La ingeniería lingüística en la Sociedad de la Información. Ingeniería lingüística (Language Engineering) Ingeniería lingüística
|
|
- Valentín Molina Tebar
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 Curso de Industrias de la Lengua La ingeniería lingüística en la Sociedad de la Información Fundación Duques de Soria, Soria, 17 de julio de 2000 La ingeniería lingüística en la Sociedad de la Información Maria Antònia Martí Departament de Lingüística General i Centre de Llenguatge i Computació, Universitat de Barcelona Joaquim Llisterri Departament de Filologia Espanyola, Universitat Autònoma de Barcelona La ingeniería lingüística en la Sociedad de la Información El lenguaje en la Sociedad de la Información Las tecnologías lingüísticas Las tecnologías del texto escrito Las tecnologías del habla La Sociedad de la Información y las tecnologías lingüísticas en el contexto europeo Perspectivas profesionales Ingeniería lingüística (Language Engineering) Aplicación de los conocimientos sobre la lengua al desarrollo de sistemas informáticos que puedan reconocer, comprender, interpretar y generar el lenguaje humano en todas sus formas Ingeniería lingüística. Cómo aprovechar la fuerza del lenguaje. Luxembourg: Anite Systems. Versión española: Observatorio Español de Industrias de la Lengua, Instituto Cervantes. Ingeniería lingüística La ingeniería lingüística se basa en: Procesamiento del lenguaje natural (NLP, Natural Language Processing) Tecnologías del habla (Speech Technologies) Recursos lingüísticos
2 Industrias de la lengua Abarca una serie de actividades comerciales en las que el tratamiento del lenguaje, por personas, por máquinas o por una combinación de unas y otras, forma una parte fundamental del producto o servicio Lenguaje y tecnología. De la torre de Babel a la aldea global. Luxemburgo: Oficina de Publicaciones Oficiales de las Comunidades Europeas, La ingeniería lingüística en la Sociedad de la Información El lenguaje en la Sociedad de la Información Las tecnologías lingüísticas Las tecnologías del texto escrito Las tecnologías del habla La Sociedad de la Información y las tecnologías lingüísticas en el contexto europeo Perspectivas profesionales La ingeniería lingüística en la Sociedad de la Información El lenguaje en la Sociedad de la Información Las tecnologías lingüísticas Las tecnologías del texto escrito Las tecnologías del habla La Sociedad de la Información y las tecnologías lingüísticas en el contexto europeo Perspectivas profesionales Las tecnologías del habla La interacción oral con los sistemas informáticos Los sistemas de diálogo y sus aplicaciones en el contexto de la Sociedad de la Información
3 Ventajas de la comunicación oral persona-máquina Libertad para otras tareas simultáneas Libertad para otras tareas simultáneas Acceso al ordenador mediante el teléfono Sistema potencialmente económico Medio de comunicación natural Libera las manos y las vista Es omnidireccional y permite movilidad No interfiere con otras actividades Libertad para otras tareas simultáneas Acceso al ordenador mediante el teléfono Entrada de datos sobre productos en gestión de fondos de almacén Control de calidad en entornos industriales Acceso a información en cabinas de aviones Control de los accesorios en vehículos Dictado de informes médicos o legales Rapidez de acceso Facilidad de acceso sin equipo específico Independiente de la distancia
4 Acceso al ordenador mediante el teléfono Sistema potencialmente económico Horarios de transportes públicos Consulta de páginas amarillas Consulta de notas Banca electrónica Centralitas automatizadas Utilización de equipos electrónicos Producción a bajo coste No requiere el uso de pantalla ni de teclado Medio de comunicación natural Canales de comunicación CHAPANIS, A. (1975) "Interactive Human Communication", Scientific American 232: Visual Micrófono y altavoz Mecanismo de transmisión de escritura manuscrita Máquina de escribir e impresora a distancia (Telex)
5 Tiempo de resolución de problemas Cualquier canal en combinación con el habla: menos de 15 minutos Únicamente el habla : 16 minutos Cualquier canal, sólo o combinado con otros: más de 20 minutos Únicamente escritura a mano o mecanografiada: más de 30 minutos Limitaciones de la comunicación oral persona-máquina Falta de naturalidad de los sistemas de síntesis Dificultades en el reconocimiento del habla continua en sistemas independientes del locutor Falta de adecuación de los modelos de diálogo persona-máquina Aplicaciones de los sistemas de diálogo Aplicaciones de los sistemas de diálogo Sistemas de información Sistemas de transacciones Traducción automática del habla Sistemas de información Transportes públicos RAILTEL, ARISE, MAITS, DGXIII, CE WAXHOLM, Department of Speech, Music and Hearing, KTH MASK, LIMSI-CNRS ATIS, SRI International
6 RAILTEL, ARISE, MAITS DGXIII, CE MAIS, Multilingual Inquiry Systems ARISE, Automatic Railway Information Systems for Europe RAILTEL, Railway Telephone Information Service WAXHOLM, Dept. of Speech, Music and Hearing, KTH Información de tráfico marítimo en el archipiélago de Estocolmo Entrada mediante reconocimiento del habla Información proporcionada mediante síntesis del habla complementada por síntesis visual y un interfaz gráfico MASK, LIMSI-CNRS MASK : Le systeme MASK vous écoute USER : Euh... je voudrais aller demain de Paris à Bordeaux... MASK : A quelle heure voulezvous partir? USER : Vers 12:30 MASK : Il y a un train a 12:43, voulez-vous réserver? USER : Oui en première classe ATIS, SRI International Información sobre horarios y tarifas de vuelos Incluye comprensión del lenguaje
7 Aplicaciones de los sistemas de diálogo Sistemas de información Información ciudadana MAIRIEVOX, CNET, Lannion VOYAGER, MIT Spoken Language Systems Group AdApt, Department of Speech, Music and Hearing, KTH Información meteorológica JUPITER, MIT Spoken Language Systems Group AdApt, Department of Speech, Music and Hearing, KTH Aplicaciones de los sistemas de diálogo Información sobre la ciudad de Estocolmo Agentes conversacionales para ayudar en el proceso de obtención de información Síntesis visual Sistemas de transacciones Reserva de billetes PEGASUS, MIT Spoken Language Systems Group Pedidos por teléfono SAPLEN, Grupo de Procesamiento de Señales y Comunicaciones, Universidad de Granada Gestión de itinerarios TRAINS, Rochester University
8 TRAINS, Department of Computer Science, Rochester University Gestión de itinerarios de trenes Síntesis y reconocimiento del habla Diálogo Comprensión del lenguaje Interfaz visual Integración en un sistema interactivo Traducción automática del habla (spoken language translation) Reconocimiento del habla Gestión del diálogo Traducción automática de textos JANUS, Interactive Systems Labs Dominios limitados: citas, reserva de hoteles, itinerarios de viajes Lenguas de entrada: inglés y alemán Lenguas de salida: inglés, alemán y japonés Conversión de texto a habla
9 Versión portátil de JANUS Spoken Language Translation, SRI International Dominio restringido: información sobre vuelos Traducción del inglés al francés Teleface, Dept. of Speech, Music and Hearing, KTH Generación de habla sintetizada con apoyo visual (lectura labial) para personas con dificultades de audición
10 La ingeniería lingüística en la Sociedad de la Información El lenguaje en la Sociedad de la Información Las tecnologías lingüísticas Las tecnologías del texto escrito Las tecnologías del habla La Sociedad de la Información y las tecnologías lingüísticas en el contexto europeo Perspectivas profesionales Programas europeos: Tecnologías para la Sociedad de la Información Tecnologías de la Sociedad de la Información. Un programa de Investigación, Desarrollo Tecnológico y Demostración del V Programa Marco ( ) Dirección General XIII, Sociedad de la Información Acción Clave III.4: Tecnologías para el lenguaje humano III.4.1. Multilingüismo en los contenidos y servicios digitales III.4.2. Interactividad natural III.4.3. Gestión de información multilingüe III.4.1: Multilingüismo en el contenido y los servicios digitales Centralitas y servicios automáticos de atención al cliente Identificación de la lengua y verificación del hablante Asistentes para servicios de directorio Filtrado, traducción y respuesta de correo electrónico Gestión y acceso a catálogos multilingües Servicios comerciales en la web con interfaz oral
11 III.4.1: Multilingüismo en el contenido y los servicios digitales Autoría conjunta de documentos Herramientas de corrección para no nativos Herramientas para la gestión de la terminología Traducción, comprensión y resumen en línea para trabajo en grupo Aprendizaje intercultural en el mundo de los negocios Enseñanza de lenguas asistida por ordenador III.4.1: Multilingüismo en el contenido y los servicios digitales Autoría de contenidos multimedia y publicación en paralelo en varias lenguas y orientada a diversas culturas Portales multilingües con búsquedas, perfiles de usuario y presentación con sensibilidad lingüística Tratamiento de la diversidad lingüística de los usuarios de servicios en red III.4.2: Interactividad natural III.4.2: Interactividad natural Comprensión y síntesis de habla robustas y de alta calidad Aplicables a navegadores, lectores de correo electrónico y asistentes personales Funcionales en entornos adversos Adaptados a personas con necesidades especiales Mejoras en la comprensión de mensajes multimodales Vídeo-conferencia con pizarra electrónica compartida Tratamiento de gestos, lectura labial, etc.. Sistemas de diálogo persona - máquina con habla espontánea y comprensión Sistemas de diálogo asistido persona - persona
12 III.4.3: Gestión de información multilingüe Recuperación de información multilingüe Asistentes inteligentes Tratamiento de dependencias semánticas Consultas y respuestas intuitivas III.4.3: Gestión de información multilingüe Obtención de conocimiento multilingüe Minería de textos Extracción de datos Identificación del tema Detección y extracción de términos y de rasgos de clasificación Comprensión y direccionamiento de mensajes Tecnologías para el lenguaje humano La ingeniería lingüística en la Sociedad de la Información El lenguaje en la Sociedad de la Información Las tecnologías lingüísticas Las tecnologías del texto escrito Las tecnologías del habla La Sociedad de la Información y las tecnologías lingüísticas en el contexto europeo Perspectivas profesionales
INTERACCIÓN ENTRE PERSONAS MEDIATIZADA POR ORDENADOR
MÁSTER OFICIAL EN LENGUA ESPAÑOLA Y LITERATURA HISPÁNICA Aplicación de las tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) a la Lengua española Tecnologías del habla, Carme de-la-mota INTERACCIÓN
Más detallesAPLICACIONES DE LAS TECNOLOGÍAS DEL HABLA
MÁSTER OFICIAL EN LENGUA ESPAÑOLA Y LITERATURA HISPÁNICA Aplicación de las tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) a la Lengua española Tecnologías del habla, Carme de-la-mota APLICACIONES
Más detalles~joaquim/ speech_technology/ SOCHIL_07/SOCHIL_07.html
XVII Congreso de la Sociedad Chilena de Lingüística Universidad de Concepción 29 de octubre de 2007 Las tecnologías del habla: presente y futuro Grup de Fonètica, Departament de Filologia Espanyola, Universitat
Más detallesRECONOCIMIENTO DE HABLA Y SISTEMAS DE DIÁLOGO
MÁSTER OFICIAL EN LENGUA ESPAÑOLA Y LITERATURA HISPÁNICA Aplicación de las tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) a la Lengua española Tecnologías del habla, Carme de-la-mota RECONOCIMIENTO
Más detallesAsignatura: Horas: Total (horas): Obligatoria Teóricas 3.0 Semana 3.0 Optativa X Prácticas Semanas 48.0
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO FACULTAD DE INGENIERÍA PROGRAMA DE ESTUDIO ANÁLISIS Y PROCESAMIENTO INTELIGENTE DE TEXTOS 0575 8, 9 06 Asignatura Clave Semestre Créditos Ingeniería Eléctrica Ingeniería
Más detallesLa Internet Vocal: Aplicación de
La Internet Vocal: Aplicación de la tecnología SALT para la navegación multimodal en Internet Ana Isabel Obregón Cuesta obregon@tid.es Telefónica Investigación y Desarrollo Código 00/00 2 Índice de la
Más detallesProyecto IntegraTV for all Televisión interactiva para todos. Luigi Ceccaroni, Xavier Verdaguer 8 de junio de 2005
Proyecto IntegraTV for all Televisión interactiva para todos Luigi Ceccaroni, Xavier Verdaguer 8 de junio de 2005 IntegraTV-4all. Televisión interactiva para todos Servicios adaptados de ocio, información
Más detallesAprendizajes para la programación y evaluación de competencias básicas. 2. Tablas de los aprendizajes de Primaria
2. Tablas de los aprendizajes de Primaria 6 CONOCIMIENTO DEL MEDIO NATURAL, SOCIAL Y CULTURAL Identificación con los elementos y recursos físicos fundamentales del medio y su relación con la vida de las
Más detallesLas tecnologías del habla en español
Máster de estudios hispánicos: aplicaciones e investigación Departament de Filologia Espanyola, Universitat de València 26 de marzo de 2007 Las tecnologías del habla en español Grup de Fonètica, Departament
Más detallesLa interacción entre personas y ordenadores La interacción entre personas mediatizada por un ordenador
XXVII Encuentro Nacional de Docentes e Investigadores de la Lingüística Universidad de los Andes, Mérida 11 de junio de 2008 Las tecnologías del habla y sus aplicaciones Grup de Fonètica, Departament de
Más detallesRECONOCIMIENTO DE HABLA Y SISTEMAS DE DIÁLOGO
MÁSTER OFICIAL EN LENGUA ESPAÑOLA Y LITERATURA HISPÁNICA Aplicación de las tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) a la Lengua española Tecnologías del habla, Carme de-la-mota RECONOCIMIENTO
Más detalleshttp://liceu.uab.cat/~joaquim/publicacions/ Llisterri_Machuca_06_Sistemas_Dialogo.pdf
Llisterri, J., & Machuca, M. J. (Eds.). (2006). Los sistemas de diálogo. Bellaterra - Soria: Universitat Autònoma de Barcelona - Fundación Duques de Soria. http://liceu.uab.cat/~joaquim/publicacions/ Llisterri_Machuca_06_Sistemas_Dialogo.pdf
Más detallesALFABETIZACIÓN 1º ESO
ALFABETIZACIÓN 1º ESO QUÉ ES LA INFORMÁTICA? La informática se define como la ciencia que estudia el tratamiento de la información mediante medios automáticos, es decir la ciencia de la información automática.
Más detallesDesarrollo de Productos Editoriales Multimedia
Desarrollo de Productos Editoriales Multimedia REF: E101240 OBJETIVO Este conjunto de materiales didácticos se ajusta a lo expuesto en el itinerario de aprendizaje perteneciente al Certificado de Profesionalidad
Más detallesGrado en Magisterio en Educación Primaria
Grado en Magisterio en Educación Primaria CENTRO RESPONSABLE: FACULTAD DE EDUCACION RAMA: Ciencias Sociales y Jurídicas CRÉDITOS: 240,00 DISTRIBUCIÓN DE CRÉDITOS DE LA TITULACIÓN FORMACIÓN BÁSICA: 60,00
Más detallesRECEPCIÓN DE HOTEL E INGLÉS PROFESIONAL PARA EL TURISMO
RECEPCIÓN DE HOTEL E INGLÉS PROFESIONAL PARA EL TURISMO Destinatarios El producto formativo está dirigido a todas aquellas personas que estén interesadas en adquirir o ampliar conocimientos sobre cómo
Más detallesINGLÉS ÁREA: INGLÉS ETAPA: PRIMARIA. PRIMER CICLO
INGLÉS ÁREA: INGLÉS ETAPA: PRIMARIA. PRIMER CICLO CONTRIBUCIÓN DEL ÁREA A LAS COMPETENCIAS BÁSICAS (señala con una cruz las competencias básicas a las que contribuye tu materia según se indica en el DECRETO
Más detallesINTERPRETE PROFESIONAL EN LENGUA DE SEÑAS. ILSU Sylvia Siré
INTERPRETE PROFESIONAL EN LENGUA DE SEÑAS ILSU Sylvia Siré Intérprete El que media entre partes - Interpretis Un poco de historia Conferencia de Paz de Paris (1919) Se reunieron representantes de 27 países.
Más detallesEn este video vamos a examinar los distintos tipos de ordenadores que podemos encontrar hoy en día.
En este video vamos a examinar los distintos tipos de ordenadores que podemos encontrar hoy en día. Tenemos los supercomputadores son los más rápidos y más potentes. Están diseñados para tareas de cálculo,
Más detallesGRADO EN. Traducción e Interpretación Inglés-Francés
g GRADO EN Traducción e Interpretación Inglés-Francés Perfil del estudiante El traductor e intérprete es un profesional especializado en la transferencia lingüística y en la mediación intercultural. Por
Más detallesGRADO EN. Traducción e Interpretación Inglés-Alemán
g GRADO EN Traducción e Interpretación Inglés-Alemán Perfil del estudiante El traductor e intérprete es un profesional especializado en la transferencia lingüística y en la mediación intercultural. Por
Más detalles1. PRINCIPALES APLICACIONES DE LA LINGÜÍSTICA COMPUTACIONAL
Lingüística Computacional II. Introducción a la Lingüística Computacional Aplicada 1 1. PRINCIPALES APLICACIONES DE LA LINGÜÍSTICA COMPUTACIONAL La vertiente aplicada de la LC tiene como objetivo desarrollar
Más detallesDSAP - Procesado Digital de Audio y Voz
Unidad responsable: Unidad que imparte: Curso: Titulación: Créditos ECTS: 2016 230 - ETSETB - Escuela Técnica Superior de Ingeniería de Telecomunicación de Barcelona 739 - TSC - Departamento de Teoría
Más detallesIngeniería del Software Herramientas CASE Que es CASE? Ingeniería de sistemas asistida por computadoras (Computer-aised system engineering, o CASE)
Que es CASE? Ingeniería de sistemas asistida por computadoras (Computer-aised system engineering, o CASE) es la aplicación de la tecnología de la información a las actividades, técnicas y a las metodologías
Más detallesLA NECESIDAD DE CREAR Y ETIQUETAR CORPUS ORALES
MÁSTER OFICIAL EN LENGUA ESPAÑOLA Y LITERATURA HISPÁNICA Aplicación de las tecnologías de la información y de la comunicación (TIC) a la Lengua española Tecnologías del habla, Carme de-la-mota LA NECESIDAD
Más detallesGrado en Ingeniería Informática
Grado en Ingeniería Informática CENTRO RESPONSABLE: FACULTAD DE CIENCIAS RAMA: Ingeniería y Arquitectura CRÉDITOS: 240,00 DISTRIBUCIÓN DE CRÉDITOS DE LA TITULACIÓN FORMACIÓN BÁSICA: 72,00 OBLIGATORIOS:
Más detallesStephen Keady 1010
GUÍA DE LA ASIGNATURA I. Identificación Nombre de la asignatura: INGLÉS C6 Código: 22472 Tipo: Troncal Grado de Traducción e Interpretación ECTS: 3,75 horas/alumno: 95 Licenciatura en Traducción e Interpretación
Más detallesIdiomas (ingles, francés, portugués y alemán)
Idiomas (ingles, francés, portugués y alemán) Duración: horas Precio: consultar euros. Modalidad: A distancia Metodología: El Curso será desarrollado con una metodología a Distancia/on line. El sistema
Más detallesIDIOMA B1 FRANCÉS PARA TRADUCTORES E INTÉRPRETES 1. (Licenciatura: Francés B1)
IDIOMA B1 FRANCÉS PARA TRADUCTORES E INTÉRPRETES 1 (Licenciatura: Francés B1) 1 1. DATOS DE LA ASIGNATURA Nombre de la asignatura Idioma B1 Francés para traductores e intérpretes Código Grado: 101481 -
Más detallesLa alfabetización digital y la enseñanza y aprendizaje de la lengua extranjera
La alfabetización digital y la enseñanza y aprendizaje de la lengua extranjera Sandra Guerrero Céspedes Universidad Nacional Abierta y a Distancia UNAD Bogotá, Colombia El contexto Globalización Sociedad
Más detallesÁREA: LENGUA EXTRANJERA. ETAPA: PRIMARIA. CICLO: 1º
ÁREA: EXTRANJERA. ETAPA: PRIMARIA. CICLO: 1º CONTRIBUCIÓN DEL ÁREA A LAS COMPETENCIAS BÁSICAS El estudio de una lengua extranjera contribuye al desarrollo de la competencia en comunicación lingüística
Más detallesLingüística y Lenguas Aplicadas
Grado en Lingüística y Lenguas Aplicadas Facultad de Filosofía y Letras Avda. Dr. Gómez Ulla, s/n 11003 - Cádiz 95015500 / 95015502 / 95015508 decanato.filosofia@uca.es http://filosofia.uca.es Itinerario
Más detallesLas herramientas ofimáticas permiten idear, crear, manipular, transmitir y almacenar información necesaria en una oficina.
OFIMÁTICA La ofimática es el conjunto de técnicas, aplicaciones y herramientas informáticas que se utilizan en funciones de oficina para optimizar, automatizar y mejorar los procedimientos o tareas relacionados.
Más detallesGUÍA DEL CURSO ACADÉMICO ESCUELA UNIVERSITARIA DE INFORMÁTICA UNIVERSIDAD POLITÉCNICA DE MADRID
GUÍA DEL CURSO ACADÉMICO 2011 2012 ESCUELA UNIVERSITARIA DE INFORMÁTICA 1. Plan de estudios en Ingeniería de Computadores página 1 2. Plan de estudios en Ingeniería del Software página 3 1. PLAN DE ESTUDIOS
Más detallesCuerpo de Profesores Técnicos de Formación Profesional
Tabla de equivalencias entre los temarios de Sistemas y Aplicaciones Informáticas de Profesores Técnicos de Formación Profesional e Informática del Cuerpo de Profesores de Enseñanza Secundaria Cuerpo de
Más detalles1. La importancia de la Informática
Introducción Contenidos 1. La importancia de la informática 2. Conceptos básicos y definiciones 3. Unidades de medida de la información 4. Componentes físicos y lógicos del ordenador 5. Evolución de los
Más detallesTraducción del habla
Traducción del habla (spoken language translation speech-to-speech translation) José B. Mariño jose.marino@upc.edu Indice El TALP La traducción del Habla El problema de la traducción Planteamiento probabilístico
Más detallesAsignaturas Plan 343/99 (001I) Asignaturas del Plan 0841 Código. (GeA)
21104284 001 Lengua Española I TR 21800000 Lengua A: Fundamentos Teóricos y Prácticos para la Expresión Oral 21104285 002 Lingüística Aplicada a latraducción TR 21800019 Lengua A: Civilización y Cultura
Más detallesEscuela Secundaria Técnica 66. Asignatura en Tecnología- OFIMÁTICA Guía de estudio para examen extraordinario. Turno vespertino. NOMBRE DEL ALUMNO:
NOMBRE DEL ALUMNO: INSTRUCCIONES: LEER CON ATENCIÓN, ESCRIBIR LO QUE SE TE PIDE EN CADA UNA DE LAS PREGUNTAS. BLOQUE I TÉCNICA Y TECNOLOGÍA. 1. Qué es ofimática? 2. Qué es técnica? 3. Qué es tecnología?
Más detallesUniversidad Fermín Toro. Cabudare Lara
Universidad Fermín Toro Cabudare Lara Lenguaje Natural y Lenguaje Artificial Autor: Jesús Colmenarez C.I.13.032.160 Sec. SAIA Introducción a la Computación Lenguaje Natural El lenguaje natural es el lenguaje
Más detallesINTERFACES INTELIGENTES. ING. MA. MARGARITA LABASTIDA ROLDÁN E mail:
INTERFACES INTELIGENTES ING. MA. MARGARITA LABASTIDA ROLDÁN E mail: magielr@gmail.com GENERALIDADES DE LAS INTERFACES INTERFAZ DE USUARIO: Es el dispositivo por medio del cual un usuario realiza la comunicación
Más detallesLas tecnologías del habla
Ciclo Las aplicaciones de la fonética Departamento de Filología Española, Universidad Autónoma de Madrid 24 de abril de 2007 Las tecnologías del habla Grup de Fonètica, Departament de Filologia Espanyola,
Más detallesAyudas técnicas 10/11/2005
Ayudas técnicas 10/11/2005 Índice 1. Definición 2. Importancia 3. Finalidad 4. Clasificación 1. Móviles 2. Ordenador Definición cualquier artículo, equipo, producto o sistema bien adquirido comercialmente,
Más detallesLa comunicación Emisor: Receptor: Mensaje: Canal: Contexto: Código:
La comunicación Proceso que consiste en la transmisión de información desde un punto de origen a un punto de llegada. Los elementos que intervienen en el acto comunicativo son los siguientes: Emisor: elemento
Más detallesClasificación de las Herramientas CASE
Qué es una herramienta CASE? Las herramientas CASE (Computer Aided Software Engineering, Ingeniería de Software Asistida por Computadora) son diversas aplicaciones informáticas destinadas a aumentar la
Más detallesDriving Customer Engagement. Digital Assistant for Enterprise Social Networks
Driving Customer Engagement Digital Assistant for Enterprise Social Networks Agenda 1 Vocalia Technologies 2 Carmen. Digital Assistant in the cloud 3 Added value 4 Added value II 5 Technology 6 Projects
Más detallesReconocimiento de objetos con Realidad Aumentada. App iwhatsit para la atención de la diversidad funcional en visión. Francisco M.
Reconocimiento de objetos con Realidad Aumentada. App iwhatsit para la atención de la diversidad funcional en visión Francisco M. Jiménez Montilla S Framework general S Objetivos S Hacer un sistema de
Más detallesAlternativas accesibles para la TDT Diciembre 2009
Alternativas accesibles para la TDT Diciembre 2009 ÍNDICE 1 2 3 4 5 6 Introducción Objetivos Destinatarios Qué hemos hecho? Qué queremos hacer? 1 Introducción Nuevo modelo español de TV Despliegue TDT
Más detalles24.CRITERIOS DE SELECCIÓN Y USO DE LOS RECURSOS Y MATERIALES.
24.CRITERIOS DE SELECCIÓN Y USO DE LOS RECURSOS Y MATERIALES. 1. EDUCACIÓN INFANTIL: Los recursos y materiales que vamos a utilizar servirán de apoyo para la consecución de los objetivos programados, y
Más detallesOBSERVATORIO DE RAMAS PRODUCTIVAS
OBSERVATORIO DE RAMAS PRODUCTIVAS Computadoras Abordajes Históricos Series de Producción Series de Comercio Exterior Infografías de Comercio Exterior Caracterización según Nomenclatura Internacional 1
Más detallesSoftware de la pizarra Smart: Notebook10-Centro de inicio. LA PIZARRA DIGITAL INTERACTIVA
Más detalles
Qué son los Dispositivos Móviles?
Dispositivos Móviles I R L A N D A D O M I N I Q U E M A R Q U E Z N O L A S C O - 1 5 0 8 3 6 D A N I E L A G U S T Í N C A S T I L LO H E R R E RA- 1 5 1 0 0 7 A L E J A N D R O H E R N Á N D E Z G O
Más detallesGrado en Lingüística y Lenguas Aplicadas
Grado en Lingüística y Lenguas Aplicadas FACULTAD DE FILOSOFÍA Y LETRAS Avda. Dr. Gómez Ulla, s/n 11003-CÁDIZ Teléfono: 956 015500 / 956015502 Fax: 956 015501 Itinerario curricular recomendado ENSEÑANZAS
Más detallesEspecialidades en GII-TI
Especialidades en GII-TI José Luis Ruiz Reina (coordinador) Escuela Técnica Superior de Ingeniería Informática Mayo 2014 Qué especialidades tiene la Ingeniería Informática? Según las asociaciones científicas
Más detallesBLOQUE 1: Equipos informáticos, sistemas operativos y redes
La representación digital de la información. Unidades de medida de la capacidad de almacenamiento. Conversión entre unidades. Tipos de equipos informáticos: servidores, estaciones de trabajo, ordenadores
Más detallesI. ANTECEDENTES DE LA CLASIFICACION DE LOS SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES
O S I P T E L I. ANTECEDENTES DE LA CLASIFICACION DE LOS SERVICIOS DE TELECOMUNICACIONES La clasificación de los servicios de telecomunicaciones en el Perú, al igual que en otras administraciones del mundo
Más detallesINGLÉS PROFESIONAL PARA SERVICIOS DE RESTAURACIÓN
INGLÉS PROFESIONAL PARA SERVICIOS DE RESTAURACIÓN 1.- Datos generales del crédito formativo ( asociado a U.C.) CREDITO FORMATIVO 1.- Inglés profesional para servicios de restauración HORAS 90 CÓDIGO MF1051_2
Más detallesServicios Avanzados Logísticos. LogiMob
Servicios Avanzados Logísticos LogiMob www.logi-mob.com comercial@logi-mob.com Servicios Profesionales Logísticos PROYECTOS A MEDIDA ESTUDIO Y DESARROLLO Nuestra Experiencia de más de 20 años y nuestro
Más detallesUNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE BAHÍA DE BANDERAS PORTAFOLIO DE ACTIVIDADES DE APRENDIZAJE PROGRAMA EDUCATIVO ASIGNATURA FRANCÉS II ACADEMIA IDIOMAS
UNIVERSIDAD TECNOLÓGICA DE BAHÍA DE BANDERAS PORTAFOLIO DE ACTIVIDADES DE APRENDIZAJE PROGRAMA EDUCATIVO TÉCNICO SUPERIOR UNIVERSITARIO EN TURISMO ASIGNATURA FRANCÉS II ACADEMIA IDIOMAS FECHA DE ELABORACIÓN
Más detallesPRESENTACIÓN ASIGNATURA LENGUA Y LITERATURA CASTELLANA 1º ESO CURSO
PRESENTACIÓN ASIGNATURA LENGUA Y LITERATURA CASTELLANA 1º ESO CURSO 2017-2018 OBJETIVOS DE LA MATERIA Comprender discursos orales y escritos en los diversos contextos de la actividad social y cultural.
Más detallesLocalización de software:
Localización de software: Proceso de adaptación y fabricación de un producto para que presente el aspecto y funcionamiento de un artículo fabricado en un país concreto (LISA, 2003). Miriam Seghiri Universidad
Más detallesLlisterri_06_Sistemas_Dialogo.pdf
Llisterri, J. (2006). Introducción a los sistemas de diálogo. In J. Llisterri & M. J. Machuca (Eds.), Los sistemas de diálogo. (pp. 11-21). Bellaterra - Soria: Universitat Autònoma de Barcelona - Fundación
Más detallesProgramación Mayo Carabanchel 2015
S U M A R I O Programación Mayo Carabanchel 2015 INFORMACIÓN Y ORIENTACIÓN GENERAL Lunes a viernes De 9:00 a 15:00 y de 16:00 a 18:00 h.. Sin cita previa Información y Orientación General Orientación laboral
Más detallesPrograma Formativo IMSV DESARROLLO DE PRODUCTOS AUDIOVISUALES MULTIMEDIA INTERACTIVOS
Código: 34715 Unidad Formativa: MF0943_3 - Proyectos audiovisuales multimedia interactivos Módulo: MF0943_3 - PROYECTOS AUDIOVISUALES MULTIMEDIA INTERACTIVOS Certificado de Profesionalidad: IMSV0209 -
Más detallesColegio Dominicas. 24 de mayo de
Colegio Dominicas 24 de mayo de 2017 Punto de partida! Estamos aquí º ESO Hablaremos de esto 4º ESO Para llegar aquí Bachillerato LOMCE CFGS ORDENACIÓN DEL SISTEMA EDUCATIVO LOMCE Enseñanzas universitarias
Más detallesComputadora y Sistema Operativo
Computadora y Sistema Operativo Según la RAE (Real Academia de la lengua española), una computadora es una máquina electrónica, analógica o digital, dotada de una memoria de gran capacidad y de métodos
Más detallesOFICINA MUNICIPAL DE INFORMACIÓN Y ORIENTACIÓN PARA LA INTEGRACIÓN SOCIAL DE LA POBLACIÓN INMIGRANTE
OFICINA MUNICIPAL DE INFORMACIÓN Y 1 2 3 4 Curso Inglés Básico. INSCRIPCIÓN TODOS LOS NIVELES LENGUA ESPAÑOLA INSCRIPCIÓN ACTIVIDADES DEL MES 5 7 Aprende a Enviar un Curriculum por Correo Electrónico e
Más detalles1º DE BACHILLERATO I) CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN MÍNIMOS 1-CONTENIDOS MÍNIMOS. 1-Escuchar, hablar y conversar
I) CONTENIDOS Y CRITERIOS DE EVALUACIÓN MÍNIMOS 1º DE BACHILLERATO 1-CONTENIDOS MÍNIMOS 1-Escuchar, hablar y conversar Comprensión del significado general y específico de conferencias y discursos sobre
Más detallesCurso de Conversación en Francés. Avanzado I
Curso de Conversación en Francés Avanzado I 2008-2009 1. Introducción El Curso de Francés de Conversación Nivel Avanzado I tiene como destinatarios a aquellas personas que posean un nivel alto de competencia
Más detallesTEMARIO PARA EL ACCESO AL CUERPO DE MAESTROS
TEMARIO PARA EL ACCESO AL CUERPO DE MAESTROS ESPECIALIDAD: LENGUA EXTRANJERA - INGLÉS (Orden EDU/3136/2011, de 15 de noviembre, por la que se aprueban los temarios que han de regir en los procedimientos
Más detallesTEMARIO DE LENGUA EXTRANJERA ALEMÁN -PROPUESTA
TEMARIO DE LENGUA EXTRANJERA ALEMÁN -PROPUESTA 17 10 27 1. El sistema educativo en la Ley Orgánica de Educación. 1.1. Estructura y organización del sistema educativo. 1.2. La Educación Primaria: Principios
Más detallesTécnicas Informáticas Gestión y Administración Pública
TEMA 1 página 1 de 8 Técnicas Informáticas Gestión y Administración Pública LOS SISTEMAS DE INFORMACIÓN Y LA SOCIEDAD DE LA INFORMACIÓN UNIVERSIDAD DE ALICANTE CONTENIDO La sociedad de la Información:
Más detallesTEMARIO DE LENGUA EXTRANJERA INGLÉS-PROPUESTA
TEMARIO DE LENGUA EXTRANJERA INGLÉS-PROPUESTA 17 10 27 1. El sistema educativo en la Ley Orgánica de Educación. 1.1. Estructura y organización del sistema educativo. 1.2. La Educación Primaria: Principios
Más detallesSolución al multilingüismo de una forma diferente
Solución al multilingüismo de una forma diferente 1 NUESTRO VALOR DIFERENCIAL Gracias al conjunto de tecnologías desarrolladas y un equipo altamente cualificado, somos capaces de buscar soluciones dentro
Más detallesComprensión Auditiva A2
Comprensión Auditiva A2 Comprendo lo que se dice en situaciones cotidianas si se habla claro y despacio. Comprendo palabras y expresiones corrientes sobre temas que me conciernen a mí personalmente, por
Más detallesCurso Práctico de Francés para Recepcionistas de Hotel
Curso Práctico de Francés para Recepcionistas de Hotel Modalidad Online Horario Flexible Descuento Alumnos Duración 200 horas Nivel Superior Subvención Empresas Descripción Detallada En el ámbito de la
Más detallesGuía Docente: Guía Básica
Guía Docente: Guía Básica Aprobado en Junta de Facultad el 26 de febrero de 2009 Datos para la identificación de la asignatura. CENTRO: Facultad de Traducción e Interpretación TITULACIÓN: Doble Grado en
Más detallesGrado en Ingeniería en Electrónica y Automática Industrial Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/2016 Curso 4º Cuatrimestre 1º
VISIÓN ARTIFICIAL Grado en Ingeniería en Electrónica y Automática Industrial Universidad de Alcalá Curso Académico 2015/2016 Curso 4º Cuatrimestre 1º GUÍA DOCENTE Nombre de la asignatura: Visión Artificial
Más detallesPROGRAMA DE VISITAS PROFESIONALES PARA PSICÓLOGOS
PROGRAMA DE VISITAS PROFESIONALES PARA PSICÓLOGOS 4 al 22 de julio Chicago 2016 1 PRESENTACIÓN La opera en esta ciudad desde 2001, ofreciendo una amplia gama de programas, entre los cuales tiene los enfocados
Más detallesASDP - Habilidades Académicas para el Desarrollo de Proyectos en Inglés
Unidad responsable: Unidad que imparte: Curso: Titulación: Créditos ECTS: 2016 270 - FIB - Facultad de Informática de Barcelona 756 - THATC - Departamento de Teoría e Historia de la Arquitectura y Técnicas
Más detallesPI P ZARR R A R INTER E Á R CTIVA
PIZARRA INTERÁCTIVA QUÉ ES LA PIZARRA INTERACTIVA? La Pizarra Interactiva,, también denominada Pizarra Digital Interactiva (PDi) consiste en un ordenador conectado a un video-proyector, que proyecta la
Más detallesGuía Docente: Guía Básica
Guía Docente: Guía Básica Aprobado en Junta de Facultad el 26 de febrero de 2009 Datos para la identificación de la asignatura. CENTRO: Facultad de Traducción e Interpretación TITULACIÓN: Doble Grado en
Más detallesIFCT0209 Sistemas Microinformáticos
IFCT0209 Sistemas Microinformáticos 1. MÓDULO 1. MF0219_2 INSTALACIÓN Y CONFIGURACIÓN DE SISTEMAS OPERATIVOS UNIDAD FORMATIVA 1. UF0852 INSTALACIÓN Y ACTUALIZACIÓN DE SISTEMAS OPERATIVOS UNIDAD DIDÁCTICA
Más detallesDESARROLLO DE LA COMPETENCIA DIGITAL DOCENTE PARA FAVORECER LA ATENCIÓN DE LA DIVERSIDAD ESTUDIANTIL EN ESPACIOS EDUCATIVOS
BIENVENIDOS DESARROLLO DE LA COMPETENCIA DIGITAL DOCENTE PARA FAVORECER LA ATENCIÓN DE LA DIVERSIDAD ESTUDIANTIL EN ESPACIOS EDUCATIVOS PROF. ADRIANA DOMÍNGUEZ JUNIO DE 2015 PRESENCIAL 1 Un poco de historia
Más detallesEL RESUMEN DOCUMENTAL. PARADIGMAS, MODELOS Y MÉTODOS.
EL RESUMEN DOCUMENTAL. PARADIGMAS, MODELOS Y MÉTODOS. Esta nueva edición ampliada y actualizada de El resumen documental recoge las innovaciones experimentadas por la documentación en la última década
Más detallesOFICINA MUNICIPAL DE INFORMACIÓN Y ORIENTACIÓN PARA LA INTEGRACIÓN SOCIAL DE LA POBLACIÓN INMIGRANTE
1 2 3 4 INSCRIPCIÓN CASTELLANO INSCRIPCIÓN CURSO MANIPULACIÓN ALIMENTOS INSCRIPCIÓN CURSOS Y TALLERES Grupo de búsqueda de empleo y formación para jóvenes Taller de Entrevista de trabajo 8 9 10 Curso Preparación
Más detallesPrograma de la asignatura Curso: 2009 / 2010 TRATAMIENTO AUTOMATIZADO DE LA INFORMACIÓN (3772)
Programa de la asignatura Curso: 2009 / 2010 TRATAMIENTO AUTOMATIZADO DE LA INFORMACIÓN (3772) PROFESORADO Profesor/es: RAQUEL REDONDO GUEVARA - correo-e: rredondo@ubu.es FICHA TÉCNICA Titulación: DIPLOMATURA
Más detallesTEMARIO DE AUDICIÓN Y LENGUAJE-PROPUESTA
TEMARIO DE AUDICIÓN Y LENGUAJE-PROPUESTA 17 10 27 1. El sistema educativo en la Ley Orgánica de Educación. 1.1. Estructura y organización del sistema educativo. 1.2. La Educación Primaria: Principios generales
Más detallesEducación Lengua Extranjera (Ed. Primaria)
Contenidos mínimos para trabajar las Educación Lengua Extranjera (Ed. Primaria) Educación Lengua Extranjera (Ed. Primaria) 1º Ciclo 1. Escuchar, hablar y conversar 1. Comprensión de mensajes orales sencillos
Más detallesOFICINA MUNICIPAL DE INFORMACIÓN Y ORIENTACIÓN PARA LA INTEGRACIÓN SOCIAL DE LA POBLACIÓN INMIGRANTE
1 INSCRIPCIÓN ACTIVIDADES DEL MES 2 INSCRIPCIÓN CLASES DE CASTELLANO 5 6 7 Selección Tarjeta 12 Nacionalidad Española I 19 13 14 con 26 20 Tarjeta Informática Básica 8 9 Día Internacional de la Alfabetización
Más detallesOFICINA MUNICIPAL DE INFORMACIÓN Y ORIENTACIÓN PARA LA INTEGRACIÓN SOCIAL DE LA POBLACIÓN INMIGRANTE
1 INSCRIPCIÓN ACTIVIDADES DEL MES 4 5 Curso de Informática: Alfabetización Digital para el empleo 6 7 Aula Abierta de Búsqueda de Empleo INSCRICPCIÓN CASTELLANO Curso Primeros Auxilios 11 Taller de Integración
Más detallesREVISTAS CIENTÍFICAS INDEXADAS WoK INGENIERÍA INFORMÁTICA. Unidad de Soporte en Estudios Métricos de Información
REVISTAS CIENTÍFICAS INDEXADAS WoK INGENIERÍA Unidad de Soporte en Estudios Métricos de Información emi@upla.cl Valparaíso, mayo 2016 ACM Journal on Emerging Technologies in Computing Systems. ESTADOS
Más detallesAplicaciones Sectoriales de las Soluciones Verbio
Aplicaciones Sectoriales de las Soluciones Verbio Multisectorial Ahorro de costes por automatización de procesos Mejora en la atención telefónica 24x7x365 Posibilidad de realizar transacciones en remoto
Más detallesReconocimiento Automático de Voz
Reconocimiento Automático de Voz Presentación basada en las siguientes Referencias: [1] Rabiner, L. & Juang, B-H.. Fundamentals of Speech Recognition, Prentice Hall, N.J., 1993. [2] Rabiner, L. & Juang,
Más detallesContenido. Curso de Inglés para profesionales nivel avanzado - B2 (Online)
Contenido Curso de Inglés para profesionales nivel avanzado - B2 (Online) ACCIóN FORMATIVA Curso de Inglés para profesionales nivel avanzado - B2 (Online) La presente guía tiene como finalidad proporcionar
Más detallesInglés técnico
Información del Plan Docente Año académico 2016/17 Centro académico Titulación 326 - Escuela Universitaria Politécnica de Teruel 444 - Graduado en Ingeniería Electrónica y Automática Créditos 6.0 Curso
Más detallesGrado en Magisterio en Educación Infantil
Grado en Magisterio en Educación Infantil CENTRO RESPONSABLE: FACULTAD DE EDUCACION RAMA: Ciencias Sociales y Jurídicas CRÉDITOS: 240,00 DISTRIBUCIÓN DE CRÉDITOS DE LA TITULACIÓN FORMACIÓN BÁSICA: 60,00
Más detalles