Cajas de fusibles y relés. Información general. El vehículo incluye cuatro cajas de fusibles y relés:

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Cajas de fusibles y relés. Información general. El vehículo incluye cuatro cajas de fusibles y relés:"

Transcripción

1 Información general El vehículo incluye cuatro cajas de fusibles y relés: Información general Descripción Denominación Posición Caja de fusibles y relés P2 En la cabina, frente al asiento Caja de fusibles y relés de P9 del acompañante, bajo el salpicadero detrás de la cubierta pro- la carrocería tectora. Caja de fusibles y relés del chasis Nota: P8 P11 En el chasis, entre la caja de batería y el guardabarros frontal izquierdo El carrocero deberá utilizar principalmente la caja de fusibles y relés de la carrocería para conectar las funciones de carrocería al sistema eléctrico del vehículo. 1. Caja de fusibles y relés, P2. 2. Caja de fusibles y relés de la carrocería, P Caja de fusibles y relés del chasis, P Caja de fusibles y relés del chasis, P Scania CV AB 2016, Sweden 1 (19)

2 Designaciones de terminal para los diferentes tipos de tensiones de alimentación La tabla muestra las designaciones de terminal 1 para los diferentes tipos de tensiones de alimentación. El suministro de tensión deberá proceder principalmente de la caja de fusibles y relés de la carrocería o la consola de la carrocería. Información general Designación de terminal Descripción Conexión 15 Tensión de alimentación con cerradura de encendido en la posición de conducción Caja de fusibles y relés de la carrocería Designación de posición F7-F12 30 Tensión de alimentación procedente directamente de la batería Caja de fusibles y relés de la carrocería Designación de posición F1-F6 31 Masa Caja de fusibles y relés de la carrocería Designación de posición G70 58 Tensión de alimentación para luces de estacionamiento Consola de la carrocería a Conector C489, posición Tensión de alimentación con carga del alternador Consola de la carrocería b Conector C489, posición 13 RA Tensión de alimentación para posición de Conector C para AUS (Audio System) radio Conector C para RVI (Remote Vehicle Immobiliser) El conector C261 está situado detrás de la caja de fusibles y relés. a. Se suministra a través del fusible n.º 108 de la caja de fusibles y relés b. Se suministra a través del fusible n.º 192 de la caja de fusibles y relés 1. Designaciones estándar de acuerdo con DIN Scania CV AB 2016, Sweden 2 (19)

3 Información general Se puede obtener más información sobre la alimentación en el documento Conexión a masa y alimentación. Se puede encontrar más información sobre los cables eléctricos en el documento Trabajo con cables y ojales. Para obtener más información sobre la consola de la carrocería remítase al documento Información general sobre la consola de la carrocería. Si desea más información sobre el montaje y desmontaje de los terminales de cable, fusibles y portarrelés consulte los siguientes documentos: Trabajo con la caja de fusibles y relés de la carrocería Trabajo con la caja de fusibles y relés Scania CV AB 2016, Sweden 3 (19)

4 Caja de fusibles y relés de la carrocería Caja de fusibles y relés de la carrocería La caja de fusibles y relés de la carrocería suministra energía eléctrica al equipo de la carrocería del vehículo. Nota: Use la caja de fusibles y relés de la carrocería para conectar las funciones de la carrocería al sistema eléctrico del vehículo. Utilice la caja de fusibles y relés del chasis P11 si se requiere una capacidad de suministro de corriente mayor de la que puede suministrar la caja de fusibles y relés de la carrocería. Si el mazo de cables de la cabina al bastidor no es lo suficientemente largo, el pasamuros del piso del lado del acompañante puede utilizarse para tender más cables entre la cabina y el bastidor Encontrará más información sobre el tendido de cables entre la cabina y el bastidor en los siguientes documentos: Trabajo con cables y ojales Trabajo con la caja de fusibles y relés de la carrocería Scania CV AB 2016, Sweden 4 (19)

5 Pegatina para la caja de fusibles y relés de la carrocería En la parte posterior del panel montado en el extremo del salpicadero orientado hacia la puerta del pasajero, hay una pegatina que muestra la siguiente información sobre los fusibles y relés de la caja de fusibles y relés de la carrocería. Designaciones de posición Tipo de tensión de alimentación, designación de terminal Intensidad de corriente máxima permitida total para cada tipo de alimentación de suministro Caja de fusibles y relés de la carrocería A A Nota: Anote todas las instalaciones nuevas en la pegatina Scania CV AB 2016, Sweden 5 (19)

6 Fusibles y relés Caja de fusibles y relés de la carrocería Para vehículos sin opciones, la caja de fusibles y relés de la carrocería está vacía y no contiene conexiones eléctricas. Para vehículos sin opciones, algunas conexiones de la caja de fusibles y relés de la carrocería se configuran en fábrica. Hay espacio para los siguientes componentes y conexiones en la caja de fusibles y relés de la carrocería: Pos. Designación de posición Tipo de tensión de alimentación 1a F1-F6 Tensión de terminal 30, tensión de alimentación directamente del polo + de la batería 1b F7 F12 Tensión de terminal 15, tensión de alimentación cuando la cerradura de encendido se encuentra en la posición de conducción Información Portafusible La intensidad de corriente máxima total permitida es de 60 A. Portafusible La intensidad de corriente máxima total permitida es de 30 A. 2 RP1-RP8 - Soporte para microrrelés 3 G70 - Masa La intensidad de corriente máxima total permitida es de 90 A a 1b ADVERTENCIA No se debe superar la intensidad de corriente total máxima para cada riel de corriente. Scania CV AB 2016, Sweden 6 (19)

7 Caja de fusibles y relés principal La caja de fusibles y relés principal suministra energía eléctrica al equipo del vehículo. Por ejemplo, proporciona tensión a la caja de fusibles y relés de la carrocería. Caja de fusibles y relés principal Nota: Los carroceros deben utilizar la caja de fusibles y relés de la carrocería para conectar las funciones de carrocería al sistema eléctrico del vehículo. Para trabajar en la caja de fusibles y relés se requiere la aprobación del taller Scania. Encontrará más información en el documento Trabajo con la caja de fusibles y relés Scania CV AB 2016, Sweden 7 (19)

8 Pegatina para la caja de fusibles y relés En la parte posterior de la cubierta protectora que cubre la caja de fusibles y relés en la cabina, hay una pegatina que muestra la siguiente información sobre los fusibles y relés de la caja: Caja de fusibles y relés principal Designaciones para fusibles y relés Corriente nominal Aplicación Nota: La pegatina muestra las designaciones de los fusibles y relés. Pueden encontrarse en diferentes posiciones dependiendo de la especificación del vehículo Scania CV AB 2016, Sweden 8 (19)

9 Fusibles y relés Los fusibles y relés se agrupan dependiendo de su función. Remítase a la ilustración. Caja de fusibles y relés principal Los fusibles y relés de un grupo pueden tener posiciones fijas o flotantes. Si se encuentran en posición flotante, las posiciones de los fusibles y relés pueden variar dependiendo de la configuración del vehículo. Los fusibles y relés siempre se montan en orden numérico. Nota: Compruebe siempre las designaciones de relés y fusibles, ya que podrían encontrarse en diferentes posiciones en función de la especificación del vehículo Fusibles, tensión de terminal 30, tensión de alimentación procedente directamente del polo + de la batería. 2. Fusibles Maxi. 3. Fusibles, tensión de alimentación 58 para luces de estacionamiento 4. Fusibles, tensión de terminal 15, tensión de alimentación cuando la cerradura de encendido se encuentra en la posición de conducción. 5. Fusibles, 12 V 6. Fusibles con conductores en cada extremo y sin suministro desde el riel del colector. Scania CV AB 2016, Sweden 9 (19)

10 Agrupamiento de los fusibles Los fusibles y relés se agrupan dependiendo de su función. Remítase a la ilustración. Caja de fusibles y relés principal La tabla siguiente muestra la función de cada grupo: Pos. Designación de posición Posiciones flotantes y fijas Tipo de tensión de alimentación Información 1 B1-B15 Posiciones fijas Tensión de terminal 30, tensión de alimentación - B16-B60 Posiciones flotantes directamente del polo + de la batería. 2 A1-A4 Posiciones fijas - Fusibles Maxi, 60 A 3 H1-H9 Posiciones fijas Tensión de alimentación 58 para luces de - estacionamiento 4 E1-E9 Posiciones flotantes Tensión de terminal 15, tensión de alimentación - G1-G9 cuando la cerradura de encendido se encuentra en la posición de conducción 5 C1-C9 Posiciones flotantes 12 V - 6 D1-D8 Posiciones fijas - Incluye conductores en cada extremo, sin suministro desde el riel del colector Scania CV AB 2016, Sweden 10 (19)

11 Caja de fusibles y relés principal Agrupamiento de los relés La tabla siguiente muestra la función de cada grupo: Pos. Designación de posición Posiciones flotantes y fijas Información 1 RP4-RP23 Posiciones flotantes Microrrelés 2 RP1-RP3 Posiciones fijas Relés de alimentación 3 RP24-RP29 Posiciones fijas Relés estándar Scania CV AB 2016, Sweden 11 (19)

12 Fusibles y relés para las funciones de carrocería Caja de fusibles y relés principal La tabla siguiente muestra los fusibles y relés con posiciones fijas que se utilizan para las funciones de la carrocería: Pos. Denominación Designaciones de posición Tipo de tensión de alimentación 1 Fusible n.º 181 A1 Tensión de terminal 30, tensión de alimentación directamente del polo + de la batería 2 Relé n.º 20 RP2 Tensión de terminal 15, tensión de alimentación cuando la cerradura de encendido se encuentra en la posición de conducción 3 Fusible n.º 108 H8 Tensión de alimentación 58 para luces de estacionamiento 4 Fusible n.º 140 G1-G9 Tensión de terminal 15, tensión de alimentación cuando la cerradura de encendido se encuentra en la posición de conducción Funcionamiento Suministro de tensión a la caja de fusibles y relés de la carrocería. Suministro de tensión a la caja de fusibles y relés de la carrocería, pero también a otras unidades. Suministro eléctrico al conector C489, posición 13 de la consola de la carrocería. Suministro de tensión a la caja de fusibles y relés de la carrocería. 5 Fusible n.º 192 D7 Tensión de alimentación 61 con carga del alternador Suministro eléctrico 1al conector 2 3 C489, 4 posición 514 de la consola de la carrocería Fusibles y relés que se utilizarán para las funciones de carrocería. Scania CV AB 2016, Sweden 12 (19)

13 Caja de fusibles y relés del chasis La caja de fusibles y relés del chasis se encuentra en el chasis, entre la caja de batería y el guardabarros frontal izquierdo. La caja de fusibles y relés del chasis consta de dos cajas de fusibles y relés con las designaciones P11 y P8, respectivamente. Caja de fusibles y relés del chasis, P11 1 Caja de fusibles y relés del chasis Los fusibles principales del vehículo se encuentran en la caja de fusibles y relés del chasis, P11. Los fusibles principales son de tipo mega, con una corriente nominal de 60 A a 150 A. En la caja de fusibles y relés del chasis, P11, los mazos de cables de alimentación se conectan desde, por ejemplo, las baterías, el motor de arranque y cualquier función de carrocería. 1. Caja de fusibles y relés del chasis, P Caja de fusibles y relés del chasis, P Nota: Use la caja de fusibles y relés de la carrocería principalmente para conectar las funciones de la carrocería al sistema eléctrico del vehículo. En caso de que se requiera un suministro de corriente con una capacidad mayor de la que puede suministrar la caja de fusibles y relés de la carrocería, la corriente deberá proceder de la caja de fusibles y relés del chasis P11. Scania CV AB 2016, Sweden 13 (19)

14 Caja de fusibles y relés del chasis Conexiones La información sobre las posiciones del fusible se encuentra en el interior de la cubierta de los fusibles. La tabla siguiente especifica las designaciones de posición de las conexiones: Pos. Designación de posición Información 1 P11.A Conexión 2 P11.B Conexión 3 P11.C Conexión 4 P11.D Conexión 5 P11.E Conexión 6 P11.F Conexión para funciones de la carrocería que requieren suministro de corriente de mayor capacidad. La intensidad de corriente máxima permitida es de 150 A. 7 P11.G Conexión 8 P11.H Conexión 9 P11.J Conexión 10 P11.K Conexión 11 P11.L Conexión 12 P11.M Conexión Scania CV AB 2016, Sweden 14 (19)

15 Caja de fusibles y relés del chasis, P8 La caja de fusibles y relés del chasis P8 se compone de los siguientes elementos: Caja de fusibles y relés del chasis Fusibles para unidades de mando que se encuentran en el chasis. Conexión al convertidor de tensión E129, que suministra a la cabina una tensión de alimentación de 12 V. Solo para vehículos con cargador de batería: Conexión con cargador de batería. Nota: No se deben llevar a cabo trabajos en la caja de fusibles y relés del chasis P8. Use la caja de fusibles y relés de la carrocería principalmente para conectar las funciones de la carrocería al sistema eléctrico del vehículo. En caso de que se requiera un suministro de corriente con una capacidad mayor de la que puede suministrar la caja de fusibles y relés de la carrocería, la corriente deberá proceder de la caja de fusibles y relés del chasis P11. Scania CV AB 2016, Sweden 15 (19)

16 Caja de fusibles y relés del chasis Conexiones La información sobre las posiciones del fusible se encuentra en el interior de la cubierta de los fusibles. La tabla siguiente especifica las designaciones de posición de las conexiones: Pos. Designación de posición Información 1 - Tensión de alimentación 2 - Masa 3 P8.C Conexión 4 P8.D Conexión Scania CV AB 2016, Sweden 16 (19)

17 Fusibles Fusibles Los fusibles se deben dimensionar de acuerdo con los requisitos reales de los consumibles. A carga continua, la corriente que pasa por el fusible no debe superar el 60 % aproximadamente del amperaje del mismo. En la siguiente tabla se indica la cantidad de corriente con la que cada fusible puede estar cargado. Esto no se aplica a la conexión de equipo de confort, por ejemplo, una cafetera. Corriente nominal, A Corriente continua, A 5 3,1 7,5 4,7 10 6, , ,7 IMPORTANTE Utilice siempre el fusible correcto. Un fusible con un amperaje mayor al indicado puede provocar daños o un incendio en el sistema eléctrico. Los fusibles están disponibles en los concesionarios Scania. Scania CV AB 2016, Sweden 17 (19)

18 Relés Relés Los relés se colocan en las posiciones previstas de la caja de fusibles y relés de la carrocería. El microrrelé se puede cargar de acuerdo con una de las siguientes alternativas: Carga resistiva máxima de 10 A-10 A 1 Carga de lámpara de 4 A como máximo Carga inductiva máxima de 1 A 2 El microrrelé se puede cargar de acuerdo con una de las siguientes alternativas: 40 A máximo para carga resistiva e inductiva Carga de lámpara continua de 18 A como máximo 1. Una carga resistiva puede ser, por ejemplo, un calefactor. 2. Una carga inductiva puede ser, por ejemplo, una válvula solenoide. Scania CV AB 2016, Sweden 18 (19)

19 Conexión de un relé adicional Relés Conecte un relé adicional si la carga máxima permitida de una función es insuficiente. El suministro de alimentación se toma de, por ejemplo, uno de los fusibles F1-F6 o F7-F12 de la caja de fusibles y relés de la carrocería. Ejemplo de conexión: Pos. Información Suministro de tensión a la caja de fusibles y relés de la carrocería: Alternativa 1: Conecte a posiciones F1-F6 para tensión de terminal 30. Alternativa 2: Conecte a posiciones F7-F12 para tensión de terminal Señal procedente de, por ejemplo, la tensión de alimentación 61 o 58 a través del conector C489 o el interruptor Relé ubicado en la caja de fusibles y relés de la carrocería. 4 Consumidores de corriente. Por ejemplo, lámparas o válvulas solenoide. 1 5 Opciones de conexión a masa G70 en la caja de fusibles y relés de la carrocería Los relés se pueden adquirir en los concesionarios Scania. Scania CV AB 2016, Sweden 19 (19)

Caja de fusibles y relés. Caja de fusibles y relés

Caja de fusibles y relés. Caja de fusibles y relés La caja de fusibles y relés se encuentra en el lado del acompañante, debajo del guardaobjetos del salpicadero. Ábrala de la siguiente manera: 1. Abra la trampilla del guardaobjetos en el salpicadero. La

Más detalles

Trabajo con la caja de fusibles y relés de la carrocería, P9. Información general sobre la caja de fusibles y relés de la carrocería.

Trabajo con la caja de fusibles y relés de la carrocería, P9. Información general sobre la caja de fusibles y relés de la carrocería. Información general sobre la caja de fusibles y relés de la carrocería Debe utilizar la caja de fusibles y relés de la carrocería principalmente para conectar las funciones de la carrocería al sistema

Más detalles

Enfriador aire-aceite de mayor capacidad para tomas de fuerza EK. Información general

Enfriador aire-aceite de mayor capacidad para tomas de fuerza EK. Información general Información general En este documento, se describe el enfriamiento del aceite de la caja de cambios en vehículos con una toma de fuerza de tipo EK730 o EK740, en los que esta se usa continuamente con una

Más detalles

Mazo de cables para funciones de carrocería

Mazo de cables para funciones de carrocería Información general Información general En este documento, se describen 2 mazos de cables diferentes para funciones de carrocería, véase la figura. C486 C487 C488 C494. Mazo de cables desde la cabina hasta

Más detalles

Conexión de sensores de alarma. Información general

Conexión de sensores de alarma. Información general Información general La unidad de mando ALM (Sistema de alarma) se puede solicitar con preinstalación de fábrica para conexión de sensores de alarma externos. La preinstalación consta de un conector C8112

Más detalles

Conexión de luces de posición laterales adicionales

Conexión de luces de posición laterales adicionales Descripción Descripción Las luces de posición laterales se pueden conectar de distintas formas, dependiendo de si el vehículo se ha suministrado de fábrica preparado para esto: A todos los vehículos se

Más detalles

Activación de las luces de trabajo. Descripción. Información general. Montaje en servicio del botón. Opciones de conexión PGRT

Activación de las luces de trabajo. Descripción. Información general. Montaje en servicio del botón. Opciones de conexión PGRT Descripción Descripción Información general La función de activación de las luces de trabajo se utiliza para encender y apagar los focos de trabajo. Estos pueden estar situados en la pared trasera de la

Más detalles

Unidad de control de la suspensión neumática adicional

Unidad de control de la suspensión neumática adicional Descripción Descripción La unidad de control estándar de la suspensión neumática está situada junto al asiento del conductor. Permite ajustar el nivel del vehículo. Durante la manipulación de la carga

Más detalles

Conexión a masa y alimentación. Puntos de conexión a masa del bastidor del chasis IMPORTANTE

Conexión a masa y alimentación. Puntos de conexión a masa del bastidor del chasis IMPORTANTE Puntos de conexión a masa del bastidor del chasis Realice todas las conexiones a masa de la carrocería en el larguero del bastidor izquierdo del bastidor del chasis. Si las conexiones a masa se realizan

Más detalles

Conexión de un enfriador de combustible y mejora de la entrada de aire de refrigeración

Conexión de un enfriador de combustible y mejora de la entrada de aire de refrigeración entrada de aire de refrigeración Información general sobre la necesidad de un enfriador de combustible Información general sobre la necesidad de un enfriador de combustible Si los vehículos con sistemas

Más detalles

Enfriador de aceite por aire de mayor capacidad para EK730, EK740 y EK750

Enfriador de aceite por aire de mayor capacidad para EK730, EK740 y EK750 Información general Información general Esta información es válida para camiones con tomas de fuerza EK730, EK740 y EK750, en los que la toma se usa continuamente con una potencia de salida de hasta 250

Más detalles

Inhibir arranque del motor a distancia. Funcionamiento. Activación PGRT

Inhibir arranque del motor a distancia. Funcionamiento. Activación PGRT Funcionamiento Funcionamiento Cuando esta función se habilita, el motor de arranque no se puede encender mediante la activación a distancia. Aunque la función esté activada, seguirá siendo posible arrancar

Más detalles

Electricidad de la carrocería

Electricidad de la carrocería INDICE GENERAL INDICE MANUAL Electricidad de la carrocería Carrocería Localización de la unidad de control y relés Compartimento del motor........................ 22-2 Localización de masa y del cableado

Más detalles

Conectores C162, C328, C364 y C365. Información general sobre los conectores

Conectores C162, C328, C364 y C365. Información general sobre los conectores Información general sobre los conectores Información general sobre los conectores Además de los conectores específicos para las funciones de la carrocería y que se agrupan en la consola de la carrocería,

Más detalles

Información general sobre el sistema neumático

Información general sobre el sistema neumático Definiciones Es importante tener en cuenta las siguientes definiciones y conceptos en relación con el sistema neumático del vehículo: Calderín Depósito a presión que contiene aire comprimido. Se utiliza

Más detalles

C489 Conector para funciones estándar C489. El C489 es un conector de 21 terminales que proporciona acceso a las funciones generales

C489 Conector para funciones estándar C489. El C489 es un conector de 21 terminales que proporciona acceso a las funciones generales El es un conector de terminales que proporciona acceso a las funciones generales del vehículo. El conector es de color marrón y está situado en la parte interior del soporte de la carrocería. 36 37 C34

Más detalles

P Si se conocen 2 de las 3 unidades (P, U o I), es posible calcular la tercera con las fórmulas siguientes (véase la ilustración):

P Si se conocen 2 de las 3 unidades (P, U o I), es posible calcular la tercera con las fórmulas siguientes (véase la ilustración): Información general sobre el consumo de corriente Información general sobre el consumo de corriente VIKTIGT! Para evitar que se produzcan daños en la batería, la capacidad de carga del alternador se debe

Más detalles

Conexión de instrumentos indicadores externos

Conexión de instrumentos indicadores externos Funcionamiento Funcionamiento Se utilizan para mostrar y leer los datos del vehículo en los instrumentos indicadores situados en ubicaciones que no sea el puesto del conductor. Nota: Esta función no se

Más detalles

Activación del estribo de acuerdo con EN

Activación del estribo de acuerdo con EN Esta función forma parte del equipo opcional para los camiones de basura con estribo. Al activar el estribo según esta descripción, la función protege al personal que se encuentra en el mismo. La función

Más detalles

Trabajo con la repisa de techo. Retirada de paneles para acceder a la repisa de techo frontal (techo elevado) IMPORTANTE

Trabajo con la repisa de techo. Retirada de paneles para acceder a la repisa de techo frontal (techo elevado) IMPORTANTE Retirada de paneles para acceder a la repisa de techo frontal (techo elevado) IMPORTANTE Manipule con cuidado los paneles y las piezas incluidas para evitar que sufran daños. Utilice el Juego de herramientas

Más detalles

Arranque del motor a distancia. Funcionamiento. Comportamiento

Arranque del motor a distancia. Funcionamiento. Comportamiento Funcionamiento Funcionamiento La función de arranque a distancia del motor se utiliza para arrancar el motor desde el exterior de la cabina. Comportamiento Los intermitentes permiten confirmar visualmente

Más detalles

Activación a distancia de la bocina. Descripción

Activación a distancia de la bocina. Descripción Descripción Descripción La función de activación a distancia de la bocina se utiliza para activar la bocina desde el exterior de la cabina. Al activar la función deben cumplirse las condiciones siguientes:

Más detalles

Activación de una toma de fuerza EG a través del BWS

Activación de una toma de fuerza EG a través del BWS Funciones, información general Funciones, información general La descripción de esta función y las instrucciones de conexión se aplican a los vehículos en los que el Sistema de la carrocería (BWS) controla

Más detalles

00: Información de los productos para los servicios de emergencia. Camiones. Se aplica a las series P, G y R. Edición 1

00: Información de los productos para los servicios de emergencia. Camiones. Se aplica a las series P, G y R. Edición 1 00:01-06 Edición 1 es Información de los productos para los servicios de emergencia Camiones Se aplica a las series P, G y R 308 626 Scania CV AB 2009, Sweden Índice Índice Antes leer el documento... 3

Más detalles

Equipo adicional en el frontal. Montaje de equipo adicional en el frontal. Montaje del equipo de arado

Equipo adicional en el frontal. Montaje de equipo adicional en el frontal. Montaje del equipo de arado Montaje de equipo adicional en el frontal Los chasis de Scania disponen de orificios de fijación para diferentes tipos de equipos adicionales en el frontal. Montaje de equipo adicional en el frontal Nota:

Más detalles

Limitador de velocidad. Información general sobre las funciones. Orden de prioridad de los limitadores de velocidad

Limitador de velocidad. Información general sobre las funciones. Orden de prioridad de los limitadores de velocidad Información general sobre las funciones Información general sobre las funciones Scania ofrece 4 funciones de limitación de velocidad. Estas funciones se utilizan para cumplir los requisitos legales y del

Más detalles

Contour/Mystique 98. Tabla de materias. Información general. Chasis. Transmisión. Carrocería y pintura. Información general de los mazos de cables

Contour/Mystique 98. Tabla de materias. Información general. Chasis. Transmisión. Carrocería y pintura. Información general de los mazos de cables 505_49c00 00 00p0 0r SP 505_49c00 00 00p0 0r SP Contour/Mystique 98 Tabla de materias Información general Tabla de materias................ 00-00-00- Visión global de los sistemas....... 00-00-0- Indice.........................

Más detalles

Información de chasis y designaciones de modelo

Información de chasis y designaciones de modelo Denominación de modelo Denominación de modelo La denominación de modelo de Scania es una combinación de caracteres compuesta tal como se indica en el ejemplo siguiente: Modelo de camión Tipo de cabina

Más detalles

INSPECCIÓN. Si la resistencia medida no es la especificada, sustituya el resistor del ventilador. REC FRS

INSPECCIÓN. Si la resistencia medida no es la especificada, sustituya el resistor del ventilador. REC FRS INSPECCIÓN 55 550RP 0 E34870 I33658. CONJUNTO DEL COMPRESOR DEL ENFRIADOR (TIPO DE MOTOR GR FE/KD FTV) (a) Conecte el cable positivo (+) de la batería al terminal 3 y el cable negativo ( ) a la masa a

Más detalles

Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca RENAULT, gama LAGUNA.

Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca RENAULT, gama LAGUNA. Anexo A Página 1 de 6 Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca RENAULT,

Más detalles

Salida de refrigerante para calefacción externa. Información general

Salida de refrigerante para calefacción externa. Información general Información general Información general El refrigerante del motor se puede utilizar para calentar elementos externos. Los ejemplos incluyen carrozados de caja, cabinas de grúas y cajas de almacenamiento.

Más detalles

Activación de una toma de fuerza en una caja de cambios automática

Activación de una toma de fuerza en una caja de cambios automática Información general sobre la función Información general sobre la función La función de Activación de la toma de fuerza en una caja de cambios (Allison) está diseñada para activar la toma de fuerza desde

Más detalles

Diagramas Eléctricos. CD Versión Editado

Diagramas Eléctricos. CD Versión Editado Diagramas Eléctricos CD Versión 1.0 - Editado 05-2008 Las ilustraciones, información técnica, datos y descripciones contenidos en esta publicación eran correctos, a nuestro entender, al momento de ser

Más detalles

16. SISTEMA DE ARRANQUE

16. SISTEMA DE ARRANQUE 16 Botón de arranque Pulsadores de luz de freno Relé de arranque Motor de arranque 16-0 16 INFORMACIÓN DE SERVICIO... 16-1 MOTOR DE ARRANQUE... 16-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS... 16-1 RELÉ DE ARRANQUE... 16-4

Más detalles

Instalación preliminar para equipos adicionales en el frontal

Instalación preliminar para equipos adicionales en el frontal Información general sobre las instalaciones preliminares para equipos adicionales en el frontal El vehículo se suministra de forma estándar con dos pasadores de remolque en el extremo delantero del bastidor.

Más detalles

INSTALACIÓN ELÉCTRICA

INSTALACIÓN ELÉCTRICA INSTALACIÓN ELÉCTRICA INFORMACIÓN DE SERVICIO... 15-1 ANÁLISIS DE PROBLEMAS... 15-1 CIRCUITO DE CARGA... 15-3 BATERÍA... 15-4 ENCENDIDO... 15-7 SISTEMA DE ARRANQUE... 15-11 15-0 INFORMACIÓN DE SERVICIO

Más detalles

17. SISTEMA DE ENCENDIDO

17. SISTEMA DE ENCENDIDO 17 17 SISTEMA DE ENCENDIDO DISPOSICIÓN DEL SISTEMA DE ENCENDIDO -------------------- 17-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 17-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS ---------------------------------------------

Más detalles

Cálculos de carga sobre eje. Información general sobre los cálculos de la carga sobre eje

Cálculos de carga sobre eje. Información general sobre los cálculos de la carga sobre eje Información general sobre los cálculos de la carga sobre eje Todos los tipos de trabajo de transporte con camiones requieren que el chasis entregado de fábrica se complemente con algún tipo de carrocería.

Más detalles

Equipo de pesaje. Instalación de células de pesaje

Equipo de pesaje. Instalación de células de pesaje Información general sobre el equipo de pesaje Información general sobre el equipo de pesaje El pesaje de la carga del vehículo se puede llevar a cabo de diferentes formas, dependiendo de, entre otros factores,

Más detalles

Fusibles UBICACIÓN DE LAS CAJAS DE FUSIBLES

Fusibles UBICACIÓN DE LAS CAJAS DE FUSIBLES Fusibles UBICACIÓN DE LAS CAJAS DE FUSIBLES 1. Caja de s del vano motor 2. Caja de s del habitáculo 3. Caja de s del maletero Se accede a la caja de s del habitáculo por el hueco para pies del acompañante.

Más detalles

Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador

Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador LIFT CORPORATION Hoja 1 de 9 DSG# MS-11-09 Rev. - Fecha: 08/14/13 Instrucción juego de caja plástica de la batería y cargador Juego N/P 285131-01 NOTA: Las partes mostradas en la hoja 1 y 2 se envían como

Más detalles

Interfaz del motor MaxxForce 7 de 2010 con el chasis

Interfaz del motor MaxxForce 7 de 2010 con el chasis Interfaz del motor MaxxForce 7 de 2010 con el chasis Guía de estudio TMT-121109-SP Guía de estudio Interfaz de los motores MaxxForce 7 de 2010 con el chasis TMT-121109-SP 2011 Navistar, Inc. 4201 Winfield

Más detalles

Fusibles SUSTITUCIÓN DE UN FUSIBLE

Fusibles SUSTITUCIÓN DE UN FUSIBLE Fusibles SUSTITUCIÓN DE UN FUSIBLE ATENCIÓN Procure siempre desactivar el sistema de encendido y el circuito eléctrico afectado antes de retirar cualquier. Instale solamente s de recambio aprobados por

Más detalles

Installation instructions, accessories. Bola de remolque, retráctil

Installation instructions, accessories. Bola de remolque, retráctil Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31439408 Versión Nº pieza 1.0 31439393 Bola de remolque, retráctil Volvo Car Corporation Bola de remolque, retráctil- 31439408 - V1.0 Página 1 /

Más detalles

Fusibles UBICACIÓN DE LAS CAJAS DE FUSIBLES SUSTITUCIÓN DE UN FUSIBLE

Fusibles UBICACIÓN DE LAS CAJAS DE FUSIBLES SUSTITUCIÓN DE UN FUSIBLE Fu sibles UBICACIÓN DE LAS CAJAS DE FUSIBLES Si se retira la tapa de la caja de s, proteja la caja de la humedad y vuelva a poner la tapa lo antes posible. En el vehículo hay tres cajas de s, cada una

Más detalles

Bienvenido al módulo de formación sobre la instalación de los convertidores de frecuencia ABB para maquinaria general ACS355.

Bienvenido al módulo de formación sobre la instalación de los convertidores de frecuencia ABB para maquinaria general ACS355. Bienvenido al módulo de formación sobre la instalación de los convertidores de frecuencia ABB para maquinaria general ACS355. 1 Tras completar este módulo, podrá Describir los distintos métodos de instalación

Más detalles

ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR LEA EL MANUAL DE USO Y SEGURIDAD PARA CARGADORES DE BATERÍAS EN EL SIGUIENTE ENLACE:

ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR LEA EL MANUAL DE USO Y SEGURIDAD PARA CARGADORES DE BATERÍAS EN EL SIGUIENTE ENLACE: 1 ANTES DE UTILIZAR EL CARGADOR LEA EL MANUAL DE USO Y SEGURIDAD PARA CARGADORES DE BATERÍAS EN EL SIGUIENTE ENLACE: www.ferve.com/es/publicaciones.htm 2 ÍNDICE pág.4 pág.9 pág.14 pág.19 pág.22 pág.26

Más detalles

7 Resistencias de base hacia el distribuidor de encendido o desde éste (contacto de mando)

7 Resistencias de base hacia el distribuidor de encendido o desde éste (contacto de mando) NORMA DIN 72552 DESIGNACION DE BORNES 1 Baja tensión (bobina de encendido, distribuidor de encendido) Distribuidor de encendido con dos circuitos separados 1a 1b al interruptor de encendido I al interruptor

Más detalles

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas:

Español. Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A y A de 9 A Piezas proporcionadas: Español Instrucciones de instalación: Trophy y Trophy SE A9828009 y A9828011 Gracias por elegir este juego de accesorios original de Triumph. Este juego de accesorios es el resultado de la combinación

Más detalles

Camiones de basura. Información general sobre camiones de basura. Diseño PGRT

Camiones de basura. Información general sobre camiones de basura. Diseño PGRT Información general sobre camiones de basura Información general sobre camiones de basura Los camiones de basura se pueden fabricar con módulos de carga trasera, carga lateral o carga delantera. La carga

Más detalles

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones

AX-3010H. Fuente de alimentación conmutada multiuso. Manual de instrucciones AX-3010H Fuente de alimentación conmutada multiuso Manual de instrucciones Guarde este manual en un lugar seguro para rápida comprobación en todo momento. Este manual contiene instrucciones de seguridad

Más detalles

Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca VOLKSWAGEN, gama PASSAT 2005.

Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca VOLKSWAGEN, gama PASSAT 2005. Anexo A Página 1 de 7 Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca VOLKSWAGEN,

Más detalles

Instrucción, interruptor encendido/apagado de cabina Juego N/P

Instrucción, interruptor encendido/apagado de cabina Juego N/P LIFT CORPORATION Hoja 1 de 5 DSG# MS-88-38 Rev. - Fecha: 08/08/13 Instrucción, interruptor encendido/apagado de cabina Juego N/P 250477 Cable, calibre 16, 540 largo N/P 051076-14 Etiqueta N/P 260941-01

Más detalles

Bola de remolque, cableado y unidad de mando

Bola de remolque, cableado y unidad de mando Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31288908 Versión Nº pieza 1.4 31288762, 31414903, 31407107, 31350479, 31288971 Bola de remolque, cableado y unidad de mando Volvo Car Corporation

Más detalles

Bola de remolque, cableado y unidad de mando

Bola de remolque, cableado y unidad de mando Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31428803 Versión Nº pieza 1.0 31407107, 31414859, 31373184, 31373840 Bola de remolque, cableado y unidad de mando Volvo Car Corporation Bola de remolque,

Más detalles

Español. 1 de 7. Piezas proporcionadas:

Español. 1 de 7. Piezas proporcionadas: Español Instrucciones de instalación: Tiger XR, Tiger XC, Tiger 800, Tiger 800XC, Tiger Explorer, Tiger Explorer XC, Explorer XR, Explorer XC Trophy Rocket III, Rocket III Classic, Rocket III Touring y

Más detalles

18. SISTEMA DE ARRANQUE

18. SISTEMA DE ARRANQUE 18 18 SISTEMA DE ARRANQUE DISPOSICIÓN DEL SISTEMA DE ARRANQUE --------------------- 18-1 INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 18-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS---------------------------------------------

Más detalles

IC-9001: INTERFACE MULTIMEDIA AUDI A6-A8 MODELO JOYSTICK

IC-9001: INTERFACE MULTIMEDIA AUDI A6-A8 MODELO JOYSTICK : INTERFACE MULTIMEDIA AUDI A6-A8 MODELO JOYSTICK Este interface sólo funciona con vehículos que tengan corriente a 12V, negativo a masa. COMPONENTES DEL INTERFACE Este interface se suministra con las

Más detalles

SCdefault. 900 Instrucciones de montaje

SCdefault. 900 Instrucciones de montaje SCdefault 900 Instrucciones de montaje SITdefault Kit de instalación, luces adicionales MONTERINGSANVISNING INSTALLATION INSTRUCTIONS MONTAGEANLEITUNG INSTRUCTIONS DE MONTAGE Accessories Part No. Group

Más detalles

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/

16. BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/ 16 16 BATERÍA/SISTEMA DE CARGA/ INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 16-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS--------------------------------------------- 16-3 EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA ---------------------------------------

Más detalles

Bola de remolque, cableado, 13 polos

Bola de remolque, cableado, 13 polos Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31324634 Versión Nº pieza 1.0 31414859, 31373184 Bola de remolque, cableado, 13 polos Volvo Car Corporation Bola de remolque, cableado, 13 polos-

Más detalles

APARATOS, ARTEFACTOS Y MATERIALES DE INSTALACIONES ELECTRICAS.

APARATOS, ARTEFACTOS Y MATERIALES DE INSTALACIONES ELECTRICAS. APARATOS, ARTEFACTOS Y MATERIALES DE INSTALACIONES ELECTRICAS. PROFESOR JUAN PLAZA L. 1 Aparatos eléctricos Se define como aparato todo elemento de una instalación destinado a controlar el paso de la energía

Más detalles

Soldadura en el bastidor del chasis. Zonas de soldadura IMPORTANTE

Soldadura en el bastidor del chasis. Zonas de soldadura IMPORTANTE Información general Información general Todas las soldaduras debe realizarlas personal cualificado. Debe evitarse realizar soldaduras en el bastidor del chasis porque incrementan el riesgo de formación

Más detalles

Anexo A Página 1 de 4. Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). SKODA SUPERB TDI "AWX" - 96 kw - Cambio manual.

Anexo A Página 1 de 4. Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). SKODA SUPERB TDI AWX - 96 kw - Cambio manual. Anexo A Página 1 de 4 Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca SKODA,

Más detalles

Parámetros ajustables Alarma y cierre centralizado

Parámetros ajustables Alarma y cierre centralizado Introducción Introducción Para reducir esta lista de parámetros ajustables, solamente se describen los parámetros considerados de interés para los carroceros. Para más información relativa a los parámetros

Más detalles

Camiones con carrocería desmontable. Información general sobre los camiones con carrocería desmontable PGRT

Camiones con carrocería desmontable. Información general sobre los camiones con carrocería desmontable PGRT Información general sobre los camiones con carrocería desmontable Información general sobre los camiones con carrocería desmontable Este tipo de camión con carrocería desmontable se considera torsionalmente

Más detalles

Instrucción, reemplazo de cable de alimentación eléctrica para modelo BMRSD juego N/P

Instrucción, reemplazo de cable de alimentación eléctrica para modelo BMRSD juego N/P LIFT CORPORATION Hoja 1 de 6 DSG# MS-12-03 Rev. - Fecha: 06/24/13 Instrucción, reemplazo de cable de alimentación eléctrica para modelo BMRSD juego N/P 285887-01 Ensamble de cable, calibre 2, 10 long.

Más detalles

Anexo A Página 1 de 4

Anexo A Página 1 de 4 Anexo A Página 1 de 4 Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca CHEVROLET,

Más detalles

ANEXO I SISTEMAS Y COMUNICACIONES

ANEXO I SISTEMAS Y COMUNICACIONES ANEXO I SISTEMAS Y COMUNICACIONES ÍNDICE 1. CONSIDERACIONES GENERALES DE LA PREINSTALACIÓN 3 2. SISTEMAS DE COMUNICACIÓN 3 2.1 Trunking analógico 3 2.1.1 Emisora de trunking analógico 3 2.1.2 Altavoz para

Más detalles

E39 - Montar Tdt y Cámara marcha atrás. Buenas a todos, Por fin he finalizado el montaje de la cámara trasera y el Tdt.

E39 - Montar Tdt y Cámara marcha atrás. Buenas a todos, Por fin he finalizado el montaje de la cámara trasera y el Tdt. E39 - Montar Tdt y Cámara marcha atrás. Buenas a todos, Por fin he finalizado el montaje de la cámara trasera y el Tdt. Productos utilizados. Cámara: Nota importante: La cámara tiene que ser en formato

Más detalles

especificaciones del producto b

especificaciones del producto b El módulo de CCO de es un control de radio frecuencia () de bajo voltaje que proporciona una única salida de cierre de contactos secos basada en las entradas de los sistemas RadioRAR 2 y HomeWorksR QS.

Más detalles

Fusibles SITUACIONES DE CAJAS DE FUSIBLES. Caja de fusibles del compartimento motor

Fusibles SITUACIONES DE CAJAS DE FUSIBLES. Caja de fusibles del compartimento motor Fusibles SITUACIONES DE CAJAS DE FUSIBLES Caja de fusibles del compartimento motor 1 2 E80810 Para quitar la tapa de plástico, pulse las lengüetas. El valor y situación de los fusibles y circuitos protegidos

Más detalles

19. CONMUTADORES/BOMBA DE GASOLINA

19. CONMUTADORES/BOMBA DE GASOLINA 19. CONMUTADORES/BOMBA DE GASOLINA 19 LUCES/TABLERO/CONMUTADORES INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 19-1 CAMBIO DE BOMBILLA -------------------------------------------------

Más detalles

17. SISTEMA DE ENCENDIDO

17. SISTEMA DE ENCENDIDO 17 17 SISTEMA DE ENCENDIDO INFORMACIÓN DE SERVICIO ----------------------------------------- 17-2 ANÁLISIS DE PROBLEMAS--------------------------------------------- 17-3 COMPROBACIÓN CDI/CONTROL CAMBIO

Más detalles

Instrucción, interruptor de cabina para elevadores DMD juego N/P

Instrucción, interruptor de cabina para elevadores DMD juego N/P LIFT CORPORATION Hoja 1 de 6 DSG# MS-12-30 Rev. - Fecha: 06/18/13 Instrucción, interruptor de cabina para elevadores DMD juego N/P 286691-01 Cable, calibre 16 bipolar, 360 long. N/P 051075-03 Etiqueta

Más detalles

00: Información de los productos para los servicios de rescate. es-es. Camiones y autobuses Series P, G, R y K, N y F.

00: Información de los productos para los servicios de rescate. es-es. Camiones y autobuses Series P, G, R y K, N y F. 00:01-06 Edición 3 es-es Información de los productos para los servicios de rescate Camiones y autobuses Series P, G, R y K, N y F 308 626 Scania CV AB 2016, Sweden Antes de leer el documento... 4 Apertura

Más detalles

Instrucciones de instalación de los accesorios

Instrucciones de instalación de los accesorios Instrucciones de instalación de los accesorios Gracias por elegir este juego de accesorios originales de Triumph. Este juego de accesorios es el resultado de la combinación de la acreditada ingeniería

Más detalles

Diagnóstico SIS/CAS :11:35. OPEL / Astra 1.7 DTI / 09/ /2004 / Limusina Notchback, berlina fastback/not País de fabricación

Diagnóstico SIS/CAS :11:35. OPEL / Astra 1.7 DTI / 09/ /2004 / Limusina Notchback, berlina fastback/not País de fabricación 2.07.20 7::35 OPEL / Astra.7 DTI / 09/2000-0/2004 / Limusina Notchback, berlina fastback/not Vista general del compartimento B8. = Medidor de masa de aire. del motor E6.8 = Elto calefactor precalent combus.

Más detalles

Modificación del sistema neumático

Modificación del sistema neumático Condiciones para modificaciones y conversiones Condiciones para modificaciones y conversiones IMPORTANTE Los circuitos de freno no deben utilizarse para conectar calderines adicionales. La conversión del

Más detalles

Boletín Informativo Carroceros 02

Boletín Informativo Carroceros 02 El sistema eléctrico de los vehículos SCANIA está basado en determinadas unidades de mando que se comunican entre sí a través de una red común de comunicación en serie. Dicha comunicación en serie está

Más detalles

Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca VOLKSWAGEN, gama CADDY MAXI 2009.

Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca VOLKSWAGEN, gama CADDY MAXI 2009. Anexo A Página 1 de 7 Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros (señal analógica). Esquema de preinstalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca VOLKSWAGEN,

Más detalles

Descripción del sistema eléctrico CAN-BUS con pantallas táctiles.

Descripción del sistema eléctrico CAN-BUS con pantallas táctiles. Descripción del sistema eléctrico CAN-BUS con pantallas táctiles. el sistema can-bus y las pantallas táctiles para gestionar y tener la supervisión y el control de los sistemas en las ambulancias, los

Más detalles

Sistema de Iluminaci n D-1 Controles E-1 Instrumentos F-1

Sistema de Iluminaci n D-1 Controles E-1 Instrumentos F-1 Electricidad Sistema de Iluminaci n... 23-D-1 Controles... 23-E-1 Instrumentos... 23-F-1 Cambios en el modelo El sistema de avisador de emergencia/intermitente ha cambiado; se ha introducido la informaci

Más detalles

Accesorio Original BMW. Instrucciones de montaje.

Accesorio Original BMW. Instrucciones de montaje. Accesorio Original BMW. Instrucciones de montaje. Equipamiento posterior de DVB-T para sistema de DVD avanzado BMW Serie 5 (E 60, E 6) BMW Serie 7 (E 65, E 66) Estas instrucciones de montaje sólo son válidas

Más detalles

MANUAL DE USUARIO SIX HUNDRED

MANUAL DE USUARIO SIX HUNDRED MANUAL DE USUARIO SIX HUNDRED SUMARIO INTRODUCCIÓN 1.1 Especificaciones de la caja..... 3 1.2 Diagrama... 3 GUÍA DE INSTALACIÓN DE HARDWARE 2.1 Preparación.... 4 2.2 Instalación de la fuente de alimentación

Más detalles

1.1. Conjunto didáctico panel solar fotovoltaico ESF Módulo didáctico de corriente continua ESF 70441

1.1. Conjunto didáctico panel solar fotovoltaico ESF Módulo didáctico de corriente continua ESF 70441 Fecha: 29-03-2010 Instalaciones Solares Fotovoltaicas MANUAL DE MANEJO NOMBRE DEL MÓDULO/MATERIA 1. Composición del Equipo 1.1. Conjunto didáctico panel solar fotovoltaico ESF 70422 El panel solar va montado

Más detalles

Sistema de imagen para asiento trasero (RSE), dos pantallas, con dos reproductores

Sistema de imagen para asiento trasero (RSE), dos pantallas, con dos reproductores Installation instructions, accessories Nº instrucciones 31414282 Versión Nº pieza 1.9 39825240, 39825237, 39825233, 39825247, 39825248, 39825249, 39826317, 39825250 Sistema de imagen para asiento trasero

Más detalles

MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO

MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO MANUAL DE EMPLEO Y MANTENIMIENTO F200 INDICE 1) Introducción 2) Puesta en marcha: Que hacer para empezar a trabajar 3) Instrucciones de seguridad 4) Solución a problemas / causas 5) Mantenimiento 6) Garantía

Más detalles

Tipo de bastidor F700 F800 F950 F957 F958 Anchura de bastidor y tolerancia (mm) 9,5 R11 R11

Tipo de bastidor F700 F800 F950 F957 F958 Anchura de bastidor y tolerancia (mm) 9,5 R11 R11 Gama de bastidores del chasis de Scania Gama de bastidores del chasis de Scania La gama de bastidores del chasis se compone de los siguientes tipos de bastidor: Tipo de bastidor F700 F800 F950 F957 F958

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Equipo básico ISOBUS - con tomacorriente trasero (sin Tractor-ECU) Actualización: V2.20150126 30322554-02-ES Lea y siga estas instrucciones. Guarde estas instrucciones para referencia

Más detalles

Tabla de consulta por fusible o amperagem C-I

Tabla de consulta por fusible o amperagem C-I Tabla de consulta por fusible o amperagem C-I C-II Tabla de consulta por tecla Tabla de consulta por tecla C-III Tabla de consulta por motores C-IV Tabla de consulta por reles C-V Tabla de consulta por

Más detalles

Protección y Control. Reactancias de filtrado

Protección y Control. Reactancias de filtrado Protección y Control Reactancias de filtrado Introducción 3 5 Reactancias R / RB Reactancias III para filtros de rechazo 7 Reactancias RE / RBE Reactancias III para baterías estáticas 10 Reactancias LR

Más detalles

Seguridad. Kit de claxon Zanjadora RT600 o RT1200. Pegatinas de seguridad e instrucciones ADVERTENCIA. Instrucciones de instalación

Seguridad. Kit de claxon Zanjadora RT600 o RT1200. Pegatinas de seguridad e instrucciones ADVERTENCIA. Instrucciones de instalación Kit de claxon Zanjadora RT600 o RT1200 Nº de modelo 25409 Nº de modelo 25409E Form No. 3394-707 Rev B Instrucciones de instalación Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina se determinan desde

Más detalles

Serie LI Rango 20A Esquema General

Serie LI Rango 20A Esquema General Serie LI Rango 20A Esquema General Serie LI Esquema General 1 2 6 3 4 7 8 9 Tabla de Capacidades Eléctricas 12 A 20 A AC-21 Tensión de empleo Ue (Vca) 690 690 Intensidad térmica Ith (A) 12 20 Fusible de

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN ELEVADOR RPB 350

MANUAL DE INSTALACIÓN ELEVADOR RPB 350 MANUAL DE INSTALACIÓN ELEVADOR RPB 350 Manual 1520 * Este menual indica los procedimientos de instalación del equipo tratado, siendo una integración de un curso de formación seguido por personal experto.

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Equipo básico ISOBUS con tomacorriente ISOBUS de cabina Actualización: V3.20161221 30322575-02-ES Lea y siga estas instrucciones. Guarde estas instrucciones para referencia futura.

Más detalles

Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros (señal analógica). SKODA OCTAVIA TDI 66 kw TDI 81 kw. Anexo A Página 1 de 5

Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros (señal analógica). SKODA OCTAVIA TDI 66 kw TDI 81 kw. Anexo A Página 1 de 5 Anexo A Página 1 de 5 Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros (señal analógica). Esquema de pre-instalación de aparatos taxímetros con señal analógica, para los vehículos automóviles marca SKODA,

Más detalles

Desmontaje de la caja de cambios. Información general. Herramientas. Descripción del trabajo. Se aplica a las cajas de cambios GA866 y GA867/R

Desmontaje de la caja de cambios. Información general. Herramientas. Descripción del trabajo. Se aplica a las cajas de cambios GA866 y GA867/R Información general Información general Se aplica a las cajas de cambios GA866 y GA867/R Herramientas Ejemplos de herramientas recomendadas por Scania: Número de pieza Función 82 320 Plataforma de elevación

Más detalles

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para:

Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para: TRW Automotive Aftermarket Instrucciones de montaje de una columna de la dirección para: Fiat Idea (350), Lancia Musa (350) PUBLICATION XZB1204ES PELIGRO La unidad de airbag se puede activar involuntariamente!

Más detalles

Montaje. Vista frontal. LED amarillo: Salida relé I. LED amarillo: Salida relé II. Potenciómetro Histéresis relé I. Potenciómetro Histéresis relé II

Montaje. Vista frontal. LED amarillo: Salida relé I. LED amarillo: Salida relé II. Potenciómetro Histéresis relé I. Potenciómetro Histéresis relé II Alarmas para señales de corriente/tensión Características Montaje Acondicionador de señal de 1 canal Alimentación de 24 V CC (carril de alimentación) Entrada de corriente y tensión 2 salidas relé Alarma

Más detalles