Lenntech CATÁLOGO GRUNDFOS. MMS. Motores sumergibles rebobinables y accesorios 50/60 Hz

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Lenntech CATÁLOGO GRUNDFOS. info@lenntech.com www.lenntech.com MMS. Motores sumergibles rebobinables y accesorios 50/60 Hz"

Transcripción

1 Lenntech CATÁLOGO GRUNDFOS rebobinables y accesorios 50/60 Hz

2 Contenido Datos generales Motores rebobinables Página 3 Gama de producto, 50 Hz Página 4 Gama de producto, 60 Hz Página 4 Motores rebobinables Página 4 Materiales Página 4 Nomenclatura Página 4 Alto rendimiento del motor Página 4 Protección contra sobretemperatura Página 4 Protección contra empuje axial Página 5 Gama de protección de motor y herramientas de comunicación Página 5 Funcionamiento Página 5 Placa de identificación Página 5 Margen de tensión Página 5 Condiciones de funcionamiento Página 6 Clase de aislamiento Página 6 Construcción Especificación de materiales para 6000 a Página 7 Conexión a la bomba Página 8 Eje y cojinete radial Página 8 Cierre mecánico Página 8 Rotor Página 8 Estator Página 9 Cojinete de empuje Página 9 Cojinete de empuje axial Página 9 Diafragma Página 9 Líquido de motor Página 9 Instalación Esquema de conexiones eléctricas Página 23 Accesorios CU 3 Página 24 Ventajas del CU 3/R100 Página 25 Sistema completo de control del pozo con CU 3 y SM 100 Página 31 G100 Página 32 Cables Página 34 Kit de conexión de cable, tipo KM Página 42 Kit de conexión de cable Página 42 Cable sumergible Página 42 Pt100 Página 43 Datos de pedido 6000, 50 Hz Página , 50 Hz Página , 50 Hz Página , 50 Hz Página , 60 Hz Página , 60 Hz Página , 60 Hz Página 49 Datos técnicos 6000 (N) Página (N) Página (N) Página (N) Página 13 Datos eléctricos 3 x 230 V, 50 Hz Página 14 3 x 380 V, 50 Hz Página 15 3 x 400 V, 50 Hz Página 16 3 x 415 V, 50 Hz Página 17 3 x 500 V, 50 Hz Página 18 3 x 220 V, 60 Hz Página 19 3 x 380 V, 60 Hz Página 19 3 x 440 V, 60 Hz Página 20 3 x 460 V, 60 Hz Página 21 3 x 480 V, 60 Hz Página 22 3 x 575 V, 60 Hz Página 22 2

3 Datos generales Motores rebobinables La gama de producto Grundfos es una gama completa de motores sumergibles rebobinables, disponibles desde 3,7 kw 6" hasta 250 kw 12". La versión estándar es de acero inoxidable DIN W.-Nr (AISI 304). Para líquidos más agresivos, con moderado contenido de sal existe una versión N en acero inoxidable DIN W.-Nr (AISI 316). Las conexiones y los ejes de los motores de 6" y 8" están diseñados según las normas NEMA. Los motores de 10 y 12 están diseñados según los planos de la página 8. Los motores cumplen con las mismas normas que los motores Grundfos MS, por lo que pueden montarse en todas las bombas Grundfos SP sin necesidad de acoplamientos especiales. La producción de motores está en manos de expertos con muchos años de experiencia en la fabricación de motores. Para acortar el plazo de entrega al máximo, los componentes se tienen en stock, permitiendo el rápido montaje de estos componentes básicos en el motor terminado. La construcción del motor rebobinable significa unos bajos costes de reparación del motor en el caso de avería. Además, ya que el rebobinado puede realizarse localmente, se evita la pérdida de tiempo por transporte del motor y se reduce el tiempo de inactividad al mínimo. La construcción del motor, basada en pocos componentes básicos, facilita también el mantenimiento y reparación del motor. Todos los motores llevan un robusto cojinete de empuje MICHELL, que también funciona como cojinete de empuje axial, lo que significa un funcionamiento fiable. Para conseguir una protección máxima del motor con el fin de evitar que se queme, todos los motores pueden llevar un sensor Pt100. Éste, junto con un relé y una unidad de control Grundfos CU 3 opcional, ofrece una protección óptima del motor. N TM

4 Datos generales Gama de producto, 50 Hz Gama de producto, 60 Hz 6000 (N) 8000 (N) (N) (N) Tamaño de motor 6" 8" 10" 12" Gama de potencia, directo y estrella-triángulo - 3 x 230 V 3,7-37 kw - 3 x V - 3 x 500 V 7,5-37 kw Instalación permitida kw kw kw kw kw - Vertical 3,7-37 kw kw kw kw - Horizontal 3,7-18,5 kw kw kw kw 6000 (N) 8000 (N) (N) Tamaño de motor 6" 8" 10" Gama de potencia, directo y estrella-triángulo - 3 x 220 V 3,7-37 kw kw kw - 3 x 380 V 3,7-37 kw kw kw - 3 x V 3,7-37 kw kw kw Gama de potencia, directo - 3 x 575 V kw kw Instalación permitida - Vertical 3,7-37 kw kw kw - Horizontal 3,7-18,5 kw kw kw Motores rebobinables Los motores de dos polos son fáciles de rebobinar. Los bobinados del estator están hechos de un cable estanco especial de cobre electrolítico puro, revestido con un material termoplástico especial, no hidroscópico. Las características de alta resistencia dieléctrica de este material permiten el contacto directo entre los bobinados y el líquido para una refrigeración eficaz de los bobinados. Materiales La camisa del motor es como estándar de acero inoxidable según DIN W.-Nr (AISI 316). Para la versión estándar, la tapa de fondo del motor y el alojamiento de los cojinetes del motor son de fundición según DIN W.- Nr. EN-JL1040, revestidos de epoxi granulado resistente a la corrosión. Para la versión N, el motor y el alojamiento de los cojinetes del motor son de acero inoxidable según DIN W.-Nr Nomenclatura Gama Ejemplo N Alto rendimiento del motor La gama completa de motores ofrecida por Grundfos se caracteriza por su alto rendimiento, que contribuye a una rentabilidad mejorada de todo el sistema de bombeo. Protección contra sobretemperatura Para proteger contra sobretemperatura, Grundfos ofrece el sensor de temperatura Pt100 como una opción adicional. El Pt100 se monta en el motor y se conecta mediante un relé, que puede conectarse al control CU 3. Cuando la temperatura sube demasiado, el motor parará y se evitará que la bomba se dañe. El rearme del motor después de la parada puede conseguirse de dos modos: rearme manual o rearme automático. El rearme automático significa que el CU 3 intenta arrancar el motor pasados 15 minutos. Si el primer intento no surte efecto, intentará arrancarlo de nuevo en intervalos de 30 minutos. Diámetro mín. del pozo en pulgadas Generación Material: = versión estándar N = DIN W.-Nr (AISI 316) 4

5 Datos generales Protección contra empuje axial Placa de identificación Si existe una muy pequeña contrapresión en el arranque, existe el riesgo de que todo el cuerpo de la bomba pueda desplazarse hacia arriba, por ejemplo en conexión con aplicaciones de fuentes. Esto se llama empuje axial y puede averiar tanto la bomba como el motor. Debido a esto, los motores incorporan espaciadores de empuje axial que evitan el empuje axial en la fase crítica de arranque. La carga máxima en conexión con el empuje y empuje axial está indicada en la siguiente tabla. Tipo de motor (hp) Empuje Gama de protección de motor y herramientas de comunicación Empuje axial (*) (**) Mín. Máx. [N] [N] [N] 6" 3,7 (5) 15 (20) ,5 (25) 37 (50) " 22 (30) 110 (150) " 75 (100) 190 (260) " 132 (180) 250 (340) (*) Doble sentido de giro (en sentido y contrario a las agujas del reloj) (**) Debe especificarse el sentido de giro (contrario a las agujas del reloj) PROD. No.xxxxx 37 KW SF.1,0 50HZ 3 VOLT MAX. APMS COS /PF RPM 78 0, , , KW/50HP SF.1,15 60Hz CODEJ 3 VOLT MAX.SF.APMS COS /PF RPM 77 0, , , Pos. Descripción 1 Tipo 8000 (N) 2 xxxxxxxx 3 Datos motor, 50 Hz Ver placa de identificación 4 Datos motor, 60 Hz Made in EU,I 5 Marca de homologación CE Ver placa de identificación 6 País de origen: Italia, Europa Fabricado en EU, I 2 6 TM Descripción Potencia 3,7-190 kw kw Pt100 incluyendo relé + + CU 3 + R100 + Módulo de comunicación RS Módulo de sensor SM G100 + Margen de tensión El margen de tensión necesario para los motores sumergibles Grundfos, medido en los terminales del motor, es 10%/+6% de la tensión nominal durante el funcionamiento continuo (incluyendo variaciones de la tensión de alimentación y pérdidas en los cables). Funcionamiento Frecuencia de arranques y paradas Número de arranques Se recomienda mínimo 1 al año Máximo 15 a la hora Máximo 360 al día Se recomienda mínimo 1 al año Máximo 10 a la hora Máximo 240 al día Se recomienda mínimo 1 al año Máximo 8 a la hora Máximo 190 al día Se recomienda mínimo 1 al año Máximo 5 a la hora Máximo 120 al día N TM

6 Datos generales Condiciones de funcionamiento Refrigeración La refrigeración de los motores depende de la temperatura y de la velocidad del flujo bombeado alrededor del motor. Para garantizar una refrigeración suficiente, deben mantenerse los valores de la temperatura máxima del líquido bombeado y la velocidad del flujo. Convección libre Se consigue convección libre cuando el diámetro del pozo es por lo menos 2" (aprox. 50 mm) mayor que el diámetro exterior del motor. El motor debe siempre instalarse por encima de la rejilla del acuífero del pozo. Si se utiliza una camisa, el motor puede colocarse a la misma altura de la rejilla. Cálculo de la velocidad del flujo: Q min v = m/s D i da Datos necesarios: Q mín : Caudal en m 3 /h D i : Diámetro del pozo en m d A : Diámetro del motor en m Temperatura máxima del líquido: Motor Grundfos rebobinable de 6 a 12" N D motor D pozo Instalación Velocidad del flujo alrededor del motor Vertical Horizontal Convección libre 0 m/s 20 C 20 C 0,15 m/s 25 C 25 C 0,50 m/s 30 C 30 C Nota: Para 6000, 37 kw, 8000, 110 kw y 10000, 170 kw la temperatura máxima del líquido es 5 C inferior a los valores indicados en la tabla anterior. Para 10000, 190 kw la temperatura es 10 C inferior. TM Temperatura del líquido bombeado Motores con bobinados estándar pueden funcionar a temperaturas del líquido hasta 30 C. Para funcionar en líquidos a temperaturas de 20 C a 43 C, se puede reducir la potencia del motor según la siguiente curva. Factor de reducción de potencia Al bombear líquidos a temperaturas superiores de hasta 50 C se puede montar un bobinado PA especial bajo pedido. Para temperaturas del líquido de 35 C a 50 C, se puede reducir la potencia de los motores con bobinados PA según la siguiente curva. Factor de reducción de potencia N Temperatura [ C] N Clase de aislamiento Bobinados estándar: Y (temperatura de bobinado 90 C ). Bobinados PA (bajo pedido): Bobinados estándar v = 0 m/s Grado de protección Grado de protección: IP 58. v = 0.15 m/s Bobinados PA v = 0 m/s v = 0.5 m/s v = 0.5 m/s v = 0.15 m/s Temperatura [ C] A (temperatura de bobinado 105 C ). TM TM Presión de funcionamiento La presión máxima de funcionamiento es de 25 bar para todos los tamaños de motor. 6

7 Construcción Especificación de materiales para 6000 a Ejemplo: Motor versión estándar Pos. no. Componente Material DIN/EN Nr. AISI 10 Alojamiento cojinete, superior Fundición EN-JL "-10" Grafito 10a Cojinete radial Acero inoxidable/ 12" NBR 13 Camisa motor Acero inoxidable Eje Hasta 75 kw Acero inoxidable Desde 75 kw Cable motor EPDM 22 Alojamiento cojinete, inferior Fundición EN-JL Diafragma CR 35 Alojamiento intermedio Fundición EN-JL Tapa fondo motor Fundición EN-JL Cierre mecánico Goma tipo labio 68 Cojinete de empuje Acero endurecido EPDM Motor versión N Pos. no. Componente Material DIN/EN Nr. AISI 10 Alojamiento cojinete, superior Acero inoxidable "-10" Grafito 10a Cojinete radial Acero inoxidale/ 12" NBR 13 Camisa motor Acero inoxidable Eje Hasta 75 kw Acero inoxidable Desde 75 kw Cable motor EPDM 22 Alojamiento cojinete, inferior Acero inoxidable Diafragma CR 35 Alojamiento intermedio Acero inoxidable Tapa fondo motor Acero inoxidable Cierre mecánico Goma tipo labio 68 Cojinete de empuje Acero endurecido EPDM TM

8 Construcción Conexión a la bomba Conexión y 8000 tienen conexiones según la norma NEMA MG Las conexiones de y son según los esquemas de la derecha. Eje y cojinete radial 50 El extremo del eje ranurado de acero inoxidable de los motores de 6" y 8" cumple con ANSI B92.1, 1970, clase 5. Los motores de 6" tienen un enganche de 15 engranajes. Ángulo de presión 30. Los motores de 8" tienen un enganche de 23 engranajes. Ángulo de presión 30. Los ejes de los motores de 10 y 12" tienen chavetas. ø111.2 Conexión 8000 M12 TM Los cojinetes radiales cerrados de los motores de 6", 8" y 10" son de grafito, y los cojinetes radiales cerrados de los motores de 12" son de acero inoxidable y NBR. ø18 Cierre mecánico 68 El cierre mecánico estándar es del tipo de labio de goma y se puede cambiar. El material ofrece una gran resistencia al desgaste y una larga vida, lo que garantiza un sellado perfecto y, por lo tanto, cambios limitados del líquido de motor. Esto es importante cuando el líquido de bombeo contiene arena. Junto con el alojamiento del cierre mecánico, el filtro de arena forma un cierre de laberinto que, en condiciones de funcionamiento normales, evita la penetración de partículas de arena en el cierre mecánico. 45 Conexión x ø21 45 ø152.5 ø190.5 TM Bajo pedido los motores pueden suministrarse con un cierre SiC/SiC, según DIN ø43 Rotor Los motores de 18,5 kw y superiores tienen un rotor del tipo de jaula de ardilla con barras de cobre soldadas a los anillos en cortocircuito mediante una aleación de plata. Nota: Los motores 6000 hasta 15 kw tienen un rotor del tipo de jaula de ardilla de aluminio fundido. El rotor está equilibrado dinámicamente para un funcionamiento suave sin vibraciones Conexión ø21 TM ø190.5 TM

9 Construcción Estator El estator está encapsulado en acero inoxidable para proteger el motor, incluso en agua corrosiva. El diseño del estator permite el acceso completo al bobinado para un mantenimiento fácil. La construcción en láminas minimiza las pérdidas de funcionamiento y mejora el rendimiento del motor. En los motores de 6", 8" y 10" la tapa de fondo del motor va roscada al estator. Un centrado adecuado asegura la alineación del rotor y estator. Cojinete de empuje El cojinete de empuje lubricado por agua, tipo MICHELL, es muy sencillo y sumamente eficaz. La parte giratoria del cojinete (pos. no. 1) es de acero endurecido, lo que proporciona una gran capacidad de empuje con un bajo coeficiente de fricción. Los segmentos (pos. no. 2) son de EPDM. La capacidad de empuje de los cojinetes es según las normas NEMA para motores sumergibles, donde éstas se aplican. Cojinete de empuje axial Los espaciadores de empuje axial de EPDM, colocados por encima de la parte giratoria de los cojinetes, impiden que el motor se dañe durante el transporte o, en caso de empuje axial, en el arranque. El cojinete de empuje axial forma parte del cojinete de empuje. Diafragma El diafragma (pos. no. 4) está montado entre el estator y la tapa de fondo del motor. Está dimensionado para igualar las variaciones de presión causadas por aumentos de la temperatura en conexión con un funcionamiento intermitente. Líquido de motor El motor está lleno de AGIP ECO FREEZE, que es anticongelante hasta 20 C. El líquido de motor tiene una función anticorrosiva y lubricante. Para conseguir la mejor protección se recomienda una concentración del 40 al 60 % en agua. Si AGIP ECO FREEZE mezclado con agua no está permitido para aplicaciones específicas, se puede incluso llenar los motores con agua limpia. Motores sin líquido están disponibles bajo pedido. La siguiente tabla indica los puntos de congelación con distintos porcentajes de AGIP ECO FREEZE. AGIP ECO FREEZE % de volumen Punto de congelación [ C] La densidad a 15 C es 1050 kg/l. Punto de ebullición [ C] Ejemplo: Parte giratoria del cojinete 2. Segmento de empuje 3. Soporte del segmento de empuje 4. Diafragma TM

10 Datos técnicos 6000 (N) Dimensiones, pesos y cables, 6000 (N) Ø144 Ø25.2 Ø111.2 M12 L Ø76 TM (N) P 2 Potencia P 2 [hp] L [mm] Peso [kg] Volumen [m 3 ] Directo Cables de motor Estrella triángulo Nº de cables Sección [mm 2 ] Nº de cables Sección [mm 2 ] 3,7 5, , x x 4 5,5 7, , x x 4 7, , x x 4 9,2 12, , x x , x x , , x x , x x 4 18, , x x , x x , x x , x x , x x 6 Conexión de cable Los motores de 6" se conectan mediante un cable plano especial. El cable de motor forma parte del motor y no se puede colocar/sacar con el motor montado. Las versiones de 6" se suministran con un cable de motor de 5 m. Los motores para arranque estrella-triángulo llevan un juego adicional de cables. Todos los cables están homologados para agua potable según KTW. Las conexiones de cable indicadas son para las siguientes tensiones: 3 x 230 V, 50 Hz 3 x V, 50 Hz 3 x 500 V, 50 Hz 3 x 220 V, 60 Hz 3 x 380 V, 60 Hz 3 x V, 60 Hz 3 x 575 V, 60 Hz Dimensiones de cable Sección [mm 2 ] Cables opcionales Tipo de cable Dimensiones exteriores máximas [mm] 3 x 4 Plano 9 x 19 3 x 6 Plano 10 x 23 3 x 10 Plano 12 x 25 Sección [mm 2 ] Tipo de cable Dimensiones exteriores máximas [mm] 4 x 4 Plano 9 x 24 4 x 6 Plano 10 x 26 4 x 10 Plano 10 x 31 10

11 Datos técnicos 8000 (N) Dimensiones, pesos y cables, 8000 (N) Ø18 68 Ø192 Ø127 Ø38.1 Ø L TM P 2 Potencia P 2 [hp] L [mm] Peso [kg] Volumen [m 3 ] Directo Cables de motor Estrella triángulo Nº de cables Sección [mm 2 ] Nº de cables Sección [mm 2 ] , x x , x x , x x , x x , x x , x x , x x , x x , x x , x x 16 Conexión de cable Los motores de 8" se conectan mediante tres cables unifiliares. El cable de motor forma parte del motor y no se puede colocar/sacar con el motor montado. Las versiones de 8" se suministran con un cable de motor de 8 m. Los motores para arranque estrella-triángulo llevan un juego adicional de cables. Todos los cables están homologados para agua potable según KTW. Las conexiones de cable indicadas son para las siguientes tensiones: 3 x 230 V, 50 Hz 3 x V, 50 Hz 3 x 500 V, 50 Hz 3 x 220 V, 60 Hz 3 x 380 V, 60 Hz 3 x V, 60 Hz 3 x 575 V, 60 Hz Dimensiones de cable Sección [mm 2 ] Cables opcionales Tipo de cable Dimensiones exteriores máximas [mm] 3 x 16 Plano 14 x 31 3 x 25 Plano 17 x 37 Sección [mm 2 ] Tipo de cable Dimensiones exteriores máximas [mm] 4 x 16 Plano 13 x 36 11

12 Datos técnicos (N) Dimensiones, pesos y cables, (N) TM Potencia Cables de motor P 2 P 2 [hp] Volumen L [mm] Peso [kg] [m 3 Directo Estrella triángulo ] Nº de cables Sección [mm 2 ] Nº de cables Sección [mm 2 ] , x x , x x , x x , x x , x x , x x , x x 35 Conexión de cable Los motores de 10" se conectan mediante tres cables unifiliares. El cable de motor forma parte del motor y no se puede colocar/sacar con el motor montado. Las versiones de 10" se suministran con un cable de motor de 8 m. Los motores para arranque estrella-triángulo llevan un juego adicional de cables. Todos los cables están homologados para agua potable según KTW. Las conexiones de cable indicadas son para las siguientes tensiones: 3 x 230 V, 50 Hz 3 x V, 50 Hz 3 x 500 V, 50 Hz 3 x 220 V, 60 Hz 3 x 380 V, 60 Hz 3 x V, 60 Hz 3 x 575 V, 60 Hz Dimensiones de cable Sección [mm 2 ] Tipo de cable Dimensiones exteriores máximas [mm] 1 x 35 Redondo 17,5 1 x 50 Redondo 18,5 12

13 Datos técnicos (N) Dimensiones, pesos y cables, (N) TM Potencia Cables de motor P 2 P 2 [hp] Volumen L [mm] Peso [kg] [m 3 Directo Estrella triángulo ] Nº de cables Sección [mm 2 ] Nº de cables Sección [mm 2 ] , x x , x x , x x , x x , x x 50 Conexión de cable Los motores de 12" se conectan mediante tres cables unifiliares. El cable de motor forma parte del motor y no se puede colocar/sacar con el motor montado. Las versiones de 12" se suministran con un cable de motor de 8 m. Los motores para arranque estrella-triángulo llevan un juego adicional de cables. Todos los cables están homologados para agua potable según KTW. Las conexiones de cable indicadas son para las siguientes tensiones: 3 x 230 V, 50 Hz 3 x V, 50 Hz 3 x 500 V, 50 Hz 3 x 220 V, 60 Hz 3 x 380 V, 60 Hz 3 x V, 60 Hz 3 x 575 V, 60 Hz Dimensiones de cable Sección [mm 2 ] Tipo de cable Dimensiones exteriores máximas [mm] 1 x 50 Redondo 18,5 1 x 70 Redondo 20,0 13

14 Datos eléctricos 3 x 230 V, 50 Hz Tipo Motor Tamaño Potencia Potencia [hp] Intensidad a plena carga I n [A] Datos eléctricos Rendimiento del motor [%] Factor de potencia η 50% η 75% η 100% Cos ϕ 50% Cos ϕ 75% Cos ϕ 100% Dimensiones Longitud [mm] 6000 (N) 6" 3,7 5,0 17,2 67,3 70,5 70,0 0,64 0,75 0,82 4, (N) 6" 5,5 7,5 24,2 75,0 76,2 74,2 0,63 0,75 0,81 3, (N) 6" 7, ,0 77,6 78,8 77,1 0,61 0,74 0,80 3, (N) 6" 9,2 12,5 38,5 76,9 78,2 76,7 0,64 0,76 0,82 3, (N) 6" ,5 78,1 79,2 77,6 0,66 0,77 0,83 3, (N) 6" 13 17,5 52,5 80,8 81,5 79,8 0,65 0,77 0,82 3, (N) 6" ,5 82,0 82,8 81,3 0,66 0,78 0,83 3, (N) 6" 18, ,0 84,8 85,0 83,3 0,76 0,85 0,88 5, (N) 6" ,5 85,0 85,3 83,8 0,75 0,84 0,87 5, (N) 6" ,3 85,0 83,6 0,63 0,76 0,83 4, (N) 6" ,0 85,4 84,0 0,66 0,78 0,84 4, (N) 6" ,7 85,5 84,4 0,59 0,73 0,80 4, (N) 8" ,5 80,4 83,5 84,1 0,71 0,80 0,84 5, (N) 8" ,5 80,6 83,5 83,9 0,76 0,83 0,86 5, (N) 8" ,5 85,2 85,6 0,71 0,80 0,84 5, (N) 8" ,2 85,7 86,0 0,73 0,82 0,85 5, (N) 8" ,3 87,1 87,8 0,62 0,74 0,81 6, (N) 8" ,7 86,7 87,6 0,57 0,70 0,77 5, (N) 8" ,2 88,7 88,5 0,81 0,87 0,90 5, (N) 10" ,4 85,7 85,9 0,72 0,81 0,85 5, (N) 10" ,9 85,4 85,7 0,65 0,77 0,82 5, (N) 10" ,7 86,2 85,7 0,80 0,86 0,88 5, I st I n Peso [kg] 14

15 Datos eléctricos 3 x 380 V, 50 Hz Tipo Motor Tamaño Potencia Potencia [hp] Intensidad a plena carga I n [A] Datos eléctricos Rendimiento del motor [%] Factor de potencia η 50% η 75% η 100% Cos ϕ 50% Cos ϕ 75% Cos ϕ 100% Dimensiones Longitud [mm] 6000 (N) 6" 3,7 5,0 10,0 68,6 70,9 69,4 0,70 0,80 0,84 3, (N) 6" 5,5 7,5 14,4 76,2 76,4 73,5 0,70 0,80 0,83 3, (N) 6" 7, ,6 78,9 79,2 76,7 0,69 0,79 0,84 3, (N) 6" 9,2 12,5 22,8 78,0 78,5 76,1 0,72 0,81 0,85 3, (N) 6" ,0 79,1 79,4 77,0 0,73 0,82 0,85 3, (N) 6" 13 17,5 30,5 81,8 81,7 79,2 0,72 0,82 0,85 3, (N) 6" ,0 82,5 82,4 80,0 0,74 0,83 0,86 3, (N) 6" 18, ,5 84,5 85,1 83,7 0,73 0,83 0,87 5, (N) 6" ,5 84,7 85,1 83,6 0,74 0,83 0,87 4, (N) 6" ,0 85,6 85,3 83,1 0,76 0,85 0,88 4, (N) 6" ,5 85,8 85,4 83,3 0,76 0,84 0,87 4, (N) 6" ,0 85,0 85,0 82,0 0,71 0,81 0,85 4, (N) 8" ,0 80,0 82,1 81,6 0,78 0,84 0,86 4, (N) 8" ,0 80,0 81,9 81,2 0,80 0,86 0,87 4, (N) 8" ,5 82,3 83,8 83,0 0,79 0,85 0,87 5, (N) 8" ,5 82,9 84,4 83,6 0,79 0,85 0,87 5, (N) 8" ,5 85,1 86,4 86,0 0,76 0,84 0,88 5, (N) 8" ,6 86,2 85,8 0,79 0,86 0,89 5, (N) 8" ,8 87,0 86,4 0,78 0,86 0,89 5, (N) 8" ,1 87,1 86,4 0,78 0,85 0,89 5, (N) 8" ,2 87,6 86,3 0,80 0,86 0,88 5, (N) 8" ,3 87,0 86,0 0,80 0,87 0,89 5, (N) 10" ,5 86,5 86,6 0,77 0,84 0,86 5, (N) 10" ,0 87,0 87,0 0,75 0,83 0,85 5, (N) 10" ,3 87,4 87,4 0,77 0,84 0,86 5, (N) 10" ,9 87,7 87,6 0,79 0,85 0,87 5, (N) 10" ,0 87,2 87,5 0,73 0,82 0,85 5, (N) 10" ,8 86,9 86,9 0,73 0,82 0,85 5, (N) 10" ,4 86,7 86,8 0,69 0,79 0,84 5, (N) 12" ,4 87,0 87,6 0,75 0,83 0,87 5, (N) 12" ,1 87,4 87,8 0,77 0,85 0,88 5, (N) 12" ,4 87,7 88,0 0,76 0,85 0,88 5, (N) 12" ,6 87,6 87,8 0,78 0,85 0,89 5, (N) 12" ,5 87,5 87,6 0,78 0,86 0,89 5, I st I n Peso [kg] 15

16 Datos eléctricos 3 x 400 V, 50 Hz Tipo Motor Tamaño Potencia Potencia [hp] Intensidad a plena carga I n [A] Datos eléctricos Rendimiento del motor [%] Factor de potencia η 50% η 75% η 100% Cos ϕ 50% Cos ϕ 75% Cos ϕ 100% Dimensiones Longitud [mm] 6000 (N) 6" 3,7 5,0 9,85 67,1 70,4 70,0 0,63 0,75 0,81 4, (N) 6" 5,5 7,5 14,0 74,8 76,1 74,2 0,62 0,75 0,81 3, (N) 6" 7, ,4 77,4 78,7 77,1 0,60 0,73 0,80 3, (N) 6" 9,2 12,5 22,4 76,8 78,2 76,7 0,64 0,76 0,81 3, (N) 6" ,0 78,0 79,2 77,7 0,65 0,77 0,82 3, (N) 6" 13 17,5 30,0 80,6 81,4 79,8 0,64 0,76 0,82 3, (N) 6" ,0 81,5 82,3 80,7 0,66 0,78 0,83 3, (N) 6" 18, ,5 83,4 84,7 84,0 0,64 0,77 0,83 5, (N) 6" ,5 83,6 84,8 83,9 0,65 0,77 0,83 5, (N) 6" ,0 84,8 85,2 83,7 0,68 0,79 0,85 4, (N) 6" ,0 85,0 85,4 83,8 0,67 0,79 0,84 4, (N) 6" ,0 84,0 85,0 83,0 0,66 0,77 0,83 4, (N) 8" ,0 79,5 82,1 82,1 0,72 0,81 0,84 5, (N) 8" ,5 79,6 82,0 81,9 0,76 0,83 0,85 5, (N) 8" ,0 81,9 83,9 83,6 0,74 0,82 0,85 5, (N) 8" ,5 82,4 84,4 84,2 0,74 0,82 0,85 5, (N) 8" ,5 83,9 86,0 86,2 0,65 0,76 0,82 6, (N) 8" ,8 86,0 86,1 0,72 0,81 0,85 5, (N) 8" ,7 86,6 86,7 0,66 0,78 0,83 5, (N) 8" ,6 87,0 86,7 0,71 0,82 0,86 5, (N) 8" ,8 87,6 86,8 0,72 0,82 0,86 5, (N) 8" ,9 87,0 86,5 0,73 0,83 0,87 5, (N) 10" ,8 86,4 86,8 0,70 0,80 0,84 5, (N) 10" ,3 86,8 87,1 0,67 0,78 0,82 5, (N) 10" ,8 87,0 87,5 0,70 0,79 0,84 5, (N) 10" ,3 87,5 87,8 0,71 0,81 0,84 5, (N) 10" ,9 86,8 87,4 0,64 0,75 0,81 6, (N) 10" ,8 86,3 86,9 0,64 0,75 0,81 6, (N) 10" ,2 86,1 86,7 0,60 0,72 0,79 5, (N) 12" ,7 86,7 87,6 0,66 0,77 0,83 6, (N) 12" ,5 87,2 87,9 0,69 0,79 0,85 6, (N) 12" ,7 87,4 88,1 0,68 0,79 0,84 6, (N) 12" ,8 87,3 87,9 0,69 0,80 0,85 6, (N) 12" ,8 87,2 87,7 0,69 0,80 0,85 5, I st I n Peso [kg] 16

17 Datos eléctricos 3 x 415 V, 50 Hz Tipo Motor Tamaño Potencia Potencia [hp] Intensidad a plena carga I n [A] Datos eléctricos Rendimiento del motor [%] Factor de potencia η 50% η 75% η 100% Cos ϕ 50% Cos ϕ 75% Cos ϕ 100% Dimensiones Longitud [mm] 6000 (N) 6" 3,7 5,0 10,0 65,5 69,6 69,9 0,57 0,70 0,78 4, (N) 6" 5,5 7,5 14,0 73,3 75,4 74,3 0,57 0,70 0,77 3, (N) 6" 7, ,0 75,8 77,8 76,9 0,54 0,67 0,75 3, (N) 6" 9,2 12,5 22,6 75,4 77,5 76,6 0,57 0,70 0,77 3, (N) 6" ,5 76,8 78,7 77,7 0,59 0,72 0,79 3, (N) 6" 13 17,5 30,5 79,2 80,8 79,7 0,57 0,71 0,78 3, (N) 6" ,0 80,3 81,8 80,8 0,60 0,73 0,80 3, (N) 6" 18, ,0 82,1 84,1 83,8 0,57 0,71 0,79 5, (N) 6" ,5 82,4 84,2 83,8 0,58 0,72 0,79 5, (N) 6" ,0 83,9 84,8 83,8 0,60 0,74 0,81 4, (N) 6" ,0 84,0 85,0 83,9 0,60 0,73 0,81 4, (N) 6" ,0 84,0 85,0 83,0 0,61 0,74 0,81 4, (N) 8" ,5 79,0 82,0 82,3 0,67 0,77 0,82 5, (N) 8" ,0 79,3 82,0 82,2 0,72 0,80 0,84 5, (N) 8" ,0 81,4 83,8 83,8 0,69 0,79 0,83 6, (N) 8" ,0 82,0 84,3 84,4 0,69 0,79 0,83 5, (N) 8" ,5 85,1 86,4 86,0 0,76 0,84 0,88 6, (N) 8" ,1 85,7 86,1 0,66 0,77 0,82 6, (N) 8" ,1 87,1 86,4 0,77 0,85 0,88 5, (N) 8" ,0 86,8 86,8 0,66 0,78 0,84 5, (N) 8" ,3 87,4 86,9 0,66 0,78 0,83 6, (N) 8" ,4 86,9 86,6 0,67 0,78 0,84 6, (N) 10" ,2 86,1 86,7 0,65 0,76 0,81 5, (N) 10" ,7 86,4 87,1 0,61 0,73 0,79 5, (N) 10" ,0 86,8 87,5 0,64 0,75 0,81 6, (N) 10" ,7 87,2 87,8 0,65 0,76 0,81 5, (N) 10" ,1 86,2 87,2 0,57 0,70 0,77 6, (N) 10" ,7 85,8 86,7 0,57 0,69 0,77 6, (N) 10" ,0 85,3 86,3 0,53 0,66 0,74 5, (N) 12" ,9 86,2 87,4 0,58 0,71 0,79 6, (N) 12" ,8 86,8 87,8 0,74 0,83 0,86 6, (N) 12" ,0 87,0 88,0 0,60 0,73 0,80 6, (N) 12" ,1 87,0 87,8 0,61 0,74 0,81 6, (N) 12" ,0 86,8 87,6 0,62 0,74 0,81 6, I st I n Peso [kg] 17

18 Datos eléctricos 3 x 500 V, 50 Hz Tipo Motor Tamaño Potencia Intensidad a plena carga I n [A] Datos eléctricos Rendimiento del motor [%] Factor de potencia η 50% η 75% η 100% Cos ϕ 50% Cos ϕ 75% Cos ϕ 100% Dimensiones Longitud [mm] 6000 (N) 6" 7,5 14,4 78,0 77,6 73,9 0,73 0,82 0,85 3, (N) 6" 9,2 17,4 77,4 78,1 76,0 0,69 0,80 0,84 3, (N) 6" 11 15,0 78,8 79,3 77,1 0,71 0,81 0,85 4, (N) 6" 13 23,4 82,0 82,4 80,4 0,69 0,98 0,84 3, (N) 6" 15 26,5 82,7 82,5 79,9 0,76 0,84 0,86 4, (N) 6" 18,5 31,5 83,9 84,8 83,7 0,70 0,81 0,85 5, (N) 6" 22 36,5 85,3 85,5 83,9 0,77 0,85 0,87 4, (N) 6" 26 44,5 84,8 85,2 83,6 0,68 0,79 0,85 4, (N) 6" 30 50,5 85,7 85,6 83,8 0,72 0,82 0,86 4, (N) 6" 37 63,0 86,0 86,1 84,5 0,68 0,79 0,84 4, (N) 8" 22 37,5 80,7 83,1 82,9 0,79 0,85 0,87 4, (N) 8" 26 44,0 81,0 83,5 83,4 0,80 0,85 0,86 4, (N) 8" 30 49,5 83,3 85,4 85,3 0,78 0,85 0,86 5, (N) 8" 37 60,5 83,8 85,4 84,8 0,82 0,87 0,87 5, (N) 8" 45 72,0 85,2 87,3 87,4 0,73 0,82 0,86 6, (N) 8" 55 88,5 85,8 87,9 88,1 0,71 0,81 0,86 6, (N) 8" 63 96,5 87,2 88,6 88,3 0,82 0,88 0,90 6, (N) 8" ,8 88,7 88,1 0,85 0,89 0,90 5, (N) 8" ,0 88,6 87,7 0,81 0,87 0,89 5, (N) 8" ,0 88,0 88,2 0,67 0,78 0,84 5, (N) 10" ,6 86,7 86,8 0,77 0,84 0,86 5, (N) 10" ,0 87,0 87,1 0,74 0,82 0,85 5, (N) 10" ,4 87,4 87,5 0,76 0,84 0,86 5, (N) 10" ,3 87,8 87,4 0,82 0,87 0,88 5, (N) 10" ,4 87,6 87,9 0,74 0,83 0,86 5, (N) 10" ,8 87,6 87,5 0,78 0,85 0,87 5, (N) 10" ,1 87,7 87,4 0,80 0,86 0,87 5, (N) 12" ,1 88,8 89,7 0,80 0,88 0,91 6, (N) 12" ,7 89,3 90,1 0,74 0,82 0,86 6, (N) 12" ,8 90,0 90,5 0,85 0,91 0,93 7, (N) 12" ,5 89,7 90,2 0,79 0,86 0,88 5, (N) 12" ,0 89,7 90,6 0,75 0,85 0,89 6, I st I n Peso [kg] 18

19 Datos eléctricos 3 x 220 V, 60 Hz Tipo Motor 3 x 380 V, 60 Hz Tamaño Potencia Potencia [hp] Intensidad a plena carga I n [A] Datos eléctricos Rendimiento del motor [%] Factor de potencia η 50% η 75% η 100% Cos ϕ 50% Cos ϕ 75% Cos ϕ 100% Dimensiones Longitud [mm] 6000 (N) 6" 3,7 5,0 19,6 66,3 71,8 73,7 0,68 0,76 0,80 4, (N) 6" 5,5 7,5 27,5 73,8 76,9 76,7 0,72 0,80 0,83 3, (N) 6" 7, ,0 76,9 79,3 78,6 0,73 0,81 0,84 3, (N) 6" 9,2 12,5 45,0 74,3 77,3 77,1 0,74 0,82 0,85 3, (N) 6" ,5 78,8 80,9 80,2 0,77 0,84 0,86 3, (N) 6" 13 17,5 60,5 79,9 81,9 81,2 0,78 0,82 0,85 3, (N) 6" ,0 79,9 81,7 80,5 0,82 0,86 0,86 3, (N) 6" 18, ,0 82,9 84,1 82,8 0,85 0,88 0,88 4, (N) 6" ,0 82,7 83,8 82,4 0,84 0,88 0,88 4, (N) 6" ,2 84,8 84,2 0,77 0,84 0,87 4, (N) 6" ,8 85,3 84,7 0,77 0,84 0,87 4, (N) 6" ,0 84,6 84,1 0,68 0,88 0,84 4, (N) 8" ,6 79,0 80,4 0,80 0,85 0,86 4, (N) 8" ,1 79,2 80,3 0,82 0,87 0,87 4, (N) 8" ,7 80,8 82,1 0,77 0,84 0,87 5, (N) 8" ,1 81,7 82,5 0,77 0,84 0,86 5, (N) 8" ,3 83,9 85,0 0,75 0,83 0,86 5, (N) 8" ,9 84,8 85,4 0,79 0,86 0,88 5, (N) 8" ,7 85,2 85,4 0,84 0,89 0,90 4, (N) 8" ,4 85,5 85,4 0,85 0,89 0,90 4, (N) 10" ,6 84,5 85,1 0,83 0,87 0,88 4, (N) 10" ,5 84,6 85,4 0,77 0,84 0,87 4, (N) 10" ,4 84,8 85,0 0,85 0,88 0,89 4, (N) 10" ,8 84,8 84,6 0,86 0,89 0,89 4, Tipo Motor Tamaño Potencia Potencia [hp] Intensidad a plena carga I n [A] Datos eléctricos Rendimiento del motor [%] Factor de potencia η 50% η 75% η 100% Cos ϕ 50% Cos ϕ 75% Cos ϕ 100% I st I n Peso [kg] Dimensiones Longitud [mm] 6000 (N) 6" 3,7 5,0 11,4 66,3 71,9 73,8 0,69 0,77 0,80 4, (N) 6" 5,5 7,5 16,0 73,9 77,0 76,8 0,72 0,80 0,83 3, (N) 6" 7, ,4 77,1 79,4 78,7 0,73 0,81 0,84 3, (N) 6" 9,2 12,5 26,0 74,4 77,5 77,3 0,75 0,82 0,85 3, (N) 6" ,5 79,0 81,0 80,4 0,77 0,84 0,86 3, (N) 6" 13 17,5 35,0 80,1 82,1 81,6 0,75 0,82 0,85 3, (N) 6" ,5 79,4 81,7 81,2 0,78 0,84 0,86 3, (N) 6" 18, ,5 82,4 84,5 84,2 0,79 0,85 0,87 4, (N) 6" ,5 82,7 84,8 84,6 0,78 0,85 0,87 4, (N) 6" ,5 83,6 85,2 84,5 0,78 0,85 0,87 4, (N) 6" ,5 83,8 85,4 84,9 0,76 0,84 0,87 4, (N) 6" ,5 84,1 85,1 84,0 0,76 0,84 0,87 4, (N) 8" ,0 74,6 79,1 80,5 0,80 0,85 0,86 4, (N) 8" ,0 75,0 79,3 80,5 0,81 0,86 0,87 4, (N) 8" ,0 77,0 81,0 82,3 0,78 0,84 0,87 5, (N) 8" ,0 79,0 82,6 83,5 0,79 0,85 0,87 4, (N) 8" ,2 84,5 85,5 0,80 0,86 0,88 5, (N) 8" ,5 85,3 85,8 0,83 0,88 0,89 5, (N) 8" ,5 85,2 85,7 0,81 0,87 0,89 5, (N) 8" ,6 85,6 85,5 0,86 0,89 0,90 4, (N) 8" ,5 86,5 86,5 0, ,90 4, (N) 8" ,4 85,8 86,1 0,84 0,89 0,90 5, (N) 10" ,0 85,3 86,2 0,81 0,86 0,88 5, (N) 10" ,4 85,6 86,6 0,77 0,84 0,87 5, (N) 10" ,2 86,1 86,8 0,84 0,88 0,89 4, (N) 10" ,6 86,4 87,0 0,84 0,88 0,89 4, (N) 10" ,5 85,8 86,9 0,78 0,85 0,87 5, (N) 10" ,7 85,8 86,7 0,75 0,83 0,86 5, (N) 10" I st I n Peso [kg] 19

20 Datos eléctricos 3 x 440 V, 60 Hz Tipo Motor Tamaño Potencia Potencia [hp] Intensidad a plena carga I n [A] Datos eléctricos Rendimiento del motor [%] Factor de potencia η 50% η 75% η 100% Cos ϕ 50% Cos ϕ 75% Cos ϕ 100% Dimensiones Longitud [mm] 6000 (N) 6" 3,7 5 10,2 65,2 69,2 69,6 0,69 0,78 0,83 3, (N) 6" 5,5 7,5 14,2 74,2 76,2 75,1 0,69 0,78 0,83 3, (N) 6" 7, ,4 77,6 79,3 78,4 0,68 0,78 0,83 3, (N) 6" 9,2 12,5 22,4 75,2 77,6 77,1 0,72 0,81 0,84 3, (N) 6" ,0 79,0 80,5 79,5 0,72 0,81 0,85 3, (N) 6" 13 17,5 30,0 80,6 82,0 81,1 0,72 0,81 0,85 3, (N) 6" ,5 80,2 82,0 81,3 0,74 0,82 0,85 3, (N) 6" 18, ,0 83,3 85,2 85,0 0,73 0,82 0,86 5, (N) 6" ,5 83,7 85,4 85,0 0,74 0,83 0,86 5, (N) 6" ,5 84,8 85,8 84,9 0,76 0,84 0,87 4, (N) 6" ,5 85,3 86,2 85,2 0,76 0,84 0,87 4, (N) 6" ,5 85,0 85,0 83,0 0,69 0,78 0,85 4, (N) 8" ,5 75,2 79,4 80,6 0,78 0,84 0,86 4, (N) 8" ,0 75,9 79,7 80,7 0,80 0,85 0,87 4, (N) 8" ,0 78,1 81,6 82,4 0,79 0,85 0,87 5, (N) 8" ,0 79,9 83,0 83,6 0,79 0,85 0,87 5, (N) 8" ,5 81,8 84,8 85,5 0,76 0,84 0,87 6, (N) 8" ,3 85,3 86,1 0,79 0,85 0,88 5, (N) 8" ,3 85,9 86,4 0,77 0,85 0,88 5, (N) 8" ,9 86,2 86,6 0,77 0,85 0,88 5, (N) 8" ,1 86,9 86,8 0,80 0,86 0,89 5, (N) 8" ,3 86,3 86,5 0,80 0,87 0,89 5, (N) 10" ,8 85,2 86,4 0,77 0,84 0,87 5, (N) 10" ,4 85,8 86,9 0,76 0,83 0,86 5, (N) 10" ,9 86,1 87,2 0,78 0,84 0,87 5, (N) 10" ,5 86,6 87,5 0,79 0,85 0,87 5, (N) 10" ,4 85,9 87,2 0,74 0,82 0,86 5, (N) 10" ,7 86,0 87,0 0,73 0,82 0,85 5, (N) 10" ,6 85,9 87,0 0,70 0,79 0,84 5, I st I n Peso [kg] 20

21 Datos eléctricos 3 x 460 V, 60 Hz Tipo Motor Tamaño Potencia Potencia [hp] Intensidad a plena carga I n [A] Datos eléctricos Rendimiento del motor [%] Factor de potencia η 50% η 75% η 100% Cos ϕ 50% Cos ϕ 75% Cos ϕ 100% Dimensiones Longitud [mm] 6000 (N) 6" 3,7 5,0 9,75 64,2 68,9 69,9 0,63 0,74 0,80 4, (N) 6" 5,5 7,5 13,8 73,3 75,9 75,4 0,63 0,74 0,80 4, (N) 6" 7, ,0 76,6 78,9 78,6 0,61 0,73 0,79 3, (N) 6" 9,2 12,5 22,0 74,4 77,3 77,3 0,65 0,76 0,81 3, (N) 6" ,5 78,3 80,3 79,8 0,65 0,76 0,82 3, (N) 6" 13 17,5 29,5 79,8 81,8 81,3 0,65 0,76 0,82 4, (N) 6" ,5 79,6 81,8 81,6 0,68 0,78 0,83 4, (N) 6" 18, ,0 82,6 84,9 85,1 0,65 0,77 0,83 5, (N) 6" ,0 83,1 85,2 85,2 0,67 0,78 0,83 5, (N) 6" ,5 84,3 85,7 85,2 0,69 0,80 0,85 5, (N) 6" ,5 84,8 86,1 85,5 0,68 0,79 0,85 5, (N) 6" ,0 84,0 85,0 84,0 0,65 0,75 0,83 4, (N) 8" ,5 74,9 79,3 80,8 0,73 0,81 0,84 5, (N) 8" ,5 75,6 79,8 81,1 0,77 0,83 0,86 5, (N) 8" ,0 77,8 81,6 82,7 0,74 0,82 0,85 5, (N) 8" ,0 79,6 83,0 83,9 0,74 0,82 0,85 5, (N) 8" ,5 81,5 84,6 85,6 0,71 0,80 0,85 6, (N) 8" ,8 85,2 86,3 0,73 0,82 0,86 5, (N) 8" ,9 85,7 86,5 0,72 0,82 0,86 6, (N) 8" ,5 86,1 86,7 0,72 0,82 0,86 5, (N) 8" ,8 86,9 87,1 0,74 0,83 0,87 6, (N) 8" ,0 86,3 86,7 0,75 0,83 0,87 5, (N) 10" ,3 85,0 86,4 0,72 0,80 0,84 5, (N) 10" ,8 85,5 86,9 0,69 0,78 0,83 5, (N) 10" ,3 86,0 87,3 0,72 0,80 0,84 5, (N) 10" ,0 86,4 87,6 0,73 0,82 0,85 5, (N) 10" ,7 85,6 87,1 0,66 0,77 0,82 6, (N) 10" ,1 85,6 87,0 0,66 0,76 0,82 5, (N) 10" ,8 85,4 86,8 0,62 0,73 0,79 6, I st I n Peso [kg] 21

22 Datos eléctricos 3 x 480 V, 60 Hz Tipo Motor 3 x 575 V, 60 Hz Tamaño Potencia Potencia [hp] Intensidad a plena carga I n [A] Datos eléctricos Rendimiento del motor [%] Factor de potencia η 50% η 75% η 100% Cos ϕ 50% Cos ϕ 75% Cos ϕ 100% Dimensiones Longitud [mm] 6000 (N) 6" 3,7 5,0 9,75 62,9 68,1 69,7 0,57 0,69 0,76 4, (N) 6" 5,5 7,5 13,6 72,0 75,2 75,3 0,56 0,68 0,76 4, (N) 6" 7, ,2 75,1 78,1 78,3 0,53 0,66 0,74 3, (N) 6" 9,2 12,5 22,0 73,2 76,7 77,2 0,57 0,69 0,77 3, (N) 6" ,0 77,2 79,8 79,7 0,58 0,70 0,78 4, (N) 6" 13 17,5 29,5 78,6 81,2 81,2 0,57 0,70 0,77 4, (N) 6" ,0 78,6 81,4 81,6 0,60 0,72 0,79 4, (N) 6" 18, ,5 81,5 84,4 84,9 0,57 0,70 0,78 5, (N) 6" ,5 82,0 84,7 85,1 0,58 0,71 0,79 5, (N) 6" ,0 83,5 85,4 85,2 0,61 0,74 0,81 5, (N) 6" ,0 84,0 85,7 85,5 0,60 0,73 0,80 5, (N) 6" ,0 84,0 85,0 84,0 0,60 0,72 0,81 4, (N) 8" ,5 74,5 79,1 80,9 0,68 0,77 0,82 5, (N) 8" ,0 75,3 79,7 81,2 0,72 0,80 0,84 5, (N) 8" ,5 77,4 81,4 82,8 0,69 0,78 0,83 6, (N) 8" ,0 79,2 82,9 84,0 0,69 0,79 0,83 5, (N) 8" ,0 80,9 84,4 85,6 0,65 0,76 0,82 7, (N) 8" ,1 84,8 86,2 0,66 0,77 0,82 6, (N) 8" ,5 85,5 86,4 0,66 0,77 0,83 6, (N) 8" ,0 85,9 86,7 0,66 0,77 0,83 6, (N) 8" ,4 86,7 87,1 0,67 0,78 0,83 6, (N) 8" ,6 86,2 86,8 0,68 0,79 0,84 6, (N) 10" ,7 84,8 86,4 0,65 0,76 0,81 5, (N) 10" ,2 85,2 86,8 0,62 0,73 0,79 5, (N) 10" ,7 85,6 87,2 0,64 0,75 0,81 5, (N) 10" ,5 86,1 87,5 0,66 0,77 0,82 5, (N) 10" ,8 85,1 86,8 0,58 0,70 0,77 6, (N) 10" ,1 85,1 86,7 0,57 0,70 0,77 5, (N) 10" ,6 84,7 86,4 0,53 0,66 0,73 5, Tipo Motor Tamaño Potencia Potencia [hp] Intensidad a plena carga I n [A] Datos eléctricos Rendimiento del motor [%] Factor de potencia η 50% η 75% η 100% Cos ϕ 50% Cos ϕ 75% Cos ϕ 100% I st I n Peso [kg] Dimensiones Longitud [mm] 8000 (N) 8" ,5 77,6 81,6 82,9 0,79 0,85 0,87 4, (N) 8" ,0 77,5 81,7 83,1 0,81 0,85 0,87 5, (N) 8" ,0 80,8 84,3 85,4 0,79 0,85 0,87 5, (N) 8" ,5 81,3 84,5 85,3 0,82 0,86 0,88 5, (N) 8" ,0 83,8 86,8 87,8 0,73 0,82 0,86 6, (N) 8" ,5 84,4 87,4 88,4 0,72 0,81 0,86 6, (N) 8" ,5 85,7 88,1 88,8 0,81 0,88 0,90 6, (N) 8" ,4 88,5 88,8 0,84 0,89 0,91 5, (N) 8" ,0 88,8 88,8 0,82 0,87 0,89 5, (N) 8" ,9 87,7 88,7 0,68 0,79 0,84 5, (N) 10" ,9 85,4 86,5 0,78 0,84 0,87 6, (N) 10" ,5 85,8 86,9 0,76 0,83 0,86 7, (N) 10" ,8 86,2 87,3 0,78 0,84 0,87 7, (N) 10" ,8 86,7 87,4 0,83 0,87 0,88 7, (N) 10" ,8 86,3 87,5 0,76 0,83 0,86 8, (N) 10" ,7 86,7 87,7 0,79 0,85 0,87 8, (N) 10" ,0 86,9 87,7 0,81 0,86 0,87 8, I st I n Peso [kg] 22

23 Instalación Esquema de conexiones eléctricas Los motores están disponibles para arranque directo, así como estrella-triángulo. Los motores para arranque estrella-triángulo pueden también conectarse para arranque directo. Los distintos esquemas de conexiones eléctricas están indicados a continuación. Motor, arranque directo Conexión del bobinado para arranque directo: L1 L2 L3 PE U V W PE M 3 TM Motor, arranque estrella-triángulo Conexión del bobinado para arranque estrellatriángulo: TM Si no es necesario arranque estrella-triángulo, pero sí arranque directo, el motor debe conectarse como se indica abajo. TM

24 Accesorios CU 3 La unidad de control CU 3 es un arrancador de motor electrónico para controlar y proteger instalaciones con tensiones nominales de V, Hz, y un consumo de potencia máximo de 400 A. R100 CU 3 El CU 3 controla los siguientes parámetros: Resistencia del aislamiento a tierra del sistema antes del arranque Temperatura del motor Consumo y asimetría de corriente del motor Tensión de alimentación Secuencia de fases. GR GR1911 El CU 3 protege contra: Marcha en seco (no para ciertos motores MS 402) Defecto incipiente del motor Temperatura del motor demasiado alta (no para ciertos motores MS 402) Quemado del motor. CU mm 54.5 mm El CU 3 incorpora como estándar: Temporizador para arranque estrella-triángulo y arranque con autotransformador Salida de relé para indicación externa de fallo. Además, el CU 3 puede ampliarse para ofrecer las siguientes funciones: 200 mm TM Control remoto R100: Control remoto inalámbrico por infrarrojos mediante el R100. Esta función permite al usuario cambiar los ajustes de fábrica y controlar la instalación, accediendo a datos de funcionamiento actuales, p.ej. consumo de corriente, tensión de alimentación y horas de funcionamiento. SM mm 54.5 mm Sensores externos SM 100: Recepción de datos de sensores externos mediante un módulo de sensor SM 100 y control de acuerdo con los datos recibidos, p.ej. caudal, presión, nivel del agua y conductividad. Módulo de comunicación: Regulación y comunicación por medio de un bus de datos (GENIbus), un modem o radio, p.ej. control/regulación desde un PC. 200 mm TM Datos técnicos Grado de protección: IP 20. Temperatura ambiente: 20 C a +60 C. Humedad relativa: 99%. Variación de tensión: 25/+15% de la tensión nominal. Frecuencia: 45 Hz a 65 Hz. Fusible de reserva: 10 A. Salida de relé: Máx. 415 V, 3 A, AC 1. Homologaciones: El CU 3 cumple con: VDE, DEMKO, EN, UL y CSA. Marca: CE. 89 mm 50 mm 106 mm Transformadores de una espira, A. Sin control de la temperatura del motor. 100 mm 330 mm Convertidor de señales 1-12 A, A, con control de la temperatura del motor. 50 mm TM

25 Accesorios Ventajas del CU 3/R100 El CU 3 es adecuado para todos los motores sumergibles trifásicos. Parámetros controlados por el CU 3 Descripción No es necesario instalar estos componentes Temperatura La temperatura actual del motor se mide mediante el Pt100. El valor medido es transferido mediante un cable separado a un relé. Intensidad del motor El motor para cuando se excede la intensidad nominal ajustada del motor. Arrancador de motor/relé de protección Sobrevoltaje/bajo voltaje Si el valor actual es superior/inferior al valor ajustado, el motor parará. Regulador de línea Marcha en seco Asimetría de fases/sentido de giro Consumo de energía en kw/h Horas de funcionamiento La potencia de entrada al motor se mide en cada una de las tres fases y se registra como una media de estos tres valores. Si el valor medio es inferior al valor ajustado, el motor parará. La potencia de entrada al motor se mide en cada una de las tres fases. Si se cambia la secuencia de fases de entrada, aparece una indicación de fallo. Se lee y se acumula la potencia cada 10 segundos. El consumo de energía se calcula y se acumula cada 2 horas. Funcionando con el relé de motor activado. Parado con el motor parado. Relé de nivel 3 electrodos, cable de electrodos Control de fases Contador (no calibrado) Cuentahoras Retardo de arranque Se puede programar. Relé de retardo de tiempo Retardo de rearranque Se puede programar límite de arranques/paradas. Relé de retardo de tiempo Arranque estrella-triángulo Corresponde a un relé de retardo de tiempo estrella-triángulo. Relé de retardo de tiempo 25

26 Accesorios Funciones de control Esta tabla describe la protección proporcionada por el CU 3. Parámetros de control Fallo a tierra Temperatura Sobrevoltaje/bajo voltaje Sobrecarga Marcha en seco Asimetría de corriente Secuencia de fases Función Problema Ventajas La resistencia del aislamiento se mide sólo estando el motor parado. Se aplica una tensión de alta impedancia a los cables del motor y se mide la pérdida a tierra. Si el valor ajustado en fábrica es superior al valor medido no se puede arrancar el motor. La temperatura actual del motor se mide mediante el Pt100. La señal se envía mediante un relé al CU 3 donde la temperatura medida se compara con el valor ajustado en fábrica. La protección de temperatura requiere un motor sumergible con un Pt100. Si se exceden los valores ajustados en fábrica aparece una indicación de fallo. Si el CU 3 recibe una señal de temperatura, la tensión ya no está controlada, pero el motor seguirá funcionando. Por tanto, el motor y, por consiguiente, el funcionamiento de la bomba estarán influenciados por variaciones de tensión peligrosas para la vida del motor. Si no hay señal de temperatura, el motor parará en caso de sobrevoltaje/bajo voltaje. La potencia de entrada al motor se mide en cada una de las tres fases. La potencia de entrada registrada es una media de estos tres valores. Si es superior al valor ajustado en fábrica, el motor parará. La potencia de entrada al motor se mide en cada una de las tres fases. La potencia de entrada registrada es una media de estos tres valores. Si el valor medio es inferior al valor ajustado en fábrica, el motor parará. La potencia de entrada al motor se mide en cada una de las tres fases. Aislamiento bajo o dañado en el motor, cable o empalme. Posibilidad de indicación de fallo en el motor, cable y empalme, indicación de reparación. Sobrecarga, arranques/ Vida más larga del motor, paradas frecuentes, condiciones seguras de funcionamiento con funcionamiento, indicación tubería de descarga de reparación. bloqueada, velocidad insuficiente del líquido alrededor del motor. La instalación está cerca de un transformador, la red no absorbe las variaciones de carga. Dimensionamiento incorrecto de bomba/motor, fallo del suministro eléctrico, cable defectuoso, bloqueo, desgaste o corrosión. Bomba expuesta a marcha en seco o baja carga, por ejemplo por desgaste. Carga de la red desigual, defecto incipiente del motor, desequilibrio entre fases. El CU 3 y el motor están instalados de modo Dos fases están mal que la secuencia de fases corresponde al conectadas. sentido de giro correcto. El CU 3 controla los cambios en la secuencia de fases. Parámetro importante de instalación, posibilidad de mejorar las condiciones de funcionamiento. Vida más larga de la bomba, condiciones seguras de funcionamiento, indicación de reparación. La protección convencional contra marcha en seco ya no es necesaria, ni cables adicionales. Protección de motor contra sobrecarga, indicación de reparación. Asegura un correcto funcionamiento de la bomba. 26

Bomba de inmersión de plástico. Tipo ETL

Bomba de inmersión de plástico. Tipo ETL ASV Stübbe GmbH & Co. KG Hollwieser Straße 5 D-32602 Vlotho Tel. +49 (0) 57 33-7 99-0 Fax +49 (0) 57 33-7 99-2 00 www.asv-stuebbe.de contact@asv-stuebbe.de Bomba de inmersión de plástico Tipo de construcción

Más detalles

Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo K981

Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo K981 Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo Descripción Para el arranque de motores trifásicos C.P. a V con autotransformador, no reversibles, con bobinas de accionamiento por

Más detalles

Motores monofásicos semiabiertos. Alto par de arranque para múltiples aplicaciones

Motores monofásicos semiabiertos. Alto par de arranque para múltiples aplicaciones s Motores monofásicos semiabiertos Alto par de arranque para múltiples aplicaciones Motores monofásicos semiabiertos Nueva serie de motores monofásicos tipo 1RF3 Siemens, basado en las normas de calidad

Más detalles

Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301

Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301 Data sheet Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301 Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente desarrollados para tareas de control

Más detalles

Cintas transportadoras

Cintas transportadoras Sistemas de lubricación perma en acción Cintas transportadoras Expertos en soluciones de lubricación automática Lubricación con la cinta en funcionamiento Las cintas transportadoras no solo se usan en

Más detalles

SISTEMA DE BOMBEO SOLAR GRUNDFOS SQ FLEX

SISTEMA DE BOMBEO SOLAR GRUNDFOS SQ FLEX SISTEMA DE BOMBEO SOLAR GRUNDFOS SQ FLEX Ponemo Ponemos a su alcance un producto innovador en nuestra región para el bombeo de agua subterránea, que combina los avances técnicos con la utilización de energías

Más detalles

Equipo de Energía Eólica EEE

Equipo de Energía Eólica EEE Equipo de Energía Eólica EEE Equipamiento Didáctico Técnico Productos Gama de productos Equipos 5.- Energía Consola electrónica DIAGRAMA DEL PROCESO Y DISPOSICIÓN DE LOS ELEMENTOS DEL EQUIPO ISO 9000:

Más detalles

Transmisores de presión, tipos AKS 32 y AKS 33

Transmisores de presión, tipos AKS 32 y AKS 33 Transmisores de presión, tipos AKS 32 y AKS 33 Introducción Los transmisores de presión AKS 32 y AKS 33 miden una presión y convierten el valor medido en una señal estándar: 1 5 V c.c. o 10 V c.c. para

Más detalles

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Folleto técnico. Presostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING

Refrigeration and Air Conditioning Controls. Folleto técnico. Presostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Presostatos diferenciales, Tipos MP 54, 55 y 55A REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING 2 RD.5C.A3.05 Danfoss A/S (ESSC/sp), 05-2002 Introducción

Más detalles

Mantenimiento y reparación de tubos

Mantenimiento y reparación de tubos Mantenimiento y reparación de tubos Amplia selección de una fuente única. Diseños duraderos exclusivos. Rendimiento rápido y fiable. Tipo s Página. Bombas de prueba de presión 2 9.2 Congeladores de tubos

Más detalles

GRUNDFOS AGUAS RESIDUALES. Bombas sumergibles de aguas residuales para servicio pesado, 0,6-2,6 kw

GRUNDFOS AGUAS RESIDUALES. Bombas sumergibles de aguas residuales para servicio pesado, 0,6-2,6 kw GRUNDFOS AGUAS RESIDUALES Bombas sumergibles de aguas residuales para servicio pesado, 0,6-2,6 kw Gamas Grundfos DP, EF, SE1 y SEV Bombas muy eficientes para drenaje, efluentes y aguas fecales sin tratar

Más detalles

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA Introducción En la gran mayoría de las industrias, hoteles, hospitales, tiendas departamentales, etc. existen gran cantidad de motores; en equipo

Más detalles

KEEP IT DRY. El nuevo emblema de la conservación de energía

KEEP IT DRY. El nuevo emblema de la conservación de energía KEEP IT DRY El nuevo emblema de la conservación de energía El nuevo emblema de la conservación de energía El Sistema Electrónico de Control de Energía (EECS ) es el mejor en el ahorro de energía, funcionando

Más detalles

SISTEMAS DE LUBRICACIÓN CENTRALIZADA PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA Y DE LAS BEBIDAS. Soluciones para:

SISTEMAS DE LUBRICACIÓN CENTRALIZADA PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA Y DE LAS BEBIDAS. Soluciones para: SISTEMAS DE LUBRICACIÓN CENTRALIZADA PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA Y DE LAS BEBIDAS para una mayor productividad Soluciones para: Máquinas transportadoras Máquinas para el llenado de vidrio Máquinas para

Más detalles

Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad

Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad 1200 W Calor eléctrico 1 modelo Panel radiante por infrarrojos ELIR Para todas las aplicaciones al aire libre que requieren una gran flexibilidad Aplicación Estos paneles generan un calor intenso adecuado

Más detalles

SERIE DIVA SOLAR MULTIPOWER. DIVA Solar MP FICHA TÉCNICA

SERIE DIVA SOLAR MULTIPOWER. DIVA Solar MP FICHA TÉCNICA DIVA Solar MP SERIE DIVA SOLAR MULTIPOWER SISTEMA SUMERGIBLE CON VARIADOR DE FRECUENCIA ENERGIZADO POR FUENTES DE ENERGÍA MÚLTIPLES: RENOVABLE (A TRAVÉS DE PANELES FOTOVOLTAICOS, GENERADORES EÓLICOS, ETC.)

Más detalles

Mayor capacidad: Compresores de tornillo. Ing. Roberto Venturi, Ing. Adrián García

Mayor capacidad: Compresores de tornillo. Ing. Roberto Venturi, Ing. Adrián García Mayor capacidad: Compresores de tornillo Ing. Roberto Venturi, Ing. Adrián García TEMAS INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS DE COMPRESORES DE TORNILLO INTEGRACIÓN DEL COMPRESOR DE TORNILLO AL SISTEMA DE REFRIGERACIÓN

Más detalles

Agitadores Sumergibles WILO-EMU

Agitadores Sumergibles WILO-EMU Agitadores Sumergibles WILO-EMU Información General WILO EMU Programa de Agitadores Sumergibles 2 Diseño óptimo Diseño modular compacto Motor sumergible, reductor y hélice formar una compacto conjunto

Más detalles

GRUNDFOS AGUAS RESIDUALES. Agitadores y aceleradores de corriente

GRUNDFOS AGUAS RESIDUALES. Agitadores y aceleradores de corriente GRUNDFOS AGUAS RESIDUALES Agitadores y aceleradores de corriente Grundfos Agitadores y aceleradores de corriente Gama completa de agitadores y aceleradores de corriente eficientes y fiables para aguas

Más detalles

ESTUDIO DEL SISTEMA ESTÁTICO DE PROTECCIÓN DE UNA TURBINA A GAS

ESTUDIO DEL SISTEMA ESTÁTICO DE PROTECCIÓN DE UNA TURBINA A GAS ESTUDIO DEL SISTEMA ESTÁTICO DE PROTECCIÓN DE UNA TURBINA A GAS Patricio León Alvarado 1, Eduardo León Castro 2 1 Ingeniero Eléctrico en Potencia 2000 2 Director de Tesis. Postgrado en Ingeniería Eléctrica

Más detalles

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO

EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO EFICIENCIA EN LOS SISTEMAS DE BOMBEO Y DE AIRE COMPRIMIDO 1. GENERALIDADES La sencillez en la operación, la disponibilidad, la facilidad y la seguridad en el manejo de las herramientas y elementos neumáticos

Más detalles

Gas 310-610 ECO PRO. Gas 310-610 ECO PRO

Gas 310-610 ECO PRO. Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO Gas 310-610 ECO PRO La pequeña caldera divisible para grandes potencias Con los nuevos modelos GAS 310-610 ECO PRO, Remeha ofrece un producto 100% de alta calidad

Más detalles

CATÁLOGO GRUNDFOS RMQ. Unidad para captación de aguas pluviales 50 Hz

CATÁLOGO GRUNDFOS RMQ. Unidad para captación de aguas pluviales 50 Hz CATÁLOGO GRUNDFOS Unidad para captación de aguas pluviales 50 Hz Contenido Datos Generales Aplicaciones Página Nomenclatura Página Líquidos bombeados Página Instalación típica Página Panel de control -A

Más detalles

Electrombas sumergidas multicelulares

Electrombas sumergidas multicelulares NK Electrombas sumergidas multicelulares CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 120 l/min (7.2 m³/h) Altura manométrica hasta 92 m LIMITES DE UTILIZO Temperatura máxima del fluido hasta +40 C Contenido de

Más detalles

MANUAL DE MANTENIMIENTO REDUCTORES SERIE ALU, INT, COC

MANUAL DE MANTENIMIENTO REDUCTORES SERIE ALU, INT, COC MANUAL DE MANTENIMIENTO REDUCTORES SERIE ALU, INT, COC COTRANSA ÍNDICE 1.- ALMACENAMIENTO 3 2.- INSTALACIÓN 3 3.- LUBRICACIÓN.. 3 4.- CANTIDAD DE LUBRICANTE....... 4 4.1 Sin-fín corona..... 4 4.2 Coaxial..

Más detalles

COMPRESORES. DE TORNILLO 75-160 kw 50 Hz ESD 75, ESD 90, ESD 110, ESD 132, ESD 160

COMPRESORES. DE TORNILLO 75-160 kw 50 Hz ESD 75, ESD 90, ESD 110, ESD 132, ESD 160 COMPRESORES DE TORNILLO 75-160 kw 50 Hz ESD 75, ESD 90, ESD 110, ESD 132, ESD 160 LA OPCION DE LA INDUSTRIA PARA UN FUNCIONAMIENTO OPTIMO La mejor opción para un funcionamiento óptimo La serie de compresores

Más detalles

BL18 Cargador de baterías y fuente de alimentación

BL18 Cargador de baterías y fuente de alimentación BL18 Cargador de baterías y fuente de alimentación Índice 1 Aplicación 2 Características y propiedades 3 Funciones y ajustes 3.1 Montaje y conexión 3.2 Utilización como fuente de alimentación estabilizada

Más detalles

Soluciones inteligentes en compresores. EFC, EFCe Systeme Electronic Frequency Control EFC. EFCe

Soluciones inteligentes en compresores. EFC, EFCe Systeme Electronic Frequency Control EFC. EFCe EFC, EFCe Systeme Electronic Frequency Control Regulación continua de la potencia de la velocidad mediante la técnica del convertidor de frecuencias Bock ofrece con el sistemas EFC, EFCe la forma más eficaz

Más detalles

Electrotecnia. Tema: Motor eléctrico. Definición: o Motor eléctrico: Es una maquina que transforma la energía eléctrica en energía mecánica

Electrotecnia. Tema: Motor eléctrico. Definición: o Motor eléctrico: Es una maquina que transforma la energía eléctrica en energía mecánica Tema: Motor eléctrico Definición: o Motor eléctrico: Es una maquina que transforma la energía eléctrica en energía mecánica Principio de funcionamiento: Clasificación: 1. Energía eléctrica de alimentación

Más detalles

SISTEMAS ELÉCTRICOS PROBLEMAS DE MÁQUINAS DE INDUCCIÓN

SISTEMAS ELÉCTRICOS PROBLEMAS DE MÁQUINAS DE INDUCCIÓN SISTEMAS ELÉCTRICOS PROBLEMAS DE MÁQUINAS DE INDUCCIÓN MQ_IND_1 El rotor de un generador síncrono de seis polos gira a una velocidad mecánica de 1200 rev/min. 1º Expresar esta velocidad mecánica en radianes

Más detalles

hasta 250 bar hasta 12,6 l/min Adecuado para: Servicio corto S2 Servicio intermitente S3 Grupos compactos HYDAC CA

hasta 250 bar hasta 12,6 l/min Adecuado para: Servicio corto S2 Servicio intermitente S3 Grupos compactos HYDAC CA hasta 250 bar hasta 12,6 l/min Adecuado para: Servicio corto S2 Servicio intermitente S3 Grupos compactos HYDAC CA 1. DATOS TECNICOS 1.1 GENERALIDADES Aplicación para servicio corto S2 y servicio intermitente

Más detalles

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries 1 Funcionamiento: El regulador de presión PR500 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto de

Más detalles

NUEVOS equipos de aire acondicionado de Eldon

NUEVOS equipos de aire acondicionado de Eldon NUEVOS equipos de aire acondicionado de Eldon ÍNDICE 1. PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS 2. CARACTERÍSTICAS OPCIONALES 3. LÍNEA DE PRODUCTOS 4. LISTA DETALLADA 5. HERRAMIENTAS DE ASISTENCIA NUEVOS EQUIPOS DE

Más detalles

HUMIDIFICACIÓN = CONFORT. Condair CP3mini. El humidificador de vapor compacto por electrodos, moderno, seguro y fácil de usar

HUMIDIFICACIÓN = CONFORT. Condair CP3mini. El humidificador de vapor compacto por electrodos, moderno, seguro y fácil de usar HUMIDIFICACIÓN = CONFORT El humidificador de vapor compacto por electrodos, moderno, seguro y fácil de usar Condair CP3mini Humidificación y Enfriamiento Evaporativo Por qué el Condair CP3mini? Discreto

Más detalles

Contador Calorífico W2 - VA 40

Contador Calorífico W2 - VA 40 Contador Calorífico W2 - VA 40 El Contador Calorífico Electrónico RESOL W2-VA 40 controla el transporte de calor (en kwh) en sistemas de Calefacción Central o instalaciones de Energía Solar. El portador

Más detalles

PROBLEMAS DE MAQUINAS ASINCRONICAS

PROBLEMAS DE MAQUINAS ASINCRONICAS PROBLEMAS DE MAQUINAS ASINCRONICAS Problemas de MAQUINAS ASINCRONICAS Problema 1: Un motor de inducción trifásico que tiene las siguientes características de placa: P 1.5 HP; 1400 rpm; U N 220/380 V. Se

Más detalles

MANUAL TÉCNICO FILTRO DE POTENCIALES

MANUAL TÉCNICO FILTRO DE POTENCIALES MANUAL TÉCNICO FILTRO DE POTENCIALES 1 Introducción a la Protección Catódica p. 2 2 Perjucios de la electrolisis p. 2 3 Filtro de Potenciales p. 4 4 Conexión del Filtro de Potenciales p. 5-1 - 1 Introducción

Más detalles

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 8693 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Pantalla gráfica retroiluminada

Más detalles

BATERIA AUTOMOTRIZ. HECTOR CISTERNA MARTINEZ Profesor Técnico. Duoc UC, Ingenería Mecánica Automotriz y Autotrónica 16/11/2006

BATERIA AUTOMOTRIZ. HECTOR CISTERNA MARTINEZ Profesor Técnico. Duoc UC, Ingenería Mecánica Automotriz y Autotrónica 16/11/2006 BATERIA AUTOMOTRIZ HECTOR CISTERNA MARTINEZ Profesor Técnico 1 Introducción La batería es un acumulador de energía que cuando se le alimenta de corriente continua, transforma energía eléctrica en energía

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO

MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO SISTEMAS DE CONTROL DE SALA DE CALDERAS: SISTEMA DE CONTROL AUTOMATICO NIVEL ALTO Y BAJO + MARCHA/PARO BOMBA Queda reservado el derecho de modifi cación técnica de

Más detalles

Proteja sus procesos contra daños y tiempos de inactividad. Limitador de par electrónico Emotron M20

Proteja sus procesos contra daños y tiempos de inactividad. Limitador de par electrónico Emotron M20 Proteja sus procesos contra daños y tiempos de inactividad Limitador de par electrónico Emotron M20 Su seguro contra daños y tiempos de inactividad El limitador de par electrónico Emotron M20 le ayuda

Más detalles

VOLTAJE HZ FASE COS Ø PRP KVA/KW LPT KVA/KW AMPERAJE 415/240 50 3 0,8 40/32 44/35 61,29 400/230 50 3 0,8 40/32 44/35 63,58

VOLTAJE HZ FASE COS Ø PRP KVA/KW LPT KVA/KW AMPERAJE 415/240 50 3 0,8 40/32 44/35 61,29 400/230 50 3 0,8 40/32 44/35 63,58 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Modelo: II-044 Grupo electrógeno automático de emergencia. Imágenes orientativas. MOTOR MARCA IVECO MODELO F32SM1A POTENCIA CONTINUA: (PRP Prime Power norma ISO 8528-1) 40 kva

Más detalles

GRUNDFOS AGUAS RESIDUALES. Bombas de aguas residuales en acero inoxidable para uso doméstico

GRUNDFOS AGUAS RESIDUALES. Bombas de aguas residuales en acero inoxidable para uso doméstico GRUNDFOS AGUAS RESIDUALES Bombas de aguas residuales en acero inoxidable para uso doméstico Grundfos Gama KP/AP Una gama completa de bombas en acero inoxidable para aguas de drenaje, aguas de superficie,

Más detalles

COMPRESORES DE PISTÓN DE FUNDICIÓN INDUSTRIALES. Serie N/S. 1 a 10 CV - 10 y 15 bar Unidades montadas sobre bancada, sobre depósito e insonorizadas.

COMPRESORES DE PISTÓN DE FUNDICIÓN INDUSTRIALES. Serie N/S. 1 a 10 CV - 10 y 15 bar Unidades montadas sobre bancada, sobre depósito e insonorizadas. COMPRESORES DE PISTÓN DE FUNDICIÓN INDUSTRIALES Serie N/S 1 a 10 CV - 10 y 15 bar Unidades montadas sobre bancada, sobre depósito e insonorizadas. T E C N O L O G Í A C O N T R A S T A D A N/S Compresores

Más detalles

Motores asincrónicos trifásicos

Motores asincrónicos trifásicos Electricidad Motores asincrónicos trifásicos Elaborado por Departamento Técnico de Siemens Generalidades El motor eléctrico se compone fundamentalmente de un rotor (parte móvil) y un estator (parte fija),

Más detalles

SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MT. Manual de Instalación y Mantenimiento

SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MT. Manual de Instalación y Mantenimiento SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR Modelo: MT Manual de Instalación y Mantenimiento Secuenciador Electrónico mod. MT Los secuenciadores a Microprocesador modelo MT, son equipos diseñados expresamente

Más detalles

Embragues Airflex VC para molinos trituradores. Visión técnica

Embragues Airflex VC para molinos trituradores. Visión técnica Embragues Airflex VC para molinos trituradores Visión técnica Embragues VC para molinos trituradores Airflex es la elección lógica para los nuevos diseños de molinos trituradores o para modernizar los

Más detalles

POLIPASTOS ELÉCTRICOS A CADENA. HOFFMANN Fördertechnik GmbH Wurzen

POLIPASTOS ELÉCTRICOS A CADENA. HOFFMANN Fördertechnik GmbH Wurzen POLIPASTOS ELÉCTRICOS A CADENA HOFFMANN Fördertechnik GmbH Wurzen Polipastos a cadena eléctricos innovadores el camino al gran éxito 1952 1954 1955 1956 Desde el diseño original, LIFKET a mostrado su evolución

Más detalles

ANEJO 6 CALCULOS DEL EQUIPO DE BOMBEO

ANEJO 6 CALCULOS DEL EQUIPO DE BOMBEO ANEJO 6 CALCULOS DEL EQUIPO DE BOMBEO INDICE 1. CALCULOS HIDRAULICOS... 3 1.1 DIÁMETRO DE LA TUBERÍA DE IMPULSIÓN DENTRO DEL POZO... 3 1.2 ALTURA MANOMÉTRICA... 4 2. CALCULOS ELÉCTRICOS - BAJA TENSION...

Más detalles

TECNIC. Contador Volumétrico Totalizador inclinado para lectura frontal

TECNIC. Contador Volumétrico Totalizador inclinado para lectura frontal TECNIC Contador Volumétrico Totalizador inclinado para lectura frontal DATOS TÉCNICOS Características Metrológicas aprobadas Diámetro Nominal DN mm 13/15 Caudal Nominal Qn m 3 /h 0,75 1 1,5 Caudal Máximo

Más detalles

Guía Práctica para la determinación aproximada del origen de las fallas en un motor eléctrico.

Guía Práctica para la determinación aproximada del origen de las fallas en un motor eléctrico. Guía Práctica para la determinación aproximada del origen de las fallas en un motor eléctrico. Introducción Por medio de la siguiente guía se pretende orientar al técnico hacia la determinación lo más

Más detalles

Posicionador electroneumático digital

Posicionador electroneumático digital SideControl BASIC Posicionador electroneumático digital El Tipo 8791 BASIC puede combinarse con... Carcasa metálica compacta Puesta en servicio sencilla mediante función de ajuste Sistema dinámico de válvula

Más detalles

3.5.3 Puesta en servicio rápida

3.5.3 Puesta en servicio rápida Edición 1/6 3.5.3 Puesta en servicio rápida Si la parametrización actual no es apropiada para el convertidor, se tiene que llevar a cabo la puesta en servicio rápida y la identificación de los datos del

Más detalles

Refrigeradores de aceite-aire

Refrigeradores de aceite-aire SERIE DE REFRIGERADORES DE ACEITE-AIRE PARA SISTEMAS HIDRAULICOS MOVILES EN CONSTRUCCION COMPACTA CON MOTORES DE CORRIENTE CONTINUA Y ELEVADA POTENCIA DE REFRIGERACION Aplicación Estos refrigeradores se

Más detalles

POLEAS DIFERENCIALES RÁPIDAS «JAGUAR»

POLEAS DIFERENCIALES RÁPIDAS «JAGUAR» APARATOS MANUALES - Poleas manuales serie... 5 - Poleas manuales serie 50... - Poleas manuales serie 0... 7 - Carros serie... - Carros acoplados... 9 - Pinzas de anclaje... 0 - Polipasto de palanca PALFER

Más detalles

KP: Presostatos y Termostatos

KP: Presostatos y Termostatos KP: Presostatos y Termostatos Los presostatos KP han sido diseñados para proteger sistemas de refrigeración de presiones de descarga excesivas, asi como de presiones de aspiración muy bajas, arrancando

Más detalles

4. Tipos de servomotores. Clasificación según su topología:

4. Tipos de servomotores. Clasificación según su topología: 4. Tipos de servomotores. Clasificación según su topología: Motor Inducido de Tres fases AC Motor Tipo Brush DC Brushless Servo Motor (AC & DC) Motor Paso a Paso SwitchedReluctance Motors Motor Lineal

Más detalles

Índice. Han D Han DD 02. 01. Características técnicas Han D... 02.10. Características técnicas Han DD... 02.11. Han 7 DD... 02.12

Índice. Han D Han DD 02. 01. Características técnicas Han D... 02.10. Características técnicas Han DD... 02.11. Han 7 DD... 02.12 Índice D DD Página Características técnicas D.................................................. 02.10 Características técnicas DD................................................. 02.11 7 DD.........................................................................

Más detalles

Descripción > Características

Descripción > Características Descripción > La serie de Estabilizadores/Reguladores de Flujo Luminoso SET LUX, mediante la regulación controlada de la tensión de las lámparas logra gran ahorro de energía, garantiza la protección activa

Más detalles

MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL

MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL 2 MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL 1. Los Presostatos...5 2. Características de los Presostatos...6 2.1 Presión...7 2.2 Gama de regulación...7 2.3 Diferencial...8 2.4 Carga de los contactos...8

Más detalles

TEMA 6 CORRIENTE ALTERNA TRIFÁSICA

TEMA 6 CORRIENTE ALTERNA TRIFÁSICA TEMA 6 CORRIENTE ALTERNA TRIÁSICA VI.1 Generación de la CA trifásica VI. Configuración Y-D VI.3 Cargas equilibradas VI.4 Cargas desequilibradas VI.5 Potencias VI.6 actor de potencia Cuestiones 1 VI.1 GENERACIÓN

Más detalles

Discrete Automation and Motion, Drives & Control Drive ABB para bombeo solar ACS355 + N827. ABB Group November 4, 2014 Slide 1

Discrete Automation and Motion, Drives & Control Drive ABB para bombeo solar ACS355 + N827. ABB Group November 4, 2014 Slide 1 Discrete Automation and Motion, Drives & Control Drive ABB para bombeo solar ACS355 + N827 November 4, 2014 Slide 1 Contenido Mercado Introducción Rangos Conectividad Puesta en marcha básica Monitorización

Más detalles

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO RELÉ DE ESTADO SÓLIDO Nuevo relé de estado sólido monofásico de tamaño compacto y bajo coste Menor coste gracias a la nueva construcción modular Disponibles modelos de 15 hasta 45 A Modelos con perfil

Más detalles

J&F MAQUINARIAS GENERADORES Y GRUPOS ELECTRÓGENOS VENTA, REPARACIÓN, MANTENIMIENTO, INSTALACION.

J&F MAQUINARIAS GENERADORES Y GRUPOS ELECTRÓGENOS VENTA, REPARACIÓN, MANTENIMIENTO, INSTALACION. J&F MAQUINARIAS GENERADORES Y GRUPOS ELECTRÓGENOS VENTA, REPARACIÓN, MANTENIMIENTO, INSTALACION. Fabricación de Grupos Electrógenos con sistema de calidad GRUPO ELECTRÓGENO DIESEL 60 KVA Características

Más detalles

CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK

CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK CALDERA COMBINADA ATTACK WOOD & PELLET PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS WWW. AT TACK.SK 31 CALDERA COMBINADA PARA COMBUSTIBLE SOLIDO Y PELLETS ATTACK WOOD & PELLET Estáis buscando una caldera con bajos

Más detalles

bombas de condensados

bombas de condensados bombas de condensados Tecnología para el mundo del aire acondicionado eckerle.com Bombas de condensado en la técnica de climatización La condensación es la transición de una sustancia de estado gaseoso

Más detalles

Norma UNE 23500-2012 Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios. Carlos Luján

Norma UNE 23500-2012 Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios. Carlos Luján Norma UNE 23500-2012 Sistemas de abastecimiento de agua contra incendios Carlos Luján UNE 23500-2012 Apartado 6.4 Sistema de Bombeo Novedades Mejoras Detalles Los Equipos de Bombeo que cumplen UNE 23500-2012

Más detalles

MultiRail. Dispositivo horizontal de anclaje

MultiRail. Dispositivo horizontal de anclaje MultiRail Dispositivo horizontal de anclaje Bacou-Dalloz Es líder mundial en la fabricación de equipos de protección individual. El grupo abarca tres areas de actividad: protección de la cabeza, del cuerpo

Más detalles

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO.

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Para tanque cisterna CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE Presurizadora CISTERNA B A Referencias: 1 4 1 4 5 Presurizador DAVICA Llave de paso Tanque de agua Control

Más detalles

La importancia de dimensionar correctamente los sistemas de frenado en aerogeneradores residenciales.

La importancia de dimensionar correctamente los sistemas de frenado en aerogeneradores residenciales. La importancia de dimensionar correctamente los sistemas de frenado en aerogeneradores residenciales. La instalación de aerogeneradores en entornos urbanos requiere la implementación de importantes medidas

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN - ANEXOS SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN DE LOS CÓDIGOS IP, IK

GUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN - ANEXOS SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN DE LOS CÓDIGOS IP, IK SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN DE LOS CÓDIGOS IP, IK 1 Introducción En el presente anexo se pretende dar una explicación acerca del significado del sistema de clasificación establecido por los códigos IP e

Más detalles

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Posicionador digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 869 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Pantalla gráfica retroiluminada Puesta en

Más detalles

Electroválvulas NC RM EVO/EV/6B

Electroválvulas NC RM EVO/EV/6B Las electroválvulas de rearme manual normalmente cerradas garantizan el corte del combustible en caso de señales por parte de un detector de gas o la falta de tensión de red Especificaciones Técnicas Electroválvulas

Más detalles

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw

MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw MAXI AHORRADOR SEMI INDUSTRIAL 60 Kw Modelo: MASI60 El mejor ahorrador para los grandes consumidores semi industriales. Ahorrador de Electricidad Industrial Trifásico, es perfecto para pequeños y medianos

Más detalles

Autoclaves Verticales. Systec Serie-V

Autoclaves Verticales. Systec Serie-V Autoclaves Verticales Systec Serie-V Systec Serie-V Autoclaves verticales Autoclaves especialmente desarrolladas para procedimientos de esterilización en laboratorios. Realice estos procedimientos de forma

Más detalles

Integración de una resistencia calefactora de SiC y un tubo de nitruro de silicio en baños de aluminio fundido

Integración de una resistencia calefactora de SiC y un tubo de nitruro de silicio en baños de aluminio fundido Integración de una resistencia calefactora de SiC y un tubo de nitruro de silicio en baños de aluminio fundido Por Mitsuaki Tada Traducido por ENTESIS technology Este artículo describe la combinación de

Más detalles

Motores de Corriente Continua...3 Motores Paso a Paso...7 Bibliografía...9

Motores de Corriente Continua...3 Motores Paso a Paso...7 Bibliografía...9 Por Guillermo Martín Díaz Alumno de: 1º Ingeniería Informática Curso 2005/2006 ËQGLFH Motores de Corriente Continua...3 Motores Paso a Paso...7 Bibliografía...9 2 0RWRUHVGH&RUULHQWHFRQWLQXD Son los mas

Más detalles

CALENTAMIENTO DE AGUA CON LA AYUDA DE PANELES FOTOVOLTAICOS INVENTO ESLOVACO PATENTADO CALENTADORES DE AGUA HÍBRIDOS LOGITEX CATÁLOGO DE PRODUCTOS

CALENTAMIENTO DE AGUA CON LA AYUDA DE PANELES FOTOVOLTAICOS INVENTO ESLOVACO PATENTADO CALENTADORES DE AGUA HÍBRIDOS LOGITEX CATÁLOGO DE PRODUCTOS CALENTAMIENTO DE AGUA CON LA AYUDA DE PANELES FOTOVOLTAICOS INVENTO ESLOVACO PATENTADO CALENTADORES DE AGUA HÍBRIDOS LOGITEX CATÁLOGO DE PRODUCTOS Los calentadores de agua de marca LOGITEX constituyen

Más detalles

se compone en aproximadamente un 70% de agua que, debido a su contenido a sales disueltas, lo convierte en un buen conductor.

se compone en aproximadamente un 70% de agua que, debido a su contenido a sales disueltas, lo convierte en un buen conductor. Actualidad 7 13 Newsletter de ABB Colombia Contenido Construyamos la seguridad usando muy baja tensión 2 Una Forma Sencilla de Aumentar significativamente el Torque 5 Construyamos la seguridad usando muy

Más detalles

TEORIA UTIL PARA ELECTRICISTAS ALTERNADORES Y MOTORES CA

TEORIA UTIL PARA ELECTRICISTAS ALTERNADORES Y MOTORES CA Definición.- Es una maquina rotativa que genera corriente eléctrica alterna a partir de otra energía mecánica, como un molino de viento, una noria de agua, por vapor, etc. Diferencias con la dinamo.- En

Más detalles

Especificaciones técnicas

Especificaciones técnicas Datos del módulo CHP Potencia eléctrica Potencia térmica útil (180 C) Potencia suministrada Consumo de gas para un valor calorífico de 5 kwh/nm³ Grado de acción eléctrico Grado de acción térm. 703 kw el.

Más detalles

Compresores de tornillo rotativo Serie UP 4-5.5 kw

Compresores de tornillo rotativo Serie UP 4-5.5 kw Aumente su rentabilidad Ayudarle a aumentar los beneficios de su empresa era el objetivo principal que Ingersoll-Rand tenía en mente cuando diseñó la revolucionaria serie UP de soluciones integradas de

Más detalles

Equipos de elevación Polipasto neumático de cadena

Equipos de elevación Polipasto neumático de cadena Opcionalmente disponible en versión ATEX. Adecuado también para funcionar con nitrógeno. Polipasto neumático de cadena modelo CPA Capacidades 125-980 Los polipastos neumáticos de cadena se caracterizan

Más detalles

Grupos de bomba solar. PrimoSol 130

Grupos de bomba solar. PrimoSol 130 Grupos de bomba solar PrimoSol 30 5 4 3 2 Productos de AFRISO para la técnica termosolar 2 3 Grupo de bomba solar PrimoSol Dispositivo de llenado y de lavado Recipiente colector solar 4 5 Regulador solar

Más detalles

ELEL10. Fuerza contraelectromotriz (fcem)

ELEL10. Fuerza contraelectromotriz (fcem) Los motores de corriente directa transforman la energía eléctrica en energía mecánica. Impulsan dispositivos tales como malacates, ventiladores, bombas, calandrias, prensas, preforadores y carros. Estos

Más detalles

PRODUCCIÓN Y ALMACENAMIENTO DEL AIRE COMPRIMIDO

PRODUCCIÓN Y ALMACENAMIENTO DEL AIRE COMPRIMIDO 2.1 PRODUCCIÓN Y ALMACENAMIENTO DEL AIRE COMPRIMIDO 1. - EL COMPRESOR El Compresor es el mecanismo que transforma una energía exterior, generalmente eléctrica o termodinámica, en energía neumática. En

Más detalles

0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973...2

0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973...2 0. ÍNDICE 0. ÍNDICE...1 00. DIFERENCIAS MÁS IMPORTANTES ENTRE EL RBT 2002 Y EL RBT 1973....2 1. MANDO Y PROTECCIÓN. INTERRUPTOR DE...4 1.1 Situación...4 1.2 Composición y características de los cuadros....4

Más detalles

Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41

Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41 Refrigeration and Air Conditioning Controls Folleto técnico Transductor de nivel de líquido, Tipo AKS 41 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Introducción El transductor de nivel de líquido se utiliza para

Más detalles

Bombas sumergibles de achique también para lodos, fabricadas en acero inoxidable para minas, industrias procesadoras y aplicaciones de agua salada.

Bombas sumergibles de achique también para lodos, fabricadas en acero inoxidable para minas, industrias procesadoras y aplicaciones de agua salada. Bombas sumergibles de achique también para lodos, fabricadas en acero inoxidable para minas, industrias procesadoras y aplicaciones de agua salada. Bombas de achique: Minette INOX Major INOX Master INOX

Más detalles

RECUBRIMIENTO PROTECTOR PARA SUPERFICIES METALICAS

RECUBRIMIENTO PROTECTOR PARA SUPERFICIES METALICAS dmt-spc RECUBRIMIENTO PROTECTOR PARA SUPERFICIES METALICAS Los productos Dm-SPC representan un método moderno, eficaz y de fácil aplicación, que sirven para proteger superficies metálicas de difícil acceso

Más detalles

Contour M800 Calzado

Contour M800 Calzado La globalización y la creciente reubicación de la producción significa que las empresas tienen que intercambiar datos constantemente para atender las demandas de oferta, calidad y fiabilidad. Una competitividad

Más detalles

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas.

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Son equipos que proveen de energía eléctrica en forma autónoma ante interrupciones prolongadas y

Más detalles

Daños típicos de bombas de agua y sus causas

Daños típicos de bombas de agua y sus causas Daños típicos de bombas de agua y sus causas www.meyle.com Bombas de agua MEYLE Tecnología innovadora en vez de paro tecnológico La fabricación de bombas de agua exige la utilización de componentes de

Más detalles

2CP. Electrobombas centrífugas con doble rodete CAMPO DE PRESTACIONES UTILIZOS E INSTALACIONES LIMITES DE UTILIZO EJECUCION BAJO PEDIDO

2CP. Electrobombas centrífugas con doble rodete CAMPO DE PRESTACIONES UTILIZOS E INSTALACIONES LIMITES DE UTILIZO EJECUCION BAJO PEDIDO 2CP Electrobombas centrífugas con doble rodete CAMPO DE PRESTACIONES Caudal hasta 40 l/min (27 m³/h) Altura manométrica hasta 112 m LIMITES DE UTILIZO Altura de aspiración manométrica hasta 7 m Temperatura

Más detalles

MOTORES ELECTRICOS TRIFASICOS PARA ATMOSFERAS EXPLOSIVAS

MOTORES ELECTRICOS TRIFASICOS PARA ATMOSFERAS EXPLOSIVAS Durante el ensamblaje y desensamblaje de la polea nunca ejercer presión o impacto sobre el rodamiento. Use siempre acoplamientos flexibles; acoplamientos rígidos requieren construcción especial del descanso

Más detalles

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA MANUAL DE INSTALACION PANELES SOLARES PARA CALENTAMIENTO DEL AGUA EN LA PISCINA A pesar de su simple instalación a través de unos pocos pasos, los paneles solares que han

Más detalles

INFORMACIÓN TÉCNICA DE NUESTROS PRODUCTOS

INFORMACIÓN TÉCNICA DE NUESTROS PRODUCTOS INDUKTOR X 500 Manual de instrucciones MEDICION DE LA INDUCTANCIA Presionar y soltar el pulsador verde (1), con lo cual el LED rojo se encenderá y podrá ajustar la corriente de medida con el dial (4).

Más detalles

SENSOR DE OXIGENO DISUELTO

SENSOR DE OXIGENO DISUELTO TS330 SENSOR DE OXIGENO DISUELTO MANUAL DEL USUARIO Rev.03 Tecmes Instrumentos Especiales SRL www.tecmes.com Tabla de Contenidos Descripción... 3 Consideraciones del Transductor... 4 Reemplazo de Electrolito

Más detalles

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS.

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS. LUTRON LUTRON R Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas Controlador de Grupo de Motores QS El controlador de grupo de motores QS es una interfaz que proporciona

Más detalles

I u S 100. P kw 55. I e S máx. 99

I u S 100. P kw 55. I e S máx. 99 Referencia: NZMB1 M100 Código: 265714 Texto comercial Interruptor automático 3p 100A prot.moto Datos para cursar pedido Número de polos Descripción Intensidad asignada = Intensidad asignada ininterrumpida

Más detalles