INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE EL PILAR STRAUMANN VARIOBASE. Pilar Straumann Variobase

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE EL PILAR STRAUMANN VARIOBASE. Pilar Straumann Variobase"

Transcripción

1 INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE EL PILAR STRAUMANN VARIOBASE Pilar Straumann Variobase 1

2 El ITI (Equipo Internacional para Implantología) es socio académico de Institut Straumann AG en las áreas de investigación y formación.

3 ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN Objetivo de esta guía 2 2 INFORMACIÓN GENERAL Introducción al pilar Straumann Variobase Requisitos técnicos Características del sistema Características del producto 5 3 RESTAURACIONES, DISEÑO Y ACABADO Preparación Diseño y fabricación del casquillo o corona Adhesión Inserción (onsultorio odontológico) 13 4 PIEZAS AUXILIARES E INSTRUMENTOS Destornilladores SCS Llave de carraca Piezas auxiliares para pulido y soporte de implante de manipulación 14 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES 15 1

4 1 INTRODUCCIÓN 1.1 OBJETIVO DE ESTA GUÍA La presente guía ha sido creada para los protésicos dentales y los odontólogos que trabajan con el pilar Straumann Variobase para diseñar pilares personalizados, atornillados o cementados, y puentes cementados (mediante mesoestructura). Proporciona información complementaria, paso a paso, sobre el trabajo con el pilar Straumann Variobase. La falta de observancia de los procedimientos resumidos en las presentes instrucciones puede perjudicar al paciente y dar lugar a alguna o a todas las complicaciones siguientes: aspiración o deglución de algún componente; rotura; infección. Las supraestructuras sobre implantes exigen una higiene bucal adecuada por parte del paciente. Las partes que intervienen en la planificación y el diseño de la restauración deberán tenerlo en cuenta. Consulte el folleto Información básica sobre las técnicas quirúrgicas Straumann Dental Implant System para informarse sobre las indicaciones y las contraindicaciones de los implantes dentales Straumann, por ejemplo, la cantidad mínima de implantes requeridos, el tipo de implante, el diámetro y los protocolos de carga. 2

5 2 INFORMACIÓN GENERAL 2.1 INTRODUCCIÓN AL PILAR STRAUMANN VARIOBASE El pilar Straumann Variobase ofrece a los laboratorios de prótesis la flexibilidad de crear pilares personalizados, utilizando cualquier proceso de laboratorio, como sobreinyección, colado o fresado. Además, el pilar Straumann Variobase tiene la ventaja de contar con la conexión Straumann original y el mecanismo exclusivo de acoplamiento de Straumann. Consulte el uso indicado y las instrucciones de uso en las instrucciones de uso del fabricante. 2.2 REQUISITOS TÉCNICOS Libreria de implante Straumann Variobase Para facilitar el diseño preciso de la interfase entre el pilar Straumann Variobase y el casquillo, se puede utilizar una librería digital específica del pilar Straumann Variobase, que consta de un archivo STL abierto que contiene la geometría del casquillo. La librería Straumann Variobase solo proporciona la geometría del casquillo para el pilar Straumann Variobase. El laboratorio protésico tiene que definir los parámetros específicos de las máquinas computarizadas (CAM), según las instrucciones específicas del fabricante del equipo de fresado. Software A fin de diseñar el pilar Straumann Variobase para procesos de trabajo digitales, se puede utilizar el software CAD con la librería Straumann Variobase. Por favor, póngase en contacto con Straumann para más información sobre su disponibilidad. Siga las instrucciones del proveedor del programa de CAD. Sistema de fresado Utilice cualquier sistema de fresado que tenga la capacidad de fresar la geometría precisa del pilar Straumann Variobase. Una geometría precisa de fresado requiere fresas de un diámetro de 1 mm o menos. 3

6 2.3 CARACTERÍSTICAS DEL SISTEMA El pilar Straumann Variobase abarca las siguientes plataformas de implantes de Straumann. NC RC NNC RN WN Implantes de manipulación Cuerpos de referencia Pilares Variobase Casquillos calcinables / / / / / V V V4 1 Tornillos auxiliares Los números de referencia que terminan en V4 o en -04 contienen 4 casquillos calcinables en un envase.

7 2.4 CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Fiabilidad Con la conexión original implante-pilar de Straumann Fuerte retención del casquillo con un mecanismo patentado 2 de acoplamiento Mayor superficie de cementación con 4 ranuras Eficiencia Uso sencillo, gracias a la disponibilidad del pilar Variobase en formato STL para lossoftwares abiertos de CAD Proceso de encerado sencillo y preciso gracias a los casquillos calcinables Base del pilar con dimensiones reducidas, con un diseño de gran flexibilidad Proceso simplificado de cementación Ahorro de tiempo al prescindir del proceso de chorreado 4 ranuras facilitan una colocación precisa del casquillo Relación coste-eficacia Permite seguir diferentes procesos de trabajo en el laboratorio, como por ejemplo, encerado convencional para sobreinyección o colado, o bien fresado en el laboratorio. 2 Patente en tramitación 5

8 3 RESTAURACIONES, DISEÑO Y ACABADO 3.1 PREPARACIÓN Requisitos previos Se ha identificado y anotado el color del diente (mediante una carta de colores o un dispositivo digital de medición). Se ha realizado la toma de impresión. Tanto la información del color como la toma de impresión se han enviado al laboratorio dental ELABORACIÓN DEL MODELO MAESTRO Fabrique el modelo maestro mediante los métodos habituales y yeso dental de tipo 4 (ISO 6873). Para poder asegurar unas restauraciones de alta calidad, es preciso tener en cuenta los siguientes requisitos: Utilice exclusivamente implantes de manipulación nuevos, intactos y originales Straumann. Los implantes de manipulación deben estar incrustados en el yeso y no deben moverse en el modelo. Debe utilizarse siempre una máscara gingival para asegurarse de que el perfil de emergencia se haya moldeado correctamente. Utilice preferentemente un material escaneable para la máscara gingival. 3.2 DISEÑO Y FABRICACIÓN DEL CASQUILLO O CORONA PROCESO DE TRABAJO CONVENCIONAL DE COLADO Y SOBREINYECCIÓN 1er paso: colocación del pilar Straumann Variobase Coloque el pilar Straumann Variobase y apriete el tornillo a mano (máximo, 15 Ncm). Utilice únicamente el destornillador Straumann SCS para fijar el pilar en el implante de manipulación. Compruebe de nuevo que ajuste bien y que no haya holgura rotacional ni vertical. 6

9 2º paso: montaje y acortamiento del casquillo calcinable Acople el casquillo calcinable al pilar Straumann Variobase y compruebe que el ajuste sea correcto. El trabajo con el casquillo calcinable proporciona un acabado limpio y de bordes cortantes del canal del tornillo y un ajuste adecuado al pilar Straumann Variobase. Con su ajuste firme, el casquillo calcinable debe estar desprovisto de todo movimiento giratorio o vertical. Acorte el casquillo calcinable a la altura del plano oclusal, según las circunstancias individuales. Asegúrese de que el casquillo calcinable acortado siga cubriendo toda la parte metálica del pilar Straumann Variobase. Modele una forma encerada, según las características anatómicas individuales. Se puede hacer un diseño anatómico reducido o un diseño de contorno completo, en función de las indicaciones del material dental utilizado. Asegúrese de que la capa de cera del pilar sea lo suficientemente gruesa (por lo menos 0,15 mm), a fin de tener espacio para que el casquillo calcinado se expanda con el calentamiento. Respete el grosor mínimo de la pared del respectivo material dental utilizado, según las instrucciones del fabricante. 7

10 3er paso: fabricación del casquillo o corona Utilice el procedimiento habitual para sobreinyectar o colar el casquillo (diseño anatómico reducido) o la corona de contorno completo (diseño anatómico completo). Para obtener unos resultados óptimos, en los procedimientos de sobreinyección, se recomienda evitar el material de inversión y los procedimientos acelerados. El plástico del casquillo calcinado requiere un tiempo suficiente para calcinarse completamente. Si es necesario, elabore también una corona individual, mediante el procedimiento habitual. Finalice el casquillo o la corona antes de la adhesión. Si reviste la corona, asegúrese de que el coeficiente de expansión térmica coincida con el coeficiente de expansión térmica del material del casquillo. 8

11 3.2.2 PROCESO DE TRABAJO DIGITAL (CADCAM) Escaneado y diseño Opción A: Escaneado y diseño: con un cuerpo de referencia Importe la librería Straumann Variobase en el software de diseño, según las instrucciones del fabricante del software. 1er paso: montaje Compruebe que el cuerpo de referencia encaje bien en el implante de manipulación y apriete a mano el tornillo autorretentivo (15 Ncm como máximo). Utilice únicamente el destornillador Straumann SCS para fijar el cuerpo de referencia en el implante de manipulación. Compruebe de nuevo que ajuste bien y que no exista holgura rotacional ni vertical. Si se ha planificado la rehabilitación de un diente determinado, oriente en sentido vestibular la superficie angulada del cuerpo de referencia (no adyacente al diente contiguo). Evite el contacto del cuerpo de referencia con los dientes contiguos. 2º paso: escaneado y modelado Siga las instrucciones del proveedor del software sobre cómo escanear y reconocer el cuerpo de referencia. Asimismo, siga sus instrucciones para modelar el casquillo o la corona. 9

12 Opción B: escaneado y diseño: sin un cuerpo de referencia Si la librería no está incluida en el software, no puede utilizar un cuerpo de referencia. 1er paso: escaneado Escanee el pilar Straumann Variobase. Se puede aplicar aerosol para escaneado. Si el software no permite un bloqueado virtual de las socavaduras, estas y el canal del tornillo se deben bloquear con cera antes del escaneado. Si el software permite guardar el escaneado como una guía, no se requerirá más un bloqueado en el futuro. La plantilla se puede emparejar con el escaneado del modelo del pilar Straumann Variobase mediante un proceso de ajuste. En caso contrario, el pilar Straumann Variobase bloqueado con cera se puede guardar para futuros escaneados. 2º paso: modelado Siga las instrucciones del proveedor para modelar el casquillo o la corona. El diámetro del canal del tornillo es: RC = 2,3 mm / NC = 2,2 mm / WN = 2,7 mm / RN = 2,7 mm / NNC = 2,2 mm Fresado 1er paso: preparación para el fresado Traslade los datos de su diseño a su máquina de fresado, siguiendo las instrucciones del software de CAD y del proveedor del equipo de fresado. Utilice los ajustes correctos según el material, siguiendo las instrucciones del software de CAD y del proveedor del equipo de fresado. Utilice una fresa de un diámetro máximo de 1 mm para fresar con precisión los cuatro resaltes del mecanismo de acoplamiento del pilar Straumann Variobase. 2º paso: fresado Siga las instrucciones del proveedor del equipo de fresado para modelar el casquillo o la corona. 10

13 3.2.3 FINALIZACIÓN DEL CASQUILLO O CORONA EN EL LABORATORIO DENTAL 1er paso: finalización del casquillo o corona Utilice el procedimiento habitual para finalizar el casquillo o la corona. Antes del proceso de adhesión, se debe finalizar completamente el casquillo o la corona adherida al pilar Straumann Variobase. Para las restauraciones cementadas, la corona se puede hacer y finalizar después del paso de adhesión. 3.3 ADHESIÓN 1er paso: fijación del modelo maestro Fije el pilar Straumann Variobase al implante de manipulación del modelo maestro, con un tornillo (apretado a mano). Selle el canal del tornillo con cera, a fin de evitar que el exceso de cemento fluya al canal del tornillo. A causa de su mecanismo patentado de acoplamiento, no es necesario chorrear con arena el pilar Straumann Variobase para obtener una adherencia firme. Para garantizar un ajuste preciso del casquillo o la corona en el pilar Straumann Variobase, se debe adherir siempre en el modelo maestro. Debido a la simetría de los cuatro resaltes, antes de la adhesión, confirme la posición de la corona según la situación real del paciente. 11

14 2º paso: adhesión Aplique cemento dental autoadhesivo 3 en el pilar Straumann Variobase. Siga las instrucciones del fabricante del cemento. Adhiera el casquillo al pilar Straumann Variobase. Elimine inmediatamente el exceso de cemento del pilar. Pula el margen inferior del casquillo después de que el cemento se haya secado. Utilice siempre una pieza auxiliar para pulido para proteger la conexión prostodóncica del pilar. No cueza el pilar después de la unión adhesiva Probado con cemento de resina Panavia F2.0 por Kuraray y un casquillo de zerion (dióxido de circonio) por Straumann

15 3.4 INSERCIÓN (ONSULTORIO ODONTOLÓGICO) La restauración final se fija en el modelo maestro antes de enviarla a la clínica del odontólogo. 1er paso: preparación Retire el pilar de cicatrización o la restauración provisional. Extraiga la superestructura del modelo maestro y desenrosque el pilar del implante de manipulación. Limpie y seque bien el interior del implante y del pilar. Asegúrese siempre de que las superficies de las roscas y de las cabezas de los tornillos estén limpias y de que se utilice un tornillo nuevo para la rehabilitación final. 2º paso: inserción final Opción A: Restauración definitiva atornillada Coloque el pilar Straumann Variobase y el casquillo en el implante. Apriete el tornillo con el destornillador SCS, la llave de carraca y el dinamómetro, aplicando un troque de 35 Ncm. Cierre el canal del tornillo SCS con algodón y compuesto de sellado (p. ej., gutapercha). Esto permite extraer posteriormente el pilar Straumann Variobase en caso de que sea necesario sustituir la corona. Opción B: Restauración definitiva cementada Coloque el pilar Straumann Variobase en el implante. Apriete el tornillo con el destornillador SCS, la llave de carraca y el dinamómetro, aplicando un torque de 35 Ncm. Cierre el canal del tornillo SCS con algodón y compuesto de sellado (p. ej., gutapercha). Esto permite extraer posteriormente el pilar Straumann Variobase en caso de que sea necesario sustituir la corona. Cemente la superestructura sobre el pilar. Elimine el exceso de cemento. 13

16 4 PIEZAS AUXILIARES E INSTRUMENTOS 4.1 DESTORNILLADORES SCS N.º de art. Artículo Dimensiones Material Destornillador SCS para llave de carraca, extra corto Destornillador SCS para llave de carraca, corto Destornillador SCS para llave de carraca, largo Longitud 15 mm Cronidur 30 Longitud 21 mm Cronidur 30 Longitud 27 mm Cronidur LLAVE DE CARRACA N.º de art. Artículo Dimensiones Material La llave de carraca incluye el instrumento de servicio Longitud 84 mm Acero inoxidable 4.3 PIEZAS AUXILIARES PARA PULIDO Y SOPORTE DE IMPLANTE DE MANIPULACIÓN N.º de art. Artículo Dimensiones Material Protector para pulido para casquillos RN synocta, atornillado transoclusal Longitud 15 mm Acero inoxidable Pieza auxiliar para pulido NC Longitud 16 mm Acero inoxidable Pieza auxiliar para pulido RC Longitud 16 mm Acero inoxidable Soporte para implante de manipulación Longitud 105 mm Al/Acero 14

17 5 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DIrECtrICES IMPortAntES Advertencia El médico deberá tener conocimientos y experiencia pertinentes en el manejo de los productos CADCAM de Straumann u otros productos de Straumann (en adelante "Productos Straumann") para poder hacer uso de ellos de forma segura y adecuada con arreglo a las instrucciones de uso. Explicación de los símbolos de las etiquetas y hojas de instrucciones Código de lote número de catálogo El Producto Straumann deberá utilizarse según se describe en las instrucciones de uso facilitadas por el fabricante. Será responsabilidad del médico utilizar el dispositivo con arreglo a estas instrucciones de uso y decidir si se ajusta a la situación particular del paciente. Esterilizado por radiación Límite inferior de temperatura min. Los Productos Straumann forman parte de un concepto global y deben ser usados solamente con los componentes originales e instrumentos correspondientes suministrados por Institut Straumann AG, su sociedad matriz y todas las filiales o sucursales de la misma (en adelante "Straumann"), a menos que se indique lo contrario en este documento o en las instrucciones de uso del respectivo Producto Straumann. Si en este documento o en las instrucciones de uso correspondientes Straumann desaconseja el uso de productos fabricados por terceros, dicho uso anulará toda garantía o responsabilidad, expresa o implícita, por parte de Straumann. min. max. max. Límite superior de temperatura Límites de temperatura Disponibilidad Puede que algunos de los Productos Straumann recogidos en este documento no estén disponibles en todos los países. Precaución Además de las notas de advertencia del presente documento, deben tomarse medidas para evitar la aspiración de nuestros productos cuando se utilicen intraoralmente. Precaución: Según la legislación federal, este producto sólo puede ser vendido por un profesional dental o por orden del mismo. no reutilizar Validez La publicación del presente documento supone la anulación de todas sus versiones anteriores. no estéril Documentación Si desea recibir instrucciones más detalladas sobre los Productos Straumann diríjase a su representante de Straumann. Precaución: consulte la documentación adjunta Copyright y marcas Los documentos Straumann no pueden reimprimirse o publicarse, ni en parte ni en su totalidad, sin la autorización escrita de Straumann. Straumann y/u otras marcas y logotipos de Straumann aquí mencionados son marcas o marcas registradas de Straumann Holding AG y/o sus filiales. Fecha de caducidad Proteger de la luz solar Los productos Straumann con la marca CE cumplen las exigencias de la directiva sobre productos sanitarios 93/42 CEE 0123 Consultar las instrucciones de uso 15

18 NOTAS 16

19

20 www. straumann.com International Headquarters Institut Straumann AG Peter Merian-Weg 12 CH-4002 Basel, Switzerland Phone +41 (0) Fax +41 (0) Panavia es una marca registrada de Kurary Co, LTD, Japón. Institut Straumann AG, Reservados todos los derechos. Straumann y/u otras marcas y logotipos de Straumann aquí mencionados son marcas o marcas registradas de Straumann Holding AG y/o sus filiales. Reservados todos los derechos. Los productos Straumann incorporan la marca CE 09/13

NOKOMNM. kìéîç=~=é~êíáê=çéw= qá_~ëé. j~åì~ä=çéä=çééê~ççê. bëé~ çä

NOKOMNM. kìéîç=~=é~êíáê=çéw= qá_~ëé. j~åì~ä=çéä=çééê~ççê. bëé~ çä kìéîç=~=é~êíáê=çéw= NOKOMNM qá_~ëé j~åì~ä=çéä=çééê~ççê bëé~ çä Índice Sirona Dental Systems GmbH Índice 1 Símbolos utilizados... 3 2 Descripción del producto... 4 3 Materiales... 6 4 Uso previsto... 7

Más detalles

CARES. Sistemas protéticos personalizados a base de implantes con Straumann CARES (Computer Aided REstoration Service) www.straumann.

CARES. Sistemas protéticos personalizados a base de implantes con Straumann CARES (Computer Aided REstoration Service) www.straumann. PROSTHETICS CARES Sistemas protéticos personalizados a base de implantes con Straumann CARES (Computer Aided REstoration Service) www.straumann.com En la cooperción con Contenido 3 Servicio y productos

Más detalles

Implant Studio Planificación de Implantes y Diseño de Guías Quirúrgicas

Implant Studio Planificación de Implantes y Diseño de Guías Quirúrgicas Implant Studio Planificación de Implantes y Diseño de Guías Quirúrgicas Sistema Abierto Planificación Orientada a Prótesis Guías Quirúrgicas Creadas Localmente Tecnología diseñada para adaptarse a su forma

Más detalles

Precisión digital para todas las indicaciones.

Precisión digital para todas las indicaciones. Precisión digital para todas las indicaciones. NobelGuide Plantilla quirúrgica de fresado piloto para pacientes parcialmente edéntulos. 2 Mayor precisión y flexibilidad Mayor precisión y flexibilidad 3

Más detalles

toma DE ImPrESIÓn DIGItaL CON itero

toma DE ImPrESIÓn DIGItaL CON itero toma DE ImPrESIÓn DIGItaL CON itero Información para el paciente toma DE ImPrESIÓn DIGItaL CON itero PrECISIÓn DE alta tecnología Si precisa una corona, un puente, carillas, inlays, onlays, implantes

Más detalles

pacientes edéntulos Straumann Dental Implant System

pacientes edéntulos Straumann Dental Implant System Soluciones protéticas para pacientes edéntulos Straumann Dental Implant System Las soluciones de restauración satisfacen las exigencias de todos los pacientes Soluciones básicas Soluciones básicas: los

Más detalles

BELLEDENT PILARES PARA CEMENTAR-FRESAR DIRECTO A IMPLANTE

BELLEDENT PILARES PARA CEMENTAR-FRESAR DIRECTO A IMPLANTE Instrucciones de Uso y Conservación BELLEDENT PILARES PARA CEMENTAR-FRESAR DIRECTO A IMPLANTE REFERENCIAS: Referencias: Compatible con: 10131100, 10141600, 10131550 Straumann RN 11131100 Straumann WN 12132200,

Más detalles

INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN SISTEMA DE RETENCIÓN AL IMPLANTE PROCLINIC

INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN SISTEMA DE RETENCIÓN AL IMPLANTE PROCLINIC INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN SISTEMA DE RETENCIÓN AL IMPLANTE PROCLINIC Rogamos lean con especial atención las indicaciones descritas a continuación para garantizar la utilización del producto con plena

Más detalles

SEGURIDAD DE PRODUCTOS SANITARIOS NOTA INFORMATIVA

SEGURIDAD DE PRODUCTOS SANITARIOS NOTA INFORMATIVA agencia española de Ref: 004 / Nov. 2004 SEGURIDAD DE PRODUCTOS SANITARIOS NOTA INFORMATIVA SEGUIMIENTO DE LAS INDICACIONES DEL ETIQUETADO Y LAS INSTRUCCIONES DE USO DE LOS PRODUCTOS SANITARIOS Ámbito

Más detalles

INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN DE LOS ADITAMENTOS PROTESICOS DENTALES

INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN DE LOS ADITAMENTOS PROTESICOS DENTALES INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN DE LOS ADITAMENTOS PROTESICOS DENTALES Rogamos lean con especial atención las indicaciones descritas a continuación para garantizar la utilización del producto con plena seguridad

Más detalles

Metalcerámica Manual Técnico

Metalcerámica Manual Técnico ES Metalcerámica Manual Técnico Pilar Sin Hombro Trabajo Temporal con Cofia de Emergencia 4.0mm 5.0mm 6.5mm 4.0 x 6.5 5.0 x 6.5 6.5 x 6.5 Seleccionar 1 la Cofia de Emergencia Seleccionar el pilar más ancho

Más detalles

INFORMACIÓN SOBRE LOS CUIDADOS DE LOS IMPLANTES DENTALES

INFORMACIÓN SOBRE LOS CUIDADOS DE LOS IMPLANTES DENTALES INFORMACIÓN SOBRE LOS CUIDADOS DE LOS IMPLANTES DENTALES EN QUÉ CONSISTEN LOS CUIDADOS DE LOS IMPLANTES UNA VEZ COLOCADOS? Los implantes Straumann son una opción moderna para la sustitución de uno o varios

Más detalles

La diferencia es evidente. Componentes originales Straumann

La diferencia es evidente. Componentes originales Straumann La diferencia es evidente Componentes originales Straumann 1 El complemento perfecto, en todos los sentidos Los componentes originales Straumann son la opción recomendada Su decisión de utilizar componentes

Más detalles

pacientes edéntulos Straumann Dental Implant System

pacientes edéntulos Straumann Dental Implant System Soluciones protéticas para pacientes edéntulos Straumann Dental Implant System Las soluciones de restauración satisfacen las exigencias de todos los pacientes Soluciones básicas Soluciones básicas: los

Más detalles

CATÁLOGO DE ADITAMENTOS PROTÉSICOS PARA IMPLANTOLOGÍA DENTAL Clínica y Laboratorio

CATÁLOGO DE ADITAMENTOS PROTÉSICOS PARA IMPLANTOLOGÍA DENTAL Clínica y Laboratorio CATÁLOGO DE ADITAMENTOS PROTÉSICOS PARA IMPLANTOLOGÍA DENTAL Clínica y Laboratorio ÍNDICE INTRODUCCIÓN 2-3 CONEXIÓN EXTERNA 4 LOCATOR 5 CONEXIÓN CÓNICA 5 CONEXIÓN INTERNA 6-7 ESQUEMA DE CONEXIONES 8 PRESENTACIÓN

Más detalles

Norma ISO 14001: 2015

Norma ISO 14001: 2015 Norma ISO 14001: 2015 Sistema de Gestión Medioambiental El presente documento es la versión impresa de la página www.grupoacms.com Si desea más información sobre la Norma ISO 14001 u otras normas relacionadas

Más detalles

GUÍA PARA SISTEMAS DE RASTREABILIDAD

GUÍA PARA SISTEMAS DE RASTREABILIDAD REQUISITOS GENERALES Y RECOMENDACIONES PARA IMPLEMENTAR RASTREABILIDAD DE ALIMENTOS AGROPECUARIOS PRIMARIOS Y PIENSOS 1 CAMPO DE APLICACIÓN Esta guía específica los requisitos mínimos que debe cumplir

Más detalles

Centro. fresado LAVA. Un sistema para todas las soluciones

Centro. fresado LAVA. Un sistema para todas las soluciones Centro fresado LAVA Un sistema para todas las soluciones Un sistema para todas las soluciones Por qué LAVA? Porque, aunque todos los óxidos de zirconio son químicamente similares, la diferencia está en

Más detalles

Garantía de sistemas de implantes

Garantía de sistemas de implantes Garantía de sistemas de implantes Garantía de sistemas de implantes implantes y componentes circonio instrumentos de por vida 5 años 3 años DENTSPLY Implants, resultado de la unión de Astra Tech Dental

Más detalles

Actividades. Deslialicencias

Actividades. Deslialicencias Actividades Deslialicencias Nuestro mejor servicio lo puedes encontrar en nuestra página web pensada para ayudarte a realizar tu mismo los trámites sin necesidad de un técnico. Además en nuestra sección

Más detalles

elledent catálogo 2014-09

elledent catálogo 2014-09 B elledent ADITAMENTOS PROTÉSICOS Teléfono y Fax: 914729497 E-mail: pedidos@belledent.es www.belledent.es NOTA: Las cotas mostradas en los diferentes diseños son susceptibles de ser modificadas por razones

Más detalles

ZENOTEC Cad Versión 4.3 Nuevas características

ZENOTEC Cad Versión 4.3 Nuevas características D E N T A L ZENOTEC Cad Versión 4.3 Nuevas características Reconocimiento automático de la línea de preparación La línea de preparación de muñones, ahora es reconocida sin intervención manual del usuario.

Más detalles

INSTRUCCIONES PASO A PASO SOBRE PILARES PROVISIONALES. Pilares Provisionales Straumann, VITA CAD-Temp

INSTRUCCIONES PASO A PASO SOBRE PILARES PROVISIONALES. Pilares Provisionales Straumann, VITA CAD-Temp INSTRUCCIONES PASO A PASO SOBRE PILARES PROVISIONALES Pilares Provisionales Straumann, VITA CAD-Temp ITI (International Team for Implantology) es un socio académico de Institut Straumann AG en las áreas

Más detalles

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA

CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA CALENTAMIENTO SOLAR DE PISCINA MANUAL DE INSTALACION PANELES SOLARES PARA CALENTAMIENTO DEL AGUA EN LA PISCINA A pesar de su simple instalación a través de unos pocos pasos, los paneles solares que han

Más detalles

Epson SureColor F6070 Guía de instalación

Epson SureColor F6070 Guía de instalación Epson SureColor F6070 Guía de instalación 2 Desembalaje y montaje de la impresora Lea todas estas instrucciones antes de utilizar la impresora. Siga todas las advertencias e instrucciones señaladas en

Más detalles

Soluciones CAD/CAM para el sistema de implantes Thommen Resumen de las posibilidades de rehabilitación

Soluciones CAD/CAM para el sistema de implantes Thommen Resumen de las posibilidades de rehabilitación Soluciones CAD/CAM para el sistema de implantes Thommen Resumen de las posibilidades de rehabilitación SWISS PRECISION AND INNOVATION. SWISS PRECISION AND INNOVATION. Thommen Medical 3 Soluciones CAD/CAM

Más detalles

Soporte Técnico de Software HP

Soporte Técnico de Software HP Soporte Técnico de Software HP Servicios Tecnológicos HP Servicios contractuales Datos técnicos El Soporte Técnico de Software HP ofrece servicios integrales de soporte remoto de para los productos de

Más detalles

ES 1 097 480 U ESPAÑA 11. Número de publicación: 1 097 480. Número de solicitud: 201331388 A47G 29/00 (2006.01) 03.12.2013

ES 1 097 480 U ESPAÑA 11. Número de publicación: 1 097 480. Número de solicitud: 201331388 A47G 29/00 (2006.01) 03.12.2013 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 21 Número de publicación: 1 097 480 Número de solicitud: 1331388 1 Int. CI.: A47G 29/00 (06.01) 12 SOLICITUD DE MODELO DE UTILIDAD U 22 Fecha de presentación:

Más detalles

EVOLUCIONA EN LA ELABORACIÓN DE TUS MODELOS DENTALES

EVOLUCIONA EN LA ELABORACIÓN DE TUS MODELOS DENTALES EVOLUCIONA EN LA ELABORACIÓN DE TUS MODELOS DENTALES www.talladiumes.com EVOLUCIONA EN LA ELABORACIÓN DE TUS MODELOS DENTALES Si estás cansado de limpiar el polvo que deja el yeso en tu laboratorio, si

Más detalles

JUGANDO. FÁCIL. EFICAZ. La entrada al mundo digital

JUGANDO. FÁCIL. EFICAZ. La entrada al mundo digital JUGANDO. FÁCIL. EFICAZ. La entrada al mundo digital JUGANDO. FÁCIL. EFICAZ. La entrada al mundo digital 1 ZENOTEC Scan S 50 El ZENOTEC Scan S 50 se trata de un escáner de 3 ejes. Él trabaja con una exactitud

Más detalles

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE PROCEDIMIENTOS PROSTODÓNCICOS IMPLANTOSOPORTADOS STRAUMANN CARES. Prostodóncicos implantosoportados Straumann CARES

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE PROCEDIMIENTOS PROSTODÓNCICOS IMPLANTOSOPORTADOS STRAUMANN CARES. Prostodóncicos implantosoportados Straumann CARES INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE PROCEDIMIENTOS PROSTODÓNCICOS IMPLANTOSOPORTADOS STRAUMANN CARES Prostodóncicos implantosoportados Straumann CARES El ITI (International Team for Implantology) es socio académico

Más detalles

El Sistema de Implantes Dentales de

El Sistema de Implantes Dentales de El Sistema de Implantes Dentales de Productos dentales Tenemos el placer de presentarles el Sistema de Implantes Dentales de Ancladén:. El implante espiral autorroscante, muy fácil de colocar, de excelente

Más detalles

Implantes para Vivir

Implantes para Vivir Implantes para Vivir just smile La libertad de sonreír Una sonrisa abre puertas y da confianza, a quien sonríe y a quien ve sonreír. Mejora las relaciones con nuestro entorno social. Una dentadura sana

Más detalles

INSTRUCCIONES DE MONTAJE KL!XXpro. Teja Pizarra Tela Asfáltica Chapa de junta alzada

INSTRUCCIONES DE MONTAJE KL!XXpro. Teja Pizarra Tela Asfáltica Chapa de junta alzada INSTRUCCIONES DE MONTAJE KL!XXpro Teja Pizarra Tela Asfáltica Chapa de junta alzada ÍNDICE 2 ÍNDICE 1. Nuevos Caminos... 3 2. Bases... 3 2.1. Seguridad en el trabajo... 3 2.2. Bases para la planificación...

Más detalles

www.shinva.com www.cimaindustries.com Tecnología Digital para la Recuperación de Cavidades Orales

www.shinva.com www.cimaindustries.com Tecnología Digital para la Recuperación de Cavidades Orales www.shinva.com www.cimaindustries.com Tecnología Digital para la Recuperación de Cavidades Orales Zirconio blanco Translúcido El Zirconio blanco Translúcido es especialmente usada en implantes y es casi

Más detalles

Charter de la A.I.S.E. para una Limpieza sostenible

Charter de la A.I.S.E. para una Limpieza sostenible Charter de la A.I.S.E. para una Limpieza sostenible Relación entre ISO 9001-ISO 14001- EMAS y el Charter: Participación de las compañías certificadas en el Charter PUNTOS PRINCIPALES (Versión 1.2, 7 de

Más detalles

Equipos a Presión. Condiciones de Seguridad Industrial y Laboral. Marco Normativo. Calderas. Lugo, 25 de octubre de 2011 1 CAMPAÑA EUROPEA SOBRE MANTENIMIENTO SEGURO Principales Objetivos: Sensibilizar

Más detalles

GUÍA METODOLÓGICA PARA LA REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS DOCUMENTADOS DE SISTEMAS DE GESTIÓN

GUÍA METODOLÓGICA PARA LA REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS DOCUMENTADOS DE SISTEMAS DE GESTIÓN GUÍA METODOLÓGICA PARA LA REALIZACIÓN DE PROCEDIMIENTOS DOCUMENTADOS DE SISTEMAS DE GESTIÓN 1. Objetivo 2. Introducción 3. Procedimiento de control de documentos 4. Procedimiento de control de registros

Más detalles

PROTOCOLO QUIRÚRGICO. para Implantes

PROTOCOLO QUIRÚRGICO. para Implantes PROTOCOLO QUIRÚRGICO para Implantes En apartado este apartado, explicaremos todo el proceso de colocación de Implantes para la colocación de un Implante de Hexágono Interno de Ø 4.8. Colocación de Implantes.

Más detalles

Tecnologías para una Educación de Calidad Cierre de Brecha Digital Estándar de Coordinación Informática Ámbito de Mantenimiento.

Tecnologías para una Educación de Calidad Cierre de Brecha Digital Estándar de Coordinación Informática Ámbito de Mantenimiento. Cierre de Brecha Digital Estimado Sostenedor y Director, Dirigida al Sostenedor y al Establecimiento Educacional El Ministerio de Educación se encuentra implementando el plan Tecnologías para una Educación

Más detalles

Tecnológicamente avanzados

Tecnológicamente avanzados Tecnológicamente avanzados Centro de producción Bienvenido Software 3D formato STL en continua evolución. Fresdental tiene una capacidad productiva diária de más de 1.000 piezas. La evolución tecnológica

Más detalles

Coronas y puentes cementados con el sistema de pilares macizos. Straumann Solid Abutment Prosthetic System

Coronas y puentes cementados con el sistema de pilares macizos. Straumann Solid Abutment Prosthetic System Coronas y puentes cementados con el sistema de pilares macizos Straumann Solid Abutment Prosthetic System El ITI (International Team for Implantology) es socio académico de Institut Straumann AG en las

Más detalles

WELMEC Cooperación europea en metrología legal

WELMEC Cooperación europea en metrología legal WELMEC 8.21 Edición 1 Mayo 2012 WELMEC Cooperación europea en metrología legal Directiva 2004/22/EC Aplicación armonizada WELMEC Cooperación europea en metrología legal WELMEC es una cooperación entre

Más detalles

Restauraciones de coronas y puentes. Sistema protético synocta Straumann

Restauraciones de coronas y puentes. Sistema protético synocta Straumann Restauraciones de coronas y puentes Sistema protético synocta Straumann El ITI (International Team for Implantology) es socio académico de Institut Straumann AG en las áreas de investigación y formación.

Más detalles

B23K 23/00 //E01B 29/42 B60M 5/00

B23K 23/00 //E01B 29/42 B60M 5/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k N. de publicación: ES 2 036 42 21 k Número de solicitud: 91412 1 k Int. Cl. : H01R 4/02 B23K 23/00 //E01B 29/42 BM /00 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A2

Más detalles

FABRICANTES DE PRODUCTOS SANITARIOS A MEDIDA: PREGUNTAS MÁS FRECUENTES

FABRICANTES DE PRODUCTOS SANITARIOS A MEDIDA: PREGUNTAS MÁS FRECUENTES TÍTULO DEL DOCUMENTO FABRICANTES DE PRODUCTOS SANITARIOS A MEDIDA: PREGUNTAS MÁS FRECUENTES Elaborado por: Grupo Productos Sanitarios del Comité Técnico de Inspección (PS-CTI) Aprobado por: Comité Técnico

Más detalles

Implant Studio. Planificación de implantes y diseño de guías quirúrgicas

Implant Studio. Planificación de implantes y diseño de guías quirúrgicas Implant Studio Planificación de implantes y diseño de guías quirúrgicas 5 razones Por qué Implant Studio? para optar por la planificación de implantes digital y las guías quirúrgicas Reducen el tiempo

Más detalles

Norma ISO 14001: 2004

Norma ISO 14001: 2004 Norma ISO 14001: 2004 Sistema de Gestión Ambiental El presente documento es la versión impresa de la página www.grupoacms.com Si desea más información sobre la Norma ISO 14001 u otras normas relacionadas

Más detalles

! A D V E R T E N C I A! Posibilidad de daños en la máquina.

! A D V E R T E N C I A! Posibilidad de daños en la máquina. D-447 Rheine 461 ES 1 de 7 El limitador de par RUFLEX es un sistema de protección frente a sobrecargas que funciona como una unión con fricción. Protege a los componentes de la línea de transmisión contra

Más detalles

Unos dientes bonitos gracias a

Unos dientes bonitos gracias a Información para pacientes Unos dientes bonitos gracias a Cerámica sin metal El deseo natural de unos dientes bonitos El deseo de tener unos dientes bonitos es absolutamente natural por ello es una buena

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES MINISTERIO DE EDUCACIÓN SECRETARÍA DE ESTADO DE EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL DIRECCIÓN GENERAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL INSTITUTO NACIONAL DE LAS CUALIFICACIONES PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN

Más detalles

SOLUCIONES EN ENSAMBLAJE -TAPTITE II -EXTRUDE-TITE TM -POWERLOK -PLASTITE 45 -PUSHTITE II FASTENERS REDUCCIÓN DEL COSTE DE ENSAMBLAJE

SOLUCIONES EN ENSAMBLAJE -TAPTITE II -EXTRUDE-TITE TM -POWERLOK -PLASTITE 45 -PUSHTITE II FASTENERS REDUCCIÓN DEL COSTE DE ENSAMBLAJE SOLUCIONES EN ENSAMBLAJE -TAPTITE II -EXTRUDE-TITE TM -POWERLOK -PLASTITE 45 -PUSHTITE II FASTENERS REDUCCIÓN DEL COSTE DE ENSAMBLAJE Qué es un tornillo trilobular? Por qué utilizar un tornillo trilobular?

Más detalles

Base de titanio para CAD/CAM Para soluciones de dientes individuales y puentes

Base de titanio para CAD/CAM Para soluciones de dientes individuales y puentes Base de titanio para CAD/CAM Para soluciones de dientes individuales y puentes SWISS PRECISION AND INNOVATION. SWISS PRECISION AND INNOVATION. Observaciones SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS Código de lote Utilizar

Más detalles

Zenoflex dimension Información para odontólogos. www.wieland-dental.de

Zenoflex dimension Información para odontólogos. www.wieland-dental.de Zenoflex dimension Información para odontólogos www.wieland-dental.de Instrucciones para el dentista Contraindicaciones del óxido de circonio Preparación no indicada (p. ej., preparación tangencial) Falta

Más detalles

La intervención quirúrgica para la colocación de implantes se denomina implantación.

La intervención quirúrgica para la colocación de implantes se denomina implantación. Implantes Dentales Qué es un implante dental? Los implantes dentales son pequeños dispositivos artificiales de titanio que se insertan en el hueso del maxilar superior e inferior. Su aspecto puede ser

Más detalles

NUEVOS PRODUCTOS CAM. para CAD-

NUEVOS PRODUCTOS CAM. para CAD- NUEVOS PRODUCTOS para CAD- CAM 2012 MÓDULO DE IMPLANTE Nuevo SCAN-FIT MÓDULO DE BARRAS Servicio Técnico: (+34) 91 380 65 75 sat@gt-medical.com www.gt-medical.com CARACTERÍSTICAS GENERaLES SOLUCIÓN CAD

Más detalles

3Shape TRIOS - A complete solution. Simon Kold best of two worlds

3Shape TRIOS - A complete solution. Simon Kold best of two worlds - A complete solution Simon Kold best of two worlds 3Shape TRIOS 2012 FAQ respuestas a preguntas más comunes (I) Spray-free? Si!.Escanea dientes y metal sin necesidad de aplicar spray. Puede empañarse

Más detalles

Capítulo 5.5 Disposiciones especiales

Capítulo 5.5 Disposiciones especiales Capítulo 5.5 Disposiciones especiales Capítulo 5.5 Disposiciones especiales 5.5.1 [Reservado] 5.5.2 Disposiciones especiales aplicables a las unidades de transporte sometidas a fumigación (Nº ONU 3359)

Más detalles

LINEAMIENTOS ESTÁNDARES APLICATIVOS DE VIRTUALIZACIÓN

LINEAMIENTOS ESTÁNDARES APLICATIVOS DE VIRTUALIZACIÓN LINEAMIENTOS ESTÁNDARES APLICATIVOS DE VIRTUALIZACIÓN Tabla de Contenidos LINEAMIENTOS ESTÁNDARES APLICATIVOS DE VIRTUALIZACIÓN... 1 Tabla de Contenidos... 1 General... 2 Uso de los Lineamientos Estándares...

Más detalles

IMPLANTES DENTALES CASO CLÍNICO CENTRO ODONTOLÓGICO DOCTOR PUCHOL

IMPLANTES DENTALES CASO CLÍNICO CENTRO ODONTOLÓGICO DOCTOR PUCHOL IMPLANTES DENTALES CASO CLÍNICO CENTRO ODONTOLÓGICO DOCTOR PUCHOL Los implantes dentales son la solución ideal para reponer dientes perdidos o ausentes. Permiten mejorar la calidad de vida y que las relaciones

Más detalles

PRÁCTICA 12. IMPLANTES

PRÁCTICA 12. IMPLANTES PRÁCTICA 12. IMPLANTES PRÁCTICA 12. IMPLANTES DENTALES. Objetivo de la práctica: 1. Conocer el proceso de osteointegración de los implantes dentales. 2. Diagnósticar en las ortopantomografías, las tomografías

Más detalles

6.5. Documentación y archivo

6.5. Documentación y archivo 6.5. Documentación y archivo La documentación aportada por la validación de los controles de rutina durante el proceso de esterilización debe archivarse para acreditar la garantía de calidad del mismo.

Más detalles

KANBAN. Elaboración: Masayuki Daimon Letycia Pailamilla Garcés Pablo Allende Vidal Profesor Juan Sepúlveda Salas

KANBAN. Elaboración: Masayuki Daimon Letycia Pailamilla Garcés Pablo Allende Vidal Profesor Juan Sepúlveda Salas Agencia de Cooperación Internacional del Japón Universidad de Santiago de Chile Facultad de Ingeniería Departamento de Ingeniería Industrial KANBAN Elaboración: Masayuki Daimon Letycia Pailamilla Garcés

Más detalles

IMPLANTOLOGÍA BASAL IMPLANTES PARA TODO EL MUNDO

IMPLANTOLOGÍA BASAL IMPLANTES PARA TODO EL MUNDO IMPLANTOLOGÍA BASAL IMPLANTES PARA TODO EL MUNDO UN SUEÑO HECHO REALIDAD Protésis fija inmediata, incluso para aquellos pacientes con muy poco hueso disponible. UN GRAN AVANCE EN LA IMPLANTOLOGIA IMPLANTES

Más detalles

Procedimiento PPRL- 603

Procedimiento PPRL- 603 Edición 1 Fecha: 24-02-2011 Página 1 de 11 Elaborado y revisado por: OFICINA DE PREVENCIÓN DE Fecha: 15-12-2010 Aprobado por: COMITÉ DE SEGURIDAD Y SALUD Fecha: 24-02-2011 Procedimiento PPRL- 603 PROCEDIMIENTO

Más detalles

Información básica sobre. Straumann Variobase. Familia Straumann Variobase

Información básica sobre. Straumann Variobase. Familia Straumann Variobase Información básica sobre Straumann Variobase Familia Straumann Variobase El ITI (International Team for Implantology) es socio académico de Institut Straumann AG en las áreas de investigación y formación.

Más detalles

PREGUNTAS MAS FRECUENTES SOBRE IMPLANTES DENTALES.

PREGUNTAS MAS FRECUENTES SOBRE IMPLANTES DENTALES. PREGUNTAS MAS FRECUENTES SOBRE IMPLANTES DENTALES. La Implantología es una especialidad odontológica de post grado que permite reemplazar piezas dentales ausentes o perdidas mediante la inserción de dispositivos

Más detalles

GUIA SOBRE LOS REQUISITOS DE LA DOCUMENTACION DE ISO 9000:2000

GUIA SOBRE LOS REQUISITOS DE LA DOCUMENTACION DE ISO 9000:2000 1 INTRODUCCIÓN Dos de los objetivos más importantes en la revisión de la serie de normas ISO 9000 han sido: desarrollar un grupo simple de normas que sean igualmente aplicables a las pequeñas, a las medianas

Más detalles

6. SISTEMAS CAD-CAM (CAM) 6.1. CONCEPTO DE CAM

6. SISTEMAS CAD-CAM (CAM) 6.1. CONCEPTO DE CAM 6.1. CONCEPTO DE CAM Las siglas CAM corresponden al acrónimo de Computer Aided Manufacturing, Fabricación asistida por ordenador. Por CAM se entiende la utilización de ordenadores para tareas técnicas

Más detalles

Rápido escaneado digital

Rápido escaneado digital Straumann CARES Intraoral Scanner Rápido escaneado digital diseñado con el paciente en mente UN PROTOCOLO DE TRABAJO COMPLETAMENTE INTEGRADO Y VALIDADO DESDE EL ESCANEO HASTA LA FABRICACIÓN Con el formato

Más detalles

Una solución para cada rehabilitación

Una solución para cada rehabilitación Una solución para cada rehabilitación Biomateriales Sistemas de Implantes Soluciones Digitales Servicios Sobre Phibo Phibo es la compañía multinacional española líder en soluciones odontológicas. Phibo

Más detalles

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P357-19 CH Issue 2 1. General 2. Instalación 3. Puesta en marcha 4. Mantenimiento 5. Recambios IM-P357-19

Más detalles

VITA CAD-Waxx. for inlab. VITA Machinable Polymers. Bloques de polímero acrilato para la técnica de colado, calcinable sin residuos

VITA CAD-Waxx. for inlab. VITA Machinable Polymers. Bloques de polímero acrilato para la técnica de colado, calcinable sin residuos VITA Machinable Polymers VITA CAD-Waxx VITA MACHINABLE POLYMERS for inlab Bloques de polímero acrilato para la técnica de colado, calcinable sin residuos Instrucciones de uso Versión: 01-07 VITA CAD-Waxx

Más detalles

PERIOTEST. y la odontología más exigentes

PERIOTEST. y la odontología más exigentes PERIOTEST El instrumento de medición dental para la implantología y la odontología más exigentes ACERCA DE MEDIZINTECHNIK GULDEN En 1997, la firma Medizintechnik Gulden adquirió de Siemens AG los derechos

Más detalles

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM

Invacare Verso II. BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM Invacare Verso II BARANDILLAS LATERALES SOLO PARA CAMAS Invacare ALEGIOTM SCAN BEDTM ETUDETM SONATATM EN 1970-A1 & EN 60601-2-52 (Certificado por TÜV) Gracias por elegir la barandilla lateral abatible

Más detalles

INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN SISTEMA DE RETENCIÓN AL IMPLANTE DUALOCK

INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN SISTEMA DE RETENCIÓN AL IMPLANTE DUALOCK INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN SISTEMA DE RETENCIÓN AL IMPLANTE DUALOCK Rogamos lean con especial atención las indicaciones descritas a continuación para garantizar la utilización del producto con plena

Más detalles

Terminales. su socio de confianza

Terminales. su socio de confianza Terminales su socio de confianza Estimado cliente, Llevamos más de 85 años centrando nuestro negocio y competencia en la producción de grilletes de gran ductilidad. Los diseños y estándares de calidad

Más detalles

IAP 1009 - TÉCNICAS DE AUDITORÍA APOYADAS EN ORDENADOR (TAAO)

IAP 1009 - TÉCNICAS DE AUDITORÍA APOYADAS EN ORDENADOR (TAAO) IAP 1009 - TÉCNICAS DE AUDITORÍA APOYADAS EN ORDENADOR (TAAO) Introducción 1. Como se indica en la Norma Internacional de Auditoría 401, "Auditoría en un contexto informatizado", los objetivos globales

Más detalles

REGLAMENTO PARTICULAR DE LA MARCA AENOR PARA ADHESIVOS PARA SISTEMAS DE CANALIZACIÓN DE MATERIALES TERMOPLÁSTICOS PARA FLUIDOS LÍQUIDOS A PRESIÓN

REGLAMENTO PARTICULAR DE LA MARCA AENOR PARA ADHESIVOS PARA SISTEMAS DE CANALIZACIÓN DE MATERIALES TERMOPLÁSTICOS PARA FLUIDOS LÍQUIDOS A PRESIÓN COMITÉ TÉCNICO DE CERTIFICACIÓN PLÁSTICOS SECRETARÍA: ANAIP Dirección Cl Coslada29/2/2009 8 Teléfono 9 356 50 59 Fax 9 356 56 28 28028 MADRID REGLAMENTO PARTICULAR DE LA MARCA AENOR PARA ADHESIVOS PARA

Más detalles

La formación de los operadores de carretillas elevadoras

La formación de los operadores de carretillas elevadoras La formación de los operadores de carretillas elevadoras Manipulación de cargas, manual y mecánica CARLOS FERNÁNDEZ SÁNCHEZ Técnico Superior de Prevención de Riesgos Laborales 09/10/2012 DIRECCIÓN DE PREVENCIÓN

Más detalles

Sesiones de cirugía oral

Sesiones de cirugía oral Implantes pterigoideos para rehabilitación maxilar fija Paciente de 54 años, con edentulismo parcial maxilar y mandibular. Remitida para la colocación de implantes para rehabilitación maxilar completa

Más detalles

Instrucciones de uso. Versión: 07.09. Bloques de polímero de acrilato para las técnicas de colado y prensado, calcinables sin dejar residuos

Instrucciones de uso. Versión: 07.09. Bloques de polímero de acrilato para las técnicas de colado y prensado, calcinables sin dejar residuos Instrucciones de uso Toma del color VITA Comunicación del color VITA Reproducción del color VITA Control del color VITA Versión: 07.09 Bloques de polímero de acrilato para las técnicas de colado y prensado,

Más detalles

Normativa Europea EN 13795 Paños, batas y trajes de aire limpio quirúrgicos

Normativa Europea EN 13795 Paños, batas y trajes de aire limpio quirúrgicos PAGINA 1 DE 6 Normativa Europea EN 13795 Paños, batas y trajes de aire limpio quirúrgicos Introducción El objetivo de la nueva Normativa Europea EN 13795 es establecer los requerimientos esenciales para

Más detalles

TS006(GC-COS)v04es v. 30/04/2015

TS006(GC-COS)v04es v. 30/04/2015 TS006(GC-COS)v04es v. 30/04/2015 REGLAS DE REFERENCIA A LA CERTIFICACIÓN PROGRAMA DE LOS «COSMÉTICOS NATURALES Y ECOLÓGICOS» DE ECOCERT Y PROGRAMA «COSMOS» ECOCERT, como organismo de certificación y propietario

Más detalles

MHD Instrucciones de instalación y manipulación

MHD Instrucciones de instalación y manipulación HepcoMotion MHD Instrucciones de instalación y manipulación PRECAUCIÓN AL LEVANTARLO! Hay que utilizar equipos de elevación adecuados al mover las guías MHD. Un tramo completo de 1,46 m. pesa 41 kg. PRECAUCIÓN:

Más detalles

MICRODENT EKTOS GUIA DE PRODUCTOS SISTEMA IMPLANTOLÓGICO IMPLANTES DE CONEXIÓN INTERNA. www.microdentsystem.com INFORMACIÓN DIGITAL

MICRODENT EKTOS GUIA DE PRODUCTOS SISTEMA IMPLANTOLÓGICO IMPLANTES DE CONEXIÓN INTERNA. www.microdentsystem.com INFORMACIÓN DIGITAL INFORMACIÓN DIGITAL SISTEMA IMPLANTOLÓGICO MICRODENT EKTOS GUIA DE PRODUCTOS IMPLANTES DE CONEXIÓN INTERNA CATÁLOGOS DE IMPLANTES MICRODENT ÉLITE OTROS CATÁLOGOS GUÍAS DE PRODUCTO Tel. +34 902 402 420

Más detalles

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien

Más detalles

SERVICIO DE CONSULTORÍA DE CALIDAD PARA CLÍNICAS DENTALES

SERVICIO DE CONSULTORÍA DE CALIDAD PARA CLÍNICAS DENTALES SERVICIO DE CONSULTORÍA DE CALIDAD PARA CLÍNICAS DENTALES Conozca mejor, las ventajas de tener implantado un Sistema de Calidad de Centros y Servicios Dentales UNE 179001 y un Sistema de Gestión de Calidad

Más detalles

Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos Laborales. Auditorías de Prevención

Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos Laborales. Auditorías de Prevención Sistema de Gestión de Prevención de Riesgos Laborales. Auditorías de Prevención Autor: autoindustria.com Índice 0. Introducción 1. Auditorías del Sistema de Prevención de Riesgos Laborales 1.1. Planificación

Más detalles

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA E.T.01.43/0 KIT DE HERRAMIENTAS PARA TCT BT EN COMERCIAL FECHA : 26/02/03

ESPECIFICACIÓN TÉCNICA E.T.01.43/0 KIT DE HERRAMIENTAS PARA TCT BT EN COMERCIAL FECHA : 26/02/03 ESPECIFICACIÓN TÉCNICA E.T.01.43/0 KIT DE HERRAMIENTAS PARA TCT BT EN COMERCIAL FECHA : 26/02/03 E.T.01.43/0 26/02/03 ÍNDICE 1. - OBJETO...1 2. - CARACTERÍSTICAS DEL KIT DE HERRAMIENTAS TCTBT...1 2.1.

Más detalles

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE LAS TÉCNICAS PROSTODÓNCICAS. Straumann Bone Level

INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE LAS TÉCNICAS PROSTODÓNCICAS. Straumann Bone Level INFORMACIÓN BÁSICA SOBRE LAS TÉCNICAS PROSTODÓNCICAS Straumann Bone Level El ITI (International Team for Implantology) es socio académico de Institut Straumann AG en las áreas de investigación y formación.

Más detalles

Curso de Odontología Restauradora Estética

Curso de Odontología Restauradora Estética Curso de Odontología Restauradora Estética CURSO 2014 CONTENIDO Objetivos... 3 Módulo 1... 4 Módulo 2... 5 Módulo 3... 6 Módulo 4... 7 Condiciones Generales... 8 Página 2 Objetivos El objetivo general

Más detalles

Unos dientes bonitos gracias a

Unos dientes bonitos gracias a Información para pacientes Unos dientes bonitos gracias a Cerámica sin metal El deseo natural de unos dientes bonitos Existen muchas razones por las que usted busca el consejo profesional de su dentista.

Más detalles

HDC / HDR Barras de carga

HDC / HDR Barras de carga Simco-Ion Netherlands Postbus 71 NL-7240 AB Lochem Teléfono + 31-(0)573-288333 Fax + 31-(0)573-257319 E-mail general@simco-ion.nl Internet http://www.simco-ion.nl Registro mercantil de Apeldoorn nº 08046136

Más detalles

Sistemas de información de laboratorio

Sistemas de información de laboratorio Sistemas de información de laboratorio Version 3.0, April 2009 2008 Pharmaceutical Product Development, Inc. Todos los derechos reservados. Sistemas de información de laboratorio También llamados SIL En

Más detalles

TRÁFICO DE PISO 2. Rev. 1 15/04/09

TRÁFICO DE PISO 2. Rev. 1 15/04/09 TRÁFICO DE PISO 2 Manual de Usuario Rev. 1 15/04/09 Manual del Usuario. Tráfico de Piso 2. Qué es Tráfico de Piso? Se denomina Tráfico de Piso a la afluencia de personas al showroom del concesionario,

Más detalles

ASESORIA JURÍDICA ANTECEDENTES

ASESORIA JURÍDICA ANTECEDENTES ASESORIA JURÍDICA Por el COLEGIO OFICIAL DE DENTISTAS DE MÁLAGA se solicita informe de este Letrado, sobre requisitos y estudios para desempeñar el trabajo de Auxiliar Dental. Para nuestra opinión en Derecho,

Más detalles

Planes de Gestión Medioambiental en obras

Planes de Gestión Medioambiental en obras Planes de Gestión Medioambiental en obras MILAGROS GARROTE DE MARCOS AENOR, C/ Génova, 6. 28004 MADRID. dcsconstruccion@aenor.es RESUMEN Debido a la reciente implantación de sistemas de Gestión Medioambiental

Más detalles

TEMA 1-2PARTE GESTIÓN DE RESIDUOS PROGRAMACIÓN DEL TRABAJO PROGRAMACIÓN DE GESTIÓN

TEMA 1-2PARTE GESTIÓN DE RESIDUOS PROGRAMACIÓN DEL TRABAJO PROGRAMACIÓN DE GESTIÓN TEMA 1-2PARTE GESTIÓN DE RESIDUOS PROGRAMACIÓN DEL TRABAJO PROGRAMACIÓN DE GESTIÓN 1.GESTIÓN DE RESIDUOS DE CLÍNICA DENTAL GRUPO I -Residuos asimilables a los urbanos: estos no plantean especiales exigencias

Más detalles