CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia"

Transcripción

1 CÁMARA DIGITAL Manual de referencia Es

2 Información sobre marcas comerciales Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros países. Macintosh, Mac OS y QuickTime son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en Estados Unidos y en otros países. El logotipo iframe y el símbolo iframe son marcas comerciales de Apple Inc. Adobe y Acrobat son marcas comerciales registradas de Adobe Systems, Inc. Los logotipos SDXC, SDHC y SD son marcas comerciales de SD-3C, LLC. PictBridge es una marca comercial. HDMI, el logotipo y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC. Todos los demás nombres comerciales mencionados en este manual o en el resto de la documentación proporcionada con el producto Nikon son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios. AVC Patent Portfolio License Este producto tiene licencia de AVC Patent Portfolio License para uso personal y no comercial de consumo para (i) codificar vídeo cumpliendo la norma AVC ( vídeo AVC ) y/o (ii) decodificar vídeo AVC codificado previamente en una actividad personal o no comercial y/u obtenido de proveedores autorizados para suministrar vídeo AVC. No se otorga licencia implícita para ningún otro uso. Puede encontrar información adicional en MPEG LA, L.L.C. Consulte

3 Introducción Partes de la cámara y operaciones básicas Funcionamiento básico del disparo y la reproducción Funciones de disparo Funciones de reproducción Grabación y reproducción de vídeos Uso del GPS Configuración general de la cámara Sección de referencia Observaciones técnicas e índice i

4 Introducción Lea esto primero Introducción Gracias por adquirir la cámara digital Nikon COOLPIX P510. Antes de utilizar la cámara, lea la información de Seguridad (Avi) y familiarícese con la información facilitada en este manual. Después de leerlo, guarde este manual en un lugar accesible y consúltelo para sacar mayor provecho de su nueva cámara. Comprobación del contenido del embalaje En el caso de que falte algún elemento, póngase en contacto con el establecimiento donde ha adquirido la cámara. Cámara digital COOLPIX P510 Correa de la cámara Tapa del objetivo LC-CP24 (con cordón) Batería recargable de ion de litio EN-EL5 (con tapa de terminales) Cargador con adaptador de CA EH-69P* Cable USB UC-E6 Cable de audio/vídeo EG-CP16 Garantía ViewNX 2 Installer CD (CD del instalador de ViewNX 2) Reference Manual CD (CD del Manual de referencia) * Se incluye un adaptador de conexión si la cámara se ha adquirido en un país o región que requiere un adaptador de conexión. La forma del adaptador de conexión varía según el país o región donde se ha adquirido. NOTA: La cámara no incluye una tarjeta de memoria. ii

5 Lea esto primero Acerca de este manual Si desea empezar a utilizar la cámara inmediatamente, consulte Funcionamiento básico del disparo y la reproducción (A17). Para conocer las partes de la cámara y las operaciones básicas, consulte Partes de la cámara y operaciones básicas (A1). Otra información Símbolos y convenciones Para facilitar la búsqueda de la información que necesite, se han utilizado los siguientes símbolos y convenciones en este manual: Icono Descripción B Este icono indica advertencias e información que debería leer antes de utilizar la cámara. Este icono indica una observación, información que se recomienda leer antes C de utilizar la cámara. Estos iconos indican otras páginas que contienen información relacionada; A/E/F E: sección de referencia, F: observaciones técnicas e índice. Se utiliza la expresión tarjetas de memoria para hacer referencia a las tarjetas de memoria SD, SDHC y SDXC en este manual. La expresión ajuste predeterminado se refiere al ajuste que viene establecido al adquirir la cámara. Los nombres de los elementos de menú que aparecen en la pantalla de la cámara y los nombres de los botones o mensajes que se muestran en la pantalla de ordenador aparecen en negrita. En el manual, a veces se omiten las imágenes de los ejemplos de pantalla y de visor para que se aprecien mejor los indicadores de la pantalla. Las ilustraciones y el contenido de la pantalla que se muestran en este manual pueden diferir del producto real. Introducción iii

6 Lea esto primero Introducción Información y precauciones Formación permanente Como parte del compromiso de formación permanente de Nikon en relación a la asistencia y el aprendizaje de los productos que están en el mercado, se puede acceder a una información en línea continuamente actualizada en los siguientes sitios web: Para los usuarios de EE.UU.: Para los usuarios de Europa y África: Para los usuarios de Asia, Oceanía y Oriente Medio: Visite estos sitios web para estar al día sobre los productos, consejos, respuestas a las preguntas más frecuentes (FAQ) y asesoramiento general sobre la fotografía y la edición de imágenes digitales. También puede pedir información adicional al representante Nikon de su zona. Consulte la siguiente página para encontrar información de contacto: Utilice únicamente accesorios electrónicos de la marca Nikon Las cámaras digitales COOLPIX de Nikon han sido diseñadas según las normas más exigentes e incorporan una compleja serie de circuitos electrónicos. Sólo los accesorios electrónicos Nikon (incluidos los cargadores de la batería, las baterías, los cargadores con adaptador de CA y los adaptadores de CA) aprobados por Nikon para su uso específico con esta cámara digital Nikon, han sido diseñados y verificados para cumplir los requisitos operativos y de seguridad de estos circuitos electrónicos. EL USO DE ACCESORIOS ELECTRÓNICOS QUE NO SEAN NIKON PUEDE CAUSAR DAÑOS EN LA CÁMARA E INVALIDAR LA GARANTÍA NIKON. La utilización de baterías recargables de ion de litio de otras marcas que no lleven el sello holográfico de Nikon podría afectar al funcionamiento normal de la cámara o provocar que las baterías se sobrecalienten, se prendan, se rompan o sufran fugas. Si desea más información sobre los accesorios de la marca Nikon, póngase en contacto con el distribuidor autorizado Nikon de su zona. Sello holográfico: Identifica este dispositivo como un producto genuino de Nikon. iv Antes de tomar imágenes importantes Antes de tomar imágenes en acontecimientos importantes (por ejemplo, en bodas o cuando se vaya de viaje), haga unas tomas de prueba para asegurarse de que la cámara funciona bien. Nikon no se hará responsable de los daños o pérdidas de ingresos que pueda ocasionar el mal funcionamiento del producto. Acerca del Manual del usuario No está permitido reproducir, transmitir, transcribir, guardar en un sistema de recuperación ni traducir a cualquier idioma de cualquier forma y por cualquier medio ninguna parte de la documentación incluida con este producto sin la previa autorización por escrito de Nikon. Nikon no se hará responsable de los daños derivados del uso de este producto. Nikon se reserva el derecho de cambiar las especificaciones del hardware o del software descritas en la documentación en cualquier momento y sin previo aviso. Aunque se ha hecho todo lo posible para asegurar que la información recogida en la documentación sea precisa y completa, en caso de error u omisión, rogamos lo comunique al representante de Nikon de su zona (las direcciones se proporcionan por separado).

7 Lea esto primero Aviso sobre la prohibición de realizar copias o reproducciones Tenga en cuenta que el simple hecho de poseer material que haya sido copiado o reproducido digitalmente por medio de un escáner, una cámara digital u otro aparato es susceptible de ser sancionado por la ley. Artículos cuya copia o reproducción está prohibida por la ley No se pueden copiar ni reproducir billetes, monedas, valores, bonos del estado o bonos de autoridades locales, ni aunque dichas copias o reproducciones lleven estampada la palabra Copia. Está prohibida la copia o reproducción de billetes, monedas o valores que estén en circulación en otro país. Salvo obtención de una autorización previa del Gobierno, está prohibida la copia o reproducción de sellos o postales sin usar emitidos por la Administración. Está prohibida la copia o reproducción de sellos emitidos por la Administración, así como de documentos legales certificados. Limitaciones sobre cierto tipo de copias y reproducciones Las autoridades establecen ciertas limitaciones sobre la copia o reproducción de títulos emitidos por empresas privadas (acciones, letras de cambio, cheques, certificados de regalo, etc.), bonos de transporte o billetes, excepto cuando se necesita un mínimo de copias para el uso profesional de una empresa. Tampoco se pueden copiar ni reproducir pasaportes emitidos por el Estado, ni licencias emitidas por organismos públicos o grupos privados, ni carnés de identidad, pases o cheques de restaurante. Cumplimiento del copyright La copia o reproducción de trabajos creativos protegidos por derechos de autor, como libros, música, pinturas, grabados, mapas, dibujos, películas y fotografías, está regulada por leyes de copyright nacionales e internacionales. No utilice este producto para hacer copias ilegales o infringir las leyes de derechos de autor. Introducción Eliminación de los dispositivos de almacenamiento de datos Se debe tener en cuenta que al borrar las fotografías de los dispositivos de almacenamiento de datos, como las tarjetas de memoria o la memoria integrada de la cámara, o al formatear no se eliminan por completo los datos originales de las fotografías. Algunas veces se pueden recuperar los archivos borrados de los dispositivos de almacenamiento descartados mediante un software que se puede encontrar en comercios, lo cual podría permitir un uso malicioso de los datos de las imágenes personales. Garantizar la intimidad de dichos datos es responsabilidad del usuario. Antes de desechar un dispositivo de almacenamiento de datos o venderlo a otra persona, borre todos los datos utilizando un software de eliminación de datos, que se vende en comercios, o formatéelo y vuélvalo a llenar por completo con imágenes que no contengan información privada (por ejemplo, el cielo). Asegúrese también de sustituir cualquier imagen que se haya seleccionado para la opción Selecc. imagen de ajuste de la Pantalla inicio (A108). Se debe tener cuidado de no producir lesiones ni daños a la propiedad cuando se destruyan los dispositivos de almacenamiento de datos. En la COOLPIX P510, los datos de registro guardados en la tarjeta de memoria se tratan del mismo modo que los demás datos. Puede borrar los datos de registro no grabados de la tarjeta de memoria utilizando Crear registro Finalizar registro Borrar registro. v

8 Introducción vi Seguridad Para evitar estropear el producto Nikon o lesionar a otras personas o a usted mismo, lea todas estas instrucciones de seguridad antes de utilizar el equipo. Guárdelas en un lugar donde todas las personas que lo utilicen puedan leerlas. Este icono indica una advertencia: información que debe leer antes de utilizar este producto Nikon para evitar posibles daños. ADVERTENCIAS En caso de funcionamiento defectuoso, apague el equipo Si observa que sale humo de la cámara o del cargador con adaptador de CA, o que desprenden un olor extraño, desconecte el cargador con adaptador de CA y retire la batería inmediatamente con mucho cuidado de no quemarse. Si sigue utilizando el equipo, corre el riesgo de sufrir daños. Cuando haya retirado o desconectado la fuente de alimentación, lleve el equipo a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión. No desmonte el equipo Si se tocan componentes internos de la cámara o del cargador con adaptador de CA pueden producirse lesiones. Las reparaciones las deben realizar únicamente técnicos cualificados. Si como consecuencia de un golpe u otro accidente, la cámara o el cargador con adaptador de CA se rompen, retire la batería o desenchufe el cargador de la batería y, a continuación, lleve el producto a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión. No utilice la cámara ni el cargador con adaptador de CA en presencia de gas inflamable Si se utiliza la cámara en presencia de gases inflamables, como la gasolina o el propano, así como de aerosoles inflamables o polvo, podría producirse una explosión o un incendio. Trate la correa de la cámara con cuidado Jamás coloque la correa alrededor del cuello de un bebé o de un niño. Manténgase fuera del alcance de los niños No mantenga los productos al alcance de los niños. Si lo hace se podrían producir lesiones. Se debe tener especial cuidado y evitar que los niños se metan en la boca la batería u otras piezas pequeñas. No permanezca en contacto con la cámara, el cargador con adaptador de CA o el adaptador de CA durante largos períodos de tiempo si los dispositivos están encendidos o en uso. Algunas partes de los dispositivos estarán calientes. Dejar los dispositivos en contacto directo con la piel durante largos períodos de tiempo podría provocar quemaduras de primer grado.

9 Seguridad Precauciones que se deben seguir al manipular la batería La manipulación incorrecta de una batería podría dar lugar a fugas, sobrecalentamiento, o a la explosión de la misma. Respete las siguientes medidas de seguridad cuando manipule la batería que se utiliza con este producto: Antes de sustituir la batería desconecte el aparato. Si utiliza el cargador con adaptador de CA/adaptador de CA, asegúrese de que está desenchufado. Utilice exclusivamente una batería recargable de ion de litio EN-EL5 (incluida). Cargue la batería introduciéndola en la cámara y conectando el cargador con adaptador de CA EH-69P (incluido). Cuando coloque la batería, no intente introducirla al revés. No cortocircuite ni desmonte la batería, ni intente quitar ni romper el aislante o la cubierta. No exponga la batería al fuego ni a un calor excesivo. No sumerja la batería ni permita que se moje. Vuelva a colocar la tapa de terminales para transportar la batería. No la transporte ni guarde con objetos metálicos, como collares u horquillas. Cuando la batería está completamente agotada, es propensa a las fugas. Para evitar que el producto sufra daños, saque siempre la batería cuando esté descargada. Deje de utilizar la batería si percibe cualquier cambio en la misma, como una decoloración o una deformación. Si el líquido de una batería dañada entrara en contacto con la ropa o la piel, aclare inmediatamente con abundante agua. Si se produce una pérdida de líquido de la batería y el líquido entra en contacto con los ojos, enjuáguelos inmediatamente con agua corriente limpia y solicite atención médica. No intente cargar baterías que no sean recargables. Tenga en cuenta las siguientes precauciones cuando utilice el cargador con adaptador de CA Manténgalo en un lugar seco. En caso contrario, se podría originar una descarga eléctrica o un incendio. El polvo de los contactos o alrededor de los mismos se deberá retirar con un trapo seco. Si no se limpian, se podría originar un incendio. No toque el enchufe ni se acerque al cargador con adaptador de CA durante las tormentas. De lo contrario, se podría provocar una descarga eléctrica. Si no se hace así, se podría provocar una descarga eléctrica. No dañe, modifique ni tire o doble el cable USB; tampoco lo coloque bajo objetos pesados ni lo exponga a fuentes de calor. Si el aislante se estropeara y quedaran al aire los hilos, llévelo a un servicio técnico autorizado Nikon para su revisión. Si no se hace así, se podría provocar una descarga eléctrica o un incendio. vii Introducción

10 Seguridad Introducción viii No toque el enchufe ni el cargador con adaptador de CA con las manos mojadas. De lo contrario, se podría provocar una descarga eléctrica. No la utilice con convertidores de viaje ni adaptadores diseñados para convertir la tensión, ni con convertidores CC-CA. El incumplimiento de estas precauciones podría dañar, sobrecalentar o incendiar el producto. Utilice cables adecuados Cuando conecte cables a las tomas de entrada o de salida, utilice únicamente los cables que Nikon suministra o vende con ese fin, cumpliendo así las regulaciones del producto. Trate las piezas móviles con cuidado Tenga cuidado de que los dedos u otros objetos no queden atrapados por la tapa del objetivo o demás piezas móviles. CD-ROM Los CD-ROM que se incluyen con este dispositivo no se deberían reproducir en un equipo de CD de audio. La utilización de los CD-ROM en un reproductor de CD de audio puede provocar pérdidas auditivas o daños en el equipo. Precauciones al utilizar el flash La utilización del flash cerca de los ojos del sujeto puede provocar problemas temporales de visión. Se debe poner especial cuidado al fotografiar niños, de modo que el flash nunca esté a menos de 1 metro (3 pies 4 pulg.) de distancia. No utilice el flash con la ventana tocando a una persona o un objeto De lo contrario, se podría provocar una quemadura o un incendio. Evite el contacto con el cristal líquido Si la pantalla se rompe, tenga cuidado de no hacerse daño con los cristales rotos y evite que el cristal líquido de la pantalla entre en contacto con la piel o se introduzca en los ojos o la boca. Apague la cámara en el interior de un avión o un hospital Apague la cámara en el interior del avión durante el despegue o el aterrizaje. Además, antes de embarcar en un avión, desactive la función de grabación del GPS. Siga las normas del hospital si se utiliza en el interior de un hospital. Las ondas electromagnéticas emitidas por esta cámara pueden afectar a los sistemas electrónicos del avión o al instrumental del hospital. Imágenes en 3D No vea de forma continua imágenes en 3D grabadas con este dispositivo durante periodos prolongados, tanto en una televisión, pantalla u otro dispositivo de visualización. En el caso de niños, cuyo sistema visual está madurando, consulte a un pediatra u oftalmólogo antes de cualquier uso y siga sus instrucciones. La visualización prolongada de imágenes en 3D puede provocar cansancio ocular, nauseas o molestias. Interrumpa el uso si se produce cualquiera de estos síntomas y consulte a un médico en caso necesario.

11 Avisos Avisos para los clientes de EE.UU. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. PELIGRO PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DESCARGAS ELÉCTRICAS, SIGA CUIDADOSAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Para la conexión a una fuente que no sea la de los EEUU, utilice si es necesario un adaptador de conexión con la configuración adecuada para la toma de corriente. Este cargador debe estar correctamente orientado en una posición vertical o de montaje en suelo. o la radio, lo cual puede comprobarse encendiendo y apagando el equipo, se ruega al usuario que intente corregir las interferencias tomando alguna de las siguientes medidas: Reorientar o colocar en otro lugar la antena de recepción. Aumentar la separación entre el equipo y el aparato receptor. Conectar el equipo en un enchufe de un circuito diferente al que esté conectado el aparato receptor. Consultar al distribuidor o a un técnico experimentado de televisión/radio. Introducción Acta de Interferencias de Radiofrecuencia de la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Este equipo ha sido probado y es conforme con los límites establecidos para los aparatos digitales de la clase B, según la sección 15 de las normas de la FCC. Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias peligrosas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir radiofrecuencias, y si no se instala y utiliza como indican las instrucciones, puede causar interferencias en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se puede garantizar que no se produzcan interferencias en una instalación en concreto. Si este aparato causa interferencias en la recepción de la televisión ADVERTENCIAS Modificaciones La FCC exige que se notifique al usuario que cualquier cambio o modificación realizado en este aparato que no haya sido aprobado expresamente por Nikon Corporation podría invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo. Cables de interfaz Utilice los cables de interfaz que vende o suministra Nikon para este equipo. El uso de otros cables de interfaz podría hacer sobrepasar los límites de la sección 15 de la clase B de las normas de la FCC. ix

12 Avisos Introducción Aviso para los clientes del Estado de California ADVERTENCIA El manejo del cable de este producto le expondrá al plomo, un producto químico que el Estado de California considera que causa malformaciones u otros daños durante la gestación. Lávese las manos después de tocarlo. NIKON Inc., 1300 Walt Whitman Road, Melville, New York EE.UU. Tel.: Aviso para los clientes de Canadá ADVERTENCIA Este aparato digital de la clase B cumple con la norma de Canadá ICES-003. ATTENTION Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Avisos para clientes de Europa PRECAUCIÓN RIESGO DE EXPLOSIÓN SI LA BATERÍA ES REEMPLAZADA POR EL TIPO INCORRECTO. DESECHE LAS BATERÍAS UTILIZADAS DE ACUERDO A LAS INSTRUCCIONES. Este símbolo indica que este producto se debe desechar por separado. La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos: Este producto se ha diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No lo tire con la basura doméstica. Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos. Este símbolo en la batería indica que ésta se debe desechar por separado. La nota siguiente corresponde únicamente a los usuarios de los países europeos: Todas las baterías, lleven este símbolo o no, se han diseñado para desecharse por separado en un punto de recogida de residuos adecuado. No las tire con la basura doméstica. Para obtener más información, puede ponerse en contacto con el vendedor o con las autoridades locales encargadas de la gestión de residuos. x

13 Tabla de contenido Introducción... ii Lea esto primero... ii Comprobación del contenido del embalaje... ii Acerca de este manual... iii Información y precauciones... iv Seguridad... vi ADVERTENCIAS... vi Avisos... ix Introducción Partes de la cámara y operaciones básicas... 1 Partes de la cámara... 2 Cuerpo de la cámara... 2 Controles usados en el modo de disparo... 4 Controles usados en el modo de reproducción... 5 Cambio del ángulo de la pantalla... 6 Colocación de la correa de la cámara y la tapa del objetivo... 7 Pantalla... 8 Operaciones básicas Cambio entre el modo de disparo y el modo de reproducción Uso del multiselector giratorio Uso de los menús (botón d) Cambio de la información en la pantalla (botón s) Cambio de la visualización (botón x) Uso del visor Funcionamiento básico del disparo y la reproducción Preparativos - 1 Introducción la batería Preparativos - 2 Carga de la batería Preparativos - 3 Introducción de una tarjeta de memoria Memoria interna y tarjetas de memoria Tarjetas de memoria aprobadas Paso 1 Encienda la cámara Encendido y apagado de la cámara Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla Paso 2 Seleccione un modo de disparo Modos de disparo disponibles Paso 3 Encuadre una imagen Uso del zoom Paso 4 Enfoque y dispare Paso 5 Reproducción de imágenes Cambio en la visualización de las imágenes Paso 6 Borrado de imágenes no deseadas xi

14 Tabla de contenido Introducción Funciones de disparo Modo A (automático) Cambio de los ajustes del modo A (automático) Modo de escena (disparo adecuado a las escenas) Cambio de los ajustes del modo de escena Características de cada escena Uso de Suavizado de piel Modo de efectos especiales (aplicación de efectos al disparar) Características de cada efecto especial Cambio de los ajustes del modo de efectos especiales Modos j, k, l, m (ajuste de la exposición para el disparo) Cambio de los modos j, k, l, m Opciones disponibles en el menú de disparo M (modos User Setting (configuración de usuario)) Cómo guardar los ajustes en el modo M Funciones que se pueden ajustar con el multiselector Funciones disponibles Uso del flash (modos de flash) Uso del Disparador automático Temporizador sonrisa (disparo de rostros sonrientes) Uso del modo de enfoque Ajuste del brillo (Compens. de exposición) Lista de ajustes predeterminados Cambio de Calidad imagen y Tamaño imagen Calidad imagen disponible Tamaño imagen disponible Funciones que no pueden utilizarse simultáneamente Rango de control de la velocidad de obturación (modos j, k, l, m) Enfoque del sujeto Uso del AF detector de destino Uso de detección de rostros Bloqueo de enfoque Funciones de reproducción Funciones disponibles en el modo de reproducción (menú de reproducción) Conexión de la cámara a una televisión, un ordenador o una impresora Uso de ViewNX Instalación de ViewNX Transferencia de imágenes al ordenador Visualización de imágenes xii

15 Tabla de contenido Grabación y reproducción de vídeos Grabación de vídeos Cambio de los ajustes de grabación de vídeo (menú de vídeo) Reproducción de vídeos Uso del GPS Grabación de datos GPS Cambio de los ajustes del GPS (menú de opciones del GPS) Introducción Configuración general de la cámara Menú de configuración Sección de referencia... E1 Toma de imágenes con Enfoque manual... E2 Uso de panorama sencillo (disparo y reproducción)... E3 Toma de imágenes con Panorama sencillo... E3 Visualización de Panorama sencillo (desplazamiento)... E5 Uso de Asist. panorama... E6 Uso de Fotografía en 3D... E8 Modos j, k, l, m... E10 j (Automático programado), k (Autom. prioridad obtur.) o l (Autom. prioridad diafr.)... E10 Modo m (Manual)... E11 Reproducción y borrado de imágenes capturadas con el modo de disparo continuo (secuencia)... E13 Reproducción de imágenes de una secuencia... E13 Borrado de imágenes de una secuencia... E14 Edición de imágenes estáticas... E15 Funciones de edición... E15 k Retoque rápido: mejora del contraste y la saturación... E17 I D-Lighting: mejora del brillo y el contraste... E17 e Suavizado de piel: suavizado de los tonos de la piel... E18 p Efectos de filtro: aplicación de efectos de filtro digitales... E19 g Imagen pequeña: reducción del tamaño de una imagen... E20 j Borde negro: adición de un borde negro a las imágenes... E21 a Recorte: creación de una copia recortada... E22 Conexión de la cámara a la televisión (visualización de imágenes en una televisión)... E23 Conexión de la cámara a una impresora (Direct Print)... E25 Conexión de la cámara a una impresora... E26 Impresión de imágenes individuales... E27 Impresión de varias imágenes... E28 xiii

16 Tabla de contenido Introducción Edición de vídeos... E31 Extraer solamente las partes del vídeo que se deseen... E31 Guardar como fotografía un fotograma de un vídeo... E32 Menú de disparo (modo j, k, l o m)... E33 Calidad imagen y Tamaño imagen... E33 Picture Control (COOLPIX Picture Control)... E33 Picture Control pers. (COOLPIX Picture Control pers.)... E37 Balance blancos (ajuste del tono)... E38 Medición... E40 Disparo Continuo... E41 Sensibilidad ISO... E45 Horquillado de la exposición... E46 Modo zona AF... E47 Modo autofoco... E51 Comp. exposic. flash... E52 Filtro de reducc. de ruido... E52 D-Lighting activo... E53 Guardar user settings/restaurar user settings (configuración de usuario)... E53 Memoria de zoom... E54 Posición inicial del zoom... E54 Menú de reproducción... E55 a Pedido de impresión (creación de un pedido de impresión DPOF)... E55 b Pase diapositiva... E57 d Proteger... E58 Pantalla de selección de imágenes... E59 f Girar imagen... E60 E Anotación de voz... E61 h Copiar (copiar entre la memoria interna y la tarjeta de memoria)... E62 C Opciones visual. secuencia... E63 x Elegir imagen clave... E63 Menú de vídeo... E64 Opcio. vídeo... E64 Grabación de vídeos a cámara lenta y cámara rápida (vídeo HS)... E66 Modo autofoco... E68 Menú de ajuste de GPS... E69 Ajustes de GPS... E69 Crear registro (grabación del registro de información de desplazamiento)... E71 Ver registro... E73 xiv

17 Tabla de contenido Menú de configuración... E74 Pantalla inicio... E74 Zona horaria y fecha... E75 Config. pantalla... E78 Impresión fecha (impresión de la fecha y la hora en las imágenes)... E79 Reducc. vibraciones... E80 Detección de movim.... E81 Ayuda AF... E82 Zoom digital... E82 Asignación de control lateral del zoom... E83 Config. sonido... E84 Desconexión aut... E84 Format. memoria/format. tarjeta... E85 Idioma/Language... E85 Ajustes TV... E86 Botón Fn... E87 Carga con ordenador... E88 Cambiar selección Av/Tv... E90 Rest. num. archivos... E90 Adverten de parpad... E91 Tira de diapositivas... E92 Carga de Eye-Fi... E93 Invertir indicadores... E94 Restaurar todo... E94 Versión firmware... E97 Nombres de carpetas y archivos... E98 Accesorios opcionales... E100 Mensajes de error... E101 Introducción xv

18 Tabla de contenido Introducción Observaciones técnicas e índice... F1 Cuidados de los productos... F2 La cámara... F2 La batería... F3 Cargador con adaptador de CA... F4 Las tarjetas de memoria... F5 Cuidados de la cámara... F6 Limpieza... F6 Almacenamiento... F6 Solución de problemas... F7 Especificaciones... F15 Estándares admitidos... F18 Índice alfabético... F19 xvi

19 Partes de la cámara y operaciones básicas En este capítulo se describen las partes de la cámara y también se explican las funciones principales de cada parte y las operaciones básicas de la cámara. Partes de la cámara... 2 Cuerpo de la cámara...2 Controles usados en el modo de disparo...4 Controles usados en el modo de reproducción...5 Cambio del ángulo de la pantalla...6 Colocación de la correa de la cámara y la tapa del objetivo...7 Pantalla...8 Operaciones básicas...11 Cambio entre el modo de disparo y el modo de reproducción Uso del multiselector giratorio Uso de los menús (botón d) Cambio de la información en la pantalla (botón s) Cambio de la visualización (botón x) Uso del visor Partes de la cámara y operaciones básicas Si desea empezar a utilizar la cámara inmediatamente, consulte Funcionamiento básico del disparo y la reproducción (A17). 1

20 Partes de la cámara y operaciones básicas Partes de la cámara Cuerpo de la cámara Flash levantado Partes de la cámara y operaciones básicas Ojal para la correa de la cámara... 7 Interruptor principal/indicador de 2 encendido Botón w (FUNC) Dial de modo Micrófono (estéreo)...88, 96 6 Antena GPS Flash Botón m (apertura del flash) Conector de audio/vídeo/usb...20, Conector mini-hdmi (Tipo C) Tapa del conector...20, Tapa del conector a la red eléctrica (para la conexión con un adaptador de CA opcional)... E Disparador...4, Control del zoom...31 f : Gran angular...31 g : Teleobjetivo...31 h: Reproducción de miniaturas...35 i : Zoom de reproducción...35 j : Ayuda Luz del disparador automático...69 Luz de ayuda de AF Objetivo 2

21 Partes de la cámara Control lateral del zoom f : Gran angular g : Teleobjetivo Altavoz...88, 100, Botón x (pantalla) Control de ajuste dióptrico Visor electrónico Botón s (visualización) Botón b (e grabación de vídeo) , 34, 96 8 Dial de control Pantalla... 8, 28 Indicador de carga...20, E89 10 Indicador de flash Botón c (reproducir)...11, Multiselector giratorio (multiselector) Botón k (aplicar selección) Botón d (menú) Botón l (borrar)...36, Rosca para el trípode 17 Tapa del compartimento de la batería/ ranura para tarjeta de memoria...18, Bloqueo de la tapa...18, Ranura para tarjeta de memoria Bloqueo de la batería...18, Compartimento de la batería...18 Partes de la cámara y operaciones básicas 3

22 Partes de la cámara Controles usados en el modo de disparo Control Nombre Función principal A Dial de modo Cambia el modo de disparo. 28 Partes de la cámara y operaciones básicas Control del zoom Multiselector giratorio Dial de control Se gira hacia g (i) (posición de zoom de teleobjetivo) para acercar una imagen, y se gira hacia f (h) (posición gran angular) para alejar una imagen. Consulte Uso del multiselector giratorio para obtener información adicional. Permite ajustar el programa flexible (durante el modo de disparo j) o la velocidad de obturación (durante los modos de disparo k o m) , 59, 110 Botón d (menú) Muestra y oculta el menú. 13 Disparador Botón w (FUNC) Cuando se pulsa hasta la mitad (es decir, si deja de pulsar cuando nota una ligera resistencia): ajusta el enfoque y la exposición. Cuando se pulsa por completo (es decir, si se pulsa el botón hasta el fondo del recorrido): abre el obturador. Muestra el menú de ajustes de la función preasignada Botón de reproducir Permite reproducir las imágenes. 11, 34 Botón de borrar Borra la última imagen guardada Botón b (e grabación de vídeo) Inicia y detiene la grabación de vídeo. 96

23 Partes de la cámara Control Nombre Función principal A Botón x (pantalla) Permite cambiar entre la pantalla y el visor. 16 Botón s (visualización) Permite cambiar la información visualizada en la pantalla. 15 Control lateral del zoom Realiza la función asignada con Asig. control lateral zoom. Controles usados en el modo de reproducción Control Nombre Función principal A Botón de reproducir Control del zoom Cuando la cámara esté apagada, mantenga pulsado este botón para encender la cámara en el modo de reproducción. Vuelve al modo de disparo. Amplía la imagen cuando se gira hacia g (i); muestra las miniaturas o el calendario cuando se gira hacia f (h). Ajusta el volumen de las anotaciones de voz y la reproducción de vídeo , 100 Partes de la cámara y operaciones básicas Multiselector giratorio Consulte Uso del multiselector giratorio para obtener información adicional. 12 Dial de control Botón de aplicación de selección Permite cambiar la relación de ampliación de una imagen ampliada. Muestra imágenes individuales de una secuencia a pantalla completa. Desplaza una imagen grabada con panorama sencillo. Permite reproducir vídeos. Permite pasar de la visualización de miniaturas o imágenes ampliadas al modo de reproducción a pantalla completa. 35 E13 E Botón d (menú) Muestra y oculta el menú. 13 5

24 Partes de la cámara Control Nombre Función principal A Botón de borrar Permite borrar imágenes. 36 Disparador Partes de la cámara y operaciones básicas Botón b (e grabación de vídeo) Botón x (pantalla) Botón s (visualización) Botón w (FUNC) Vuelve al modo de disparo. Permite cambiar entre la pantalla y el visor. 16 Permite cambiar la información visualizada en la pantalla. Permite mostrar la ubicación de disparo de una imagen durante la grabación del registro (latitud, longitud y ubicación actual del movimiento que se está siguiendo para crear un registro). Cambio del ángulo de la pantalla El ángulo de la pantalla se puede bajar hasta aprox. 82 o subir hasta aprox. 90. Esto resulta muy cómodo cuando se toman imágenes con la cámara colocada por encima o por debajo del nivel de los ojos. 15 E73 B Observaciones sobre la pantalla No aplique demasiada fuerza para cambiar el ángulo de la pantalla. La pantalla no puede moverse de forma horizontal. Coloque de nuevo la pantalla en la posición original cuando la utilice en posiciones normales. 6

25 Colocación de la correa de la cámara y la tapa del objetivo Fije la tapa del objetivo a la correa, y a continuación fije la correa a la cámara. Partes de la cámara Partes de la cámara y operaciones básicas Fije la correa en dos puntos. B Tapa del objetivo Retire la tapa del objetivo antes de tomar una imagen. Coloque la tapa del objetivo en la cámara para proteger el objetivo cuando no esté tomando imágenes, por ejemplo, al transportar la cámara o cuando está apagada. No coloque nada en el objetivo, excepto la tapa del objetivo. 7

26 Partes de la cámara Pantalla La información que se muestra en la pantalla durante el disparo y la reproducción cambia dependiendo de los ajustes de la cámara y del estado de uso. Pulse el botón s (pantalla) para ocultar o mostrar la información en la pantalla (A15). Modo de disparo Partes de la cámara y operaciones básicas /250 F m 0s

27 Partes de la cámara 1 Modo de disparo...28, 29 2 Modo de enfoque Indicador de zoom Indicador de enfoque Indicador AE/AF-L...E7 6 Memoria de zoom Modo de flash Comp. exposic. flash Indicador del nivel de batería Icono de Reducc. vibraciones Indicador de comunicación de Eye-Fi...111, E93 12 Visualización de registro Recepción GPS Filtro de reducc. de ruido Ráfaga reducc. de ruido Icono de detección de movimiento Ver/ocultar histogramas... 74, Indicador de fecha no ajustada... 27, Impresión fecha Indicador de Destino del viaje Opcio. vídeo (vídeos de velocidad normal) Opcio. vídeo (vídeos HS) Duración del vídeo...96, Calidad imagen Tamaño imagen Panorama sencillo Número de exposiciones restantes (fotografías)...24, Indicador de memoria interna Valor de diafragma Zona de enfoque (para manual, para centro)...32, 49, 50, Zona de enfoque (para automático, AF detector destino) Zona de enfoque (para detección 32 de rostros, detección de mascotas)...52, 62, 70, Zona de enfoque (para seguimiento de sujeto) Zona ponderada central Zona de medición puntual Velocidad de obturación Indicador de exposición Sensibilidad ISO... 30, Valor de compensación de exposición D-Lighting activo COOLPIX Picture Control Balance blancos Modo de disparo continuo... 52, Contraluz (HDR) Horquillado de la exposición A pulso/trípode... 42, 47 Disparador automático Temporizador sonrisa Disp.auto retr.mascotas Partes de la cámara y operaciones básicas 9

28 Partes de la cámara Partes de la cámara y operaciones básicas Modo de reproducción Pantalla completa (A15) /05/ : JPG / / 999 1m 0s 9999/9999 1m 0s a b 1 Fecha de grabación Hora de grabación Indicador de anotación de voz Indicador del nivel de batería Icono de proteger...88 Indicador de comunicación de Eye-Fi , E93 Indicador de información del GPS 7 grabada Icono de pedido impresión Calidad imagen Tamaño imagen Opcio. vídeo...96, Indicador de panorama sencillo...51 (a) Número de imagen actual/ 13 número total de imágenes...34 (b) Duración del vídeo Indicador de memoria interna...34 Guía de reproducción de panorama sencillo...e5 15 Guía de reproducción de secuencia...e13 Guía de reproducción de vídeo Información de disparo (A15) NIKON 0004.JPG P 1/250 F5.6 ISO Indicador del volumen... 88, Indicador de borde negro Icono de D-Lighting Icono de retoque rápido Icono de efectos de filtro Imagen pequeña... 88, E22 22 Icono de suavizado de piel Visualización de secuencia... E13 24 Indicador de imagen 3D Número y tipo de archivo... E98 26 Nombre de carpeta...e98 27 Modo de disparo Valor de diafragma Velocidad de obturación Valor de compensación de exposición Sensibilidad ISO Número de imagen actual/ número total de imágenes Histograma 2 1 En pantalla se muestra j cuando está seleccionado el modo de disparo A, y, j, c, W, u o j. 2 Un histograma es un gráfico que muestra la distribución de los tonos de una imagen. El eje horizontal corresponde al brillo de los píxeles, y muestra tonos oscuros a la izquierda y tonos claros a la derecha. 10 El eje vertical muestra el número de píxeles.

29 Operaciones básicas Cambio entre el modo de disparo y el modo de reproducción La cámara tiene dos modos de funcionamiento: el modo de disparo, que se usa para tomar imágenes, y el modo de reproducción, que se usa para ver imágenes. Pulse el botón c (reproducción) para cambiar del modo de disparo al modo de reproducción. En el modo de reproducción se puede cambiar al modo de disparo pulsando el disparador o el botón b (e grabación de vídeo). Modo de disparo 25m 0s 1/250 F Modo de reproducción 15/05/ : JPG 4/ 132 Partes de la cámara y operaciones básicas Modo automático Gire el dial de modo y alinee uno de los iconos con la marca para seleccionar los diferentes modos de disparo (A28, 29). 11

30 Operaciones básicas Uso del multiselector giratorio Funciona girando el multiselector giratorio, pulsando (H), abajo (I), izquierda (J) o derecha (K) en el multiselector giratorio, o pulsando el botón k. El multiselector giratorio también se denomina multiselector en este manual. Cuando se usa el modo de disparo Partes de la cámara y operaciones básicas Girar para ajustar el valor de diafragma*/seleccionar elemento Menú de indicador n (Disparador automático/ Temporizador de sonrisa) (A69, 70) Menú de indicador D (modo de enfoque) (A72) * El valor de diafragma se puede ajustar en el modo de disparo l o m (A59). Los elementos se pueden seleccionar mientras que el menú esté en pantalla. Cuando se usa el modo de reproducción Permite seleccionar la imagen anterior 1 /mover la zona mostrada cuando se ha ampliado la imagen (A35). Reproducir vídeos (A100) 2 imagen (A35). 1 Se pueden seleccionar imágenes posteriores o anteriores girando el multiselector giratorio. 2 Cuando se muestran miniaturas o cuando se amplía la imagen, este botón hace que la cámara cambie al modo de reproducción a pantalla completa. Cuando se muestran menús Menú de indicador m (modo de flash) (A66) Indicador de guía de o (compensación de exposición) (A74) Aplicar la selección Permite seleccionar la imagen siguiente 1 / mover la zona mostrada cuando se ha ampliado la Automático 15/05/ : JPG 4/ 132 Seleccionar elemento anterior* Seleccionar elemento de la izquierda/volver a la pantalla anterior Seleccionar elemento siguiente* Seleccionar elemento de la derecha/mostrar submenú (aplicar selección) Aplicar la selección Disparo Calidad imagen Tamaño imagen Picture Control Picture Control pers. Balance blancos Medición Continuo 12 * Los elementos anteriores o siguientes se pueden seleccionar girando el multiselector giratorio.

31 Operaciones básicas Uso de los menús (botón d) Si pulsa el botón d mientras se muestra la pantalla de disparo o la pantalla de reproducción, aparecerá el menú del modo que esté seleccionado actualmente. Cuando aparezca el menú se podrán cambiar diversos ajustes. Modo de disparo Modo de reproducción 15/05/ : JPG Pestañas Disparo 25m 0s 1/125 F Calidad imagen Tamaño imagen Picture Control Picture Control pers. Balance blancos Medición Continuo Menú de disparo Pestañas Reproducción 4/ 132 Retoque rápido D-Lighting Suavizado de piel Efectos de filtro Pedido de impresión Pase diapositiva Proteger Menú de reproducción Partes de la cámara y operaciones básicas Pestaña j: Se muestran los ajustes que se pueden modificar para el modo de disparo seleccionado actualmente (A28). Según el modo de disparo seleccionado actualmente, el icono de pestaña que se muestre será diferente. Pestaña D: Se muestran los ajustes para la grabación de vídeo. Pestaña z: Se muestran los elementos del menú de configuración del GPS (A105). Pestaña z: Se muestra el menú de configuración, desde el que se pueden cambiar los ajustes generales. Pestaña c: Se muestran los ajustes disponibles para el modo de reproducción. Pestaña z: Se muestran los elementos del menú de configuración del GPS (A105). Pestaña z: Se muestra el menú de configuración, desde el que se pueden cambiar los ajustes generales. 13

32 Operaciones básicas Cambio entre pestañas Disparo Calidad imagen Tamaño imagen Picture Control Picture Control pers. Balance blancos Medición Continuo Disparo Calidad imagen Tamaño imagen Picture Control Picture Control pers. Balance blancos Medición Continuo Configuración Pantalla inicio Zona horaria y fecha Config. pantalla Impresión fecha Reducc. vibraciones Detección de movim. Ayuda AF Partes de la cámara y operaciones básicas Pulse J en el multiselector giratorio para resaltar la pestaña. Selección de los elementos de menú Disparo Calidad imagen Tamaño imagen Picture Control Picture Control pers. Balance blancos Medición Continuo Pulse H o I en el multiselector giratorio para seleccionar una pestaña y pulse el botón k o K. Medición Matricial Pond central Puntual Se mostrará el menú seleccionado. Pulse H o I en el multiselector giratorio para seleccionar un elemento, y a continuación pulse el botón K o k. Pulse H o I para seleccionar un elemento, y a continuación pulse el botón k. Cuando termine de modificar los ajustes, pulse el botón d (menú) para salir del menú. 14 C Observación sobre el funcionamiento del dial de control cuando se muestran los menús Si se gira el dial de control cuando se muestran los menús, se pueden cambiar los valores de ajuste de un elemento seleccionado. Algunos valores de ajuste no se pueden modificar utilizando el dial de control. C Cuando el menú contiene al menos dos páginas Disparo Calidad imagen Tamaño imagen Picture Control Picture Control pers. Balance blancos Medición Continuo Se muestra la barra de desplazamiento para indicar la página actual.

33 Operaciones básicas Cambio de la información en la pantalla (botón s) Pulse el botón s (pantalla) para cambiar la información visualizada en la pantalla al disparar y reproducir imágenes. Durante el disparo 25m 0s 1/250 F Información en pantalla Se muestra la imagen y la información de disparo. Durante la reproducción 25m 0s 1/250 F Recuadro de vídeo Se muestra el tamaño de la imagen de vídeo con un recuadro. Información oculta Se muestra solo la imagen. Partes de la cámara y operaciones básicas 15/05/ : JPG 100NIKON 0004.JPG P 1/250 F5.6 4/ ISO Información de la foto Información de disparo Información oculta en pantalla en pantalla Se muestra solo la imagen Se muestra la imagen tomada y (excepto con vídeos) tomada. la información de la foto. Se muestra el histograma y la información de disparo*. * Consulte A10 para obtener información adicional sobre el histograma y la información de disparo. C Visualizaciones de histograma y cuadrícula para el disparo Las opciones de visualización de la pantalla se pueden modificar en Config. pantalla en el menú de configuración (A108). En las opciones de pantalla están disponibles el histograma y la cuadrícula. 15

34 Operaciones básicas Cambio de la visualización (botón x) Pulse el botón x (pantalla) para cambiar entre la pantalla y el visor. Seleccione la opción que más se adapte a las condiciones de disparo. Pantalla Visor 25m 0s 1/250 F Partes de la cámara y operaciones básicas 25m 0s 1/250 F Uso del visor Utilice el visor para encuadrar imágenes si la luz intensa impide ver correctamente la pantalla. Pulse el botón x para cambiar entre la pantalla y el visor. Cuando resulta difícil ver la imagen en el visor, ajuste el control de ajuste dióptrico mientras mira a través del visor. Tenga cuidado de no arañarse los ojos con los dedos o las uñas. Control de ajuste dióptrico Botón x Visor 16

35 Funcionamiento básico del disparo y la reproducción Preparativos Preparativos - 1 Introducción la batería Preparativos - 2 Carga de la batería Preparativos - 3 Introducción de una tarjeta de memoria Disparo Paso 1 Encienda la cámara Ajuste del idioma, la fecha y la hora de la pantalla (solo la primera vez que se use) Paso 2 Seleccione un modo de disparo Paso 3 Encuadre una imagen Paso 4 Enfoque y dispare Funcionamiento básico del disparo y la reproducción Reproducción Paso 5 Reproducción de imágenes Paso 6 Borrado de imágenes no deseadas

36 Funcionamiento básico del disparo y la reproducción Preparativos - 1 Introducción la batería 1 Abra la tapa del compartimento de la batería/ ranura para tarjeta de memoria. Funcionamiento básico del disparo y la reproducción 2 Introduzca la batería EN-EL5 (batería recargable de ion de litio) incluida. Utilice la batería para empujar el bloqueo de color naranja de la batería en la dirección indicada por la flecha (1) e introduzca completamente la batería (2). Cuando la batería queda Bloqueo de la batería completamente introducida, el bloqueo de la batería fija la batería correctamente. B Introducción correcta de la batería Si se introduce la batería al revés o por el lado contrario se podría dañar la cámara. Compruebe que la batería se coloca con la orientación correcta. 3 Cierre la tapa del compartimento de la batería/ ranura para tarjeta de memoria. Carga la batería antes de usarla por primera vez o cuando su nivel de carga sea bajo (A20). La cámara no se puede encender con la tapa del compartimento de la batería/ranura para tarjeta de memoria abierta. Además, tampoco es posible cargar la batería que se encuentra en la cámara. 18

CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia

CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia CÁMARA DIGITAL Manual de referencia Es COOLPIX P520 Funciones recomendadas Reducción de la vibración...a104 Puede ajustar el efecto de reducción de la vibración en Normal o Activa. Cuando selecciona Activa,

Más detalles

CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia

CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia CÁMARA DIGITAL Manual de referencia Es Información sobre marcas comerciales Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o

Más detalles

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido 4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder

Más detalles

CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia

CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia CÁMARA DIGITAL Manual de referencia Es Información sobre marcas comerciales Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o

Más detalles

CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia

CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia CÁMARA DIGITAL Manual de referencia Información sobre marcas comerciales Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros

Más detalles

CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia

CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia CÁMARA DIGITAL Manual de referencia Información sobre marcas comerciales Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros

Más detalles

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para

Más detalles

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante

Más detalles

MF680 Modem USB Guía Rápida

MF680 Modem USB Guía Rápida MF680 Modem USB Guía Rápida Información Confidencial y Propietaria de CORPORACIÓN ZTE 1 Introducción El modem USB es un modem multi-modo 3G compatible con redes GSM/GPRS/EDGE/UMTS /HSPA/HSPA+/DC HSPA+.

Más detalles

CÁMARA DIGITAL. Manual del usuario

CÁMARA DIGITAL. Manual del usuario CÁMARA DIGITAL Manual del usuario Es Información sobre marcas comerciales Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

LASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP. Guía de referencia rápida. M775dn M775f M775z M775z+

LASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP. Guía de referencia rápida. M775dn M775f M775z M775z+ LASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP Guía de referencia rápida M775dn M775f M775z M775z+ Impresión de un trabajo almacenado Siga este procedimiento para impresión de un trabajo almacenado en la memoria del

Más detalles

MF668A Modem USB Guía Rápida

MF668A Modem USB Guía Rápida MF668A Modem USB Guía Rápida Confidencial & Información de Propiedad de ZTE CORPORATION 1 Introducción El modem USB es un modem multi-modo 3G compatible con redes GSM/GPRS/EDGE/UMTS /HSPA/HSPA+. Con la

Más detalles

CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia

CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia CÁMARA DIGITAL Manual de referencia Es Información sobre marcas comerciales Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en

Más detalles

Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio

Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio Fotografía Grabación de Video Grabación de Audio 1 PRECAUCIONES Por favor, lea el manual antes de utilizar. Por favor, mantenga el dispositivo alejado de calor extremo, alta humidificación u otros ambientes

Más detalles

Macintosh. Actualización del firmware de la D3. Preparación

Macintosh. Actualización del firmware de la D3. Preparación Actualización del firmware de la D3 Macintosh Gracias por elegir un producto Nikon. En esta guía se describe la forma de actualizar el firmware de la cámara D3. Si no está seguro de poder realizar correctamente

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

Guía del usuario. Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara.

Guía del usuario. Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara. ES Guía del usuario Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara. Primeros pasos Bienvenido a Flip MinoHD 1 Pulse el botón de encendido para encender la videocámara. La configuración

Más detalles

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1

Más detalles

POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100

POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100 Teléfono con altavoz POLYCOM CX100 Para Microsoft Office Communicator 2007 POLYCOM TELÉFONO CON ALTAVOZ CX100 OPTIMIZADO PARA Microsoft Office Communicator Junio de 2007 GUÍA DEL USUARIO Introducción Gracias

Más detalles

MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia

MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia El reproductor de vídeo MP4 es un completo reproductor multimedia. Esto significa que mostrará fotografías, e-books de texto, grabará y reproducirá

Más detalles

Guía de inicio rápido de ACT-5030W

Guía de inicio rápido de ACT-5030W Introducción a apariencia y teclas Guía de inicio rápido de ACT-5030W Lente Lámpara de infrarrojos del mando a distancia Tecla de ocupado 2,0 HD LCD Indicador de carga / ocupado Tecla de pantalla / menú

Más detalles

Advertencias. Introducción. Características del Producto

Advertencias. Introducción. Características del Producto Advertencias ANTES DE UTILIZAR EL PRODUCTO CARGUELO POR 16HS CORRIDAS. 1. Es un producto de alta precisión, no deje caer o golpear. 2. Controlar el correcto cierre de la carcasa antes de utilizar en condiciones

Más detalles

Módulo Bluetooth BU-20 Guía de impresión. Contenido Antes de utilizarlo...2 Precauciones...3 Impresión...4

Módulo Bluetooth BU-20 Guía de impresión. Contenido Antes de utilizarlo...2 Precauciones...3 Impresión...4 Módulo Bluetooth BU-20 Guía de impresión Contenido Antes de utilizarlo...................................2 Precauciones.......................................3 Impresión..........................................4

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

Manual del Usuario 1

Manual del Usuario 1 Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la vida útil

Más detalles

Manual de Notas de voz

Manual de Notas de voz Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales

Más detalles

CÁMARA DIGITAL. Manual del usuario

CÁMARA DIGITAL. Manual del usuario CÁMARA DIGITAL Manual del usuario Información sobre marcas comerciales Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros

Más detalles

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Español Instrucciones para la sustitución Disco duro ATA AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

Mantenimiento. Mantenimiento

Mantenimiento. Mantenimiento Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla

Más detalles

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de

Más detalles

Dell Latitude E6400 Información de funciones y configuración

Dell Latitude E6400 Información de funciones y configuración Acerca de las advertencias ADVERTENCIA: una ADVERTENCIA indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. Dell Latitude E6400 Información de funciones y configuración 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23

Más detalles

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SÍMBOLO DE PELIGRO SÍMBOLO DE ADVERTENCIA Este icono recuerda a los usuarios la existencia de voltaje peligroso. ADVERTENCIA: Este icono recuerda a los usuarios la importancia

Más detalles

Epson SureColor F6070 Guía de instalación

Epson SureColor F6070 Guía de instalación Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en

Más detalles

Etiquetas inteligentes

Etiquetas inteligentes Guía del usuario Etiquetas inteligentes Contenido Introducción...3 Primeros pasos...4 Activación de la función NFC...4 Área de detección NFC...4 Uso de Conexión inteligente para administrar las etiquetas...4

Más detalles

CÁMARA DIGITAL. Manual del usuario

CÁMARA DIGITAL. Manual del usuario CÁMARA DIGITAL Manual del usuario Es Información sobre marcas comerciales Microsoft y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla

Más detalles

Tableta K-BOOK mini M ANUA L DE USUARIO

Tableta K-BOOK mini M ANUA L DE USUARIO Tableta K-BOOK mini M AN U AL D E USUAR I O Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes del primer

Más detalles

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario

JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario Español Este es el manual de instrucciones del software (para Windows) de Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 realizado por JVC KENWOOD Corporation. El sistema

Más detalles

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está

Más detalles

EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA

EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5 y 3.5 SATA EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA 2 ESPAÑOL EW7011 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA Índice 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características...

Más detalles

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 1. Introducción. 2 2. Contenido y controles de función. 3 3. Instrucciones de seguridad. 4 4. Modo contador de billetes. 5-6 5. Detección de billetes falsos. 6-8

Más detalles

TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO

TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO Aviso del Producto Cuidado Básico y consejo para usarsu computadora Vista Frontal del Equipo Vista Izquierda del equipo Vista Posterior del Equipo

Más detalles

TAB R104 MANUAL DE USUARIO

TAB R104 MANUAL DE USUARIO TAB R104 MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM Introducción Gracias por haber confiado en nosotros y adquirir uno de nuestros productos. Debido a constantes actualizaciones para

Más detalles

805 Photo Printer. Guía del controlador de la impresora

805 Photo Printer. Guía del controlador de la impresora 805 Photo Printer Guía del de la impresora Contenido Guía del de la impresora Acerca del de la impresora Funciones del de la impresora Acerca de la guía en línea Asistencia o información adicional Requisitos

Más detalles

Guía de. Magellan explorist Pro 10 inicio

Guía de. Magellan explorist Pro 10 inicio Guía de Quick Start Guide Magellan explorist Pro 10 inicio rápido MiTAC Digital Corporation Touch Pro 10 QSG_Spanish.indd 1 471 El Camino Real, Santa Clara, CA 95050 USA www.magellangps.com Aviso de seguridad

Más detalles

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario HSU-4 CUW-3 9232831 2ª Edición 2004-2006 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia,

Más detalles

Amour manual de usuario

Amour manual de usuario Amour manual de usuario 1 Tabla de Contenidos Información de Seguridad... 3 Apariencia y Funciones... 5 Introducción... 6 Bloqueo de Pantalla... 8 Personalización... 9 Menú de Aplicaciones... 11 Funciones

Más detalles

BacPac de Batería MANUAL DEL USUARIO + INFORMACIÓN DE GARANTÍA

BacPac de Batería MANUAL DEL USUARIO + INFORMACIÓN DE GARANTÍA BacPac de Batería MANUAL DEL USUARIO + INFORMACIÓN DE GARANTÍA ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE [MICRO-INSTRUCCIÓN] Si tiene una cámara HERO de alta definición más antigua, puede ser que necesite descargar nuevo

Más detalles

MARCO DE FOTOS DIGITAL

MARCO DE FOTOS DIGITAL MARCO DE FOTOS DIGITAL MANUAL DEL USUARIO ENHORABUENA por la compra de su marco de fotos digital de con LCD de 7. Lea atentamente y siga todas las instrucciones y advertencias que se proporcionan en este

Más detalles

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono

EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono EW3590/91/92 Cascos Bluetooth con micrófono Cascos Bluetooth con micrófono EW3590/91/92 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Contenido del paquete... 2 2.0 Conectar a un dispositivo Bluetooth...

Más detalles

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario

Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Manual del usuario de Intego NetUpdate X4 Página 1 Intego NetUpdate X4 para Macintosh 2005 Intego. Reservados todos los derechos. Intego Austin, Texas 78746 Este

Más detalles

CÁMARA DIGITAL. Manual del usuario

CÁMARA DIGITAL. Manual del usuario CÁMARA DIGITAL Manual del usuario Información sobre marcas comerciales Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y/o en otros

Más detalles

Macintosh. Actualización del firmware de la D40. Preparación

Macintosh. Actualización del firmware de la D40. Preparación Actualización del firmware de la D40 Macintosh Gracias por elegir un producto Nikon. En este manual se describe la forma de actualizar el firmware de la cámara D40. Si no está seguro de poder realizar

Más detalles

Cómo utilizar P-touch Transfer Manager

Cómo utilizar P-touch Transfer Manager Cómo utilizar P-touch Transfer Manager Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer esta Guía del usuario online. Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas. Versión 0 US SPA

Más detalles

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB

EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB EM1037 Conmnutador KVM de 2 puertos USB Cómo se conecta a los Puertos USB: El teclado se debe enchufar en el puerto USB superior. El ratón se debe enchufar en el puerto USB inferior. 2 ESPAÑOL EM1037 -

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

Guía del usuario. Receptor inalámbrico USB para Video. Modelo BRD10

Guía del usuario. Receptor inalámbrico USB para Video. Modelo BRD10 Guía del usuario Receptor inalámbrico USB para Video Modelo BRD10 Introducción Agradecemos su compra del Receptor inalámbrico USB para video BRD10 de Extech para usar con la línea de animascópios Extech.

Más detalles

Control remoto (sólo en algunos modelos)

Control remoto (sólo en algunos modelos) Control remoto (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los

Más detalles

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32

Más detalles

ResponseCard AnyWhere Guía de usuario

ResponseCard AnyWhere Guía de usuario ResponseCard AnyWhere Guía de usuario Descripción general No tiene un equipo informático, un proyector, un programa de software o el tiempo necesario para una preparación de nivel avanzado? Con ResponseCard

Más detalles

Índice Objetivo... 2 Definición y utilidad de Movie Maker... 3 Cómo iniciar Movie Maker?... 3 Elementos de la ventana de Movie Maker...

Índice Objetivo... 2 Definición y utilidad de Movie Maker... 3 Cómo iniciar Movie Maker?... 3 Elementos de la ventana de Movie Maker... Índice Objetivo... 2 Definición y utilidad de Movie Maker... 3 Cómo iniciar Movie Maker?... 3 Elementos de la ventana de Movie Maker... 4 Barra de título... 4 Barra o pestañas de opciones... 4 Cinta de

Más detalles

3 Visualización de LCD 7 Ranura para tarjeta de TF. 4.1 Indicador de poder 9 Botón para encender WIFI

3 Visualización de LCD 7 Ranura para tarjeta de TF. 4.1 Indicador de poder 9 Botón para encender WIFI Gracias por comprar nuestra videocámara de Wi-Fi, por favor, lea atentamente este manual con el fin de maximizar el rendimiento y extender la vida útil del producto. Descripción de la apariencia y del

Más detalles

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida Referencia rápida Explicación del panel del operador El panel del operador de la impresora tiene dos botones y seis luces (Continuar funciona como luz y como botón). Las luces indican el estado de la impresora.

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

Mensajería instantánea

Mensajería instantánea 2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y N77 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí

Más detalles

Cómo editar los vídeos para utilizarlos con el programa ATD. Raúl Arellano Colomina. Análisis, Evaluación y Entrenamiento de la Técnica Deportiva

Cómo editar los vídeos para utilizarlos con el programa ATD. Raúl Arellano Colomina. Análisis, Evaluación y Entrenamiento de la Técnica Deportiva Cómo editar los vídeos para utilizarlos con el programa ATD Raúl Arellano Colomina Análisis, Evaluación y Entrenamiento de la Técnica Deportiva 1. Los vídeos obtenidos. El alumno tras recibir una copia

Más detalles

Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim

Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Introducción Manual del usuario Verbatim EasyLock Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Versión 1.00 Copyright 2010 Verbatim Americas, LLC. Todos los derechos

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comenzar aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar el dispositivo. Instalar el software Palm Desktop y otro software para sincronizar,

Más detalles

Manual DVM-Configurator. Digital Voice Master

Manual DVM-Configurator. Digital Voice Master Manual DVM-Configurator Digital Voice Master Kapitelbezeichnung Kapitelbezeichnung X.X Unterpunkt SCHAEFER GmbH Winterlinger Str. 4 72488 Sigmaringen Alemania Teléfono +49 7571 722-0 Fax +49 7571 722-99

Más detalles

Cómo usar P-touch Transfer Manager

Cómo usar P-touch Transfer Manager Cómo usar P-touch Transfer Manager Versión 0 SPA Introducción Aviso importante El contenido de este documento y las especificaciones de este producto están sujetos a modificaciones sin previo aviso. Brother

Más detalles

Dash Jr. Manual de usuario

Dash Jr. Manual de usuario Dash Jr. Manual de usuario 1 Tabla de Contenido Información de Seguridad...4 Apariencia y Funciones...6 Introducción...8 Realizar una Llamada...9 Contactos... 11 Mensajería... 12 Navegador de Internet...

Más detalles

CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia

CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia CÁMARA DIGITAL Manual de referencia Es Información sobre marcas comerciales Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en

Más detalles

Aplicación Smart Music Control

Aplicación Smart Music Control Aplicación Smart Music Control JVC KENWOOD Corporation Aplicación Smart Music Control Resolución de problemas General Dónde puedo encontrar la aplicación Smart Music Control para instalarla? El título

Más detalles

Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1

Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1 l Principios básicos de las redes propias Nokia N93i-1 Principios básicos de las redes propias 2ª edición ES, 9200197 Introducción Con la arquitectura UPnP y una red de área local inalámbrica (WLAN), es

Más detalles

EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1

EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 EW3750 Tarjeta de sonido PCI 5.1 2 ESPAÑOL Contenidos 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Conexiones de la tarjeta

Más detalles

Grabadora TASER CAM Guía de inicio rápido

Grabadora TASER CAM Guía de inicio rápido Grabadora TASER CAM Guía de inicio rápido Felicitaciones por la compra de la Grabadora TASER CAM. Lea esta sección para comenzar a usarla rápidamente. La grabadora TASER CAM es una opción para usar con

Más detalles

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia

CÁMARA DIGITAL. Manual de referencia CÁMARA DIGITAL Manual de referencia Información sobre marcas comerciales Microsoft, Windows y Windows Vista son marcas registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros

Más detalles

Panel de control nativo de ADOBE FLASH PLAYER 10.3

Panel de control nativo de ADOBE FLASH PLAYER 10.3 Panel de control nativo de ADOBE FLASH PLAYER 10.3 Avisos legales Avisos legales Para ver los avisos legales, consulte http://help.adobe.com/es_es/legalnotices/index.html. iii Contenido Almacenamiento......................................................................................................

Más detalles

Instrucciones iniciales

Instrucciones iniciales Instrucciones iniciales Reproductor de medios de Internet NSZ-GS7 Las imágenes de pantalla, operaciones y especificaciones están sujetas a modificaciones sin aviso previo. Instrucciones iniciales: ENCENDIDO/MODO

Más detalles

MobiShow para Apple iphone Manual del usuario

MobiShow para Apple iphone Manual del usuario MobiShow para Apple iphone Manual del usuario Aviso importante Todos los comunicados, información técnica y recomendaciones relacionados con los productos de 3M se basan en información que se considera

Más detalles

Yamaha USB-MIDI Driver Guía de instalación

Yamaha USB-MIDI Driver Guía de instalación Yamaha USB-MIDI Driver Guía de instalación Contenido Información... página 1 Yamaha USB-MIDI Driver... página 2 Instalación del software... página 3 Instalación del Yamaha USB-MIDI Driver (para Windows)...

Más detalles

DESKTOP Internal Drive. Guía de instalación

DESKTOP Internal Drive. Guía de instalación DESKTOP Internal Drive Guía de instalación Guía de instalación de Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Todos los derechos reservados. Seagate, Seagate Technology, el logotipo Wave y FreeAgent son

Más detalles

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1

Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1 Manual de instrucciones VTA- 81706 Audífonos con Transmisor Inalámbrico 5 EN 1 Transmisor Inalámbrico Radio FM Diadema para Chat Monitoreo Audífonos por voz Estereo 3.5mm Garantía de 1 año por defectos

Más detalles

Nero AG SecurDisc Viewer

Nero AG SecurDisc Viewer Manual de SecurDisc Nero AG SecurDisc Información sobre derechos de autor y marcas comerciales Este manual y todo su contenido son propiedad de Nero AG y están protegidos por las leyes de derechos de autor.

Más detalles

F-Series Desktop Manual Del Usuario

F-Series Desktop Manual Del Usuario F-Series Desktop Manual Del Usuario F20 es Espanõl Contenido Leyenda de iconos y texto...3 Definición de F-Series Desktop...4 Instalación de F-Series Desktop en el ordenador...4 Suscripción a la información

Más detalles

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Router Wi-Fi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

EW1051 - Lector de tarjetas USB

EW1051 - Lector de tarjetas USB EW1051 - Lector de tarjetas USB 2 ESPAÑOL Lector de tarjetas USB EW1051 Advertencias y puntos de atención Abrir y/o manipular un producto puede causar serios problemas, por ello se recomienda que el producto

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido

MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido MANUAL DE USUARIO Tabla de contenido 1.0 Introducción...02 2.0 Características...02 3.0 Especificaciones...03 4.0 Contenido del paquete...03 5.0 Descripciones del panel...04 6.0 Conexión y operación...04

Más detalles

Manual Tablet S93 Series

Manual Tablet S93 Series COMPUMAX Manual Tablet S93 Series Bogotá Colombia 1 1. Características del producto. - Android OS, v4.2 (JB). - Pantalla de 9 pulgadas de ancho 04:03. - Vidrio de panel táctil de cristal. - Super Slim

Más detalles

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 4 de septiembre de 2003 Controlador de impresora para Macintosh OS X Versión 1.0.0 Contenido: ========= Introducción Requisitos del sistema

Más detalles

ENXDVR-4C. Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna. Guía de Instalación Rápida

ENXDVR-4C. Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna. Guía de Instalación Rápida ENXDVR-4C Vigilancia Digital en una Caja Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna Guía de Instalación Rápida CONTENIDO DEL PAQUETE Revise todos los componentes

Más detalles

GUÍA DE INICIO RÁPIDO

GUÍA DE INICIO RÁPIDO GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM Y LA TARJETA DE MEMORIA 3. INSERTE LA BATERÍA 4. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO 5. ENCIENDA EL TELÉFONO

Más detalles

Polycom RealPresence Group Series

Polycom RealPresence Group Series 4.1.4 Agosto de 2014 3725-65689-004/A Polycom RealPresence Group Series Este documento cubre los siguientes productos: Sistema Polycom RealPresence Group 300 (modelo: Group 300; tipo: P001) Sistema Polycom

Más detalles