Thermo E 200 Thermo E 320

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Thermo E 200 Thermo E 320"

Transcripción

1 Wasserheizgeräte Water heaters Водяные подогреватели Calefactores de agua 水 加 热 器 Ersatzteil-Liste Spare parts list Список запчастей Lista de piezas de recambio 替 换 明 细 单 Stand: 03/2013 Ident Nr A II

2 Heizgerät Heater Подогреватель Calefactor 加 热 器 Elektrische Teile Electrical parts Электрические компоненты Piezas eléctricas 电 子 Mechanische Teile Mechanical parts Механические компоненты Piezas mecánicas 机 械 部 Normteile, Dichtmittel Standard parts, sealing material Стандартные детали, уплотняющие средства Piezas normalizadas, medios de obturación 标 准, 密 封 材 料 Bild/fig./Рис./Fig./ 图 示 4-9 Bild/fig./Рис./Fig./ 图 示 10 Bild/fig./Рис./Fig./ 图 示 Bild/fig./Рис./Fig./ 图 示 17 Hinweis: Note: Nach rechts eingerückte Teile bzw. Untergruppen (durch Punkte markiert) sind in den um einen Punkt weniger eingerückten Baugruppen enthalten. Sub-assemblies or components (marked by a point) - offset to the right - are contained in the assembly which is offset one point less. Änderungen vorbehalten. Die aktuelle Fassung dieser Ersatzteilliste steht unter zum Download bereit. / Subject to modification. Latest version of this spare parts list is provided for download on 2

3 Achtung! Nachstehende Ersatzbrenner sind nicht mit Spritzschutz, Gitter bzw. Heizluftkrümmer, Brennstoffschläuchen bzw. Ringschlauchstücken ausgerüstet. Gesonderte Bestellung dieser Teile ist erforderlich. Warning! The following replacement burners are not equipped with spray guard, grille, hot air elbow, fuel hose or ring-type hose fittings. These parts have to be ordered separetely. Внимание: Перечисленные ниже запасные горелки не оснащены брызговиком, решёткой или отводом горячего воздуха, топливными шлангами или кольцевыми шлангами. Эти детали необходимо заказывать отдельно. Atención: Los siguientes quemadores de recambio no vienen equipados con la protección contra salpicaduras, rejilla, codo de aire de calefacción, mangueras de combustible o piezas de anillo para tubo flexible. Es necesario pedir esas piezas por separado. 请 注 意 : 现 有 的 后 替 换 燃 烧 器 不 配 带 有 防 溅, 格 栅 以 及 热 空 气 弯 管, 燃 油 管 及 铰 接 式 管 接 头. 如 需 以 上 配, 则 需 特 别 定 购. no fig A Ersatzbrenner replacment burner Запасная горелка Quemador de repuesto 替 换 燃 烧 器 no fig A Ersatzbrenner replacment burner Запасная горелка Quemador de repuesto 替 换 燃 烧 器

4 Normteile ab 100 siehe Seite 17 Standard parts from item no. 100 see page 17 Стандартные детали, начиная с позиции 100, см. стр. 17 Para piezas normalizadas desde posición 100 ver página 以 上 的 标 准 见 17 页 Bild/fig./Рис./Fig./ 图 示 Heizgerät / heater / Подогреватель / Calefactor / 加 热 器 B Gitter grid Решётка Rejilla de protección 格 栅 B Spritzschutz splash guard Брызговик Protector anti-salpicaduras 防 溅 C Temperatursensor, KPL temperature sensor assy Датчик температуры в сборе Sensor de temperatura, completo 温 度 传 感 器, 完 整 inkl. Dichtring incl. sealing ring с уплотнительным кольцом incluyendo anillo obturador 包 含 密 封 圈 A Warnschild warning placard Предупредительная табличка Placa de advertencia 警 告 标 签 A Hinweisschild placard Табличка с указанием Placa de indicaciones 指 示 标 签 200 4

5 A Hinweisschild placard Табличка с указанием Placa de indicaciones 指 示 标 签 no fig A Hinweisschild placard Табличка с указанием Placa de indicaciones 指 示 标 签 320 Standheizung vor dem Tanken abschalten! Turn off auxiliary heating before refuelling! Перед заправкой автомобиля топливом необходимо отключить подогреватель! Desconectar la calefacción auxiliar antes de cargar combustible! 驻 车 模 式 下 的 采 暖 必 须 在 加 油 前 关 闭! 5

6 Normteile ab 100 siehe Seite 17 Standard parts from item no. 100 see page 17 Стандартные детали, начиная с позиции 100, см. стр. 17 Para piezas normalizadas desde posición 100 ver página 以 上 的 标 准 见 17 页 Bild/fig./Рис./Fig./ 图 示 A Haube, KPL hood assy, compl. Кожух в сборе Caperuz, completo 外 壳, 完 整 A Ersatzteil-Kit Lüfter, KPL spare parts kit - fan assy, compl. Набор запчастей вентилятора, в сборе Kit de piezas de recambio para ventilador, completo 替 换 包 - 风 扇 组, 完 整 B Motor motor Мотор Motor 电 机 A Motor motor Мотор Motor 电 机 A Kupplung, KPL clutch assy, compl. Муфта, в сборе Acoplamiento, completo 离 合 器, 完 整 B Steuergerät SG 1587, KPL control device SG1587, compl. Блок управления 1587, в сборе Unidad de control 1587, completo 控 制 器 1587, 完 整 B Gehäuse housing Корпус Cuerpo 机 架 entspr. Schilder S. 4 mitbestellen please order also the appropriate placards, ref. page 4 Заказать соответствующие таблички со стр. 4 Incluir en el pedido letreros correspondientes página 4 与 第 四 页 相 应 的 标 签 一 起 订 购

7 Normteile ab 100 siehe Seite 17 Standard parts from item no. 100 see page 17 Стандартные детали, начиная с позиции 100, см. стр. 17 Para piezas normalizadas desde posición 100 ver página 以 上 的 标 准 见 17 页 7 Bild/fig./Рис./Fig./ 图 示 B Brennstoffpumpe, KPL (Zweistrang) A Ersatzteil-Kit Kleinteile Brennstoffpumpe A Ersatzteil-Kit Magnetventil fuel pump, two-pipe Топливный насос (две линии), в сборе Bomba de combustible (dos líneas), completa 燃 油 泵 ( 双 程 ), 完 整 spare parts kit - small parts for fuel pump Набор мелких запчастей топливного насоса Kit de piezas de recambio, piezas pequeñas bomba de combustible 替 换 包 - 燃 油 泵 小 组 spare parts kit - solenoid valve Набор запчастей магнитного клапана Kit de piezas de recambio, cabezal magnético 替 换 包 - 磁 阀 门 组 109 mitbestellen please order also item 109 Заказать позицию 109 Incluir en el pedido posición 109 与 序 列 109 的 部 一 起 定 购 A Nachrüst-Kit Heizpatrone retrofit kit - heating cartridge Набор дополнительных деталей нагревательного патрона Kit de reequipamiento cartucho calentador 后 加 装 配 包 - 加 热 元 组 B Haltebügel retainer Скобы Estribo de sujeción 固 定 销 7

8 A Hochdruck- Zerstäuberdüse 20 kw A Hochdruck- Zerstäuberdüse 32 kw high-pressure atomizer nozzle 20 kw Форсунка высоконапорного распылителя 20 квт Tobera pulverizadora de alta presión 20 KW 高 压 雾 化 喷 头 20 kw high-pressure atomizer nozzle 20kW Форсунка высоконапорного распылителя 32 квт Tobera pulverizadora de alta presión 20 kw 高 压 雾 化 喷 头 32 kw A Zündfunkengeber electronic ignition unit Катушка зажигания Transmisor chispa de entendido 点 火 器 A Scheibe, KPL shield assy Диск, в сборе Arandela, completa 圆 片, 完 整 A Scheibe shield Диск Arandela 圆 片 Geräte mit Düsenstockvorwärmung heaters with nozzle block pre-heater Устройства с системой подогрева форсунки Aparatos con precalentamiento de portaviento 加 热 元 D Zündelektrode ignition electrode лектрод зажигания Electrodo de encendido 点 火 级 8

9 Normteile ab 100 siehe Seite 17 Standard parts from item no. 100 see page 17 Стандартные детали, начиная с позиции 100, см. стр. 17 Para piezas normalizadas desde posición 100 ver página 以 上 的 标 准 见 17 页 Bild/fig./Рис./Fig./ 图 示 / A Wärmeübertrager mit Einschweissmutter M10x A Brennkammer 20 kw, KPL A Brennkammer 32 kw, KPL A Schild selbstklebend heat exchanger Теплообменники Transmisor de calor 换 热 器 combustion chamber assy Камера сгорания 20 квт Cámara de combustión 20 kw 燃 烧 腔 20 kw combustion chamber assy Камера сгорания 32 квт Cámara de combustión 32 kw 燃 烧 腔 32 kw decal self adhesive Табличка, самоклеящаяся Letrero autoadhesivo 标 牌 自 贴 签 114 mitbestellen please order also item 114 Заказать позицию 114 Incluir en el pedido posición 114 与 序 列 114 的 部 一 起 定 购 Schriftzug und Logo Spheros company name and logo Надпись и логотип Spheros Rotulación y logotipo Spheros Spheros 公 司 名 称 及 司 标 9

10 Normteile ab 100 siehe Seite 17 Standard parts from item no. 100 see page 17 Стандартные детали, начиная с позиции 100, см. стр. 17 Para piezas normalizadas desde posición 100 ver página 以 上 的 标 准 见 17 页 Bild/fig./Рис./Fig./ 图 示 Fahrzeug vehicle 10 Elektrische Teile / Electrical parts / Электрические компоненты / Piezas eléctricas / 电 子 A Vorwahluhr 24V digital timer 7 Tage / 3 Zeiten inkl. Anleitung und Kleinteile 7 days / 3 times incl. operating instruction and elctric. small parts A Lampe 24V light bulb 24V Лампа 24 В Lámpara 24V 24 伏 指 示 灯 A Schalter, kpl. switch assy A Schild bezel Панель Frontal 标 牌 A Schalter mit Lampe 24V lighted switch 24V Переключатель с лампой 24 В Interruptor con lámpara 24V 24 伏 指 示 灯 开 关 Z Zentralstecker central plug центральный разъём Enchufe central 中 央 插 头 A Kit, elektr. Kleinteile kit, electr. small parts für Anschluss for hook-up A Steckhülsengehäuse 12-polig female connector, 12 way 10

11 Z Flachsteckhülse metal insert, female für 6, 8 for pos. 6, A Klemmschelle Ø 17 clamp 11

12 Normteile ab 100 siehe Seite 17 Standard parts from item no. 100 see page 17 Стандартные детали, начиная с позиции 100, см. стр. 17 Para piezas normalizadas desde posición 100 ver página 以 上 的 标 准 见 17 页 Bild/fig./Рис./Fig./ 图 示 Mechanische Teile / Mechanical parts / Механические компоненты / Piezas mecánicas / 机 械 部 A Brennstoff-Filter für Diesel/ PME fuel filter Топливный фильтр Filtro de combustible 燃 油 过 滤 器 C Filtereinsatz strainer Фильтрующий элемент Cartucho de filtro 滤 芯 A Schlauchklemme AERO DIN 3017 Ø B Formschlauch i.ø 38 hose clip Зажим для шланга Brida para manguera 管 路 固 定 夹 rubber elbow Фасонный шланг Manguera conformada 管 A Abgasumlenkung exhaust gas deflection Отвод выхлопного газа Deflector de escape 废 气 导 管 12

13 A Abgsrohrohr i.ø A Abgasrohr D70 spitz exhaust pipe extension Выхлопная труба Tubo de salida 废 气 出 管 exhaust pipe extension Выхлопная труба Tubo de salida 废 气 出 管 Achtung: Nur für 320 zulässig! Nicht mit 200 verwenden. Attention: Permitted only for 320! Do not use for

14 Normteile ab 100 siehe Seite 17 Standard parts from item no. 100 see page 17 Стандартные детали, начиная с позиции 100, см. стр. 17 Para piezas normalizadas desde posición 100 ver página 以 上 的 标 准 见 17 页 Bild/fig./Рис./Fig./ 图 示 A Brennstoffschlauch Saugleitung Ø 10 Ø 14 ca. 790 lang PME-beständig fuel supply line Топливный шланг tubo flexible combustible 燃 油 管 C Niederdruck-Kugelhahn low-pressure ball valve Шаровой кран низкого давления llave esférica de baja presión 低 压 球 阀 A Ringstutzen banjo Штуцер Racor anular 铰 接 式 管 接 头 A Schlauchschelle Ø A Schlauchschelle Ø hose clamp Шланговый хомут Abrazadera para manguera 管 卡 箍 hose clamp Шланговый хомут Abrazadera para manguera 管 卡 箍 14

15 A Schlauchschelle Ø B Formschlauch i.ø 38; a.ø 48 Bogen 34 hose clamp Шланговый хомут Abrazadera para manguera 管 卡 箍 rubber elbow, bent 34 Фасонный шланг Manguera conformada 管, 弧 度 34 15

16 Normteile ab 100 siehe Seite 17 Standard parts from item no. 100 see page 17 Стандартные детали, начиная с позиции 100, см. стр. 17 Para piezas normalizadas desde posición 100 ver página 以 上 的 标 准 见 17 页 Bild/fig./Рис./Fig./ 图 示 Z Spannschloß turnbuckle Стяжная муфта Tensor 卡 箍 带 锁 A Spannband tightening clamp Стяжная лента Cinta de sujeción 卡 箍 带 B Halter, KPL stand Держатель, в сборе Soporte, completo 固 定, 完 整 16

17 Normteile, Dichtmittel / Standard parts, sealing material / Стандартные детали, уплотняющие средства / Piezas normalizadas, medios de obturación / 标 准, 密 封 材 料 A Hohlschraube DIN Z Dichtring DIN 7603 Cu A10x A Sicherungsring DIN 471-8X0, A Senkkopfschraube M5x A Innensechskantschraube M5x A Kombimutter M8x7, B Senkkopfschraube M5x A Gewindestift M8x40 hollow screw Полый винт Tornillo hueco 空 心 螺 栓 gasket ring Уплотнительное кольцо Junta 密 封 环 safety ring Стопорное кольцо Anillo de seguridad 防 松 环 flat head screw Винт с потайной головкой Tornillo de cabeza avellanada 沉 头 螺 栓 hex socket screw Винт с внутренним шестигранником Tornillo de cabeza con hexágono interior 内 六 角 螺 拴 nut with washer Комбинированная гайка Tuerca combinada 组 合 螺 母 flat head screw Винт с потайной головкой Tornillo de cabeza avellanada 沉 头 螺 栓 threaded pin Резьбовая шпилька Varilla roscada 螺 纹 销 钉 fig. 1, 7 fig. 1, 7 fig. 2 fig. 2 fig. 3 fig. 2 fig. 3 fig Z Ringschlauchstück banjo Кольцо разъем Racor anular de manguera 铰 接 式 管 接 头 fig. 1 17

18 Spheros Service Worldwide NORTH AMERICA EUROPE ASIA ASIA USA Spheros North America Inc. ( Toll Free: MIDDLE & SOUTH AMERICA Mexico Spheros México S.A. de C.V. (+55 (54) Brasil Spheros Climatização do Brasil S/A (+55 (54) Columbia Spheros Thermosystems Colômbia (+55 (54) Germany Spheros Europa GmbH ( Finland Spheros-Parabus Ltd. ( Spain & Portugal Spheros Europa GmbH ( Turkey Spheros Termo Sistemleri A.S. (+90 (212) Ukraine Spheros Elektron GmbH (+380 (322) Turkey Spheros Termo Sistemleri A.S. (+90 (212) UAE Dubai Spheros Middle East ( India Spheros Motherson Thermal System Ltd. ( AFRICA South Africa Spheros SA (Pty) Ltd. (+27 (21) China Spheros (Suzhou) Ltd. ( or ( Hong Kong Spheros Ltd. ( Malaysia / Singapore Senmas Holdings Sdn. Bhd. ( Indonesia PT.Klima Anlage Jaya ( Thailand Cherdchai Industrial Factory Co. Ltd. ( AUSTRALIA Spheros Australia (Pty) Ltd. (+61 (03) , Our country-specific service partners can be found on the specified sites! Unsere länderspezifischen Servicepartner finden Sie auf den angegebenen Websites! memos

19 Für diese Druckschrift wurde ein umweltschonendes, aus 100% chlorfrei gebleichtem Zellstoff hergestelltes Papier verwendet. For this publication an environmentally friendly, 100% chlorinefree bleached pulp based paper was used. Printed in Germany Änderungen vorbehalten Subject to modification Spheros Europa GmbH Spheros Europa GmbH Ihlenfelder Straße 148 D Neubrandenburg Tel. +49 (0) Fax +49 (0)

ASSEMBLY DRAWING / SPARE PARTS

ASSEMBLY DRAWING / SPARE PARTS ASSEMBLY DRAWING / SPARE PARTS Flush button with Lock Nut C7715-6.4 N7714TL Toilet Lid Flush Valve C7715-6 BSB Kit - C7715-1 Fluidmaster Seal Seal - C7715-2 Fill Valve C7715-7 Ceramic tank Air Tube - C7715-3

Más detalles

WEBASTO - CALEFACTORES AUTONOMOS

WEBASTO - CALEFACTORES AUTONOMOS WEBASTO - CALEFACTORES AUTONOMOS EQUIPOS CALENTADOR DE AIRE Air Top 2000 ST CALENTADOR DE AIRE 311 x 120 x 121 (mm) W01-20021 W01-20022 VOLTAJE 12v 24v POTENCIA 2 kw 2 kw VOLUMEN DE AIRE 70 m3/h 70 m3/h

Más detalles

DESPIECE TECNICO. Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica

DESPIECE TECNICO. Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica DESPIECE TECNICO Barbacoa a gas Gas charcoal grills Charcoal á gaz Gas lavastein grills Griglie pietra lavica a gas Grelhadores de pedra lávica GAMA 900 Modelos: BG9-0 Marzo 009 March Revisado Mayo 04

Más detalles

SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN

SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN SYSTEM INSTALLATION MANUAL MANUAL DE INSTALACIÓN Measuring Tape Cinta métrica Ø 8 mm twist drill (wood) Broca espiral Ø 8 mm (para madera) Ø 14 mm stone drill (brick) Broca para piedra Ø14 mm (ladrillo)

Más detalles

Vidrio Industrial POBEL, S.A.

Vidrio Industrial POBEL, S.A. Destilador de agua Water distiller HYDR 0041 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS MANUAL C/ Luis I, s/n Almacén 12 Pol. Ind. Vallecas IV 28031 Madrid (ESPAÑA) Tel. (34) 91 380 33 18 Fax (34) 91 380 32

Más detalles

SIMCHONI AUTOMATION SYSTEMS MEXICO S.A. de C.V. FILTRO AUTOMATICO PARA ENSAMBLE DE BOMBA DE VACIO. Manual del Usuario & Lista de refacciones

SIMCHONI AUTOMATION SYSTEMS MEXICO S.A. de C.V. FILTRO AUTOMATICO PARA ENSAMBLE DE BOMBA DE VACIO. Manual del Usuario & Lista de refacciones MNO SIMCHONI AUTOMATION SYSTEMS MEXICO S.A. de C.V. FILTRO AUTOMATICO PARA ENSAMBLE DE BOMBA DE VACIO Manual del Usuario & Lista de refacciones NUMERO DE MANUAL: SM-VP-02-SIEM Septiembre, 2004 Simchoni

Más detalles

CAJA PARA TRANSFORMADORES DE ENCENDIDO

CAJA PARA TRANSFORMADORES DE ENCENDIDO CAJA PARA TRANSFORMADORES DE ENCENDIDO SERIE ESA TRAFO CARACTERISTICAS GENERALES GENERALES Material caja: vidrio poliester termoendurecedor BMC Material soporte ESA TRAFO para acoplamiento: acero FE37

Más detalles

SPARE PARTS LIST LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO

SPARE PARTS LIST LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO 33357A91 SPARE PARTS LIST LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO S8 Harness Espaldera S8 2014 Interspiro AB, Sweden. This publication contains or refers to proprietary information which is protected by copyright.

Más detalles

FILTRO AUTOMATICO PARA ENSAMBLE DE BOMBA DE VACIO. Manual del Usuario & Lista de refacciones. NUMERO DE MANUAL: SM-VP-02-SIEM Septiembre, 2004

FILTRO AUTOMATICO PARA ENSAMBLE DE BOMBA DE VACIO. Manual del Usuario & Lista de refacciones. NUMERO DE MANUAL: SM-VP-02-SIEM Septiembre, 2004 MNO SIMCHONI AUTOMATION SYSTEMS MEXICO S.A. de C.V. FILTRO AUTOMATICO PARA ENSAMBLE DE BOMBA DE VACIO Manual del Usuario & Lista de refacciones NUMERO DE MANUAL: SM-VP-02-SIEM Septiembre, 2004 Simchoni

Más detalles

rd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS

rd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS rd 125 Y (Motor) MANUAL DE PIEZAS contenido 01 Carters... 1 02 Tapa de Válvulas... 3 03 Cilindro... 4 04 Válvulas y distribución... 6 05 Cigüeñal y Pistón... 8 06 Embrague... 9 07 Caja de Cambios... 10

Más detalles

Instrucciones de instalación, montaje y manejo Equipos de piscinas a contracorriente suspendidos

Instrucciones de instalación, montaje y manejo Equipos de piscinas a contracorriente suspendidos Instrucciones de instalación, montaje y manejo Equipos de piscinas a contracorriente suspendidos 1 Instrucciones de instalación, montaje y manejo de equipos de piscinas contracorriente para piscinas empotradas

Más detalles

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES energía solar térmica Thermal solar plants La energía solar térmica es una tecnología que convierte la luz solar en calor que

Más detalles

Sistema de retención para mangueras de presión

Sistema de retención para mangueras de presión Sistema de retención para mangueras de presión productos Ingeniería en conducción de fluidos ISO 9001:2000 productos P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION SISTEMA DE

Más detalles

Tarifa del catálogo de productos

Tarifa del catálogo de productos 08/2015, ndo, S.L. 8 celona -454-456 P Mall ra,, India 1472 a.com a.com El catálogo para técnicas de aspiración y seguridad laboral 2015 El catálogo para técnicas de aspiración y seguridad laboral 691

Más detalles

EXPLOSIONADO RECAMBIOS CALDERA MURAL DE GAS Modelo TX 23 MFFI. Edición 1 fechada 15 Noviembre 1999

EXPLOSIONADO RECAMBIOS CALDERA MURAL DE GAS Modelo TX 23 MFFI. Edición 1 fechada 15 Noviembre 1999 EXPLOSIONADO RECAMBIOS CALDERA MURAL DE GAS Modelo TX 23 MFFI Edición 1 fechada 15 Noviembre 1 58 57 56 55 54 53 52 51 50 4 48 304 1 47 46 2 3 4 5 52 106 5 6 7 8 10 11 13 5 60 61 10 6 71 68 62 72 63 65

Más detalles

Manual de instalacion para Nissan D-22 Pick Up Truck Nissan Frontier Truck. Para motor: Diesel 2.5L Gasolina 2.4L

Manual de instalacion para Nissan D-22 Pick Up Truck Nissan Frontier Truck. Para motor: Diesel 2.5L Gasolina 2.4L Manual de instalacion para Nissan D-22 Pick Up Truck Nissan Frontier Truck Para motor: Diesel 2.5L Gasolina 2.4L Southeast Air Control, Inc. 4100 Chesapeake Dr., Charlotte, NC 28216 U.S.A. Tel.: 704-392-0149,

Más detalles

EXPLOSIONADO DE PARTES

EXPLOSIONADO DE PARTES EXPLOSIONADO DE PARTES ESTUFAS AL PISO Modelo: Marca ESPECIFICACIONES Mexico S.A de C.V. 1/13 CJG Marca CUBIERTA, QUEMADORES Y PARRILLA Nota: La imagen mostrada en este explosionado puede no ser idéntica

Más detalles

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE

DESCRIPCIÓN DESCRIPTION FIGURA FIGURE 2918 Válvula de esfera para barril Válvula esfera de acero inox. PN-16, paso red. Construcción en acero inox AISI 316. Entrada rosca gas macho según ISO 228/1. Accionamiento mediante palomilla. Temp. máx.

Más detalles

Manual de Componentes

Manual de Componentes Pistola de Proyección Modelo Master 4.1 Revisión 09/09/2014 Ref. NR-00004 Antes de poner en funcionamiento o de realizar tareas de mantenimiento en la pistola MASTER, lea detenidamente toda la documentación

Más detalles

Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4

Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Descripcion del producto Pág.:1 de 1 CONTENIDOS 1 - Introducción 3 Presentación 3 Validez 3 Símbolos y su significado 4 Principios de Funcionamiento del EDM 1404 4 2 - Instrucciones

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERA NOVANOX CALDERAS NOVANOX 24/24 F

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERA NOVANOX CALDERAS NOVANOX 24/24 F ESTANDAR 140237102 0001 NOVANOX 24/24F GN X ESPAÑA 001 125568309 LATERAL TRASERO NOVANOX 28,73 002 125568139 LATERAL IZQUIERDO NOVANOX 35,11 003 125568138 LATERAL DERECHO NOVANOX 35,11 004 125511597 PANEL

Más detalles

CATÁLOGO DE PARTES UNICO PUMA 150

CATÁLOGO DE PARTES UNICO PUMA 150 F-1 UNICO 1 333400-5048 33350-055 GUIÑO DELANTERO IZQUIERDO left, front turning light 1 150 2 904233-0026 ARO DE GOMA " 工 " rubber ring 3 3 GB/T96.1 ARANDELA 6 washer 6 3 4 GB/T6177.1 TUERCA 6 nut 6 3

Más detalles

REPAIR KIT ERGO 101119496 1 HOSE NOZZLE 20R3/4 61369 1 MALE QUICK CONNECT 5100 32541 1 HOSE 3/8 QC 33FT 301002275 1 ERGO 2000 W/SWIVEL 106403122 1

REPAIR KIT ERGO 101119496 1 HOSE NOZZLE 20R3/4 61369 1 MALE QUICK CONNECT 5100 32541 1 HOSE 3/8 QC 33FT 301002275 1 ERGO 2000 W/SWIVEL 106403122 1 Hidrolavadora PE/DE para Limpieza Industrial Las gamas de https://www.nilfisk-alto.mx/es/products/pages/default.aspx? CategoryId=30&Name=Hidrolavadoras_Industriales" target="_blank PE o DE para uso industrial

Más detalles

XXXX (-)XXXXXXX VT 4.4-XX. Index Variante. D-42279 Wuppertal. No type. www.becker-international.com XXXX. XXXX power required. speed.

XXXX (-)XXXXXXX VT 4.4-XX. Index Variante. D-42279 Wuppertal. No type. www.becker-international.com XXXX. XXXX power required. speed. DT/VT.2 DT/VT. DT/VT.8 year (-)XXX VT.-XX Hz frequency speed min power required kw inlet capacity m /h 115 pressure mbar + vacuum mbar D-2279 Wuppertal 10 Reservedelsliste Varaosaluettelo Wykaz części

Más detalles

E-915. Monomando Alto con Desagüe Automático con Rebosadero Magna DX Tall Single Control Lavatory Faucet with Pop - Up Drain 278 10,9" 68 2,7"

E-915. Monomando Alto con Desagüe Automático con Rebosadero Magna DX Tall Single Control Lavatory Faucet with Pop - Up Drain 278 10,9 68 2,7 Magna DX 200 7,9" 45 1,8" 8 278 10,9" 226 8,9" 25 1,0" Max. 68 2,7" 28 1,1" 64 2,5" Max. 60 2,4" Medidas Referenciales / Estimated Dimensions, Acot.mm (pulgadas) / Dim.mm (inches) CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO

Más detalles

Bronze Valves válvulas de bronce

Bronze Valves válvulas de bronce Bronze Valves válvulas de bronce INDUSTRIAL VALVES VÁLVULAS INDUSTRIALES Gate Valve - No Rising Stem Válvula de Compuerta - Vástago No Ascendente Fig. 601/602 Screwed out bonnet for size 4 Bonete roscado

Más detalles

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS NOVAMAX CALDERA MURAL NOVAMAX

GENERADORES CALDERAS MURALES CALDERAS MURALES ESTANDAR CALDERAS NOVAMAX CALDERA MURAL NOVAMAX 140273102 0000 NOVAMAX 25/25F GN X ESPAÑA 001 125568309 LATERAL TRASERO NOVANOX 29,20 002 125568139 LATERAL IZQUIERDO NOVANOX 35,60 003 125568138 LATERAL DERECHO NOVANOX 35,60 004 125511597 PANEL FRONTAL

Más detalles

MOD: GS-6 AF DESPIECE LAVAVAJILLAS

MOD: GS-6 AF DESPIECE LAVAVAJILLAS Selva de Mar, 122-128 08020 BARCELONA ESPAÑA Tel.: 34-93 308 31 54 Fax.: 34-93 303 38 73 e-mail: jemi@jemi.es http//www.jemi.es DESPIECE LAVAVAJILLAS MOD: GS-6 AF EDICIÓN Septiembre 2007 01 CUERPO Y CHAPA

Más detalles

CILINDRO CYLINDER ISO 15552 ( ISO6431 ) VDMA 24562. Construcción / Construction. Lista de componentes / Parts list

CILINDRO CYLINDER ISO 15552 ( ISO6431 ) VDMA 24562. Construcción / Construction. Lista de componentes / Parts list CILINDRO CYLINDER ISO 15552 ( ISO6431 ) VDA 24562 R Construcción / Construction Lista de componentes / Parts list Nº Descripción / Description aterial / aterial 1 Tuerca vástago / Rod end nut Acero cincado

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO HELADERA SIDE BY SIDE NO FROST WHIRLPOOL 3ED25DQXAW00 ÍNDICE. Características técnicas Pag. 2

MANUAL DE SERVICIO HELADERA SIDE BY SIDE NO FROST WHIRLPOOL 3ED25DQXAW00 ÍNDICE. Características técnicas Pag. 2 MANUAL DE SERVICIO HELADERA SIDE BY SIDE NO FROST WHIRLPOOL 3ED25DQXAW00 ÍNDICE Características técnicas Pag. 2 Vistas explosivas y códigos de componentes Pag. 3-26 Circuito eléctrico Pag. 27 Diagrama

Más detalles

MOTOBOMBAS / MOTOBOMBAS / WATER PUMPS

MOTOBOMBAS / MOTOBOMBAS / WATER PUMPS CATÁLOGO DE PEÇAS CATALOGO DE COMPONENTES CATALOG OF PARTS MOTOBOMBAS / MOTOBOMBAS / WATER PUMPS MODELOS / MODELOS / MODELS G40 / G40 C2 / DG 50C - 2 / DG 80C - 3 / D100C - 4 DEPARTAMENTO DE PEÇAS E ASSISTÊNCIA

Más detalles

KSL. Acoplamientos hidrodinámicos de velocidad variable

KSL. Acoplamientos hidrodinámicos de velocidad variable KSL Acoplamientos hidrodinámicos de velocidad variable INTRODUCCIÓN Transfluid ha diseñado la serie KSL de acoplamientos hidrodinámicos de velocidad variable para superar las dificultades presentes durante

Más detalles

Termostato Electrónico/Mecánico manual de instalación y operación

Termostato Electrónico/Mecánico manual de instalación y operación Termostato Electrónico/Mecánico manual de instalación y operación 1 Model 40135 44017-02 07-25-2008 Nuestro Grupo de soporte técnico está disponible desde las 8 AM a las 5 PM, Hora del centro. Puede contactarlos

Más detalles

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWM 466 ÍNDICE

MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWM 466 ÍNDICE MANUAL DE SERVICIO LAVARROPAS AUTOMÁTICO WHIRLPOOL AWM 466 ÍNDICE Características técnicas pg. 2-4 Vistas explosivas pg. 5-6 Listado de componentes pg. 7-9 Diagrama de cableado pg. 10 Circuito eléctrico

Más detalles

Hyundai Accent 2012-up 99-7347B

Hyundai Accent 2012-up 99-7347B INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-7347B APPLICATIONS Hyundai Accent 2012-up 99-7347B KIT FEATURES ISO DIN head unit provision with pocket Double DIN head unit provisions Painted Black to match factory

Más detalles

www.jbctools.com Page English 2 Español 8 Stands

www.jbctools.com Page English 2 Español 8 Stands Page English 2 Español 8 Stands Packing List The following items should be included: All these stands can be connected to the following JBC Control units: DI, DDE, DME. Stand... 1 unit See references on

Más detalles

DECOPRO 2/30 DECOPROAUTO 2/30. despieces productos 20 REF. 08MP202XEG DECOPRO 2 / 30 DECOPROAUTO 2 / 30 REF. 08MP202XMG 19 SAT 20 DESPIECES

DECOPRO 2/30 DECOPROAUTO 2/30. despieces productos 20 REF. 08MP202XEG DECOPRO 2 / 30 DECOPROAUTO 2 / 30 REF. 08MP202XMG 19 SAT 20 DESPIECES DECOPRO 2/30 DECOPRO 2 / 30 REF. 08MP202XEG 313 1 800461 Calderín 30L. homologado 300,80 2 5504112 Rueda fija, 2 unds. 12,80 4 8054A1/4 Grifo purga 1/4" 1,40 5 800241 Válvula antirretorno 1/2 17,00 6 80025

Más detalles

HYUNDAI TUCSON (without 4.3 screen) 2010-UP 99-7341B

HYUNDAI TUCSON (without 4.3 screen) 2010-UP 99-7341B Installation instructions for part 99-7341B HYUNDAI TUCSON (without 4.3 screen) 2010-UP 99-7341B KIT FEATURES ISO DIN Head Unit Provision With Pocket DDIN Head Unit Provision Painted Matte Black to match

Más detalles

Hyundai Veloster 2012-up 95-7350B

Hyundai Veloster 2012-up 95-7350B INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 95-7350B APPLICATIONS Hyundai Veloster 2012-up 95-7350B KIT FEATURES Double DIN head unit provision Painted Matte Black KIT COMPONENTS A) Radio Trim Panel B) Brackets

Más detalles

THERMAL SWITCH AND SOLENOID VALVE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA SOLENOIDE Y DEL INTERRUPTOR TÉRMICO

THERMAL SWITCH AND SOLENOID VALVE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA SOLENOIDE Y DEL INTERRUPTOR TÉRMICO THERMAL SWITCH AND SOLENOID VALVE INSTALLATION INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DE LA VÁLVULA SOLENOIDE Y DEL INTERRUPTOR TÉRMICO INTRODUCTION... 4 General Information... 4 PRE-INSTALLATION...

Más detalles

Sistemas de calefacción

Sistemas de calefacción Sistemas de calefacción Temperaturas óptimas con alta eficiencia energética en cualquier nave avícola Sistemas de calefacción para temperaturas óptimas en la nave Unas temperaturas óptimas influyen en

Más detalles

ESTERILIZADOR DE VAPOR

ESTERILIZADOR DE VAPOR ESTERILIZADOR DE VAPOR MANUAL TECNICO 18L-C 12/16L-C 8L-C Contenido 1. Partes 1 2. Plano Eléctronico 2 3. Principios de funcionamiento 4 4. Problemas de funcionamiento 5 4. 1 Fenomeno 5 4.2 Función d e

Más detalles

Energía / Petroquímica Energy / Petrochemistry

Energía / Petroquímica Energy / Petrochemistry flow control Energía / Petroquímica Energy / Petrochemistry DN 50 - DN 800-100ºC hasta + 500ºC - 100 C up to + 500 C VÁLVULAS DE MARIPOSA DOBLE EXCÉNTRICAS SERIE 2E-5 DOUBLE OFFSET BUTTERFLY VALVES SERIES

Más detalles

Suzuki Grand Vitara 2006--up 95-7953

Suzuki Grand Vitara 2006--up 95-7953 INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 95-7953 APPLICATIONS Suzuki Grand Vitara 2006--up 95-7953 KIT FEATURES Double DIN radio provision Stacked ISO mount units provision KIT COMPONENTS A) Radio housing B)

Más detalles

Motor: desarmar y armar Motor: desarmar y armar

Motor: desarmar y armar Motor: desarmar y armar Page 1 of 15 Motor: desarmar y armar Motor: desarmar y armar Notas: Si al reparar el motor se comprueba en el aceite la presencia de cantidades significativas de virutas metálicas y partículas desprendidas

Más detalles

INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-7341B APPLICATIONS 2010 HYUNDAI TUCSON

INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-7341B APPLICATIONS 2010 HYUNDAI TUCSON INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR PART 99-74B KIT FEATURES KIT COMPONENTS APPLICATIONS 00 HYUNDAI TUCSON 99-74B ISO DIN Head Unit Provision With Pocket DDIN Head Unit Provision Painted Matte Black To Match

Más detalles

RACORERÍA DE COMPRESIÓN PARA TUBO DE COBRE

RACORERÍA DE COMPRESIÓN PARA TUBO DE COBRE RACCORDS DE COMPRESSION POUR TUBE DE CUIVRE COMPRESSION FITTINGS FOR COPPER TUBE C/ Sant Josep, 123 Pol. Ind. EL PLA Apartado Correos nº 49 08980 Sant Feliu de Llobregat (Barcelona) Spain Tel: +34 93 666

Más detalles

GENERADORES DE ELECTRICIDAD

GENERADORES DE ELECTRICIDAD GENERADORES DE ELECTRICIDAD DIESEL y BENCINA Generador STE 5000 D - DIESEL VALOR : $ 830.000 + IVA Power Generator STE 5000 D This power station supplies energy and provides security. Power will be available

Más detalles

INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light

INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light SPL06-07A1W1-BKT-K1 INSTRUCTION MANUAL Smart Security Light Questions, problems, or missing parts? Before returning to the store, call MAXIMUS customer service at 1-866-897-2098, Monday Friday, 9:30am

Más detalles

L31123 Rev. 11/01 AEROFINER III. Desiccant Replacement Service and Maintenance Instructions

L31123 Rev. 11/01 AEROFINER III. Desiccant Replacement Service and Maintenance Instructions L31123 Rev. 11/01 AEROFINER III Desiccant Replacement Service and Maintenance Instructions ! WARNING When working on air system components the following precautions should be observed. 1. Stop engine when

Más detalles

Planta portable de molienda para combustibles sólidos

Planta portable de molienda para combustibles sólidos Planta portable de molienda para combustibles sólidos Loesche tecnología siempre un paso delante Fuentes de energía a lo largo del tiempo Tamaño de molino LM.200 D Rendimiento 2 4 t/h Finura 5 45% R 0

Más detalles

Sondas Lamba Biomasa Pellet. Catálogo 2015. FKK Corporation

Sondas Lamba Biomasa Pellet. Catálogo 2015. FKK Corporation Sondas Lamba Biomasa Pellet Catálogo 2015 FKK Corporation Sonda Lambda Sondas lambda quemadores biomasa Sensor de oxígeno para los quemadores de biomasa: pellets de madera, paja, astilla, etc. Narrow band

Más detalles

Construcción. Tipo de motor 320 420 620 634. Relación de compresión 16,5/18,5:1

Construcción. Tipo de motor 320 420 620 634. Relación de compresión 16,5/18,5:1 CONSTRUCCIÓN DATOS TÉCNICOS Tipo de motor 320 420 620 634 Principales dimensiones y datos Número de cilindros 3 4 6 6 Capacidad (l) 3,3 4,4 6,6 7,4 Diámetro interno del cilindro (mm) 108 108 108 108 Carrera

Más detalles

Thermo E 200/320. Manual de operación y mantenimiento. Estado: 04/2010. Nº de ident. 11114267A

Thermo E 200/320. Manual de operación y mantenimiento. Estado: 04/2010. Nº de ident. 11114267A Thermo E 200/320 Manual de operación Estado: 04/2010 Nº de ident. 11114267A Manual de operación Informaciones generales Estimado cliente de Spheros: Partimos de la suposición que la operación y el modo

Más detalles

CARROCERÍA - PARTES ELÉCTRICAS BODY - ELECTRICAL PARTS LC 80-1000-1500-1700

CARROCERÍA - PARTES ELÉCTRICAS BODY - ELECTRICAL PARTS LC 80-1000-1500-1700 CARROCERÍA - PARTES ELÉCTRICAS 90 BODY - ELECTRICAL PARTS LC 80-000-00-700 LC 2000-200-2600-2800 2 20 0 5 55 22 2 2 8 7 2 0 B C 26 27 2 5 B 25 C 57 A D A 8 6 0 7 6 8 D DESCRIPTION DESCRIPTION 609 CAMPANA

Más detalles

Montaje. Consejos en caso de averías. Puesta en servicio. Cuidado y mantenimiento

Montaje. Consejos en caso de averías. Puesta en servicio. Cuidado y mantenimiento Montaje 1. Sujeción de la pistola: Para una fijación tome el taladro 12 mm. 2. Conectar el aire comprimido al acoplamiento rápido, no. 40. Utilizar solamente aire comprimido depurado y enriquecido con

Más detalles

ATC ROC E GB F D I P. Modelo - Model Modell - Modelo. Cód. Riello 143040181 CRONO 8-GM CG 120 3970602 143040182 CRONO 15-GM - 20-GM CG 220 3970603

ATC ROC E GB F D I P. Modelo - Model Modell - Modelo. Cód. Riello 143040181 CRONO 8-GM CG 120 3970602 143040182 CRONO 15-GM - 20-GM CG 220 3970603 Instrucciones de instalación, uso y mantenimiento / Catálogo recambios Installation, use and maintenance instructions / Spare parts list Manuel d'installation, d'utilisation et d'entretien / Catalogue

Más detalles

KIT ENLACE MANGUERA 101119496 1 CONEXION MACHO 3/4 32541 1 MANGUERA DN6 10M 301002275 1 MANGUERA DN6 15M 101117763 1

KIT ENLACE MANGUERA 101119496 1 CONEXION MACHO 3/4 32541 1 MANGUERA DN6 10M 301002275 1 MANGUERA DN6 15M 101117763 1 Hidrolimpiadora móvil de agua 2 - Hidrolimpiadora móvil compacta de agua La 2 combina un diseño robusto y conserva características tradicionales de modelos superiores. Incorpora el sistema de caldera EcoPower,

Más detalles

EcoBuddy Operating manual

EcoBuddy Operating manual Otros productos de Aspen Pumps Bombas de Condensados EcoBuddy Operating manual ASPEN Standard Ideal particularmente para unidades instaladas en pared o suelo. ASPEN Universal Ideal particularmente para

Más detalles

VALVULA AC-3 SIT 0.610. Regulador de temperatura ON-OFF. Regulador de presión: Dispositivo de exclusión RP para el funcionamiento con GLP.

VALVULA AC-3 SIT 0.610. Regulador de temperatura ON-OFF. Regulador de presión: Dispositivo de exclusión RP para el funcionamiento con GLP. VALVULA AC-3 SIT 0.610 Válvula multifuncional de seguridad termoeléctrica Regulador de temperatura ON-OFF. Regulador de presión. Dispositivo de exclusión RP para el funcionamiento con GLP. Limitador de

Más detalles

Tip #31 Códigos de fallas de OPEL.

Tip #31 Códigos de fallas de OPEL. Cerrajería MG Tip #31 Códigos de fallas de OPEL. La siguiente es una guía de referencia para cuando utilizamos el OP-COM para diagnosticar nuestro vehículo, aquí esta el listado de los códigos de error

Más detalles

www.polisol.es TYC04A Capuchón en vinilo flexible cilíndrico TYC06A Capuchón en vinilo flexible rectangular TYC38A Tapón en vinilo Flexible

www.polisol.es TYC04A Capuchón en vinilo flexible cilíndrico TYC06A Capuchón en vinilo flexible rectangular TYC38A Tapón en vinilo Flexible Tapones y capuchones... 3 Conteras y accesorios para mobiliario... 7 Accesorios para montajes electromecánicas... 9 Enmascaramiento a alta temperatura... 10 Tornillería sintética... 12 Empuñaduras... 13

Más detalles

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para

Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo. for / para Process Control Work Instructions Control de Procesos Instrucciones de Trabajo for / para 629096898 VFCB Kit Relay Cable Harness Assy Ensamblar el Kit del Arnés de Cables del Relevador Publication Number:

Más detalles

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials

FIRE RED FUZZ. Bill Of Materials FIRE RED FUZZ FIRE RED FUZZ We hope you enjoy your new FIRE RED FUZZ! In this manual, you will find documentation and guidelines helpful to build either your Kit or PuzzleKit. For any further information,

Más detalles

QUEMADORES PARA LÍQUIDOS

QUEMADORES PARA LÍQUIDOS QUEMADORES PARA LÍQUIDOS CLASIFICACIÓN DE LOS QUEMADORES PARA LÍQUIDOS QUEMADOR DE VAPORIZACIÓN O GASIFICACIÓN QUEMADORES DE EMULSIÓN QUEMADORES DE PULVERIZACIÓN FLUIDO AUXILIAR MECÁNICA CENTRÍFUGA PRESIÓN

Más detalles

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO

BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO BAI-220 AURICULAR INALÁMBRICO Manual de usuario ESPECIFICACIONES TÉCNICAS EMISOR Frecuencia: 86 ± 0.5 MHz Modulación: FM Distancia de emisión: 30 m. Recepción de cualquier equipo de audio y video con salida

Más detalles

Lubricación inteligente Lubricador automático monopunto, compacto y rellenable

Lubricación inteligente Lubricador automático monopunto, compacto y rellenable smart lubrication Lubricación inteligente Lubricador automático monopunto, compacto y rellenable simalube, el lubricador automático, rentable, universalmente adaptable y respetuoso con el medio ambiente.

Más detalles

ROCK N STEREO SOUND DESK

ROCK N STEREO SOUND DESK Read and save these instructions ROCK N STEREO SOUND DESK RTA-M1102-BK INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS PACKAGE INCLUDES Package Includes... 2 Specifications... 2 Product Parts List... 3 1 2 3 Product Details...

Más detalles

Consumo de combustible de motor diésel, generadores, calderas y calentadores.

Consumo de combustible de motor diésel, generadores, calderas y calentadores. Sistema Fuel Sentry Cuantifica el consumo de su motor de combustión. Descripción Fill-Rite ofrece soluciones completas de sistemas para el monitoreo del uso de la energía a través del manejo sofisticado

Más detalles

PAG. 0< 7A INDICE INDEX BODY WORK & COMPLEMENTS HYDRAULIC SYSTEM BOILER & ACCESSORIES GRIFOS SERVICIO AGUA Y VAPOR HOT WATER & STEAM TAPS

PAG. 0< 7A INDICE INDEX BODY WORK & COMPLEMENTS HYDRAULIC SYSTEM BOILER & ACCESSORIES GRIFOS SERVICIO AGUA Y VAPOR HOT WATER & STEAM TAPS INDICE INDEX PAG. 0< 7A 2009 / 09 PAG. 1 < 7-, PAG. 2 < 7-, PAG. 3 < 7-, PAG. 4 < 7-, PAG. 5 < 7-, PAG. 6 < 7-, PAG. 7 < 7-, PAG. 8 < 7-, CARROCERIA Y COMPLEMENTOS BODY WORK & COMPLEMENTS SISTEMA HIDRAHULICO

Más detalles

Juego de piezas de conversión para uso con gas natural

Juego de piezas de conversión para uso con gas natural Guía de uso y mantenimiento Modelo No. 5729581 Juego de piezas de conversión para uso con gas natural Este juego de piezas de conversión para uso con gas natural se puede usar ÚNICAMENTE con las parrillas

Más detalles

CATALOGO DE REPUESTOS

CATALOGO DE REPUESTOS CATALOGO DE REPUESTOS 16/12/2015 Tope antivuelco + Tuerca DIN 934 + Arandela DIN 127 S3320010:00 TOPE ANTIVUELCO Valido para todos los podium de la Speed S3320020:00 DEPOSITO CORTEZAS 43L Cubo de residuos

Más detalles

6 1 0 A C 3 CONTROL MULTIFUNCIONAL DE GAS PERILLA DE CONTROL (APAGADO, PILOT, ENCENDIDO) PERILLA SELECTORA DE TEMPERATURA

6 1 0 A C 3 CONTROL MULTIFUNCIONAL DE GAS PERILLA DE CONTROL (APAGADO, PILOT, ENCENDIDO) PERILLA SELECTORA DE TEMPERATURA 6 1 0 A C 3 CONTROL MULTIFUNCIONAL DE GAS PERILLA DE CONTROL (APAGADO, PILOT, ENCENDIDO) PERILLA SELECTORA DE TEMPERATURA 9.955.117 00 Sujeto a cambios sin previo aviso TERMOSTATO REGULADOR ENCENDIDO-APAGADO

Más detalles

HOSPITAL UNIVERSITARIO MIGUEL SERVET

HOSPITAL UNIVERSITARIO MIGUEL SERVET PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS QUE REGULA EL PROCEDIMIENTO CONVOCADO POR EL HOSPITAL UNIVERSITARIO MIGUEL SERVET PARA EL MANTENIMIENTO INTEGRAL DE LA CENTRAL DE ESTERILIZACIÓN DEL EDIFICIO MULTIFUNCIONAL

Más detalles

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves

VALVAC. Valvac System, S.L. Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves VALVAC Caja Finales de Carrera para Válvulas y Actuadores Neumáticos Limit Switch Box for Pneumatic Actuators and Valves Características / Characteristics Características Generales / General Characteristics

Más detalles

Specification Chart Tableau des spécifications Cuadro de especificaciones GASOLINE ENGINE (MOTEUR À ESSENCE) (MOTOR DE GASOLINA)

Specification Chart Tableau des spécifications Cuadro de especificaciones GASOLINE ENGINE (MOTEUR À ESSENCE) (MOTOR DE GASOLINA) Operator-Parts Manual Manuel de l opérateur - Manuel de pièces Manual del operador - Manual de piezas 200-2416 Revision A Oilless, Single Stage, Direct Drive, Gasoline Engine Driven Air Compressor Sans

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CON CATÁLOGO DE PARTES

MANUAL DE INSTRUCCIONES CON CATÁLOGO DE PARTES MANUAL DE INSTRUCCIONES CON CATÁLOGO DE PARTES TRITURADORA DE DESPERDICIOS MODELOS FD3-150, FD3-200 & FD3-300 ML-110301 ML-110305 ML-110309 FD3-150 FD3-200 FD3-300 Un equipo de Hobart Viveros de la Colina

Más detalles

Quick Installation Guide TEW-AO12O

Quick Installation Guide TEW-AO12O Quick Installation Guide TEW-AO12O Table of of Contents Contents Español... 1 1. Antes de iniciar... 1 2. Instalación del Hardware... 2 3. Montaje... 4 Troubleshooting... 6 Version 10.04.2007 1. Antes

Más detalles

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA DOCUMENTACIÓN TÉCNICA APARATO MARCA MODELO CALDERA IMMERGAS ZEUS MINI 1. Descripción del aparato 1.1. Identificación del modelo Los aparatos incluidos dentro del modelo ZEUS MINI poseen producción de calefacción

Más detalles

MonoControl CS. Instrucciones de uso Llévelas en el vehículo! Página 2

MonoControl CS. Instrucciones de uso Llévelas en el vehículo! Página 2 MonoControl CS Instrucciones de uso Llévelas en el vehículo! Página 2 MonoControl CS Índice Símbolos utilizados... 2 Fines de uso... 2 Indicaciones de seguridad... 3 Símbolos utilizados El montaje y la

Más detalles

Perno de expansión y de fricción OMEGA-BOLT

Perno de expansión y de fricción OMEGA-BOLT Perno de expansión y de fricción OMEGA-BOLT 2 Contenido Introducción... 3 Campos de aplicación... 4 Principales ventajas... 4 Descripción del sistema... 4 Componentes del sistema... 5 Especificaciones

Más detalles

2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection

2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection 2008 Series Hemodialysis Machine Operator s Manuals Addendum for Concentrate Connection Caution: Federal (US) law restricts this device to sale only by or on the order of a physician. This is an addendum

Más detalles

BOMBA AUTOASPIRANTE PARA PISCINAS DOMÉSTICAS

BOMBA AUTOASPIRANTE PARA PISCINAS DOMÉSTICAS SERIE PISCINA BOMBA AUTOASPIRANTE PARA PISCINAS DOMÉSTICAS SL SPLASH Introducción: BOMBA ELIAS, sirve al mercado con una amplia gama de productos de gran especialización y calidad, y sometidos a rigurosas

Más detalles

ASPIRADORA DE CARGADOR DE CAMIONES Manual del propietario DL1301HEU, DL1401SEEU, DL1801VEEU Accesorios

ASPIRADORA DE CARGADOR DE CAMIONES Manual del propietario DL1301HEU, DL1401SEEU, DL1801VEEU Accesorios ASPIRADORA DE CARGADOR DE CAMIONES Manual del propietario DL1301HEU, DL1401SEEU, DL1801VEEU Accesorios ENTRADA EQUIPO DE REEMPLAZO DE MANGUERA ESCAPE *EQUIPO DE MANGUERA DE ESCAPE EQUIPO DE EXTENSIÓN COLGANTE

Más detalles

SECCIÓN 412-03 Aire acondicionado

SECCIÓN 412-03 Aire acondicionado 412-03-1 Aire acondicionado 412-03-1 SECCIÓN 412-03 Aire acondicionado APLICACIÓN en el VEHÍCULO: 2005 EcoSport y Fiesta CONTENIDO PÁGINA ESPECIFICACIONES Especificaciones... 412-03-2 DESCRIPCIÓN y OPERACIÓN

Más detalles

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS

PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS KARLSEN SWIVEL GLIDER RECLINER SAM S CLUB #402411 BERKLINE #4160061 PLEASE READ THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Page (Pagina) 1 of

Más detalles

BBIOMASA. Calderas de pellet. Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99

BBIOMASA. Calderas de pellet. Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99 BBIOMASA Calderas de pellet Su confort y satisfacción www.metmann.com Tel. + 34 93 851 15 99 CALDERAS DE PELLET CALIDAD A UN PRECIO COMPETITIVO Las nuevas calderas GREEN ECO THERM y BISOLID son productos

Más detalles

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102

GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102 GUÍA DE USUARIO USER GUIDE 2.1 Multimedia Speaker System Design Line APPSP2102 Gracias por adquirir los Altavoces Multimedia 2.1 de Approx. Podrá conectar sus altavoces a cualquier ordenador, walkman,

Más detalles

CATÁLOGO CONTROL TÉRMICO 2012

CATÁLOGO CONTROL TÉRMICO 2012 CATÁLOGO CONTROL TÉRMICO 2012 AUDI VOLKSWAGEN SEAT Qué es Control Térmico / Sistema de Refrigeración Qué es Control Térmico Control Térmico se refiere a la temperatura óptima de funcionamiento de motor

Más detalles

Válvulas y grupos para bombas y calderas

Válvulas y grupos para bombas y calderas Sistema -130 DN 25 Sistema de conexión a caldera DN 25 Selección de los sistemas -130 Conjunto DN 25 para bomba de longitud 130 mm El Regumat puede construirse con o sin bomba de circulación en el modelo

Más detalles

bimax traders s.l Catalog accesories for crystal chandeliers

bimax traders s.l Catalog accesories for crystal chandeliers bimax traders sl Catalog accesories for crystal chandeliers catalog of metal accessories for crystal chandeliers En Bimax Trade fabricamos accesorios de latón para el ensamblaje de lámparas de cristal

Más detalles

www.rtr.es Catálogo General

www.rtr.es Catálogo General www.rtr.es Catálogo General Tarifa 2014 Madrid, España RTR Energía, S.L. c/ Gavilanes, 11 Bis Pol. Ind. Pinto Estación 28320 Pinto (Madrid) Tel.: (+34) 916 916 612 Fax: (+34) 916 912 257 E-mail: info@rtr.es

Más detalles

http://www.technoflex.es/ Pisón Compactador PSN-16

http://www.technoflex.es/ Pisón Compactador PSN-16 http://www.technoflex.es/ Pisón Compactador PSN-16 Manual de Instrucciones / Lista de Recambios MAQUINARIA PARA LA CONSTRUCCIÓN Y OBRAS PÚBLICAS Este manual está compuesto por los siguientes capitulos:

Más detalles

MANUAL DEL PROPIETARIO

MANUAL DEL PROPIETARIO Español MANUAL DEL PROPIETARIO NORMAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD Lea, comprenda y siga todas las instrucciones cuidadosamente antes de instalar y utilizar este producto. Auto Limplador Es una ilustración.

Más detalles

Aplicaciones térmicas Generador de gas caliente

Aplicaciones térmicas Generador de gas caliente Aplicaciones térmicas Generador de gas caliente Tecnología Loesche Siempre un paso por delante Desde hace más de cien años, Loesche GmbH se dedica a la fabricación de máquinas e instalaciones en todo el

Más detalles

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL

AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL AUTOMATION & CONTROL AUTOMATIZACIÓN Y CONTROL / AUTOMATION & CONTROL VÁLVULAS EQUIPADAS CON ACTUADOR NEUMÁTICO ROTATIVO GIRO 90º SIMPLE EFECTO Y DOBLE EFECTO PARA ACCIONAMIENTO

Más detalles

FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares. Fastening systems for solar panels

FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares. Fastening systems for solar panels FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares Fastening systems for solar panels 1 Sistemas de fijación para paneles solares PERFILES PERFIL EN ALUMINIO ALUMINIUM CHANNEL HO1.003.000024 H01.003.000023

Más detalles

Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c

Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c España ES Calderas murales de gas de alto rendimiento Calenta 15s - 15s+ - 25s - 25s+ - 28c Instrucciones de utilización 110593-AA Índice 1 Introducción...2 1.1 Generalidades...2 1.1.1 Responsabilidad

Más detalles

Series SD Enrolladores de cable y de luz

Series SD Enrolladores de cable y de luz Series SD Enrolladores de cable y de luz Soluciones de ingeniería para facilitar y agilizar el trabajo CALIDAD PROBADA. TECNOLOGÍA DE VANGUARDIA. Un complemento perfecto para la gama de enrolladores de

Más detalles