Manual de Padres/Tutores & Alumnos

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "2014-2015 Manual de Padres/Tutores & Alumnos"

Transcripción

1 Manual de Padres/Tutores & Alumnos 1435 Logan Street Los Angeles, CA Teléfono (213) Fax (213)

2 INDICE DE CONTENIDO MISSION DE LA ESCUELA Y MENSAJE DE LA DIRECTORA 3 CALENDARIO DE GCS 4 POLIZAS DE ASISTENCIA 5 ENTRADA Y SALIDA Y POLIZAS DE LA OFICINA 6 PROGRAMA DE DESPUES DE ESCUELA 9 PROGRAMA DE ALIMIENTOS 10 POLIZA DEL UNIFORME ESCOLAR 12 BAILE 18 POLIZA DE TAREA ESCOLAR 19 EVALUACIONES 20 OBSERVACION DE LOS PADRES EN EL SALON DE CLASES/VISITAS 22 INTERVENCION AL ESTUDIANTE CON PROBLEMAS ACADEMICOS/CONDUCTA 22 EDUCACION DEL CARÁCTER 23 NORMAS DE DISCIPLINA 24 PROCESO DE SUSPENSIÓN Y/O EXPULSION Y LOS DERECHOS DEL ESTUDIANTE 27 APOYO DEL PADRE/TUTOR 29 SALUD DEL ESTUDIANTE 32 COMUNICACION CASA/ESCUELA 35 POLIZAS GENERALES DE LA ESCUELA 37 POLIZA DE USO ACEPTABLE 40 RESPONSABILIDAD DE EL PERSONAL 43 CALENDARIO ESCOLAR 44 DEPARTAMENTO DE EDUCACION DE CALIFORNIA: DERECHOS LEGALES DE LOS PADRES DE PARTICIPAR EN LA EDUCACION DE SUS HIJOS 45 CUMPLIMIENTO DE GCS CON LAS LEYES ESTATALES Y FEDERALES 48 TITULO 1 COMPACTO DE LA ESCUELA PADRES-ESTUDIANTES 50 RECIBO DEL MANUAL PARA PADRES/ESTUDIANTES 52 2

3 DECLARACION DE LA MISION CHARTER La misión de Gabriella Charter School es proporcionar un K-8 programa riguroso, basado en los estándares académicos, basándose en la disciplina, la creatividad y los aspectos cognitivos de la danza, para involucrar y motivar a cada estudiante a desarrollar confianza en sí mismo, las habilidades de pensamiento crítico y de hábitos de la mente, que sirven como base para una educación preparatoria para la universidad. MENSAJE DE LA DIRECTORA Estimada Familia de GCS, Bienvenida a Gabriella Charter School para el año escolar Es nuestra misión de ofrecer a todos los estudiantes con un plan innovador de estudios basado en los estándares más exigentes, incluyendo clases de baile todos los días, donde los estudiantes alcanzan niveles altos y participan activamente en el proceso de aprendizaje. Los estudiantes participan en las clases de arte y música semanales y tienen en curso la oportunidad de explorar y refinar sus logros artísticos y académicos. Hemos creado una cultura escolar, que abarca tanto la estructura como la creatividad. En el aula y en el estudio, desafiamos a nuestros estudiantes a asumir la responsabilidad de su propio aprendizaje a través del desarrollo de nuestras valores: compasión, flexibilidad, integridad, creatividad, y resistencia. Este manual describe las pólizas y los procedimientos de GCS que están destinadas a mantener un ambiente altamente estructurado, respetuoso y seguro, donde nuestro personal y los estudiantes pueden asistir al trabajo y el placer de aprender. Animamos a los padres y estudiantes a discutir estas reglas y utilizar este manual como una guía permanente para las expectativas académicas y de comportamiento. En GCS, nos enorgullecemos en el hecho de que mantenemos todas las personas interesadas el personal, los estudiantes, y los padres en un alto nivel. Nuestros padres demuestran en un alto nivel de participación y un deseo constante de estar involucrado en la educación de sus hijos. Sin el apoyo de los padres para nuestras reglas de la escuela relativas a la asistencia regular, la prontitud, la finalización de las tareas, y las normas de comportamiento adecuadas, así como su disposición a ofrecer su tiempo y energía, no seríamos capaces de hacer lo que hacemos para impactar el rendimiento estudiantil. Sinceramente, Rhonda Czapla Sivaraman, ED. D. 3

4 Calendario Escolar CALENDARIO DE GCS El año escolar en GCS comienza el miércoles 14 de agosto, 2014 y finaliza el jueves 5 de junio, Por favor tome nota que los estudiantes tienen una vacación de invierno de diciembre 22 a enero 2, y vacaciones de primavera de marzo 30 hasta abril 3. Las vacaciones o paseos familiares deben ser planeados únicamente durante estos días de vacaciones programados. Vea el calendario adjunto y las pólizas de asistencia. Horario de Escuela Grados K-8 lunes-miércoles, viernes 8:00 a.m. a 3:30 p.m. jueves, 8:00 a.m.-1:30 p.m. Días Cortos Cada jueves es un día corto y la salida será a la 1:30 p.m. Por favor recuerde de recoger a sus hijos/as a la 1:30 a menos que estén inscritos en el Programa de Después de Escuela o tengan autorización de caminar solos a casa. Los maestros y el personal de la oficina no podrán supervisar a los estudiantes después de escuela los jueves ya que ellos deben estar disponibles para la junta de taller de desarrollo profesional. Días Mínimos Días mínimos están programados durante el año en días de conferencia de padres/maestros y el miércoles antes del día de Acción de Gracias y el último día de cada trimestre. La Salida en Días Mínimos es a las 12:30 p.m. por favor consulte el calendario adjunto que identifica todos los días mínimos. Nosotros le enviaremos noticia recordándole de esos días en el boletín informativo del mes. 4

5 POLIZA DE ASISTENCIA El progreso académico depende de una asistencia regular la cual se espera de todos los estudiantes de GCS. Por esta razón, GCS estrictamente refuerza la Póliza de Asistencia establecida por El Estado de California. El Código de Educación y identifica las siguientes razones para perder escuela que son validas: Enfermedad del estudiante, citas medicas y dentales, funerales en la familia (un día en California, tres días fuera de California), razones religiosas, la cuarentena de la familia mandado por oficiales de salubridad, y presentaciones a corte del estudiante. Por favor llame a la escuela no mas tardar de las 8:30 a.m. para reportar la ausencia y envié una nota explicando la ausencia cuando su hijo/a regrese a la escuela. Con el propósito del reporte de asistencia, nosotros le pedimos que someta todas las noticias durante los 5 días de cada ausencia. En casos de asistencia irregular o ausencias excesivas con excusa (sobre el 10%). GCS puede que requiera una nota del doctor para verificar todas las enfermedades futuras. Después de que su hijo/a este ausente por más de cinco (5) días seguidos, y sin razón válida y la oficina no haya sido notificada, o la oficina no pueda contactarlo para confirmar la razón de las ausencias, su hijo/a podría perder su espacio en GCS y se le dará de baja automáticamente al final del quinto día. Una vez que su hijo/a es dado/a de baja de GCS, su hijo/a será colocado/a al final de la lista de espera para su grado, si es aplicable, y pudiera ser re-inscrito dependiendo de la disponibilidad de espacio y del número de estudiantes delante de su hijo/a en la lista de espera. Puntualidad Se espera que los estudiantes arriben diariamente a la escuela diez minutos antes que comiencen las clases 7:50 a.m. Los estudiantes deben estar en formación para el desayuno para las 7:30am. Para recibir desayuno y no serán elegibles a recibir desayuno después de las 7:50 a.m. Las llegadas tardes son una distracción para la clase y agobian al estudiante que entra a clases después de que las actividades matutinas comenzaron. Después de las 8:00 a.m. los padres deben firmar por el estudiante en la puerta de entrada o en la oficina de la escuela. Faltas Excesivas El Código de Educación Sección implica que cualquier estudiante sujeto a la educación mandatoria de tiempo completo el cual este ausente de la escuela sin razón válida, tres (3) días completos en un año escolar, o tarde o ausente por más de un periodo de 30 minutos durante un día escolar sin razón válida o en tres (3) ocasiones en un ano escolar, e en cualquier combinación de las mismas, será considerado como un faltante excesivo y deberá ser reportado al supervisor de asistencia o a el superintendente del distrito escolar. Consecuencias para Tardanzas y Faltas sin Excusa Todos los padres de GCS firmaron un Contrato de Padres establecido al final de este Manual comprometiéndose a cumplir con las reglas de asistencia de GCS, incluyendo pólizas relacionadas con faltas y tardanzas sin excusa. Los padres que no cumplan con sigan estas reglas deberán tener una junta obligatoria con el Equipo de Supervisión de Asistencia (SART) El SART podría tomar las siguientes acciones para resolver la situación de faltas excesivas del estudiante: juntas obligatorias, planes de acción de asistencia y/o visitas domiciliarias. 5

6 Los padres que fallen el cumplir con la póliza de asistencia de GCS también podría ser reportado a el Comité De Revisión de Asistencia Del Condado De Los Angeles (SARB) De acuerdo al Código de Educación sección (a) cualquier padre o guardián el que no respete las pólizas mandatorias estatales de asistencia puede ser culpable de una infracción y por un tribunal de justicia, deberá ser castigado con lo siguiente: (1) Después de la primera convicción, con una multa de no más de cien dólares ($100) (2) Después de la segunda convicción, con una multa de no más de doscientos cincuenta dólares ($250) (3) Después de una tercera o subsecuente convicción, si la persona se rehúsa a seguir con esta sección, por una multa de no más de quinientos dólares ($500). Y basándose en las cantidades en el párrafo (1), (2), y (3) la corte puede ordenar a la persona ser colocada clases para padres y un programa de consejería. Reconocimientos y Premios por Buena Asistencia Los estudiantes y las clases con asistencia excelente serán reconocidos en las juntas escolares los Viernes al final de cada mes así como también al final de cada trimestre. Al finalizar el año escolar, los estudiantes con una asistencia ejemplar/perfecta recibirán un premio especial. Hora de Entrada ENTRADA, SALIDA Y POLIZAS DE LA OFICINA La escuela de GCS está programada a abrir todas las mañanas a las 7:30 a.m. a las 7:15 a.m. Tenemos supervisión limitada para un cierto número de estudiantes para los padres que necesiten dejar temprano a sus hijos/as. Por favor asegúrese que su hijo/a entre a la escuela y recuérdeles de permanecer en áreas supervisadas. Usted puede encaminar a su hijo/a a la escuela o dejarlo/a en la área de viaje compartido en la Calle Logan. Los padres que manejan tienen que dejar a sus hijos/as en el área de viaje compartido al lado oeste de la Calle Logan, viendo hacia el sur. Bajando a sus hijos/as en el cruce de la calle es muy peligroso, así que por favor no lo haga!. Un empleado y/o voluntario estará en la puerta de entrada para cuidar que los niños/ as entren a la escuela. Los niños/as esperaran en el área de entrada si ellos llegan antes de que comience el desayuno, y procederán directamente al área de juego o al área para comer después de las 7:30 a.m. Si su hijo llega después de las 8:00 de la mañana, deben solicitar un pase de tardanza ya sea en la puerta de entrada o en la oficina principal. Los padres están obligados a firmar en los estudiantes que llegan tarde, los padres que no firmen sus a estudiantes que llegan tarde resultarán en una reunión con la administración escolar. 7:30-7:55 am Desayuno-Estudiantes tienen que estar en formación antes de las 7:50 am para que se les sirva. 7:55 am Estudiantes K-8 comenzado a entrar a clases 8:00 am Inicio de instrucción. 6

7 Hora de Salida Los estudiantes saldrán a las 3:30 p.m. lunes, martes, miércoles y viernes y a la 1:30 p.m. los jueves. Las puertas de las Calles Logan y Lemoyne se abrirán a las 3:25 p.m. Usted puede entrar y recoger a su hijo/a afuera de su salón de clases, recoger a su hijo/a en el área de viaje compartido (grados K-3 solamente), o firmar una hoja de Permiso de Caminar Solo a Casa para los estudiantes de los grados 4 y 5. Los estudiantes de los grados 6,7 y 8 saldrán a su diario tiempo de salida. Procedimiento para K-5 Si usted va a recoger a su hijo/a de su salón de clases, espere afuera de la rampa del salón de clases para que los estudiantes puedan salir. Se requerirá una tarjeta (pick up card) para poder entregar a los estudiantes en los grados K-3 Si usted no va recoger a su hijo/a, por favor envié la tarjeta con la persona designada a recoger a su hijo/a ya sea en la escuela o en automóvil en la zona especifica en la entrada de la Calles Logan. Las formas están disponibles en la oficina a los padres para que designen a la persona alternativa que recoja a su hijo/a en día particular. Estas también pueden ser usadas si su hijo/a se va a casa con el padre de otro niño/a. Los estudiantes en los grados 4-5 pueden ser autorizados a regresar a casa sin supervisión si un padre o tutor legal nos proporciona una autorización por escrito para que lo hagan. Favor de pasar por la oficina principal para completar la forma apropiada. Los padres con un niños en los grados K-3 pueden solicitar que su hijo será acompañado hasta la puerta GCS para ser recogido en coche de forma regular. Vamos a tratar de dar cabida a todas las solicitudes, pero el número de miembros del personal disponible para supervisar y ayudar a regoger en coche es limitada para la disponibilidad de este privilegio. Los padres tendrán que completar los correspondientes formularios de registro para este servicio y se dará prioridad a las familias que utilizaron este servicio el año anterior. Una vez que todas las plazas disponibles se han llenado, las familias serán colocados en una lista de espera. Debido a la gran demanda de este servicio y la cantidad limitada de supervisión disponibles en la puerta, los estudiantes deben cumplir con reglas estrictas a la espera de que sus padres los recojan. Si los estudiantes no siguen las instrucciones, o se observaron involucrada en conductas inseguras, serán eliminados de la lista de recoger en la puerta y su lugar será dado a otra familia. El que recoge a su hijo debe tener una tarjeta de recoger para que su hijo sea llevado por esa persona. Si saca a su hijo del area de viaje compartido, la tarjeta de recogida debe ser colocado en la ventana de su coche. Tenga en cuenta que la hora para recoger comienza a las 3:30 p.m, - no antes. Si necesita recoger a su hijo de la escuela temprano, usted debe ir a la oficina para firmar la salida de él / ella y usted debe tener una razón válida. Los estudiantes no serán liberados entre las 3:00-3:30 sin autorización de una administrador de GCS. Los autos dejando o recogiendo a los estudiantes por la entrada de la Calle Logan pueden aproximarse a la entrada de la escuela viniendo del sur por la Avenida Scott en la Calle Logan y esperar en línea. Caminando niños al cruzar en medio de la calle pone en riesgo su seguridad, y no dejaremos salir a estudiantes bajo estas circunstancias. GCS no tiene el personal suficiente para acomodar a múltiples padres que no pueden llegar a tiempo a recoger s sus hijos/as. Por lo tanto, los padres que llegan más tarde de las 3:45 p.m. o 1:45 p.m. los jueves se les cobrará $5.00 por estudiante y $5.00 adicionales por cada 15 minutos después de las 3:45 p.m. o la 1:45 p.m. los Jueves. Por favor tenga en cuenta que el estacionamiento en la Calle Logan está restringido de 6:30 a.m.-9:30 a.m. y de 1:30 p.m.-4:00 p.m. con el propósito de dejar o recoger. Usted podría ser multado si deja su auto desatendido. 7

8 Procedimiento para 6-8 Los estudiantes en los grados 6-8 se dejaran salir por la puerta de la Calle Lemoyne. Los padres podrían recoger a su estudiante a las 3:30 en la puerta de la Lemoyne o los estudiantes podrán caminar directamente a casa. Por favor no estacione al crusar la Calle Lemoyne; caminar a los estudiantes al cruzar la calle es peligroso y los administradores no dejaran salir a estudiantes bajo estas circunstancias. Los estudiantes de secundaria quienes son responsables de recoger a un hermano/a de los grados K-5 puede dirigirse a la escuela primaria a la hora de salida. Estos estudiantes tienen el permiso de usar la puerta de salida de la Calle Logan. Los estudiantes en el Programa de Después de Escuela se reúnen en el área de comer de la escuela secundaria a las 3:30 p.m. Seguridad Antes y Después de Escuela En GCS, nos gustaría asegurar de que todos los estudiantes permanezcan seguros antes y después de las horas de escuela. Los estudiantes podría dejarlos en la escuela temprano a las 7:15 a.m. y saldrán en punto de las 3:30 p.m. Excepciones a este horario incluye que asisten a tutoría, intervención, el programa de después de escuela, everybody dance! o cualquier otro programa aprobado de después de escuela. Por favor sepa que desaprobamos andar merodeando alrededor de la escuela antes y después de escuela. Cualquier estudiante que sea encontrado merodeando ya sea alrededor de GCS fuera de las horas regulares será detenido, y se contactara a los padres. Citas Por favor trate de hacer sus citas médicas o dentales los jueves por las tardes después de la 1:30 p.m. (dias cortos) o despues de las 3:30 p.m. los lunes, martes, miercoles o viernes. Si tiene que recoger a su niño (a) temprano para una cita durante el día, por favor notifique en la oficina y al maestro esa mañana. Cuando recoja al estudiante temprano el padre o el adulto autorizado tiene que firmar que se lo lleva en la oficina antes de que el estudiante sea llamdo a la oficina. Los padres no pueden entrar al salón de clases sin una aprobación de la administracion. Adicionalmente, los estudiantes no se podran salid entre las 3:00 p.m. y 3:30 p.m. si la aparovacion de un administrador de GCS. Emergencias En caso de enfermedad o emergencia durante el día, su hijo/a será entregado al padre o cualquier persona que usted previamente identifico en la tarjeta de emergencia (prueba de identidad/identificación podría ser requerida). Personas ajenas que no presenten una tarjeta de recoger de GCS y quienes no estén identificadas en las tarjetas de emergencia solo podrán recoger al estudiante(s) si presentan una prueba por escrito por parte del padre/tutor y presentando prueba de identidad. GCS reserva el derecho de contactar al padre/tutor para confirmar el consentimiento de entregar al estudiante a cualquier persona ajena. Mantenga la Información de Emergencia al Corriente Es importante para nosotros podamos localizarlo en caso de enfermedad o emergencia. Antes de comenzar la escuela, cada familia tiene que llenar una tarjeta de emergencia que estará en el archivo 8

9 en la oficina de la escuela. Por favor actualice su forma de información de emergencia inmediatamente durante el año si cualquiera de lo siguiente cambia: Estacionamiento Dirección de casa Número de teléfono de casa Número de teléfono del trabajo Número de teléfono de el doctor Personas autorizadas para comunicarnos en caso de una emergencia Persona/s autorizadas a recoger al estudiante de la escuela. El estacionamiento de GCS está localizado en 1615 Montana. Por favor note que este estacionamiento solo está disponible para padres que tienen asuntos pertinentes con la escuela. Su tarjeta de recoger de GCS debe estar visible a través del parabrisas. Individuos que violen estas reglas pueden tener su automóvil removido por una grúa. PROGRAMA DE DESPUES DE ESCUELA GCS ofrecerá un programa de Después de Escuela hasta las 6:10 p.m. diariamente que la escuela este en sesión. El personal supervisara y asistirá a los estudiantes con sus tareas y organizaran actividades dentro y fuera del patio y actividades de enriquecimiento. Se proveerán bocadillos a todos los estudiantes que asistan al programa. El espacio es limitado para 120 estudiantes y se dará prioridad de inscripción a los estudiantes de GCS previamente inscritos el año anterior y a los estudiantes que estén disponibles a asistir al programa cinco (5) días a la semana por el horario completa que el programa está en sesión. Las aplicaciones del Programa de Después de Escuela se enviaran antes del inicio del ciclo escolar. Por favor inscriba al/los estudiante(s) llenando el formulario y regresándolo a la oficina. La oficina informara a las familias si el estudiante fue aceptado o si fue colocado en lista de espera. La Beca ASES, una beca federal para programas de después de escuela subsidia nuestro programa. Esta beca requiere que los estudiantes asistan diariamente y permanezcan por toda la duración del programa. Estudiantes tienen que mantener un mínimo de 85% de asistencia cada mes. Si un estudiante no mantiene un mínimo del 85% de asistencia por dos (2) meses, a ėl/ella se la dará de baja del programa y se inscribirá al siguiente estudiante en la lista de espera. La oficina informara a los nuevos aplicantes de espacio o posicion en la lista de espera. Los estudiantes pueden ser recogidos temprano en ocasiones por razones pre-aprobadas. Los estudiantes que reciban tres (3) salidas temprano sin excusa serán dados de alta del programa y se inscribirá al siguiente estudiante en la lista de espera. Por favor comuníquese con la oficina de la escuela para la póliza completa de salidas temprano. Estacionamiento para recoger a los estudiantes está disponible en 1615 Montana. Por favor estacione y reúnase con su estudiante en el salón de clases designado para recoger. Los padres que no recojan a sus hijos/as antes de las 6:10 p.m. serán sujetos a una advertencia la primera vez y un cobro de $5.00 aplicara por cada quince minutos subsecuentes que el estudiante sea recogido tarde. 9

10 PROGRAMA DE ALIMENTOS Desayuno y Almuerzo Escolar Padres y tutores están informados del Programa Federal de Desayuno/Almuerzo el cual provee alimentos nutritivos y balanceados a precio gratis o reducido para niños/as basado en el ingreso de la familia. Los estudiantes que no califiquen para desayuno o almuerzo gratis o reducidos se les proveerá de leche gratis o puede comprar los alimentos mensualmente. Los estudiantes que califiquen para alimentos gratis tienen que tomar el almuerzo escolar diariamente. Las familias que no deseen participar en el programa de alimentos están bienvenidos a proveer a su estudiante con desayuno o almuerzo diariamente. Si un estudiante no califica para alimentos gratis o reducidos, los padres tienen la opción de pedir que no se les ofrezca el alimento escolar a su hijo/a (para evitar que incurran en cargos monetarios por el programa de nutrición) por medio de una petición por escrito a la secretaria de la escuela (office.gcs@gabri.org). Los estudiantes de precio completo se requerirán ya sea de participar o no participar en el programa de almuerzo de GCS mensualmente. Un mes antes de anticipación, las familias que no califiquen para el Programa Federal de Desayuno/Almuerzo podría escoger una de las siguientes opciones: -Pre-pago para comer desayuno y almuerzo escolar en el mes -Pre-pago para comer almuerzo escolar en el mes -Pre-pago para comer desayuno escolar en el mes -Traer almuerzo de casa en el mes (no almuerzo escolar) Por más que deseáramos acomodar ordenes individualizadas, familias que no califiquen para el Programa Federal de Desayuno/Almuerzo necesitaran de decidir ya sea que su estudiante tome el almuerzo diariamente por el mes o traer su propio almuerzo para el mes de casa. Ya que GCS ordena y paga por los alimentos con mucha anticipación no puede acreditar en la cuenta de los estudiantes por almuerzos ordenados pero que no se consuman. Familias que no califiquen para el Programa Federal de Desayuno/Almuerzo deberían de dejar saber en la oficina si su hijo/a participara en el programa de almuerzo de GCS para el viernes de esa semana. Usted podría enviar pagos en un sobre con su estudiante o llegar a la oficina de la escuela a hacer su pago. La aplicaciones para alimentos son distribuidas dentro de 30 días antes de comenzar la escuela y las aplicaciones completas se espera que estén en la oficina antes del primer día de escuela. Después de que GCS procese la forma, los padres serán informados si su hijo/a es elegible para alimentos gratis, reducido o pagado. El desayuno se sirve antes de escuela de 7:30 a.m. 7:50 a.m., (los estudiantes tienen que esetar en formacion a las 7:50 a.m.), y el almuerzo es servido por nivel de grado entre 11:30 a.m.- 12:50 p.m. La comida no puede ser llevada fuera de las áreas de servir a menos que se haya hecho un arreglo especial. El menú será proveído mensualmente en el boletín del mes. De vez en cuando, este menú será modificado sin previo aviso. Por favor asegúrese de que su hijo/a desayune en casa o en la escuela. Niños/as que vienen a clase con hambre están menos atentos y no pueden aprender. 10

11 Discapacidad Dietética GCS hará adaptación dietética para los estudiantes quienes tienen una discapacidad médica certificada que esta verificada por medio de una forma de declaración médica. Un medico con licencia tiene que firmar la forma de declaración de GCS, la cual usted puede obtener en la oficina de la escuela.. Definición de Discapacidad es: Bajo la sección 504 de la Ley de Rehabilitación de 1973, y la Ley de Americanos con Discapacidades (ADA) de 1990, una persona con una discapacidad significa cualquier persona con un impedimento físico o mental que sustancialmente limita una o más de las actividades mayores de vida, tiene un registro de tal impedimento, o se considera que ha tenido dicho impedimento. Nota: Si el niño/a tiene alergia o intolerancia a la comida pero no tiene una discapacidad que lo defina como tal bajo la Sección 504, el servicio escolar de comida podría, pero no está requerido a substituir la comida. Sin embargo, cuando en el gravamen de un medico con licencia, las alergias a alimentos resultan en severa amenaza de vida de reacción (anafiláctico), la condición del niño/a cumplirá con la definición de discapacidad, y las substituciones prescritas por el médico con licencia se tienen que hacer. Documentación Requerida para una Discapacidad: La discapacidad el niño/a Una explicación del por qué la discapacidad limita la dieta del niño/a La actividad mayor de vida que es afectada por esta discapacidad El alimento o alimentos que se omitirán de la dieta del niño/a, y el alimento o alimentos de opción que tienen que substituirse GCS tiene que proveer los alimentos substitutos señalados en la forma de declaración médica para niños/as con discapacidades. Otras Necesidades Especiales Dietéticas El programa de alimentos escolares pudiera hacer substitución de alimentos, a su discreción, para niños individuales quienes no tienen una discapacidad, pero están medicamente certificados de tener una necesidad dietética especial. Esa determinación se hace solamente se basa en caso por caso. Esta disposición cubre a aquellos niños/as que tienen intolerancia o alergias pero no tienen reacciones que amenazan su vida (reacciones anafilácticas) cuando son expuestos a comida(s) con la cual ellos tienen problemas. El formulario de declaración médica firmada por una reconocida autoridad médica explica la substitución de alimentos requeridos y tiene que incluir: una identificación de la condición médica o otra necesidad especial dietética la cual restringa la dieta del niño/a; la comida o comidas a omitirse de la dieta de niño/a; y las comidas elegidas o comidas que tienen que substituirse. 11

12 Bocadillos Los estudiantes son bienvenidos en traer bocadillos a la escuela para comer en el descanso de media mañana. GCS fomenta la nutrición así como también el ejercicio y les pide que envíen solamente bocadillos saludables (como fruta, nueces, barras de fibra, yogurt, palitos de zanahoria/apio y jugo sin azucar). No se permitirá soda, papitas, dulces o gomas de mascar. El personal les pedirá a los estudiantes que lleven a casa o se deshagan de esos bocadillos que no sean nutritivos y se le mandara un recordatorio a casa acerca de nuestra póliza de comidas nutritivas. Por favor únase con nosotros en promover una dieta baja en calorías y baja en grasas, ya que la obesidad en niños está ligada a riesgos de salud significantes tales como la diabetes y enfermedades del corazón. POLIZA DEL UNIFORME ESCOLAR La Escuela GCS cuenta con estándares sobre la vestimenta y el uniforme los cuales están diseñados para ilustrar principios de higiene, autodisciplina, prevenir distracciones, promover la seguridad y fomentar un ambiente de aprendizaje. Se les anima a ambos, estudiantes y padres, a familiarizarse con estos lineamientos. Los estudiantes deben asistir a la escuela diariamente vestidos conforme los estándares de vestimenta y uniforme. Se espera que los estudiantes acaten los reglamentos que a continuación se presentan y asistan a la escuela o actividades patrocinadas por la escuela bien presentables y limpios ya sea dentro y fuera de las instalaciones de la escuela. Revisiones al azar se realizan regularmente por la administración, los maestros y el personal. Animamos a los padres de etiquetar todos los artículos de vestir y zapatillas de ballet para que así puedan ser devueltas si se pierden. GCS no es responsable de uniformes perdidos o robados o zapatillas de ballet. El uniforme aprobado por GCS puede ser comprado en: Faith Trim 5701 S. Main Street Los Angeles, CA El personal de Faith Trim le identificara cuales artículos han sido aprobados por GCS. Para ejemplos del uniforma aprobado, por favor vea las fotos publicadas en la oficina principal. Nosotros entendemos de que algunas de nuestras familias escogen el compran uniformes de vendedores no autorizados para ahorrar dinero. Aunque esa opción pudiera ser más cómoda al bolsillo las familias corren en riesgo de comprar articulas que están dentro de la póliza de uniforme. Por favor tome nota que si usted compra uniformes en otro lugar, se espera que esos artículos acuerden exactamente a las especificaciones del uniforme aprobado con respecto a los estilos, color, material y apropiado. Cuando tenga duda, verifique primero con un administrador de la escuela. Los Uniformes de Faith Trim son el único vendedor autorizado para bordar nuestros artículos de uniforme de GCS. Ninguna otra compañía tiene autorización de duplicar el logotipo de GCS. 12

13 Póliza de Uniforme Primaria (K-5) K-5 Niños Camiseta polo Gris con el nuevo logo de GCS Pantalón de algodón o poliéster largo o shorts azul marino- (no mezclilla, no pants de ejercicio, pana, cargo, skinny jeans, y pantalones apretados no serán aceptados. Por favor use solos los pantalones identificados en Faith Trim como el uniforme de niños de GCS) Suéter azul marino con el nuevo logo de GCS, o sudadera con cierre, con capucha azul marino con el nuevo logo de GCS Zapato tenis- cualquier color. Por favor no botas o sandalias- estos no son seguros en el patio. No se permite otro zapato, incluyendo Tom s. Los zapatos no tienen que llegar mas arriba del tobillo, y tienen que tener cintas o Velcro para asegurar el pie. K-5 Niñas Camisa polo Gris con el nuevo logo de GCS Pantalón de algodón o poliéster, largo o shorts, azul marino identificados en Faith Trim como uniforme de niñas de GCS (no mezclilla, no pants de ejercicio, pana, cargo, skinny jeans, y pantalones apretados no serán aceptados. Por favor use solo los pantalones identificados en Faith Trim como uniforme aprobado para las niñas de GCS) Falda azul marino skort aprovada por GCS no más de 3 pulgadas arriba de la rodilla Scooter azul marino aprovada por GCS solo disponible en Faith Trim Sudadera con capucha azul marino o sudadera con capucha azul marino con el nuevo logo de GCS Zapato tenis- cualquier color. Por favor no botas o sandalias- estos no son seguros en el patio. No se permite otro zapato, incluyendo Tom s. Los zapatos no tienen que llegar mas arriba del tobillo, y tienen que tener cintas o Velcro para asegurar el pie. Tobilleras, mallas o polainas (leggings) tienen que ser azul marino solamente. Las polainas (leggings) tienen que llegar hasta el tobillo Mallas deben ser sin punta a menos que el estudiante use zapatos de ballet. Escuela Primaria Póliza General de Uniforme El uniforme debe comprarse en Faith Trim y debe cumplir con los artículos identificados en Faith Trim como parte del uniforme de GCS. La nueva falda con shorts scooter tiene que ser obtenida en Faith Trim. Ningún otro estilo será permitido. Camisas, sudaderas, o suéteres comprados en otras tiendas deben llevar el nuevo logo de GCS. Logos Grises y Azul marino para camisas y sudaderas pueden ser obtenidos en nuestra oficina por $2.00. El logo debe de ser del mismo color de prenda de vestir. Estudiantes de primaria pueden usar camisa de color plano blanca o gris bajo su polo gris. Camisas debajo de la polo de otro color no serán permitidas. Los estudiantes no pueden usar sudaderas /suéteres que no cumplan con la póliza de uniforme de GCS en ningún momento, incluyendo fuera de los salones. Abrigos o chaquetas que no sean del uniforme pueden usarse en adicion de los suéteres del uniforme;chamarras o sudaderas NO son consideradas abrigos/chaquetas, y deben por lo tanto ajustarse conforme a la poliza de uniforme de GCS (tales como, tener el logo de GCS). 13

14 Chamarras, gorros, bufandas y guantes pueden llevarse a la escuela y en el patio en días frios. Pero tienen que ser removidos mientras estan en el salon de clases. Pantalones estilo Carpí o arremangados no son permitidos. El uniforme debe de ser de la talla apropiada, la cintura debe ser usada correctamente en su manera natural. Ropa muy apretada o muy floja no es apropiada para la escuela. Los estudiantes, ambos niños y niñas, pueden llevar un arete del tamaño de un borrador (tal como, el final de lápiz) ya sea en uno o ambos oídos. Aretes largos, aretes en la lengua, nariz u otra perforacion en el cuerpo, tatuajes, y/o maquillaje son considerados inapropiados. Un brazalete peequeno es permitido; no se permiten collares/cadenas debido a la clase de baile. El cabello de los estudiantes, de estilo natural, que no tienda a crear distracción. Estilos de cabello tales como: Mohawks o cabello teñido de un color no natural no son aceptables en GCS. Las capuchas no deben usarse en el interior. Los administradores de la escuela determinarán si la ropa es apropiada para la escuela y cumple con las reglas de la escuela y hará un seguimiento con las familias a través de una nota, una llamada telefónica o una conferencia, según sea necesario. Noticia de Fuera de Uniforme (Grados K 5) GCS es partidario de que los uniformes contribuyen a un sentido de unidad y disciplina. Los padres recibirán una Noticia de Uniforme si el estudiante no se adhiere a la póliza de uniforme. Esta noticia tiene que ser regresada a la escuela con la firma del padre/tutor. Después de la segunda infracción, los estudiantes podrian considerarse inelegibles para ciertos privilegios, tales como Dia Sin Uniforme. Cambio de Ropa (Grados K 2) En años previos la oficina de GCS se ha tomado el tiempo de llamar a casa cuando el estudiante se moja o rasga la ropa y se requiere un cambio. Para evitar esta inconveniencia, estamos pidiendo que los estudiantes de grados K-2 traigan consigo un cambio de ropa (uniforme) en sus mochilas (esto incluye calcetines y ropa interior). Es recomendado que estudiantes en grados 3-5 traigan tambien un cambio de ropa. Escuela Secundaria (6-8) Póliza de Uniforme 6-8 Uniforme de Niños Camiseta polo azul marino con el nuevo logo de GCS Pantalón de algodón o poliéster de color solido largo o shorts Kaki. Por favor tome nota: mezclilla, pants de ejercicio, pana, cargo, skinny jeans, capris y pantalones apretados no serán aceptados. Suéter azul marino con el nuevo logo de GCS, o sudadera con cierre, con capucha azul marino con el nuevo logo de GCS. 14

15 Zapato tenis- cualquier color. Por favor no botas o sandalias- estos no son seguros en el patio. No se permite otro zapato, incluyendo Tom s. Los zapatos no tienen que llegar mas arriba del tobillo, y tienen que tener cintas o Velcro para asegurar el pie. 6-8 Uniforme de Niñas Camisa polo azul marino con el nuevo logo de GCS Pantalón de algodón o poliéster, largo o shorts, de color solido Kaki. Por favor tome nota mezclilla, pants de ejercicio, pana, cargo, skinny jeans, y pantalones apretados no serán aceptados. Falda de color Kaki skort aprovada por GCS no más de 3 pulgadas arriba de la rodilla Scooter de color Kaki aprovada por GCS- solamente disponible en Faith Trim Sudadera con capucha azul marino o sudadera con capucha azul marino con el nuevo logo de GCS. Tobilleras o mallas tienen que ser solamente azul marino. Zapato tenis- cualquier color. Por favor no botas o sandalias- estos no son seguros en el patio. No se permite otro zapato, incluyendo Tom s. Los zapatos no tienen que llegar mas arriba del tobillo, y tienen que tener cintas o Velcro para asegurar el pie. Código de Vestir de Baile/Educación Física para la Escuela Secundaria Cada Jueves, los estudiantes llegaran a la escuela vestidos con su uniforme de EF, el cual también funcionara como su uniforme de baile para el día. Los estudiantes permanecerán en este uniforme durante todo el día escolar y harán una pequeña modificación para la clase de baile (tales como, zapatillas de ballet, amarrar hacia atrás la cabellera y las niñas también removerán sus shorts que cubren sus mallas). El uniforme de EF está definido como el uniforme de baile para la escuela secundaria que es como sigue: Niños: Camiseta a la medida verde del uniforme de baile de GCS (disponible para su comprar en la oficina de la escuela de baile); Pantalones color negro de baile o short negro de basquetbol (apropiadamente a la medida de la cintura); Zapato tenis designados para una rigurosa actividad física (no Vans, Converse, Tom s. etc.); No joyería. Niñas: Camiseta a la medida verde del uniforme de baile de GCS (disponible para su compra en la oficina de la escuela de baile); Pantalones color negro solido, no mallas no trasparentes (no de mezclilla); Zapato tenis designados para una rigurosa actividad física (no Vans, Converse, Tom s. etc.); No joyería. Código de Vestir para la Escuela Secundaria 15

16 a. Los colores Kaki y azul marino del uniforme deben ser del tono aprobado por GCS y los cuales están a la venta enfaith Trim. Si usted adquiere los uniformes en otra tienda, por favor verifique que el color sea exacto antes de comprarlo. b. Los suéteres y sudaderas deben ser idénticas a las aprobadas en el uniforme (por ejemplo, un suéter que no se haya comprado en Faiath Trim debe tener el mismo número de botones). c. Los shorts o faldas se consideran como apropiadas sólo si son de un largo de tres pulgadas arriba de la rodilla o más largos. d. Los pantalones no deben de ser holgados, cortados, rotos, con hoyos o estar desgastados de las rodillas y se deben vestir a la cintura. Estos no deben tener ningún tipo rayones o decoración. Si los pantalones no son de la talla de la cintura, se puede vestir un cinturón de color neutro a la medida de la cintura. e. El uniforme no puede vestirse en tallas más grandes ropa entallada no sera permitida. f. Pueden usar camisetas de color solido debajo de la camisa polo. Las camisetas tienene que serde color negro, blanco o azul marino, o puede ser la camisa a la medida del unigorme de baile de GCS. Estas pueden ser de manga larga o de manga corta y no pueden tener otros logotipos o decoraciones. g. Las calcetas a la rodilla, tobilleras y las mallas sólo pueden ser de color azul marino. No se permiten calcetines, tobilleras o mallas de otro color. h. Abrigos, chamarras, guantes, bufandas y gorras no son permitidos dentro del salón de clases. Las sudaderas con capucha, sudaderas con sierre tienen que ser de color plano o azul marino con el nuevo logotipo de GCS. i. La camisa del uniforme de danza, las medias o pantalones no deben ser visibles más que media pulgada por debajo del uniforme regular. Todo otro tipo de prenda de vestir y accesorios deberán cumplir con los estándares del uniforme de GCS. Con el propósito de aclarar éstos, se proveen las siguientes regulaciones. 1. Todo estudiante deberá asistir limpio y presentable a la escuela y actividades escolares. 2. El cabello de los estudiantes, por naturaleza del estilo, no deberá causar distracciones. Cortes como Mohawks o cabello teñido en colores no normales no se permiten en GCS. 3. No se permite el maquillaje. Ningún estudiante deberá vestir joyería o decoración facial. 4. Los estudiantes, ambos niños y niñas, pueden llevar aretes del tamaño de un borrador (tal como el del final de un lápiz) ya sea en uno o ambos oídos. Aretes largos, aretes en la lengua, nariz o en la cara o el cuerpo, al igual que tatuajes, maquillaje o brillos nos considerados no apropiados. 5. Un brazalete pequeño es permitido; collares o cadenas no estan permitidos debido a la clase de baile. 16

17 6. Todos los estudiantes deberán vestir ropa interior apropiada y ésta no deberá estar visible en ningún momento. 7. La capucha de la sudadera no se puede usar dentro del salón. 8. Los estudiantes, niños y niñas, no pueden vestir sombreros, bandas, pañuelos o mantillas, tubos u otros para ondular cabello, o ningún otro artículo en la escuela. Gorras pueden usarse sólo afuera para protegerse del sol. 9. Los estudiantes no pueden utilizar marcadores u otro tipo de pinturas temporales en la piel. 10. Aparte de logotipos de fabricación o de diseñador, los estudiantes no pueden vestir ropa que haga publicidad por medio de nombre o símbolo a ningún producto no permitido en escuelas, incluyendo y no limitando a tales como drogas, groserías, obscenidades, alcohol, tabaco, mensajes sugestivos, dibujos de violencia o actividad criminal. La administración se reserva el derecho de determinar si la vestimenta es inapropiada o si causa disrupción o distracción dentro el ambiente dentro de la escuela. Días Sin Uniforme Los estudiantes que cumplan con el estandar de uniforme diariamente podrian obtener el privilegio de Día Sin Uniforme, El cual sucede varias veces durante el año escolar. Estos procedimientos se seguirán a un estudiante quien llegue a la escuela en un Día Sin Uniforme fuera del cumplimiento a los estándares del código de vestir: el estudiante será enviado/a a la oficina para reunirse con el administrador apropiado y los padres del estudiante serán llamados y se les pedirá que traigan un cambio de ropa. El/la estudiante perderá su privilegio por los restantes Días Sin Uniforme. Cualquier ofensa futura podría resultar en más serias consecuencias. K-8 Plan de Apoyo Financiero: Aquellas familias que necesiten apoyo financiero deben hacer cita con un administrador para hablar de posibles opciones. Operation School Bell puede proveer asistencia para un limitado número de familias que necesitan ayuda en adquirir uniformes adicionales. Deje saber en la oficina si le podemos asistir haciendo una cita y llevar a su hijo/a. K-8 Regulaciones sobre las Exenciones El padre/tutor tiene el derecho de requerir que el estudiante sea dispensado de una porcion del cumplimiento con los Estándares de Vestimenta y Uniforme de Gabriella Charter School si es por razones de religión o filosóficas. Para poder ejercer esta opción, el padre o tutor debe proveer por escrito que establezca sus relifiosas o filosoficas objeciones a los requerimientos de éstos estándares directamente con la directora del plantel. Si la directora lo permite, ella proveerá opciones aprobadas sobre regulaciones alternativas al padre o guardian. BAILE 17

18 Participación en Baile El baile es una parte integral de la experiencia en GCS, y nosotros creemos que es la llave del éxito de nuestra escuela. Como parte del programa de instrucción, estudiantes serán requeridos a participar en clase de baile diariamente. Se pueden hacer exepciones bajo las siguientes circumstancias: Notas de Doctor: Generalmente, los estudiantes no serán exentos de participar en baile a menos que se presente una nota del doctor en la oficina. Los estudiantes solo serán exentos por el plazo indicado por el médico. Notas del Padre: Si el estudiante tiene una lastimadura o enfermedad y no tiene nota del doctor. Las maestras de baile decidirán cuando, como y si el estudiante participara. Los padres pueden escribir una nota para notificar a la maestra de baile los motivos que no le permitirían a su hijo/a participar enteramente por un día. En esta situación, el estudiante podría participar haciendo modificaciones (solo usando movimientos de brazos, no brincando, etc.). O observando y proveer comentarios. La nota del padre tendría que explicar el problema del estudiante, incluyendo los siguientes pasos (tales como., nosotros tenemos cita en el doctor el jueves ). Por favor tome nota que una nota de los padres no sera una excusa para que su hijo/a tome la clase por ese dia; solo una nota del doctor sera excula de la entera participacion en la clase de baile. Zapatos de Ballet Es importante para los estudiantes de tener los zapatos de ballet para octubre 1, rosados para niñas, negro para niños. Los estudiantes que hayan aumentado de talla a medio año de la escuela necesitaran obtener sus zapatos de ballet dentro de un tiempo razonable. Vestuario de Baile de Secundaria Para poder mantener un riguroso y disciplinado ambiente, los estudiantes de secundaria usaran un uniforme específico durante las clases diarias de baile. Los estudiantes que no se adhieran al código de vestir recibirán una noticia de uniforme. Si él/la estudiante recibe abundantes noticias de uniforme futuras consecuencias serán puestas en su lugar; (tales como, perdida del Dia Sin Uniforme, detenciones, etc.). Niñas: Uniforme de Baile: Camiseta a la medida del uniforme de baile de GCS con pantalones de baile negros, o mallas, no joyeria. Cabello fuera de la cara y el copete peinado hacia atrás. Niños: Uniforme de Baile: Camiseta a la medida del uniforme de baile de GCS con pantalones de baile negros o shorts de basquetbol negros. Todos los pantalones/shorts deben quedar a la cintura. No joyería cabellera larga fuera de la cara cortado lo suficiente para ver la ceja o con broches hacia atrás fuera de la cara. Presentación de Baile de Fin de Año Todos los estudiantes (K-8) deberán participar en la Presentación de Baile de Fin de Año, la cual se lleva a cabo en un teatro y escenario profesional en frente de familiares y amigos. Cada estudiante participa en por lo menos un baile llevando un traje-hecho a la medida. Los estudiantes se podrán quedar con este traje para uso personal después de la presentación (y a muchos les gusta usarlo una y otra vez, incluyendo en Halloween). 18

19 Contribución Para El Vestuario Se les pide a los padres que contribuyan $20 por niño/a hacia el costo del vestuario de la Presentación de Fin de Año al principio del año escolar. Familias que no pueden contribuir debido a dificultades financieras pueden programar una cita con la administración para determinar opciones de pago. Boletos Para La Presentación De Baile De Fin De Año Boletos para la Presentacion De Baile De Fin de Año se venden a las familias en base a su finalización de Horas de Servicio de Padres, la cual requiere hasta 20 horas de servicio a la comunidad escolar. GCS anima a los padres a planificar por adelantodo como voluntario por varias horas cada trimestre y mediante la ventaja varios días de trabajo los sábado que se programan a lo largo del año escolar. Una políza separada será enviada a casa en el primer trimestre detallando el numero de horas que se necesitan para comprar los boletos de la Presenetacion De Baile De Fin De Año. POLIZA DE TAREA ESCOLAR Los Padres y Tutores son responsables de ayudar a su(s) estudiante(s) a desarrollar buenos hábitos de estudio los cuales son esenciales para el crecimiento académico. Se asignara tarea cinco días a la semana, y los estudiantes deben leer con sus padres o independientemente diariamente, incluyendo los fines de semana. Los maestros proveerán al estudiante con tarea semanal el cual usted podrá revisar con ellos. Los padres están requeridos a (a) supervisar la tarea y asegurarse que esta sea completada y regresada a la escuela y (b) el firmar los registros de lectura diaria. Los padres de los alumnos del los grados K-2 necesitan estar extra vigilantes en asegurar que los registros de lectura estén firmados cada noche. Los estudiantes que fallen en obtener la firma del padre en más de dos noches en un mes podrían no estar invitados/as a la Fiesta de Lectura. Cada estudiante debe de hacer lo posible por completar su tarea independientemente, pero puede que necesiten ayuda. Por favor guíe a su hijo/a y deles la oportunidad de completar su propio trabajo. Maneras de Asistir y Monitorear la Tarea: Establezca un lugar tranquilo (tal como, la mesa dela cocina o un escritorio) y tiempo para la tarea. Tome asiento con su niño/a y dele a el o ella toda su atención. Apague el televisor y no permita interrupciones durante este tiempo especial. Verifique las tareas todas las noches, y asegúrese que el estudiante complete la tarea regularmente, nítidamente, y que la regrese a la escuela. No solo pregunta si ta termino su tarea. Revise las asignaciones y asegúrese que el/ella haua aterminado co su tarea. Pregunte a su hijo/a que le diga acerca del trabajo al momento que el/ella le muestra sys papeles de la escuela parates favoritas, las partes mas dificiles, etc. No espere que el trabajo de sus hijos sea perfecto. Hacer errores es parte del aprendizaje. Si usted hace hincapié a los errores de sus hijos, él/ella desechara papeles sin importarle y se volverá rebelde en compartir con usted su trabajo escolar. 19

20 Preocupaciones con la Tarea Si usted nota que la tarea de su/sus hijo/s es consistentemente muy difícil o muy fácil, favor de dejarle saber al maestro. La tarea puede ser difícil pero no frustrante. Si usted no puede asistir a su hijo/a con la tarea, asegúrese de buscar apoyo alternativo para su hijo/a como los programas de tutoría de después de escuela. Si tiene algún problema con tener el material apropiado en casa, por favor comuníquese con el maestro de su hijo/a para asistencia. GCS sugiere que los estudiantes mayores obtengan números telefónicos de compañeros de clases los cuales puedan ayudarles a contestar sus preguntas sobre tareas, o procedimientos. Materiales Para Hacer La Tarea: Tener los materiales adecuados ayudara a que su hijo/a complete las tareas más fácilmente. Recomendamos los siguientes materiales en casa: lápices con punta, plumas, papel para escritura (3ro - 8 grados), crayones y/o marcadores, regla, pegamento, diccionario, tijeras, y cinta para pegar. Mochilas Los estudiantes pueden traer mochilas o bolsas a la escuela. Sin embargo, mochilas con ruedas o agarraderas grandes no serán aceptadas para los estudiantes de escuela primaria, a menos que se le presente a la administracion una nota del doctor. Nosotros tenemos problemas de seguridad y almacenamiento con las mochillas de ruedas con los estudiantes de los grados K-5 y creemos no son necesarias para los estudiantes, ya que ellos cargan un número mínimo de objetos de la escuela a a casa. EVALUACIONES Evaluaciones en los Salones de Clases Los maesetros del salon de clase evaluaran a sus estudiantes en todas las areas de habilidades en los reportes de calificaciones emitidos tres veces al año. Adicionalmente los maestros harán comentarios con respecto a las eficacias individuales y áreas que necesitan mejorar. Los periodos de calificación terminan en Noviembre, Marzo y Junio. Los reportes de calificaciones se basaran en evaluaciones informales y formales, observaciones, actividades en la clase y asignaciones por escrito. Las calificaciones de los Estudiantes Aprendices de Ingles incluirá el progreso del Desarrollo del Idioma Ingles. Conferencia Dirigida por el Estudiante de Padre-Maestro y Estudiante Conferencias de padres obligatorias se llevarán a cabo al menos dos veces durante el año escolar al final del primer y segundo trimestres. En la conferencia de padres Trimestre 2, los estudiantes tendrán la oportunidad de participar en la conferencia, compartiendo su trabajo y su progreso individual. En 20

Everybody Dance! REGULACIONES Y REGLAMENTOS

Everybody Dance! REGULACIONES Y REGLAMENTOS Everybody Dance! REGULACIONES Y REGLAMENTOS DIAS FESTIVOS Everybody dance! Estará cerrado en las siguientes fechas: Día del Trabajo (Septiembre 5, 2011) Las clases comenzaran el Martes, Septiembre 6, 2011.

Más detalles

DISTRITO ESCOLAR SAN LUIS COASTAL DIVISIÓN DE SERVICIOS EDUCATIONÁL Marzo 2008

DISTRITO ESCOLAR SAN LUIS COASTAL DIVISIÓN DE SERVICIOS EDUCATIONÁL Marzo 2008 DISTRITO ESCOLAR SAN LUIS COASTAL DIVISIÓN DE SERVICIOS EDUCATIONÁL Marzo 2008 PREGUNTAS Y RESPUESTAS COMUNES SOBRE LA MATRÍCULA ABIERTA Qué es Matrícula Abierta Dentro del Distrito? La Matrícula Abierta

Más detalles

Inglés Como Segundo Idioma Video Escrito

Inglés Como Segundo Idioma Video Escrito Inglés Como Segundo Idioma Video Escrito Introducción: Bienvenido a Schuylkill County. Mi nombre es y soy un intérprete/traductor de Schuylkill IU 29. Este es un privilegio para mí tener esta oportunidad

Más detalles

PARTICIPACIÓN DE LOS PADRES/TUTORES 91300

PARTICIPACIÓN DE LOS PADRES/TUTORES 91300 PARTICIPACIÓN DE LOS PADRES/TUTORES 91300 La Junta Directiva reconoce que los padres/tutores son los primeros maestros de nuestros estudiantes y los que más influencia tienen en ellos, y a la vez, la participación

Más detalles

E-mail: heidi.iordachescu@wasatch.edu. Mrs. Nichols E-mail: noralba.nichols@wasatch.edu. Teléfono de la escuela: 435-654-2201

E-mail: heidi.iordachescu@wasatch.edu. Mrs. Nichols E-mail: noralba.nichols@wasatch.edu. Teléfono de la escuela: 435-654-2201 Nos llena de alegría el poder ser las maestras de su hijo este año. Mucha gente piensa que somos parcializadas, pero realmente creemos que el primer grado es el MEJOR! Nos encanta enseñar en este grado.

Más detalles

ASAP@ RPS Programa de desempeño después de las clases Información para los padres 2015/2016

ASAP@ RPS Programa de desempeño después de las clases Información para los padres 2015/2016 ASAP@ RPS Programa de desempeño después de las clases Información para los padres 2015/2016 Por favor firme y regrese esta hoja para reconocer que usted ha recibido el paquete de información para los padres.

Más detalles

(2014-2015) Póliza de participación de los padres Emendada: (Julio/7/2014)

(2014-2015) Póliza de participación de los padres Emendada: (Julio/7/2014) Gainesville High School Distrito/LEA: Gainesville City Schools 830 Century Place Gainesville Ga. 30501, 770-536-4441 www.gcssk12.net Mrs. LaCrisia Larkin, Principal Del Campo escolar (2014-2015) Póliza

Más detalles

Mayo de 2015 Página 1

Mayo de 2015 Página 1 Escuelas Públicas de Danbury Filosofía de asistencia de alumnos Las investigaciones muestras que algunos factores dentro del control de los alumnos y las familias están más cercanamente asociadas con el

Más detalles

Gunsaulus Scholastic Academy. 2013-2014 Política Del Código De Vestimenta De La Escuela

Gunsaulus Scholastic Academy. 2013-2014 Política Del Código De Vestimenta De La Escuela Gunsaulus Scholastic Academy 2013-2014 Política Del Código De Vestimenta De La Escuela S Introducción del Uniform : S El propósito de nuestro código de vestimenta es animar a nuestros estudiantes a vestirse

Más detalles

DISTRITO ESCOLAR NICASIO Reglas Administrativas Serie 6000: Instrucción AR 6154

DISTRITO ESCOLAR NICASIO Reglas Administrativas Serie 6000: Instrucción AR 6154 DISTRITO ESCOLAR NICASIO Reglas Administrativas Serie 6000: Instrucción AR 6154 TAREAS Y TRABAJO DE RECUPERACIÓN RESUMEN La política de tareas en la Escuela Nicasio esta diseñada para apoyar el aprendizaje

Más detalles

JOHN MUIR MIDDLE SCHOOL FALCON FLYER

JOHN MUIR MIDDLE SCHOOL FALCON FLYER JOHN MUIR MIDDLE SCHOOL FALCON FLYER MENSAJE DEL DIRECTOR Noviembre 2014 A medida que se termina el primer trimestre del año escolar, le recomendamos que por favor tiempo para charlar con su hijo(a) sobre

Más detalles

FORO DE LOS PADRE 14 DE JULIO, 2010

FORO DE LOS PADRE 14 DE JULIO, 2010 FORO DE LOS PADRE 14 DE JULIO, 2010 Se realizo un foro para los padres para proveerles una oportunidad para que los miembros de la comunidad y los miembros del personal puedan intercambiar información

Más detalles

La Escuela Primaria de Victoria Política de Participación de Padres

La Escuela Primaria de Victoria Política de Participación de Padres Parte 1. Política de Participación de la Escuela Primaria de Victoria será: La Escuela Primaria de Victoria Política de Participación de Padres 1. Ofrecer una reunión del comité de política durante el

Más detalles

Departamento de Oportunidades Extendidas de Aprendizaje 2015-2016 FORMAS DE PARTICIPACIÓN ESTUDIANTIL PARA EL PROGRAMA PRIMETIME

Departamento de Oportunidades Extendidas de Aprendizaje 2015-2016 FORMAS DE PARTICIPACIÓN ESTUDIANTIL PARA EL PROGRAMA PRIMETIME # de ID del estudiante: Por favor llene con letra de imprenta legible. INFORMACIÓN ESTUDIANTIL 1. Nombre de la Escuela: 2. Grado: 3. Apellido (NOMBRE LEGAL): Nombre: Segundo Nombre: 4. Apodo: 5. Otros

Más detalles

MANUAL DE INTERNET PARA EL ESTUDIANTE

MANUAL DE INTERNET PARA EL ESTUDIANTE DISTRITO ESCOLAR UNIFICADO DE PALO ALTO MANUAL DE INTERNET PARA EL ESTUDIANTE GRADOS K-5 Una Guía para el Internet y Sistemas de Información Electrónica del Distrito Términos y Condiciones Tabla de Contenido

Más detalles

Guía de Educación Especial para Padres y Apoderados

Guía de Educación Especial para Padres y Apoderados Guía de Educación Especial para Padres y Apoderados La Ley de Educación requiere que los consejos escolares proporcionen o compren a otro consejo, programas y servicios de educación especial para sus estudiantes

Más detalles

El no regresar intencionalmente a la cárcel del condado de Scott se considerará como una fuga de la justicia.

El no regresar intencionalmente a la cárcel del condado de Scott se considerará como una fuga de la justicia. La participación en el programa de Salida con Autorización de la cárcel del condado de Scott es un privilegio permitido por los tribunales y aprobado por la cárcel. Los participantes en este programa deben

Más detalles

Manual de los Padres

Manual de los Padres 1 Manual de los Padres Nombre del Negocio Logotipo 2 Misión, Filosofía y Carta de Bienvenida Puede incluir aquí su misión, filosofía y una carta de bienvenida que permite a los padres saber cuáles son

Más detalles

Guía para Desarrollar Contratos de Guardería Infantil Familiar

Guía para Desarrollar Contratos de Guardería Infantil Familiar Guía para Desarrollar Contratos de Guardería Infantil Familiar Entre más cuidadosamente las explique, más claramente se comunican sus expectativas! Su contrato tiene estas cinco partes esenciales? Nombres

Más detalles

Guía del Programa para Después de Clases del Distrito Escolar Modesto

Guía del Programa para Después de Clases del Distrito Escolar Modesto Guía del Programa para Después de Clases del Distrito Escolar Modesto El Programa para Después de Clases ofrece actividades de enriquecimiento académico y cultural, instrucción personal, ayuda con tareas,

Más detalles

La Educación Preescolar hace una Diferencia!

La Educación Preescolar hace una Diferencia! La Educación Preescolar hace una Diferencia! Guía para Padres sobre la Formula Local de Financiación y Control (LCFF) y oportunidad de financiación para la educación temprana El Aprendizaje Temprano es

Más detalles

Enkarga.com LLC. Política de privacidad

Enkarga.com LLC. Política de privacidad Enkarga.com LLC. Política de privacidad Esta declaración de privacidad explica qué información recopilamos de usted se utiliza al ordenar productos Enkarga.com LLC y cuando usted visita nuestros sitios.

Más detalles

GUÍA PARA LAS FAMILIAS

GUÍA PARA LAS FAMILIAS GUÍA PARA LAS FAMILIAS Para Obtener Asistencia Financiera Hacer de la educación independiente una realidad. Usted ha tomado la decisión de invertir en una educación independiente para su hijo. La educación

Más detalles

Kent Valley Early Learning Center 317 4 th Avenue South Kent, WA 98032. Preguntas Frecuentes

Kent Valley Early Learning Center 317 4 th Avenue South Kent, WA 98032. Preguntas Frecuentes Kent Valley Early Learning Center 317 4 th Avenue South Kent, WA 98032 Preguntas Frecuentes El primer día de escuela para las estudinates de Kindergarden es septiembre 03. Las familias de Kinder serán

Más detalles

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB

DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB DECLARACIÓN DE PRIVACIDAD DE FONOWEB Fonoweb se compromete a respetar su privacidad y la confidencialidad de su información personal, los datos de las comunicaciones y el contenido de las comunicaciones

Más detalles

DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE DOCUMENTO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN SOBRE SU SALUD PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA Y CÓMO

Más detalles

Sección 4: Preguntas y Consejos

Sección 4: Preguntas y Consejos 4 Sección 4: Preguntas y Consejos 27 Preguntas y Consejos Preguntas y Respuestas Dónde puedo aprender más sobre la variedad de artefactos de tecnología asistencial que podrían ayudar a mi hijo? Pregunte

Más detalles

Consejo Escolar del Distrito de Toronto

Consejo Escolar del Distrito de Toronto Spanish Consejo Escolar del Distrito de Toronto (traducido del inglés ) Título: DEBERES ESCOLARES Aprobada: Noviembre 24, 1999, Abril 16, 2008 Modificada: Evaluada: Norma P.036 TĺTULO: DEBERES ESCOLARES

Más detalles

Programa de estudiantes del idioma inglés de Distrito 196

Programa de estudiantes del idioma inglés de Distrito 196 Programa de estudiantes del idioma inglés de Distrito 196 Bienvenido a las páginas web del Programa de estudiantes del idioma inglés de Distrito 196. Aquí encontrará valiosa información sobre nuestro programa

Más detalles

Licencia. Todos los derechos reservados. Este reporte puede ser distribuido libremente pero queda

Licencia. Todos los derechos reservados. Este reporte puede ser distribuido libremente pero queda Licencia copyright www.segurodevidaparapadres.com Todos los derechos reservados. Este reporte puede ser distribuido libremente pero queda estrictamente prohibida cualquier modificación del mismo. El contenido

Más detalles

Su Solicitud del Mercado de Seguros: Comprobación de identidad (ID) e inconsistencias en la información

Su Solicitud del Mercado de Seguros: Comprobación de identidad (ID) e inconsistencias en la información Su Solicitud del Mercado de Seguros: Comprobación de identidad (ID) e inconsistencias en la información Cuando llene una solicitud para conseguir cobertura médica a través del Mercado de seguros, tendrá

Más detalles

Programa/Plan de Educación Individual (IEP)

Programa/Plan de Educación Individual (IEP) Programa/Plan de Educación Individual (IEP) Dirigida por las Familias De Fondos no Lucrativos 501(c)3 Nosotros NO: Nosotros SI: Respeto, Actuamos como Abogados Proveemos Apoyo Proveemos Información Ayudamos

Más detalles

de débito www.njconsumeraffairs.gov 1-888-656-6225

de débito www.njconsumeraffairs.gov 1-888-656-6225 El Manual de cobro Programa de protección y educación para el consumidor de débito www.njconsumeraffairs.gov 1-888-656-6225 Cobro de débito introducción } Manual de cobro de débito Todos, ya sea que tengamos

Más detalles

Información de antecedentes

Información de antecedentes Información de antecedentes Hay tres opciones disponibles para los Padres para resolver disputas de educación especial: Resolución Informal de Conflicto, Mediación estatal solamente y procedimientos de

Más detalles

MDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program

MDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program MDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program La Guía Para el Participante MDHIP, P.O. Box 32, Troy, MI 48099 248-385-4199 mdhip@outlook.com Qué es el Programa de MDHIP? MDHIP es un programa que da la

Más detalles

IDEA ACERCA DEL USO DE BENEFICIOS PÚBLICOS NOTIFICACIÓN ESCRITA

IDEA ACERCA DEL USO DE BENEFICIOS PÚBLICOS NOTIFICACIÓN ESCRITA IDEA ACERCA DEL USO DE BENEFICIOS PÚBLICOS NOTIFICACIÓN ESCRITA Introducción Como un padre, recibe esta notificación por escrito para darle la información sobre sus derechos y protecciones bajo los Individuos

Más detalles

Sesión 14: Visión general

Sesión 14: Visión general Sesión 14: Visión general El poder de las señales sociales Las señales sociales nos hacen actuar de cierta manera en ocasiones cuando estamos con otras personas. Por ejemplo, ver un partido de fútbol con

Más detalles

GUÍA PARA LAS FAMILIAS To Para Obtener Asistencia Financiera

GUÍA PARA LAS FAMILIAS To Para Obtener Asistencia Financiera GUÍA PARA LAS FAMILIAS To Para Obtener Asistencia Financiera sss.nais.org/parents GUÍA PARA LAS FAMILIAS Para obtener asistencia financiera Haciendo que la educación independiente sea una realidad. Usted

Más detalles

Escuela Primaria Watson Plan de Participación de los Padres 2014 2015

Escuela Primaria Watson Plan de Participación de los Padres 2014 2015 Escuela Primaria Watson Plan de Participación de los Padres 2014 2015 Escuela Primaria Watson cree participación positiva de los padres es esencial para lograr máximo crecimiento social, emocional y académico

Más detalles

De qué Manera su Experiencia Personal Afecta su Enfoque Educativo

De qué Manera su Experiencia Personal Afecta su Enfoque Educativo Capítulo 2 De qué Manera su Experiencia Personal Afecta su Enfoque Educativo Dado que los padres son las personas más influyentes en la vida de sus hijos, todo lo que usted haga (o deje de hacer) los afectará.

Más detalles

Cumpliendo con las Necesidades de la Salud Sexual y Reproductiva de Jóvenes Vulnerables: Una Caja de Herramientas para Monitoreo y Evaluación

Cumpliendo con las Necesidades de la Salud Sexual y Reproductiva de Jóvenes Vulnerables: Una Caja de Herramientas para Monitoreo y Evaluación Cumpliendo con las Necesidades de la Salud Sexual y Reproductiva de Jóvenes Vulnerables: Una Caja de Herramientas para Monitoreo y Evaluación 3A. Pasos Claves para la Implementación de una Encuesta Este

Más detalles

Bloqueo/Etiquetado 1

Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado Bloqueo/Etiquetado es un conjunto de procedimientos de seguridad diseñados para reducir el riesgo de lesiones debido a una activación accidental de la maquinaria

Más detalles

Reglamento del Laboratorio de Bolsa de Valores

Reglamento del Laboratorio de Bolsa de Valores Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey, Campus Morelia Reglamento del Laboratorio de Bolsa de Valores Coordinación de Laboratorios!" Contenido CAPÍTULO I. De los usuarios... 2 CAPÍTULO

Más detalles

El Programa de Antes y Después de Escuela. Manual de Reglamentos para los Padres 2014-2015

El Programa de Antes y Después de Escuela. Manual de Reglamentos para los Padres 2014-2015 El Programa de Antes y Después de Escuela Manual de Reglamentos para los Padres 2014-2015 La Meta del Programa Para proporcionar un programa cualidad en un lugar seguro, crianza y educativo. Para inculcar

Más detalles

TODOS LOS OJOS EN EL APRENDIZAJE REUNIÓN DE LCAP PARA LOS PADRES Y LA COMUNIDAD GARFIELD ELEMENTARY SCHOOL 03.04.15

TODOS LOS OJOS EN EL APRENDIZAJE REUNIÓN DE LCAP PARA LOS PADRES Y LA COMUNIDAD GARFIELD ELEMENTARY SCHOOL 03.04.15 TODOS LOS OJOS EN EL APRENDIZAJE REUNIÓN DE LCAP PARA LOS PADRES Y LA COMUNIDAD GARFIELD ELEMENTARY SCHOOL 03.04.15 ENSEÑANZA 1. Ayuda con las tareas, proyectos 2. Reglas en casa y reglas relacionados

Más detalles

Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC. Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015

Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC. Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015 Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015 ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE CÓMO SU INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE SER UTILIZADA O DIVULGADA Y CÓMO USTED

Más detalles

Nueva Guía del usuario para el Sistema de pago de nómina por Internet. Tabla de contenido

Nueva Guía del usuario para el Sistema de pago de nómina por Internet. Tabla de contenido Nueva Guía del usuario para el Sistema de pago de nómina por Internet Tema Tabla de contenido Información General para Hojas de asistencia para empleados Información General Para Vendedores Contratistas

Más detalles

PREPARATORIA JOLIET TOWNSHIP DISTRITO 204

PREPARATORIA JOLIET TOWNSHIP DISTRITO 204 PREPARATORIA JOLIET TOWNSHIP DISTRITO 204 Instrucciones: Están recibiendo dos copias de este documento. Una copia es para su record y la segunda copia necesita tener las iniciales y firma del estudiante

Más detalles

DECLARACIÓN POLÍTICA DE PRIVACIDAD Programa Informático de Austin / Travis County HMIS

DECLARACIÓN POLÍTICA DE PRIVACIDAD Programa Informático de Austin / Travis County HMIS Esta agencia recopila información acerca de las personas que preguntan sobre nuestros servicios para las personas sin hogar y entra la información que usted nos da en un programa informático llamado Bowman

Más detalles

La Política de Participación de Padres del Distrito Escolar Independiente de Waco

La Política de Participación de Padres del Distrito Escolar Independiente de Waco La Política de Participación de Padres del Distrito Escolar Independiente de Waco PARTE I. LAS EXPECTATIVAS GENERALES Waco ISD se compromete a implementar los siguientes requisitos legales: Waco ISD realizará

Más detalles

Período 2014-2015 Padres de Alumnos y Maestros Compacto Ben Milam Escuela

Período 2014-2015 Padres de Alumnos y Maestros Compacto Ben Milam Escuela Período 2014-2015 Padres de Alumnos y Maestros Compacto Ben Milam Escuela La misión de Ben Milam es para asegurarse de que nuestra comunidad de estudiantes tiene acceso a una educación de calidad a través

Más detalles

Queridos padres /tutores de los estudiantes de escuela primaria Biggs,

Queridos padres /tutores de los estudiantes de escuela primaria Biggs, 8/4/2015 Queridos padres /tutores de los estudiantes de escuela primaria Biggs, Esto es para informarle de que Biggs Escuela Primaria permanece como un programa de mejoramiento (PI) escuela en el año 3

Más detalles

a Cobertura de Salud Familiar

a Cobertura de Salud Familiar Bienvenido a 3PASOS a Cobertura de Salud Familiar Sabe que hay cobertura de salud gratuita o económica para familias en Wisconsin? Mejor que todo no tendrá que preocuparse sobre cómo pagar la visita al

Más detalles

Educación temprana y cuidado de menores ACS

Educación temprana y cuidado de menores ACS Educación temprana y cuidado de menores ACS Qué es el cuidado de menores subsidiado? La Administration for Children s Services (ACS) provee cuidado de menores sin cargo o por un bajo costo a las familias

Más detalles

Manual para la utilización de PrestaShop

Manual para la utilización de PrestaShop Manual para la utilización de PrestaShop En este manual mostraremos de forma sencilla y práctica la utilización del Gestor de su Tienda Online mediante Prestashop 1.6, explicaremos todo lo necesario para

Más detalles

SistemA Regional de Información y Evaluación del SIDA (ARIES)

SistemA Regional de Información y Evaluación del SIDA (ARIES) SistemA Regional de Información y Evaluación del SIDA (ARIES) Que es ARIES? El Sistema Regional de Información y Evaluación del SIDA (ARIES) es un sistema informático del VIH/SIDA basado en el internet

Más detalles

Escuela Primaria Anna Kyle Política de Participación de las Familias Requisitos para el Cumplimiento Federal Aprobado Abril 16, 2015

Escuela Primaria Anna Kyle Política de Participación de las Familias Requisitos para el Cumplimiento Federal Aprobado Abril 16, 2015 Escuela Primaria Anna Kyle Política de Participación de las Familias Requisitos para el Cumplimiento Federal Aprobado Abril 16, 2015 PARTE I EXPECTATIVAS GENERALES [Nota: Cada escuela en su Política de

Más detalles

PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE LA VISA U

PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE LA VISA U PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE LA VISA U Qué es una Visa U? La visa U es una visa especial para las víctimas de ciertos delitos que incluyen violencia doméstica y abuso sexual, entre otros. La persona deberá

Más detalles

GAINESVILLE MIDDLE SCHOOL Enmendado Mayo 10, 2012

GAINESVILLE MIDDLE SCHOOL Enmendado Mayo 10, 2012 GAINESVILLE MIDDLE SCHOOL Enmendado Mayo 10, 2012 Titulo I Reglamento de la Participación de los Padres 2012-2013 El Programa Titulo I de Participación de los Padres de la Gainesville Middle School promueve

Más detalles

COMIENZO DEL NUEVO CURSO

COMIENZO DEL NUEVO CURSO Estimada Familia: El colegio abre de nuevo sus puertas en pleno proceso de crecimiento. Les damos de nuevo a todos la bienvenida en este nuevo comienzo de curso escolar. Deseamos en primer lugar valorar

Más detalles

U.S. EmbassyLanguage Training Services

U.S. EmbassyLanguage Training Services Embajada de los EE.UU Bogotá, Colombia Oficina de Recursos Humanos (RRHHO) Y Torres Advanced Enterprise Solutions Programa de Capacitación en Lingüística Pregunta #1: Por qué necesito un examen de clasificación?

Más detalles

Sistema de Inscripciones en Línea de la Olimpiada Mexicana de Matemáticas, Delegación Yucatán MANUAL DE USUARIO

Sistema de Inscripciones en Línea de la Olimpiada Mexicana de Matemáticas, Delegación Yucatán MANUAL DE USUARIO Sistema de Inscripciones en Línea de la Olimpiada Mexicana de MANUAL DE USUARIO CONTENIDO 1. Introducción.... 3 2. Ventana Inicial.... 3 3. Registro de un usuario.... 4 4. Iniciar sesión... 6 5. Inscribir

Más detalles

Para los propósitos de esta política, se aplicarán las siguientes definiciones:

Para los propósitos de esta política, se aplicarán las siguientes definiciones: OPCION DE TRANSFERENCIA DE ESCUELAS INSEGURAS Código de política: 4152 (Students Unsafe School Choice Transfer: Policy Code: 4152) El Consejo está comprometido a proveer en cada escuela un ambiente seguro,

Más detalles

1. POR QUE UN SUMMER CAMP?

1. POR QUE UN SUMMER CAMP? SUMMER CAMP 2012 1 INDICE 1. POR QUÉ UN SUMMER CAMP? 2. A QUIEN VA DIRIGIDO. CUANDO TIENEN LUGAR 3. OBJETIVOS 4. ACTIVIDADES EN INGLÉS 5. METODOLOGÍA 6. UN DÍA EN SUMMER CAMP KINDER GARRUCHA 7. INSTALACIONES

Más detalles

GUIA PARA PADRES DE LA NUEVA POLITICA EN CONTRA DEL BULLYING (ACOSO)

GUIA PARA PADRES DE LA NUEVA POLITICA EN CONTRA DEL BULLYING (ACOSO) GUIA PARA PADRES DE LA NUEVA POLITICA EN CONTRA DEL BULLYING (ACOSO) Nueva Iniciativa en Contra del Bullying (Acoso) El Acta de Escuelas Seguras y de Apoyo ("Acta"), ampliamente conocida como la ley contra

Más detalles

Política de Privacidad

Política de Privacidad Política de Privacidad Aquí puede encontrar información legal sobre la privacidad. Política de privacidad de la información Preocupados por la privacidad de su información, esta Política de Privacidad

Más detalles

Pasos para elaborar un presupuesto. Un presupuesto nos permite: Algunos consejos:

Pasos para elaborar un presupuesto. Un presupuesto nos permite: Algunos consejos: Pasos para elaborar un presupuesto 1. Calcular los ingresos para un mes. 2. Hacer una lista de todos los gastos y la cantidad de dinero que necesita para cada uno de ellos durante el mes. 3. Sumar todos

Más detalles

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito

GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DEL PRESUPUESTO

Más detalles

Daugherty Elementary. Póliza de Participación de Padres de Familia

Daugherty Elementary. Póliza de Participación de Padres de Familia Daugherty Elementary Póliza de Participación de Padres de Familia La escuela Daugherty reconoce que la educación de un niño es una responsabilidad compartida por la escuela y la familia durante el tiempo

Más detalles

NORMAS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO DEL COMEDOR

NORMAS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO DEL COMEDOR NORMAS GENERALES DE FUNCIONAMIENTO DEL COMEDOR 1. El Comedor Escolar comenzará el primer día lectivo del mes de septiembre y finalizará el último día lectivo del mes de junio. Las estrategias de adaptación

Más detalles

Mediación Por qué debe asistir? Qué debe decir? Una guía para padres y tutores sobre como participar en una mediación

Mediación Por qué debe asistir? Qué debe decir? Una guía para padres y tutores sobre como participar en una mediación Mediación Por qué debe asistir? Qué debe decir? Una guía para padres y tutores sobre como participar en una mediación Como es útil una mediación en casos de negligencia/abuso de menores? La mayoría de

Más detalles

DECLARACIÓN DE ELEGIBILIDAD PARA EDUCACIÓN ESPECIAL ECSE (continúa hasta la edad escolar) (DISCAPACIDAD ESPECÍFICA DE APRENDIZAJE 90)

DECLARACIÓN DE ELEGIBILIDAD PARA EDUCACIÓN ESPECIAL ECSE (continúa hasta la edad escolar) (DISCAPACIDAD ESPECÍFICA DE APRENDIZAJE 90) DECLARACIÓN DE ELEGIBILIDAD PARA EDUCACIÓN ESPECIAL ECSE (continúa hasta la edad escolar) (DISCAPACIDAD ESPECÍFICA DE APRENDIZAJE 90) Nombre del niño Fecha de nacimiento Escuela Fecha de elegibilidad inicial

Más detalles

C. 12 Como Prepararse Para su Sesión de Consejería (Asesoraría) de Casa. En la siguiente página encontrará un folleto para el cliente.

C. 12 Como Prepararse Para su Sesión de Consejería (Asesoraría) de Casa. En la siguiente página encontrará un folleto para el cliente. C. 12 Como Prepararse Para su Sesión de Consejería (Asesoraría) de Casa. En la siguiente página encontrará un folleto para el cliente. Como prepararse para su sesión de consejería de casa La decisión de

Más detalles

Padres, Bienvenidos a e2020!

Padres, Bienvenidos a e2020! Padres, Bienvenidos a e2020! Estamos sinceramente entusiasmados por embarcar en este viaje hacia el éxito académico con su hijo(a). Tenemos muchísima información disponible para guiar a ambos usted y su

Más detalles

Reglas y Reglamentos Estatales y Federales en la Educación de Estudiantes que están Aprendiendo Ingles. Jennifer Hixson Urbana District 116

Reglas y Reglamentos Estatales y Federales en la Educación de Estudiantes que están Aprendiendo Ingles. Jennifer Hixson Urbana District 116 Reglas y Reglamentos Estatales y Federales en la Educación de Estudiantes que están Aprendiendo Ingles Jennifer Hixson Urbana District 116 Como determinan las escuelas quien es elegible para recibir servicios

Más detalles

Sesión 7: Visón general

Sesión 7: Visón general Sesión 7: Visón general Hablemos de las calorías Comemos calorías por una razón: nuestros cuerpos las necesitan para sobrevivir. Proporcionan el combustible para todo lo que hacemos, incluso para nuestra

Más detalles

global trust Razones por las cuales debería emplearse un Laboratorio Acreditado? International Laboratory Accreditation Cooperation

global trust Razones por las cuales debería emplearse un Laboratorio Acreditado? International Laboratory Accreditation Cooperation International Laboratory Accreditation Cooperation Razones por las cuales debería emplearse un Laboratorio Acreditado? Qué deberia considerar al seleccionar un laboratorio? Al seleccionar un laboratorio

Más detalles

Paquete de Información de Registro 2015-2016

Paquete de Información de Registro 2015-2016 Paquete de Información de Registro 2015-2016 Holy Trinity Catholic Church Oficina de la Formación de la Fe Miercoles 12 de Agosto, 2015, es el día de Registro Formas estarán disponibles en nuestra página

Más detalles

MANUAL DE AYUDA TAREA PROGRAMADA COPIAS DE SEGURIDAD

MANUAL DE AYUDA TAREA PROGRAMADA COPIAS DE SEGURIDAD MANUAL DE AYUDA TAREA PROGRAMADA COPIAS DE SEGURIDAD Fecha última revisión: Diciembre 2010 Tareas Programadas TAREAS PROGRAMADAS... 3 LAS TAREAS PROGRAMADAS EN GOTELGEST.NET... 4 A) DAR DE ALTA UN USUARIO...

Más detalles

Política del Superintendente Código: 6290 Página 1 de 5 INSTRUCCIÓN EN EL HOGAR

Política del Superintendente Código: 6290 Página 1 de 5 INSTRUCCIÓN EN EL HOGAR Página 1 de 5 INSTRUCCIÓN EN EL HOGAR 1.0 Matrícula en Instrucción en el Hogar. 1.1 Los padres o tutores legales que desean establecer un programa de instrucción en el hogar para sus hijos necesitan completar

Más detalles

Política del Superintendente Código: 3700 Página 1 de 5 OPERACIONES DE LOS SERVICIOS DE NUTRICIÓN

Política del Superintendente Código: 3700 Página 1 de 5 OPERACIONES DE LOS SERVICIOS DE NUTRICIÓN Página 1 de 5 OPERACIONES DE LOS SERVICIOS DE NUTRICIÓN 1.0 General. El programa de servicios de nutrición seguirá las reglas de operaciones federales, estatales y del condado establecidas para los servicios

Más detalles

Bienvenido a Rye Physical Therapy and Rehabilitation!

Bienvenido a Rye Physical Therapy and Rehabilitation! Bienvenido a Rye Physical Therapy and Rehabilitation! Nuestro equipo de fisicoterapeutas de experiencia esta aquí para proporcionarle alivio, en el cuidado de la innovación para restaurar y/o lograr los

Más detalles

INFORMACION DEL PACIENTE Nombre Apellido Fecha de Nacimiento Dirección Ciudad Código postal Teléfono. Médico Primario o Pediatra Nombre: TEL: FAX:

INFORMACION DEL PACIENTE Nombre Apellido Fecha de Nacimiento Dirección Ciudad Código postal Teléfono. Médico Primario o Pediatra Nombre: TEL: FAX: INFORMACION DEL PACIENTE Nombre Apellido Fecha de Nacimiento Dirección _ Ciudad Código postal Teléfono Médico Primario o Pediatra Nombre: TEL: FAX: LA FECHA DE NACIMIENTO Y EL # SS SE NECESITAN UNICAMENTE

Más detalles

PROTECCIONES LEGALES PARA PERSONAS CON EL VIH EN EL LUGAR DE TRABAJO

PROTECCIONES LEGALES PARA PERSONAS CON EL VIH EN EL LUGAR DE TRABAJO Gay & Lesbian Advocates & Defenders 30 Winter Street, Suite 800 Boston, MA 02108 Phone: 617.426.1350 Fax: 617.426.3594 Website: www.glad.org PROTECCIONES LEGALES PARA PERSONAS CON EL VIH EN EL LUGAR DE

Más detalles

Preguntas frecuentes sobre las ceremonias de inauguración y clausura

Preguntas frecuentes sobre las ceremonias de inauguración y clausura Preguntas frecuentes sobre las ceremonias de inauguración y clausura General P: Quiero estar en las ceremonias. Cómo me postulo para interpretar un papel como artista voluntario? R: Ya estamos planificando

Más detalles

Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare

Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare CENTROS DE SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDICAID Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare Usted tiene dos opciones para obtener la cobertura de Medicare para medicamentos. Si usted

Más detalles

Distrito Escolar del Valle de Boulder Archivo: KBAA Adoptado: 20 de noviembre, 2003 TITULO I PARTICIPACION DE LOS PADRES

Distrito Escolar del Valle de Boulder Archivo: KBAA Adoptado: 20 de noviembre, 2003 TITULO I PARTICIPACION DE LOS PADRES Distrito Escolar del Valle de Boulder Archivo: KBAA Adoptado: 20 de noviembre, 2003 TITULO I PARTICIPACION DE LOS PADRES Conforme a la ley federal, el distrito y los padres de estudiantes que participan

Más detalles

Sesión 9: Visión general

Sesión 9: Visión general Sesión 9: Visión general Todos tenemos problemas A veces enfrentamos problemas al intentar cambiar nuestros hábitos alimenticios. Sin embargo, si se siguen los pasos correctos, podemos resolver esos problemas.

Más detalles

Sobre el Centro para préstamos responsables

Sobre el Centro para préstamos responsables Está buscando un banco nuevo o una cooperativa de crédito nueva? Claro que será importante que sepa las tarifas, las tasas de interés, la ubicación y los horarios de su nueva institución financiera, pero

Más detalles

Tecnologías para una Educación de Calidad Cierre de Brecha Digital Estándar de Coordinación Informática Ámbito de Mantenimiento.

Tecnologías para una Educación de Calidad Cierre de Brecha Digital Estándar de Coordinación Informática Ámbito de Mantenimiento. Cierre de Brecha Digital Estimado Sostenedor y Director, Dirigida al Sostenedor y al Establecimiento Educacional El Ministerio de Educación se encuentra implementando el plan Tecnologías para una Educación

Más detalles

El Papel del Grupo de Familia

El Papel del Grupo de Familia 45 Dónde comienzo? Padres que han servido en grupos que toman decisiones comparten que les ayudó saber sobre el grupo; su historia, su estilo de liderazgo, sus prioridades y metas, su estructura, y su

Más detalles

Herramienta 5.6: Encuesta de Evaluación del éxito del programa que invita a la participación de los padres de familia

Herramienta 5.6: Encuesta de Evaluación del éxito del programa que invita a la participación de los padres de familia Herramienta 5.6: Encuesta de Evaluación del éxito del programa que invita a la participación de los padres de familia Descripción Este documento proporciona un ejemplo de elementos de una encuesta que

Más detalles

CAMDEN COUNTY TECHNICAL SCHOOLS File Code: 5111 Sicklerville, New Jersey 08081 Policy. Admisión / Reclutamiento

CAMDEN COUNTY TECHNICAL SCHOOLS File Code: 5111 Sicklerville, New Jersey 08081 Policy. Admisión / Reclutamiento Admisión / Reclutamiento La Escuela de Camden County Technical Schools está dedicada a proveer una experiencia educativa, rigurosa y técnica para preparar los estudiantes de la escuela secundaria y los

Más detalles

El Libro de clase. de Ms. Powell

El Libro de clase. de Ms. Powell El Libro de clase de Ms. Powell Reglamento de Diciplina Cada salón de clases requiere orden y diciplina para funcionar apropiadamente. A continuación esta el reglamento de disciplina para mi salon. Este

Más detalles

Nuevas reglas de Servicios de Apoyo en el Hogar (IHSS): Horas extra y cambios relacionados

Nuevas reglas de Servicios de Apoyo en el Hogar (IHSS): Horas extra y cambios relacionados California s protection & advocacy system Toll-Free (800) 776-5746 Nuevas reglas de Servicios de Apoyo en el Hogar (IHSS): Horas extra y cambios relacionados Octubre de 2014, Pub. N.º F104.02 LAS NUEVAS

Más detalles

EXPECTATIVAS para informe ACADÉMICO de YES PREP UNA GUIA 2015-2016

EXPECTATIVAS para informe ACADÉMICO de YES PREP UNA GUIA 2015-2016 EXPECTATIVAS para informe ACADÉMICO de YES PREP UNA GUIA 2015-2016 Lo Que Sea Necesario! Las expectativas de YES Prep Public Schools para Reporte Académico sirve como una guía para los campus de YES Prep

Más detalles

O KDHS E mployee A ssistance P rogram

O KDHS E mployee A ssistance P rogram O KDHS E mployee A ssistance P rogram Programa de Asistencia para Empleados de OKDHS Administrado por el Programa de Asistencia Corporativa de INTEGRIS La ayuda está a una llamada de distancia. La ayuda

Más detalles

PARA RECIBIR ATENCION DENTAL DE CRUSADER COMMUNITY HEALTH

PARA RECIBIR ATENCION DENTAL DE CRUSADER COMMUNITY HEALTH K. Scott Viel RPS 205 Servicios de Salud (815) 489-7380 Teléfono (815) 489-2706 Fax scott.viel@rps205.com correo electrónico PARA RECIBIR ATENCION DENTAL DE CRUSADER COMMUNITY HEALTH Si desea que las Escuelas

Más detalles

UAM MANUAL DE EMPRESA. Universidad Autónoma de Madrid

UAM MANUAL DE EMPRESA. Universidad Autónoma de Madrid MANUAL DE EMPRESA Modo de entrar en ÍCARO Para comenzar a subir una oferta de empleo, el acceso es a través del siguiente enlace: http://icaro.uam.es A continuación, aparecerá la página de inicio de la

Más detalles