11 Número de publicación: Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "11 Número de publicación: 2 281 508. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino"

Transcripción

1 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: Int. Cl.: B01J 2/ (06.01) A23P 1/06 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: Fecha de presentación : Número de publicación de la solicitud: Fecha de publicación de la solicitud: Título: Nuevos aditivos para evitar la aglutinación de emulsionantes en polvo. Prioridad: EP Titular/es: Puratos Naamloze Vennootschap Industrialaan Groot-Bijgaarden, BE 4 Fecha de publicación de la mención BOPI: Inventor/es: Heroufosse, François y Vanzeveren, Emmanuel 4 Fecha de la publicación del folleto de la patente: Agente: Curell Suñol, Marcelino ES T3 Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Oficina Española de Patentes y Marcas. Pº de la Castellana, Madrid

2 DESCRIPCIÓN Nuevos aditivos para evitar la aglutinación de emulsionantes en polvo Campo de la invención La presente invención se refiere a unos nuevos aditivos para evitar la aglutinación de emulsionantes en polvo y aumentar la actividad antiaglutinante de los aditivos antiaglutinantes, produciendo un polvo de libre flujo y una reducción importante o completa de la aglutinación. Las aplicaciones posibles de la presente invención están relacionadas con la industria alimentaria, la industria cosmética y la industria farmacéutica. Descripción de la técnica anterior Descripción del problema de la aglutinación Algunos agentes tensioactivos y emulsionantes utilizados en la industria alimentaria, pero también en la cosmética y la farmacéutica, presentan una cierta tendencia a aglutinarse con el tiempo, incluso cuando están en forma de pequeñas microesferas. Dichos emulsionantes son ésteres de un alcohol o poliol con ácidos grasos realizados mediante la transesterificación o esterificación directa y se basan en ácidos grasos de una extensión C 12 o C 22. Casi siempre el problema de la aglomeración (al que da ahora en adelante se hará referencia como aglutinación) lo presentan los ésteres basados en ácidos grasos parcial o totalmente saturados, mientras que los productos insaturados permanecerán líquidos o pastosos a temperatura ambiente. Los emulsionantes se disponen en forma pulverizada mediante enfriamiento por pulverización, refrigeración por aspersión, trituración o molienda o cualquier otro procedimiento. Dichos ácidos grasos son de origen vegetal o animal a partir de productos tales como las mantecas, los sebos, la palma, la soja, las semillas de colza u otros y se añaden en forma de triglicéridos en el caso de ésteres producidos mediante la transesterificación o en forma de ácidos grasos de diversas purezas en función de la longitud de la cadena en el caso de la esterificación directa. Unos ejemplos de emulsionantes son los monodiglicéridos, los ésteres del sorbitán, los ésteres de los ácidos lácticos y los lactilatos. Algunos de ellos se pueden continuar purificando (por ejemplo: los monoglicéridos destilados) o pueden continuar reaccionando (por ejemplo: la etoxilación de ésteres del sorbitán, la esterificación de monoglicéridos con ácidos grasos). Se pueden diluir asimismo con grasas o triglicéridos. Un producto particular es el DATEM, ésteres monoglicéridos del ácido diacetiltartárico que presentan una gran tendencia a aglutinarse. Los ésteres DATEM o DATA son mezclas de distintos productos de la reacción entre el monoglicérido y el ácido diacetiltartárico (anhídrido) y su composición se ha descrito en distintas publicaciones (por ejemplo: Köhler, Grosch, Study of the effect of DATEM, J. Agric. Food Chem. 1999, 47, ). Están disponibles comercialmente como aditivos alimenticios y van etiquetados como E-472e o E-472f en función de su composición. La composición y las características de sus ácidos grasos influirán en la tendencia a presentar problemas de aglutinación, pero los ésteres de DATA se aglutinarán casi siempre. La aplicación más importante es la de adyuvante para hacer pan o como compuesto comprendido en el mismo. Se han descrito asimismo otras aplicaciones tales como las natas vegetales o productos cosméticos. El estearoil lactilato sódico (E-481), SSL constituye otro ejemplo de emulsionante que presenta problemas de aglutinación. 0 6 La aglutinación provoca el endurecimiento del polvo contenido en el envase (bolsas, cajas, sacos,...) y es la causa de muchos problemas y de pérdidas económicas. Los polvos aglutinados no resultan aptos para mezclarlos y no se pueden descargar adecuadamente en las instalaciones automatizadas. Los productos se han de procesar, por lo tanto, en un molino con rotor provisto de martillos móviles, o volver a fundir o simplemente desechar. La aglutinación se produce a temperaturas bajas, a temperatura ambiente o a temperaturas elevadas según el tipo de emulsionante y su composición. Casi siempre una temperatura elevada provocará un problema de aglutinación más agudizado, ya que los productos empezarán a fundirse y se favorecerán posibles procesos físicos o químicos relacionados con los fenómenos de aglutinación. Estado de la técnica Hoy en día la mayoría de los fabricantes utilizan excipientes o aditivos antiaglutinantes a fin de evitar la aglutinación del polvo. Unos ejemplos de aditivos antiaglutinantes son la harina de trigo, el almidón natural, los carbonatos de calcio, los fosfatos (fosfato tricálcico), el dióxido de silicio, el silicato cálcico y otros. Los derivados que no presentan una eficacia equivalente se utilizan habitualmente entre un 1 y % en p/p en el emulsionante para compuestos de silicio, y se utilizan habitualmente entre un 1 y % en p/p o más para otros aditivos antiaglutinantes. Sin embargo, la eficacia no resulta satisfactoria en la mayoría de los casos y únicamente pueden reducir la importancia del problema pero no suprimirlo. 2

3 Objetivos de la invención La presente invención pretende proporcionar unos nuevos aditivos antiaglutinantes para emulsionantes y composiciones en polvo, especialmente composiciones alimenticias para uso humano o animal que los comprenden. En particular, la presente invención pretende proporcionar aditivos con una mejor eficacia antiaglutinante, particularmente a una temperatura elevada, al compararlos con los aditivos de las técnicas actuales. La presente invención pretende proporcionar unos nuevos aditivos que reducen o eliminan no únicamente los fenómenos de aglutinación sino que eliminan también los fenómenos químicos y físicos relacionados con la misma. Sumario de la invención La presente invención se refiere a una composición en polvo tal como un aditivo alimenticio que comprende un emulsionante en polvo y por lo menos un aditivo antiaglutinante, seleccionado de entre el grupo constituido por los óxidos alcalinotérreos, los hidróxidos alcalinotérreos o una mezcla de los mismos, preferentemente los siguientes óxidos e hidróxidos alcalinotérreos: MgO, CaO, Mg(OH) 2, Ca(OH) 2, Mg(OH) 2. Ca(OH) 2 o una mezcla de los mismos. Ventajosamente, dicha sustancia antiaglutinante está presente en una cantidad por lo menos del 0,1% en peso de la composición total, preferentemente por lo menos del 0,% en peso de la composición total, más preferentemente por lo menos el 1% en peso de la composición total. En dicha composición, el emulsionante es ventajosamente un emulsionante alimenticio seleccionado de entre el grupo constituido por DATEM, DATA, SSL así como sus derivados y otros agentes tensioactivos alimenticios basados en ésteres de alcoholes y ácidos grasos, agentes tensioactivos basados en ésteres de polioles, y ácidos grasos o una mezcla de los mismos. Además, la composición según la presente invención puede comprender a su vez un aditivo antiaglutinante clásico conocido seleccionado preferentemente de entre el grupo constituido por Ca(CO) 3, Ca 3 (PO 4 ) 2 (o TCP), SiO 2, almidón, trigo, harina, etc. En la composición según la presente invención, la proporción entre el nuevo aditivo antiaglutinante y el aditivo antiaglutinante clásico conocido está comprendida entre el 1 y el 0% en p/p del emulsionante en la composición según la presente invención, siendo el total de la composición el 0%. De este modo, debido a que el tamaño del grano influye en la eficacia, el aditivo antiaglutinante presenta una densidad aparente inferior a 1 kg/l, preferentemente una densidad inferior a 0,6 kg/l, más preferentemente una densidad inferior a 0,3 kg/l, más específicamente una densidad inferior a 0,1 kg/l; siendo siempre dicha densidad superior a 0,01 kg/l. Otro aspecto de la presente invención se refiere a una composición alimenticia o para uso humano o animal que comprende la composición específica según la presente invención y los ingredientes alimenticios habituales así como a una composición farmacéutica o a una composición cosmética que comprende el excipiente farmacéutico o el excipiente cosmético adecuado con la composición según la presente invención. Otro aspecto adicional de la presente invención se refiere a un procedimiento para impedir la aglutinación de composiciones en polvo que comprenden emulsionantes y posiblemente aditivos antiaglutinantes clásicos, comprendiendo dicho procedimiento la etapa de añadir a dicha composición en polvo un nuevo aditivo antiaglutinante seleccionado de entre el grupo que comprende óxidos minerales, hidróxidos minerales o una mezcla de los mismos que comprenden preferentemente MgO, CaO, Mg(OH) 2, Ca(OH) 2, Mg(OH) 2. Ca(OH) 2 o una mezcla de los mismos. En dicho procedimiento, los aditivos antiaglutinantes clásicos y los emulsionantes son los que se han descrito anteriormente. Un último aspecto de la presente invención se refiere a la utilización de un compuesto seleccionado de entre el grupo constituido por óxidos minerales, hidróxidos minerales o una mezcla de los mismos, preferentemente MgOH, CaOH, Mg(OH) 2, Ca(OH) 2, Mg(OH) 2. Ca(OH) 2 o una mezcla de los mismos como aditivo antiaglutinante para las composiciones que comprenden emulsionantes, preferentemente un emulsionante alimenticio tal como se ha descrito anteriormente. La presente invención se describirá más detalladamente en los siguientes ejemplos no limitativos haciendo referencia a las figuras adjuntas. Breve descripción de los dibujos 6 La Figura 1 representa las curvas de neutralización con una disolución de HCl 0,M de distintas disoluciones acuosas que comprenden tres carbonatos distintos, más particularmente CaCO 3 natural, carbonato Solvay Socal TM 31 y carbonato Scora. 3

4 La Figura 2 representa las curvas de neutralización con una disolución de HCl 4M de dos disoluciones acuosas que comprenden CaCO 3 y CaO en dos proporciones distintas 90%:% y 7%:2%. La Figura 3 representa las curvas de neutralización con una disolución de HCl 4M de dos disoluciones acuosas que comprenden CaCO 3 y MgO en dos proporciones distintas 90%:% y 7%:2%. La Figura 4 representa las curvas de neutralización con una disolución de HCl 0,M de dos disoluciones acuosas que comprenden CaCO 3 y Mg(OH) 2. Ca(OH) 2 en dos proporciones distintas 90%:% y 7%:2% Descripción detallada de la invención Al utilizar distintos excipientes en experimentos para la reducción de la aglutinación, se descubrió sorprendentemente que algunos materiales podían reducir o eliminar completamente la aglutinación cuando se utilizaban solos o combinados con aditivos antiaglutinantes clásicos conocidos. Ello se produce también a temperaturas elevadas (37ºC), en la proximidad de la temperatura de fusión del producto. Se podía alcanzar unos resultados superiores en comparación con la utilización de los aditivos antiaglutinantes clásicos. Dichos compuestos son óxidos minerales e hidróxidos minerales u óxidos e hidróxidos mezclados o mezclas de hidróxidos de distintos cationes, particularmente óxidos alcalinotérreos tales como el óxido de magnesio, el óxido de calcio el hidróxido de magnesio, el hidróxido de calcio e hidróxidos de calcio y de magnesio mezclados. Se pueden presentar como resultado de distintos procedimientos y se han descrito también como quicklime TM, dolime TM, caliza apagada, dolomita hidratada, etc... Cuando se utilizan en forma pulverizada, solos o en combinación con otros aditivos antiaglutinante, dichos materiales eliminan el problema de la aglutinación en distintas condiciones de temperatura y tiempo de almacenamiento de los polvos. Ventajosamente, dichas sustancias alcalinas interactúan con ácidos libres tales como el ácido acético que se libera durante el almacenamiento y los pueden neutralizar. Debido a que los ácidos tales como el ácido acético pueden actuar como disolventes de emulsionantes, su neutralización disminuye dicho efecto disolvente, de modo que el emulsionante se mantiene en un estado completamente sólido e inesperadamente no se aglutina. Con el tiempo se desprende acidez en los emulsionantes debido a una cierta inestabilidad química o a hidrólisis. Dicho proceso puede verse intensificado con la temperatura y continuar con el tiempo de modo que se liberen ácidos libres en el producto. Ello, a su vez, puede provocar que ciertas moléculas entren en contacto y se produzcan reacciones químicas. Se acepta en general que se pueden formar enlaces químicos intramoleculares e intermoleculares, provocando una mayor aglutinación del producto. La neutralización de los ácidos que disminuyen la acidez libre tal como se ha explicado anteriormente hace factible el control del proceso de aglutinación. A fin de respaldar la presente hipótesis, se determinó la alcalinidad de distintos aditivos antiaglutinantes en disolución acuosa. En primer lugar se neutralizan distintos tipos de carbonatos (Reverté BL 0, España; Solvay Socal TM 31, Francia; Scora, Francia) con HCl 0,M, a continuación unas disoluciones acuosas de mezclas de carbonatos con MgO (Merck, Alemania), CaO (Carmeuse, Bélgica) o Mg(OH) 2. Ca(OH) 2 (Type S TM, Grupo Lhoist, Bélgica) se neutralizan con HCl 4M en el caso del MgO y el CaO o con HCl 0,M en el caso del Type S TM. Se utiliza una concentración de 0 g/l en el caso de los carbonatos puros; una concentración de g/l se utiliza con las mezclas de carbonatos y óxidos o hidróxidos. Las concentraciones se adaptan a fin de que la curva de neutralización resulte más fácil de leer, pero se pueden utilizar asimismo concentraciones idénticas. Las mezclas se neutralizan cada vez con dos proporciones: 90% de carbonatos en p/p y 7% de carbonatos en p/p, siendo el resto de la fracción MgO, CaO o la mezcla de hidróxidos. Las curvas se presentan en las figuras adjuntas 1 a 4. A partir de las curvas de neutralización se puede llegar a la conclusión de que la alcalinidad aumenta ventajosamente cuando se utiliza MgO, CaO o Mg(OH) 2. Ca(OH) 2. Ello queda claro también cuando se compara el carbonato Scora con los carbonatos estándar: estos últimos comprenden hasta un 8% de MgO o de Mg(OH) 2, proporcionando un efecto similar a la adición de MgO. La Tabla 1 ilustra el equivalente de la neutralización para concentraciones idénticas de tres mezclas distintas (la presente conversión se basa en los cálculos). 6 4

5 TABLA 1 Comparación de la neutralización para concentraciones idénticas A título de ilustración, se mezcló DATEM por un lado con carbonato cálcico adquirido en Reverté y por el otro con una mezcla de carbonato cálcico y óxido de magnesio adquirido en Merck (7/27% p/p). Ambas muestras se expusieron a una temperatura de 37ºC durante días y se determinó el contenido de ácido libre (el contenido de ácido libre es una medida de la acidez libre, expresada en mg de KOH necesarios para neutralizar 1 g de emulsionante). La mezcla con carbonato presentó un contenido de ácido libre de 0 mg KOH/g y se aglutinó, y la mezcla con CaCO 3 /MgO presentó un contenido de ácido libre de mg KOH/g. Esta última se encontraba todavía en forma pulverizada. En análisis adicionales, se comprobó que la granulometría del mineral añadido influía en la eficacia. Si la densidad aparente del polvo se toma como medida del tamaño de la partícula, entonces se comprueba que se necesita una densidad de MgO inferior a 1 kg/l, que se prefiere una densidad inferior a 0,6 kg/l y que una densidad inferior a 0,3 kg/l proporciona unos mejores resultados y que una densidad inferior a 0,1 kg/l proporciona unos resultados óptimos. Ejemplos 4 Ejemplo 1 En un primer ejemplo se utilizó DATEM, correspondiente al producto comercial disponible en Beldem SA (Grupo Puratos) bajo la denominación comercial de Multec Data 27 S TM, sin excipiente en un experimento de aglutinación. Dicho producto se basa en grasas hidrogenadas de palma y presenta un índice de saponificación de aproximadamente mg KOH/g y un índice de saponificación de aproximadamente 80 mg KOH/g; la temperatura de fusión está comprendida entre 3 y 6ºC. Dicho polvo se mezcla a continuación con un carbonato cálcico de origen natural (adquirido en Reverté BL 0) en una proporción 80/ p/p (Mezcla A). 0 El polvo se puede mezclar asimismo con una mezcla del mismo carbonato y óxido de magnesio MgO adquirido en Merck. La proporción es del 90% de carbonato cálcico y del % de MgO (Mezcla B). Las dos mezclas se expusieron a una temperatura de 37ºC durante días y a continuación se realizó una comprobación de la aglutinación. El análisis visual lo realizó un grupo de 4 expertos que proporcionaron una puntuación a la muestra que se analizaba. La siguiente definición se utiliza en la calificación (tabla 2): 6

6 TABLA 2 Definición de puntuaciones La primera mezcla se volvió dura y está constituida por un bloque de DATEM. Han desaparecido completamente las características del polvo y dicho producto no resulta ya apto para seguir mezclando o combinando. La segunda mezcla, que comprende MgO (2% en p/p del producto total), es todavía un polvo con algunos aglomerados. Cuando los productos se califican según la escala de puntuaciones definida anteriormente, la mezcla A recibe una puntuación de 0/ y la mezcla B recibe una puntuación de 7/. TABLA Se realizó una nueva serie de mezclas basándose en el mismo emulsionante. Se utilizaron las mismas condiciones de mezcla con una exposición a la misma temperatura. Los resultados se resumen en la Tabla

7 TABLA 4 1 Ejemplo 2 2 Se realizó una nueva serie de mezclas basándose en el mismo emulsionante. Se utilizaron las mimas condiciones de mezcla con una exposición a la misma temperatura. Los resultados se resumen en la Tabla. En este caso se compara un carbonato cálcico fino precipitado (adquirido en Scora, Francia) con el óxido de magnesio. El PCC resulta más eficaz que los carbonatos naturales como aditivo antiaglutinante debido a su finura y/o a su reactividad superior. TABLA Ejemplo 3 Se realizó una nueva serie de mezclas basándose en el mismo emulsionante. Se utilizaron las mimas condiciones de mezcla con una exposición a la misma temperatura. Los resultados se resumen en la Tabla 6. En este caso se compara un carbonato cálcico natural con Mg(OH) 2. Ca(OH) 2 (Type S TM, del Grupo Lhoist, Bélgica). TABLA 6 6 7

8 Ejemplo 4 Se realizó una nueva serie de mezclas basándose en el mismo emulsionante. Se utilizaron las mimas condiciones de mezcla con una exposición a la misma temperatura. Los resultados se resumen en la Tabla 7 y la Tabla 8. En este ejemplo se ilustra la influencia de la densidad aparente (como medida indirecta del tamaño de partícula) del MgO. Se utilizó MgO de Lohman (Alemania) con las siguientes densidades aparentes: 0,2 kg/l (mezcla J), 0,1 kg/l (mezcla K), 0,08 kg/l (mezcla L). Las distintas mezclas comprendían un 18% de CaCO 3 y un 2% de MgO. TABLA TABLA

9 REIVINDICACIONES 1. Composición en polvo que comprende un emulsionante alimenticio en polvo y por lo menos un aditivo antiaglutinante, seleccionado de entre el grupo constituido por óxidos alcalinotérreos, hidróxidos alcalinotérreos o una mezcla de los mismos. 2. Composición según la reivindicación 1, en la que dicho aditivo antiaglutinante está presente en una cantidad por lo menos de un 0,1% en peso de la composición total, preferentemente por lo menos el 0,% en peso de la composición total, más preferentemente por lo menos el 1% en peso de la composición total. 3. Composición según cualquiera de las reivindicaciones 1 ó 2, en la que dicho aditivo antiaglutinante se selecciona de entre el grupo constituido por MgO, CaO, Mg(OH) 2, Ca(OH) 2, Mg(OH) 2. Ca(OH) 2 o una mezcla de los mismos Composición según cualquiera de las reivindicaciones 1 a 3, que comprende asimismo un aditivo antiaglutinante conocido.. Composición según la reivindicación 4, en la que dicho aditivo antiaglutinante conocido se selecciona de entre el grupo constituido por CaCO 3, TCP, harina de trigo, almidón y SiO Composición según cualquiera de las reivindicaciones anteriores 1 a, en la que el aditivo antiaglutinante presenta una densidad aparente inferior a 1 kg/l, preferentemente inferior a 0,6 kg/l, más preferentemente inferior a 0,3 kg/l, más específicamente inferior a 0,1 kg/l. 7. Composición según las reivindicaciones 1 a 6, en la que el emulsionante alimenticio se selecciona de entre el grupo constituido por DATEM, DATA, SSL, derivados de DATEM, derivados de DATA, derivados de SSL y otros agentes tensioactivos alimenticios basados en ésteres de alcoholes y ácidos grasos, agentes tensioactivos alimenticios basados en ésteres de polioles y ácidos grasos o una mezcla de los mismos. 8. Composición según cualquiera de las reivindicaciones anteriores, en la que el emulsionante se diluye con grasa o triglicéridos. 9. Producto alimenticio para uso humano o animal que comprende la composición según cualquiera de las reivindicaciones anteriores 1 a 8.. Composición farmacéutica que comprende un excipiente farmacéutico apto y la composición según cualquiera de las reivindicaciones anteriores 1 a Composición farmacéutica que comprende un excipiente o diluyente cosmético apto y la composición según cualquiera de las reivindicaciones anteriores 1 a Procedimiento para evitar la aglutinación de una composición en polvo que comprende emulsionantes alimenticios, y posiblemente aditivos antiaglutinantes conocidos, comprendiendo dicho procedimiento la etapa de añadir a dicha composición en polvo un aditivo, seleccionado de entre el grupo constituido por óxidos minerales, hidróxidos minerales y mezclas de los mismos, preferentemente MgO, CaO, Mg(OH) 2, Ca(OH) 2, Mg(OH) 2. Ca(OH) 2 o una mezcla de los mismos. 13. Utilización de un compuesto seleccionado de entre el grupo constituido por óxidos minerales, hidróxidos minerales o una mezcla de los mismos, preferentemente MgO, CaO, Mg(OH) 2, Ca(OH) 2, Mg(OH) 2. Ca(OH) 2 o una mezcla de los mismos como aditivo antiaglutinante de emulsionantes alimenticios en polvo. 6 9

10

11 11

11 Número de publicación: 2 290 597. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: 2 290 597. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 290 97 1 Int. Cl.: H01Q 1/2 (06.01) H01Q /00 (06.01) H01Q 21/ (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

51 Int. CI.: H04W 4/12 (2009.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

51 Int. CI.: H04W 4/12 (2009.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 466 64 1 Int. CI.: H04W 4/18 (09.01) H04W 4/12 (09.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número

Más detalles

11 Número de publicación: 2 275 622. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Fast, Peder. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: 2 275 622. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Fast, Peder. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 27 622 1 Int. Cl.: H04Q 7/32 (06.01) G07F 7/12 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 01272427.4

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier

Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 361 129 1 Int. Cl.: B2J 1/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 078289. 96 Fecha de

Más detalles

11 Número de publicación: 2 256 996. 51 Int. Cl. 7 : B31B 19/74

11 Número de publicación: 2 256 996. 51 Int. Cl. 7 : B31B 19/74 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 996 1 Int. Cl. 7 : B31B 19/74 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99120740.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 135 795. 51 kint. Cl. 6 : B61C 17/04. k 72 Inventor/es: Barberis, Dario. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel

11 knúmero de publicación: 2 135 795. 51 kint. Cl. 6 : B61C 17/04. k 72 Inventor/es: Barberis, Dario. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 13 79 1 Int. Cl. 6 : B61C 17/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 971.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 128 845. 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00

11 knúmero de publicación: 2 128 845. 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 128 845 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00 B66F 7/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96909035.6

Más detalles

11 Número de publicación: 2 263 258. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Okabe, Shouji. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro

11 Número de publicación: 2 263 258. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Okabe, Shouji. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 263 28 1 Int. Cl.: H04M 19/08 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9930679. 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 213 348. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38. 72 Inventor/es: Longhi, Patrice. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 213 348. 51 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38. 72 Inventor/es: Longhi, Patrice. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 213 348 1 Int. Cl. 7 : H04Q 7/38 H04K 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9990163. 86 Fecha

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 51 Int. Cl. 5 : G01R 21/133

k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 51 Int. Cl. 5 : G01R 21/133 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 047 221 k 1 Int. Cl. : G01R 21/133 G11C 7/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90116348.

Más detalles

11 Número de publicación: 2 288 447. 21 Número de solicitud: 200702102. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Cabre Roige, Luis

11 Número de publicación: 2 288 447. 21 Número de solicitud: 200702102. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Cabre Roige, Luis 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 288 447 21 Número de solicitud: 200702102 51 Int. Cl.: A01G 9/02 (2006.01) A01G 27/04 (2006.01) 12 SOLICITUD DE PATENTE A2 22

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 082 185. 51 kint. Cl. 6 : G06K 7/10. k 72 Inventor/es: Bengtsson, Kjell. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando

11 kn. de publicación: ES 2 082 185. 51 kint. Cl. 6 : G06K 7/10. k 72 Inventor/es: Bengtsson, Kjell. k 74 Agente: Alvarez López, Fernando 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 082 18 1 Int. Cl. 6 : G06K 7/ 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9180072.9 86 Fecha de presentación

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Orr, Bruce, Francis. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Orr, Bruce, Francis. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 313 901 51 Int. Cl.: H04M 11/06 (2006.01) H04L 27/26 (2006.01) H04L 27/00 (2006.01) H03K 17/30 (2006.01) H03K 17/68 (2006.01)

Más detalles

11 Número de publicación: 2 288 490. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 288 490. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 288 490 1 Int. Cl.: H04M 17/00 (06.01) H04L 12/14 (06.01) G07F 7/08 (06.01) G07F 7/ (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

Más detalles

11 Número de publicación: 2 207 542. 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10. 72 Inventor/es: Mela, Franco. 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida

11 Número de publicación: 2 207 542. 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10. 72 Inventor/es: Mela, Franco. 74 Agente: Ponti Sales, Adelaida 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 207 542 51 Int. Cl. 7 : B23K 9/10 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00954462.8 86 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 123 095. 51 kint. Cl. 6 : A63F 3/06. k 72 Inventor/es: Behm, William Frederick y. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 knúmero de publicación: 2 123 095. 51 kint. Cl. 6 : A63F 3/06. k 72 Inventor/es: Behm, William Frederick y. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 123 09 1 Int. Cl. 6 : A63F 3/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 942827.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 282 089. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rovera, Giuseppe. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: 2 282 089. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rovera, Giuseppe. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 282 089 1 Int. Cl.: A01K 47/04 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00830639.1 86 Fecha

Más detalles

6. Reacciones de precipitación

6. Reacciones de precipitación 6. Reacciones de precipitación Las reacciones de precipitación son aquellas en las que el producto es un sólido; se utilizan en los métodos gravimétricos de análisis y en las titulaciones por precipitación.

Más detalles

Int. Cl. 7 : A01N 57/06. 22 kfecha de presentación: 10.03.1999 71 k Solicitante/s: Rafael Rodríguez Ramos Apartado de Correos, 8.

Int. Cl. 7 : A01N 57/06. 22 kfecha de presentación: 10.03.1999 71 k Solicitante/s: Rafael Rodríguez Ramos Apartado de Correos, 8. k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 164 18 21 k Número de solicitud: 009900490 1 k Int. Cl. 7 : A01N 7/06 A01N 37/34 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 kfecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 126 929. 51 kint. Cl. 6 : C22C 18/04

11 knúmero de publicación: 2 126 929. 51 kint. Cl. 6 : C22C 18/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 126 929 1 kint. Cl. 6 : C22C 18/04 H01M 4/42 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9948.

Más detalles

11 Número de publicación: 2 236 631. 51 Int. Cl. 7 : A43B 7/12. 72 Inventor/es: Polegato, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 236 631. 51 Int. Cl. 7 : A43B 7/12. 72 Inventor/es: Polegato, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 236 631 1 Int. Cl. 7 : A43B 7/12 A43B 7/08 A43B 17/ A43B 17/08 A43B 7/32 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: 2 284 312. 21 Número de solicitud: 200500732. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Gubertini Ciriza, Raúl

11 Número de publicación: 2 284 312. 21 Número de solicitud: 200500732. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Gubertini Ciriza, Raúl 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 284 312 21 Número de solicitud: 200500732 51 Int. Cl.: B65F 1/00 (2006.01) 12 PATENTE DE INVENCIÓN B1 22 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 147 278. 51 kint. Cl. 7 : E04D 5/10

11 knúmero de publicación: 2 147 278. 51 kint. Cl. 7 : E04D 5/10 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 147 278 1 kint. Cl. 7 : E04D /10 E04D /14 E01D 19/08 B32B 7/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

51 Int. CI.: H04M 1/22 (2006.01) H04M 1/725 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante:

51 Int. CI.: H04M 1/22 (2006.01) H04M 1/725 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante: 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 44 869 1 Int. CI.: H04M 1/22 (2006.01) H04M 1/72 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 190 546. 51 kint. Cl. 7 : A46B 11/00

11 knúmero de publicación: 2 190 546. 51 kint. Cl. 7 : A46B 11/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 190 46 1 kint. Cl. 7 : A46B 11/00 F16K 1/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9794997.

Más detalles

CÓMO REDACTAR UNA SOLICITUD DE PATENTE

CÓMO REDACTAR UNA SOLICITUD DE PATENTE CÓMO REDACTAR UNA SOLICITUD DE PATENTE ESQUEMA DE LA MEMORIA PARA SOLICITUD DE PATENTE TITULO Designación técnica de la invención. Debe estar en congruencia con las reivindicaciones. El título debe ser

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Meier, Reinhold. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Meier, Reinhold. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 322 3 1 Int. Cl.: B23K 26/34 (06.01) F16J 1/44 (06.01) F01D 11/12 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud

Más detalles

B23K 23/00 //E01B 29/42 B60M 5/00

B23K 23/00 //E01B 29/42 B60M 5/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k N. de publicación: ES 2 036 42 21 k Número de solicitud: 91412 1 k Int. Cl. : H01R 4/02 B23K 23/00 //E01B 29/42 BM /00 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A2

Más detalles

NORMA DEL CODEX PARA LOS AZUCARES 1 CODEX STAN 212-1999

NORMA DEL CODEX PARA LOS AZUCARES 1 CODEX STAN 212-1999 CODEX STAN 212-1999 Página 1 de 5 NORMA DEL CODEX PARA LOS AZUCARES 1 CODEX STAN 212-1999 1. ÁMBITO Y DESCRIPCIÓN La presente norma se aplica a los azúcares siguientes destinados al consumo humano sin

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 056 975 k 51 Int. Cl. 5 : C02F 1/66

k 11 N. de publicación: ES 2 056 975 k 51 Int. Cl. 5 : C02F 1/66 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 06 97 k 1 Int. Cl. : C02F 1/66 A23L 1/4 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 892771.6 86

Más detalles

11 Número de publicación: 2 198 652. 51 Int. Cl. 7 : G01D 5/353. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 198 652. 51 Int. Cl. 7 : G01D 5/353. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 198 62 1 Int. Cl. 7 : G01D /33 G01L 1/24 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98304833.1 86 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 134 021. 51 kint. Cl. 6 : A61M 5/32. k 73 Titular/es: NOVO NORDISK A/S. k 72 Inventor/es: Smedegaard, Jorgen K.

11 knúmero de publicación: 2 134 021. 51 kint. Cl. 6 : A61M 5/32. k 73 Titular/es: NOVO NORDISK A/S. k 72 Inventor/es: Smedegaard, Jorgen K. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 134 021 1 Int. Cl. 6 : A61M /32 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9694196.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

Normalización de soluciones de NaOH 0,1N y HCl 0,1N.

Normalización de soluciones de NaOH 0,1N y HCl 0,1N. Laboratorio N 1: Normalización de soluciones de NaOH 0,1N y HCl 0,1N. Objetivos: - Determinar la normalidad exacta de una solución de hidróxido de sodio aproximadamente 0,1 N, utilizando biftalato de potasio

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 174 587. 51 kint. Cl. 7 : B29C 45/27. k 72 Inventor/es: Christen, Andreas. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 knúmero de publicación: 2 174 587. 51 kint. Cl. 7 : B29C 45/27. k 72 Inventor/es: Christen, Andreas. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 174 587 51 Int. Cl. 7 : B29C 45/27 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99900197.7 86 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 144 127. 51 kint. Cl. 7 : B07C 5/342. k 72 Inventor/es: Wahlquist, Anders. k 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, M ā Isabel

11 knúmero de publicación: 2 144 127. 51 kint. Cl. 7 : B07C 5/342. k 72 Inventor/es: Wahlquist, Anders. k 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, M ā Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 144 127 1 Int. Cl. 7 : B07C /342 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99331.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 141 353. 51 kint. Cl. 6 : F16H 37/04. Número de solicitud europea: 95919718.7 86 kfecha de presentación : 12.05.

11 knúmero de publicación: 2 141 353. 51 kint. Cl. 6 : F16H 37/04. Número de solicitud europea: 95919718.7 86 kfecha de presentación : 12.05. k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 141 33 1 kint. Cl. 6 : F16H 37/04 F16H 7/02 B2J 18/00 B2J 9/ H02K 7/116 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número

Más detalles

Instalaciones de tratamiento de agua de alimentación de caldera

Instalaciones de tratamiento de agua de alimentación de caldera Instalaciones de tratamiento de agua de alimentación de caldera Introducción La calidad del agua de alimentación a la caldera repercute directamente sobre el buen funcionamiento de la misma así como sobre

Más detalles

PRÁCTICA 6: DETERMINACIÓN DE VITAMINAS Y MINERALES

PRÁCTICA 6: DETERMINACIÓN DE VITAMINAS Y MINERALES PRÁCTICA 6: DETERMINACIÓN DE VITAMINAS Y MINERALES 1. DETERMINACIÓN DE LA DUREZA DEL AGUA MEDIANTE ANÁLISIS VOLUMÉTRICO CON EDTA Introducción La dureza del agua viene dada por la cantidad de sales cálcicas

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 080 344. 51 kint. Cl. 6 : F02C 7/26

11 kn. de publicación: ES 2 080 344. 51 kint. Cl. 6 : F02C 7/26 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 080 344 1 kint. Cl. 6 : F02C 7/26 F01D 19/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 91920661.

Más detalles

11 Número de publicación: 2 239 799. 51 Int. Cl. 7 : A61K 38/00. 72 Inventor/es: Hauptman, Jonathan, Brian. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: 2 239 799. 51 Int. Cl. 7 : A61K 38/00. 72 Inventor/es: Hauptman, Jonathan, Brian. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 239 799 1 Int. Cl. 7 : A61K 38/00 A61K 31/36 A61P 3/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98908008.0

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nordqvist, Leif. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nordqvist, Leif. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 291 943 1 Int. Cl.: G07D 11/00 (06.01) E0G 1/14 (06.01) G07G 1/12 (06.01) G07F 19/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

Más detalles

ES 2 444 916 T3 DESCRIPCIÓN

ES 2 444 916 T3 DESCRIPCIÓN 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 444 916 1 Int. CI.: F41A 23/34 (06.01) F41G /06 (06.01) F41G 3/04 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación

Más detalles

Mejoradores para Panificación http://www.alimentariaonline.com/imprimir_nota.asp?did=964

Mejoradores para Panificación http://www.alimentariaonline.com/imprimir_nota.asp?did=964 Mejoradores para Panificación http://www.alimentariaonline.com/imprimir_nota.asp?did=964 En la actualidad su aplicación es fundamental en la elaboración del pan y por tanto de éstos depende en buena medida

Más detalles

Ablandamiento de agua mediante el uso de resinas de intercambio iónico.

Ablandamiento de agua mediante el uso de resinas de intercambio iónico. Ablandamiento de agua por intercambio iónica página 1 Ablandamiento de agua mediante el uso de resinas de intercambio iónico. (Fuentes varias) Algunos conceptos previos: sales, iones y solubilidad. Que

Más detalles

11 Número de publicación: 2 197 512. 51 Int. Cl. 7 : G06F 19/00. 72 Inventor/es: Schulze, Ullrich. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto de

11 Número de publicación: 2 197 512. 51 Int. Cl. 7 : G06F 19/00. 72 Inventor/es: Schulze, Ullrich. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 197 12 1 Int. Cl. 7 : G06F 19/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 989242.3 86 Fecha de presentación:

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ortubai Balanzategui, Kristina. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Ortubai Balanzategui, Kristina. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 279 19 1 Int. Cl.: A63F 3/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0378144.4 86 Fecha

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 071 398. 51 kint. Cl. 6 : B65D 8/06

11 kn. de publicación: ES 2 071 398. 51 kint. Cl. 6 : B65D 8/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 071 398 1 kint. Cl. 6 : B6D 8/06 B21D 1/20 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9211128.8

Más detalles

11 Número de publicación: 2 307 647. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Mario

11 Número de publicación: 2 307 647. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Mario 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 7 647 1 Int. Cl.: H04Q 7/24 (06.01) H04L 12/64 (06.01) H04M 7/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud

Más detalles

OBTENCIÓN DE CARBONATO DE SODIO (P 5)

OBTENCIÓN DE CARBONATO DE SODIO (P 5) OBTENCIÓN DE CARBONATO DE SODIO (P 5) Objetivos - Estudio descriptivo del carbonato de sodio y de sus usos industriales - Realización de la síntesis de carbonato de sodio y su comparación con el método

Más detalles

DECLARACIONES NUTRICIONALES

DECLARACIONES NUTRICIONALES DECLARACIONES NUTRICIONALES Por declaración nutricional se entiende cualquier declaración que afirme, sugiera o dé a entender que un alimento posee propiedades nutricionales benéficas específicas por:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 027 329 k 51 Int. Cl. 5 : B28D 1/08 k 72 Inventor/es: Pittet, Guy k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo

k 11 N. de publicación: ES 2 027 329 k 51 Int. Cl. 5 : B28D 1/08 k 72 Inventor/es: Pittet, Guy k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 027 329 1 Int. Cl. : B28D 1/08 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 881771.9 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 294 085. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Sasaki, Yoshiyuki. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro

11 Número de publicación: 2 294 085. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Sasaki, Yoshiyuki. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 294 085 51 Int. Cl.: G11B 20/12 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02255236.8 86 Fecha

Más detalles

DECLARACIONES NUTRICIONALES

DECLARACIONES NUTRICIONALES DECLARACIONES NUTRICIONALES Por declaración nutricional se entiende cualquier declaración que afirme, sugiera o dé a entender que un alimento posee propiedades nutricionales benéficas específicas por:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 194 349. 51 kint. Cl. 7 : A61F 2/06

11 knúmero de publicación: 2 194 349. 51 kint. Cl. 7 : A61F 2/06 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 194 349 1 Int. Cl. 7 : A61F 2/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9894340.2 86 Fecha de presentación:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 032 728 k 51 Int. Cl. 5 : E05F 3/10 k 72 Inventor/es: Tillmann, Horst k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

k 11 N. de publicación: ES 2 032 728 k 51 Int. Cl. 5 : E05F 3/10 k 72 Inventor/es: Tillmann, Horst k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 032 728 1 Int. Cl. : E0F 3/10 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 91120383.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 076 749. 51 kint. Cl. 6 : B23F 15/06

11 kn. de publicación: ES 2 076 749. 51 kint. Cl. 6 : B23F 15/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 076 749 1 kint. Cl. 6 : B23F 1/06 B23F 23/12 B23F 21/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

ES 1 097 480 U ESPAÑA 11. Número de publicación: 1 097 480. Número de solicitud: 201331388 A47G 29/00 (2006.01) 03.12.2013

ES 1 097 480 U ESPAÑA 11. Número de publicación: 1 097 480. Número de solicitud: 201331388 A47G 29/00 (2006.01) 03.12.2013 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 21 Número de publicación: 1 097 480 Número de solicitud: 1331388 1 Int. CI.: A47G 29/00 (06.01) 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U 22 Fecha de presentación:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 042 790 k 51 Int. Cl. 5 : A47G 21/04 k 73 Titular/es: SA G.A.D. k 72 Inventor/es: Rambin, Christian

k 11 N. de publicación: ES 2 042 790 k 51 Int. Cl. 5 : A47G 21/04 k 73 Titular/es: SA G.A.D. k 72 Inventor/es: Rambin, Christian 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 042 790 1 Int. Cl. : A47G 21/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 88403164.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 51 Int. Cl. 5 : B60B 27/00

k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 51 Int. Cl. 5 : B60B 27/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 043 178 k 1 Int. Cl. : B60B 27/00 F16B 39/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90110226.9

Más detalles

SUAVIZACIÓN CONCEPTOS BÁSICOS

SUAVIZACIÓN CONCEPTOS BÁSICOS SUAVIZACIÓN CONCEPTOS BÁSICOS Revisemos algunos conceptos que utilizarás para el diseño de los equipos del sistema de suavización, recuerda que muchos ya los has visto en cursos anteriores y que esto es

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 182 585. 51 kint. Cl. 7 : B60C 23/04. k 72 Inventor/es: Delaporte, Françis

11 knúmero de publicación: 2 182 585. 51 kint. Cl. 7 : B60C 23/04. k 72 Inventor/es: Delaporte, Françis 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 182 8 1 Int. Cl. 7 : BC 23/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9999471.6 86 Fecha de presentación:.12.1999

Más detalles

11 Número de publicación: 2 214 165. 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/58. 72 Inventor/es: Degraeve, Michel. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 214 165. 51 Int. Cl. 7 : H04L 12/58. 72 Inventor/es: Degraeve, Michel. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 214 16 1 Int. Cl. 7 : H04L 12/8 H04Q 7/22 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0187007. 86 Fecha

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bucher, Jürgen. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bucher, Jürgen. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 290 40 1 Int. Cl.: A61N 1/39 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03788999. 86 Fecha

Más detalles

PRACTICA N 13 ANÁLISIS DE GRASAS Y ACEITES: INDICE DE REFRACCIÓN, YODO, SAPONIFICACIÓN Y PERÓXIDO.

PRACTICA N 13 ANÁLISIS DE GRASAS Y ACEITES: INDICE DE REFRACCIÓN, YODO, SAPONIFICACIÓN Y PERÓXIDO. PRACTICA N 13 ANÁLISIS DE GRASAS Y ACEITES: INDICE DE REFRACCIÓN, YODO, SAPONIFICACIÓN Y PERÓXIDO. I. INTRODUCCIÓN: El análisis de algunas de las características físicas y químicas de las grasas y aceites

Más detalles

F25D 17/02 G05D 23/19

F25D 17/02 G05D 23/19 k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 014 749 k 21 Número de solicitud: 89024 k 1 Int. Cl. : B67D 1/08 F2D 17/02 G0D 23/19 k 12 PATENTEDEINVENCION A6 22 kfecha de

Más detalles

Int. Cl. 7 : A62C 13/00

Int. Cl. 7 : A62C 13/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 149 67 21 k Número de solicitud: 009800216 1 k Int. Cl. 7 : A62C 13/00 A62C 13/62 A62C 13/76 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1

Más detalles

NORMA GUATEMALTECA OBLIGATORIA

NORMA GUATEMALTECA OBLIGATORIA NORMA GUATEMALTECA OBLIGATORIA COGUANOR NGO 33 006 Bebidas alcohólicas fermentadas. Cerveza. Especificaciones. Comisión Guatemalteca de Normas Ministerio de Economía 8ª Avenida 10-43, zona 1 Guatemala,

Más detalles

Los refractarios están compuestos principalmente de óxidos o compuestos como carburo de silicio que son estables a temperaturas elevadas.

Los refractarios están compuestos principalmente de óxidos o compuestos como carburo de silicio que son estables a temperaturas elevadas. ASTM: define a los refractarios como materiales, generalmente no metálicos, utilizados para permanecer a altas temperaturas que proporcionan el revestimiento de hornos y reactores de alta temperatura.

Más detalles

H + =10-7 y ph=7. H + <10-7 y ph>7.

H + =10-7 y ph=7. H + <10-7 y ph>7. REACCIÓN DEL SUELO Las letras ph son una abreviación de "pondus hydrogenii", traducido como potencial de hidrógeno, y fueron propuestas por Sorensen en 1909, que las introdujo para referirse a concentraciones

Más detalles

11 Número de publicación: 2 321 587. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Kunigita, Hisayuki. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: 2 321 587. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Kunigita, Hisayuki. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 321 587 51 Int. Cl.: G06T 11/60 (2006.01) G06T 15/00 (2006.01) G06Q 30/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número

Más detalles

Lavandería. Sólidos y Líquidos PAG. 2-3-4 Dosificación Automática PAG. 5 Solución a todos sus Problema PAG. 6 Servicio Técnico PAG.

Lavandería. Sólidos y Líquidos PAG. 2-3-4 Dosificación Automática PAG. 5 Solución a todos sus Problema PAG. 6 Servicio Técnico PAG. Lavandería Sólidos y Líquidos PAG. 2-3-4 Dosificación Automática PAG. 5 Solución a todos sus Problema PAG. 6 Servicio Técnico PAG. 6 Blanco Distribución Higiene, S.L. Pg. Ind. Los Cerros, C/ Cerrajería,

Más detalles

ES 1 036 477 U. Número de publicación: 1 036 477 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 9700416. Int. Cl. 6 : A61J 9/00

ES 1 036 477 U. Número de publicación: 1 036 477 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 9700416. Int. Cl. 6 : A61J 9/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 036 477 21 k Número de solicitud: U 9700416 1 k Int. Cl. 6 : A61J 9/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 156 216. 51 kint. Cl. 7 : A61C 8/00

11 knúmero de publicación: 2 156 216. 51 kint. Cl. 7 : A61C 8/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 16 216 1 kint. Cl. 7 : A61C 8/00 A61C 7/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9936411.8

Más detalles

11 Número de publicación: 2 286 572. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nivelet, Christophe. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 Número de publicación: 2 286 572. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nivelet, Christophe. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 286 72 1 Int. Cl.: H04L 12/28 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0429262.8 86 Fecha

Más detalles

Int. Cl. 6 : C09D 195/00

Int. Cl. 6 : C09D 195/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 137 870 21 k Número de solicitud: 009702302 51 k Int. Cl. 6 : C09D 195/00 C08L 95/00 B05D 1/34 E04B 1/64 //(C09D 107:02 C09D

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 075 192. 51 kint. Cl. 6 : B29C 55/06

11 kn. de publicación: ES 2 075 192. 51 kint. Cl. 6 : B29C 55/06 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 07 192 1 kint. Cl. 6 : B29C /06 //B29K 27/18 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 90890096.2

Más detalles

ES 1 039 656 U. Número de publicación: 1 039 656 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 9800581. Int. Cl. 6 : B65D 61/00

ES 1 039 656 U. Número de publicación: 1 039 656 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 9800581. Int. Cl. 6 : B65D 61/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 039 66 21 k Número de solicitud: U 980081 1 k Int. Cl. 6 : B6D 61/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 138 197. 51 kint. Cl. 6 : A61K 7/06. k 72 Inventor/es: Navarro, Roger y. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 knúmero de publicación: 2 138 197. 51 kint. Cl. 6 : A61K 7/06. k 72 Inventor/es: Navarro, Roger y. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 138 197 1 Int. Cl. 6 : A61K 7/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9914382.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

Solubilidad. y se representa por.

Solubilidad. y se representa por. Solubilidad Solubilidad. La solubilidad mide la cantidad máxima de soluto capaz de disolverse en una cantidad definida de disolvente, a una temperatura determinada, y formar un sistema estable que se denomina

Más detalles

PRACTICA No. 9 PREPARACION DE DISOLUCIONES

PRACTICA No. 9 PREPARACION DE DISOLUCIONES 1 UNIVERSIDAD DE SAN CARLOS DE GUATEMALA FACULTAD DE CIENCIAS QUÍMICAS Y FARMACIA ESCUELA DE QUÍMICA DEPARTAMENTO DE QUÍMICA GENERAL QUÍMICA GENERAL II PRACTICA No. 9 PREPARACION DE DISOLUCIONES INTRODUCCION:

Más detalles

Estudio de la evaporación

Estudio de la evaporación Estudio de la evaporación Volumen del líquido Tipo de líquido Superficie del recipiente Altura del recipiente Forma del recipiente Presencia de una sal disuelta Introducción Todos hemos observado que una

Más detalles

ES 1 055 617 U. Número de publicación: 1 055 617 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200302165. Int. Cl. 7 : A43B 7/00

ES 1 055 617 U. Número de publicación: 1 055 617 PATENTES Y MARCAS. Número de solicitud: U 200302165. Int. Cl. 7 : A43B 7/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 1 0 617 21 k Número de solicitud: U 0216 1 k Int. Cl. 7 : A43B 7/00 k 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

APÉNDICE B. Glosario. AGUA BLANDA: Agua que no contiene grandes cantidades de minerales disueltos, tales como sales que contienen calcio o magnesio.

APÉNDICE B. Glosario. AGUA BLANDA: Agua que no contiene grandes cantidades de minerales disueltos, tales como sales que contienen calcio o magnesio. APÉNDICE B Glosario AGUA BLANDA: Agua que no contiene grandes cantidades de minerales disueltos, tales como sales que contienen calcio o magnesio. AIREACIÓN: Una técnica mediante la cual se introduce aire

Más detalles

ES 2 264 860 A1 G07C 9/00 (2006.01) H04M 1/725 (2006.01) H04M 11/00 (2006.01) OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA

ES 2 264 860 A1 G07C 9/00 (2006.01) H04M 1/725 (2006.01) H04M 11/00 (2006.01) OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 264 860 21 Número de solicitud: 200402000 51 Int. Cl.: G07C 9/00 (2006.01) H04M 1/725 (2006.01) H04M 11/00 (2006.01) 12 SOLICITUD

Más detalles

Las algas producen un agua de color verdoso y se depositan en las paredes y fondo del vaso produciendo manchas verdes y negras.

Las algas producen un agua de color verdoso y se depositan en las paredes y fondo del vaso produciendo manchas verdes y negras. Con el fin de evitar cualquier problema en Agua turbia Causas: algas, dureza excesiva del agua, retrolavado demasiado frecuente, filtro ineficaz, filtro obturado o acanalado, precipitación de compuestos

Más detalles

SÍNTESIS Y PERSPECTIVAS

SÍNTESIS Y PERSPECTIVAS SÍNTESIS Y PERSPECTIVAS Los invitamos a observar, a identificar problemas, pero al mismo tiempo a buscar oportunidades de mejoras en sus empresas. REVISIÓN DE CONCEPTOS. Esta es la última clase del curso.

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 127 379. 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04

11 knúmero de publicación: 2 127 379. 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 127 379 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04 B25J 9/10 B25J 18/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 251 987. 51 Int. Cl. 7 : A61K 31/4188. 72 Inventor/es: Ragab, Mohamed, H. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 251 987. 51 Int. Cl. 7 : A61K 31/4188. 72 Inventor/es: Ragab, Mohamed, H. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 21 987 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/4188 A61P 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0091843.9 86

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 178 745. 51 kint. Cl. 7 : A23K 1/14

11 knúmero de publicación: 2 178 745. 51 kint. Cl. 7 : A23K 1/14 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 178 74 1 kint. Cl. 7 : A23K 1/14 A23K 1/18 A23P 1/14 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

ANEJO Nº 4 ESTUDIO EDAFOLÓGICO

ANEJO Nº 4 ESTUDIO EDAFOLÓGICO ANEJO Nº 4 ESTUDIO EDAFOLÓGICO 1.- ANÁLISIS DE SUELO En este anejo se tratarán las características físicas y químicas del suelo, a partir de los resultados obtenidos en los análisis de las muestras recogidas

Más detalles

11 Número de publicación: 2 229 868. 21 Número de solicitud: 200202865. 51 Int. Cl. 7 : A01K 23/00. 72 Inventor/es: Balliu Falgueras, Carme

11 Número de publicación: 2 229 868. 21 Número de solicitud: 200202865. 51 Int. Cl. 7 : A01K 23/00. 72 Inventor/es: Balliu Falgueras, Carme 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 229 868 21 Número de solicitud: 200202865 51 Int. Cl. 7 : A01K 23/00 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 Fecha de presentación: 13.12.2002

Más detalles

ESTADOS DE AGREGACIÓN DE LA MATERIA

ESTADOS DE AGREGACIÓN DE LA MATERIA ESADOS DE AGREGACIÓN DE LA MAERIA. Propiedades generales de la materia La materia es todo aquello que tiene masa y volumen. La masa se define como la cantidad de materia de un cuerpo. Se mide en kg. El

Más detalles

CAPITULO 4 FLUIDIZACIÓN EMPLEANDO VAPOR SOBRECALENTADO. 4.1 Comparación del proceso de sacado con vapor sobrecalentado y aire.

CAPITULO 4 FLUIDIZACIÓN EMPLEANDO VAPOR SOBRECALENTADO. 4.1 Comparación del proceso de sacado con vapor sobrecalentado y aire. CAPITULO 4 FLUIDIZACIÓN EMPLEANDO VAPOR SOBRECALENTADO. 4.1 Comparación del proceso de sacado con vapor sobrecalentado y aire. El proceso de secado es una de las operaciones más importantes en la industria

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 012 852 k 21 Número de solicitud: 8802912 k 51 Int. Cl. 4 : G07F 17/32 k 73 Titular/es: Ainsworth Nominees Pty.

k 11 N. de publicación: ES 2 012 852 k 21 Número de solicitud: 8802912 k 51 Int. Cl. 4 : G07F 17/32 k 73 Titular/es: Ainsworth Nominees Pty. k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 012 852 k 21 Número de solicitud: 8802912 k 51 Int. Cl. 4 : G07F 17/32 k 12 PATENTEDEINVENCION A6 k 22 Fecha de presentación:

Más detalles

EL DISEÑO INDUSTRIAL EN ESPAÑA Y EN LA UNIÓN EUROPEA

EL DISEÑO INDUSTRIAL EN ESPAÑA Y EN LA UNIÓN EUROPEA EL DISEÑO INDUSTRIAL EL DISEÑO INDUSTRIAL EN ESPAÑA Y EN LA UNIÓN EUROPEA Se denomina diseño a la apariencia externa que presenta un producto como consecuencia de las características originales de línea,

Más detalles

PN 05 Técnicas básicas de panadería I

PN 05 Técnicas básicas de panadería I 4. AMASAR. DEFINICIÓN Y TIPOS DE MAQUINARIA EM- PLEADA Podemos definir amasar como: Trabajar a mano o máquina masas compuestas, fundamentalmente de harina, agua, sal y levadura, además de otros elementos

Más detalles

La selección del mercado meta es esencialmente idéntica, sin importar si una firma vende un bien o servicio.

La selección del mercado meta es esencialmente idéntica, sin importar si una firma vende un bien o servicio. 4. SELECCIÓN Y EVALUACIÓN DE MERCADO META SELECCIÓN DE MERCADO META Un mercado meta se refiere a un grupo de personas u organizaciones a las cuales una organización dirige su programa de marketing. Es

Más detalles

11 Número de publicación: 2 311 104. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bornant, Dominique. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel

11 Número de publicación: 2 311 104. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bornant, Dominique. 74 Agente: Lehmann Novo, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 311 4 1 Int. Cl.: H04L 12/6 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 03773. 96 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 111 939. 51 kint. Cl. 6 : A01K 63/00. k 72 Inventor/es: Tran, Ngoc-Anh. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio

11 knúmero de publicación: 2 111 939. 51 kint. Cl. 6 : A01K 63/00. k 72 Inventor/es: Tran, Ngoc-Anh. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 111 939 1 Int. Cl. 6 : A01K 63/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9492018.1 86 Fecha de presentación

Más detalles

INFORMACIÓN SOBRE PATENTES Y MODELOS DE UTILIDAD

INFORMACIÓN SOBRE PATENTES Y MODELOS DE UTILIDAD INFORMACIÓN SOBRE PATENTES Y MODELOS DE UTILIDAD Información básica sobre patentes y modelos de utilidad ÍNDICE 1. Qué es una patente? 2. Qué se puede patentar? 3. Qué no se puede patentar? 4. Qué es un

Más detalles