SantWatch Manual del usuario

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "SantWatch Manual del usuario"

Transcripción

1 SantWatch Manual del usuario 1 Introducción Felicitaciones por la adquisición de su nuevo SantWatch ST-01, que a su vez significa darles a sus hijos el regalo invaluable de libertad y seguridad. Antes de empezar a utilizar el SantWatch le recomendamos leer este manual del usuario hasta el final. SantWatch es el testimonio de nuestra dedicación para mejorar la seguridad de los niños alrededor del mundo. Permítanos presentarle algunas de las características que le permiten hacerlo, así como lo fácil e intuitivo que resulta su operación. El sistema está compuesto por 4 componentes principales: SantWatch: Reloj ST-01, que se encuentra dentro de este empaque. SantWatcher: App para teléfonos móviles. Ofrecemos una versión para Android (APK) y Apple IOS. La persona que estará a cargo de los niños, (generalmente la madre o el padre) a la cual nos referiremos desde este momento como el ángel guardián, o simplemente el guardián), necesita instalar la App en su teléfono móvil. Servidores: Es un componente invisible a través del cuál el reloj y la App se comunican entre sí de una forma segura. Nuestros algoritmos procesan la información y permiten a los padres tomar decisiones que incrementan la seguridad de sus pequeños. Satélite: El SantWatch recibe del sistema satelital información necesaria para calcular su posición actual y la transmite al servidor para que sea almacenada y procesada. Para empezar, por favor descargue la aplicación móvil SantWatcher de Android Playstore o Apple Store, dependiendo del sistema operativo de su teléfono móvil. De manera alternativa, puede descargar la aplicación de nuestra página web: Santwissen se reserva el derecho de revisar periódicamente el contenido de este manual sin previo aviso. La última versión del mismo estará accesible en nuestra página web.

2 2 Semblanza de Santwissen Santwissen (se pronuncia Sant-vi-ssen) es una combinación de palabras en hindi y en alemán. SANT/स त que significa Santo o Santidad y Wissen que significa conocimiento. Literalmente se podría traducir como el conocimiento de los santos. El símbolo de la antorcha fue tomado de la mitología griega y representa el fuego que Prometeo robó a los dioses para llevarlo a los hombres, como alusión a que la tecnología debe ser útil a la sociedad. Santwissen es una organización fundada por expertos en tecnología y negocios de Alemania, India y México. Nuestra actividad se enfoca en ofrecer soluciones en el área del Internet-de-las-cosas (IoT por sus siglas en inglés o Internet of Things) con particular interés en el área de seguridad personal. Nuestra visión es un mundo dónde los individuos y las organizaciones, impulsadas por nuestras soluciones basados en el estado actual de la técnica, tienen menos preocupaciones y más tiempo para dedicarlo a actividades importantes. Para nosotros, el valor principal de la tecnología se basa en su potencial para mejorar la calidad de vida de las personas alrededor del orbe. Nuestra misión es cuidar de sus bienes más importantes: su tiempo, sus seres queridos y por supuesto su integridad personal. SantWatch es la prueba de nuestra dedicación y sinceridad para cumplir nuestra misión. Con un ángel guardián, no en el hombro pero en la muñeca, queremos extender las manos seguras de los padres hacia dónde sea que sus pequeños se encuentren. Gracias por su confianza en nuestro producto. Esperamos que lo disfruten tanto como nosotros hemos disfrutado el desarrollarlo.

3 3 Tabla de contenido 1 Introducción Semblanza de Santwissen Desempacando el reloj Una vista cercana al diseño de SantWatch Botón de encendido/apagado: Tecla 1: Tecla Tecla 3: Botón de SOS: Micrófono: Interface USB: Altavoz: Ranura para la tarjeta SIM: Qué es lo que hace especial a SantWatch? SantWatcher: Aplicación para el teléfono móvil Usando por primera vez el App Cómo integrar el SantWatch con el teléfono móvil del guardián? Ajuste de la hora Funciones del SantWatch Pantalla principal Menú principal y funciones Ajustes para las funciones del SantWatch Definir números de familia Ubicación histórica Localización de todos los relojes Ahorro de batería Nivel de colisión Área de seguridad Periodo de calma Intercomunicador (Walkie-Talkie) Actualizando la información de los relojes Cambio de contraseña y contacto Cargando la batería del SantWatch Solución de problemas

4 4 Desempacando el reloj La lista de elementos que encontrará en la caja de su nuevo SantWatch es: 1. El moderno SantWatch, dedicado para su pequeño ángel 2. Cargador USB 3. Cable USB 4. Aguja para la inserción/extracción de la tarjeta SIM 5. Este manual del usuario 6. Protectores de pantalla 7. Tarjeta SIM* *Este componente depende de la Región/Geografía. Para más detalles póngase en contacto con su distribuidor.

5 5 Una vista cercana al diseño de SantWatch Altavoz Ranura para la tarjeta SIM Encendido/Apagado/Reset Pantalla Tecla 3 Micrófono Sensor de separación del brazo Puerto USB Tecla 1 / Volumen + Botón de SOS Tecla 2 / Volumen - /Intercomunicador Correa

6 Conexión de datos Conexión de voz (GSM) P Perfecta G Buena M Media D Débil N Sin señal.. SantWatch Señal GPS Carga de la Batería Hora Figura 1: Pantalla del reloj. 5.1 Botón de encendido/apagado: Presionando esta tecla por un periodo largo (aprox. 4 segundos) es posible encender o apagar el reloj. Estando encendido, la misma tecla permite terminar llamadas con una pulsación corta. Una presión extra larga (aprox. 8 segundos) permite reiniciar el reloj con los ajustes de fábrica. 5.2 Tecla 1: Pulsar por un periodo corto para tomar llamadas. Para llamar al número asignado a esta tecla se requiere un a pulsación larga. Durante una llamada permite incrementar el volumen. Mediante dos pulsaciones cortas y consecutivas se activará o desactivará el repelente de mosquitos. 5.3 Tecla 2 Toma de llamadas con una pulsación corta. Marcado del número 2 de la familia con una pulsación larga. Durante una llamada reduce el volumen. Tecla usada en el sistema de intercomunicación. Al presionarla después de haber seleccionado un destinatario con la tecla 3, se grabará un mensaje mientras se mantenga presionada. Al soltarla se enviará el mensaje al destinatario. Cuando un mensaje es recibido desde el teléfono celular, esta tecla permite escucharlo al pulsarla. 5.4 Tecla 3: Toma de llamadas con una pulsación corta. Marcado del número 3 de la familia mediante una pulsación larga. Estando en la pantalla principal se puede seleccionar a través de esta tecla el destinatario para enviar un mensaje de voz a través del sistema de intercomunicación. Cada vez que se pulse la misma, el avatar del guardián ira cambiando (en caso de estar configurados más de uno). Una vez que el avatar del destinatario deseado aparezca en pantalla, se podrá enviar el mensaje con la tecla Botón de SOS: Toma de llamadas con una pulsación corta. Presionando este botón por 3 segundos se hará una llamada de SOS a cada uno de los números familiares configurados (del 1 al 3) hasta que alguno de ellos tome la llamada. Estando en la pantalla principal (mostrando la hora) permite acceder al control de volumen con una pulsación corta. Las teclas 1 y 2 incrementan y reducen el volumen respectivamente, que afectará los tonos de llamadas, los sonidos de las teclas, así como los tonos de encendido y apagado.

7 5.6 Micrófono: El orifico debe estar descubierto para poder hablar. 5.7 Interface USB: Puerto de conexión al cargador por medio del cable USB para recargar la batería. 5.8 Altavoz: Debe estar descubierto para escuchar las llamadas. 5.9 Ranura para la tarjeta SIM: Inserte aquí la tarjeta SIM con la conexión metálica hacia abajo (ver Figura 2: Inserción de la SIM.). La tarjeta habrá sido instalada de manera adecuada al mostrarse la palabra Welcome en la pantalla. La hora se actualizará regularmente toda vez que exista señal GPRS (conexión de datos). Figura 2: Inserción de la SIM. 6 Qué es lo que hace especial a SantWatch? Le presentamos una lista de funciones que permiten asegurar SantWatch es un guardián a la observa: 1. Llamadas de voz bi-direccionales. El reloj tiene integrado un módulo GSM cuadri-banda que le permiten hacer y recibir llamadas. Las llamadas están dirigidas a 3 números preconfigurados. 2. Alertas de SOS al presionar un botón. Ante cualquier sospecha de peligro, los niños pueden presionar este botón para alertar a sus familiares (Ver sección 5.5). Los padres recibirán una alerta con la posición desde dónde se ha emitido y el teléfono llamará a todos los números telefónicos familiares hasta que la llamada sea atendida. 3. Ubicación y rastreo. Con sistema GPS (Global Positioning System) en áreas descubiertas y LBS (Location Based System) bajo techo, los guardianes pueden mantener un ojo de la ubicación de los pequeños en cualquier lugar y en cualquier momento. 4. Área de seguridad. Los padres pueden definir las áreas de seguridad para los niños. De esta manera, si el niño llegara a salir de la zona, será emitida una alerta al teléfono del guardián. Esta función se debe ser activada en el App.

8 5. Monitor de cercanía por Bluetooth. Con esta función activada, se emitirá una alarma cada vez que el niño se separé de su guardián más de 15 metros, lo que es muy práctico en parques y centros comerciales. 6. Separación del brazo. Una vez activada, se recibirá una alerta en el teléfono en el momento en que sea retirado el reloj del brazo del niño. 7. Detector de colisiones. Si está activado, se emitirá una alerta si el reloj registra un choque más intenso que el nivel configurado en el App. 8. Podómetro. Para mostrarle a los niños la importancia del ejercicio, se puede monitorear su actividad física a través de esta función. Así pues seguridad y salud van de la mano. 9. Monitoreo silencioso. Esta función puede ser útil para evitar violencia silenciosa en distintos entornos, así como asegurar la integridad del pequeño en todo momento. También es útil para monitorear posibles falsas alarmas. Básicamente se le solicita al reloj hacer una llamada silenciosa al guardián (nadie lo podrá notar) quién podrá escuchar lo que sucede alrededor del niño. 10. Repelente de mosquitos. Evite que los mosquitos sean un impedimento para disfrutar de la madre naturaleza. Para más detalles por favor refiérase a la sección Correa hipo alergénica. Los materiales no tóxicos empleados son la seguridad para no causar alergias en los niños. 12. Resistente al agua. El SantWatch tiene grado IP65 de resistencia al agua. Lo que permite asegurar el funcionamiento en caso de lluvias a salpicones. 13. Al menos un día completo de batería. En caso de tener todas las funciones activadas simultáneamente, la batería durará por lo menos un día completo. Hay varias formas de extender, como por ejemplo definiendo tiempos de calma y a través del modo de localización balanceado. 14. Reloj digital. Después de todo su SantWatch es un reloj! 7 SantWatcher: Aplicación para el teléfono móvil A continuación presentaremos el funcionamiento del App que acompaña al SantWatch. 7.1 Usando por primera vez el App Para descargar el App y registrarse a nuestro servidor, siga los siguientes pasos: 1. Descargar el App de Playstore o Apple store (dependiendo de su sistema operativo). De manera alternativa puede descargar la versión respectiva de nuestro sitio web: 2. Abra la aplicación en el teléfono móvil del guardián. Se mostrarán las características principales del App hasta llegar a la página de registro. 3. Para registrarse elija un nombre de usuario que pueda recordar fácilmente, así como una contraseña y su dirección de (ver Figura 3. Registro de usuario.). Si ya está registrado con un nombre de usuario y sólo desea instalar el App en otro teléfono, simplemente inicie una sesión con éste.

9 Figura 3. Registro de usuario. 7.2 Cómo integrar el SantWatch con el teléfono móvil del guardián? Antes de iniciar, asegúrese que la batería del SantWatch está completamente cargada. Si no es así por favor hágalo como se describe en la sección 0 De manera similar, para enviar un mensaje desde el reloj, primero seleccione el avatar del destinatario con la tecla 3 (ver sección 5.4). Luego presione sin soltar la tecla 2 mientras habla (como máximo 15 segundos). En el momento en que el botón sea soltado se enviará el mensaje al teléfono. Al recibirlo ahí, puede escuchar el mensaje con un clic sobre el micrófono, luego verá una pantalla dónde todos los mensajes estarán almacenados en forma de diálogo (ver Figura 16: Mensajes del intercomunicador). Con un clic puede escuchar cada uno de ellos individualmente. Para borrar los mensajes, deberá hacer un clic largo sobre el mensaje que desea borrar hasta que aparezca el menú con la opción de borrado. En ese mismo menú existen otras opciones, como reenviar el mensaje seleccionado o hacer un borrado múltiple, para lo que se requiere seleccionar.

10 8 Actualizando la información de los relojes En el menú de ajustes se encuentra el Administrador de relojes, que permite cambiar la información asignada a cada uno de ellos. Al elegir el reloj a actualizar se desplegará un menú de acciones como se muestra en la Figura 18: Cambiar datos del reloj. Las opciones se describen a continuación: Revisar datos: Permite visualizar los datos asociados al reloj, como datos personales del infante, teléfono del guardián, etc. (también ver sección Cómo integrar el SantWatch con el teléfono móvil del guardián?). Hacer cambios: Use esta opción si quiere cambiar los números telefónicos del reloj y del guardián, así como los datos personales del infante. Borrar reloj: Permite eliminar un reloj determinado de la lista. Ajustar la hora: Opción para ajustar la hora del reloj usando la del sistema operativo del reloj del guardián. (Ver sección Ajuste de la hora). Restaurar ajustes de fábrica: Todos los ajustes hechos al reloj serán desechados para restaurar los ajustes originales de fábrica. Actualización: Esta opción permite checar nuevas actualizaciones. 9 Cambio de contraseña y contacto La última opción en el menú de ajustes permite cambiar la contraseña del perfil, consultar el acuerdo del usuario que rige el uso del servicio, así como obtener información de contacto. Cargando la batería del SantWatch. Inserte la tarjeta SIM, en formato micro SIM, en la ranura como se describe en la sección 5.9 y encienda el SantWatch (ver sección 5.1). Al iniciar una sesión en la aplicación por primera vez, la lista de relojes (también referidos en las imágenes de este manual como objetos ) se encontrará vacía. Así pues lo primero que habrá que hacer será agregar el primer reloj. Haga clic en el botón Agregar. Si tiene un QR con los datos del reloj puede usar la opción escanear QR. De otra manera haga clic en manual. Aparecerá la pantalla presentada en la Figura 5 y la Figura 5 y proceda a agregar los siguientes datos: Nombre de la niña o niño que portará el reloj. Avatar (o icono) para representar al infante. Al hacer clic sobre el avatar puede seleccionar el que más se adecúe. También puede elegir tomarle una foto para usarla en el perfil. Datos de identificación: Género, fecha de nacimiento, estatura, peso. Número telefónico de la tarjeta SIM del SantWatch Número IMEI. Lo encontrará adherido al costado de la caja del reloj. Captcha: Haga clic en Obtener Captcha. La aplicación enviará un mensaje con un código al reloj. Éste será mostrado en la pantalla del SantWatch. Proceda entonces a introducir el código en el campo correspondiente de la aplicación. Este procedimiento es para asegurar que usted es el guardián del niño y que tiene el reloj a la mano. El número telefónico del celular dónde está instalando la aplicación. Finalmente elija un icono de localización que será asociado al reloj. Es conveniente asignar colores diferentes en caso de tener más de un reloj en la lista.

11 Guarde los cambios Puede repetir el procedimiento para agregar hasta 8 relojes en la lista. Desde la página del mapa puede acceder a la lista a través de la opción Administración de relojes en el menú principal. Figura 5: Agregar Reloj I. Figura 5: Agregar Reloj II. Antes de poder usar las funciones de la aplicación, deben ser configurados los números familiares que serán usados por todos los relojes añadidos (Figura 6: Añadir números familiares). Se pueden agregar hasta 8 números, aunque solamente el primero es obligatorio. De los 8, los 3 primeros serán asignados a las teclas del reloj, con lo que el infante podrá hacer llamadas a ellos (ver sección 5). Los 5 restantes (o secundarios) están autorizados a hacer llamadas al infante, es decir son unidireccionales. No olvide guardar los cambios hechos.

12 Figura 6: Añadir números familiares 9.1 Ajuste de la hora Una vez ya teniendo los relojes en la lista mostrada al hacer clic en la opción Administrador de relojes (Icono de ajustes en la esquina superior derecha desde el menú principal), puede ajustar la hora. Haga clic en el avatar del reloj deseado y elija la opción Ajustar la hora. Así mismo elija Obtener la hora del sistema lo que tomará la hora de su móvil y le dará la opción para transmitirla al SantWatch. Al hacerlo el reloj y su teléfono móvil estarán sincronizados.

13 10 Funciones del SantWatch 10.1 Pantalla principal Después de haber configurado exitosamente el reloj y los datos necesarios en la aplicación, será conducido a la pantalla con el mapa, lo que consiste la pantalla principal (Ver Figura 7: Pantalla principal). Cada vez que inicie una sesión llegará a ésta pantalla. Figura 7: Pantalla principal 10.2 Menú principal y funciones A la derecha verá el menú principal en forma de íconos. A continuación presentamos una descripción de cada uno de ellos. Ubicación: Hacer clic en el icono para ubicar la posición del reloj, que será mostrada en el mapa. Si el círculo alrededor del marcador es de color violeta, significa que existe conexión GPS entre el reloj y el satélite. De ser éste de color verde, significa que la ubicación por LBS, por lo que el margen de error será mayor. La conexión GPS generalmente funciona estando al aire libre, mientras que la conexión LBS será accesible desde interiores.

14 Rastreo: Al hacer clic se activa la función de rastreo continuo, lo que almacenará los datos de la posición del reloj cada cierto período de tiempo. Este periodo es configurable como se describe en la sección Área de seguridad: Con esta función se activarán la emisión de alertas al teléfono del guardián cada vez que el reloj sea localizado fuera del área previamente definida. Ver sección 11.6 para más detalles. Separación del brazo: Al activar esta función se emitirán alertas al teléfono del guardián en cuanto el SantWatch sea retirado de la muñeca del infante. El ícono cambia en cuanto el detector reconoce que está sobre el brazo. Acompañante con Bluetooth: Al estar activada esta función el SantWatch elegido será enlazado con el teléfono de su guardián por Bluetooth. En cuanto ocurra este enlace se mostrará en la pantalla del reloj el mensaje BT OK y será mostrado en la pantalla de radar. El teléfono del guardián recibirá una alarma al momento en que el infante portando el reloj se aleje más de 15 metros de su guardián. El reloj se reconectará al momento en que el niño se acerque al guardián. Nota: Se necesita tener Apple ios o la versión 4.3 de Android igual o más reciente. Colisiones: Una vez activada se enviarán alarmas al teléfono del guardián si el reloj detectara colisiones de un cierto grado de intensidad configurable (ver sección 11.5). Al fondo de la pantalla principal se encuentran las funciones de llamadas, que se explican a continuación: Intercomunicador: Esta función permite usar el teléfono y el reloj como un sistema de intercomunicación o Walkie-Talkie. Más detalles en la sección 12. Monitor silencioso: Al hacer clic se solicita al SantWatch hacer una llamada al teléfono del guardián. Esto sucede sin emitir ningún sonido, por lo que permite al guardián saber que ocurre en el entorno del infante. La función es útil para reducir la así llamada violencia silenciosa. Nota: El usuario es responsable de asegurarse que esta función es legal el país dónde vive. Llamar al reloj: Con esta función es posible hacer una llamada al SantWatch. El reloj emitirá un sonido. Al presionar cualquier tecla la llamada será tomada como se explica en la sección 5. El resto de los controles de la pantalla principal está conformado por: Batería: justo bajo la imagen del avatar en la esquina superior izquierda es posible ver la carga actual de la batería. Podómetro: En la esquina inferior izquierda se encuentran los datos sobre la cuenta de pasos que ha efectuado el infante desde que el reloj ha sido encendido. Elección de relojes: Al centro a la izquierda se localiza una pestaña marcada con >. Al deslizarla a la derecha se tiene acceso al menú de relojes (en caso de tener configurados más de uno). De esta forma es posible elegir el reloj a usar con las funciones arriba descritas. 11 Ajustes para las funciones del SantWatch Al haber elegido un reloj como se describió en la sección anterior, es posible hacer ajustes específicamente para él haciendo clic en el icono de ajustes en la esquina superior derecha de la pantalla principal. El menú se muestra en la.

15 Figura 8:Menú de ajustes A continuación se describen cada una de las funciones Definir números de familia Esta opción abrirá la pantalla mostrada en la Figura 6: Añadir números familiares. Para más detalles en cómo añadir los números, refiérase a la sección 11.1.

16 11.2 Ubicación histórica Bajo esta opción se mostrarán los lugares almacenados desde que la función de rastreo (ver sección 10.2) haya sido activada. Es posible moverse a través de los registros usando las flechas de navegación como se muestra en la Figura 10: Ubicación histórica. Figura 10: Ubicación histórica Figura 9: Localización de todos los relojes Cada uno de ellos muestra la fecha y hora asociados con la posición Localización de todos los relojes Al hacer clic en esta opción se mostrará la ubicación actual de todos los relojes configurados y asociados al perfil actual (ver Figura 9: Localización de todos los relojes. El marcador asignado a cada uno será del color elegido durante la configuración.

17 11.4 Ahorro de batería Esta opción abrirá la pantalla mostrada en la Figura 11: Ahorro de batería, dónde podrá seleccionar el intervalo que se usará para el rastreo y por ende la generación de datos sobre ubicación histórica. Figura 11: Ahorro de batería Figura 12: Grado de colisión Se ofrecen 5 intervalos pre-definidos que van desde los 3 (más corto) hasta los 30 minutos (más largos). Es importante destacar que entre menor sea el intervalo, mayor será el consumo de energía por lo que la duración de la batería será menor. También aquí puede seleccionar el modo que determina cómo realizar la localización. Las opciones que se ofrecen son: Modo preciso: Utiliza la señal GPS desde el satélite. Dado que el uso de este método requiere de cálculos intensivos en el reloj, es el modo que más batería consume, pero el más preciso a la vez. Si la señal es débil, como en interiores, se empleará LBS (Location Based Service por sus siglas en inglés) encontrando la posición por la conexión a la torre de telefonía actual. Modo general: Es la opción balanceada que hará triangulaciones con ambos métodos: GPS y LBS. La vida de la batería se incrementa pero se pierde precisión en la localización. Modo de ahorro de energía: Solamente se emplea LBS, por lo que la vida de la batería se alarga al máximo, pero el margen de error se incrementa. La posición resultante siempre será solo una aproximación de la posición real.

18 11.5 Nivel de colisión Al hacer uso de esta opción se puede configurar el grado a partir del cual se enviará una alarma al teléfono del guardián cuando el reloj detecte una colisión. La Figura 12: Grado de colisión muestra la pantalla correspondiente. Se presentan como opciones 4 grados diferentes que van desde suave hasta grave. Con esta función se pueden detectar caídas que el niño sufra y tomar acción de inmediato Área de seguridad A través de esta opción se puede definir una zona de seguridad con el objeto de recibir alertas en el teléfono del guardián en caso de que el reloj salga del área. Figura 14:Delimitando área de seguridad. Figura 13: Reloj fuera del área de seguridad.

19 Un clic sobre editar en la esquina superior derecha permite delimitar el área deseada con directamente con el dedo sobre el mapa como se muestra en la Figura 14:Delimitando área de seguridad. En caso de que el reloj sea detectado fuera de los límites deseados (ver Figura 13: Reloj fuera del área de seguridad.) se emitirá una alarma al teléfono del guardián Periodo de calma La página de configuración del periodo de calma se muestra en la Figura 15: Periodo de calma. Figura 15: Periodo de calma. Mediante ésta es posible definir hasta 4 periodos de calma, es decir periodos en los cuales ninguna alarma será emitida al teléfono del guardián. Eso permite evitar alarmas innecesarias cuándo los niños están en casa, por ejemplo.

20 12 Intercomunicador (Walkie-Talkie) El SantWatch posee una función de intercomunicación que evita cargos por llamadas telefónicas. Esto se hace grabando mensajes y enviándolos como datos, que serán parte del volumen por lo general. Para enviar un mensaje desde el teléfono oprima el icono del micrófono, ubicado al fondo de la pantalla principal (ver Figura 17: Intercomunicador) y manténgalo oprimido mientras habla (al igual que se hace con un intercomunicador en un edificio o un Walkie-talkie). En cuánto suelte el botón, el mensaje de voz será enviado al reloj. Éste último emitirá un sonido y mostrará la recepción del mensaje en pantalla. Para escuchar el mensaje presione la tecla 2 del reloj (ver sección 5.3). De manera similar, para enviar un mensaje desde el reloj, primero seleccione el avatar del destinatario con la tecla 3 (ver sección 5.4). Luego presione sin soltar la tecla 2 mientras habla (como máximo 15 segundos). En el momento en que el botón sea soltado se enviará el mensaje al teléfono. Al recibirlo ahí, puede escuchar el mensaje con un clic sobre el micrófono, luego verá una pantalla dónde todos los mensajes estarán almacenados en forma de diálogo (ver Figura 16: Mensajes del intercomunicador). Con un clic puede escuchar cada uno de ellos individualmente. Para borrar los mensajes, deberá hacer un clic largo sobre el mensaje que desea borrar hasta que aparezca el menú con la opción de borrado. En ese mismo menú existen otras opciones, como reenviar el mensaje seleccionado o hacer un borrado múltiple, para lo que se requiere seleccionar. Figura 17: Intercomunicador Figura 16: Mensajes del intercomunicador

21 13 Actualizando la información de los relojes En el menú de ajustes se encuentra el Administrador de relojes, que permite cambiar la información asignada a cada uno de ellos. Al elegir el reloj a actualizar se desplegará un menú de acciones como se muestra en la Figura 18: Cambiar datos del reloj. Figura 18: Cambiar datos del reloj. Las opciones se describen a continuación: Revisar datos: Permite visualizar los datos asociados al reloj, como datos personales del infante, teléfono del guardián, etc. (también ver sección Cómo integrar el SantWatch con el teléfono móvil del guardián?). Hacer cambios: Use esta opción si quiere cambiar los números telefónicos del reloj y del guardián, así como los datos personales del infante. Borrar reloj: Permite eliminar un reloj determinado de la lista. Ajustar la hora: Opción para ajustar la hora del reloj usando la del sistema operativo del reloj del guardián. (Ver sección Ajuste de la hora). Restaurar ajustes de fábrica: Todos los ajustes hechos al reloj serán desechados para restaurar los ajustes originales de fábrica. Actualización: Esta opción permite checar nuevas actualizaciones.

22 14 Cambio de contraseña y contacto La última opción en el menú de ajustes permite cambiar la contraseña del perfil, consultar el acuerdo del usuario que rige el uso del servicio, así como obtener información de contacto. 15 Cargando la batería del SantWatch Inserte el conector USB más ancho del cable al cargador. Levante la tapa que cubre el conector USB en el reloj con la uña y gírela hacia abajo para que el puerto quede al descubierto. Inserte el conector angosto del cable al reloj como se muestra en la Figura 19: Cargando la batería del reloj Finalmente conecte el cargador a la toma de corriente y deje cargar el reloj hasta que en la figura de batería mostrado en la pantalla aparezca ok. PRECAUCIÓN: Use solamente el cable y el cargador incluidos en el empaque original. De otra manera podría explotar la batería o destruir el dispositivo. Figura 19: Cargando la batería del reloj 16 Solución de problemas. A continuación se presenta una sección de ayuda para algunas posibles dificultades. 1. Pantalla vacía. a. Asegúrese que la batería esté cargada (ver sección 15 ). b. Presione la tecla de encendido/apagado por 4 segundos mientras la batería se está recargando. Aparecerá la pantalla de bienvenida. 2. En el teléfono se recibe el mensaje El reloj no está en línea en la aplicación. a. Si ha insertado la tarjeta SIM por primera vez, por favor asegúrese que se haya hecho correctamente con el contacto metálico hacia abajo. (ver sección 5.9). b. Asegúrese que la SIM soporta GSM (2G) y tiene suficiente crédito. c. Pruebe con su teléfono móvil que haya recepción en el área que se encuentra. d. Si ha probado todo lo anterior deberá ver el inicador de conexión GSM (una letra) y el símbolo de conexión de datos como se muestra en la Figura 1: Pantalla del reloj. 3. Su reloj no aparece en la pantalla de Bluetooth. a. Corrobore que Bluetooth ha sido activado en su teléfono. b. Asegúrese que el reloj está en rango, es decir con una separación menor a 10 metros. c. Si todavía no puede ver su reloj, apague el reloj (ver sección 5.1) con la función de Bluetooth activada en la aplicación. Luego encienda el reloj de nuevo. Deberá

23 entonces ver el mensaje BT OK en la pantalla del reloj así como el avatar del reloj en la pantalla de radar de Bluetooth de la aplicación). 4. La ubicación no se actualiza en el intervalo programado a. Mientras la posición no cambie, no se realizará ninguna actualización con el objeto de ahorrar batería. b. Estando en interiores se usará el método LBS dado que la recepción GPS es muy reducida. Esto causa que el reloj sea ubicado en la posición de la torre de telefonía a la que está conectado. Por ello, aunque el reloj se desplace unos metros, para efectos prácticos seguirá ubicado en el mismo lugar, por lo que no habrá actualización. c. En algunos casos, por ciertos periodos temporales no llega a haber conexión GSM (2G) por lo que las actualizaciones no se llevan a cabo. Estas se llevarán a cabo en cuánto el reloj se encuentre en un área con recepción aceptable. 5. La precisión al localizar el reloj no es la esperada. a. Si se encuentra al aire libre y no observa el indicador de GPS en el reloj (ver Figura 1: Pantalla del reloj.) revise la configuración de ahorro de batería como se explica en la sección 11.4 y asegúrese que la opción modo preciso de haya seleccionado. b. Al aire libre y despejado el rango de error no debe exceder los 10 metros. Con cielo nublado o con edificios alrededor puede llegar hasta los 30 metros. c. En interiores o incluso exteriores en días con condiciones climáticas adversas, no se podrá establecer la conexión GPS. Al usar entonces LBS y determinar la posición en base a la torre telefónica a la cual el reloj está conectado, el margen de error puede llegar a ser hasta 800 metros. 6. Los sensores no responden. a. Asegúrese que el icono asociado al sensor que pretende usar, sea de separación del brazo o de colisión, se muestre marcado en azul en la pantalla principal. Mientras el icono se muestre en gris, el sensor está desactivado. b. Active el sensor con un clic en el icono respectivo y espere a que cambie de color y se muestre azul. Una vez que esto suceda, el reloj deberá desplegar en la pantalla el mensaje Set OK. c. Si al hacer lo descrito en el paso anterior no observa el mensaje Set OK asegúrese que existe conexión a internet como se explica en el punto 2 de esta sección. d. Para el sensor de colisión hay 4 niveles de sensibilidad. Se recomienda configurar al nivel mínimo como se explica en la sección 11.5 Fin.

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian

Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3

Más detalles

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l

V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...

Más detalles

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android

Móvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1

Más detalles

3. GPRS localizador en tiempo real, seguimiento y rastreo

3. GPRS localizador en tiempo real, seguimiento y rastreo RELOJ INTELIGENTE INFANTIL Por favor lea el manual de instrucciones atentamente antes de usar el reloj para conectarlo adecuadamente y usar inmediatamente. I. ANTES DE USAR. Comprobar si la unidad se corresponde

Más detalles

BUENAS PRÁCTICAS PARA EL USO DE BLUE FORMS

BUENAS PRÁCTICAS PARA EL USO DE BLUE FORMS CONTENIDO DESCRIPCIÓN GENERAL... 3 RECOMENDACIONES GENERALES... 4 ACCESO... 4 GESTIÓN DIARIA... 5 FIN DE GESTIÓN DEL MES... 7 GPS... 8 PREGUNTAS FRECUENTES (FAQ)... 9 EL EQUIPO SE TRABÓ O CERRÓ LA APLICACIÓN...

Más detalles

Configuración y uso de la aplicación SG SmartPanics: usuario final. PRESENTACIÓN DE LA APLICACIÓN

Configuración y uso de la aplicación SG SmartPanics: usuario final. PRESENTACIÓN DE LA APLICACIÓN Configuración y uso de la aplicación SG SmartPanics: usuario final. PRESENTACIÓN DE LA APLICACIÓN La aplicación SmartPanics funciona como un teclado de emergencia virtual. Permite enviar eventos de Emergencia,

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

Accesibilidad web GUÍA FUNCIONAL

Accesibilidad web GUÍA FUNCIONAL Accesibilidad web GUÍA FUNCIONAL 0 _ ÍNDICE 01_Introducción 02_Primeros pasos 03_Conceptos 04_Navegación por voz 05_Navegación por teclado 06_Navegación por sonido 07_Compatibilidad con lectores de pantalla

Más detalles

PANEL DE CONTROL (Zona de Administración) MANUAL DE USO Por conexanet. Revisión 1.1 Fecha 2006-08

PANEL DE CONTROL (Zona de Administración) MANUAL DE USO Por conexanet. Revisión 1.1 Fecha 2006-08 PANEL DE CONTROL (Zona de Administración) MANUAL DE USO Por conexanet Revisión 1.1 Fecha 2006-08 Índice 1. Acceder 2. Menú 3. Gestión Básica 3.1 Añadir 3.2 Editar 3.3 Eliminar 3.4 Eliminación de registros

Más detalles

MANUAL DE AYUDA. SAT Móvil (Movilidad del Servicio Técnico)

MANUAL DE AYUDA. SAT Móvil (Movilidad del Servicio Técnico) MANUAL DE AYUDA SAT Móvil (Movilidad del Servicio Técnico) Fecha última revisión: Abril 2015 INDICE DE CONTENIDOS INTRODUCCION SAT Móvil... 3 CONFIGURACIONES PREVIAS EN GOTELGEST.NET... 4 1. INSTALACIÓN

Más detalles

QUE VIENE EN LA CAJA?

QUE VIENE EN LA CAJA? TK-STAR MINI GPS MANUAL DEL USUARIO QUE VIENE EN LA CAJA? 1 X TKSTAR MINI GPS 1 X ENCHUFE DE CORRIENTE PARA AUTO 1 X COLGADOR PARA CUELLO 1 X MANUAL DE USUARIO 1 X TARJETA SIM DE PREPAGO ENTEL ACTIVACION

Más detalles

Colombia GPS Manual del usuario Funciones de usuario final

Colombia GPS Manual del usuario Funciones de usuario final Colombia GPS Manual del usuario Funciones de usuario final Login: Visita www.colombiagps.com.co entra al menú acceso usuarios, aparecerá una nueva ventana, En la esquina superior derecha de la pantalla

Más detalles

Aplicación App para Teléfonos inteligentes

Aplicación App para Teléfonos inteligentes Aplicación App para Teléfonos inteligentes AGREGAR VEHÍCULOS A SU CUENTA Al utilizar por primera vez esta aplicación, tendrá que dirigirse inicialmente por medio de un ordenador con acceso a internet y

Más detalles

PREGUNTAS FRECUENTES

PREGUNTAS FRECUENTES 1 PREGUNTAS FRECUENTES Puedo asegurarme de que la aplicación de Mojave se mantiene actualizada? Cuál es la versión de mi aplicación? Qué significa cuando recibo una notificación del dispositivo ya no está

Más detalles

Aplicación para Smartphone Connect2Home. Manual de usuario

Aplicación para Smartphone Connect2Home. Manual de usuario Aplicación para Smartphone Connect2Home Manual de usuario Tabla de contenido 1. Introducción 1 2. Connect2Home para iphone 3 3. Connect2Home para Android 13 Información e ilustraciones están sujetas a

Más detalles

MANUAL DE AYUDA MÓDULO PDA ALMACEN E INVENTARIO

MANUAL DE AYUDA MÓDULO PDA ALMACEN E INVENTARIO MANUAL DE AYUDA MÓDULO PDA ALMACEN E INVENTARIO INDICE DE CONTENIDOS 1) INTRODUCCIÓN... 3 2) OPERACIÓN CON LA PDA... 3 3) GOTELGEST.NET PDA... 3 1) PANTALLA DE INICIO... 3 2) NUEVO DOCUMENTO... 3 3) EDITAR

Más detalles

SMS Gestión. manual de uso

SMS Gestión. manual de uso SMS Gestión manual de uso índice qué es SMS Gestión 2 acceso al servicio 3 01 acceso con la clave de servicios de Orange 4 02 acceso personalizado 6 02.1 cómo personalizar su acceso a la aplicación 7 02.2

Más detalles

Manual de guía para Clientes Sistema MoTrack

Manual de guía para Clientes Sistema MoTrack Manual de guía para Clientes Sistema MoTrack Contenido 1) introducción 2) Ingresar 3) Principal 4) Mapas 4.1) Mapa de los Móviles 4.2) Mapa de Flota de Móviles 5) Reportes 5.1) Reportes Detallados Reportes

Más detalles

El protocolo IMAP ofrece la descarga de correos en modo sólo lectura, es decir descarga sólo una copia del correo y no permite el borrado.

El protocolo IMAP ofrece la descarga de correos en modo sólo lectura, es decir descarga sólo una copia del correo y no permite el borrado. Manual de Configuración de correo en Android Utilizar POP o IMAP? Existen dos formas de configurar su cuenta de correo en dispositivos móviles, la primera es POP y la segunda es IMAP El protocolo POP es

Más detalles

Para descargar la versión más reciente de Skype accedemos al sitio web de Skype y luego hacemos clic en Descargar Skype para escritorio de Windows.

Para descargar la versión más reciente de Skype accedemos al sitio web de Skype y luego hacemos clic en Descargar Skype para escritorio de Windows. Skype Skype: este servicio nos permite comunicarnos en forma sincrónica con nuestros contactos mediante mensajes instantáneos (chat) y realizando video llamadas. Skype Microsoft cuenta con un sistema de

Más detalles

Proceso de cifrado. La fortaleza de los algoritmos es que son públicos, es decir, se conocen todas las transformaciones que se aplican al documento

Proceso de cifrado. La fortaleza de los algoritmos es que son públicos, es decir, se conocen todas las transformaciones que se aplican al documento Qué es AT-Encrypt nos permitirá dotar de contraseña a cualquier documento o carpeta. Este documento o carpeta sólo será legible por aquel que conozca la contraseña El funcionamiento del cifrado (o encriptación)

Más detalles

Manual de operación Tausend Monitor

Manual de operación Tausend Monitor Manual de operación Tausend Monitor Luego de haber realizado satisfactoriamente el proceso de instalación, al iniciar el programa le aparecerá la siguiente ventana: El usuario principal y con el primero

Más detalles

AGREGAR UN EQUIPO A UNA RED Y COMPARTIR ARCHIVOS CON WINDOWS 7

AGREGAR UN EQUIPO A UNA RED Y COMPARTIR ARCHIVOS CON WINDOWS 7 Tutoriales de ayuda e información para todos los niveles AGREGAR UN EQUIPO A UNA RED Y COMPARTIR ARCHIVOS CON WINDOWS 7 Como agregar a una red existente un equipo con Windows 7 y compartir sus archivos

Más detalles

Escritorio remoto y VPN. Cómo conectarse desde Windows 7

Escritorio remoto y VPN. Cómo conectarse desde Windows 7 Escritorio remoto y VPN. Cómo conectarse desde Windows 7 Hay ocasiones en las que es necesario conectarnos a un equipo informático situado a mucha distancia de donde nos encontramos para realizar sobre

Más detalles

GedicoPDA: software de preventa

GedicoPDA: software de preventa GedicoPDA: software de preventa GedicoPDA es un sistema integrado para la toma de pedidos de preventa y gestión de cobros diseñado para trabajar con ruteros de clientes. La aplicación PDA está perfectamente

Más detalles

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido

1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido 4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Servicio Webmail. La fibra no tiene competencia

Servicio Webmail. La fibra no tiene competencia Servicio Webmail La fibra no tiene competencia Contenido 1. INTERFAZ WEBMAIL 3 2. BARRA SUPERIOR 3 3. CORREO 3 3.1. Barra de herramientas de correo 4 3.2. Sección carpetas de correo 9 3.3. Sección de contenidos

Más detalles

APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42)

APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC. MANUAL DE USUARIO (Release 1.42) APLICACIÓN DE ACCESO REMOTO PARA POCKET PC MANUAL DE USUARIO () Índice INTRODUCCIÓN... 3 MANUAL INSTALACIÓN DEL SOFTWARE... 4 GUIA USUARIO... 5 Iniciar la Aplicación Control Remoto... 5 Bienvenido... 5

Más detalles

CRM para ipad Manual para Usuario

CRM para ipad Manual para Usuario CRM para ipad Manual para Usuario Manual del CRM en el ipad para usuario. Contenido: Apartado 1 Concepto General. Visión general y concepto de Delpro(CRM). Apartado 2 Conexión y Sistema Delpro. Configuración

Más detalles

15 CORREO WEB CORREO WEB

15 CORREO WEB CORREO WEB CORREO WEB Anteriormente Hemos visto cómo funciona el correo electrónico, y cómo necesitábamos tener un programa cliente (Outlook Express) para gestionar los mensajes de correo electrónico. Sin embargo,

Más detalles

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.

Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

Sistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure

Sistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure ES Sistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure Asistente de configuración Guía de inicio rápido QW470KIT050115S Swann Communications 2015 1 Bienvenido El Asistente de configuración se ejecuta automáticamente

Más detalles

CRM para ipad Manual para Usuario

CRM para ipad Manual para Usuario CRM para ipad Manual para Usuario Manual del CRM en el ipad para usuario. Contenido: Apartado 1 Concepto General. Visión general y concepto de Delpro(CRM). Apartado 2 Conexión y Sistema Delpro. Configuración

Más detalles

Manual Usuario SEDI. Solicitud Electrónica Diseños Industriales (SEDI) Manual de Usuario. Versión: v2.0. Página: 1 de 22

Manual Usuario SEDI. Solicitud Electrónica Diseños Industriales (SEDI) Manual de Usuario. Versión: v2.0. Página: 1 de 22 Solicitud Electrónica Diseños Industriales () Manual de Usuario Manual Usuario Página: 1 de 22 1. Acceso al trámite Pinchado en Sede Electrónica o escribiendo la URL: https://sede.oepm.gob.es/esede/es/index.html

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION Y CONFIGURACION DEL NAVEGADOR NAVMAN 4400 BLUETOOTH

MANUAL DE INSTALACION Y CONFIGURACION DEL NAVEGADOR NAVMAN 4400 BLUETOOTH MANUAL DE INSTALACION Y CONFIGURACION DEL NAVEGADOR NAVMAN 4400 BLUETOOTH 1er. PASO: INSTALACION DE SOFTWARE EN EL PC DE CASA. Necesitaremos: Un ordenador con lectora de CD ROM y una versión de Windows

Más detalles

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla

Más detalles

MiCRM Enlace [App] Bienvenido a MiCRM Enlace.

MiCRM Enlace [App] Bienvenido a MiCRM Enlace. Bienvenido a MiCRM Enlace. Manual de usuario para el uso de la aplicación móvil. 1 Primeros pasos Las aplicación móvil de MiCRM Enlace es el complemento perfecto para la plataforma web que permite la administración

Más detalles

INSTALACIÓN DE MEDPRO

INSTALACIÓN DE MEDPRO 1 Estimado Cliente: Uno de los objetivos que nos hemos marcado con nuestra nueva plataforma de gestión, es que un cliente pueda instalar MedPro y realizar su puesta en marcha de forma autónoma. Siga paso

Más detalles

SOBRE EL USO DE LA APLICACIÓN

SOBRE EL USO DE LA APLICACIÓN GENERAL Para qué sirve Eurotax ebook? Cuáles son las ventajas de Eurotax ebook? En qué dispositivos funciona Eurotax ebook? Cuánto cuesta Eurotax ebook? Cómo me puedo suscribir a Eurotax ebook? Puedo enviar

Más detalles

Operación Microsoft Access 97

Operación Microsoft Access 97 Trabajar con Controles Características de los controles Un control es un objeto gráfico, como por ejemplo un cuadro de texto, un botón de comando o un rectángulo que se coloca en un formulario o informe

Más detalles

Contenido. Email: capacitacion@u cursos.cl / Teléfono: 9782450

Contenido. Email: capacitacion@u cursos.cl / Teléfono: 9782450 GMI Contenido PUBLICAR AVISO... 3 CREAR PROCESO DE SELECCIÓN... 6 VER/ELIMINAR AVISOS PUBLICADOS... 8 ETAPAS DE UN PROCESO DE SELECCIÓN... 10 SECCIONES DE LOS PROCESOS DE SELECCIÓN (GPS)... 21 PERSONALIZAR

Más detalles

VideoSoftPHONE Active Contact

VideoSoftPHONE Active Contact VideoSoftPHONE Active Contact 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI VIDEOSOFTPHONE SOFTWARE?... 1 1.1. REQUISITOS PREVIOS... 1 1.1.1. Requisitos del sistema... 1 1.1.2. Requisitos Software... 1 1.2. INSTALACIÓN...

Más detalles

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una huella digital del dispositivo en un dispositivo de TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de almacenamiento USB? TUTORIAL: Cómo puedo empezar a utilizar

Más detalles

WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER

WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER WINDOWS 2008 5: TERMINAL SERVER 1.- INTRODUCCION: Terminal Server proporciona una interfaz de usuario gráfica de Windows a equipos remotos a través de conexiones en una red local o a través de Internet.

Más detalles

Kids Tracker GPS Watchi! G100. Prixton. Reloj con localizador para niños.

Kids Tracker GPS Watchi! G100. Prixton. Reloj con localizador para niños. Kids Tracker GPS Watchi! G100 Prixton Reloj con localizador para niños. Por favor, lea detenidamente el manual de instrucciones antes de utilizar el dispositivo. Puede no representar el color real del

Más detalles

Quo. Manual de Usuario

Quo. Manual de Usuario Quo Quo Manual de Usuario 2 Contenido Su teléfono móvil 4 Guía de uso rápido 4 Hacer llamadas 4 Administración de contactos 5 - Su lista de contactos 5 - Agregar un contacto 5 Mensajería SMS y MMS 5 -

Más detalles

Guía de uso del Cloud Datacenter de acens

Guía de uso del Cloud Datacenter de acens guíasdeuso Guía de uso del Cloud Datacenter de Calle San Rafael, 14 28108 Alcobendas (Madrid) 902 90 10 20 www..com Introducción Un Data Center o centro de datos físico es un espacio utilizado para alojar

Más detalles

MANUAL SMART WATCH ID-M02

MANUAL SMART WATCH ID-M02 MANUAL SMART WATCH ID-M02 Para iniciar la operación de su Bracelet Gew03, favor ingrese a la página web www.intensedevices.com y descargue la aplicación en su Smartphone Android. Cámara Remota Después

Más detalles

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas

Instalación Tacotel Lector Documentación Sistemas Índice 1 Introducción...3 2 Primeros pasos...3 2.1 Instalación del lector de tarjetas...3 2.2 Máquina Virtual de Java...3 3 Instalación del software Tacotel...4 4 Funcionamiento básico...5 4.1 Alta en

Más detalles

Horde 5.1.5 Manual de usuario

Horde 5.1.5 Manual de usuario Horde 5.1.5 Manual de usuario 1 2 1 Acceso al Sistema Webmail Con un navegador (Internet Explorer, Chrome, Firefox u otros) abra la página http://webmail.iescarrenomiranda.es/. Escriba su dirección de

Más detalles

Sitios remotos. Configurar un Sitio Remoto

Sitios remotos. Configurar un Sitio Remoto Sitios remotos Definir un sitio remoto significa establecer una configuración de modo que Dreamweaver sea capaz de comunicarse directamente con un servidor en Internet (por eso se llama remoto) y así poder

Más detalles

RELACIÓN DE PRÁCTICAS DEL TEMA 2

RELACIÓN DE PRÁCTICAS DEL TEMA 2 RELACIÓN DE PRÁCTICAS DEL TEMA 2 PRÁCTICA S.O. (I): Crear un fichero con Wordpad con tus datos personales y guardarlo en c:/temp Crear una carpeta con tu nombre en c:/temp (ej. C:/temp/pepita) Copiar el

Más detalles

Manual del Usuario Aplicación. Tener en cuenta que para acceder a nuestros servicios web y Mobile es necesario tener el servicio de Chevystar activo

Manual del Usuario Aplicación. Tener en cuenta que para acceder a nuestros servicios web y Mobile es necesario tener el servicio de Chevystar activo Manual del Usuario Aplicación Tener en cuenta que para acceder a nuestros servicios web y Mobile es necesario tener el servicio de Chevystar activo AGREGAR VEHÍCULOS A SU CUENTA Al utilizar por primera

Más detalles

MANUAL INSTRUCCIONES Smartwatch SMARTWATCH SW8

MANUAL INSTRUCCIONES Smartwatch SMARTWATCH SW8 MANUAL INSTRUCCIONES Smartwatch SMARTWATCH SW8 Gracias por elegir nuestro Smartwatch SMARTWATCH SW8 Prixton. Este manual contiene una descripción completa del funcionamiento del equipo, además de un resumen

Más detalles

Breve manual de usuario

Breve manual de usuario Breve manual de usuario Sistemas TANDBERG MXP - Español Software versión F1 D13618.01 Este documento no podrá ser reproducido en su totalidad o en parte sin el permiso por escrito de: Índice Uso general...

Más detalles

En términos generales, un foro es un espacio de debate donde pueden expresarse ideas o comentarios sobre uno o varios temas.

En términos generales, un foro es un espacio de debate donde pueden expresarse ideas o comentarios sobre uno o varios temas. 1 de 18 Inicio Qué es un foro En términos generales, un foro es un espacio de debate donde pueden expresarse ideas o comentarios sobre uno o varios temas. En el campus virtual, el foro es una herramienta

Más detalles

Preguntas frecuentes T620

Preguntas frecuentes T620 Preguntas frecuentes T620 1.- La PDA no enciende 2.- La batería se descarga rápidamente 3.- Mensajes de error relacionados con la memoria 4.- La pantalla no enciende 5.- Ha olvidado la contraseña 6.- La

Más detalles

FILTRO ANTISPAM GUÍA DE CONFIGURACIÓN PARA CUENTAS POP

FILTRO ANTISPAM GUÍA DE CONFIGURACIÓN PARA CUENTAS POP FILTRO ANTISPAM GUÍA DE CONFIGURACIÓN PARA CUENTAS POP Paseo de la Innovación, 3 PARQUE CIENTÍFICO Y TECNOLÓGICO DE CLM ALBACETE. 902 014 537. info@areaproject.com. www.areaproject.com MANUAL DE CONFIGURACIÓN

Más detalles

Horde 5.1.5 Manual de usuario

Horde 5.1.5 Manual de usuario Horde 5.1.5 Manual de usuario 1 Acceso al Sistema Webmail... 3 2 Configuración para acceso directo a la bandeja de entrada... 4 3 Leer los mensajes de correo electrónico... 6 3.1 Desactivar la vista previa...6

Más detalles

GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD

GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD GESTIÓN DOCUMENTAL PARA EL SISTEMA DE CALIDAD Manual de usuario 1 - ÍNDICE 1 - ÍNDICE... 2 2 - INTRODUCCIÓN... 3 3 - SELECCIÓN CARPETA TRABAJO... 4 3.1 CÓMO CAMBIAR DE EMPRESA O DE CARPETA DE TRABAJO?...

Más detalles

Guía Indico del Usuario Administrador CERN

Guía Indico del Usuario Administrador CERN Guía Indico del Usuario Administrador CERN por CERN Guía Indico del Usuario Administrador Tabla de Contenidos 1. Comenzando con Indico...1 1.1. Crear una Cuenta de Administración...1 1.2. Cuentas Creadas

Más detalles

Android TV CX-921. Guía de inicio rápido

Android TV CX-921. Guía de inicio rápido Android TV CX-921 Guía de inicio rápido Contenido: Android TV Tv-Box CX-921 8GB Cargador AC Cable MicroUSB Cable HDMI Mando a distancia (IR) Manual de usuario Iniciar el dispositivo: 1. Puesta en marcha

Más detalles

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO

SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES

Más detalles

Control Satelital y gestión de ubicaciones en mapa. (CitiTrack)

Control Satelital y gestión de ubicaciones en mapa. (CitiTrack) Nuestra compañía CITICA S.A.S dedicada a brindar soluciones de Trazabilidad, Control y Gestión en tiempo real, hace de sus procesos, información, inversiones, tanto humanas como físicas, algo claro, pertinente

Más detalles

14753 Cámara Internet

14753 Cámara Internet SmartPhone Tablet 14753 Cámara Internet Preguntas Frecuentes (FAQ) 1. Dónde puedo encontrar mas información sobre la cámara? 2. No encuentro la aplicación para ipad 3. Cuando conecto la cámara a la corriente,

Más detalles

Accede a su DISCO Virtual del mismo modo como lo Hace a su disco duro, a través de:

Accede a su DISCO Virtual del mismo modo como lo Hace a su disco duro, a través de: Gemelo Backup Online DESKTOP Manual DISCO VIRTUAL Es un Disco que se encuentra en su PC junto a las unidades de discos locales. La información aquí existente es la misma que usted ha respaldado con su

Más detalles

Cuadernillo de Autoaprendizaje Correo Electrónico Microsoft Outlook Express

Cuadernillo de Autoaprendizaje Correo Electrónico Microsoft Outlook Express Qué es Outlook Express? Cuadernillo de Autoaprendizaje Correo Electrónico Microsoft Outlook Express Outlook Express es uno de los mejores programas para administrar correo electrónico, muy utilizado en

Más detalles

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos.

Qlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Qlik Sense Cloud Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Qlik, QlikTech,

Más detalles

GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS

GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS 1 INFORMACIÓN BÁSICA La aplicación de generación de ficheros de transferencias permite generar fácilmente órdenes para que la Caja efectúe transferencias, creando una base

Más detalles

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB

Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Configuración de una conexión de acceso telefónico a redes (DUN) mediante USB Por medio del cable de sincronización USB, puede conectar el teléfono inteligente Treo 750v de Palm al equipo y, a continuación,

Más detalles

CONFIGURACION AVANZADA DE MOZILLA THUNDERBIRD

CONFIGURACION AVANZADA DE MOZILLA THUNDERBIRD CONFIGURACION AVANZADA DE MOZILLA THUNDERBIRD Carpetas sin Conexión... 2 Gestión de mensajes enviados... 3 Gestión de mensajes eliminados... 6 Firma Digital... 8 Envío de mensajes firmados digitalmente...

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

CONECTANDO A LAS FAMILIAS. Guía de Usuario

CONECTANDO A LAS FAMILIAS. Guía de Usuario CONECTANDO A LAS FAMILIAS Guía de Usuario 2015 Filip Technologies, Inc. Reservados todos los derechos. SETIEMBRE 2015 BIENVENIDO A LA FAMILIA FiLIP FiLIP permite a los padres estar en contacto con sus

Más detalles

Amour manual de usuario

Amour manual de usuario Amour manual de usuario 1 Tabla de Contenidos Información de Seguridad... 3 Apariencia y Funciones... 5 Introducción... 6 Bloqueo de Pantalla... 8 Personalización... 9 Menú de Aplicaciones... 11 Funciones

Más detalles

Camara IP Inteligente con Alarma

Camara IP Inteligente con Alarma Camara IP Inteligente con Alarma modelo SVIP01 Prefacio Muchas gracias por adquirir este producto; este manual le mostrará cómo operar este dispositivo correctamente, asegúrese de leer las instrucciones

Más detalles

MANUAL DE AYUDA TAREA PROGRAMADA COPIAS DE SEGURIDAD

MANUAL DE AYUDA TAREA PROGRAMADA COPIAS DE SEGURIDAD MANUAL DE AYUDA TAREA PROGRAMADA COPIAS DE SEGURIDAD Fecha última revisión: Diciembre 2010 Tareas Programadas TAREAS PROGRAMADAS... 3 LAS TAREAS PROGRAMADAS EN GOTELGEST.NET... 4 A) DAR DE ALTA UN USUARIO...

Más detalles

MANUAL DE USUARIO SIMPIOJO TE CNICO

MANUAL DE USUARIO SIMPIOJO TE CNICO MANUAL DE USUARIO SIMPIOJO TE CNICO SIAFESON 2014 Sistema de Información y Monitoreo de Piojo Harinoso de la Vid Elaborado por: Lorenia Hoyos Editor: Alejandro J. Lagunes Colaboradores: Bernardo Pérez,

Más detalles

NORMA 34.14(SEPA) 05/11/2013

NORMA 34.14(SEPA) 05/11/2013 NORMA 34.14(SEPA) 05/11/2013 1. Descripción La aplicación de generación de ficheros de transferencias permite generar fácilmente órdenes para que se efectúe el pago de transferencias a los beneficiarios

Más detalles

Instalación del Admin CFDI

Instalación del Admin CFDI Instalación del Admin CFDI Importante!!!Antes de comenzar verifique los requerimientos de equipo esto podrá verlo en la guía 517 en nuestro portal www.control2000.com.mx en el apartado de soporte, ahí

Más detalles

Guía de usuario MIUI V5

Guía de usuario MIUI V5 Guía de usuario MIUI V5 1 Índice: Primeros pasos (Configuración)...3 Importar Contactos...5 Navegar y organizar sus pantallas de inicio...6 Configuración de APN (Red de Datos)...8 Restablecimiento de fabrica...

Más detalles

Instrucciones de instalación de TrueCode

Instrucciones de instalación de TrueCode Gracias por su compra y las instrucciones que le guiara a través del proceso de instalación y puesta en marcha de su nuevo software. Se recomienda la lectura y las discusiones de los usuarios por favor

Más detalles

Internet como herramientas de comunicación: El correo electrónico

Internet como herramientas de comunicación: El correo electrónico Internet como herramientas de comunicación: El correo electrónico 1. El correo electrónico Objetivo del tema: Aprender a manejar el correo electrónico y los medios de comunicación existentes en Internet.

Más detalles

Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes?

Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes? Preguntas frecuentes Cómo creo las bandejas del Registro de Entrada /Salida y de Gestión de Expedientes? Atención! Esta opción es de configuración y solamente la prodrá realizar el administrador de la

Más detalles

En esta sección revisaremos como dar de alta cuentas de clientes así como los diferentes ajustes que se pueden aplicar a las mismas.

En esta sección revisaremos como dar de alta cuentas de clientes así como los diferentes ajustes que se pueden aplicar a las mismas. Manual de Securithor. Manejo de cuentas En esta sección revisaremos como dar de alta cuentas de clientes así como los diferentes ajustes que se pueden aplicar a las mismas. Para acceder a la sección de

Más detalles

GUIA DE USUARIO. CONFIGURACION CORREO ELECTRONICO

GUIA DE USUARIO. CONFIGURACION CORREO ELECTRONICO versiongalega.com - Departamento de Atención al cliente GUIA DE USUARIO. CONFIGURACION CORREO ELECTRONICO En este documento encontrará una descripción de cómo configurar sus cuentas de correo electrónico

Más detalles

Plataforma e-ducativa Aragonesa. Manual de Administración. Bitácora

Plataforma e-ducativa Aragonesa. Manual de Administración. Bitácora Plataforma e-ducativa Aragonesa Manual de Administración Bitácora ÍNDICE Acceso a la administración de la Bitácora...3 Interfaz Gráfica...3 Publicaciones...4 Cómo Agregar una Publicación...4 Cómo Modificar

Más detalles

Manual de usuario. Parrot MINIKIT Slim / Chic. Español. Parrot MINIKIT Slim / Chic Manual de usuario 1

Manual de usuario. Parrot MINIKIT Slim / Chic. Español. Parrot MINIKIT Slim / Chic Manual de usuario 1 Manual de usuario Parrot MINIKIT Slim / Chic Español Parrot MINIKIT Slim / Chic Manual de usuario 1 Índice Índice... 2 Introducción... 3 Utilizar el Parrot MINIKIT Slim / Chic por 1 a vez... 4 Cargar el

Más detalles

Seminario de Informática

Seminario de Informática Unidad II: Operaciones Básicas de Sistemas Operativos sobre base Windows 11. Herramientas del Sistema INTRODUCCION Este apunte está basado en Windows XP por ser el que estamos utilizando en el gabinete

Más detalles

Versión 1.0. [08.02.2012] 2012, Portugal - Efacec Sistemas de Gestão S.A. Reservados todos los derechos. 1

Versión 1.0. [08.02.2012] 2012, Portugal - Efacec Sistemas de Gestão S.A. Reservados todos los derechos. 1 Copyright 2012 Efacec Todos los derechos reservados No se permite ninguna copia, reproducción, transmisión o uso de este documento sin la previa autorización por escrito de Efacec Sistemas de Gestão S.A.

Más detalles

SU SERVICIO DE RASTREO SATELITAL

SU SERVICIO DE RASTREO SATELITAL SHADDAI SEGURIDAD SU SERVICIO DE RASTREO SATELITAL MANUAL DEL USUARIO RASTREADOR DE VEHICULO GSM / GPRS / GPS LOCALIZACIÓN INDIVIDUAL Puede llamar desde cualquier teléfono móvil al rastreador, este responderá

Más detalles

Guía de Conexión de un Panel 2GIG a la plataforma de Alarm.com

Guía de Conexión de un Panel 2GIG a la plataforma de Alarm.com Dealers Guia de Conexión Panel 2GIG Guía de Conexión de un Panel 2GIG a la plataforma de Alarm.com Es altamente recomendable que los pasos indicados en esta guía los realice en su oficina o laboratorio

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS 7 - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía

Más detalles

ESTÁNDAR DESEMPEÑO BÁSICO Recopila información, la organiza y la procesa de forma adecuada, utilizando herramientas tecnológicas.

ESTÁNDAR DESEMPEÑO BÁSICO Recopila información, la organiza y la procesa de forma adecuada, utilizando herramientas tecnológicas. ESTÁNDAR DESEMPEÑO BÁSICO Recopila información, la organiza y la procesa de forma adecuada, utilizando herramientas tecnológicas. Sala de sistemas, Video proyector, Guías RECURSOS ACTIVIDADES PEDAGÓGICAS

Más detalles

Comisión Nacional de Bancos y Seguros

Comisión Nacional de Bancos y Seguros Comisión Nacional de Bancos y Seguros Manual de Usuario Capturador de Pólizas División de Servicios a Instituciones Financieras Mayo de 2011 2 Contenido 1. Presentación... 3 1.1 Objetivo... 3 2. Descarga

Más detalles

port@firmas V.2.3.1 Manual de Portafirmas V.2.3.1

port@firmas V.2.3.1 Manual de Portafirmas V.2.3.1 Manual de Portafirmas V.2.3.1 1 1.- Introducción 2.- Acceso 3.- Interfaz 4.- Bandejas de peticiones 5.- Etiquetas 6.- Búsquedas 7.- Petición de firma 8.- Redactar petición 9.- Firma 10.- Devolución de

Más detalles

GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO

GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO GENERACIÓN DE ANTICIPOS DE CRÉDITO 1 INFORMACIÓN BÁSICA La aplicación de generación de ficheros de anticipos de crédito permite generar fácilmente órdenes para que la Caja anticipe el cobro de créditos

Más detalles

Correo electrónico Horde

Correo electrónico Horde WebHosting al mejor precio y con la mayor calidad Correo electrónico Horde El webmail Horde es un cliente de correo que nos permite visualizar los mensajes de nuestras cuentas de email a través de una

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS XP - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores

Más detalles