Selecciones tonales y altura tonal en el inglés como L1 y L2: un análisis de habla espontánea con implicancias metodológicas
|
|
- María Soledad Guzmán Carmona
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Valls, L., Espinosa, G. & I. Lagos (2015) Selecciones tonales y altura tonal en el inglés como y : un análisis de habla espontánea con implicancias metodológicas. En: Luchini, L., García Jurado, M. A., & Kickhöfel Alves, U. (eds.) Fonética y fonología: Articulación entre enseñanza e investigación. Universidad Nacional de Mar del Plata, pp ISBN: Valls, Lucía Soledad 1 ; Espinosa, Gonzalo Eduardo 1, 2 ; Lagos, Israel Ramiro 1 ; Universidad Nacional del Comahue 1 ; CONICET 2 Selecciones tonales y altura tonal en el inglés como y : un análisis de habla espontánea con implicancias metodológicas Resumen A través del relato de un cuento, se compararon las oraciones declarativas conclusivas y no conclusivas del inglés como y a la luz del modelo Métrico-Autosegmental propuesto por Pierrehumbert (1980), para analizar los distintos contornos entonativos, y de la Teoría de la Relevancia (Sperber y Wilson 1995, 2004), para examinar el correlato pragmático. Los datos se procesaron teniendo en cuenta el inventario propuesto por Beckman y Hirshberg (1994), Beckman y Ayers (1993), Ladd (1996) y un curso en línea del MIT (Massachusetts Institute of Technology) para el sistema de transcripción ToBI (Tone and Break Indeces) utilizando el software PRAAT (Boersma y Weenink 2010). Con el fin de indicar conclusión, las dos variantes del inglés optaron en su mayoría por la configuración H* L% y L* L%. Para suspender la evaluación de un enunciado, los hablantes de inglés como produjeron mayormente las configuraciones L-H% y!h%, mientras que en inglés como la configuración más frecuente fue H%. Asimismo, se observaron diferencias en los tonos ascendentes en relación a la altura tonal y se obtuvo evidencia de la influencia de la lengua materna -español de la Patagonia- en el grupo de inglés como. Finalmente, se describen posibles implicancias metodológicas para la enseñanza de la entonación del inglés como. 1. Introducción Este trabajo forma parte de las áreas de estudio del proyecto de investigación J019 Prosodia y significado en el español rioplatense: implicancias en la enseñanza/aprendizaje del inglés como lengua extranjera de la Facultad de Lenguas de la Universidad del Comahue. Entre los temas objeto de estudio se encuentra la interfaz entre la fonología entonativa y la pragmática del inglés como lengua extranjera () en contraste con el inglés como lengua materna (). En este trabajo se comparan las selecciones tonales de habla espontánea en idioma inglés como nativos de la variedad sudeste de Inglaterra y estudiantes de profesorado en inglés, hablantes de español rioplatense como obtenidas a partir del relato de un cuento. De los relatos obtenidos se seleccionaron las unidades tonales correspondientes a oraciones declarativas conclusivas y no conclusivas. Como resultado, se muestran similitudes y diferencias en los recursos prosódicos utilizados para transmitir significados esperando obtener datos relevantes que sirvan como punto de partida para el análisis de las dificultades que los
2 332 alumnos de las carreras de Profesorado y Traductorado en inglés pueden encontrar a la hora de adquirir el sistema entonativo de dicha lengua. 2. Marco teórico 2.1. Teoría de la Relevancia La Teoría de la Relevancia sostiene que la comunicación combina el tradicional proceso de codificación y decodificación establecido por el modelo del código, con procesos de inferencia. Esta combinación presupone la existencia de un hablante que desea que sus enunciados sean interpretados mediante el aporte de pistas que guiarán al oyente a decodificar dichos enunciados en un determinado contexto. El proceso ostensivo-inferencial comprende la idea de que el oyente infiere la intención del hablante para lograr un proceso eficaz de la información. Esto se logra si el hablante atrae la atención del oyente hacia lo que él considera le puede resultar relevante al oyente. Según Sperber y Wilson (1995, 2004), un enunciado es relevante cuando este provee grandes efectos cognitivos y requiere poco esfuerzo por parte del oyente. Cuanto menor sea el esfuerzo de procesamiento mayor será la relevancia del enunciado; y cuanto mayor sea el esfuerzo menor resultará la relevancia. Es decir, un mayor esfuerzo quedará justificado cuando conduzca a mayores efectos cognitivos Sistema métrico-autosegmental El modelo métrico-autosegmental se origina en la tesis doctoral de Pierrehumbert (1980) sobre la entonación del inglés. Este modelo básicamente distingue dos tipos de frases prosódicas: la frase entonativa y la frase intermedia. Hay dos unidades fonológicas: acentos nucleares, los cuales se ubican sobre las sílabas métricamente fuertes (acentuadas), y tonos de límite de frases: acentos de frase y tonos de frontera, asociados con los límites de las unidades melódicas. Este modelo propone dos niveles tonales: alto H (high) y bajo L (low). En relación a la notación, el diacrítico estrella (*) indica la relación de H o L con la sílaba acentuada. El diacrítico guión (-) asocia el tono con el límite de la frase intermedia, y el signo porcentaje (%) representa la asociación del tono con la frontera de una frase entonacional. 3. Metodología de trabajo 3.1. Corpus Se seleccionó y tradujo un fragmento del cuento A Imagen y Semejanza de Mario Benedetti (1968), ya que este género se caracteriza por contener oraciones declarativas en su mayoría. Se entrevistó a tres alumnos del Profesorado de Inglés de la Facultad de Lenguas de la Universidad Nacional del Comahue, nativos de la variedad regional del español, nacidos y educados en la región del Comahue (Valle de Río Negro y Neuquén), cuyos padres vivieron en la zona por lo menos durante los últimos 20 años. Con respecto a los datos del inglés, se entrevistó a tres informantes nativos del sudeste de Inglaterra. Al momento de la entrevista, se so-
3 333 licitó a todos los participantes que leyeran el cuento y que proporcionaran un resumen del mismo, el cual se grabó digitalmente para obtener el corpus de habla espontánea. Finalmente, se procedió a la transcripción de los datos lingüísticos, obteniendo 117 unidades tonales, 59 de las mismas correspondientes al inglés como y 58 de ellas al grupo del inglés como Herramientas de análisis y transcripción Los gráficos de análisis acústicos realizados con el programa PRAAT, de acuerdo con las convenciones del ToBI (Tone and Break Indeces), muestran la forma de onda junto con el trazado del F0 en ventanas paralelas y coordinadas. Los símbolos notacionales están divididos en cuatro estratos distintos: el estrato de palabras, el de tonos, el de índices de disyunción y un estrato misceláneo. Nuestro análisis tiene en cuenta el inventario para el inglés propuesto por Beckman y Hirschberg (1994), Beckman y Ayers (1993), Ladd (1996) y el MIT (curso en línea). Si bien el corpus en su totalidad es en idioma inglés, el grupo de hablantes de inglés como presenta una interlengua con influencia de la prosodia del español, por lo que al momento de hacer el análisis se debió adaptar el sistema de notación para efectivizar el contraste de la selección tonal y altura tonal. El etiquetaje de ToBI se realizó mediante el programa PRAAT (Boersma y Weenink 2010). Cabe aclarar que la línea del F0 no siempre refleja con exactitud los movimientos tonales, por ejemplo, los registros muy bajos de voz, los sonidos oclusivos y las consonantes sordas producen errores en la representación del F0. Por este motivo, otro elemento que cumplió un rol importante en el etiquetaje fue el análisis perceptual de los investigadores. 4. Análisis de los datos 4.1. Análisis fonético y fonológico En primera instancia se realizó el fraseo prosódico (división en unidades tonales), se localizaron las sílabas prominentes y el acento nuclear en cada unidad tonal, combinando la percepción auditiva con el análisis acústico a través del software PRAAT. Se contrastaron los datos obtenidos del inglés como y Acentos nucleares Los acentos nucleares usados por los participantes, tanto el grupo de inglés como como los de, fueron los siguientes:, L*, H* y H+L*. Cada grupo presentó porcentajes diferentes para cada uno de estos tonos. La tabla 1 a continuación presenta un esquema de los tonos detallados, junto a una breve descripción de cada uno de ellos.
4 334 H* Este acento nuclear monotonal muestra un pico alto. Este acento nuclear bitonal se realiza como un ascenso del F0 dentro de la sílaba acentuada o desde el material pre nuclear hasta alcanzar un pico alto en la sílaba acentuada. L* Este acento nuclear monotonal muestra un valle bajo. H+L* Este acento nuclear bitonal se realiza como una caída de la F0 dentro de la sílaba acentuada. Tabla 1: Inventario de los acentos nucleares encontrados en las declarativas de los datos del inglés como y estudiados. En las dos lenguas la tendencia fue el uso del tono. El grupo de inglés como optó por este tono en un 58%, mientras que el grupo de en un 78%. Otra diferencia estuvo dada por la presencia del tono H+L* en un 3% para el grupo de y su ausencia en el grupo de. Los valores siguientes fueron: para el grupo de : L* en un 22% y H* en un 20 %; para el grupo de : H* en un 10% y L* en un 9%. Acentos nucleares (H+L*) 0% H* 20% 78% Acentos nucleares (H+L*) 3% 58% L* 22% L* 9% H* 10% Diagrama 1 Diagrama 2 Figura 1: Los diagramas 1 y 2 muestran los acentos nuclearles elegidos por el grupo de inglés como y el grupo de inglés como.
5 Tonos de frontera Con respecto a los tonos de frontera, el análisis reveló el uso de L%, H%,!H% y L-H% en los dos grupos analizados. La tabla 2 a continuación resume y describe estos tonos. L% Contorno entonativo final realizado como un tono bajo suspendido o como un tono descendente hasta llegar a la línea de base.!h% Se caracteriza fonéticamente como un movimiento ascendente o descendente hacia un nivel medio. H% Contorno entonativo final realizado como un tono alto ascendente. L- H% Contorno entonativo compuesto que va desde un nivel bajo hasta finalizar como un tono medio ascendente. Tabla 2: Inventario de los tonos de frontera encontrados en las oraciones declarativas de los datos del inglés como y estudiados. Los diagramas 3 y 4 muestran la frecuencia de aparición de cada uno de estos tonos de frontera en los dos grupos analizados.!h% 31% Tonos de frontera L-H% 22% H% 25% L% 22% H% 40% Tonos de frontera L% 24%!H% 33% L-H% 3% Diagrama 3 Diagrama 4 Figura 2: Los diagramas 3 y 4 indican los tonos de frontera seleccionados por los grupos de inglés como y.
6 Configuraciones tonales En relación a las configuraciones nucleares, el grupo de inglés como utilizó las siguientes combinaciones: H%,!H%, L-H%, H* L-H%, H* L%, L* L%, H*!H% y L* H%. Los sujetos del inglés como optaron por: H%,!H%, L-H%, L%, H* L%, L* L%, H+L* L%. La tabla 3 muestra la descripción de estas configuraciones. Movimiento F0 Acento nuclear Tono de frontera Diagrama Descripción H*!H% L-H% L* H% L* L% Acento nuclear alto seguido por un leve descenso del F0 hacia un nivel medio. Ascenso del F0 dentro de la sílaba acentuada seguido por un leve descenso del F0 manteniéndose dentro de los límites del nivel medio. Descenso del F0 dentro de la sílaba tónica, seguido por un ascenso hacia un nivel medio. Acento nuclear bajo seguido por un ascenso de la F0 hacia un nivel medio-alto. Leve ascenso del F0 en la sílaba tónica, seguido de un ascenso hacia un nivel medio-alto. Acento nuclear bajo seguido por un descenso de la F0 hacia la línea de base.
7 337 H* Acento nuclear alto seguido por un descenso del F0, seguido por un movimiento descendente hacia la línea de base. H+L* L% Leve ascenso del F0 en la sílaba tónica, seguido de un descenso hacia la línea de base. Leve descenso del F0 en la sílaba tónica, seguido de un descenso hacia la línea de base. Tabla 3: Configuraciones tonales identificadas en los datos del inglés como y. Con respecto a los porcentajes de las configuraciones nucleares, 24 por ciento de las declarativas del inglés como se produjeron con L-H% ( ) y otro 24 por ciento se realizó con!h% ( ). Los datos del inglés como muestran una clara tendencia a usar la configuración H% ( ) en un 40 por ciento de los enunciados, seguida con!h% ( ) en un 33 por ciento. En relación a las configuraciones menos frecuentes, el corpus reveló las siguientes tendencias: para el grupo de inglés como, la configuración H* L% se dio en un 17 por ciento, seguida en porcentaje por L* H% (15 por ciento), H% (10 por ciento), L* L% (7 por ciento), H*!H% (2 por ciento) y H* L-H% (1 por ciento). Para el inglés como, la configuración H* L% fue elegida en un 10 por ciento, siguiéndole en porcentaje las siguientes combinaciones: L* L% (9 por ciento), L-H% (3 por ciento), H+L* L% (3 por ciento) y L% (2 por ciento). Los diagramas 5 y 6 resumen las configuraciones tonales arriba detalladas: Configuraciones nucleares L* H% H% 10% H*!H% 15% H% L* L% 2%!H% 40% 7% 23% H* L% 17% H* L-H% 2% L-H% 24% Configuraciones nucleares H+L* L% 3%!H% 33% Diagrama 5 Diagrama 6 L- H% 3% L% 2% Figura 3: Los diagramas 5 y 6 muestras las configuraciones nucleares de los grupos de inglés como y. L* L% 9% H* L% 10%
8 Frecuencia fundamental (Hz) Frecuencia Fundamental (Hz) 338 Las configuraciones más elegidas por los dos grupos están ejemplificadas en las figuras 4 y 5 obtenidas con el software PRAAT that he d been walking on L-H% Figura 4: Forma de onda, espectrograma y línea de F0 para la declarativa no conclusiva [ ] that he d been walking on [ ], producida con una configuración tonal L-H% para el inglés como and he came across a sugar lump H% Figura 5: Forma de onda, espectrograma y línea de F0 para la declarativa no conclusiva [ ] and he came across a sugar lump [ ], producida con una configuración tonal H% para el inglés como.
9 4.2. Análisis pragmático Según House (2006), una de las orientaciones funcionales de la entonación es la de contribuir en el proceso de construcción discursiva manifestando la organización que le da el hablante en su interacción con el oyente. La entonación funciona como un indicador procedimental de la relevancia relativa de los enunciados. A través del uso de diferentes configuraciones tonales, el hablante guía al oyente hacia el mensaje deseado para que éste realice el menor esfuerzo de procesamiento posible. En estudios anteriores acerca del español (Arana et al. 2010, 2011) se evidenció que la entonación transmite instrucciones específicas acerca de cómo cada enunciado debe ser interpretado: (a) Las configuraciones tonales suspendidas ( ) tales como H*!H%,!H %, L*!H %, L-H% y H% indican continuidad. Estas guían al oyente a considerar que el contenido de esa unidad entonativa es parte de una estructura mayor, y que en sí esa unidad está incompleta aunque sea gramatical y semánticamente completa en sí misma. De esta manera el oyente interpreta que la relevancia de este enunciado se encuentra en el enunciado siguiente. Todas estas configuraciones tonales terminan en los tonos de frontera!h%, H%, L-H%. (b) Las configuraciones tonales descendentes ( ) tales como L* L%, H* L% y L% indican cierre. Estas invitan al oyente a considerar que esa estructura incompleta, que se ha venido elaborando a través de las unidades entonativas anteriores, ha alcanzado su culminación. Todas las unidades con esta característica terminan en un tono de frontera bajo L%. Los siguientes ejemplos muestran estos dos tipos de secuencias tonales y su significado pragmático en los dos grupos estudiados: Ejemplo del inglés como : 1) S_N There was an ant who was at the back of a caravan and couldn t keep up with his companions: (1) a) // There was an ANT / L-H% b) / who was at the back of a CAravan / L-H% c) / and couldn t keep up with his companions // H* L% Ejemplo del inglés como : 2) S_3 This story is about an ant who was carrying a lump of sugar and he was the last one in the caravan: (2) a) // This story is about an ANT / H% b) / who was carrying a lump of SUgar /!H% c) / and he was the last one in the CAravan // H* L% Desde el punto de vista de la Teoría de la Relevancia, en los ejemplos (1) y (2), las unidades entonativas a) y b) pertenecen a una unidad entonativa mayor. Estas frases entonacionales culminan en un tono de juntura ascendente o suspensivo 339
10 340 (,, ), que indica que el mensaje no ha concluido. Estas guían al oyente a posponer la evaluación de la relevancia del contenido de las mismas hasta alcanzar una unidad entonacional que muestre un tonema descendente ( ), manifestado en c). Una vez enunciada una unidad con configuración descendente, las unidades acumuladas hasta ese punto pueden ser evaluadas en términos de su relevancia. De esta manera, el hablante parece ayudar al oyente a interpretar un enunciado a través de la selección de tono de frontera que él realiza. De esta forma se logran mayores efectos contextuales de los que se habrían logrado si cada unidad se hubiera procesado independientemente. En los datos analizados, se encontraron las siguientes diferencias entre las declarativas conclusivas y no conclusivas. Cabe aclarar que para la distinción entre el carácter conclusivo o no de una declarativa, se consideró un tono de frontera descendente (L%) ya que, teniendo en cuenta el relato total de cada sujeto, este tono claramente evidencia un cierre de las ideas relatadas. Los diagramas 7 y 8 muestran las configuraciones nucleares del inglés como y en declarativas conclusivas y no conclusivas. L* L% 7% H* L% 17% Configuraciones nucleares Conclusivas - No conclusivas H*!H% 2% H* L-H% 1% L* H% 15% H% 10%!H% 24% L-H% 24% H% 40% Configuraciones nucleares Conclusivas - No conclusivas H+L* L% 3%!H% 33% L-H% 3% L% 2% H* L% 10% L* L% 9% Diagrama 7 Diagrama 8 Figura 8: los diagramas 7 y 8 muestran las configuraciones nucleares conclusivas (azul/oscuro) y no conclusivas (gris/claro). 5. Discusión Ambos grupos de sujetos, tanto del inglés como y, relataron las ideas principales de un mismo cuento utilizando, según lo esperado, solamente oraciones declarativas. Este relato arrojó un corpus de habla espontánea con ideas similares pero con manifestaciones prosódicas distintas. No se percibieron diferencias marcadas en las declarativas conclusivas. Ambos grupos utilizaron configuraciones que contenían un tono de frontera bajo ( ), caracterizadas mayormente por L* L% y H* L%. Estas configuraciones son semejantes a los resultados encontrados en estudios anteriores (cf. Arana et al. 2010, 2011). La mayor diferencia para transmitir significado estuvo dada por las siguientes configuraciones nucleares: el grupo de inglés como prefirió la configuración
11 341 L-H% ( ), mientras que el grupo de inglés como prefirió H% ( ). Claramente el grupo de manifiesta una influencia importante de la entonación del español, ya que según observaciones informales esta configuración se considera una de las más recurrentes del español de la Patagonia. Se necesitan estudios y experimentos formales que den cuenta de la prosodia del español patagónico de manera más empírica. Si bien el tono de frontera ascendente H% ( ) fue seleccionado en los dos grupos analizados, se percibe una diferencia en la altura tonal de la configuración nuclear. En el grupo de inglés como existe una tendencia a comenzar la configuración con una altura más baja, manifestada por L* H% y H%. Sin embargo, en el grupo de inglés como la configuración ascendente solo se dio a través de H%, manifestando un nivel del F0 mucho más alto en comparación con el grupo de. Esta observación puede ser explicada también por la altura tonal presente en el español de la Patagonia, sin embargo se requiere una investigación más a fondo de la prosodia de esta lengua. Una posible implicancia metodológica para la enseñanza de inglés como es que se debería reforzar el uso de los tonos que indican continuidad empleados por los nativos del inglés para transmitir ese significado, ya que es aquí donde los datos arrojan mayores diferencias entre los dos grupos analizados. Se cree que una concientización se convierte con el tiempo en un conocimiento automatizado, es decir, se podría asimilar una forma de flexionar la voz (utilizar una entonación semejante a la lengua meta) de manera inconsciente. Asimismo, la enseñanza de la prosodia en segundas lenguas debería tener aún más importancia en los programas de estudios. Según Gabrys-Barker (2011), los estudios de la fonología en son escasos si se los compara con el resto de las áreas del lenguaje, y a su vez, esta autora sostiene que el hincapié debe estar en las características suprasegmentales del habla para que los alumnos de segundas lenguas puedan interactuar en distintos contextos académicos y profesionales de manera exitosa. Un futuro estudio consistirá en el análisis de habla espontánea por un grupo de inglés como que haya tenido un mayor nivel de instrucción formal en fonología, y de esta manera corroborar una aproximación más efectiva a la entonación del inglés como. Estas consideraciones podrían ayudar a entender y desarrollar estrategias metodológicas que permitan abordar las dificultades de nuestros alumnos a la hora de aprender el sistema entonativo de la lengua meta. 6. Conclusión El corpus analizado reveló las siguientes conclusiones: Para indicar que se debe procesar la información de manera conclusiva, tanto el grupo de inglés como y el grupo de optaron mayormente por las configuraciones H* L% y L* L% ( ). Para codificar la instrucción de suspender momentáneamente la evaluación de la relevancia, el grupo de inglés como utilizó mayormente las siguientes configuraciones: L-H% (24 por ciento),!h% (24 por ciento) y L* H% (15
12 342 por ciento). Para la misma instrucción pragmática, el grupo de inglés como optó en su mayoría por H% (40 por ciento) y!h% (33 por ciento). En relación al tono ascendente ( ), en el inglés como este tono comienza con una altura baja y progresa hacia un punto alto hasta llegar al tono de frontera H%. Sin embargo, en el inglés como hay un movimiento que va desde un nivel bajo (pero más alto que en inglés como ) a un pico alto dentro de la sílaba tónica y avanza hasta un nivel inclusive más alto que el inglés como. Es evidente la diferencia en las declarativas no conclusivas, lo que aporta al proceso enseñanza-aprendizaje debido a que los alumnos de inglés como deberían incorporar la configuración L-H% ( ) en sus repertorio de tonos en la lengua meta ya que este tono solo se usó en 3 por ciento. La influencia del tono ascendente típico de la Patagonia H% se hace evidente en el grupo de inglés como para indicar continuidad. Se considera necesario un estudio más detallado del español de la Patagonia para poder observar la influencia de esta variedad en la prosodia del inglés como con mayor fundamento empírico. Referencias Arana, V., Blázquez, B., Espinosa, G. y L. Valls Estudio comparativo de las selecciones tonales en español e inglés: bases para una aplicación metodológica. Revista de la Sociedad Argentina de Lingüística (RASAL) [A comparative study of tone selection in Spanish and English: bases for a methodological application. Argentinean Association of Linguistics Journal (RASAL)]. Buenos Aires Arana, V., Espinosa, G., Blázquez, B. y L. Valls Selección tonal en el español y el inglés hablado: bases para una propuesta pedagógica. Actas del 1er Congreso Nacional El Conocimiento como espacio de encuentro. [Tone selection in spoken Spanish and English: bases for a pedagogical proposal. Proceedings from 1st National Conference Knowledge as a meeting point ] Facultad de Lenguas, Universidad Nacional del Comahue, Río Negro. Beckman, M. E. y G. M. Ayers Guidelines for ToBI Labelling. Online MS and accompanying files. En Consultado el 10 de julio de Beckman, M. E. y J. Hirschberg The ToBI Annotation Conventions. Online MS. En Consultado el 10 de julio de Beckman, M., Díaz Campos, M., McGory, J. y T. Morgan Intonation across Spanish, in the Tones and Break Indices framework. Probus 14:9-36. Boersma, P. y D. Weenink Praat: doing phonetics y computer, Version en Descargado el 23 de marzo de 2010.
13 Estebas-Villaplana, E. y P. Prieto La notación prosódica en español: Una revision del Sp_ToBI. Estudios de Fonética Experimental XVII [The prosodic annotation of Spanish: A Revision of Sp_ToBI. Studies of Experimental Phonetics]: Gabriel, C., Feldhausen, I., Pešková, A., Colantoni, L., Lee, S., Arana, V. y L. Labastía Argentinian Spanish Intonation. En Transcription of Intonation of the Spanish Language, eds. Prieto, P. y P. Roseano, Lincom Europa, München. Gabrys-Barker, D Phonological Issues in Second Language Acquisition Studies: Focus Areas and Implications for FL Instructional Practices. En The Acquisition of Phonology, eds. Arabski, J. y A. Wojtaszek, Multilingual Matters House, J The relevance of intonation? UCL Working Papers in Linguistics 1:3-17. House, J Intonation structures and pragmatic interpretation. En Studies in the Pronunciation of English, ed. S. Ramsaran, Routledge, London. House, J Constructing a context with intonation. Journal of Pragmatics Vol. 38 Issue 10: Ladd, D.R Intonational Phonology. Cambridge University Press, Cambridge, UK. MIT (curso en línea) Massachusetts Institute of Technology: MIT OpenCouseWare en 29 de Agosto de Licencia: Creative Commons BY-NC-SA Pierrehumbert, J The phonology and phonetics of English intonation. Tesis Doctoral, MIT, Cambridge, Massachusetts. Pierrehumbert, J. y J. Hirshberg The meaning of intonational contours in the interpretation of discourse. En Intentions in Communication, eds. Cohen, P.R.; J. Morgan y M. E. Pollack. MIT Press. Cambridge MA Sperber, D. y D. Wilson Relevance: Communication and Cognition. Blackwell, Oxford. Wilson, D. y D. Sperber Linguistic form and relevance. Lingua 90:1-25. Wilson, D. y D. Sperber Relevance Theory. En The Handbook of Pragmatics, eds. Horn, L. y G. Ward Blackwell, Oxford. Wilson, D. y T. Wharton Relevance and prosody. Journal of Pragmatics. Vol. 38 Issue 10:
GUILLERMO TOLEDO CONICET (Argentina) y Université Laval (Canadá) 1. Introducción Asociación fonológica primaria
Fonología entonativa: los acentos tonales finales de frase entonativa intermedia (ip T*) frente al tono de frontera (H-) en discursos y textos leídos en el español de Buenos Aires 1. Introducción 1.1.
Más detalles266 Notas y reseñas 1. REFERENCIAS BIBLIOGRÁFICAS. FERNÁNDEZ PLANAS, A. M. (2007): «Para qué sirve la fonética», Onomázein, 15, 1, pp. 39-51.
266 Notas y reseñas quien quiere aprender lo medular de esta disciplina. Y no es un libro solo para estudiantes, pues a los investigadores les servirá para actualizar información e incluso para proponer
Más detallesLa fonología es esencialmente la descripción del sistema y de los patrones de los sonidos de una lengua (Yule 1998:66).
8 1.5. La Fonología 1.5.1. Definición Algunas definiciones de Fonología: La fonología es esencialmente la descripción del sistema y de los patrones de los sonidos de una lengua (Yule 1998:66). G. Yule
Más detallesFonología de la frase entonativa
Fonología de la frase entonativa Phonology of the intonational phrase Guillermo Toledo Université Laval, Canadá y Conicet, Argentina. e-mail: gatoledo@onicet.gov.ar Se estudia la asociación fonológica
Más detallesLA ENTONACIÓN EN EL ESPAÑOL DE AMÉRICA: UN ESTUDIO ACERCA DE OCHO DIALECTOS HISPANOAMERICANOS
BOLETÍN DE LINGÜÍSTICA, Vol. 18 / 2002: 3-26 3 LA ENTONACIÓN EN EL ESPAÑOL DE AMÉRICA: UN ESTUDIO ACERCA DE OCHO DIALECTOS HISPANOAMERICANOS Manuel Díaz Campos Indiana University mdiazcam@indiana.edu Julia
Más detallesAPROXIMACIÓN A LA PROSODIA DEL HABLA DE MADRID. Mª DOLORES RAMÍREZ VERDUGO Universidad Autónoma de Madrid
APROXIMACIÓN A LA PROSODIA DEL HABLA DE MADRID Mª DOLORES RAMÍREZ VERDUGO Universidad Autónoma de Madrid dolores.ramirez@uam.es 311 Aproximación a a la prosodia del habla de Madrid RESUMEN AMPER-Madrid
Más detallesLos acentos tonales ascendentes en el español de Santiago de Chile
Los acentos tonales ascendentes en el español de Santiago de Chile GUILLERMO TOLEDO Université Laval, Canadá y Conicet, Argentina LLUÏSA ASTRUC University of Cambridge 1. Introducción 1.1 Asociación fonológica
Más detallesLA NOTACIÓN PROSÓDICA DEL ESPAÑOL: UNA REVISIÓN DEL Sp_ToBI 1
LA NOTACIÓN PROSÓDICA DEL ESPAÑOL: UNA REVISIÓN DEL Sp_ToBI 1 EVA ESTEBAS VILAPLANA Universidad Nacional de Educación a Distancia eestebas@flog.uned.es PILAR PRIETO VIVES ICREA-UAB pilar.prieto@uab.cat
Más detallesLA APLICACIÓN DE ToBI A UN CORPUS DEL ESPAÑOL DE CHILE
LA APLICACIÓN DE ToBI A UN CORPUS DEL ESPAÑOL DE CHILE 429 ONOMAZEIN 4 (1999): 429-442 LA APLICACIÓN DE ToBI A UN CORPUS DEL ESPAÑOL DE CHILE Héctor Ortiz-Lira Universidad Metropolitana de Ciencias de
Más detallesBOLETÍN DE LINGÜÍSTICA, XXIII/35-36 / Ene - Dic, 2011:
BOLETÍN DE LINGÜÍSTICA, XXIII/35-36 / Ene - Dic, 2011: 213-217 213 MORA GALLARDO, ELSA Y ROSA AMELIA ASUAJE. 2009. El canto de la palabra: una iniciación al estudio de la prosodia. Mérida: Universidad
Más detallesAnálisis contrastivo de la entonación del español bogotano y del español de San Juan en
doi: 10.15446/fyf.v27n2.47670 Análisis contrastivo de la entonación del español bogotano y del español de San Juan en frases entonativas simples* Sonia Milena Hernández Rodríguez** Hilton Alers Valentín***
Más detallesApropiación tecnológica de recursos educativos abiertos (REA) para la enseñanza del español como un segundo idioma
Apropiación tecnológica de recursos educativos abiertos (REA) para la enseñanza del español como un segundo idioma Universidad Virtual Escuela de Graduados en Educación Aviso legal Derechos de autor del
Más detallesLENGUA, LENGUAJE HABLA, NORMA Y VARIEDADES LÉXICAS
LENGUA, LENGUAJE HABLA, NORMA Y VARIEDADES LÉXICAS Objetivo de aprendizaje: Entender los elementos para una comunicación efectiva. Definir y distinguir los conceptos signo, lengua, lenguaje, habla y norma.
Más detallesPontificia Universidad Católica del Ecuador Facultad de Comunicación, Lingüística y Literatura Escuela de Lingüística
. DATOS INFORMATIVOS FACULTAD: Comunicación, Lingüística y Literatura CARRERA: Lingüística Aplicada Asignatura/Módulo: FONÉTICA Y FONOLOGÍA DEL Código: 73 ESPAÑOL Plan de estudios: CO/C05 Nivel: Segundo
Más detallesQué debo saber para realizar la prueba de Lectura?
Guía para resolver la prueba de Graduandos 2016 Qué debo saber para realizar la prueba de Lectura? En este documento encontrará información importante acerca de las destrezas cognitivas de comprensión
Más detallesLa investigación sobre las lenguas de modalidad visogestual comienza a
168 RESEÑA Signos Lingüísticos, MIROSLAVA CRUZ-ALDRETE vol. IV, núm. 8, julio-diciembre, 2008, 169-172 MIROSLAVA CRUZ-ALDRETE (2008), GRAMÁTICA DE LA LENGUA DE SEÑAS MEXICANA, TESIS DE DOCTORADO EN LINGÜÍSTICA,
Más detallesLa entonación de quien busca respuestas: diálogos naturales entre estudiantes y tutores
XXXVIII Simposio Internacional de la Sociedad Española de Lingüística Madrid, 2-5 de febrero de 2009 La entonación de quien busca respuestas: diálogos naturales entre estudiantes y tutores Carme de-la-mota
Más detallesEXAMEN INSTITUCIONAL DE INGLÉS UADY-UNIVERSIDAD DE MICHIGAN MANUAL
EXAMEN INSTITUCIONAL DE INGLÉS UADY-UNIVERSIDAD DE MICHIGAN MANUAL Antecedentes: En julio del 2006, la Universidad Autónoma de Yucatán compró a la Universidad de Michigan, un paquete de pruebas del idioma
Más detallesALARGAMIENTO FINAL EN EL ESPAÑOL
Signos Lingüísticos 1 (enero-junio, 2005), 43-59 ALARGAMIENTO FINAL EN EL ESPAÑOL Ana A. Medina Murillo* Universidad de Nuevo México PALABRAS CLAVE: ALARGAMIENTO, DURACIÓN, ESPAÑOL, PROSODIA, PERCEPCIÓN
Más detallesTiene el español un acento de intensidad?
U N I V E R S I D A D D L C H I L E HELES CONTRERAS Tiene el español un acento de intensidad? SEPARATA DEL "BOLETÍN DE FILOLOGÍA", PUBLICACIÓN DEL INSTITUTO DE FILO- LOGÍA DE LA UNIVERSIDAD DE CHILE. TOMO
Más detallesDatos preliminares del Amper-Argentina: las oraciones declarativas e interrogativas absolutas sin expansión
Datos preliminares del Amper-Argentina: las oraciones declarativas e interrogativas absolutas sin expansión 1. Introducción JORGE GURLEKIAN Laboratorio de Investigaciones Sensoriales, CONICET, Argentina
Más detallesTemas de Reflexión en el
Temas de Reflexión en el CUADERNO DE TRABAJO. Humberto Cueva G. Temas de Reflexión El objetivo de los Temas de Reflexión es proporcionar herramientas conceptuales para que los estudiantes alcancen una
Más detallesINDICE. Prólogo. Introducción
INDICE Prólogo XV Introducción XIX Capitulo Primero. Desarrollo Simbólico del Hombre 1 Introducción 1 1. Desarrollo humano y lenguaje 2 2. Comunicación animal y humana 6 3. La función simbólica 10 4. El
Más detallesINTERPRETARIADO (Idioma Inglés) FONÉTICA Y DICCIÓN INGLESA II
INTERPRETARIADO (Idioma Inglés) Programa FONÉTICA Y DICCIÓN INGLESA II Profesores: Profesor Titular: Nancy Suárez rofesor Adjunto: Noelia Eraña Bonacchi 2016 1 1. CARRERA: Interpretariado de Inglés 2.
Más detallesFraseo en español peninsular y modelo autosegmental y métrico
Fraseo en español peninsular y modelo autosegmental y métrico Phrasing in Peninsular Spanish and the Autosegmental Metrical model Guillermo Toledo Université Laval, Canadá y Conicet, Argentina. e-mail:
Más detallesMgr. María Leticia MÓCCERO. Profesora Titular
Universidad Nacional de La Plata Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación Departamento de Lenguas y Literaturas Modernas Asignatura: Fonética y Fonología Inglesa 2 Año lectivo: 2014 Régimen de
Más detallesGuía para redactar una monografía. Por: Socorro Sánchez Bibliotecaria Programa de Instrucción al Usuario
Guía para redactar una monografía Por: Socorro Sánchez Bibliotecaria Programa de Instrucción al Usuario Una monografía es Un trabajo escrito sobre un tema aplicando la metodología de la investigación y
Más detallesFonética y Fonología españolas
Fonética y Fonología españolas Fonética y Fonología españolas Mary C. Iribarren EDITORIAL SINTESIS Consulte nuestra página web: www.sintesis.com En ella encontrará el catálogo completo y comentado Reservados
Más detallesBACHILLERATO GENERAL POR COMPETENCIAS
BACHILLERATO GENERAL POR COMPETENCIAS TRAYECTORIA DE APRENDIZAJE ESPECIALIZANTE (TAE) DE: INTERPRETACIÓN DE TEXTOS EN INGLÉS PROGRAMA DE LA UNIDAD DE APRENDIZAJE DE: INTERPRETACIÓN DE TEXTOS EN INGLÉS
Más detalles3. ESTRUCTURA DE UN CONVERSOR TEXTO-VOZ
Capítulo 3. Estructura de un conversor texto-voz Pagina 27 3. ESTRUCTURA DE UN CONVERSOR TEXTO-VOZ 3.1 INTRODUCCIÓN La conversión automática de texto a voz requiere la sucesión de una serie de procesos
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE ESTUDIOS SUPERIORES A C A T L Á N DIVISIÓN DEL SISTEMA UNIVERSIDAD ABIERTA, EDUCACIÓN CONTINUA Y A DISTANCIA LICENCIATURA EN ENSEÑANZA DE IDIOMAS: (ALEMÁN)
Más detallesDepartamento de Educación Gobierno de Navarra Plan institucional de mejora de la lectura.
EJEMPLOS DE PREGUNTAS PARA LA EVALUACIÓN DE LA COMPRENSIÓN LECTORA 21 Proceso En qué consiste este proceso Ejemplos de tipos de preguntas Búsqueda de información A veces, leemos para identificar y recuperar
Más detallesAPSS - Habilidades Académicas y Profesionales de Expresión Oral en Inglés
Unidad responsable: Unidad que imparte: Curso: Titulación: Créditos ECTS: 2016 270 - FIB - Facultad de Informática de Barcelona 756 - THATC - Departamento de Teoría e Historia de la Arquitectura y Técnicas
Más detallesLectura complementaria
El informe Características Clases Etapas para la realizacion del informe Estructura global Recomendaciones para su elaboración El informe Concepto Es un texto escrito en prosa científica, técnica o comercial
Más detallesGuía docente de la asignatura
Guía docente de la asignatura Asignatura Materia Módulo Titulación Lengua inglesa: gramática descriptiva II A2 (Descripción científica de la lengua inglesa) A Graduado/a en Estudios ingleses Plan Grado:
Más detallesPLANIFICACIÓN AÑO ACADÉMICO 2012. Año: Primero Año Académico: 2012 Horas cátedra semanales: 5
PLANIFICACIÓN AÑO ACADÉMICO 2012 Especialidad: 69 CARRERA: PROFESORADO EN INGLÉS E INGLÉS TÉCNICO Año: Primero Año Académico: 2012 Horas cátedra semanales: 5 ASIGNATURA: Fonética Inglesa I Profesor a cargo:
Más detallesPrimera aproximación a la descripción prosódica de la zona central de Cantabria: enunciados con estructura sujeto-verbo-objeto 1
Primera aproximación a la descripción prosódica de la zona central de Cantabria: enunciados con estructura sujeto-verbo-objeto 1 MARÍA VIEJO LUCIO-VILLEGAS Universidad de Oviedo 1. Introducción Este estudio
Más detallesDepartamento: Ingeniería en Sistemas de Información. Carrera: Tecnicatura Superior en Programación. Cátedra: Inglés I Primer año.
PROGRAMA 1) OBJETIVOS DE LA ASIGNATURA (i) Generales Desarrollar estrategias de comprensión lectora para que los futuros técnicos puedan abordar textos de su área de especialidad en forma autónoma. Reflexionar
Más detallesLaboratori de Fonètica, Universitat de Barcelona. y *UAB
ESTUDIO DE LA ENTONACIÓN DEL CATALÁN HABLADO EN LA CIUDAD DE L ALGUER (CERDEÑA) EN EL MARCO DE AMPERCAT 1 E. Martínez Celdrán, A. Mª Fernández Planas, L. Aguilar Cuevas*, J. Carrera Sabaté, L. Romera Barrios,
Más detallesEugenio Martínez Celdrán, Janina Espuny Monserrat, Carlos Van Oosterzee,
La entonación en las frases con expansión del tortosí Eugenio Martínez Celdrán, martinezceldran@ub.edu Janina Espuny Monserrat, janinaespuny@ub.edu Carlos Van Oosterzee, carlosvanoosterzee@hotmail.com
Más detalles12. T ONO. ndu ku ndu ku buscar. ko ko vender. ste e ste e enseñar. Presente A B A. nduku buscar Deslizamientos. buscará
12. T ONO 12.1. Usos gramaticales de los tonos Hemos visto que hay lenguas en que la melodía de la palabra es pertinente al significado léxico, en la misma manera que los rasgos típicos de consonantes
Más detallesRasgos prosódicos de oraciones sin expansión, del español de Santiago de Chile en habla femenina
1 Rasgos prosódicos de oraciones sin expansión, del español de Santiago de Chile en habla femenina Domingo Román M. dromanm@uc.cl Valeria Cofré V. vacofre@uc.cl Trabajo presentado en el IV Congreso de
Más detallesQué debo estudiar para realizar la prueba de Comunicación y Lenguaje?
Dirección General de Evaluación e Investigación Educativa (Digeduca) Qué debo estudiar para realizar la prueba de Comunicación y Lenguaje? En este documento encontrará la lista de temas que conviene estudiar
Más detallesDOCUMENTO DE AYUDA PARA ELABORACIÓN DE RESÚMENES
DOCUMENTO DE AYUDA PARA ELABORACIÓN DE RESÚMENES Los trabajos se podrán presentar bajo seis modalidades: 1. PROYECTOS DE INVESTIGACIÓN (cualitativa o cuantitativa) 2. REVISIONES BIBLIOGRAFICAS, DOCUMENTALES
Más detallesEl Proceso Psicodiagnóstico y las Técnicas Proyectivas.
El Proceso Psicodiagnóstico y las Técnicas Proyectivas. Introducción: El Proceso de Psicodiagnóstico configura una situación con roles claramente definidos, que comienza con una demanda de un paciente
Más detallesGUIA DE EVALUACION DE TRABAJOS CONGRESO INVESTIGACIÓN SATSE CIUDAD REAL I. GUIA DE EVALUACIÓN DE POSTER PARA ESTUDIOS DE INVESTIGACIÓN CUANTITATIVA
GUIA DE EVALUACION DE TRABAJOS CONGRESO INVESTIGACIÓN SATSE CIUDAD REAL I. GUIA DE EVALUACIÓN DE POSTER PARA ESTUDIOS DE INVESTIGACIÓN CUANTITATIVA REQUISITOS GENERALES Los póster serán originales, es
Más detallesLa percepción del acento léxico en una lengua extranjera
1/15 en español por parte de hablantes nativos de italiano en español por parte de hablantes nativos de francés Comparaciones interlingüísticas Conclusiones generales Coloquio Europeo Verbo-Tonal Percepción
Más detallesPrograma de Educación Intercultural Bilingüe
Programa de Educación Intercultural Bilingüe División de Educación General Ministerio de Educación 2013 Resultado Nacional Consulta Bases Curriculares Sector de Lengua Indígena OBJETIVO GENERAL DE LA CONSULTA:
Más detallesAnálisis fonético-acústico de la conducta prosódica de los enunciados del tipo imperativo (petición y orden) del español de Santiago de Chile
FACULTAD DE LETRAS DEPARTAMENTO DE CIENCIAS DEL LENGUAJE Análisis fonético-acústico de la conducta prosódica de los enunciados del tipo imperativo (petición y orden) del español de Santiago de Chile Tesis
Más detallesEL TEXTO Y SU ANÁLISIS. Sanders, T. (2006). Text and Text Analysis Encyclopedia of Language and Linguistics
EL TEXTO Y SU ANÁLISIS Sanders, T. (2006). Text and Text Analysis Encyclopedia of Language and Linguistics LO QUE AQUÍ SE ENTIENDE COMO TEXTO: Texto monológico vs. discurso dialógico (conversación) En
Más detallesMetodología Belbin de roles de equipo
Metodología Belbin de roles de equipo Introducción La Teoría de Roles de Equipo Belbin salió a la luz por primera vez en 1981, tras la publicación del primer libro de Meredith Belbin Equipos directivos:
Más detallesMiguel García Universidad Estatal de Ohio
Sobre la duración vocálica y la entonación en el español amazónico peruano On vowel duration and intonation of Peruvian Amazonian Spanish 5 Miguel García Universidad Estatal de Ohio garcia.384@osu.edu
Más detallesRectas paralelas y perpendiculares Guía del profesor
Contenidos: Rectas paralelas y perpendiculares Guía del profesor Relación de paralelismo y perpendicularidad entre rectas. Aprendizajes Esperados: Identificar las relaciones entre parámetros de la ecuación
Más detallesPROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Española"
PROYECTO DOCENTE ASIGNATURA: "Lengua Española" Grupo: GRUPO PARA ALUMNOS DE LENGUA Y LIT. ALEMANAS(923577) Titulacion: Grado en Estudios Árabes e Islámicos Curso: 2012-2013 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA/GRUPO
Más detallesNombre: Nivel inferencial crítico e interpretativo crítico de la lectura
Comprensión lectora COMPRENSIÓN LECTORA 1 Lectura No. 6 Nombre: Nivel inferencial crítico e interpretativo crítico de la lectura Contextualización En esta sesión continuarás con el estudio del nivel inferencial
Más detallesCAPÍTULO III 3. METODOLOGÍA Y DISEÑO 3.1 DISEÑO DE LA INVESTIGACIÓN
CAPÍTULO III 3. METODOLOGÍA Y DISEÑO 3.1 DISEÑO DE LA INVESTIGACIÓN Esta investigación tiene un enfoque cualitativo porque ha utilizado información de naturaleza descriptiva en los resultados obtenidos
Más detallesMODELO AUTOSEGMENTAL Y ENTONACIÓN: UNA MUESTRA DEL CORPUS CREA * Guillermo Toledo Université Laval, Quebec, Canadá y Conicet, Argentina
MODELO AUTOSEGMENTAL Y ENTONACIÓN: UNA MUESTRA DEL CORPUS CREA * Guillermo Toledo Université Laval, Quebec, Canadá y Conicet, Argentina RESUMEN En la teoría fonológica autosegmental, el contorno de la
Más detallesDISTRIBUCIÓN HORARIA DE LA ASIGNATURA SEGÚN NORMATIVA
Pag. 1 de 8 GUÍA DOCENTE CURSO: 2015-16 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA Asignatura: La fonética de la lengua extranjera y su didáctica (inglés) Código de asignatura: 19102306 Plan: Grado en Educación Primaria
Más detallesFonología entonativa en un discurso de Buenos Aires: asociación fonológica secundaria de T* frente a H-
Fonología entonativa en un discurso de Buenos Aires: asociación fonológica secundaria de T* frente a H- GUILLERMO TOLEDO CONITE (Argentina) & Université Laval (Canadá) Resumen Se analiza la influencia
Más detallesAPROXIMACIÓN AL ESTUDIO DE LA ENTONACIÓN DE LA REGIÓN DE MURCIA: CARAVACA DE LA CRUZ Y BULLAS 1
APROXIMACIÓN AL ESTUDIO DE LA ENTONACIÓN DE LA REGIÓN DE MURCIA: CARAVACA DE LA CRUZ Y BULLAS 1 EUGENIO MARTÍNEZ CELDRÁN ANA MA. FERNÁNDEZ PLANAS PAOLO ROSEANO Laboratori de Fonètica. Universitat de Barcelona
Más detallesMETODOLOGÍA DE MUESTREO PARA REPORTE DE TENDENCIAS 4o BÁSICO Y 2o MEDIO SIMCE 2010
METODOLOGÍA DE MUESTREO PARA REPORTE DE TENDENCIAS 4o BÁSICO Y 2o MEDIO SIMCE 2010 SIMCE Unidad de Currículum y Evaluación Ministerio de Educación 2011 Índice 1. Antecedentes Generales 1 2. Metodología
Más detallesPrograma de Estudio Curso de Especialización
Programa de Estudio Curso de Especialización 1 Refuerzo Lingüístico del Idioma Inglés como Lengua Extranjera RP01 I. GENERALIDADES Duración del curso 8 meses 3 módulos Total de horas: 240 horas Ciclo 1-2015
Más detallesFACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS
FACULTAD DE CIENCIAS ECONOMICAS Programa de Lengua Extranjera Programa Inglés II Profesores: Titular: Sonia Sobek Adjunto: Liliana Reguera Azcuénaga 2016 Programa - 2016 Carrera: Comercio Internacional
Más detallesESTRATIFICACIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA DE LA ENTONACIÓN CIRCUNFLEJA MEXICANA
ESTRATIFICACIÓN SOCIOLINGÜÍSTICA DE LA ENTONACIÓN CIRCUNFLEJA MEXICANA Pedro Martín Butragueño EL COLEGIO DE MÉXICO En dos trabajos previos (2004 y 2006) se han examinado algunos aspectos relativos a la
Más detallesV. ESTUDIO DE LA ENTONACIÓN.
V. ESTUDIO DE LA ENTONACIÓN. V.. Modelo de entonación. La entonación es la variación de la frecuencia de vibración de las cuerdas vocales a lo largo de una frase. Existe una relación estrecha entre el
Más detalleshttp://liceu.uab.cat/~joaquim/publicacions/ Sandes_Llisterri_08_Vocales_Epenteticas_ELE.pdf
Sandes, E. I. A., & Llisterri, J. (2009). Estudio acústico de las vocales epentéticas en la interlengua de los estudiantes brasileños de E/LE. In V Congresso Brasileiro de Hispanistas - I Congresso Internacional
Más detallesUNIVERSIDAD DE ALMERIA GUÍA DOCENTE CURSO:
Pag. 1 de 7 UNIVERSIDAD DE ALMERIA GUÍA DOCENTE CURSO: 2010-11 DATOS BÁSICOS DE LA ASIGNATURA Asignatura: Fonética y Fonología Española. Aspectos Contrastivos Código de asignatura: 31978308 Plan: Licenciado
Más detallesDiferencias perceptivas entre los acentos tonales prenucleares en catalán
Diferencias perceptivas entre los acentos tonales prenucleares en catalán ROSEANO, PAOLO; FERNÁNDEZ PLANAS, ANA MA.; ELVIRA-GARCÍA, WENDY; CERDÀ MASSÓ, RAMÓN; MARTÍNEZ CELDRÁN, EUGENIO 1 Introducción El
Más detallesGuía Docente
Guía Docente 2012-13 Recursos Didácticos en Lengua Extranjera Didactic Resources Grado en Educación Primaria Modalidad de enseñanza presencial Universidad Católica San Antonio de Murcia Tlf: (+34) 902
Más detallesESTRATEGIAS EN LA SESIÓN DE APRENDIZAJE PROCESOS COGNITIVOS PROCESOS PEDAGÓGICOS
ESTRATEGIAS EN LA SESIÓN DE APRENDIZAJE ESTRATEGIAS DE APRENDIZAJE Controladas por el sujeto que aprende PROCESOS COGNITIVOS - Recepción de la información. - Observación selectiva. - División del todo
Más detalles3 er Grado Guía para los Padres /Terceras Nueve Semanas - 3 rd Grade Parent Guide Third Nine Weeks
Estas nueve semanas amplian los conocimientos y conceptos aprendidos en las nueve semanas previas. Los estudiantes van a evaluar los puntos de vista del orador, del autor y de ellos mismos. Los estudiantes
Más detallesPERCEPCIÓN DEL HABLA Reconocimiento de Palabras Habladas
PERCEPCIÓN DEL HABLA Reconocimiento de Palabras Habladas En el reconocimiento de la palabra se acepta que, comúnmente, ocurren las siguientes fases de habla: Contacto inicial, Selección léxica, Reconocimiento
Más detallesTeorías del aprendizaje
Teorías del aprendizaje TEORÍAS DEL APRENDIZAJE 1 Sesión No. 6 Nombre: El cognitivismo Contextualización Para qué crees que te sirva saber acerca del cognitivismo? Te ayudará a descubrir qué procesos del
Más detallesGUÍA CÁTEDRA. 1.8 Código: LENGUA DE SEÑAS COLOMBIANA
GUÍA CÁTEDRA 1. Identificación de la actividad académica 1.1 Unidad académica: EPR 1.2 Código: DU 1.3 Programa EDUCACIÓN PRE-ESCOLAR 1.4 Código: EPR 1.5 Nivel PREGRADO PROFESIONAL 1.6 Actividad académica:
Más detallesCOMUNICACIÓN Y LENGUAJE. EL PROCESO DE COMUNICACIÓN HUMANA.
COMUNICACIÓN Y LENGUAJE. EL PROCESO DE COMUNICACIÓN HUMANA. MAPA CONCEPTUAL DEL TEMA EXPRESION - COMUNICACION - LENGUAJE ELEMENTOS CONTEXTO COMINICATIVO COMPETENCIA Emisor Receptor Mensaje Canal Comunicativa
Más detallesCLAVES ACÚSTICAS EN LA DISTINCIÓN FONOLÓGICA INTERROGATIVA-DECLARATIVA EN ESPAÑOL: LA ESTRUCTURA FORMÁNTICA DE LAS VOCALES
CLAVES ACÚSTICAS EN LA DISTINCIÓN FONOLÓGICA INTERROGATIVA-DECLARATIVA EN ESPAÑOL: LA ESTRUCTURA FORMÁNTICA DE LAS VOCALES ACOUSTIC CUES FOR THE PHONOLOGICAL DISTINCTION BETWEEN INTERROGATIVE AND DECLARATIVE
Más detallesPROMINENCIA H*: UNA MUESTRA DE ESPAÑOL DE CUBA
PROMINENCIA H*: UNA MUESTRA DE ESPAÑOL DE CUBA GUILLERMO ANDRÉS TOLEDO Département de langues, linguistique et traduction. Université Laval (Canadá) guillermo.toledo@sympatico.ca LIS-CONICET (Argentina)
Más detallesCapítulo 122:
Capítulo 122: 987-993 La unidad tonal: una mirada comparativa de la entonación en la conversación en inglés En Víctor M. Castel y Liliana Cubo de Severino, Editores (2010) La renovación de la palabra en
Más detallesSeminari IULA-Documentació. Metarrepresentación. Sebastián Bonilla
Seminari IULA-Documentació Metarrepresentación Sebastián Bonilla Metarrepresentación Seminari IULA-Documentació Language is a virus from outer space William Burrugouhs Metarrepresentación Seminari IULA-Documentació
Más detallesCapítulo 5. Conclusiones
Capítulo 5 Conclusiones 5.1 Presentación del capítulo En este capítulo se exponen los resultados del análisis de las construcciones con ser y estar identificadas en un corpus sincrónico, oral, de la variedad
Más detallesMS Explorer 8 o superior en modo compatibilidad. Firefox 3 o superior
Terminales Rio de la Plata S.A, Av. Ramón Castillo y Comodoro Py s/n Capital Federal (1104) Argentina Te: 4319-9500 atencionalcliente@trp.com.ar Sres: Me dirijo a Ud. para informarle que TRP SA le acerca
Más detallesLA ENTONACIÓN DEL ESPAÑOL DE BUENOS AIRES EN EL HABLA NORMAL Y PATOLÓGICA
ENBE, Claudia Ruth; TOBIN, Yishai. La entonación del español de Buenos Aires en el habla normal y patológica. ReVEL, v. 8, n. 15, 2010. [www.revel.inf.br/esp]. LA ENTONACIÓN DEL ESPAÑOL DE BUENOS AIRES
Más detallesInmaculada Torres Aguilar
Inmaculada Torres Aguilar SUSTANTIVOS Y ADJETIVOS En Educación Primaria, diferenciar entre los diversos tipos de palabras es una dificultad añadida al conocimiento del idioma. Incluso en el primer Ciclo
Más detallesGUÍA DE TRABAJO DE GRADO MAESTRÍA EN GERENCIA DE LA INNOVACIÓN EMPRESARIAL
GUÍA DE TRABAJO DE GRADO MAESTRÍA EN GERENCIA DE LA INNOVACIÓN EMPRESARIAL La presente guía pretende sentar las bases para la homogeneización del formato de todos los trabajos presentados por el alumnado
Más detallesMáster Universitario en Contenidos y Formatos Audiovisuales por la Universitat de València (Estudi General)
Datos básicos del título Título: Máster Universitario en Contenidos y Formatos Audiovisuales por la Universitat de València (Estudi General) Universidad: Centro: Rama de conocimiento: Universitat de València
Más detallesguía para LOS PADRES APOYANDO A SU HIJO EN KINDERGARTEN ARTES DEL LENGUAJE EN INGLÉS
TM guía para LOS PADRES APOYANDO A SU HIJO EN KINDERGARTEN ARTES DEL LENGUAJE EN INGLÉS K Las escuelas de los Estados Unidos de América están trabajando para brindar una enseñanza de mayor calidad nunca
Más detallesGUÍA DOCENTE. Inglés Prof. Gracia Prats Arolas. Grado en Filosofía Curso 1º. Universidad Católica de Valencia. Grado en Filosofía Online
GUÍA DOCENTE Inglés Prof. Gracia Prats Arolas Grado en Filosofía Curso 1º. 1 PROBLEMAS CLÁSICOS DE FILOSOFÍA DE LA CIENCIA 1. DATOS DE LA ASIGNATURA Denominación Inglés Créditos ECTS 6 Carácter Complemento
Más detallesNormas para la Elaboración y presentación de los Trabajos de Grado
Normas para la Elaboración y presentación de los Trabajos de Grado Basado en: Manual de estilo de publicaciones de la American Psychological Associatión Manual de Trabajos de Grado de Especialización y
Más detalles7 Esp. U 2. L 18 Elaborar un plan textual, organizando los elementos para producir oralmente un texto narrativo. 7 Esp. U 2. L 19
Logros 7 Esp. U1. L 1 Elaborar un plan textual organizando los elementos para producir un texto descriptivo oralmente. 7 Esp. U1. L 2 Reconocer las características de los textos descriptivos Producir textos
Más detallesOBJETIVOS DE APRENDIZAJE Y LAS HABILIDADES
OBJETIVOS DE APRENDIZAJE Y LAS HABILIDADES OBJETIVOS Analizar críticamente la formulación de objetivos de aprendizaje y sus componentes. Ensayar la formulación de objetivos de aprendizaje en un sector
Más detallesPROGRAMA DE CÁTEDRA. TECNOLOGÍA EDUCATIVA PARA LA ENSEÑANZA DE INGLES (Código 6412) PROFESORADO DE INGLÉS Facultad de Ciencias Humanas
PROGRAMA DE CÁTEDRA TECNOLOGÍA EDUCATIVA PARA LA ENSEÑANZA DE INGLES (Código 6412) PROFESORADO DE INGLÉS Facultad de Ciencias Humanas Carga Horaria: 3 horas semanales Régimen: Cuatrimestral (2o Cuat) Ubicación
Más detallesGuía para la elaboración de una prueba de lectura
Guía para la elaboración de una prueba de lectura 1. Elija 2 textos para cada grado escolar. Un texto es para lectura oral y el otro es para lectura en silencio. Una consideración importante para seleccionar
Más detallesEl alcance de la fonética Definición de la fonética Fonética y comunicación Ámbitos de la fonética
La fonética en el ámbito de las ciencias del lenguaje El alcance de la fonética Definición de la fonética Fonética y comunicación Ámbitos de la fonética La fonética en el ámbito de las ciencias del lenguaje
Más detallesAcentuación de palabras, signos de puntuación y vicios del lenguaje
Acentuación de palabras, signos de puntuación y vicios del lenguaje Acentuación de palabras Para comenzar este contenido, es importante tener presente que toda palabra tiene silaba tónica y silabas átonas;
Más detallesLas estrategias del aprendizaje de léxico de los estudiantes chinos: apéndices Shen Yi
Las estrategias del aprendizaje de léxico de los estudiantes chinos: apéndices Shen Yi Apéndice I: La taxonomía de las estrategias de aprendizaje de Cervero y Pichardo (2000) Estrategias directas a) Estrategias
Más detallesBILINGÜISMO Y ADQUISICIÓN DE UNA SEGUNDA LENGUA
BILINGÜISMO Y ADQUISICIÓN DE UNA SEGUNDA LENGUA Snow, C. 1999. Bilingüismo y adquisición de una segunda lengua. En Berko y Bernstein. Psicolingüística. McGraw-Hill. Crecimiento de distintos tipos de bilingües
Más detallesAsignación de Prosodia en Sistemas TTS
Asignación de Prosodia en Sistemas TTS Introducción a las Tecnologías del Habla 2 o cuatrimestre 2014 Agustín Gravano Prosodia en sistemas TTS Dos tareas separadas: 1) Dado un texto, determinar una prosodia
Más detallesEl Código de Educación de Texas define la dislexia de la siguiente manera:
Qué es Dislexia? El Código de Educación de Texas define la dislexia de la siguiente manera: (1) Dislexia se define como un desorden de origen constitucional, que se manifiesta con dificultades para aprender
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL DE RíO CUARTO FACULTAD DE CIENCIAS HUMANAS DEPARTAMENTO DE LENGUAS
UNIVERSIDAD NACIONAL DE RíO CUARTO FACULTAD DE CIENCIAS HUMANAS DEPARTAMENTO DE LENGUAS ASIGNATURA: INTRODUCCIÓN A LA FONÉTICA Cód. 6389 (Profesorado de Inglés) AÑO ACADÉMICO: 2010 TOTAL DE HORAS SEMANALES:
Más detallesEL ETIQUETAJE ENTONATIVO MÉTRICO-AUTOSEGMENTAL EN EL MARCO DEL ATLAS MULTIMEDIA DE PROSODIA DEL ESPACIO ROMÁNICO
EL ETIQUETAJE ENTONATIVO MÉTRICO-AUTOSEGMENTAL EN EL MARCO DEL ATLAS MULTIMEDIA DE PROSODIA DEL ESPACIO ROMÁNICO PAOLO ROSEANO 1,2 /ANA M.ª FERNÁNDEZ PLANAS 1 / EUGENIO MARTÍNEZ CALDRÁN 1 1 Laboratori
Más detalles