AEG., AEG, AEG.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "AEG., AEG, AEG."

Transcripción

1

2 2 AEG.,.,. AEG, AEG.,,

3 :.

4 4,,, -., -.,., -. ( - ),... -.,, - ( ) -.,, -, /,. -. ( ), -..

5 5 (R600a) -,,.,. :., -, /. (,, ) , , ) /,.. 2) ).. 1). 2). 3).

6 6.. -,,. -., ,., ,.,.. - :. -,. -.

7 Mode OK 1 ON/OFF Mode ( ) 5 -, -, - Frostmatic, -, Frostmatic,, Eco ( ),, ON/OFF.,, -. ( " "),. Eco, : -18 C

8 8-18 C,. ". ON/OFF 1., , -., - 10.,. -15 C -24 C. -18 C, -..,,,., ,., -. -,.. : 5 C -.,.

9 9... : Eco ( ) Frostmatic ( ) : :, - -.,., -. :.... ( - ) E.

10 10 Eco ( ) Eco ( ) ( - ) ( C)... (- 18 C). -. Frostmatic , Frostmatic. ( ) , ( ) , -. : -.

11 11 -., -., -. -., FROSTMATIC ) 24 :, -., -, 2.,, " ", ( ) ) " "

12 12. - (X) - (Y). -.. X Y Frost Free, -., -., -., : , :

13 (F),. (G) F.,.. ( ).. -.., - : 24. ; 24. ;, ; ; G

14 14 - ;, -, ; ; ;,, ; - ; :,, -,.,... ;

15 ,,..., "no frost".,. -,. - /.., - : ,.,,.

16 , -. -., (, ) , - - ( - ) -, - -,, «-» - - -

17 «-» - - -,., , - -

18 18 - ( - ) -,. : -. ( ) -. (mm): , -,.,.

19 19, ( - ), - : SN +10 C + 32 C N +16 C + 32 C ST +16 C + 38 C T +16 C + 43 C, -.. '.,,., cm cm.. μ μ μμ. μ μ., μ μ, μ μ. μ μ, μ μ, μ μμ μ μ.

20 20 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do produto. ACESSÓRIOS E CONSUMÍVEIS Na loja web AEG, encontrará tudo aquilo de que necessita para manter os seus aparelhos AEG imaculados e a funcionarem na perfeição. A par de uma vasta gama de acessórios projectados e concebidos de acordo com os padrões de elevada qualidade que esperaria, de utensílios de cozinha especializados a cestos de talheres, de suportes para garrafas a delicados sacos para roupa... Visite a loja online em

21 Índice 21 ÍNDICE 22 Informações de segurança 25 Painel de controlo 29 Painel de controlo 29 Utilização diária 31 Sugestões e conselhos úteis 32 Manutenção e limpeza 33 O que fazer se 36 Dados técnicos 36 Instalação 37 Preocupações ambientais Os símbolos que se seguem são utilizados no presente manual: Informações importantes relativas à segurança de pessoas e à prevenção de danos a aparelhos. Informações gerais e conselhos úteis Informações ambientais Sujeito a alterações sem aviso prévio

22 22 Informações de segurança INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Para a sua própria segurança e para garantir uma utilização correcta, antes de instalar e usar o aparelho pela primeira vez, leia atentamente este manual do utilizador, incluindo as suas sugestões e advertências. Para evitar erros e acidentes desnecessários, é importante que todas as pessoas que utilizam o aparelho conheçam o seu funcionamento e as caracte rísticas de segurança. Guarde estas instruções e certifique-se de que elas acompanham o aparelho em caso de transferência ou venda, para que todos os que venham a usá-lo este jam devidamente informados quanto à sua utilização e segurança. Para sua segurança e da propriedade, guarde as precauções destas instruções de utilização, uma vez que o fabricante não é responsável pelos danos causados por omissão. Segurança para crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capaci dades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou sem experiência e conhecimento, ex cepto se lhes tiver sido dada supervisão ou instrução relativa à utilização do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser vigiadas para assegurar que não brincam com o aparelho. Mantenha todas as embalagens fora do alcance das crianças. Existe o risco de asfixia. Se eliminar o aparelho retire a ficha da tomada, corte o cabo eléctrico (o mais perto do aparelho possível) e retire a porta para evitar que crianças a brincar sofram choques eléctricos ou se fechem dentro do aparelho. Se este aparelho, com vedantes de porta magnéticos for substituir um aparelho mais ve lho com fecho de mola (lingueta) na porta ou tampa, certifique-se de que o fecho de mola está desactivado antes de eliminar o velho aparelho. Tal irá evitar que se torne nu ma armadilha fatal para uma criança. Segurança geral CUIDADO Mantenha as aberturas de ventilação sem obstruções. O aparelho tem como objectivo guardar alimentos e/ou bebidas numa casa normal, como explicado neste manual de instruções. Não utilize um dispositivo mecânico ou qualquer meio artificial para acelerar o processo de descongelação. Não utilize outros aparelhos eléctricos (tais como máquinas de fazer gelados) dentro dos aparelhos de refrigeração, a não ser que sejam aprovados para este fim pelo fabricante. Não danifique o circuito refrigerante. O refrigerante isobutano (R600a) está contido no circuito refrigerante do aparelho, um gás natural com um alto nível de compatibilidade ambiental, que é, no entanto, inflamá vel. Durante o transporte e a instalação do aparelho, certifique-se de nenhum dos compo nentes do circuito refrigerante está danificado. Se o circuito refrigerante se danificar:

23 Informações de segurança 23 evite chamas livres e fontes de ignição ventile totalmente a divisão onde o aparelho se encontra É perigoso alterar as especificações ou efectuar qualquer tipo de alteração neste produto. Quaisquer danos no cabo poderão provocar um curto-circuito, incêndio e/ou choque eléctrico. ADVERTÊNCIA A substituição de qualquer componente eléctrico (cabo de alimentação, ficha, compressor) tem de ser efectuada por um agente de assistência certificado ou por pessoal técnico quali ficado, para evitar perigo. 1. Não deve colocar extensões no cabo de alimentação. 2. Certifique-se de que a ficha não está esmagada ou danificada pela parte traseira do aparelho. Uma ficha esmagada ou danificada pode sobreaquecer e causar um incên dio. 3. Certifique-se de que consegue alcançar a ficha do aparelho. 4. Não puxe o cabo de alimentação. 5. Se a tomada da ficha de alimentação estiver solta, não introduza a ficha de alimen tação. Existe um risco de choque eléctrico ou incêndio. 6. Não deve utilizar o aparelho sem a tampa da lâmpada 5) iluminação interior. Este aparelho é pesado. Tenha cuidado quando o deslocar. Não retire nem toque nos itens do compartimento do congelador se estiver com as mãos molhadas, pois pode causar abrasões na pele ou queimaduras de gelo. Evite a exposição prolongada do aparelho à luz solar directa. As lâmpadas 6) utilizadas neste aparelho são lâmpadas para efeitos especiais, selecciona das apenas para aparelhos domésticos. Não são adequadas para iluminar uma divisão. Utilização diária Não coloque panelas quentes nas partes de plástico do aparelho. Não guarde gases ou líquidos inflamáveis no aparelho, porque podem explodir. Não coloque alimentos directamente contra a saída de ar na ventilação traseira. 7) Depois de descongelados, os alimentos não devem ser recongelados. Guarde alimentos congelados pré-embalados de acordo com as instruções do fabricante do alimento congelado. As recomendações de armazenamento dos fabricantes do aparelho devem ser estrita mente cumpridas. Consulte as respectivas instruções. Não coloque bebidas gaseificadas dentro do congelador, uma vez que cria pressão no re cipiente, podendo fazer com que expluda, provocando danos no aparelho. Os gelados de gelo podem provocar queimaduras de gelos se forem consumidos imedia tamente depois de retirados do aparelho. 5) Se a tampa da lâmpada tiver 6) Se a lâmpada estiver prevista 7) Se o aparelho for Frost Free.

24 24 Informações de segurança Limpeza e manutenção Antes da manutenção, desligue o aparelho e desligue a ficha de alimentação eléctrica da tomada. Não limpe o aparelho com objectos de metal. Não utilize objectos afiados para retirar o gelo do aparelho. Utilize um raspador de plás tico. Instalação Para efectuar a ligação eléctrica, siga atentamente as instruções fornecidas no parágrafo específico. Retire o aparelho da embalagem e verifique se tem danos. Não ligue o aparelho se estiver danificado. Comunique imediatamente os possíveis danos ao estabelecimento onde o ad quiriu. Nesse caso, guarde a embalagem. É aconselhável aguardar, no mínimo, quatro horas antes de ligar o aparelho, para permi tir que o óleo regresse ao compressor. Deve haver uma circulação de ar adequada em torno do aparelho, caso contrário, resulta em sobreaquecimento. Para obter uma ventilação suficiente, siga as instruções relativas à instalação. O aparelho não pode estar situado perto de radiadores ou fogões. Certifique-se de que a ficha de alimentação fica acessível após a instalação do aparelho. Assistência Quaisquer trabalhos eléctricos necessários para a manutenção do aparelho devem ser efectuados por um electricista qualificado ou pessoa competente. A manutenção deste produto deve ser efectuada por um Centro de Assistência autoriza do, o qual deverá utilizar apenas peças sobressalentes originais. Protecção ambiental Este aparelho não contém gases que possam danificar a camada de ozono, tanto no circuito refrigerante como nos materiais de isolamento. O aparelho não deverá ser eliminado junta mente com o lixo doméstico. A espuma de isolamento contém gases inflamáveis: o aparelho deverá ser eliminado de acordo com as normas aplicáveis que pode obter junto das autori dades locais. Evite danificar a unidade de arrefecimento, especialmente na parte traseira, perto do permutador de calor. Os materiais utilizado neste aparelho marcados pelo símbolo são recicláveis.

25 Painel de controlo 25 PAINEL DE CONTROLO Mode OK Visor 1 Botão ON/OFF do aparelho 2 Botão de regulação da temperatura 3 Indicador de temperatura e função 4 Botão de modo (função) 5 Botão de confirmação Ligar Alarme de temperatura excessiva Se aceso, o aparelho está ligado e pisca mais rapidamente quando a função Frostmatic está activada Indicador de temperatura negativa Indicador da temperatura Se aceso, o temporizador de funções está activado Se aceso, a função de segurança para crianças está activada Se aceso, a função Frostmatic está activada Se aceso, a função de arrefecimento de bebidas está activada Se aceso, a função de modo ecológico está activada Depois de ligar a ficha na tomada, se o visor não estiver iluminado, prima o botão LIGAR/ DESLIGAR. Assim que o aparelho é ligado, está em estado de alarme, a temperatura pisca e irá ouvir um sinal acústico. Prima o botão de confirmação e o alarme acústico desliga-se (ver também a secção "alarme de temperatura excessiva") o ícone continua a piscar e no indicador aparece a tem peratura mais alta alcançada. Para um correcto armazenamento dos alimentos, seleccione a função Modo Ecológico que garante que a temperatura seguinte é definida: -18 C no congelador

26 26 Painel de controlo Aguarde até que a temperatura do compartimento interior atinja os -18 C, antes de in troduzir os alimentos no congelador. Para seleccionar uma temperatura diferente, consulte "Regulação da temperatura". Desligar O aparelho é desligado premindo o botão LIGAR/DESLIGAR do aparelho durante mais de 1 segundo. Em simultâneo, é exibida uma contagem decrescente da temperatura de ADVERTÊNCIA Não coloque objectos no painel de controlo visto que podem desligar acidentalmente o congelador. Para uma vida útil prolongada do aparelho, não ligue e desligue o congelador no espaço de 10 minutos. Regulação da temperatura O congelador é fornecido com o símbolo, o que significa que é adequado para congelar alimentos frescos e para um armazenamento a longo prazo de alimentos congela dos e ultracongelados. A temperatura pode ser regulada entre os -15 C e os -24 C. Sugeri mos a regulação da temperatura interna para, aproximadamente, -18 C, que garante uma congelação e conservação adequadas de alimentos congelados. A temperatura pode ser regulada premindo o botão de regulação da temperatura. Se premir o botão de regulação da temperatura, a definição de temperatura actual pisca no indicador e pode alterá-la premindo novamente o botão. Confirme a escolha da temperatura premindo o botão de confirmação. O indicador de tem peratura mostra novamente a temperatura do compartimento interior. A temperatura definida será alcançada dentro de 24 horas. Após um longo período de paragem, não é necessário regular novamente a temperatura, uma vez que esta permanece memorizada. ADVERTÊNCIA Durante o período de estabilização, ao ligar pela primeira vez, a temperatura apresentada pode não corresponder à temperatura regulada. Durante este período, é possível que a tem peratura apresentada seja diferente da temperatura regulada. A diferença entre a temperatura apresentada e a temperatura regulada é normal. Especial mente quando: tiver sido seleccionada recentemente uma nova definição a porta tiver sido deixada aberta durante um longo período tiverem sido colocados alimentos quentes no compartimento As diferenças de até 5 C no interior do compartimento são normais. Durante o funcionamento normal, o indicador apresenta a temperatura mais elevada no in terior do compartimento.

27 Painel de controlo 27 Menu das funções Ao activar o botão de função, o menu das funções está activado. Cada função deve ser con firmada premindo o botão de confirmação. Se não existir confirmação após alguns segun dos, o visor sairá do menu e regressará ao estado normal. São indicadas as seguintes fun ções: Alarme de temperatura excessiva Função de bloqueio de segurança para crianças Função do modo económico Função Frostmatic Função de arrefecimento de bebidas Alarme de temperatura excessiva Um aumento na temperatura num compartimento (por exemplo, devido a uma falha de energia) é indicado por: intermitência do alarme e indicadores de temperatura do congelador alarme sonoro Quando são restabelecidas as condições normais: o sinal sonoro pára o valor da temperatura continua intermitente Quando prime o botão de Confirmação para desactivar o alarme, o indicador de temperatu ra apresenta, durante alguns segundos, a temperatura mais elevada que o compartimento atingiu. De seguida, regressa ao funcionamento normal, apresentando a temperatura do comparti mento seleccionado. Durante a fase de alarme, o alarme sonoro pode ser desligado premindo o botão de Confir mação. Causas possíveis do alarme: Foi introduzida uma grande quantidade de alimentos frescos. A tampa foi deixada aberta durante muito tempo. Qualquer outro defeito do sistema. Consulte a tabela em "Resolução de problemas". Função de bloqueio de segurança para crianças A função de bloqueio de segurança para crianças é activada premindo o botão de função (várias vezes, se necessário) até que o respectivo ícone apareça. Tem de confirmar a escolha premindo o botão de confirmação no espaço de alguns segun dos. Ouvirá o sinal acústico e os ícones permanecem acesos. Neste estado, qualquer opera ção através das teclas não causará qualquer alteração, desde que esta função não seja acti vada. É possível desactivar a função a qualquer altura premindo o botão de função até que o íco ne correspondente fique intermitente e, de seguida, o botão de confirmação. Função do modo económico A função de modo Ecológico é activada premindo o botão de função (várias vezes se neces sário) até o respectivo ícone aparecer (ou definir a temperatura para -18 C).

28 28 Painel de controlo Tem de confirmar a escolha premindo o botão de confirmação no espaço de alguns segun dos. Ouvirá o sinal acústico e os ícones permanecem acesos. Neste estado, as temperaturas escolhidas são definidas automaticamente (- 18 C), nas me lhores condições para armazenar alimentos. É possível desactivar a função a qualquer altura alterando a temperatura seleccionada no compartimento. Função Frostmatic O compartimento do congelador é adequado para um armazenamento a longo prazo de ali mentos congelados e ultracongelados à venda no comércio e para congelar alimentos fres cos. A quantidade máxima de alimentos a congelar em 24 horas é apresentada na chapa do nú mero de série. Para congelar alimentos frescos, necessita de activar a função Frostmatic. Pressione o botão de função (várias vezes, se necessário) até o respectivo ícone aparecer. Tem de confirmar a escolha premindo o botão de confirmação no espaço de alguns segun dos. Irá ouvir ou sinal acústico e no visor aparece uma animação com umas linhas. Após um período de pré-arrefecimento de 24 horas, coloque os alimentos no congelador. O processo de congelamento demora 24 horas: Durante este período, não coloque outros alimentos no congelador. Esta função pára automaticamente após 54 horas. É possível desactivar a função a qualquer altura premindo o botão de função até o respecti vo ícone ficar intermitente e, de seguida, o botão de confirmação. Função de arrefecimento de bebidas A função de arrefecimento de bebidas deve ser utilizada como um aviso de segurança quando colocar garrafas no congelador. É activada premindo o botão de função (algumas vezes se necessário) até o respectivo ícone aparecer. Tem de confirmar a escolha premindo o botão de confirmação no espaço de alguns segun dos. Ouvirá o sinal acústico e os ícones permanecem acesos. Neste estado, activa um temporizador com um valor predefinido de 30 min e pode mudar de 1 a 90 min, premindo o botão de regulação da temperatura selecciona os minutos ne cessários. No fim da hora seleccionada, são apresentadas as seguintes indicações: no indicador o símbolo pisca o ícone pisca o ícone pisca ouve-se um sinal acústico até premir o botão de confirmação Nesta altura, retire as bebidas no interior do congelador. É possível desactivar a função a qualquer altura premindo o botão de função até o respecti vo ícone ficar intermitente e, de seguida, o botão de confirmação.

29 Painel de controlo 29 PAINEL DE CONTROLO Limpeza do interior Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, limpe o interior e todos os acessórios internos com água morna e sabão neutro de modo a remover o cheiro típico de um produto novo, de seguida seque minuciosamente. Não utilize detergentes ou pós abrasivos, pois estes danificam o acabamento. UTILIZAÇÃO DIÁRIA Congelação de alimentos frescos O compartimento congelador é adequado para a congelação de alimentos frescos e para a conservação a longo prazo de alimentos congelados e ultracongelados. Para congelar alimentos frescos, active a função FROSTMATIC, pelo menos, 24 horas antes de colocar os alimentos a congelar no compartimento congelador. A quantidade máxima de alimentos que podem ser congelados em 24 horas está indicada na placa de características. 8) O processo de congelamento demora 24 horas: durante este período, não introduza novos alimentos a congelar. Armazenamento de alimentos congelados Quando ligar pela primeira vez ou após um período sem utilização, antes de colocar os pro dutos no compartimento, deixe o aparelho em funcionamento durante no mínimo 2 horas nas definições mais elevadas. Em caso de descongelação acidental, por exemplo, devido a falta de electricidade, se a ali mentação estiver desligada por mais tempo que aquele mostrado na tabela de característi cas técnicas em "tempo de reinício", os alimentos descongelados têm de ser consumidos ra pidamente ou cozinhados imediatamente e depois, novamente congelados (depois de arre fecerem). Calendário de alimentos congelados Os símbolos apresentam diferentes tipos de alimentos congelados. Os números indicam os tempos de armazenamento em meses para os respectivos tipos de alimentos congelados. A validade dos limites superior ou inferior do tempo de armazena mento indicado depende da qualidade dos alimentos e do tratamento antes da congelação. 8) Consulte os "Dados técnicos".

30 30 Utilização diária Cestos de armazenamento Pendure os cestos no rebordo superior do conge lador (X) ou coloque-os no interior deste (Y). Rode e fixe as pegas para estas duas posições, como ilustrado na imagem. Os cestos engatam uns nos outros. X Y As imagens seguintes mostram quantos cestos podem ser colocados no interior dos vários mode los de congeladores. Pode adquirir cestos adicionais junto do Centro de Assistência local Cesto de congelação rápida Este cesto destina-se a congelação rápida. CUIDADO Uma vez que o cesto protege o sistema Frost Free e ajuda a garantir a ventilação para um funciona mento correcto, deve permanecer no local indica do na figura e nunca deve ser removido. Bloqueio de segurança O congelador está equipado com uma fechadura especial para evitar um bloqueio acidental. A fechadura foi concebida de forma a que a chave possa rodar e fechar a tampa apenas que tiver empurrado previamente a chave para dentro da fechadura. Para fechar o congelador execute os seguintes passos: 1. Insira a chave suavemente na fechadura. 2. rode a chave para a direita, em direcção do símbolo. Para abrir o congelador execute os seguintes passos: 1. Insira a chave suavemente na fechadura. 2. rode a chave para a esquerda, em direcção do símbolo.

31 Sugestões e conselhos úteis 31 Pode encontrar chaves sobressalentes no Centro de Assistência local. ADVERTÊNCIA Mantenha a chave fora do alcance das crianças. Não se esqueça de retirar a chave da fechadura antes de eliminar o aparelho antigo. Produção de cubos de gelo Segure o dispositivo de fazer gelo na vertical e encha-o com água até à linha máx. (F) indicada na imagem. Feche-o com a tampa (G) e deslize-o no su porte do dispositivo de fazer gelo na parte F superior do congelador. Para soltar os cubos de gelo, torça o disposi G tivo de fazer gelo ou segure-o debaixo de água durante alguns segundos. ADVERTÊNCIA Nunca utilize ferramentas afiadas ou pontiagudas para remover o dispositivo de fazer gelo. Abrir e fechar a tampa Uma vez que a tampa está equipada com uma junta de fecho estanque, não é fácil abri-la logo após a ter fechado (devido ao vácuo formado no interior). Aguarde alguns minutos antes de voltar a abrir o aparelho. A válvula de vácuo ajuda-o a abrir a tampa. ADVERTÊNCIA Nunca utilize demasiada força para puxar a pega. SUGESTÕES E CONSELHOS ÚTEIS Conselhos para a congelação Para o ajudar a tirar partido do processo de congelação, eis alguns conselhos importantes: a quantidade máxima de alimentos que pode ser congelada em 24h. está mostrada na placa de dados; O processo de congelamento demora 24 horas. Não devem ser adicionados mais alimen tos para congelação durante este período; congele apenas alimentos de alta qualidade, frescos e extremamente limpos; Prepare os alimentos em pequenas quantidades para permitir que sejam rápida e com pletamente congeladas e para tornar possível subsequentemente descongelar apenas a quantidade necessária; embrulhe os alimentos em folha de alumínio ou politeno e certifique-se de que as emba lagens são herméticas; Não permita que os alimentos frescos e descongelados entrem em contacto com os ali mentos já congelados, evitando assim o aumento de temperatura dos alimentos congela dos;

32 32 Manutenção e limpeza os alimentos sem gordura são melhores para armazenar que os alimentos com gordura; o sal reduz o tempo de armazenamento dos alimentos; a água congela. Se for consumida imediatamente após a remoção do compartimento do congelador, poderá causar queimaduras de gelo na pele; é aconselhável que anote a data de congelação em cada embalagem individual para per mitir que saiba o tempo de armazenamento. Conselhos para o armazenamento de alimentos congelados Para obter o melhor desempenho deste aparelho, deve: certifique-se de que os alimentos congelados comercialmente foram armazenados ade quadamente pelo vendedor; tenha a certeza que os alimentos congelados são transferidos do supermercado para o congelador no tempo mais curto possível; não abra a tampa muitas vezes nem a deixe aberta mais tempo do que o necessário. Uma vez descongelados, os alimentos degradam rapidamente e não podem tornar a ser congelados. Não exceda o período de armazenamento indicado pelo fabricante de alimentos. MANUTENÇÃO E LIMPEZA CUIDADO Retire a ficha da tomada antes de efectuar qualquer operação de manutenção. Este aparelho contém hidrocarbonetos na sua unidade de arrefecimento; a manutenção e a recarga devem, por isso, ser efectuadas exclusivamente por técnicos autorizados. Limpeza periódica 1. Desligue o aparelho. 2. Desligue a ficha de alimentação eléctrica da tomada. 3. Limpe o aparelho e os acessórios regularmente com água morna e detergente neutro. Limpe cuidadosamente o vedante da tampa. 4. Retire o fundo ventilado. 5. Seque bem o aparelho.

33 O que fazer se Instale o fundo ventilado. 7. Ligue a ficha de alimentação eléctrica à tomada. 8. Ligue o aparelho. CUIDADO Não limpe o interior do aparelho com detergentes, produtos abrasivos, produtos de limpeza demasiado perfumados ou ceras de polir. Tenha cuidado para não danificar o sistema de arrefecimento. Não é necessário limpar a área do compressor. Descongelar o congelador O compartimento do congelador deste modelo, por sua vez, é do tipo "no frost". Isto signifi ca que não há qualquer formação de gelo durante o seu funcionamento, quer nas paredes interiores, quer nos alimentos. A ausência de gelo deve-se à circulação contínua de ar frio no interior do compartimento, accionado por um ventilador controlado automaticamente. Muitos agentes de limpeza de superfícies de cozinhas contêm químicos que podem atacar/ danificar os plásticos usados neste aparelho. Por esta razão é aconselhável que a estrutura exterior deste aparelho seja limpa apenas com água morna com um pouco de solução de limpeza adicionada. Períodos de inactividade Quando o aparelho não é utilizado por longos períodos, observe as seguintes precauções: 1. desligue o aparelho da tomada da electricidade 2. retire todos os alimentos 3. limpe o aparelho e todos os acessórios 4. deixe a tampa aberta para evitar a formação de odores desagradáveis. Se o armário for mantido ligado, peça a alguém para o verificar esporadicamente, para evi tar que os alimentos no interior se estraguem em caso de falha eléctrica. O QUE FAZER SE CUIDADO Antes da resolução de problemas, retire a ficha da tomada. A resolução de problemas que não se encontram no manual só deve ser efectuada por um electricista qualificado ou uma pessoa competente. Existem alguns ruídos durante a utilização normal (compressor, circulação de refrigerante). Problema Possível causa Solução O aparelho faz barulho. O aparelho não está apoiado correctamente. Verifique se o aparelho está está vel (os quatro pés devem estar no chão).

34 34 O que fazer se Problema Possível causa Solução O compressor funciona continuamente. Alarme sonoro e símbolo de alarme intermitente. Existe demasiado gelo. A tampa não fecha completamente. É difícil abrir a tampa. A lâmpada não funciona. Está demasiado quente no interior do congelador. A temperatura não está definida correctamente. A tampa foi aberta muitas vezes. A tampa não está fechada cor rectamente. Foram colocadas grandes quan tidades de alimentos a serem congelados ao mesmo tempo. Os alimentos colocados no apa relho estavam demasiado quen tes. A temperatura da divisão onde se encontra o aparelho está de masiado elevada para um fun cionamento eficiente. Está demasiado quente no inte rior do congelador. Os produtos não estão embala dos correctamente. A tampa não foi fechada correc tamente ou não fecha de forma estanque. As juntas da tampa estão sujas ou pegajosas. A tampa está bloqueada por embalagens de alimentos. As juntas da tampa estão sujas ou pegajosas. A válvula está bloqueada. A lâmpada está no modo de es pera. A lâmpada está avariada. A temperatura não está regula da correctamente. Defina uma temperatura mais elevada. Não deixe a tampa aberta mais tempo do que o necessário. Verifique se a tampa fecha bem e se as juntas estão limpas e não estão danificadas. Aguarde algumas horas e volte a verificar a temperatura. Deixe que os alimentos arrefeçam até à temperatura ambiente antes de os guardar. Tente baixar a temperatura na di visão onde se encontra o apare lho. Consulte "Alarme de temperatura excessiva" no capítulo "Painel de comandos" Embale os produtos correctamen te. Verifique se a tampa fecha bem e se as juntas estão limpas e não estão danificadas. Limpe as juntas da tampa. Acondicione as embalagens de forma correcta, consulte o auto colante no aparelho. Limpe as juntas da tampa. Verifique a válvula. Feche e abra a tampa. Consulte "Substituir a lâmpada". Defina uma temperatura mais baixa.

35 O que fazer se 35 Problema Possível causa Solução Está demasiado frio no interior do congelador. O aparelho não funciona. A tampa não fecha de forma es tanque ou não está fechada cor rectamente. A tampa foi aberta muitas vezes. A tampa foi deixada aberta du rante muito tempo. Foram colocadas grandes quan tidades de alimentos a serem congelados ao mesmo tempo. Os alimentos colocados no apa relho estavam demasiado quen tes. Os produtos a serem congelados estão colocados demasiado per to uns dos outros. A temperatura não está regula da correctamente. A ficha de alimentação eléctrica não está correctamente inserida na tomada. A corrente eléctrica não chega ao aparelho. O aparelho não está ligado. Não existe tensão na tomada (tente ligar outro aparelho à to mada). Verifique se a tampa fecha bem e se a junta está limpa e não está danificada. Tente não abrir a tampa muitas vezes. Não deixe a tampa aberta mais tempo do que o necessário. Aguarde algumas horas e volte a verificar a temperatura. Da próxi ma vez, coloque menores quanti dades de alimentos a serem con gelados ao mesmo tempo. Deixe que os alimentos arrefeçam até à temperatura ambiente antes de os guardar. Coloque os produtos de forma a que o ar frio possa circular entre eles. Defina uma temperatura mais elevada. Ligue a ficha de alimentação eléctrica correctamente à toma da. Tente ligar outro aparelho eléctri co à tomada. Ligue o aparelho. Contacte um electricista. Se estes conselhos não resultarem, contacte o serviço de assistência da marca mais perto de si. Substituir a lâmpada Se for necessário substituir a lâmpada: desligue a alimentação do aparelho

36 36 Dados técnicos retire a tampa da lâmpada com uma chave de fendas, tal como indicado na figura substitua a lâmpada por uma com a mesma potência e especialmente concebida para aparelhos domésticos (a potência máxima está indicada no difusor de luz) substitua a tampa da lâmpada e ligue nova mente o aparelho ADVERTÊNCIA Não utilize o congelador se a tampa da lâmpada estiver danificada ou em falta. DADOS TÉCNICOS Dimensões Tempo de arranque INSTALAÇÃO Altura Largura Profundidade (mm): horas Outras informações técnicas encon tram-se na placa de características no lado direito externo do aparelho. Posicionamento ADVERTÊNCIA Se for eliminar um aparelho velho que tem um bloqueio ou um fecho na tampa, certifique- -se de que este não funciona para evitar que as crianças fiquem trancadas lá dentro. O aparelho deverá ter a ficha acessível após a instalação. Este aparelho pode ser instalado num ambiente interior seco e com boa ventilação (gara gem ou cave) mas, para um desempenho óptimo, instale este aparelho num local onde a temperatura ambiente corresponda à classe climática indicada na placa de características do aparelho: Classe climática Temperatura ambiente SN +10 C a +32 C N +16 C a +32 C ST +16 C a +38 C T +16 C a +43 C Ligação eléctrica Antes de ligar, certifique-se de que a tensão e a frequência indicadas na placa de dados correspondem à fonte de alimentação doméstica.

37 Preocupações ambientais 37 O aparelho deve ter uma ligação à terra. A ficha do cabo de alimentação é fornecida com um contacto para este objectivo. Se a tomada da fonte de alimentação doméstica não esti ver ligada à terra, ligue o aparelho a uma ligação à terra separada, em conformidade com as normas actuais, consultando um electricista qualificado. O fabricante declina toda a responsabilidade caso as precauções de segurança acima não sejam cumpridas. Este aparelho cumpre com as directivas. E.E.C. Requisitos de ventilação 1. Coloque o congelador na horizontal sobre uma superfície firme. O aparelho deverá estar assente sobre os quatro pés. 2. Certifique-se de que a folga entre o aparelho e a parede traseira é de 5 cm. 3. Certifique-se de que a folga entre o aparelho e os lados é de 5 cm. O caudal de ar na parte traseira do aparelho tem de ser suficiente. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS O símbolo no produto ou na embalagem indica que este produto não pode ser tratado como lixo doméstico. Em vez disso, deve ser entregue ao centro de recolha selectiva para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Ao garantir uma eliminação adequada deste produto, irá ajudar a evitar eventuais consequências negativas para o meio ambiente e para a saúde pública, que, de outra forma, poderiam ser provocadas por um tratamento incorrecto do produto. Para obter informações mais pormenorizadas sobre a reciclagem deste produto, contacte os serviços municipalizados locais, o centro de recolha selectiva da sua área de residência ou o estabelecimento onde adquiriu o produto.

38 38 PARA OBTENER RESULTADOS PERFECTOS Gracias por escoger este producto AEG. Este artículo ha sido creado para ofrecer un rendimiento impecable durante muchos años, con innovadoras tecnologías que facilitarán su vida y prestaciones que probablemente no encuentre en electrodomésticos corrientes. Por favor, dedique algunos minutos a la lectura para disfrutar de todas sus ventajas. ACCESORIOS Y CONSUMIBLES En la página web de AEG, encontrará todo lo necesario para la perfecta limpieza y funcionamiento de todos sus electrodomésticos AEG. Junto con una amplia gama de accesorios diseñados y fabricados conforme a los elevados estándares de calidad característicos de la marca, desde utensilios de cocina especializados a cestos de cubiertos, desde portabotellas a bolsas para el lavado de prendas delicadas... Visite la tienda web en

39 Índice de materias 39 ÍNDICE DE MATERIAS 40 Información sobre seguridad 42 Panel de mandos 46 Primer uso 46 Panel de mandos 49 Consejos útiles 50 Mantenimiento y limpieza 51 Qué hacer si 53 Datos técnicos 54 Instalación 54 Aspectos medioambientales En este manual de usuario se utilizan los símbolos siguientes: Datos importantes referentes a su seguridad personal e información sobre la manera de evitar que el aparato sufra daños. Datos y recomendaciones generales Información medioambiental Salvo modificaciones

40 40 Información sobre seguridad INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Por su seguridad y para garantizar el funcionamiento correcto del aparato, antes de insta larlo y utilizarlo por primera vez lea atentamente este manual del usuario, incluidos los con sejos y advertencias. Para evitar errores y accidentes, es importante que todas las personas que utilicen el aparato estén perfectamente al tanto de su funcionamiento y de las caracte rísticas de seguridad. Conserve estas instrucciones y no olvide mantenerlas junto al aparato en caso de su desplazamiento o venta para que quienes lo utilicen a lo largo de su vida útil dispongan siempre de la información adecuada sobre el uso y la seguridad. Por la seguridad de personas y bienes, siga las normas de seguridad indicadas en estas ins trucciones, ya que el fabricante no se hace responsable de daños provocados por omisiones. Seguridad de niños y personas vulnerables Este electrodoméstico no está diseñado para que lo usen personas (incluidos niños) con discapacidad física, sensorial o mental, o con experiencia y conocimiento insuficientes, a menos que una persona responsable de su seguridad les supervise o instruya en el uso del electrodoméstico. No permita que los niños jueguen con el electrodoméstico. Mantenga los materiales de embalaje alejados de los niños. Existe riesgo de asfixia. Si va a desechar el aparato, extraiga el enchufe de la toma, corte el cable de conexión (tan cerca del aparato como pueda) y retire la puerta para impedir que los niños al jugar puedan sufrir descargas eléctricas o quedar atrapados en su interior. Si este aparato, que cuenta con juntas de puerta magnéticas, sustituirá a un aparato más antiguo con cierre de muelle (pestillo) en la puerta, cerciórese de inutilizar el cierre de muelle antes de desechar el aparato antiguo. Evitará así que se convierta en una trampa mortal para niños. Instrucciones generales de seguridad PRECAUCIÓN No obstruya los orificios de ventilación. El aparato está diseñado para conservar los alimentos y bebidas de una vivienda normal, como se explica en este folleto de instrucciones. No utilice dispositivos mecánicos ni medios artificiales para acelerar el proceso de des congelación. No utilice otros aparatos eléctricos (como máquinas para hacer helados) dentro de los aparatos de refrigeración, a menos que el fabricante haya autorizado su utilización para estos fines. No dañe el circuito del refrigerante. El circuito del refrigerante del aparato contiene isobutano (R600a). Se trata de un gas natural con un alto nivel de compatibilidad medioambiental, aunque es inflamable. Durante el transporte y la instalación del aparato, cerciórese de no provocar daños en el circuito de refrigeración. Si el circuito de refrigeración se daña:

41 Información sobre seguridad 41 mantenga el aparato alejado de las llamas y de cualquier fuente de encendido ventile bien la habitación en la que se encuentra el aparato Cualquier intento de alterar las especificaciones o modificar este producto puede ser pe ligroso. Cualquier daño en el cable de alimentación puede provocar un cortocircuito, un incendio o una descarga eléctrica. ADVERTENCIA Los componentes eléctricos (cable de alimentación, enchufe, compresor) debe sustituirlos un técnico autorizado o personal de reparaciones profesional a fin de evitar riesgos. 1. No se debe prolongar el cable de alimentación. 2. Compruebe que la parte posterior del aparato no aplaste ni dañe el enchufe. Un en chufe aplastado o dañado puede recalentarse y provocar un incendio. 3. Cerciórese de que tiene acceso al enchufe del aparato. 4. No tire del cable de alimentación. 5. Si la toma de corriente está floja, no inserte el enchufe. Existe riesgo de descarga eléctrica o incendio. 6. No debe utilizar el aparato sin la tapa de la bombilla 9) para la iluminación interior. Este aparato es pesado. Debe tener precauciones durante su desplazamiento. No retire ni toque elementos del compartimento congelador con las manos húmedas o mojadas, ya que podría sufrir abrasión de la piel o quemaduras por congelación. Evite la exposición prolongada del aparato a la luz solar directa. Las bombillas 10) que se utilizan en este aparato son especiales, y se han seleccionado ex clusivamente para uso en aparatos domésticos. No pueden utilizarse para la iluminación de la vivienda. Uso diario No coloque recipientes calientes sobre las piezas plásticas del aparato. No almacene gas ni líquido inflamable en el aparato, ya que podrían estallar. No coloque alimentos directamente contra la salida de aire de la pared posterior. 11) Los alimentos que se descongelen no deben volver a congelarse. Guarde los alimentos congelados, que se adquieren ya envasados, siguiendo las instruc ciones del fabricante. Se deben seguir estrictamente las recomendaciones del fabricante del aparato sobre el almacenamiento. Consulte las instrucciones correspondientes. No coloque bebidas carbonatadas o con gas en el congelador, ya que se genera presión en el recipiente, que podría estallar y dañar el aparato. Si se consumen polos helados retirados directamente del aparato, se pueden sufrir que maduras causadas por el hielo. 9) Si está previsto el uso de la tapa de la bombilla. 10) Si está previsto el uso de bombilla. 11) Si el aparato no acumula escarcha (Frost Free).

42 42 Panel de mandos Cuidado y limpieza Antes de realizar tareas de mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la toma de red. No limpie el aparato con objetos metálicos. No utilice objetos afilados para eliminar el hielo del aparato. Utilice un raspador plástico. Instalación Para realizar la conexión eléctrica, siga atentamente las instrucciones de los párrafos co rrespondientes. Desembale el aparato y compruebe que no tiene daños. No conecte el aparato si está dañado. Informe de los posibles daños de inmediato a la tienda donde lo adquirió. En ese caso, conserve el material de embalaje. Es recomendable esperar al menos dos horas antes de conectar el aparato para permitir que el aceite regrese al compresor. El aparato debe contar con circulación de aire adecuada alrededor, ya que de lo contrario se produce recalentamiento. Para conseguir una ventilación suficiente, siga las instruc ciones correspondientes a la instalación. El aparato no debe colocarse cerca de radiadores ni de focos calorificos de la cocina. Asegúrese de que el enchufe de red sea accesible una vez instalado el aparato. Servicio técnico Un electricista homologado deberá realizar las tareas que se requieran para ejecutar el servicio o mantenimiento de este electrodoméstico. Las reparaciones de este aparato debe realizarlas un centro de servicio técnico autorizado y sólo se deben utilizar recambios originales. Protección del medio ambiente Este aparato no contiene gases perjudiciales para la capa de ozono, ni en el circuito de re frigerante ni en los materiales aislantes. El aparato no se debe desechar junto con los resi duos urbanos. La espuma aislante contiene gases inflamables: el aparato se debe desechar de acuerdo con la normativa vigente, que puede solicitar a las autoridades locales. No dañe la unidad de refrigeración, en especial la parte trasera, cerca del intercambiador de calor. Los materiales de este aparato marcados con el símbolo son reciclables. PANEL DE MANDOS Mode OK 1 Tecla ON/OFF del aparato

43 Panel de mandos 43 Indicador 2 Tecla de regulación de la temperatura 3 Indicador de función y temperatura 4 Tecla de modo (función) 5 Tecla de confirmación Alarma por exceso de temperatura Se ilumina si el aparato está encen dido y parpadea más rápido si la función Frostmatic está activada Indicador de temperatura negativa Indicador de temperatura Se ilumina si el temporizador está ac tivado Se ilumina si la función Bloqueo para niños está activada Se ilumina si la función Frostmatic está activada Se ilumina si la función de Bebidas frías está activada Se ilumina si la función modo Eco es tá activada Encendido Si la pantalla no se enciende una vez enchufado el aparato, pulse la tecla de encendido/ apagado del aparato. En cuanto se enciende el aparato, se activa la condición de alarma, el indicador de tempera tura comienza a parpadear y se emite una señal acústica. Al pulsar la tecla de confirmación se apaga el sonido (consulte también la sección "Alarma de temperatura excesiva"), el icono seguirá parpadeando y en el indicador aparece rá la temperatura más alta que se haya alcanzado. La correcta conservación de los alimentos requiere seleccionar la función de modo Eco para garantizar que la siguiente temperatura quede establecida: -18 C en el congelador Antes de introducir alimentos en el congelador, espere a que la temperatura interior del mismo sea de -18 C. Si desea seleccionar otra temperatura consulte la sección "Regulación de la temperatu ra". Apagado Si desea apagar el aparato pulse la tecla de encendido/apagado durante más de 1 segundo. Durante este tiempo, aparecerá el indicador de temperatura con la cuenta atrás,

44 44 Panel de mandos ADVERTENCIA No ponga objetos en el panel de control, ya que podrían apagar accidentalmente el conge lador. Para prolongar la vida útil del aparato, no apague ni encienda el congelador durante 10 minutos. Regulación de la temperatura El congelador va marcado con el símbolo, que indica que éste es adecuado para la congelación de alimentos frescos y para la conservación, a largo plazo, de alimentos congelados y ultracongelados. La temperatura se puede regular entre -15 C y -24 C. Se recomienda ajustar la temperatura interna a unos -18 C, que es la temperatura idónea pa ra una congelación óptima y para la conservación de alimentos congelados. Es posible regular la temperatura pulsando la tecla de regulación de temperatura. Al pulsar la tecla de regulación de temperatura, el ajuste de temperatura actual parpadea en el indicador y, pulsándola de nuevo, es posible cambiarla. Para confirmar la temperatura seleccionada, pulse la tecla de confirmación. El indicador de temperatura vuelve a mostrar la temperatura del compartimento interior. La temperatura programada se alcanza en un plazo de 24 horas. La temperatura se mantiene almacenada en la memoria, por lo que no es necesario regular la de nuevo después de períodos largos sin usar el aparato. ADVERTENCIA Durante el período de estabilización tras la primera puesta en marcha, es posible que la temperatura mostrada no se corresponda con la programada. También es posible que la temperatura mostrada no coincida con la temperatura programada. Es normal que exista una diferencia entre la temperatura que se indica y la programada. En particular cuando: se ha seleccionado recientemente un nuevo ajuste la puerta ha quedado abierta durante mucho tiempo se han introducido alimentos calientes en el compartimento De todas maneras, son normales diferencias de hasta 5 C dentro del compartimento. Durante el funcionamiento normal, el indicador muestra la temperatura del menor grado de enfriamiento que se haya alcanzado en el compartimento. Menú de funciones Pulsando la tecla de Función se activa el menú de funciones. Cada función se puede confir mar con la tecla de confirmación. Si después de unos segundos no se confirma ninguna función, la pantalla saldrá del menú de funciones y regresará a su estado normal. Las fun ciones que se indican son las siguientes: Alarma por exceso de temperatura Función bloqueo para niños Función Modalidad Eco Función Frostmatic Función Bebidas frías

45 Panel de mandos 45 Alarma por exceso de temperatura El aumento de la temperatura en uno de los compartimentos (por ejemplo, a causa de un fallo eléctrico) se indicará mediante: indicadores de temperatura del congelador y alarma intermitentes señal acústica Cuando se restablecen las condiciones normales: se desactiva la señal acústica la cifra de la temperatura continúa parpadeando Cuando se pulsa la tecla de confirmación para desactivar la alarma, la temperatura más alta alcanzada en el compartimento aparece en el indicador de temperatura durante algunos segundos. Seguidamente regresará al modo de funcionamiento normal indicando la temperatura del compartimento seleccionado. Durante la fase de alarma, se puede desactivar la señal acústica pulsando la tecla de confir mación. Causas posibles de alarma: Se ha introducido una gran cantidad de alimentos frescos. La tapa se ha dejado abierta durante mucho tiempo. Cualquier otro defecto del sistema. Consulte la tabla del apartado "Solución de proble mas". Función Bloqueo para niños Esta función se activa pulsando la tecla de función (varias veces si fuera necesario) hasta que aparezca el icono correspondiente. Debe confirmar la selección pulsando en pocos segundos la tecla de confirmación. Se emiti rá una señal acústica y el icono permanecerá activado. Mientras la función esté activa, no tendrá efecto ninguna posible acción sobre las teclas. Si desea desactivar la función en cualquier momento, pulse la tecla de función hasta que comience a parpadear el icono correspondiente, y luego pulse la tecla de confirmación. Función de modo Eco Esta función se activa pulsando la tecla de función (varias veces si fuera necesario) hasta que aparezca el icono correspondiente (o se ajuste la temperatura a -18 C). Debe confirmar la selección pulsando en pocos segundos la tecla de confirmación. Se emiti rá una señal acústica y el icono permanecerá activado. Con esta función, las temperaturas se ajustan automáticamente (-18 C), ofreciendo las me jores condiciones para almacenar los alimentos. Se puede desactivar la función en cualquier momento cambiando la temperatura seleccio nada en el compartimento. Función Frostmatic El compartimento congelador es apropiado para el almacenamiento prolongado de los ali mentos que se compran congelados y ultracongelados y para el congelado doméstico de alimentos frescos. La cantidad máxima de alimentos que se pueden congelar en 24 horas se indica en la chapa del número de serie.

46 46 Primer uso Para congelar alimentos frescos, necesita activar la función Frostmatic. Pulse la tecla de función (varias veces si es necesario) hasta que aparezca el icono correspondiente. Debe confirmar la selección pulsando en pocos segundos la tecla de confirmación. Se emiti rá una señal acústica y el visor digital mostrará varias líneas animadas. Después de un tiempo de enfriamiento de 24 horas, introduzca los alimentos en el congela dor. El proceso de congelación tarda 24 horas. Durante este periodo no introduzca otros alimen tos en el congelador. La función se detiene automáticamente después de 54 horas. Desactive la función en cualquier momento pulsando la tecla de función hasta que comien ce a parpadear el icono correspondiente, y luego la tecla de confirmación. Función Bebidas frías Utilice esta función como advertencia de seguridad cuando coloque botellas en el compar timento congelador. Esta función se activa pulsando la tecla de función (varias veces si fue ra necesario) hasta que aparezca el icono correspondiente. Debe confirmar la selección pulsando en pocos segundos la tecla de confirmación. Se emiti rá una señal acústica y el icono permanecerá activado. La función pone en marcha un temporizador con un tiempo predeterminado de 30 minutos, que puede cambiarse de 1 a 90 minutos, pulsando la tecla de regulación de temperatura hasta que aparezcan los minutos que desee en cada caso. Al final del tiempo seleccionado observaremos las siguientes indicaciones: en el indicador el símbolo parpadea el icono parpadea el icono parpadea suena una señal acústica hasta que se pulse la tecla de confirmación Llegado este momento no olvide extraer la bebida del compartimento congelador. Desactive la función en cualquier momento pulsando la tecla de función hasta que comien ce a parpadear el icono correspondiente, y luego la tecla de confirmación. PRIMER USO Limpieza de las partes internas Antes del empleo limpiar todas las partes internas con agua tibia y jabón neutro, a fin de eliminar el característico olor de nuevo y secarlas luego cuidadosamente. No utilice detergentes ni polvos abrasivos, ya que podrían dañar el acabado PANEL DE MANDOS Congelación de alimentos frescos El compartimento congelador es adecuado para congelar alimentos frescos y conservar a largo plazo los alimentos congelados y ultracongelados.

MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL)

MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) PKS915 Versão/version 02/2013 ÍNDICE/ ÍNDICE 01/ MANUAL DE INSTRUÇÕES (PORTUGUÊS) P.5 02/ MANUAL DE INSTRUCCIONES (ESPAÑOL) P.9 MANUAL

Más detalles

Combinado Frigorífico-congelador

Combinado Frigorífico-congelador PT ES Manual de instruções 2 Manual de instrucciones 14 Combinado Frigorífico-congelador ZRB38315XA Índice Informações de segurança 2 Instruções de segurança 3 Descrição do produto 5 Funcionamento 6 Utilização

Más detalles

Instrucciones de uso Instruções de uso

Instrucciones de uso Instruções de uso Instrucciones de uso Instruções de uso Aspirador de cenizas Aspirador de cinzas -NT106725-1 ESP Aspirador de cenizas El aparato es sólo para uso en seco. Atención: Por favor, lea este manual antes de instalar

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR PORTÁTIL ED-5116V

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR PORTÁTIL ED-5116V MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR PORTÁTIL ED-5116V ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de

Más detalles

PT Manual de instruções 2 Combinado ES Manual de instrucciones 14 Frigorífico-congelador S63420CTX2

PT Manual de instruções 2 Combinado ES Manual de instrucciones 14 Frigorífico-congelador S63420CTX2 PT Manual de instruções 2 Combinado ES Manual de instrucciones 14 Frigorífico-congelador S63420CTX2 2 www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA... 4 3. PAINEL DE COMANDOS...6

Más detalles

Guia de seleção de equipamentos para resfriamento rápido de alimentos.

Guia de seleção de equipamentos para resfriamento rápido de alimentos. Folha/ Hoja 1/8 Boletim Técnico / Boletin Técnico Objetivo: Guia de seleção de equipamentos para resfriamento rápido Ref: M28 Aplicación/ Aplicação: Alimentos Fecha/ Data: 18/07/2011 Guia de seleção de

Más detalles

Micrófono de mano Microfone de mão 2 AA

Micrófono de mano Microfone de mão 2 AA Micrófono de mano Microfone de mão 2 2 AA 1 ES Diagrama 1) Interruptor Encender/Apagar 2) Botón del amplificador 3) Botón de efecto sonoro 4) Botón de melodía de fondo 5) Botón stop 6) Botón de aplauso

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH KUDO VENTILADOR DE TECHO VENTOINHA DE TETO

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH KUDO VENTILADOR DE TECHO VENTOINHA DE TETO MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH104582 KUDO VENTILADOR DE TECHO VENTOINHA DE TETO 1 ventilador de techo KUDO 01. CONSEJOS ÚTILES ESP NOTA: Se recomienda que un electricista cualificado instale

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI-PARLANTE MULTIMEDIA MS-5298USBTB

MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI-PARLANTE MULTIMEDIA MS-5298USBTB MANUAL DE INSTRUCCIONES MINI-PARLANTE MULTIMEDIA MS-5298USBTB ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes

Más detalles

Aspirador Aspirador NV Instrucciones // Instruções

Aspirador Aspirador NV Instrucciones // Instruções Aspirador Aspirador NV106025 Instrucciones // Instruções 1 Apirador NV106025 01. Advertencias Si el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante o por una persona cualificada

Más detalles

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 26

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 26 HÄFTIGT PT ES PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 26 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Instruções de segurança 5 Instalação 7 Descrição do produto 8 Funcionamento 9 Primeira utilização 12 Utilização diária

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH ESTUFA HALÓGENA AQUECEDOR HALOGÉNEO

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH ESTUFA HALÓGENA AQUECEDOR HALOGÉNEO MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUçoes VH101773 ESTUFA HALÓGENA AQUECEDOR HALOGÉNEO 1 ESTUFA HALÓGENA ESP Le felicitamos por la adquisición de la estufa halógena tryun. Para su buen uso y correcta

Más detalles

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 29

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 29 ISANDE PT ES PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 29 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Instruções de segurança 5 Instalação 7 Descrição do produto 8 Funcionamento 9 Primeira utilização 13 Utilização diária

Más detalles

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 26

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 26 KYLIG PT ES PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 26 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Instruções de segurança 5 Instalação 7 Descrição do produto 9 Funcionamento 10 Utilização diária 11 Sugestões e dicas 15

Más detalles

ARREFECERDOR DE GARRAFAS CAVA DE VINOS

ARREFECERDOR DE GARRAFAS CAVA DE VINOS ARREFECERDOR DE GARRAFAS CAVA DE VINOS BW-35D1 Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual. Lea con atención este Manual de Instrucciones. PORTUGUÊS LEIA COM ATENÇÃO E RESPEITE TODAS AS INSTRUÇÕES

Más detalles

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR

CONOZCA SU PLANCHA A VAPOR Plancha a Vapor K-PB100A K-PB100C MANUAL DE USUARIO Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva PLANCHA

Más detalles

Frigorífico Frigorífico

Frigorífico Frigorífico PT ES Manual de instruções 2 Manual de instrucciones 4 Frigorífico Frigorífico ZRA4040WA ZRA4040XA Índice Informações de segurança 2 Instruções de segurança 3 Descrição do produto 5 Funcionamento 5 Utilização

Más detalles

POWERSHELL CONTROLLER + BATTERY Guía de configuración Guia de instalação Favor de leer el instructivo antes de instalar y operar el producto

POWERSHELL CONTROLLER + BATTERY Guía de configuración Guia de instalação Favor de leer el instructivo antes de instalar y operar el producto POWERSHELL CONTROLLER + BATTERY Guía de configuración Guia de instalação Favor de leer el instructivo antes de instalar y operar el producto Español............ 4 Português.......... 12 www.logitech.com/support................

Más detalles

Manual de Instrucciones MODELO 7080 Manual de instruções MODELO 7080

Manual de Instrucciones MODELO 7080 Manual de instruções MODELO 7080 Manual de Instrucciones MODELO 7080 Manual de instruções MODELO 7080 castellano Antes de poner en funcionamiento este aparato, lea estas instrucciones en su totalidad. CONSEJOS DE SEGURIDAD IMPORTANTES:

Más detalles

EXAUSTOR 60 E 90 CM CAMPANA EXTRACTORA 60 E 90 CM

EXAUSTOR 60 E 90 CM CAMPANA EXTRACTORA 60 E 90 CM EXAUSTOR 60 E 90 CM CAMPANA EXTRACTORA 60 E 90 CM YT-AS60 YT-AS90 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES OBRIGADO POR TER COMPRADO O NOSSO PRODUTO PORTUGUÊS Por favor, leia cuidadosamente o manual

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

svan CONGELADOR CONGELADOR SVC-145 Manual de instrucciones Manual de Instruções

svan CONGELADOR CONGELADOR SVC-145 Manual de instrucciones Manual de Instruções svan CONGELADOR Manual de instrucciones CONGELADOR Manual de Instruções SVC-145 Indice ANTES DE USAR EL APARATO...2 Recomendaciones... 3 Instalación y encendido del electrodoméstico... 4 Antes del encendido...

Más detalles

VENTOINHA DE COLUNA VENTILADOR DE COLUMNA JVC-071

VENTOINHA DE COLUNA VENTILADOR DE COLUMNA JVC-071 VENTOINHA DE COLUNA VENTILADOR DE COLUMNA JVC-071 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES A La felicita-a (o) pela escolha desta Ventoinha de Coluna. Por favor leia atentamente as Instruções deste

Más detalles

ÍNDICE ES. Instrucciones de seguridad 03 1/ INSTALACIÓN. Conexión a la red 04. Antes de conectar el aparato 04. Protección medioambiental 04

ÍNDICE ES. Instrucciones de seguridad 03 1/ INSTALACIÓN. Conexión a la red 04. Antes de conectar el aparato 04. Protección medioambiental 04 ÍNDICE ES Instrucciones de seguridad 03 1/ INSTALACIÓN Conexión a la red 04 Antes de conectar el aparato 04 Protección medioambiental 04 Reciclaje 04 Componentes del aparato 05 2/ UTILIZACIÓN DEL APARATO

Más detalles

Congelador Manual de instrucciones. Congelador Manual de Instruções CCV1442W

Congelador Manual de instrucciones. Congelador Manual de Instruções CCV1442W ES PT Congelador Manual de instrucciones Congelador Manual de Instruções CCV1442W ES 2 Índice ES 3 ANTES DE UTILIZAR EL APARATO... 4 Advertencias generales... 4 Frigoríficos viejos y averiados... 7 Advertencias

Más detalles

SVW-36H, SVW-56H, SVW-86H SVW-45V, SVW-81V SOPORTE DE PARED PARA VIDEO WALL. ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções

SVW-36H, SVW-56H, SVW-86H SVW-45V, SVW-81V SOPORTE DE PARED PARA VIDEO WALL. ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções SVW-36H, SVW-56H, SVW-86H SVW-45V, SVW-81V SOPORTE DE PARED PARA VIDEO WALL ES Manual de instrucciones PT Manual de instruções ES DESCRIPCIÓN Soporte de pared para video wall. Compuesto por doble barra

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-5382

MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-5382 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-5382 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO

EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO ACTV 002 ACTV 004 ACTV 009 EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO pág. 1 Castellano EMISOR Y RECEPTOR DE INFRARROJOS VIA RADIO EXTENSOR DE TELEMANDOS DE

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A Boquilla del rociador B Tapa para carga de agua C Control de vapor D Botón de golpe de

Más detalles

Grafica Lateral de Hilux MANUAL DE INSTALAÇÃO. Adesivo Lateral de Hilux VEHÍCULO / VEÍCULO: TOYOTA HILUX MODELO: DOBLE CABINA /CABINE DUPLA

Grafica Lateral de Hilux MANUAL DE INSTALAÇÃO. Adesivo Lateral de Hilux VEHÍCULO / VEÍCULO: TOYOTA HILUX MODELO: DOBLE CABINA /CABINE DUPLA MANUAL DE INSTALACIÓN Grafica Lateral de Hilux MANUAL DE INSTALAÇÃO Adesivo Lateral de Hilux VEHÍCULO / VEÍCULO: TOYOTA HILUX MODELO: DOBLE CABINA /CABINE DUPLA AÑO / ANO: 2016 ~ VERSIÓN / VERSÃO: SR SRV

Más detalles

Acerca del GN 1000 RHL. Español - Descolgador remoto de microteléfono GN 1000 Guía del usuario

Acerca del GN 1000 RHL. Español - Descolgador remoto de microteléfono GN 1000 Guía del usuario Español - Descolgador remoto de microteléfono GN 1000 Guía del usuario Gracias por elegir el GN 1000 RHL (descolgador remoto de microteléfono) de GN Netcom, que le permitirá aprovechar al máximo las ventajas

Más detalles

Placa Placa de cocción

Placa Placa de cocción PT ES Manual de instruções 2 Manual de instrucciones 14 Placa Placa de cocción ZEV6330FBA Índice Informações de segurança 2 Instruções de segurança 3 Descrição do produto 5 Utilização diária 7 Sugestões

Más detalles

svan FRIGORIFICO DE DOS PUERTAS Congelador - Frigorífico Manual de instrucciones FRIGORIFICO DE DUAS PORTAS Manual de Instruções

svan FRIGORIFICO DE DOS PUERTAS Congelador - Frigorífico Manual de instrucciones FRIGORIFICO DE DUAS PORTAS Manual de Instruções svan FRIGORIFICO DE DOS PUERTAS Congelador - Frigorífico Manual de instrucciones FRIGORIFICO DE DUAS PORTAS Congelador - Frigorífico Manual de Instruções SVRC1750 SVRP1750 SVRR1750 Contenido ANTES DE USAR

Más detalles

Deshumidificador Portátil

Deshumidificador Portátil YL-2020EP Deshumidificador Portátil Estimados clientes, Agradecemos la confianza depositada en ARTROM y la compra de este deshumidificador Ha adquirido un producto de alta calidad que le proporcionará

Más detalles

Instructivo de batería del computador portátil Canaima

Instructivo de batería del computador portátil Canaima Instructivo de batería del computador portátil Canaima Caracas, Marzo de 2010 Especificación: Battery Pack : E09-2S4400-G1B1 Rating: 7.4Vdc, 4400 mah CUIDADO: Existe peligro de explosión en caso de sustitución

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil

MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil MANUAL DEL USUARIO Calefactor de ambiente móvil Antes de usar su calefactor de ambiente por favor lea este manual cuidadosamente y guárdelo para futuras referencias. Precauciones Página 1 Importante: En

Más detalles

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA

SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Antes de usar esta plancha, por favor lea este manual cuidadosamente. CONOCE TU PLANCHA A. Control de temperatura B. Control de Vapor C. Botón Golpe de Vapor D. Botón de Rociador

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES bomba mini orange MANUAL DE INSTRUCCIONES La Bomba Mini Orange ha sido diseñada para ser instalada sobre falso techo, donde sea posible, o detrás de evaporadores montados en pared o bien en una canaleta

Más detalles

PT Manual de instruções 2 Placa ES Manual de instrucciones 23 Placa de cocción HK674400FB

PT Manual de instruções 2 Placa ES Manual de instrucciones 23 Placa de cocción HK674400FB PT Manual de instruções 2 Placa ES Manual de instrucciones 23 Placa de cocción HK674400FB 2 www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA...3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA... 4 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO...7

Más detalles

Manual de instrucciones Convector de Pared EPD15687

Manual de instrucciones Convector de Pared EPD15687 Manual de instrucciones Convector de Pared EPD15687 Lea atentamente las instrucciones antes de proceder con la instalación del artefacto. Atención: Este artefacto no debe ser cubierto. Evite el contacto

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL C/USB Y MICRO SD RD-5338USDB

MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL C/USB Y MICRO SD RD-5338USDB MANUAL DE INSTRUCCIONES RADIO PORTÁTIL C/USB Y MICRO SD RD-5338USDB ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente

Más detalles

Manual de Identidade Visual Fiat Manual de Identidad Visual Fiat

Manual de Identidade Visual Fiat Manual de Identidad Visual Fiat Manual de Identidade Visual Fiat Manual de Identidad Visual Fiat Identidade de Comunicação ATL Identidad de Comunicación ATL 2 3 4 5 6 7 8 Sumário Sumario De modo geral, a versão de logo preferida para

Más detalles

svan SVR1860 REFRIGERADOR FRIGORÍFICO Manual de Instrucciones Manual de Instruções

svan SVR1860 REFRIGERADOR FRIGORÍFICO Manual de Instrucciones Manual de Instruções svan REFRIGERADOR Manual de Instrucciones FRIGORÍFICO Manual de Instruções SVR1860 Índice ANTES DE UTILIZAR EL FRIGORÍFICO... 2 Advertencias generales... 2 Instrucciones de seguridad... 4 Avisos de Seguridad...

Más detalles

Centronic EasyControl EC411

Centronic EasyControl EC411 Centronic EasyControl EC411 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda! El usuario

Más detalles

MANDO DE PARED. Manual de Uso

MANDO DE PARED. Manual de Uso MANDO DE PARED Manual de Uso Muchas gracias por comprar nuestro acondicionador de aire. Por favor, lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de utilizar el acondicionador de aire. Índice EL

Más detalles

REFRIGERADOR FRIGORÍFICO BF1P-185-W

REFRIGERADOR FRIGORÍFICO BF1P-185-W REFRIGERADOR Manual de Instrucciones FRIGORÍFICO Manual de Instruções BF1P-185-W Índice ANTES DE UTILIZAR EL FRIGORÍFICO... 2 Advertencias generales... 2 Instrucciones de seguridad... 4 Avisos de Seguridad...

Más detalles

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO

Instrucciones de Instalación y Operación. Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO Instrucciones de Instalación y Operación Bomba presurizadora doméstica JET M AUTO * Antes de instalar, por favor lea detenidamente estas instrucciones Página Contenido 3 Líquidos bombeados 4 Instalación

Más detalles

JAV-DD105 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES

JAV-DD105 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES CONGELADOR VERTICAL JAV-DD105 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES PORTUGUÊS Para permitir uma utilização eficaz e segura do nosso aparelho, leia este manual de instruções com atenção antes de

Más detalles

Características Técnicas

Características Técnicas 1 2 3 5 4 6 1 2 3 4 5 6 Características Técnicas Os produtos IBBL se diferenciam dos outros por algumas características especiais: Segurança e qualidade garantidas pelo INMETRO Troca do Refil: prático

Más detalles

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Índice Consejos de seguridad... 2 Partes de la bañera:... 3 Funcionamiento del panel de control táctil... 4 Instrucciones de montaje...

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA A VAPOR ED-4583T ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Abrir los espacios Abrir espaços. Los sistemas de paredes corredizas horizontales de SUNFLEX O sistema de paredes deslizantes horizontais da SUNFLEX

Abrir los espacios Abrir espaços. Los sistemas de paredes corredizas horizontales de SUNFLEX O sistema de paredes deslizantes horizontais da SUNFLEX Abrir los espacios Abrir espaços Los sistemas de paredes corredizas horizontales de SUNFLEX O sistema de paredes deslizantes horizontais da SUNFLEX 01 Sistemas de paredes corredizas horizontales // Sistema

Más detalles

ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO.

ES IMPORTANTE LEER ESTE MANUAL ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU EQUIPO. PLANCHA PARA CABELLO Instructivo KT3057MA ADVERTENCIA: Este es un dispositivo eléctrico, no un juguete! Para evitar el riesgo de que se produzcan incendios, descargas eléctricas, quemaduras y lesiones

Más detalles

Utilizando Seu Adaptador Sem Fio

Utilizando Seu Adaptador Sem Fio Utilizando Seu Adaptador Sem Fio Nota: Antes de utilizar este produto, leia as Informações Legais e de Segurança Importantes incluídas no final do guia do usuário do telefone, e siga as instruções. Introdução

Más detalles

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W

MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W MANUAL DE USO DE LA LAMPARA DE LUZ CONTINUA DE LED s SL100-W Introducción: Gracias por adquirir este producto Godox! Las luces de vídeo Serie SL son excelentes para el rodaje de videos comerciales de producto,

Más detalles

Generalidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso

Generalidades. Funcionamiento y manejo Véase la figura D-1. Diagrama e instruciones de instalacion: Antes del primer uso Diagrama e instruciones de instalacion: Generalidades Con este hermoso dispensador y enfriador de cerveza Beer Tap & Cooler de Princess usted servirá la más deliciosa cerveza. Ideal para tener en casa

Más detalles

RM 10 Detector de humos

RM 10 Detector de humos RM 10 Detector de humos Función y características (1) 1 salida de sonido 2 lámpara LED de estado - El indicador de estado se encuentra bajo la cubierta (debajo de la logotipo) y brilla a través de él.

Más detalles

Placa de cocción Placa

Placa de cocción Placa ES PT Manual de instrucciones 2 Manual de instruções 19 Placa de cocción Placa ZEI6632FBA Contenido Información sobre seguridad 2 Instrucciones de seguridad 3 Descripción del producto 6 Uso diario 7 Consejos

Más detalles

Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001

Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001 Manual de usuario Versión 1.0 Revisión 001 Contenido 1 Presentación 3 2 Modo del funcionamiento de OneZone 4 3 Modos de Utilización de OneZone 4 3.1 Modo de utilización: manual y automático 5 3.2 Modo

Más detalles

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento.

(PRECAUCION: Superficie Caliente): Las superficies están sujetas a calentarse durante el funcionamiento. Sanduchera Panini K-SMP200N MANU AL DE USUAR IO INSTRUCCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice

Más detalles

Máquina de Fazer Gelo Máquina de Hacer Hielo

Máquina de Fazer Gelo Máquina de Hacer Hielo Máquina de Fazer Gelo Máquina de Hacer Hielo ZB-12-C ZB-12-C Por favor leia atentamente as Instruções deste Manual. Por favor lea con atención las Instrucciones de este Manual. PORTUGUÊS Obrigado por adquirir

Más detalles

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación

HP Power Distribution Unit with Power. Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación HP Power Distribution Unit with Power Monitoring (Modelos S124 y S132) Instrucciones de instalación Lea las instrucciones completamente antes de iniciar los procedimientos de instalación Perspectiva general

Más detalles

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 30

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 30 PT GRÄNSLÖS ES PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 30 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Instruções de segurança 7 Instalação 9 Descrição do produto 10 Antes da primeira utilização 10 Utilização diária 11

Más detalles

V /08/ Velleman nv

V /08/ Velleman nv LABPS3005 EN NL FR ES DE PT PL DC LAB POWER SUPPLY 0-30 V LABORATORIUMVOEDING 0-30 V ALIMENTATION LABORATOIRE - 0-30 V FUENTE DE ALIMENTACIÓN DE LABORATORIO 0-30V DC LABORNETZGERÄT 0-30V DC FONTE DE ALIMENTAÇÃO

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHAS ELECTRICAS MOD. PLA_EP146 MOD. PLA_EP149 1.- INTRODUCCION. Modelo Especificaciones Voltaje Potencia Peso Dimensiones PLA_EP146 Plancha 220V 3000W 30 kg 500X520X310 mm PLA_EP149

Más detalles

Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla Utilización del acondicionador con l

Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla Utilización del acondicionador con l TAC66 ESPAÑOL MANUAL DEL USUARIO PORTUGUÊS MANUAL DO UTILIZADOR ENGLISH OWNER S MANUAL Tabla de materias ESPAÑOL Unidad de pantalla---------------------------------------------------------------------

Más detalles

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario

Android 2.3 Tablet Manual de Usuario Contenido. Contenido....1 2. Contenido de la caja...2 3. Perspectiva del producto...3 4. Encendido y apagado...4 Hibernar: Pulsar el botón de encendido para que la tableta se ponga en modo de hibernación

Más detalles

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S

MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S MANUAL BOLSA ELÉCTRICA CALIENTAPIÉS FW1S WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE FW1S www.primo-elektro.be 2 www.primo-elektro.be TARJETA DE GARANTÍA FW1S Remitente : Escriba en mayúsculas. Apellidos... Nombre... Calle...

Más detalles

Calefacción y ventilación

Calefacción y ventilación Calefacción y ventilación SISTEMA MANUAL DE CLIMATIZACIÓN 1. Mando de la temperatura: gire el mando para ajustar la temperatura. 2. Aire acondicionado: púlselo para activar o desactivar esta función. 3.

Más detalles

MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA LAVAVAJILLA WQP MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES

MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA LAVAVAJILLA WQP MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA LAVAVAJILLA WQP6-3201 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUCCIONES PORTUGUÊS Caro cliente, Leia este manual Por favor, leia cuidadosamente este manual antes de utilizar a máquina

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES REFRIGERADOR VERTICAL COMERCIAL CG-5497 CG-5498 CG-5499

MANUAL DE INSTRUCCIONES REFRIGERADOR VERTICAL COMERCIAL CG-5497 CG-5498 CG-5499 MANUAL DE INSTRUCCIONES REFRIGERADOR VERTICAL COMERCIAL CG-5497 CG-5498 CG-5499 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES 2017 / 2027 PINZA AMPERIMÉTRICA 1 1. CARACTERÍSTICAS Mordazas en forma de gota de agua para facilitar su uso, principalmente en zonas de difícil acceso y en mangueras de cable.

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LCD/LED (23-42 ) WM-5730

MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LCD/LED (23-42 ) WM-5730 MANUAL DE INSTRUCCIONES SOPORTE PARA TV LCD/LED (23-42 ) WM-5730 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente

Más detalles

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 31

PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 31 PT GRÄNSLÖS ES PORTUGUÊS 4 ESPAÑOL 31 PORTUGUÊS 4 Índice Informações de segurança 4 Instruções de segurança 6 Instalação 9 Descrição do produto 10 Antes da primeira utilização 10 Utilização diária 12

Más detalles

554 FL GERADOR DE VAPOR CENTRO DE PLANCHADO A VAPOR. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Linha Directa Consumidor 808 250 178 I554.

554 FL GERADOR DE VAPOR CENTRO DE PLANCHADO A VAPOR. Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Linha Directa Consumidor 808 250 178 I554. GERADOR DE VAPOR CENTRO DE PLANCHADO A VAPOR Fábrica de louças e electrodomésticos, S.A. Rua Alto de Mirões, nº 249 Zona Industrial Ap. 2041 3700-727 CESAR Portugal Tel. +351 256 850 170 Fax +351 256 850

Más detalles

AR CONDICIONADO AIRE ACONDICIONADO. Manual do Utilizador Manual del Usuário

AR CONDICIONADO AIRE ACONDICIONADO. Manual do Utilizador Manual del Usuário AR CONDICIONADO AIRE ACONDICIONADO Manual do Utilizador Manual del Usuário PORTUGUÊS Indice NOTA AMBIENTAL Nota ambiental...2 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA Aviso...3 Cuidado...3 INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO Nome

Más detalles

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA

CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA CALEFON A GAS CÁMARA ESTANCA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y USO MODELO JSG25-12KL Índice: 1. Información general...2 2. Conservación de la documentación...2 3. Características y dimensiones...2 4. Condiciones

Más detalles

ESTUFA A GAS CON LLAMA AZUL AQUECEDOR A GÁS DE CHAMA AZUL VBF2

ESTUFA A GAS CON LLAMA AZUL AQUECEDOR A GÁS DE CHAMA AZUL VBF2 ESTUFA A GAS CON LLAMA AZUL INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD AQUECEDOR A GÁS DE CHAMA AZUL INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA VBF2 (Mantener el artefacto en un lugar seguro) (Mantenha em um local seguro) SU VENDEDOR PODRÁ

Más detalles

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual

El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual El Kit Contiene: 1x 650 / 1000 mah ego-c+ bateria 1x ego-c+ tank 2x ego-c+ atomizadore 1x USB Cargador 1x Manual 1. Puesta en Marcha a) Rosque un Tornado ego-c+ preparado y lleno de liquido en la parte

Más detalles

Kit de 120 cm. - 2 portas de 60 cm. Kit de 160 cm. - 2 portas de 80 cm.

Kit de 120 cm. - 2 portas de 60 cm. Kit de 160 cm. - 2 portas de 80 cm. INSTRUCCIONES DE MONTAJE ARMARIOS PUERTAS CORREDERAS Kit de 120 cm. - 2 puertas de 60 cm. Kit de 160 cm. - 2 puertas de 80 cm. PARA EL MONTAJE DEL KIT DE RINCÓN: IR DIRECTAMENTE A LA ÚLTIMA PÁGINA DE LAS

Más detalles

PLANCHA A VAPOR BA-390

PLANCHA A VAPOR BA-390 PLANCHA A VAPOR BA-390 Manual de Instrucciones 1 Estimado Cliente Electron Felicitaciones por escoger un producto Electron. Al hacer esta elección de calidad, usted se ha asegurado un uso libre de problemas

Más detalles

ESPAÑOL. - Alien Volador - Plataforma de carga - Anillo de Protección - Manual de instrucciones. Indicador de estado Anillo de Protección

ESPAÑOL. - Alien Volador - Plataforma de carga - Anillo de Protección - Manual de instrucciones. Indicador de estado Anillo de Protección ESPAÑOL Manual de instrucciones For ages +8 Ab 8 Jahre A partir de 8 ans Leeftijd vanaf 8 jaar A partir de 8 años Lista de componentes - Alien Volador - Plataforma de carga - Anillo de Protección - Manual

Más detalles

Guía rápida de utilización

Guía rápida de utilización 1. Interfaz del usuario La interfaz del usuario de la consola KaptiaKlever consta de dos partes: - Un panel de interacción, en el cual el usuario podrá encender y apagar el dispositivo, así como conectar

Más detalles

Ar Condicionado Portátil

Ar Condicionado Portátil Ar Condicionado Portátil Modelo TC-N12KRH Manual de Instruções Por favor, leia este manual com atenção antes de utilizar este aparelho e guarde-o para consultas futuras. Especificações Modelo Capacidade

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919

MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919 MANUAL DE INSTRUCCIONES PLANCHA ELÉCTRICA ED-0919 ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes de comenzar

Más detalles

Ideal Standard Internacional España www.idealstandard.es Ideal Standard Internacional Portugal www.idealstandard.es

Ideal Standard Internacional España www.idealstandard.es Ideal Standard Internacional Portugal www.idealstandard.es 03/10 KK2329000 Ideal Standard Internacional España Sant Martí, s/n 08107-Martorelles (Barcelona) T. +34 93 561 80 00 F. +34 93 570 63 12 E-mail: info@idealstandard.es www.idealstandard.es Ideal Standard

Más detalles

EWF 1274EOW. PT Máquina de lavar Manual de instruções 2 ES Lavadora Manual de instrucciones 26

EWF 1274EOW. PT Máquina de lavar Manual de instruções 2 ES Lavadora Manual de instrucciones 26 EWF 1274EOW PT Máquina de lavar Manual de instruções 2 ES Lavadora Manual de instrucciones 26 2 www.electrolux.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA... 4 3. DESCRIÇÃO DO

Más detalles

Manual del usuario. Horno de posthorneado Quartz Supreme 85/125

Manual del usuario. Horno de posthorneado Quartz Supreme 85/125 Manual del usuario Horno de posthorneado Quartz Supreme 85/125 Manual del usuario Horno de posthorneado Quartz Supreme 85/125 0-2 2007 Glunz & Jensen A/S. Todos los derechos reservados. Manual del usuario

Más detalles

ENERGÍA EN LA COCINA CÓMO AHORRAR?

ENERGÍA EN LA COCINA CÓMO AHORRAR? 1 nivel dificultad ECO CO-EC01 CÓMO AHORRAR? ENERGÍA EN LA COCINA Todo puede faltar en casa, menos la comida diaria, de ahí el lugar de privilegio que suelen tener las cocinas en la mayoría de los hogares.

Más detalles

Nº de pieza Impresora térmica. Para probadores de baterías.

Nº de pieza Impresora térmica. Para probadores de baterías. Nº de pieza 6804 Impresora térmica Para probadores de baterías Introducción Controles La impresora térmica Laser 6804 está concebida como complemento del probador de baterías Laser 6803, y resulta idónea

Más detalles

Thunder Wheel 3D Guía del usuario

Thunder Wheel 3D Guía del usuario Thunder Wheel 3D Guía del usuario Declaración de copyright No está permitido reproducir ni transmitir ninguna parte de este manual, en ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico,

Más detalles

PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES PÁGINA 34

PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES PÁGINA 34 42000cES.fm5 Page 32 Monday, May 16, 2005 3:55 PM E ÍNDICE ANTES DE USAR EL CONGELADOR PÁGINA 33 CONSEJOS PARA PRESERVAR EL MEDIO AMBIENTE PÁGINA 33 PRECAUCIONES Y SUGERENCIAS GENERALES PÁGINA 34 CÓMO

Más detalles

APOLO DC Emisores térmicos eléctricos digitales con cronotermostato

APOLO DC Emisores térmicos eléctricos digitales con cronotermostato Emisores térmicos eléctricos digitales con cronotermostato INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Y EL USO INDICE 1. PRESENTACION:... 4 2. EMPLAZAMIENTO... 4 3. CONEXIÓN ELÉCTRICA... 4 4. MONTAJE... 4 5. FUNCIONAMIENTO...

Más detalles

Caldera mural de gas Instrucciones de Instalación, uso y conservación. Caldeira mural a gás Instruções de Instalação, uso e conservação

Caldera mural de gas Instrucciones de Instalación, uso y conservación. Caldeira mural a gás Instruções de Instalação, uso e conservação VICTORIA PLUS 24/24, 24/24 F, 24/24 T ES Caldera mural de gas Instrucciones de Instalación, uso y conservación para el USUARIO PT Caldeira mural a gás Instruções de Instalação, uso e conservação para o

Más detalles

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service

SubStart3P. Submersible 3~ Motor Control Box. Manual de instrcciones de montaje e service Submersible 3~ Motor Control Box SubStart3P E Manual de instrcciones de montaje e service...17-20 Franklin Electric Europa GmbH Rudolf-Diesel-Straße 20 D-54516 Wittlich / Germany Phone: +49 (0) 6571 105-0

Más detalles

MÁQUINA DE LAVAR ROUPA LAVADORA

MÁQUINA DE LAVAR ROUPA LAVADORA MÁQUINA DE LAVAR ROUPA LAVADORA JLR-10810 MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE FUNCIONAMENTO PORTUGUÊS Índice Informação de segurança 1 Descrição do produto...3 Painel de controlo..4 Programas de lavagem...7

Más detalles

Steam Iron. User Manual. Model: PS74131

Steam Iron. User Manual. Model: PS74131 Steam Iron User Manual Model: PS74131 SAFE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE HOUSEHOLD USE ONLY Plancha de Vapor Manual de Uso Modelo: PS74131 MANUAL DE INSTRUCCIONES Por favor lea estas instrucciones

Más detalles

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation

INSTRUCTIONS. Installation and operating guide. Installations- und Bedienungsanleitung. Guide d installation et d utilisation GOBI INSTRUCTIONS Installation and operating guide Installations- und Bedienungsanleitung Guide d installation et d utilisation Istruzioni per l'installazione e l'uso Guía de instalación y funcionamiento

Más detalles

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario

Balanza de refrigerante programable. Manual de usuario Balanza de refrigerante programable Manual de usuario Introducción: Esta balanza para refrigerante permite una recuperación rápida, eficiente y automática de refrigerante de aires acondicionados o sistemas

Más detalles

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana

Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Manual de Usuario Control Remoto Aire Acondicionado Tipo Ventana Modelo: Flora MWF1-09HRN1-QB4 MWF1-12HRN1-QB4 MWF-18HRN1-QB4 MWE-22HRN1-QB8 Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su equipo, por

Más detalles