Impresora de páginas. Guía de instalación

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Impresora de páginas. Guía de instalación"

Transcripción

1 Impresora de páginas Guía de instalación

2 Precaución No se asume ninguna responsabilidad por los daños causados por una instalación incorrecta. Aviso sobre el Software El software utilizado con esta impresora debe admitir el modo de emulación de la misma. La impresora viene preparada de fábrica para emular el modo HP PCL 6. El modo de emulación se puede cambiar siguiendo los procedimientos descritos en la Guía de operación. Aviso La información contenida en esta guía está sujeta a cambios sin notificación previa. Las páginas adicionales se podrán insertar en las ediciones futuras. Rogamos al usuario excusar cualquier imprecisión técnica o error tipográfica de la presente edición. No se asume ninguna responsabilidad por accidentes que pudieran ocurrir mientras el usuario sigua las instrucciones de esta guía. No se asume ninguna responsabilidad por los defectos del firmware de la impresora (contenido de su memoria de sólo lectura). Esta guía, como cualquier materia sujeta a copyright vendida o suministrada con o relativa a la impresora está protegida por copyright. Todos los derechos reservados. Se prohíbe la copia o reproducción total o parcial de esta guía o de cualquier materia sujeta a copyright sin que conste previamente el consentimiento de Kyocera Corporation. En toda copia total o parcial de esta guía o de cualquier objeto sujeto a copyright deberá constar el mismo comunicado de copyright como el que figura en el material origen de la copia. Tabla de Contenidos 1 Procedimiento de instalación Desembalaje Colocación de la Impresora Instalación del Contenedor de Tóner Instalar la caja de residuos del tóner Conexión de la Impresora al Ordenador Conexión del Cable de Alimentación Colocación de papel en la bandeja de papel y en la bandeja MP (Multifunción) Encendido de la unidad Impresión de una Página de Estado KYOCERA MITA CORPORATION Todos los derechos reservados. Revision 1.0 Enero 2004

3 1 Procedimiento de instalación Saque la impresora del cartón e instálela siguiendo la secuencia siguiente tras haberla llevado a su lugar de instalación. Inicio Desembalar Retire las cintas de transporte Coloque la impresora Instale el cartucho del tóner Instale la caja para los residuos del tóner Conecte la impresora al ordenador Conecte el cable de alimentación Coloque papel en la bandeja de papel y en la bandeja MP Encienda el interruptor de alimentación Seleccione un idioma para los mensajes Imprima una página de estado Fin 1

4 2 Desembalaje Extraiga cuidadosamente de la caja la impresora y el resto de los elementos. Utilice la siguiente lista de componentes incluidos en el embalaje para asegurarse de que no falta ninguno. Precaución Asegúrese que cuatro o más personas desembalen e instalen la impresora. Tenga mucho cuidado ya que la impresora es muy pesada y puede causar lesiones en la espalda si se levanta incorrectamente. Componentes incluidos Impresora Indicadores de tamaño de papel (4) Contenedor de Tóner Guía de instalación (Este folleto) Caja de residuos del tóner Cable de Alimentación 2

5 Retirada de las cintas de transporte 1 Retire la cinta que mantiene en su posición la tapa frontal. 2 Retire la cinta que mantiene en su posición la bandeja MP (Multifunción). 3 Retire la cinta de transporte que mantiene en su posición las bandejas de papel. Tapa frontal Bandeja MP Bandejas de papel 4 Retire la cinta de embalaje que mantiene en su posición la tapa izquierda. Tapa izquierda 1 5 Extraiga la bandeja de papel superior y retire la cinta que sujeta la placa inferior. 6 Extraiga la bandeja de papel inferior y retire la cinta que sujeta la placa inferior. Bandeja de papel 3

6 3 Colocación de la Impresora Asegúrese de que el lugar de instalación de la impresora cumple con los siguientes requisitos: Espacio libre Atrás: 10 cm Asegúrese de garantizar suficiente espacio libre alrededor de la impresora. Un uso prolongado sin suficiente Atención espacio libre podría dar lugar a una excesiva acumulación de calor en el interior de la impresora y ésta podría incendiarse. Izquierda: 60 cm Derecha: 70 cm Frontal: 100 cm Entorno Temperatura Humedad 10 a 32,5 C, caso ideal aprox. 23 C 20 a 80 %, caso ideal 60 % Nota No instale la impresora en lugares donde se sobrepase el rango recomendado de valores de temperatura o humedad. La calidad de la impresión se vería afectada y aumentarían las probabilidades de que se produjeran atascos de papel. Lugares no recomendados Evite situar la impresora en lugares sujetos a las siguientes condiciones: Corrientes directas de aire caliente o frío Corrientes de aire procedentes del exterior (Evite colocarla cerca de la entrada del edificio.) Cambios bruscos de temperatura o humedad Fuentes de calor, por ejemplo, cerca de estufas o radiadores Exceso de polvo Vibraciones Superficies inestables o desniveladas Emanaciones de amoníaco u otros vapores dañinos ( Si va a fumigar la sala o a utilizar insecticida de forma abundante, retire primero la impresora) Exceso de luz solar o de humedad Falta de ventilación Presión atmosférica baja, v.g., altitud superior a los metros por encima del nivel del mar 4

7 4 Instalación del Contenedor de Tóner Antes de utilizar la impresora por primera vez, debe prepararla instalando el contenedor del tóner, la caja de residuos del tóner y configurar el interfaz del ordenador. 1 Abra completamente la tapa frontal de la impresora. Tapa frontal 2 Extraiga el contenedor del tóner. 3 Golpee suavemente la parte superior del contenedor del tóner 5 a 6 veces. 4 Sacuda a fondo el contenedor del tóner (en las direcciones de las flechas) diez o más veces para soltar y mezclar el tóner en el interior. 5

8 5 Agarre el mango sobre el depósito del tóner e inserte el contenedor a lo largo del carril de la impresora.asegúrese de que el lado de engranajes del contenedor del tóner queda de cara a la impresora. Lado de engranajes A la impresora 6 Sujete el contenedor del tóner con las dos manos e insértelo completamente en la impresora. Nota Mantenga la tapa frontal abierta para realizar el paso siguiente Instalar la caja de residuos del tóner. 6

9 5 Instalar la caja de residuos del tóner La caja para los residuos del tóner se suministra con la impresora. 1 Instale la caja recogeresiduos de tóner según indica la figura. 2 Cierre la tapa frontal. 6 Conexión de la Impresora al Ordenador La impresora puede conectarse al ordenador de diferentes modos: mediante un conector de interfaz paralelo, un conector de interfaz USB (Bus Serie Universal) o a través de un conector de interfaz de red. Precaución Antes de ejecutar este paso, asegúrese de que tanto la impresora como el ordenador están apagados y desenchufe el cable de alimentación de la impresora. Si no lo hiciera así, podría sufrir una descarga eléctrica. Conexiones de la Impresora Impresora (Lado derecho) Interfaz USB Interfaz Paralelo Cable de Alimentación Interfaz de Red Los siguientes interfaces estándar están situados en el lado derecho de la impresora: interfaz Centronics paralelo ( ), interfaz USB ( ), interfaz de red (10base-T/100 base-tx) ( ). 7

10 Conexión por Interfaz Paralelo 1 Enchufe uno de los extremos del cable de la impresora (no incluido) en la conexión del interfaz paralelo en la parte posterior de la impresora. Nota Utilice un cable paralelo para impresora que cumpla con el estándar IEEE1284. La impresora funciona mejor si está instalada cerca del ordenador. E l cable de conexión deberá ser apantallado y no deberá exceder los 3 metros de longitud. Cable paralelo para impresora 2 Cierre los clips de ambos extremos para fijar el conector en su sitio. Introduzca el otro extremo del cable de la impresora en la conexión para interfaz paralelo del ordenador. Conexión de interfaz USB (Bus Serial Universal) 1 Enchufe uno de los extremos del cable USB en la parte posterior de la impresora. Nota Utilice un cable que cumpla con la Revisión 2.0 de la norma USB (un enchufe rectangular Tipo A y uno cuadrado Tipo B). El cable de conexión debe estar blindado y no debe tener más de 5 metros de largo (16 pies). Cable USB 2 Enchufe el otro extremo del cable USB en el conector de interfaz USB de la computadora. Conexión por interfaz de red Conecte el cable de red (no incluido) en la conexión del interfaz de red del lado posterior de la impresora. Nota Se requiere un cable de interfaz Ethernet (cable directo) para conectar la impresora en un entorno de redes. Cable de red 8

11 7 Conexión del Cable de Alimentación Esta sección describe el procedimiento para conectar el cable de alimentación y algunas precauciones a tener en cuenta. Notas sobre la Alimentación Instale la impresora cerca de una toma de corriente. Preferiblemente, una que se pueda utilizar exclusivamente para la impresora. Utilice esta impresora sólo con la tensión de alimentación indicada en la placa correspondiente al número de serie fijada en la parte lateral de la impresora. Si se utiliza un cable alargador, la longitud total de éste más la del cable de alimentación no deberá superar los 5 metros. Requisitos de Alimentación Voltaje Frecuencia Capacidad de corriente 120 V (EE. UU. y Canadá) 60 Hz (120 V) ±2 % Máx. 11,3 A a 120 V (FS-9120DN) Máx. 11,4 A a 120 V (FS-9520DN) 220 a 240 V (Países europeos, y de la cuenca del pacífico asiático), ±10 % de cada voltaje 50/60 Hz (220 a 240 V) ±2 % Máx. 6,0 A entre 220 y 240 V (FS- 9120DN) Máx. 6,1 A entre 220 y 240 V (FS- 9520DN) Conexión del cable de alimentación Precaución Asegúrese de que el interruptor de corriente de la impresora está apagado. Utilice solamente el cable de alimentación que viene con la impresora. 1 Enchufe el cable de alimentación en el conector situado en la parte trasera de la impresora. 2 Conecte el otro extremo del cable de alimentación a una toma de corriente. Atención Asegúrese de que la toma de corrien te tenga toma de tierra. Conector del cable de alimentación Cable de alimentación 9

12 B5 A4 A5R 8.5 B5R 11 A4R FOL 14 B4 15 A Colocación de papel en la bandeja de papel y en la bandeja MP (Multifunción) La bandeja de papel puede albergar tamaños de papel de A5 a A3/Legal y soporta unas 500 hojas. La bandeja MP puede acoger varios tamaños de papel y soporta aproximadamente unas 200 hojas de papel. A continuación se explica el procedimiento para colocar papel en la bandeja de papel y en la bandeja MP. Nota Abanique el papel (o transparencias) y, a continuación, alinee las hojas contra una superficie plana para evitar que el papel se atasque o se imprima torcido. La bandeja de papel se puede utilizar para soportar papel estándar de tamaño A5 a Legal mediante ajuste de la posición de la guía de papel y del tope. La bandeja de papel se suministra desde fábrica configurada a A4 o carta. Las posiciones para cada tamaño de papel se indican en el interior de la bandeja alimentadora del papel. Nota Las bandejas de papel se utilizan normalmente en orientación apaisada para los tamaños A4, B5 y carta. También se pueden emplear en dirección vertical para estos tamaños si se ajustan a la posición A4R, B5R y R. Los tamaños de papel estándar se fijan en el interior de la bandeja de papel tal como muestra la figura siguiente. B5 A4 A5R 8.5 B5R 11 A4R FOL 14 B4 15 A X 8.5R A5R 5.5 X8.5R A5R B5R A4R FOLIO 8.5X11R 8.5X14 B4 B5 11X17 11X8.5 A3 A4 B5R A4R FOLIO 8.5 X 11R 8.5 X 14 B4 B5 11 X X 8.5 A3 A4 10

13 Seleccione la fuente de papel de acuerdo con el peso del papel. Fuente del papel Bandeja de papel Bandeja MP Gramaje del papel de 60 a 105 g/m² de 60 a 200 g/m² 11

14 Alimentador de papel 1 Extraiga la bandeja de papel hasta su tope. Bandeja de papel 2 Presione la palanca (de color verde) de la guía de papel de la parte frontal y deslice las guías a la posición correspondiente al tamaño de papel deseado. 3 Gire el tope (localizado en el lado derecho de la bandeja de papel) hacia la izquierda, tal como se muestra y muévalo al tamaño de papel deseado. 12

15 4 Introduzca el papel al interior de la bandeja. Nota No cargue más papel que el permitido bajo el límite de carga de la guía de papel del lado posterior. La bandeja de papel albergará aproximadamente 500 hojas con un gramaje de 80 g/m² o con un grosor de 0,11 mm. La impresión se realiza sobre la cara del papel que mira hacia arriba. UPPER LEVEL 5 Inserte el indicador de tamaño de papel (incluido) en la ranura de la bandeja de papel. Se identifica el tamaño del papel insertado. 6 Cierre la bandeja de papel. 7 Cargue el papel en la segunda bandeja de la misma manera. 8 Configure el tipo de medio de acuerdo con el papel alojado en la bandeja. Al configurar el tipo de medio, la impresora puede alimentar automáticamente el papel conforme al tipo de medio que se haya asignado en el software de aplicación (controlador de la impresora). Para configurar el tipo de medio consulte la Guía de operación. 13

16 Bandeja (Multifunción) MP La bandeja MP se puede utilizar para tamaños diferentes al estándar, papel para etiquetas, tarjetas, sobres y transparencias, etc., además de los tamaños de papel dispuestos en las bandejas. 1 Abra la bandeja MP en el lado derecho de la impresora tal como muestra la figura. 2 Ajuste las guías de papel de la bandeja MP deslizándolas a la posición correspondiente al tamaño deseado. La etiqueta del tamaño de papel estándar se encuentra fijada en la bandeja MP. 3 Alinee el papel con las guías e insértelo el máximo posible. Nota La impresión se realiza en la cara que mira hacia arriba. 4 Seleccione el modo de bandeja MP: bandeja o primero. Para detalles, véase la Guía de operación. 5 Si ha seleccionado el modo bandeja, seleccione el tamaño de papel y tipo de medio para la bandeja MP. Para detalles, véase la Guía de operación. 14

17 La bandeja MP se puede ajustar para reconocer automáticamente los tamaños de los sobres y medios especiales siguientes, inclusive los tamaños estándar: Bandeja Tamaño Bandeja Tamaño A mm 16K mm Executive 7-1/4 10-1/2 pulgadas Hagaki mm Letter 8-1/2 11pulgadas OufukuHagaki mm Legal 8-1/2 14 pulgadas Monarch 3-7/8 7-1/2 pulgadas Ledger pulgadas Business 4-1/8 9-1/2 pulgadas A mm Commercial 9 3-7/8 8-7/8 pulgadas JIS B mm Commercial 6-3/4 3-5/8 6-1/2 pulgadas ISO C mm ISO DL mm Oficio II 8-1/2 13 pulgadas ISO C mm Statement 5-1/2 8-1/2 pulgadas A mm Folio mm JIS B mm Yokei mm A mm Yokei mm JIS B mm 8K mm ISO B mm Para imprimir sobres Para imprimir en estos tamaños, proceda como sigue: Los sobres se deben cargar con el lado frontal hacia arriba, introduciendo primero el borde derecho. La impresión de sobres sólo se puede realizar desde la bandeja MP. 1 Configure el modo de bandeja MP a Cassette. Detalles, véase en Guía de Operación. 2 Seleccione el tamaño del papel en el panel de operación. (MENU key Paper Handling MP tray size). Detalles, véase en Guía de Operación. Nota Realice una prueba con un sobre de muestra para comprobar la calidad de la impresión antes de adquirir un determinado tipo de sobres. No imprima en sobres con la solapa adhesiva desplegada. Puede ocasionar un funcionamiento defectuoso de la impresora. Algunos tipos de sobres no son aptos para ser impresos.para detalles sobre tipos de sobres compatibles, véase la Guía de operación. 15

18 9 Encendido de la unidad Esta sección describe el procedimiento para el encendido de la impresora. Durante la configuración, seleccione el idioma de visualización de mensajes y la página de estado. Seleccione entre inglés, alemán, francés, italiano, holandés, español o portugués. El idioma predeterminado para los mensajes es el inglés. Para cambiar el idioma de los mensajes, consulte la sección Selección del idioma de mensajes. 1 Encienda la impresora. El mensaje del display indicará Self test Nota Si el indicador no se encendiera, compruebe si los pasos anteriores se realizaron correctamente. Cuando se enciende la impresora por primera vez después de la instalación, transcurre un intervalo de 8 minutos aproximadamente antes de que la impresora se encuentre preparada para imprimir, ya que la unidad de revelado debe llenarse con tóner. Durante este periodo, el mensaje del display mostrará Please wait (Adding toner). Ready --- A4 PLAIN 2 Espere hasta que se encienda también el indicador READY y el mensaje del display muestre Ready.La impresora está lista para imprimir. 16

19 Selección del idioma de mensajes La pantalla dispone de una pantalla de mensajes multilingüe donde se puede elegir entre inglés, alemán, francés, italiano, holandés, español o portugués. El idioma predeterminado para la pantalla de mensajes de la impresora es el inglés. Para cambiar el idioma en el que aparecen los mensajes, siga el procedimiento descrito a continuación. 1 Mientras pulsa la tecla ENTER, gire el interruptor de alimentación a la posición ON ( l ). Mantenga presionada la tecla ENTER hasta que el mensaje del display indique Please wait (aproximadamente 1 minuto). El mensaje del display estará indicando Self test. 2 Cuando el mensaje del display indique Please wait, suelte la tecla ENTER. 3 La indicación de la pantalla de mensajes cambia al texto visualizado a la derecha y? parpadea. 4 Pulse repetidamente la tecla o hasta que aparezca en el display el idioma que desea y luego pulse la tecla ENTER. Si no desea modificar el idioma, pulse la tecla CANCEL. 5 El indicador READY del panel del operador se enciende y la impresora ya está preparada para imprimir. El idioma de los mensajes también se puede cambiar en el menú de selección de modo de la impresora. En caso necesario, consulte la Guía de operación. Si desea otro idioma, póngase en contacto con su distribuidor para que le informe sobre la lista completa de idiomas principales disponibles para descargar. 17

20 10 Impresión de una Página de Estado Para realizar una prueba de impresión, imprima una página de estado indicando los ajustes de fábrica. 1 Pulse la tecla MENU en el panel del operador. 2 Pulse repetidamente la tecla o hasta que el display muestre el mensaje Imprimir Página de estado. Imprimir Página de estado 3 Pulse dos veces la tecla ENTER. El display indica En proceso durante la impresión de la página de estado, luego vuelve a Preparada. Si la página de estado se imprime correctamente, la configuración de la impresora habrá finalizado. Para más detalles sobre cómo utilizar la impresora, véase la Guía de operación. 18

21 Corrección de un atasco de papel Si el papel se atasca durante la impresión, retire el papel atascado tal como se describe a continuación. Después de retirar el papel atascado, abra y cierre la tapa frontal. Nota Cuando retire papel atascado, tire del papel suavemente para evitar rasgarlo. Los trozos de papel son difíciles de retirar y pueden pasar inadvertidos. Asegúrese de retirarlos todos. Atasco en bandeja de papel 1 Extraiga la bandeja de papel. 2 Retire el papel atascado teniendo cuidado de no romperlo. Si el papel se rompe, retire todos los trozos del interior de la impresora. 3 Cierre la bandeja de papel. 19

22 Atasco en tapa izquierda 1 1 Levante la palanca de cierre y abra la tapa izquierda 1. 2 Retire el papel atascado. Nota Cuando retire papel atascado, asegúrese de no tocar los rodillos de la impresora. Esto puede producir un mal funcionamiento de la impresora. 3 Presione la palanca (color verde) para levantar la doble unidad y retirar el papel atascado. 4 Retire el papel atascado en la sección de salida. 20

23 5 Cierre la tapa izquierda 1. Atasco en la tapa izquierda 2 1 Abra la tapa izquierda 2. 2 Retire el papel atascado. 3 Cierre la tapa izquierda 2. 21

24 Cláusula de Renuncia No nos hacemos responsables ante ningún cliente ni ante ninguna otra persona o entidad de las posibles consecuencias, pérdidas o daños causados o que supuestamente hayan sido causados directa o indirectamente por algún equipo vendido o suministrado por nosotros, incluyendo pero sin ser causa excluyente, las interrupciones del servicio, las pérdidas empresariales o de los beneficios previstos o los daños emergentes que sean consecuencia del uso o funcionamiento del equipo o software. Falta de Uso Prolongada y Traslado de la Impresora Falta de Uso Prolongada Si va usted a dejar de utilizar la impresora durante un largo periodo de tiempo, desenchufe el cable de alimentación de la toma de corriente. Le recomendamos que consulte con su proveedor acerca del resto de medidas a tomar para evitar los posibles daños que pudieran producirse al volver a utilizar la impresora. Trasladar la Impresora Cuando traslade la impresora: Levante las cuatro empuñaduras del lado izquierdo y derecho de la impresora. Muévala con suavidad. Manténgala tan nivelada como le sea posible con objeto de evitar el derramamiento de toner en su interior, tal y como se muestra en la figura. Si va a transportar la impresora, retire la unidad de revelado y transpórtela por separado. Asegúrese de consultar a su distribuidor de Kyocera Mita antes de transportar la impresora distancias mayores. Empuñaduras de la izquierda Empuñaduras de la derecha ENERGY STAR Como miembro de ENERGY STAR, hemos determinado que este producto cumple las directrices ENERGY STAR de eficiencia energética. El objetivo básico del programa ENERGY STAR es reducir la contaminación ambiental fomentando la fabricación y venta de equipos que utilicen la energía de modo más eficiente. Esta impresora está equipada con una función de temporización de apagado de acuerdo con la normativa del Programa ENERGY STAR. Esta función hace posible reducir el consumo de energía eléctrica de la impresora. Para un ahorro máximo de energía, desconecte el suministro eléctrico de la impresora cuando no vaya a utilizarla durante largos periodos de tiempo. Para más detalles sobre la función de temporización de apagado y el consumo energético de la impresora, consulte la Guía de operación suministrada con la impresora. Ajustes iniciales de la función de temporización de apagado y ahorro de energía utilizando la función de temporización de apagado: Modelo Ajuste inicial del modo de temporización de apagado FS-9120DN 15 minutos (60 minutos) 12 W (40 W) FS-9520DN 15 minutos (60 minutos) 12 W (75 W) Consumo energético en modo de temporización de apagado ( ): directrices del Programa ENERGY STAR 22

25 Opciones disponibles La impresora dispone de las opciones siguientes. Respecto a las instrucciones relativas a la instalación de cada opción, véase la documentación incluida en la misma. Tarjeta de memoria (CF) Kit de tarjeta de interfaz serie (IB-11) Tarjeta interfaz de red (IB-20/21E/22) Memoria de expansión (DIMM 32/64/ 128/ 256 MB) Casillero M-2107 (para DF-71) Encuadernador de documentos DF-71 Encuadernador de documentos DF-73 Alimentador de papel PF-70 Unidad de disco duro Encuadernador de documentos DF-75 Unidad inversora RA-1* *: Para impresión a alta velocidad cara abajo. Unidad perforadora PH-2A/2B/ 2C Alimentador de papel PF-75 23

26 Marcas Registradas PRESCRIBE es una marca registrada de Kyocera Corporation. KPDL, y KIR [Kyocera Image Refinement Refinamiento de imagen Kyocera] son marcas registradas de Kyocera Corporation. Hewlett-Packard, PCL y PJL son marcas registradas de Hewlett-Packard Company. Centronics es una marca registrada de Centronics Data Computer Corp. PostScript es una marca registrada de Adobe Systems Incorporated. Adobe y Acrobat son marcas registradas de Adobe Systems Incorporated. Esta impresora de páginas de Kyocera Mita utiliza PeerlessPrintXL para proporcionar la emulación del lenguaje PCL6 compatible con HP LaserJet. PeerlessPrintXL es una marca registrada de The Peerless Group, Redondo Beach, CA 90278, U.S.A. Este producto se ha desarrollado con las herramientas y el sistema operativo en tiempo real Tornado de Wind River Systems Este producto contiene fuentes UFST y MicroType de Agfa Monotype Corporation. IBM PROGRAM LICENSE AGREEMENT Las siguientes declaraciones se han proporcionado en inglés intencionadamente. The device you have purchased contains one or more software programs ( programs ) which belong to international business machines corporation ( IBM ). This document defines the terms and conditions under which the software is being licensed to you by ibm. If you do not agree with the terms and conditions of this license, then within 14 days after your acquisition of the device you may return the device for a full refund. If you do not so return the device within the 14 days, then you will be assumed to have agreed to these terms and conditions. The Programs are licensed not sold. IBM, or the applicable IBM country organization, grants you a license for the Programs only in the country where you acquired the Programs. You obtain no rights other than those granted you under this license. The term programs means the original and all whole or partial copies of it, including modified copies or portions merged into other programs. IBM retains title to the Programs. IBM owns, or has licensed from the owner, copyrights in the Programs. 1 License Under this license, you may use the Programs only with the device on which they are installed and transfer possession of the Programs and the device to another party. If you transfer the Programs, you must transfer a copy of this license and any other documentation to the other party. Your license is then terminated. The other party agrees to these terms and conditions by its first use of the Program. You may not: 1) use, copy, modify, merge, or transfer copies of the Program except as provided in this license; 2) reverse assemble or reverse compile the Program; or 3) sublicense, rent, lease, or assign the Program. 2 Limited Warranty The Programs are provided AS IS. There are no other warranties covering the programs (or conditions), express or implied, including, but not limited to, the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose. Some jurisdictions do not allow the exclusion of implied warranties, so the above exclusion may not apply to you. 3 Limitation of Remedies IBM s entire liability under this license is the following; 1) For any claim (including fundamental breach), in any form, related in any way to this license, IBM s liability will be for actual damages only and will be limited to the greater of: a) the equivalent of U.S.$25,000 in your local currency; or b) IBM s then generally available license fee for the Program This limitation will not apply to claims for bodily injury or damages to real or tangible personal property for which IBM is legally liable. IBM will not be liable for any lost profits, lost savings, or any incidental damages or other economic consequential damages, even if IBM, or its authorized supplier, has been advised of the possibility of such damages. IBM will not be liable for any damages claimed by you based on any third party claim. This limitation of remedies also applies to any developer of Programs supplied to IBM. IBM s and the developer s limitations of remedies are not cumulative. Such developer is an intended beneficiary of this Section. Some jurisdictions do not allow these limitations or exclusions, so they may not apply to you. 24

27 4 General You may terminate your license at any time. IBM may terminate your license if you fail to comply with the terms and conditions of this license. In either event, you must destroy all your copies of the Program. You are responsible for payment of any taxes, including personal property taxes, resulting from this license. Neither party may bring an action, regardless of form, more than two years after the cause of action arose. If you acquired the Program in the United States, this license is governed by the laws of the State of New York. If you acquired the Program in Canada, this license is governed by the laws of the Province of Ontario. Otherwise, this license is governed by the laws of the country in which you acquired the Program. Información de seguridad Seguridad láser Esta impresora está clasificada como producto láser Clase 1 según la Normativa de Radiación del Departamento de Salud y Servicios Sociales (DHHS) de EE.UU. de acuerdo con la Ley sobre Control de la Radiación para la Seguridad y Salud de Esto significa que la impresora no produce radiaciones láser peligrosas. Como las radiaciones que se emiten en el interior de la impresora están completamente confinadas en alojamientos protectores y cubiertas externas, el rayo láser no puede salir de la impresora durante ninguna fase del funcionamiento realizado por el usuario. Nota láser Esta impresora está certificada en los Estados Unidos conforme a los requisitos de DHHS subcapítulo 21 CFR para productos láser Clase I (1), y en otros lugares está certificada como producto láser Clase I conforme a los requisitos de la norma IEC PELIGRO: RADIACIÓN LÁSER CUANDO SE ABRE. EVITE LA EXPOSICIÓN DIRECTA AL RAYO LÁSER. PRECAUCIÓN: la utilización de controles o ajustes o la realización de procedimientos diferentes a los aquí especificados pueden ocasionar una exposición a radiación peligrosa. 25

28 Panel del operador Indicador Nombre Descripción Indicador Preparado Indicador Datos Indicador Precaución Destello: Indica cuando se ha producido un error que puede solucionar usted mismo. Encendido: Indica que la impresora está on-line. Es posible imprimir. Apagado: Indica que la impresora está sin línea. Se pueden recibir los datos pero no se podrán imprimir. También indica cuando se ha detenido automáticamente una impresión debido a que se ha producido un suceso de error. Destello: Indica que se está produciendo una transferencia de datos. Encendido: Indica que los datos están siendo procesados o que están siendo escritos en la tarjeta de la memoria. Destello: Indica cuando la impresora requiere un mantenimiento o si la impresora se está calentando (Por favor espere). Encendido: Indica cuando se produce un problema o un error que puede solucionar usted mismo. (Por ejemplo, se produce un atasco de papel). Display de mensajes Nombre Indicador Interfaz Indicador tamaño papel Indicador tipo de papel Descripción El indicador del interfaz muestra cuál es el interfaz de la impresora que se encuentra actualmente activo. El valor predeterminado es sin selección (---). El indicador de tamaño de papel indica el tamaño de papel en la bandeja actual. Por defecto se tiene el tamaño de carta (LT) para los U.S.A. y A4 (A4) para los países europeos. El indicador de tipo papel indica el tipo de papel actual en la bandeja. Por defecto se tiene Normal. Nota Si el número de páginas que se va a imprimir se configura a 2 o más, cuando comience la impresión la línea inferior del display de mensajes mostrará el número de páginas impresas/número total de páginas que se imprimirán. Tecla Función Conmuta la impresora entre los estados on-line y off-line. Imprime y saca una página. Cancela un trabajo de impresión, inicializa los valores numéricos o cancela un procedimiento de configuración. Se utiliza para detener el sonido de la alarma que indica que se ha producido un error. Cuando se pulsa durante el modo de selección, finaliza la configuración y vuelve al estado Preparada. Se utiliza para seleccionar la emulación, fuentes o el juego de caracteres; para leer una tarjeta de memoria y otros. Accede al elemento que se desea e introducir valores numéricos. En algunos de los procedimientos de control, se utilizarán las teclas y para entrar y salir de los submenús. Permite acceder al elemento que se desea e introducir valores numéricos. En algunos de los procedimientos de control, se utilizarán las teclas y para entrar y salir de los submenús. Se utiliza como la tecla en la función de selección de modo. Se utiliza como la tecla en la función de selección de modo. Muestra mensajes de ayuda en línea en el display de mensajes cuando se producen errores por atasco de papel. Finaliza los valores numéricos y otras selecciones. Para más detalles sobre los procedimientos de operación, véase la Guía de operación FJ80020A

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida Referencia rápida Explicación del panel del operador El panel del operador de la impresora tiene dos botones y seis luces (Continuar funciona como luz y como botón). Las luces indican el estado de la impresora.

Más detalles

Printing System (V) Guía de uso. Edición de instalación

Printing System (V) Guía de uso. Edición de instalación Printing System (V) Guía de uso Edición de instalación Información sobre las marcas comerciales KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation. Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox

Más detalles

Epson SureColor F6070 Guía de instalación

Epson SureColor F6070 Guía de instalación Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en

Más detalles

Mantenimiento. Mantenimiento

Mantenimiento. Mantenimiento Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla

Más detalles

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

Dell PowerEdge T20 Guía de introducción

Dell PowerEdge T20 Guía de introducción Dell PowerEdge T20 Guía de introducción Modelo reglamentario: D13M Tipo reglamentario: D13M001 Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor

Más detalles

Identificación de las áreas de atasco de papel

Identificación de las áreas de atasco de papel La mayoría de los atascos de papel se puede evitar si se selecciona con cuidado el material de impresión y se carga de forma adecuada. (Consulte las sugerencias de Sugerencias para evitar atascos del papel.)

Más detalles

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Router Wi-Fi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

LASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP. Guía de referencia rápida. M775dn M775f M775z M775z+

LASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP. Guía de referencia rápida. M775dn M775f M775z M775z+ LASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP Guía de referencia rápida M775dn M775f M775z M775z+ Impresión de un trabajo almacenado Siga este procedimiento para impresión de un trabajo almacenado en la memoria del

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido 4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones

Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones Soporte de montaje de la unidad de disco duro Manual de instrucciones CECH-ZCD1 7020229 Hardware compatible Sistema PlayStation 3 (serie CECH-400x) Precauciones Para garantizar el uso seguro de este producto,

Más detalles

EPSON EPL-5700. Manual de Instalación. Impresora Láser

EPSON EPL-5700. Manual de Instalación. Impresora Láser EPSON Impresora Láser EPL-5700 Manual de Instalación Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser reproducida, almacenada en sistemas de reproducción, transmitidas en forma

Más detalles

Memoria de la impresora

Memoria de la impresora Memoria de la impresora de la memoria 1 Esta impresora se suministra con al menos 32 MB de memoria. Para determinar la cantidad de memoria instalada en la impresora, seleccione la opción Imprimir menús

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido McAfee Content Security Blade Server Esta Guía de inicio rápido sirve como documento orientativo de gran precisión para la instalación de McAfee Content Security Blade Server. Consulte

Más detalles

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de

Más detalles

PILOT-FI NUEVO. Interfaz de campo Pilot-FI Manual de usuario

PILOT-FI NUEVO. Interfaz de campo Pilot-FI Manual de usuario PILOT-FI NUEVO Interfaz de campo Pilot-FI Manual de usuario Índice de contenidos VISIÓN GENERAL...2 alarmas...3 No instaló ningún módulo No se detectó una central AJUSTES PANTALLA...5 Ajuste idioma Contraste

Más detalles

Pima Printer - Guía del Usuario. Español

Pima Printer - Guía del Usuario. Español Pima Printer - Guía del Usuario Español Índice de símbolos M Símbolo de atención. Indica problemas especiales o información importante. Lea detenidamente el texto adjunto. Fabricante h Número de catálogo

Más detalles

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guía de referencia rápida M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guía de referencia rápida M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Guía de referencia rápida M276 Optimización de la calidad de copia Dispone de los siguientes valores de calidad de la copia: Sel. autom.: Utilice este ajuste cuando la calidad

Más detalles

Impresora HP DeskJet Series 720C. Siete pasos sencillos para instalar su impresora

Impresora HP DeskJet Series 720C. Siete pasos sencillos para instalar su impresora Impresora HP DeskJet Series 720C Siete pasos sencillos para instalar su impresora Felicitaciones por su adquisición de una impresora HP DeskJet Series 720C! He aquí lo que viene en la caja. Si falta algo,

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Español Instrucciones para la sustitución Disco duro ATA AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers GUÍA RÁPIDA DE Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes de la instalación...2 3.2

Más detalles

ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300

ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 56 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN Abra la Tarjeta Completamente Antes de Iniciar los Procedimientos

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág.

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. Índice de Contenidos 1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. 7 2. Formateo de la Unidad de Disco Duro (HDD) Pág.

Más detalles

Guía de inicio rápido. Español VTE-1016

Guía de inicio rápido. Español VTE-1016 Guía de inicio rápido Español VTE-1016 7025690 1 Empecemos! Conexión del mando al sistema PlayStation TV Puedes utilizar el mando inalámbrico DUALSHOCK 3 o DUALSHOCK 4 con el sistema PS TV; basta con conectar

Más detalles

MANUAL DE USUARIO. Contenido

MANUAL DE USUARIO. Contenido MANUAL DE USUARIO Contenido 1. Introducción...2 2. Requisitos del sistema...2 1 Sistema del hardware...2 2 Soporta OS...2 3. Característica del producto...3 4. Estructura...3 5. Instalación y partición

Más detalles

SHARP TWAIN AR/DM. Guía del usuario

SHARP TWAIN AR/DM. Guía del usuario SHARP TWAIN AR/DM Guía del usuario Copyright 2001 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento por escrito a menos

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

Software de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc)

Software de programación de interfaz FDT DXID. Guía del programador (DXID P01.doc) Software de programación de interfaz FDT DXID Guía del programador (DXID P01.doc) PREFACIO...3 DXID...4 1.0 Descripción general...4 2.0 Instalación...4 3.0 Introducción a la programación...5 3.1 Precauciones...5

Más detalles

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB

EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB EW1051 Lector de tarjetas inteligentes USB 2 ESPAÑOL EW1051 Lector de tarjetas USB Contenidos 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido del paquete... 2 2.0 Instalar el dispositivo EW1051 mediante

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6

GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE. Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. 1/6 1/6 GUÍA DE INSTALACIÓN DE NOKIA NETWORK BRIDGE Copyright 2002-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Aviso legal Copyright 2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción,

Más detalles

Módulo Bluetooth BU-20 Guía de impresión. Contenido Antes de utilizarlo...2 Precauciones...3 Impresión...4

Módulo Bluetooth BU-20 Guía de impresión. Contenido Antes de utilizarlo...2 Precauciones...3 Impresión...4 Módulo Bluetooth BU-20 Guía de impresión Contenido Antes de utilizarlo...................................2 Precauciones.......................................3 Impresión..........................................4

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones

Más detalles

Packard Bell Easy Repair

Packard Bell Easy Repair Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de disco duro www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas las instrucciones

Más detalles

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch

16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch 16/24 Port Desktop & Rack-mountable Gigabit Ethernet Switch Manual del usuario DN-80100 DN-80110 Contenidos de la caja La caja debería incluir los siguientes artículos: Conmutador Gigabit Ethernet de 16/24

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Módem Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con todos los

Más detalles

PASOS A SEGUIR PARA PONER EN MARCHA la IMPRESORA de TICKETS

PASOS A SEGUIR PARA PONER EN MARCHA la IMPRESORA de TICKETS PASOS A SEGUIR PARA PONER EN MARCHA la IMPRESORA de TICKETS COMPRUEBE QUE TIENE LOS SIGUIENTES ACCESORIOS ADAPTADOR DE CORRIENTE CABLE USB COLOQUE EL PAPEL TÉRMICO RECUERDE: LA CARA TÉRMICA POR DELANTE

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar 8 Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Disco duro (HDD) Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con

Más detalles

Medidor de consumo LEGO

Medidor de consumo LEGO Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de

Más detalles

Guía de instalación del adaptador Powerline PassThru de 4 puertos y 600 Mbps XAVB6504

Guía de instalación del adaptador Powerline PassThru de 4 puertos y 600 Mbps XAVB6504 Guía de instalación del adaptador Powerline PassThru de 4 puertos y 600 Mbps XAVB6504 Contenido Contenido de la caja.................................... 3 Características del hardware..............................

Más detalles

Unidad de alimentación. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.

Unidad de alimentación. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Español Instrucciones para la sustitución Unidad de alimentación AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota:

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULTIFUNCIÓNAL DIGITAL Página TABLA DE CONTENIDO 1 ACERCA DEL SOFTWARE ANTES DE LA INSTALACIÓN CÓMO INSTALAR EL SOFTWARE 3 CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR 10 CÓMO

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413

GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY. E Code: 578413 GUÍA DE INSTALACIÓN Y REFERENCIA ECR8200S/8220SPROGRAMMING UTILITY E Code: 578413 PUBLICACIÓN EDITADA POR: Olivetti S.p.A. www.olivetti.com Copyright 2013, Olivetti Reservados todos los derechos Llamamos

Más detalles

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario

Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario HSU-4 CUW-3 9232831 2ª Edición 2004-2006 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia,

Más detalles

Manual de Notas de voz

Manual de Notas de voz Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales

Más detalles

Control remoto (sólo en algunos modelos)

Control remoto (sólo en algunos modelos) Control remoto (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los

Más detalles

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista.

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista. 3-876-168-51 (1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador de

Más detalles

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág.

Manual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. Manual de ayuda Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. 14 Página 1 de 19 1. DEFINICIÓN El Broker Bankinter (BrokerBK) es una

Más detalles

C925 / X925: 30.xx Cartucho [color] y/o unidad de imagen no presente(s)

C925 / X925: 30.xx Cartucho [color] y/o unidad de imagen no presente(s) Atrás C925 / X925: 30.xx Cartucho [color] y/o unidad de imagen no presente(s) ID del documento:te468 10%2525252F25%2525252F12 Lexmark C925 Lexmark X925 PROBLEM 30.xx Cartucho de tóner no presente; 30.xx

Más detalles

Etiquetas, Tarjetas de visita y Tarjetas de índice

Etiquetas, Tarjetas de visita y Tarjetas de índice Etiquetas, Tarjetas de visita y Tarjetas de índice Este tema incluye: "Directrices en la página 2-37 "Impresión de etiquetas en la bandeja 1 en la página 2-38 "Impresión de etiquetas en las bandejas 2,

Más detalles

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario HTTP://WWW.ELECTROPOLIS.ES 1 1. Introducción y Especificaciones Introducción: El detector de billetes falsos YATEK SE-0706 es el último modelo

Más detalles

Aplicación para la actualización del OS

Aplicación para la actualización del OS Para ClassPad 330 S Aplicación para la actualización del OS (ClassPad OS Versión 3.04) Guía del usuario URL del sitio web Educativo de CASIO http://edu.casio.com URL del sitio web de la ClassPad http://edu.casio.com/products/classpad/

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Tarjeta gráfica Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con

Más detalles

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI CARRITO ELECTRICO MODELO DALI Estimado Usuario, Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas

Más detalles

SERIES 600. Contenido MANUAL DE PROGRAMACIÓN Y OPERACION INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO

SERIES 600. Contenido MANUAL DE PROGRAMACIÓN Y OPERACION INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO INDICADORES SERIE 600 - MANUAL DEL USUARIO Contenido 1. Prefacio... 3 2. Especificaciones Principales... 3 3. Panel de Operación... 4 4. Operación... 5 5. Programación... 8 6. Configuración y ajuste..... 9 7. Cuidados y mantenimiento... 11 SERIES

Más detalles

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias

Más detalles

ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR

ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 1 2 ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 3 4 Luego de que el Teléfono Celular sea configurado e instalado dentro del vehículo, el usuario no podrá desinstalarlo ni cambiar su configuración. 1.

Más detalles

Unidad óptica. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.

Unidad óptica. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Español Instrucciones para la sustitución Unidad óptica AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

WJ-HDE400/G. Guía de instalación. Unidad de extensión. Modelo N. WJ-HDE400

WJ-HDE400/G. Guía de instalación. Unidad de extensión. Modelo N. WJ-HDE400 Guía de instalación Unidad de extensión Modelo N. WJ-HDE400 WJ-HDE400/G 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Antes de conectar o de poner en funcionamiento este aparato, lea atentamente estas instrucciones y guarde este

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comenzar aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar el dispositivo. Instalar el software Palm Desktop y otro software para sincronizar,

Más detalles

TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO

TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO TODO EN UNO GRAE ME-550 20 MANUAL DE USUARIO CONTENIDO Aviso del Producto Cuidado Básico y consejo para usarsu computadora Vista Frontal del Equipo Vista Izquierda del equipo Vista Posterior del Equipo

Más detalles

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla

Más detalles

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter Powerline Adapter Atención! No exponga el Powerline Adapter a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa o en proximidad de elementos calientes. No utilice el Powerline

Más detalles

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Julio 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas

Más detalles

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32

Más detalles

En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning.

En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning. En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning. Los siguientes pasos preparatorios deben llevarse a cabo para conectar un iphone con conector Lightning

Más detalles

Aprenda a configurar en el modo 3 el termostato universal modelo TDGH-B3

Aprenda a configurar en el modo 3 el termostato universal modelo TDGH-B3 Aprenda a configurar en el modo 3 el termostato universal modelo TDGH-B3 TDGH-B3 Este termostato ha sido diseñado para 5 modos de funcionamiento distintos. Este curso les explica como funciona en el modo

Más detalles

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones

Más detalles

Realización de copias

Realización de copias Realización 1 Copias rápidas............................ 2 Ejemplos de trabajos habituales............. 3 Trabajo 1: una página......................... 3 Trabajo 2: contenido compuesto................

Más detalles

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O

Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es Manual de instrucciones de uso del Data logger LOG1O 1. Introducción Estimado cliente,

Más detalles

Manual de instrucciones ES. Sunrise Control

Manual de instrucciones ES. Sunrise Control Sunrise Control Manual de instrucciones ES Sunrise Control Con la adquisición de este timer PWM, usted ha elegido un producto de máxima calidad. Ha sido especificamente diseñado para su uso en acuarios

Más detalles

MICRODRIVE CON CUBIERTA TRANSPARENTE. MEMORIA USB.

MICRODRIVE CON CUBIERTA TRANSPARENTE. MEMORIA USB. MICRODRIVE CON CUBIERTA TRANSPARENTE. MEMORIA USB. Estimado Cliente; Gracias por comprar este producto. Su Microdrive Transparente es la consecuencia de muchos meses de investigación. El resultado es un

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN INSTALANDO EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR CÓMO CONFIGURAR EL CONTROLADOR

Más detalles

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero!

w-lantv 50n Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Guía de inicio rápido Una guía paso a paso para como ver la TV inalámbrica. Lea esto primero! Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso u obligación. 2008-2009 PCTV Systems S.à r.l.

Más detalles

Tarjeta PCI USB 2.0 / FireWire IEEE 1394a

Tarjeta PCI USB 2.0 / FireWire IEEE 1394a Tarjeta PCI USB 2.0 / FireWire IEEE 1394a 1 Contenido 1. Instalación del hardware 3 2. Limitaciones 3 3. Instalación de drivers Windows VISTA 4 4. Instalación de drivers Windows XP 5 5. Instalación de

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

CAPÍTULO 4 EQUIPOS DE REPROGRAFÍA

CAPÍTULO 4 EQUIPOS DE REPROGRAFÍA CAPÍTULO 4 EQUIPOS DE REPROGRAFÍA 1- EQUIPOS DE REPROGRAFÍA Los elementos más importantes de una fotocopiadora son: Vidrio de contacto: es el cristal donde depositamos el documento original a fotocopiar

Más detalles

Easy Repair de Packard Bell

Easy Repair de Packard Bell Easy Repair de Packard Bell Serie EasyNote MZ Instrucciones de reparación de la memoria 7429180004 7429180004 Versión de documento: 1.0 - Mayo 2007 www.packardbell.com Importantes instrucciones de comprobación

Más detalles

INSTALACIÓN DE MEDPRO

INSTALACIÓN DE MEDPRO 1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

Verificar los componentes

Verificar los componentes PPC-4542-01ES Gracias por adquirir el escáner de imagen a color fi-65f. Este manual le describe las preparaciones necesarias para usar este producto. Siga los procedimientos descritos aquí. Asegúrese de

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

Aplicación Smart Music Control

Aplicación Smart Music Control Aplicación Smart Music Control JVC KENWOOD Corporation Aplicación Smart Music Control Resolución de problemas General Dónde puedo encontrar la aplicación Smart Music Control para instalarla? El título

Más detalles

805 Photo Printer. Guía del controlador de la impresora

805 Photo Printer. Guía del controlador de la impresora 805 Photo Printer Guía del de la impresora Contenido Guía del de la impresora Acerca del de la impresora Funciones del de la impresora Acerca de la guía en línea Asistencia o información adicional Requisitos

Más detalles

Neo HE. power and protect. User s Manual. High Efficiency Power Supply

Neo HE. power and protect. User s Manual. High Efficiency Power Supply power and protect User s Manual Manuel de l utilisateur / Anwenderhandbuch Manuale per l operatore / Manual del usuario Neo HE High Efficiency Power Supply Manual del usuario de Antec Neo HE Fuente de

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Contenido 1. INTRODUCCIÓN...3 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...3 3. INSTALACIÓN DE

Más detalles

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B

La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B La instalación manual del termostato electrónico para la calefacción o refrigeración TH-7281B PREPARACIÓN: Antes de instalar este termostato, revise su esquema de cableado del sistema. Si su sistema no

Más detalles