sustitución de componentes afecte la idoneidad para Clase I, División 2. Si este producto tiene baterías, deben cambiarse solamente en un área que se sepa que no es peligrosa.

19 Soporte técnico de Rockwell Automation Rockwell Automation ofrece información técnica en la web para ayudarlo a usar sus productos. En el sitio encontrará manuales técnicos, una base de conocimientos con preguntas frecuentes, notas técnicas y de aplicación, ejemplos de códigos, vínculos para service packs de software y la función MySupport que se puede personalizar para aprovechar al máximo estas herramientas. Con el fin de brindarle un nivel adicional de soporte técnico para la instalación, configuración y resolución de problemas por teléfono, ofrecemos los programas de soporte técnico TechConnect. Para obtener más información, póngase en contacto con el distribuidor o representante de Rockwell Automation más cercano, o visite la página Ayuda para la instalación Si se le presenta un problema con un módulo de hardware durante las 24 horas posteriores a la instalación, revise la información proporcionada en este manual. También puede llamar a un número especial de soporte técnico al cliente a fin de recibir ayuda inicial para la instalación y puesta en marcha del módulo: En los Estados Unidos Fuera de los Estados Unidos Lunes a viernes, de 8 a.m. a 5 p.m., hora oficial del Este Póngase en contacto con el representante local de Rockwell Automation para cualquier problema que requiera soporte técnico. Devolución de un producto nuevo Rockwell prueba todos sus productos para asegurarse de que funcionan correctamente cuando salen de la fábrica. Sin embargo, si el producto que adquirió no funciona y es necesario devolverlo: En los Estados Unidos Fuera de los Estados Unidos Póngase en contacto con el distribuidor. Debe proporcionar un número de caso de soporte técnico al distribuidor (llame al número de teléfono que aparece arriba para obtenerlo) para completar el proceso de devolución. Póngase en contacto con el representante local de Rockwell Automation para obtener información sobre el procedimiento de devolución. PN Reemplaza la publicación 1756-IN572F-ES-P Septiembre de 2004 Copyright 2005 Rockwell Automation, Inc. Todos los derechos reservados. Impreso en los EE.UU.

20 20 Contraportada Contraportada

Módulo CompactLogix SERCOS interface

Módulo CompactLogix SERCOS interface Instrucciones de instalación Módulo CompactLogix SERCOS interface Número de catálogo 1768-M04SE Contenido Para Vea la página Información importante para el usuario 2 Ambiente y envolvente 3 Evite una descarga

Más detalles

Módulo de batería ControlLogix

Módulo de batería ControlLogix Instrucciones de instalación Módulo de batería ControlLogix Número de catálogo: 1756-BATM IMPORTANTE Las instrucciones de instalación se entregan con cada componente. Si desea recibir otra documentación,

Más detalles

(Números de catálogo 1756-PA72, -PB72)

(Números de catálogo 1756-PA72, -PB72) Instrucciones de instalación (Números de catálogo 1756-PA72, -PB72) Use esta publicación como guía para instalar una fuente de alimentación eléctrica ControlLogix.! ATENCION: Las descargas electrostáticas

Más detalles

Programa de intercambio de la tarjeta interna Compact Flash

Programa de intercambio de la tarjeta interna Compact Flash Datos técnicos Programa de intercambio de la tarjeta interna Compact Flash Numero(s) de catálogo: 2711P-RW1, 2711P-RW2, 2711P-RW3, 6189-RW2, 6189-RW3, 6189-RW4 Contenido... Para Vea la página Acerca de

Más detalles

Actualización de la revisión del firmware de la unidad PowerMonitor 1000

Actualización de la revisión del firmware de la unidad PowerMonitor 1000 Instrucciones de instalación Actualización de la revisión del firmware de la unidad PowerMonitor 1000 Números de catálogo 1408-BC3, 1408-TS3, 1408-EM3 Tema Página Acceso a la revisión del firmware del

Más detalles

Las notas de Atención le ayudan a: identificar un peligro evitar un peligro reconocer las consecuencias

Las notas de Atención le ayudan a: identificar un peligro evitar un peligro reconocer las consecuencias Debido a la variedad de usos de los productos descritos en esta publicación, las personas responsables de la aplicación y uso de este equipo de control deben asegurarse de que se han seguido todos los

Más detalles

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm. PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ

Más detalles

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Julio 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas

Más detalles

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -

Más detalles

EARTHWATTS 750-WATT FUENTE DE ALIMENTACIÓN MANUAL DEL USUARIO

EARTHWATTS 750-WATT FUENTE DE ALIMENTACIÓN MANUAL DEL USUARIO EARTHWATTS 750-WATT FUENTE DE ALIMENTACIÓN MANUAL DEL USUARIO MANUAL DEL USUARIO SERIE EARTHWATTS DE ANTEC FUENTE DE ALIMENTACIÓN EA-750 FUENTE DE ALIMENTACIÓN ECOLÓGICA La serie EarthWatts es la línea

Más detalles

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Dell PowerEdge T20 Guía de introducción

Dell PowerEdge T20 Guía de introducción Dell PowerEdge T20 Guía de introducción Modelo reglamentario: D13M Tipo reglamentario: D13M001 Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor

Más detalles

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de

Más detalles

Cables de expansión del bus de comunicación 1769 Compact I/O

Cables de expansión del bus de comunicación 1769 Compact I/O Instrucciones para la instalación Cables de expansión del bus de comunicación 1769 Compact I/O (No. de cat. 1769-CRR1, -CRR3, -CLL1, -CLL3, -CRL1, -CRL3) Contenido... Para obtener información adicional...

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300

ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 56 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN Abra la Tarjeta Completamente Antes de Iniciar los Procedimientos

Más detalles

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien

Más detalles

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32

Más detalles

EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps

EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps EM1010 R6 Adaptador de Red USB 10/100Mbps 2 ESPAÑOL EM1010 - Adaptador de Red USB 10/100Mbps Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 1.3 Antes

Más detalles

Módulo enchufable entrada analógica, potenciómetro de ajuste de 6 canales Micro800

Módulo enchufable entrada analógica, potenciómetro de ajuste de 6 canales Micro800 Diagramas de cableado Módulo enchufable entrada analógica, potenciómetro de ajuste de 6 canales Micro800 Número de catálogo 2080-TRIMPOT6 http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/in/2080

Más detalles

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda.

Más detalles

PA20 Preamplificador

PA20 Preamplificador PA0 Preamplificador Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P40-67 AB Issue 4. Seguridad. Información de producto. Instalación 4. Cableado 5. Comprobación de Voltaje 6. Mantenimiento IM-P40-67

Más detalles

Manual de Instalación Versión 1.0

Manual de Instalación Versión 1.0 Manual de Instalación Versión 1.0 Mayo 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todos los nombres de

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

Bloqueo/Etiquetado 1

Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado Bloqueo/Etiquetado es un conjunto de procedimientos de seguridad diseñados para reducir el riesgo de lesiones debido a una activación accidental de la maquinaria

Más detalles

Módulo de interface ControlNet ControlLogix-XT

Módulo de interface ControlNet ControlLogix-XT Instrucciones de instalación Módulo de interface ControlNet ControlLogix-XT Número de catálogo 1756-CN2RXT Tema Página Información importante para el usuario 2 Acerca del módulo ControlNet ControlLogix-XT

Más detalles

Pima Printer - Guía del Usuario. Español

Pima Printer - Guía del Usuario. Español Pima Printer - Guía del Usuario Español Índice de símbolos M Símbolo de atención. Indica problemas especiales o información importante. Lea detenidamente el texto adjunto. Fabricante h Número de catálogo

Más detalles

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono Cascos Bluetooth con micrófono EW3590/91/92 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 2.0 Conectar a un dispositivo Bluetooth...

Más detalles

Mantenimiento. Mantenimiento

Mantenimiento. Mantenimiento Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla

Más detalles

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,

Más detalles

ATX 2.3 POWER SUPPLY QP400

ATX 2.3 POWER SUPPLY QP400 ATX 2.3 POWER SUPPLY Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi ユーザー マニュアル 使 用 手 冊 QP400 Índice 1. Características 3 2. Especificaciones

Más detalles

Epson SureColor F6070 Guía de instalación

Epson SureColor F6070 Guía de instalación Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en

Más detalles

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch 16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch Manual del usuario DN-80100 DN-80110 Contenidos de la caja La caja debería incluir los siguientes artículos: Conmutador Gigabit Ethernet de 16/24

Más detalles

EM6053 Vídeo sobre UTP 200m

EM6053 Vídeo sobre UTP 200m EM6053 Vídeo sobre UTP 200m EM6053 Vídeo sobre UTP 200m 2 ESPAÑOL Contenidos Contenidos... 2 1.0 Introducción... 2 1.1 Functions and features... 2 1.2 Contenido del paquete... 3 2.0 Lo que necesita en

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones

Powerplant Junior fuente de alimentación. manual de instrucciones Powerplant Junior fuente de alimentación manual de instrucciones Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de

Más detalles

GUÍA DE FALLAS DE DETECTORES DE RADIACIÓN ENFRIADOS

GUÍA DE FALLAS DE DETECTORES DE RADIACIÓN ENFRIADOS GUÍA DE FALLAS DE DETECTORES DE RADIACIÓN ENFRIADOS El diagnóstico de las fallas más comunes encontradas en es de radiación enfriados se puede realizar más fácilmente si se sigue la tabla siguiente en

Más detalles

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS.

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS. LUTRON LUTRON R Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas Controlador de Grupo de Motores QS El controlador de grupo de motores QS es una interfaz que proporciona

Más detalles

EW1051 - Lector de tarjetas USB

EW1051 - Lector de tarjetas USB EW1051 - Lector de tarjetas USB 2 ESPAÑOL Lector de tarjetas USB EW1051 Advertencias y puntos de atención Abrir y/o manipular un producto puede causar serios problemas, por ello se recomienda que el producto

Más detalles

Módulo enchufable no aislado de salida analógica unipolar Micro800

Módulo enchufable no aislado de salida analógica unipolar Micro800 Diagramas de cableado Módulo enchufable no aislado de salida analógica unipolar Micro800 Número de catálogo 2080-OF2 http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/wd/208 0-WD004_-mu-p.pdf

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

HP Power Distribution Rack

HP Power Distribution Rack HP Power Distribution Rack Instrucciones de instalación Información de seguridad importante ADVERTENCIA: Existe riesgo de daños personales causados por descarga eléctrica y niveles peligrosos de energía

Más detalles

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D ANEXO D RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Antes de manipular cualquier SERVIDOR es importante tener en cuenta las siguientes medidas de seguridad. ATENCIÓN! No portar anillos, ni joyas Utilizar Manilla Antiestática

Más detalles

IBM Global Services España, S.A C/ Mar Adriático, 2 San Fernando de Henares 28830 MADRID. Servicios IBM de Soporte Técnico Remoto

IBM Global Services España, S.A C/ Mar Adriático, 2 San Fernando de Henares 28830 MADRID. Servicios IBM de Soporte Técnico Remoto Domicilio Social: IBM Global Services España, S.A C/ Mar Adriático, 2 San Fernando de Henares 28830 MADRID Servicios IBM de Soporte Técnico Remoto Especificaciones de Trabajo para Línea de Soporte Pág.

Más detalles

EDISP16x2 TECL-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-TECL-SI. Manual de Instalación Ver 1.1

EDISP16x2 TECL-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-TECL-SI. Manual de Instalación Ver 1.1 EDISP16x2 TECL-SI EDISP16x2-SI EDISP16x2-SI EDISP16x2-TECL-SI Manual de Instalación Ver 1.1 Contenido e instrucciones generales Cometarios generales... ii Hacia quien está dirigido... ii Servicio... iii

Más detalles

Prevención del Riesgo Eléctrico

Prevención del Riesgo Eléctrico Prevención del Riesgo Eléctrico El riesgo eléctrico se produce en toda tarea que implique actuaciones sobre instalaciones eléctricas de baja, media y alta tensión, utilización, manipulación y reparación

Más detalles

GSA013 DETECTOR DE HUMO INTRODUCCIÓN DE PRODUCTO

GSA013 DETECTOR DE HUMO INTRODUCCIÓN DE PRODUCTO INTRODUCCIÓN DE PRODUCTO Este producto es un detector de humo fotoeléctrico inalámbrico (en lo sucesivo denominado detector). Utiliza el diseño de la estructura especial y adopta MCU para analizar la señal

Más detalles

MF680 Modem USB Guía Rápida

MF680 Modem USB Guía Rápida MF680 Modem USB Guía Rápida Información Confidencial y Propietaria de CORPORACIÓN ZTE 1 Introducción El modem USB es un modem multi-modo 3G compatible con redes GSM/GPRS/EDGE/UMTS /HSPA/HSPA+/DC HSPA+.

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido McAfee Content Security Blade Server Esta Guía de inicio rápido sirve como documento orientativo de gran precisión para la instalación de McAfee Content Security Blade Server. Consulte

Más detalles

Computadoras industriales para servicio pesado VersaView sin pantalla

Computadoras industriales para servicio pesado VersaView sin pantalla Instrucciones de instalación Computadoras industriales para servicio pesado VersaView sin pantalla Números de catálogo 6155R-NSXPH, 6155R-NPXPH, 6155R-7SXPH, 6155R-7S2KH, 6155R-7PXPH, 6155R-7P2KH, 6155R-14SXPH,

Más detalles

Aplica para mantenimiento preventivo de las computadoras personales atendidas por el LMEC

Aplica para mantenimiento preventivo de las computadoras personales atendidas por el LMEC Código: I-FMAT-CTIC-01 Revisión: 01 Página: 1 de 5 1.- OBJETIVO Presentar las técnicas utilizadas en el laboratorio de mantenimiento de equipo de cómputo para el mantenimiento preventivo de computadora

Más detalles

CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100

CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 CAMERA EXTENSION ADAPTOR HDCE-100 OPERATION MANUAL [Spanish] 1st Edition Contenido Descripción general...3 Ubicaciones y funciones de componentes...3 Ejemplo de configuración del sistema...5 Precauciones

Más detalles

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONJUNTO DE ADAPTADOR PARA CONVERSION PARA AOU36RLXFZ HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Español (PART NO. 9380506003) Para el personal de servicio autorizado solamente. Manual de Instalación para

Más detalles

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B PREPARACIÓN: Antes de instalar este termostato, revise su esquema de cableado del sistema. Si su sistema no

Más detalles

Soporte Técnico de Software HP

Soporte Técnico de Software HP Soporte Técnico de Software HP Servicios Tecnológicos HP Servicios contractuales Datos técnicos El Soporte Técnico de Software HP ofrece servicios integrales de soporte remoto de para los productos de

Más detalles

AX-7600. 1. Instrucciones de seguridad

AX-7600. 1. Instrucciones de seguridad AX-7600 1. Instrucciones de seguridad AX-7600 es un producto láser de Clase II y está de acuerdo con la norma de seguridad EN60825-1. Si no sigue las instrucciones indicadas a continuación puede causar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE PORTÁTIL CON USB/SD MS-4590

MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE PORTÁTIL CON USB/SD MS-4590 MANUAL DE INSTRUCCIONES PARLANTE PORTÁTIL CON USB/SD MS-4590 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps

EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps EM4028 Adaptador de red 10/100/1000 Mbps 2 ESPAÑOL EM4028 - Adaptador de red 10/100/1000 Mbps Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 1.2 Antes de empezar... 2 2.0 Instalar el hardware...

Más detalles

EW3961 Adaptador de coche automático universal de notebook de 90 W

EW3961 Adaptador de coche automático universal de notebook de 90 W EW3961 Adaptador de coche automático universal de notebook de 90 W 2 ESPAÑOL EW3961 - Adaptador de coche automático universal de notebook de 90 W Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete...

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

ICON Instrucciones suplementarias

ICON Instrucciones suplementarias ICON Instrucciones suplementarias Accessorios para transmisores OPTITEMP Kit de configuración del transmisor Guía de instalación del Software para ConSoft para Windows XP, Windows Vista y Windows 7 KROHNE

Más detalles

EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1

EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Conexiones de la tarjeta

Más detalles

Instalación y uso de Check 2000 Client Server con ZENworks 2

Instalación y uso de Check 2000 Client Server con ZENworks 2 Instalación y uso de Check 2000 Client Server con ZENworks 2 CHECK 2000 DESCRIPCIÓN GENERAL Check 2000* Client Server de Greenwich Mean Time es una aplicación de diagnóstico que se puede utilizar con ZENworks

Más detalles

MF668A Modem USB Guía Rápida

MF668A Modem USB Guía Rápida MF668A Modem USB Guía Rápida Confidencial & Información de Propiedad de ZTE CORPORATION 1 Introducción El modem USB es un modem multi-modo 3G compatible con redes GSM/GPRS/EDGE/UMTS /HSPA/HSPA+. Con la

Más detalles

PANELVIEW COMPONENT NIVEL DE COMPONENTES DE SOLUCIONES DE INTERFACE OPERADOR-MÁQUINA

PANELVIEW COMPONENT NIVEL DE COMPONENTES DE SOLUCIONES DE INTERFACE OPERADOR-MÁQUINA PANELVIEW COMPONENT NIVEL DE COMPONENTES DE SOLUCIONES DE INTERFACE OPERADOR-MÁQUINA PANELVIEW COMPONENT Cuando necesite un componente esencial con valor añadido pero a costo reducido, considere la familia

Más detalles

Verificar los componentes

Verificar los componentes PPC-4542-01ES Gracias por adquirir el escáner de imagen a color fi-65f. Este manual le describe las preparaciones necesarias para usar este producto. Siga los procedimientos descritos aquí. Asegúrese de

Más detalles

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos

Más detalles

DESKTOP Internal Drive. Guía de instalación

DESKTOP Internal Drive. Guía de instalación DESKTOP Internal Drive Guía de instalación Guía de instalación de Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Todos los derechos reservados. Seagate, Seagate Technology, el logotipo Wave y FreeAgent son

Más detalles

Guía de instalación. Discos de Estado Sólido Crucial msata

Guía de instalación. Discos de Estado Sólido Crucial msata Guía de instalación Discos de Estado Sólido Crucial msata Equipo necesario Disco de estado sólido (SSD, por sus siglas en inglés) Crucial msata Destornillador sin punta magnética El manual del sistema

Más detalles

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS

Fuentes de alimentación DC. series TPR-3D y KPS Guía del Usuario AD INSTRUMENTS Fuentes de alimentación DC series TPR-3D y KPS Copyright AD INSTRUMENTS 2010 Reservados todos los derechos. La información de esta publicación reemplaza a toda la anterior

Más detalles

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4

ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 3.0 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DEL DISPOSITIVO 5 4.0

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6 1/6 GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Aviso legal Copyright 2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción,

Más detalles

Medidor de consumo LEGO

Medidor de consumo LEGO Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones 3626H-Spanish_Manuals 7/6/10 1:00 PM Page 1 Nivel Láser para Baldosas y Pisos Modelo N.º 40-6616 Manual de Instrucciones Lo felicitamos por haber elegido este Nivel Láser para Baldosas y Pisos. Le sugerimos

Más detalles

Base eléctrica USB DisplayKEY. Instrucciones de instalación

Base eléctrica USB DisplayKEY. Instrucciones de instalación Base eléctrica USB DisplayKEY Instrucciones de instalación i 10102895P1-01, Rev A, ES Índice Introducción 1 Requisitos del Sistema 1 Instalación de Software y Conexión con la Base 1 Modificación de su

Más detalles

ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad importantes. Es importante para la seguridad de las personas seguir estas instrucciones. Consérvelas.

ADVERTENCIA: Instrucciones de seguridad importantes. Es importante para la seguridad de las personas seguir estas instrucciones. Consérvelas. Motores DOOYA Manual de operaciones Importador: A. D. Barbieri S. A. Luis M. Drago 1382, Parque Industrial Almte. Brown B1852LGP Burzaco, Pcia. de Buenos Aires Tel: (011) 4136-4000 ADVERTENCIA: Instrucciones

Más detalles

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO

Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Monitor para BEBÉS MANUAL DE USUARIO Nota importante: Este dispositivo es una ayuda para supervisar el estado de los niños de manera remota, de ni ninguna manera reemplaza la supervisión directa de un

Más detalles

Módulo enchufable puerto serie aislado RS232/485 Micro800

Módulo enchufable puerto serie aislado RS232/485 Micro800 Diagramas de cableado Módulo enchufable puerto serie aislado RS232/485 Micro800 Número de catálogo 2080-SERIALISOL http://literature.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/wd/208 0-wd002_-mu-p.pdf

Más detalles

WJ-HDE400/G. Guía de instalación. Unidad de extensión. Modelo N. WJ-HDE400

WJ-HDE400/G. Guía de instalación. Unidad de extensión. Modelo N. WJ-HDE400 Guía de instalación Unidad de extensión Modelo N. WJ-HDE400 WJ-HDE400/G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este

Más detalles

MOTORES FRENO ABB INFORMACIÓN TÉCNICA DE NUESTROS PRODUCTOS DISEÑO DEL FRENO

MOTORES FRENO ABB INFORMACIÓN TÉCNICA DE NUESTROS PRODUCTOS DISEÑO DEL FRENO DISEÑO DEL FRENO Los frenos de disco electromagnéticos funcionan gracias a la acción de un conjunto de resortes y se liberan con la aplicación de tensión a la bobina de freno. Esto significa que el motor

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI

Control remoto. Manual de Usuario. Frío Solo CCW09RAI CCW12RAI CCW18RAI CCW22RAI. Frío Calor CQW09RAI CQW12RAI CQW18RAI CQW22RAI Manual de Usuario Equipos de aire acondicionado de ventana (con control remoto) Control remoto Frío Solo CCW09RAI CCW2RAI CCW8RAI CCW22RAI Frío Calor CQW09RAI CQW2RAI CQW8RAI CQW22RAI Por favor lea las

Más detalles

PH21/27 POWERHOUSE Kit Paralelo para Generador Dual Instrucciones de funcionamiento

PH21/27 POWERHOUSE Kit Paralelo para Generador Dual Instrucciones de funcionamiento PH21/27 POWERHOUSE Kit Paralelo para Generador Dual Instrucciones de funcionamiento LEA CUIDADOSAMENTE ESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO PH21/27 Parallel Kit OM TABLA DE CONTENIDOS 1. INSTRUCCIONES

Más detalles

HumidiPRO H6062 Humidistato digital programable

HumidiPRO H6062 Humidistato digital programable HumidiPRO H6062 Humidistato digital programable Guía del usuario Lea y guarde estas instrucciones. Su nuevo termostato viene preprogramado. Para obtener ayuda, visite yourhome.honeywell.com Controles y

Más detalles

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias

Más detalles

Unidad de distribución de energía montada en estante AP9565

Unidad de distribución de energía montada en estante AP9565 Unidad de distribución de energía montada en estante AP9565 Descripción AP9565 de APC es una unidad de distribución de energía (PDU) montada en estante de 16 amperios que proporciona un voltaje de 100

Más detalles

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

Sistema de Alarma para niños El dispositivo de seguridad que activa una alarma inmediata si su hijo cae al agua

Sistema de Alarma para niños El dispositivo de seguridad que activa una alarma inmediata si su hijo cae al agua Sistema de Alarma para niños El dispositivo de seguridad que activa una alarma inmediata si su hijo cae al agua El sistema de alarma "Safety Turtle" está compuesto por una estación central y una o varias

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

Conexión de procesadores PLC-5 y procesadores SLC a través de puentes de comunicación Uso de procesadores SLC 5/03

Conexión de procesadores PLC-5 y procesadores SLC a través de puentes de comunicación Uso de procesadores SLC 5/03 Guía de referencia Conexión de procesadores PLC-5 y procesadores SLC a través de puentes de comunicación Uso de procesadores SLC 5/03 Este documento combina documentación disponible referente a los procesadores

Más detalles

LS089. Características: Aplicaciones: Descripción General: L o a d S y s t e m s I n t e r n a t i o n a l I n c R e v. 1. 0 1 P á g i n a 1 de 8

LS089. Características: Aplicaciones: Descripción General: L o a d S y s t e m s I n t e r n a t i o n a l I n c R e v. 1. 0 1 P á g i n a 1 de 8 Características: Cuatro relés de estado sólido, cada uno valorado 8 A Voltaje de input: 10 a 30 V Certificado: Class 1 division 2 La corriente total máxima de entrada de corriente: 25 A Protección contra

Más detalles

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 Puesta en marcha: 1. Conecte la pantalla de leds a la fuente de alimentación. 2. Conecte la fuente de alimentación a la corriente eléctrica 3. Ahora debe comprobar

Más detalles