11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01N 25/ Agente: Curell Suñol, Marcelino

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "11 Número de publicación: 2 239 043. 51 Int. Cl. 7 : A01N 25/18. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino"

Transcripción

1 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: Int. Cl. 7 : A01N 2/18 A01N 2/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: Fecha de presentación: Número de publicación de la solicitud: Fecha de publicación de la solicitud: Título: Dispositivos biodegradables que suministran feromonas. Prioridad: IT MI Titular/es: ISAGRO S.p.A. Via Caldera, 21 3 Milano, IT 4 Fecha de publicación de la mención BOPI: Inventor/es: Rama, Franco; Reggiori, Franca; Dal Pane, Massimo y Confalonieri, Giovanni 4 Fecha de la publicación del folleto de la patente: Agente: Curell Suñol, Marcelino ES T3 Aviso: En el plazo de nueve meses a contar desde la fecha de publicación en el Boletín europeo de patentes, de la mención de concesión de la patente europea, cualquier persona podrá oponerse ante la Oficina Europea de Patentes a la patente concedida. La oposición deberá formularse por escrito y estar motivada; sólo se considerará como formulada una vez que se haya realizado el pago de la tasa de oposición (art del Convenio sobre concesión de Patentes Europeas). Venta de fascículos: Oficina Española de Patentes y Marcas. C/Panamá, Madrid

2 DESCRIPCIÓN Dispositivos biodegradables que suministran feromonas. 2 La presente invención se refiere a un dispositivo biodegradable con una liberación lenta de productos volátiles que atraen a los insectos. Más específicamente, la presente invención se refiere a un dispositivo biodegradable que suministra feromonas para atraer a insectos macho. Las feromonas se han convertido en muy importantes para los nuevos procedimientos de control de las especies de insectos que son perjudiciales para los cultivos agrícolas; en comparación con los productos convencionales, estas sustancias presentan la ventaja de una elevada selectividad hacia una especie particular o hacia un número limitado de especies similares, sin influir sobre la fauna no perjudicial o sobre la fauna útil. Por lo tanto, es posible combatir un parásito determinado con la ayuda de feromonas sin perturbar el equilibrio ecológico. Por ejemplo, se utilizan feromonas sexuales de síntesis tanto para supervisar el desarrollo de las poblaciones de parásitos como también para controlar directamente las especies perjudiciales impidiendo su reproducción. El primer tipo de aplicación (seguimiento) permite seguir las fluctuaciones de las poblaciones de parásitos, registrando periódicamente el número capturado en trampas específicas, observando su ciclo biológico, lo que permite el posible enfoque de predecir el umbral de daño y decidir cuándo intervenir, también con los sistemas convencionales de lucha. En el segundo tipo de aplicación, las feromonas sexuales pueden ser insecticidas parcial o totalmente sustitutivos y controlar directamente las especies perjudiciales interfiriendo con su actividad reproductiva. Se utilizan tres técnicas para este último propósito: captura en masa, confusión y desorientación. La primera consiste en atraer y posteriormente capturar tantos insectos adultos como sea posible por medio de trampas específicas utilizando feromonas como cebo. 3 4 La segunda técnica se lleva a cabo saturando el ambiente con grandes cantidades de ingrediente activo (una cantidad no inferior a 7 a 0 g i.a./ha) con el fin de tapar la llamada natural de las hembras y evitar de esta manera que los machos las localicen. La tercera técnica consiste en crear rastros de feromonas que predominen sobre la llamada natural de los insectos hembra, mediante la distribución de un número suficientemente elevado de difusores con una cantidad reducida de ingrediente activo. Los insectos macho, por lo tanto, se encuentran ocupados siguiendo los rastros falsos de feromonas y dedican la mayor parte del tiempo a visitar los diversos puntos de suministro en lugar de las hembras que están presentes en el área a proteger. Este último método en consecuencia permite utilizar dosis bajas de feromona, al contrario que las requeridas por el procedimiento de confusión sexual. 0 6 Tanto en la técnica de confusión como en la de desorientación, el insecto macho no sólo es incapaz de reconocer la llamada natural de las hembras sino que ni siquiera puede seguir la llamada artificial emitida desde las trampas de seguimiento instaladas dentro de la parcela tratada. Esto permite un control sencillo de la efectividad y persistencia del tratamiento: de hecho, en presencia de confusión o desorientación, las capturas en las trampas deben ser nulas. En la técnica de confusión se utilizan difusores, cuyo ingrediente activo se incorpora en diferentes tipos de sustratos que regulan su liberación y persistencia. Este sistema se realiza, por ejemplo, con capilares que presentan un extremo abierto del que se volatiliza el ingrediente activo (patente US nº ). Se describen procedimientos alternativos en los documentos EP y en las patentes EP y US , en las que el ingrediente activo está contenido en ampollas o tubos de material polimérico del que se volatiliza por permeación a través de las paredes. En el documento DE se dan a conocer otros ejemplos, que enseñan un medio de proteger a las plantas de los insectos, que comprende la utilización de feromonas en pequeños recipientes, racimos, películas o bolsas que están hechos de plásticos completamente degradables, tales como gelatina, lignina o celulosa. Da a conocer únicamente recipientes para feromonas. A.K. Kulshreshtha et al., en Eco-friendly plastics for a niche market, obtenido 2

3 2 de STN - INTERNATIONAL & POP.PLAST.PACKAG., vol. 43, nº 11, 1998, páginas 3-62, repasa simplemente los plásticos biodegradables que se encontraban disponibles en 1998, tales como almidón termoplástico, tales como LD- PE, LLDPE, HDPE, copolímeros de etileno-ácido acrílico, copolímeros de injerto de almidón-g-pan o poliuretanos basados en poliéster. El documento EP da a conocer una preparación biodegradable de liberación sostenida que comprende una mezcla de: entre 99 y partes en peso de un poliéster alifático y entre 1 y 90 partes en peso de un modificador para la regulación de la liberación sostenida de un ingrediente activo. El documento EP se refiere a un procedimiento para la preparación de un copolímero de etileno polar relleno con a 90% en peso de un carbohidrato no fibroso, mediante extrusión de una mezcla de los componentes y la utilización del material preparado de esta manera como dispensador de feromonas. El documento JP A da a conocer composiciones que contienen un material macromolecular portador de feromona con adición a una proporción comprendida entre 1 y % de un acelerador de degradación biodegradable o fotodegradable (o sus mezclas). La patente US nº da a conocer un procedimiento para producir una preparación de liberación controlada que volatiliza fármacos o ingredientes activos, tales como feromonas. El procedimiento comprende las etapas de mezclar una resina con un portador, impregnar la mezcla resultante con un ingrediente activo y comprimir la mezcla para formar un sólido. La resina se selecciona de entre el grupo que consiste en polietileno, polipropileno, etc. En la solicitud de patente italiana IT nº 04 A/8 se describe otro procedimiento, en el que la feromona está contenida en un dispositivo que presenta la función de tanto desorientar como de atraer y eliminar los insectos adultos. El dispositivo consiste en un sustrato de fibras y/o fibrillas que contienen una feromona adsorbida o dispersada en las mismas, parcialmente recubiertas con una capa completamente o moderadamente impermeable a la feromona, consistente en una película de aluminio, nilón, poliéster o cloruro de polivinilo. Los sistemas descritos en la técnica conocida, sin embargo, presentan la desventaja de que no son biodegradables, lo que provoca una acumulación de materiales poliméricos en el ambiente tratado El objetivo de la presente invención es, por lo tanto, producir un dispositivo biodegradable que permita la liberación lenta y controlada de la feromona en el aire y que presente una acción de desorientación con respecto a los insectos. Ahora se ha descubierto que éste y otros objetivos se consiguen mediante un dispositivo moldeado por inyección para combatir los insectos, consistente en un material biodegradable basado en almidones y polímeros termoplásticos, que contiene una feromona o una mezcla de feromonas, en el que la feromona o mezcla de feromonas es específica de cada una de los siguientes insectos: Cydia molesta, Anarsia lineatella, Cydia funebrana, Cydia pomonella, Lobesia botrana, Spodoptera littoralis, Heliothis armigera y la concentración de feromona o de mezcla de feromonas se encuentra comprendida entre 0, y 2% en peso. En el caso específico de la lucha contra los insectos, las feromonas que pueden utilizarse se derivan de alcoholes, acetatos y aldehídos que contienen entre y 18 átomos de carbono, mono, di y triinsaturados y sus mezclas, tales como, por ejemplo, las feromonas de Cydia molesta, Anarsia lineatella, Cydia funebrana, Cydia pomonella, Lobesia botrana, Spodoptera littoralis, Heliothis armigera. El dispositivo de la invención también puede utilizarse para la liberación controlada de otros productos volátiles útiles en la lucha contra los insectos, tales como el Trimedlure, por ejemplo. Este producto, comercializado por Chem Progress S.r.l., posee una función atrayente con respecto a las moscas de la fruta, Ceratitis capitata, y puede utilizarse para la producción de trampas tanto de seguimiento como de captura en masa. Cualquier material biodegradable basado en almidones y en polímeros termoplásticos puede utilizarse para la producción del dispositivo de la invención. Pueden utilizarse los materiales basados en el almidón de maíz, capaces de ser rápidamente biodegradados o compostados, que puedan ser extruidos o moldeados bajo condiciones de temperatura no excesivamente drásticas y con tiempos de moldeo reducidos, con el fin de proteger las feromonas incorporadas en los mismos. Dichos materiales se describen en la patente europea EP nº B1 y se conocen comercialmente bajo el nombre comercial de MATER-Bi (Novamont). El dispositivo puede presentar cualquier forma adecuada para su aplicación en el sitio, por ejemplo de sobre, barra, espiral o de gancho con un eje alargado. 6 Las formas de espiral y de gancho con una longitud de 7 a 13 cm son preferidas por su fácil aplicación (fig. 1). La tasa de liberación de la feromona se ve influida por el grosor del material utilizado para producir las formas específicas. 3

4 Los materiales que presentan un diámetro comprendido entre 2 y mm generalmente dan lugar a tasas de liberación aceptables, mientras que las tasas óptimas se obtienen con materiales con un diámetro comprendido entre 3 y 4 mm. El dispositivo de la presente invención puede prepararse mediante la impregnación de gránulos del material biodegradable con la feromona en un mezclador horizontal. La feromona puede utilizarse sola o en una solución de disolventes adecuados. Son ejemplos de disolventes que pueden utilizarse: metanol, glicerina, aceite de maíz, aceite mineral blanco, alcoholes saturados que contienen entre y 14 átomos de carbono y sus acetatos. La mezcla se lleva a cabo a temperaturas comprendidas entre y ºC y durante un tiempo que varía entre minutos y dos horas, preferiblemente entre 4 y minutos. Los gránulos impregnados seguidamente se moldean por inyección en las diversas formas, a temperaturas comprendidas entre 0º y 0ºC, preferiblemente entre 1º y 1ºC. Opcionalmente pueden añadirse estabilizadores y antioxidantes con el fin de proteger los ingredientes activos frente a los agentes atmosféricos y a los pigmentos, para la diferenciación de las feromonas de las diversas especies de insectos perjudiciales. El contenido de feromona para cada difusor se encuentra comprendido preferiblemente entre el 0,7 y el 1%. 2 Con el fin de controlar las especies de insecto perjudiciales para los cultivos agrícolas, se instala un número de difusores por hectárea comprendido entre 1.0 y 3.000, preferiblemente entre 1.00 y La cantidad de ingrediente activo utilizado de esta manera se encuentra comprendida entre 6, y gramos por hectárea, preferiblemente entre y 2 g/ha. 3 Ejemplo 1 Se añadieron 4,99 gramos de mezcla de feromona para Cydia molesta, consistente en Z8-12:Ac, Z8-12:OH y E8-12:Ac (en una proporción de 92:1:7) a 00 gramos de Master-Bi Novamont grado ZF03U/A (ver patente EP nº B1) y se mezclaron uniformemente mediante rotación en un frasco cilíndrico de vidrio colocad horizontalmente en un soporte rotatorio para frascos durante minutos, a temperatura ambiente. Por lo tanto, la concentración teórica de feromonas era de 0,999 gramos por cada 0 gramos de gránulos. Las muestras de gránulos impregnados de esta manera se pesaron con exactitud y se analizaron para determinar la cantidad real de feromona contenida en las mismas, tal como se describe en el Ejemplo 4. Los gránulos restantes se moldearon por inyección a una temperatura de 1ºC en formas espirales y de gancho con eje alargado (ver figura 1 a-b). 4 Los productos finales obtenidos seguidamente se analizaron para determinar la cantidad real de feromona contenida en los mismos, tal como se describe en el Ejemplo 4 posteriormente. Ejemplo 2 0 Se añadieron,049 gramos de mezcla de feromonas para Cydia molesta a 00 gramos de Mater-Bi Novamont grado ZF03U/A y se trataron como en el Ejemplo 1, aunque durante minutos. La concentración teórica de feromonas era, por lo tanto, de 1,011 gramos por cada 0 gramos de gránulos. Se adoptó el mismo procedimiento que el descrito en el Ejemplo 1. Ejemplo 3 Se añadieron,1394 gramos de mezcla de feromonas para Cydia molesta, diluidos 1:3 con metanol, y se añadieron a 00 gramos de Mater-Bi Novamont grado ZF03U/A y se mezclaron uniformemente mediante rotación en un matraz de 1 litro conectado a un evaporador rotatorio. Tras minutos de mezcla, el disolvente en exceso se despojó bajo vacío, a temperatura ambiente, durante un periodo de minutos. La concentración teórica de feromonas es, por lo tanto, 1,028 gramos por cada 0 gramos de gránulos. 6 Se adoptó el mismo procedimiento que el descrito en el Ejemplo 1. 4

5 Ejemplo 4 Determinación de la cantidad de feromona contenida en los gránulos y en los productos finales Los gránulos y productos finales preparados en los ejemplos anteriores se dejaron en remojo durante una noche en ml de tetrahidrofurano que contenía 0,2 mg/ml de n-hexadecanol como estándar interno. Las muestras se centrifugaron a revoluciones/minuto durante minutos y el sobrenadante se analizó mediante cromatografía de gases. En la tabla siguiente se muestran los resultados. 2 Ejemplo 3 Se impregnaron gránulos de Mater-Bi que presentaban diferentes composiciones con feromona para Cydia molesta de acuerdo con el Ejemplo 2, se extruyeron para formar barras con una longitud de cm, un diámetro de 3 mm y un peso de 1 gramo. Cada difusor obtenido de esta manera contenía una media de 1% en peso de feromona, excepto la muestra F 0,, que contenía una media de 0,% en peso de feromona. Los difusores se dejaron expuestos dentro de una parcela, retirándolos periódicamente en tiempos preseleccionados y se analizaron de acuerdo con el Ejemplo 4. En la tabla siguiente se indican las composiciones utilizadas, mientras que la cinética de liberación se resume en la figura 2. Muestra Grado de Mater-Bi Feromona (% p/p) A ZF03U + AF0H (1:1) 1 B ZF03U 1 4 F ZF03U/A 1 F 0, ZF03U/A 0, 0 G ZI01U 1 Ejemplo 6 Se trataron gránulos de Mater-Bi de grado ZF03U/A en un mezclador horizontal dotado de palas de hélice con una mezcla de feromonas para Cydia molesta, durante minutos a temperatura ambiente. A continuación, los gránulos se moldearon por inyección en forma de gancho con eje alargado (figura 1c) y los difusores obtenidos presentaban una concentración media de 1% en peso. Los difusores se dejaron expuestos en una parcela, retirándolos periódicamente en tiempos preseleccionados y se analizaron de acuerdo con el Ejemplo 4. La figura 3 muestra la cinética de la liberación. Ejemplo 7 6 Se adoptó el mismo procedimiento que el descrito en el Ejemplo 6, pero utilizando la feromona para Anarsia lineatella, consistente en E-decén-1-il acetato y E-decén-1-ol (en una proporción de 82:18).

6 Los difusores se dejaron expuestos en una parcela, retirándolos periódicamente en tiempos preseleccionados y se analizaron de acuerdo con el Ejemplo 4. La figura 4 muestra la cinética de la liberación. Ejemplo 8 Se adoptó el mismo procedimiento que el descrito en el Ejemplo 6, pero utilizando una mezcla 1:1 de feromonas para Cydia molesta y para Anarsia lineatella, con un tiempo de mezclado igual a 1 minutos. Los difusores obtenidos presentaban una concentración media de 1% en peso de cada feromona. Los difusores se dejaron expuestos dentro de una parcela, retirándolos periódicamente en tiempos preseleccionados y se analizaron de acuerdo con el Ejemplo 4. En la figura se muestra la cinética de la liberación. Ejemplo 9 Se adoptó el mismo procedimiento que el descrito en el Ejemplo 6, pero utilizando una mezcla de feromonas para Cydia funebrana, consistente en Z8-dodecén-1-il acetato y dodecil acetato (en una proporción de 1:1) con un tiempo de mezclado igual a 90 minutos. Los difusores se dejaron expuestos dentro de una parcela, retirándolos periódicamente en tiempos preseleccionados y se analizaron de acuerdo con el Ejemplo 4. La figura 6 muestra la cinética de la liberación. Ejemplo 2 3 Se añadieron gramos de una mezcla 1:1 de feromonas para Cydia pomonella, E8,E-12:OH y dodecil acetato, a 00 gramos de Mater-Bi Novamont grado ZF03U/A y se trataron tal como se describe en el Ejemplo 1, pero durante 180 minutos. Se adoptó el mismo procedimiento que el descrito en el Ejemplo 1. Ejemplo 11 Se añadieron gramos de una mezcla 1:1 de feromonas para Cydia pomonella y tetradecil acetato a 00 gramos de Mater-Bi Novamont grado ZF03U/A y se trataron tal como se describe en el Ejemplo 1, aunque durante 180 minutos. Se adoptó el mismo procedimiento que el descrito en el Ejemplo 1. Ejemplo Se añadieron gramos de una mezcla 1:1 de feromonas para Cydia pomonella y una mezcla de feromonas para Cydia molesta a 00 gramos de Mater-Bi Novamont grado ZF03U/A y se trataron tal como se describe en el Ejemplo 1, aunque durante 1 minutos. Se adoptó el mismo procedimiento que el descrito en el Ejemplo 1. Ejemplo 13 Se añadieron 2, gramos de una mezcla de feromonas para Spodoptera littoralis, consistente en Z9,E11-14:Ac y Z9,E12-14:Ac en una proporción de 1:0,0 a gramos de Mater-Bi Novamont grado ZF03U/A y se trataron tal como se describe en el Ejemplo 1, aunque durante minutos. Se adoptó el mismo procedimiento que el descrito en el Ejemplo 1. Ejemplo 14 Se añadieron 2, gramos de feromona para Lobesia botrana, E7,Z9-12:Ac a gramos de Mater-Bi Novamont grado ZF03U/A y se trataron tal como se describe en el Ejemplo 1, aunque durante minutos. Se adoptó el mismo procedimiento que el descrito en el Ejemplo 1. Ejemplo Control de las poblaciones de Cydia molesta y de Anarsia lineatella en melocotoneros 6 Se realizó un seguimiento de un huerto de melocotoneros (cv. Spring Red Gold, Stark Red Gold, Maria Aurelia, Venus) con una superficie de 1,6 ha consistente en árboles (formato de planta de 4, m x 3, m) utilizando trampas con feromonas para Cydia molesta y Anarsia lineatella, modelo Traptest Isagro. 6

7 Se instalaron dos trampas por especie dentro de la parcela estudiada (parcela con melocotoneros A) con el fin de registrar la anulación real de las capturas, además de en un huerto de melocotoneros vecino que presentaba las mismas características tratado con insecticidas específicos (parcela con melocotoneros B), con el fin de evaluar la densidad de población de las especies fitófagas a examen. Se observaron las capturas de las dos especies fitófagas, a intervalos regulares de 7 días, desde la instalación de las trampas hasta la recolección de los melocotones. En la tabla siguiente se indica el tratamiento insecticida llevado a cabo en la parcela con melocotoneros B. Fecha Producto de mayo Clorpirifos-metilo 14 de junio Acinfos-metilo 3 de julio Acinfos-metilo 2 de julio Etofenprox En la tabla siguiente se muestran los resultados de la prueba (número medio de capturas por trampa). 2 Fecha Cydia Cydia Anarsia Anarsia en parcela A en parcela B en parcela A en parcela B 07/04/98 8,3 9 /04/98 4,3,4 /04/ /04/98 0 8,1 24/04/ ,6 27/04/ /0/ /0/98 0 9,6 1, /0/ , 18/0/98 0 6, /0/98 0 3,6 0, /0/98 0 4, /06/ ,3 0 1,3 12/06/ , /06/ /06/ ,2 2/06/ /06/ , 6 7

8 (continuación) 02/07/ ,3 /07/ /07/98 0,3 0 47, 27/07/ , 06/08/ , /08/98 0 9, 0 12 Con las primeras capturas de machos de Cydia molesta ( de abril), se instalaron 2 difusores por planta, impregnados con la feromona para Cydia molesta, dando 2. difusores por hectárea, equivalentes a una dosis de 23, g i.a./ha. Dos meses después (12 de junio), tras observar las primeras capturas de Cydia molesta en la trampa espía instalada en la parcela experimental (parcela con melocotoneros A), los difusores se reinstalaron utilizando el mismo procedimiento adoptado en la primera intervención. Con las primeras capturas de machos de Anarsia lineatella (11 de mayo), se instalaron 2 difusores por planta impregnados con feromona para Anarsia lineatella, dando 2. difusores por hectárea, equivalentes a una dosis de 23, g i.a./ha. Dos meses después (2 de julio), tras observar las primeras capturas de Anarsia lineatella en la trampa espía instalada en la parcela experimental (parcela con melocotoneros A), se reinstalaron los difusores utilizando el mismo procedimiento adoptado en la primera intervención. Al recolectar los melocotones, se observó el porcentaje de daño por parte de Cydia molesta y de Anarsia lineatella en la parcela A en comparación con el daño experimentado en la parcela B. En la tabla siguiente se muestran los resultados. Fecha de recolección Cultivar % daño en parcela A % daño en parcela B 6 de julio Spring Red 0, 0, 1 de agosto Stark Red Gold 2,6 3,1 4 1 de agosto Maria Aurelia 2,6 2,9 de agosto Venus 2,8 3,2 0 Ejemplo 16 Control de las poblaciones de Cydia molesta y de Anarsia lineatella en melocotoneros Se realizó un seguimiento de un huerto de melocotoneros (cv. Caldesi 84, Farlaine) con una superficie de 1 hectárea consistente en 780 árboles (formato de planta 4, m x 2, m) con trampas de feromonas para Cydia molesta y Anarsia lineatella, modelo Traptest Isagro. Se instalaron dos trampas por especie dentro de la parcela experimental (parcela con melocotoneros A) con el fin de controlar la anulación real de las capturas, además de en una parcela vecina con melocotoneros que presentaba las mismas características tratada con insecticidas específicos (parcela con melocotoneros B), con el fin de evaluar las densidades de población de las especies fitófagas a examen. Se observaron las capturas de las dos especies fitófagas, a intervalos regulares de 7 días, desde la instalación de las trampas hasta la recolección de los melocotones. 6 En la tabla siguiente se indica el tratamiento insecticida llevado a cabo en la parcela con melocotoneros B. 8

9 Fecha Producto de mayo Gusathion PB 12 de junio Delphin (B.t.) 19 de junio Ecopom (de confusión, C. pomonella) 2 de julio Delphin (B.t.) En la tabla siguiente se muestran los resultados de la prueba (número medio de capturas por trampa). Fecha Cydia en Cydia en Anarsia en Anarsia en parcela A parcela B parcela A parcela B 06/04/99 7, 6,6 /04/99 2 1,6 2 23/04/99 0,3 0 29/04/99,3 6 06/0/99 2 1, /0/99 1,3 1, /0/99 0 2,3 0 73,6 3 27/0/99 0 0,6 0 38,3 01/06/99 0 6, /06/ , /06/ ,6 21/06/99 0 7, /06/ /07/ /07/ /07/ , /07/ , /08/99 0,3 0 28,3 09/08/ ,3 6 16/08/99 0,6 0,3 3 23/08/ ,3 1, /08/99 0,6,3 3 27,3 6 04/09/99 1,3 18, 4,3 37 9

10 Se instalaron 3 difusores por planta a mediados de mayo (13 de mayo), que simultáneamente contenían feromonas para Cydia y para Anarsia (Ejemplo 8), dando 2.3 difusores por hectárea, equivalentes a una dosis de 23,4 g i.a./ha para Cydia y 23,4 g i.a./ha para Anarsia. Tras la instalación de los difusores, se llevó a cabo un tratamiento insecticida (Triflumuron). Tras aproximadamente dos meses, al observarse las primeras capturas de Anarsia ( de julio) en la trampa espía instalada en la parcela experimental (parcela con melocotoneros A), se reinstalaron difusores impregnados con ambas feromonas (para Cydia y para Anarsia) utilizando el mismo procedimiento adoptado en la primera intervención. Al recolectar los melocotones, se observó el porcentaje de daño por parte de Cydia molesta y de Anarsia lineatella en la parcela A en comparación con el experimentado en la parcela B. En la tabla siguiente se muestran los resultados. Fecha de recolección Cultivar % de daño en parcela A % de daño en parcela B 6 de septiembre Caldesi 84 1,8 8,0 13 de septiembre Farlaine 2,4,0 Ejemplo Control de las poblaciones de Cydia molesta en manzanos Se realizó un seguimiento de un huerto de manzanos (cv. Golden D, Stark D.) con una superficie de 1 hectárea consistente en 1. árboles (formato de planta 4 m x 2 m) con trampas de feromonas para Cydia molesta (modelo Traptest Isagro). Se instalaron dos trampas dentro de la parcela experimental (parcela con manzanos A) con el fin de controlar la anulación real de las capturas, además de en una parcela vecina con manzanos que presentaba las mismas características, tratada con insecticidas específicos (parcela con manzanos B) con el fin de evaluar la densidad de población de las especies fitófagas a examen. Se observaron las capturas de las dos especies fitófagas a intervalos regulares de 7 días, desde la instalación de las trampas hasta la recolección de las manzanas. En la tabla siguiente se indica el tratamiento insecticida llevado a cabo en la parcela con manzanos B. Fecha Producto de mayo Gusathion PB de junio Delphin (B.t.) 19 de junio Ecopom (de confusión para C. pomonella) 2 de julio Delphin (B.t.) En la tabla siguiente se muestran los resultados de la prueba (número medio de capturas por trampa). Fecha C. molesta en C. molesta en parcela A parcela B /07/ /07/ /07/ /08/98 0

11 (continuación) 11/08/ /08/98 0 2/08/ /09/98 0 Se instalaron 1.00 difusores por hectárea a mediados de julio (17 de julio), impregnados con la feromona para Cydia molesta, equivalentes a una dosis de g i.a./ha. Al recolectar las manzanas, se observó el porcentaje de daño por parte de Cydia molesta en la parcela A en comparación con el experimentado en la parcela B. En la tabla siguiente se muestran los resultados. 2 3 Ejemplo 18 Fecha de recolección Cultivar % de daño en parcela A % de daño en parcela B 13 de septiembre Stark D <1% <1% 18 de septiembre Golden D <1% <1% Control de las poblaciones de Anarsia lineatella en albaricoqueros Se realizó un seguimiento de un huerto de albaricoqueros (cv. Caldesi 1, Sungiant, Sabbatani) con una superficie de 1, hectáreas consistente en 7 árboles (formato de planta, m x 2, m) con trampas de feromonas para Anarsia lineatella, modelo Traptest Isagro. Se instalaron dos trampas dentro de la parcela (parcela A) para controlar la anulación real de las capturas y también en una parcela vecina con albaricoqueros que presentaba las mismas características, tratada con insecticidas específicos (parcela B), con el fin de evaluar la densidad de población de las especies fitófagas a examen. Se observaron las capturas de las especies fitófagas, a intervalos regulares de 7 días, desde la instalación de las trampas hasta la recolección de los albaricoques. En la tabla siguiente se indica el tratamiento insecticida llevado a cabo en la parcela B. 4 0 Fecha Producto 23 de mayo Clorpirifos-metilo 13 de junio Etofenprox En la tabla siguiente se muestran los resultados de la prueba (número medio de capturas por trampa). Fecha Anarsia en parcela A Anarsia en parcela B 02/0/ /0/ /0/98 0 2, 23/0/98 0, 6 /0/98 0 7, 11

12 (continuación) 06/06/ /06/ /06/ /06/ /06/98 0, 04/07/98 0 n.m. Se instalaron 1.70 difusores por hectárea con las primeras capturas de Anarsia lineatella (16 de mayo), impregnadas con la feromona para Anarsia lineatella, equivalentes a una dosis de 17, g i.a./ha. Al recolectar los albaricoques, se observó el porcentaje de daño por parte de Anarsia lineatella en la parcela A en comparación con el experimentado en la parcela B. En la tabla siguiente se muestran los resultados. 2 Fecha de recolección Cultivar % de daño en parcela A % de daño en parcela B 18 de junio Caldesi 1 <1% <1% 18 de junio Sun Giant <1% <1% 26 de junio Sabbatani <1% <1% Ejemplo Control de las poblaciones de Cydia funebrana en ciruelos Se realizó un seguimiento en un huerto de ciruelos (cv. Angelino) con una superficie de 8, hectáreas consistente en árboles (formato de planta, m x 2, m) con trampas de feromonas para Cydia funebrana, modelo Traptest Isagro. Se instalaron dos trampas dentro de la parcela experimental (parcela A) con el fin de controlar la anulación real de las capturas, además de en una parcela vecina que presentaba las mismas características, cultivada biológicamente (parcela B), con el fin de evaluar la densidad de población de las especies fitófagas a examen. Se observaron las capturas de las especies fitófagas, a intervalos regulares de 7 días, desde la instalación de las trampas hasta la recolección de las ciruelas. En la tabla siguiente se indica el tratamiento insecticida llevado a cabo en las parcelas A y B. 0 En la tabla siguiente se muestran los resultados de la prueba (número medio de capturas por trampa). Fecha Parcela A Parcela B 1 abril Bacillus thuringiesis (B.t) Bacillus thuringiesis (B.t) junio Aceite + B.t. + Rotenone Aceite + B.t. + Rotenone 12 julio 12 Disorient. C. funebrana Confusión C. molesta 13 julio 13 Aceite + B.t. + Rotenone 8 agosto 8 Aceite + B.t. + Rotenone 6 agosto Aceite + B.t. + Rotenone 12

13 Fecha C. funebrana en C. funebrana en parcela A parcela B 14/07/ /07/ /07/ /08/99 1,3 11/08/ /08/ /08/ /09/ /09/ El 12 de julio, se instalaron difusores por hectárea, impregnados con la feromona para Cydia funebrana, equivalentes a una dosis de g i.a./ha. Al recolectar las ciruelas, se observó el porcentaje de daño por parte de Cydia funebrana en la parcela A en comparación con el experimentado en la parcela B. En la tabla siguiente se muestran los resultados. Fecha de recolección Cultivar % de daño en parcela A % de daño en parcela B de septiembre Angelino 1% %

14 REIVINDICACIONES 1. Dispositivo moldeado por inyección para la lucha contra los insectos, que consiste en material biodegradable basado en almidones y polímeros termoplásticos, que contiene una feromona o mezcla de feromonas, en el que la feromona o mezcla de feromonas es específica para cada uno de los insectos siguientes: Cydia molesta, Anarsia lineatella, Cydia funebrana, Cydia pomonella, Lobesia botrana, Spodoptera littoralis, Heliothis amigera, y la concentración de feromona o mezcla de feromonas se encuentra comprendida entre 0, y 2% en peso. 2. Dispositivo según la reivindicación 1, en el que la concentración de feromona o de mezcla oscila entre 0,7 y 1% en peso. 3. Dispositivo según la reivindicación 1, en forma de espiral o de gancho, que presenta una longitud comprendida entre 7 y 13 cm y un diámetro comprendido entre 2 y mm Dispositivo según la reivindicación 3, que presenta un diámetro comprendido entre 3 y 4 mm.. Procedimiento para la preparación del dispositivo según la reivindicación 1, en el que los gránulos de material biodegradable están impregnados con una feromona o mezcla de feromonas, sola o disuelta en un disolvente, mediante mezclado en un mezclador horizontal, durante un tiempo comprendido entre minutos y dos horas, a temperaturas comprendidas entre ºC y ºC y que seguidamente son moldeados por inyección en diversas formas, a temperaturas comprendidas entre 0ºC y 0ºC. 6. Procedimiento según la reivindicación, en el que el tiempo de mezclado está comprendido entre 4 y minutos. 7. Procedimiento según la reivindicación, en el que el moldeo por inyección tiene lugar a temperaturas comprendidas entre 1ºC y 1ºC. 8. Procedimiento para el control de los insectos perjudiciales para los cultivos agrícolas, que consiste en instalar los dispositivos según la reivindicación 1 in situ, en un número comprendido entre 1.0 y por hectárea, de manera que la cantidad de ingrediente activo utilizado esté comprendida entre 6, y gramos por hectárea. 9. Procedimiento según la reivindicación 8, en el que el número de dispositivos instalados se encuentra comprendido entre 1.00 y 2.00 por hectárea y la cantidad de ingrediente activo está comprendida entre y 2 gramos por hectárea

15

16 16

17 17

18 18

11 Número de publicación: 2 236 631. 51 Int. Cl. 7 : A43B 7/12. 72 Inventor/es: Polegato, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 236 631. 51 Int. Cl. 7 : A43B 7/12. 72 Inventor/es: Polegato, Mario. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 236 631 1 Int. Cl. 7 : A43B 7/12 A43B 7/08 A43B 17/ A43B 17/08 A43B 7/32 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 170 589. 51 kint. Cl. 7 : A61K 31/165

11 knúmero de publicación: 2 170 589. 51 kint. Cl. 7 : A61K 31/165 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 170 89 1 kint. Cl. 7 : A61K 31/16 A61K 9/08 A61K 47/ A61P 29/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 135 795. 51 kint. Cl. 6 : B61C 17/04. k 72 Inventor/es: Barberis, Dario. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel

11 knúmero de publicación: 2 135 795. 51 kint. Cl. 6 : B61C 17/04. k 72 Inventor/es: Barberis, Dario. k 74 Agente: Dávila Baz, Angel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 13 79 1 Int. Cl. 6 : B61C 17/04 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 971.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

SITUACIÓN ACTUAL DEL CONTROL DE PLAGAS POR MÉTODOS TECNOLÓGICOS EN PLANTACIONES DE FRUTALES DE ESPAÑA

SITUACIÓN ACTUAL DEL CONTROL DE PLAGAS POR MÉTODOS TECNOLÓGICOS EN PLANTACIONES DE FRUTALES DE ESPAÑA III JORNADAS INTERNACIONALES SOBRE FEROMONAS, ATRAYENTES, TRAMPAS Y CONTROL BIOLOGICO: HERRAMIENTAS PARA LA GESTIÓN INTEGRADA MURCIA, 19 Y 20 DE NOVIEMBRE DE 2013 SITUACIÓN ACTUAL DEL CONTROL DE PLAGAS

Más detalles

Int. Cl. 6 : A01N 25/18

Int. Cl. 6 : A01N 25/18 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 142 21 k Número de solicitud: 0091927 1 k Int. Cl. 6 : A01N 2/18 A01M 13/00 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 kfecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 172 778. 51 kint. Cl. 7 : B29B 7/94

11 knúmero de publicación: 2 172 778. 51 kint. Cl. 7 : B29B 7/94 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 172 778 1 kint. Cl. 7 : B29B 7/94 B29B 7/ 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9791896.1

Más detalles

11 Número de publicación: 2 282 089. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rovera, Giuseppe. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: 2 282 089. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Rovera, Giuseppe. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 282 089 1 Int. Cl.: A01K 47/04 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00830639.1 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 231 542. 51 Int. Cl. 7 : A24B 3/12. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 231 542. 51 Int. Cl. 7 : A24B 3/12. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 231 42 1 Int. Cl. 7 : A24B 3/12 A24B 3/04 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0196498.4 86 Fecha

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Mario

Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Mario 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 8 038 1 Int. Cl.: CL 1/02 (06.01) CL 1/18 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 038944.3

Más detalles

11 Número de publicación: 2 239 799. 51 Int. Cl. 7 : A61K 38/00. 72 Inventor/es: Hauptman, Jonathan, Brian. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: 2 239 799. 51 Int. Cl. 7 : A61K 38/00. 72 Inventor/es: Hauptman, Jonathan, Brian. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 239 799 1 Int. Cl. 7 : A61K 38/00 A61K 31/36 A61P 3/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98908008.0

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 33 847 1 Int. Cl.: A61F 9/01 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 07007119.6 96 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 162 850. 51 kint. Cl. 7 : A01M 1/20. k 72 Inventor/es: Karg, Jörn E. k 74 Agente: Ungría López, Javier

11 knúmero de publicación: 2 162 850. 51 kint. Cl. 7 : A01M 1/20. k 72 Inventor/es: Karg, Jörn E. k 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 162 80 1 Int. Cl. 7 : A01M 1/ 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9442. 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 147 278. 51 kint. Cl. 7 : E04D 5/10

11 knúmero de publicación: 2 147 278. 51 kint. Cl. 7 : E04D 5/10 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 147 278 1 kint. Cl. 7 : E04D /10 E04D /14 E01D 19/08 B32B 7/02 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

Int. Cl. 7 : A47F 3/04. 72 Inventor/es: Bocchini, Augusto. 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, María Isabel

Int. Cl. 7 : A47F 3/04. 72 Inventor/es: Bocchini, Augusto. 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, María Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 246 463 1 Int. Cl. 7 : A47F 3/04 A47F 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03461.3 86 Fecha

Más detalles

II JORNADAS SOBRE FEROMONAS, ATRAYENTES, TRAMPAS Y CONTROL BIOLÓGICO: ALTERNATIVAS PARA LA AGRICULTURA DEL SIGLO XXI

II JORNADAS SOBRE FEROMONAS, ATRAYENTES, TRAMPAS Y CONTROL BIOLÓGICO: ALTERNATIVAS PARA LA AGRICULTURA DEL SIGLO XXI II JORNADAS SOBRE FEROMONAS, ATRAYENTES, TRAMPAS Y CONTROL BIOLÓGICO: ALTERNATIVAS PARA LA AGRICULTURA DEL SIGLO XXI MURCIA, 18 Y 19 DE NOVIEMBRE DE 2009 Sesión Técnica: Frutales. Resultados de los tres

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 164 656. 51 kint. Cl. 7 : B60B 5/02. k 73 Titular/es: Paul D. Olson. k 72 Inventor/es: Jones, Kirk G.

11 knúmero de publicación: 2 164 656. 51 kint. Cl. 7 : B60B 5/02. k 73 Titular/es: Paul D. Olson. k 72 Inventor/es: Jones, Kirk G. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 164 66 1 Int. Cl. 7 : BB /02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9390777.4 86 Fecha de presentación:

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Canela Giménez, María Teresa

Int. Cl.: 74 Agente: Canela Giménez, María Teresa 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 271 6 1 Int. Cl.: A61F 13/8 (2006.01) A61F 13/1 (2006.01) A61F 13/6 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de

Más detalles

51 Int. CI.: B60R 13/08 (2006.01) G10K 11/168 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

51 Int. CI.: B60R 13/08 (2006.01) G10K 11/168 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 37 707 1 Int. CI.: B60R 13/08 (2006.01) G10K 11/168 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y

Más detalles

51 Int. CI.: B01D 35/30 (2006.01) B01D 29/56 (2006.01) C02F 1/00 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 96 Número de solicitud europea: 07121907.

51 Int. CI.: B01D 35/30 (2006.01) B01D 29/56 (2006.01) C02F 1/00 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 96 Número de solicitud europea: 07121907. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 374 433 51 Int. CI.: B01D 35/30 (2006.01) B01D 29/56 (2006.01) C02F 1/00 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA 96 Número

Más detalles

Int. Cl. 6 : B29B 17/02

Int. Cl. 6 : B29B 17/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k N. de publicación: ES 2 087 013 21 k Número de solicitud: 92228 1 k Int. Cl. 6 : B29B 17/02 C08J 11/08 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 kfecha de presentación:..93

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 188 846. 51 kint. Cl. 7 : B29B 13/04, C08G 63/89. k 72 Inventor/es: Giordano, Dario y

11 knúmero de publicación: 2 188 846. 51 kint. Cl. 7 : B29B 13/04, C08G 63/89. k 72 Inventor/es: Giordano, Dario y k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 188 846 1 kint. Cl. 7 : B29B 13/04, C08G 63/89 C08G 63/90, C08G 69/ C08G 69/46, C08G 63/80 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA

Más detalles

UD 5.:Materiales Plásticos

UD 5.:Materiales Plásticos UD 5.:Materiales Plásticos INTRODUCCIÓN. Un poco de historia El plástico es el primer material sintético creado por el hombre. Antes de la aparición del primer plástico sintético, el hombre ya utilizaba

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 127 379. 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04

11 knúmero de publicación: 2 127 379. 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 127 379 51 kint. Cl. 6 : B25J 9/04 B25J 9/10 B25J 18/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 027 329 k 51 Int. Cl. 5 : B28D 1/08 k 72 Inventor/es: Pittet, Guy k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo

k 11 N. de publicación: ES 2 027 329 k 51 Int. Cl. 5 : B28D 1/08 k 72 Inventor/es: Pittet, Guy k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 027 329 1 Int. Cl. : B28D 1/08 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 881771.9 86 Fecha de presentación

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bucher, Jürgen. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Bucher, Jürgen. 74 Agente: Roeb Díaz-Álvarez, María 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 290 40 1 Int. Cl.: A61N 1/39 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 03788999. 86 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 210 964. 51 Int. Cl. 7 : B28C 5/18. 72 Inventor/es: Cerutti, Carlo. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 210 964. 51 Int. Cl. 7 : B28C 5/18. 72 Inventor/es: Cerutti, Carlo. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 210 964 1 Int. Cl. 7 : B28C /18 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99201923.2 86 Fecha de presentación:

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco

Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 27 19 1 Int. Cl.: G01N 21/17 (06.01) A61B /00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 009.

Más detalles

11 Número de publicación: 2 256 996. 51 Int. Cl. 7 : B31B 19/74

11 Número de publicación: 2 256 996. 51 Int. Cl. 7 : B31B 19/74 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 26 996 1 Int. Cl. 7 : B31B 19/74 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99120740.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 175 666. 51 kint. Cl. 7 : A61K 35/78. k 72 Inventor/es: Stoica, Felician Titus. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 knúmero de publicación: 2 175 666. 51 kint. Cl. 7 : A61K 35/78. k 72 Inventor/es: Stoica, Felician Titus. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 17 666 1 Int. Cl. 7 : A61K 3/78 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9890443.2 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 198 652. 51 Int. Cl. 7 : G01D 5/353. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 198 652. 51 Int. Cl. 7 : G01D 5/353. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 198 62 1 Int. Cl. 7 : G01D /33 G01L 1/24 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 98304833.1 86 Fecha

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 080 344. 51 kint. Cl. 6 : F02C 7/26

11 kn. de publicación: ES 2 080 344. 51 kint. Cl. 6 : F02C 7/26 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 080 344 1 kint. Cl. 6 : F02C 7/26 F01D 19/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 91920661.

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 194 983. 51 kint. Cl. 7 : A61K 38/40

11 knúmero de publicación: 2 194 983. 51 kint. Cl. 7 : A61K 38/40 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 194 983 1 kint. Cl. 7 : A61K 38/ //C07K 14/79, A61P 41/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 174 587. 51 kint. Cl. 7 : B29C 45/27. k 72 Inventor/es: Christen, Andreas. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 knúmero de publicación: 2 174 587. 51 kint. Cl. 7 : B29C 45/27. k 72 Inventor/es: Christen, Andreas. k 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 174 587 51 Int. Cl. 7 : B29C 45/27 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99900197.7 86 Fecha de

Más detalles

SITUACIÓN ACTUAL DEL CONTROL DE PLAGAS POR MÉTODOS TECNOLÓGICOS EN PLANTACIONES DE FRUTALES DE ESPAÑA

SITUACIÓN ACTUAL DEL CONTROL DE PLAGAS POR MÉTODOS TECNOLÓGICOS EN PLANTACIONES DE FRUTALES DE ESPAÑA ATRAYENTES, TRAMPAS Y CONTROL BIOLOGICO: SITUACIÓN ACTUAL DEL CONTROL DE PLAGAS POR MÉTODOS TECNOLÓGICOS EN PLANTACIONES DE FRUTALES DE ESPAÑA Carlos Mª Lozano Tomás Centro de Sanidad y Certificación Vegetal

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 032 111 k 51 Int. Cl. 5 : B01J 27/32

k 11 N. de publicación: ES 2 032 111 k 51 Int. Cl. 5 : B01J 27/32 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 032 111 k 1 Int. Cl. : B01J 27/32 C01G /00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 893799.

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 111 939. 51 kint. Cl. 6 : A01K 63/00. k 72 Inventor/es: Tran, Ngoc-Anh. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio

11 knúmero de publicación: 2 111 939. 51 kint. Cl. 6 : A01K 63/00. k 72 Inventor/es: Tran, Ngoc-Anh. k 74 Agente: Morgades Manonelles, Juan Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 111 939 1 Int. Cl. 6 : A01K 63/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9492018.1 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 208 222. 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04. 74 Agente: Isern Jara, Jorge

11 Número de publicación: 2 208 222. 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04. 74 Agente: Isern Jara, Jorge 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 208 222 51 Int. Cl. 7 : B21J 15/04 B21J 15/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00301734.0

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nordqvist, Leif. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Nordqvist, Leif. 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 291 943 1 Int. Cl.: G07D 11/00 (06.01) E0G 1/14 (06.01) G07G 1/12 (06.01) G07F 19/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA

Más detalles

Tema 6. Tema 6: Métodos de control (V): interferencia a nivel feromonal

Tema 6. Tema 6: Métodos de control (V): interferencia a nivel feromonal Tema 6: Métodos de control (V): interferencia a nivel feromonal 6.1. Introducción a la Ecología Química: semioquímicos 6.2. Feromonas 6.2.1. Características y tipos 6.2.2. Estudio del complejo feromonal

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 148 850. 51 kint. Cl. 7 : A62C 13/64

11 knúmero de publicación: 2 148 850. 51 kint. Cl. 7 : A62C 13/64 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 148 80 1 kint. Cl. 7 : A62C 13/64 A62C 13/72 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 971877.

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 072 887. 51 kint. Cl. 6 : F22B 1/28

11 kn. de publicación: ES 2 072 887. 51 kint. Cl. 6 : F22B 1/28 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 072 887 1 kint. Cl. 6 : F22B 1/28 A47J 27/04 F24C 1/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 134 021. 51 kint. Cl. 6 : A61M 5/32. k 73 Titular/es: NOVO NORDISK A/S. k 72 Inventor/es: Smedegaard, Jorgen K.

11 knúmero de publicación: 2 134 021. 51 kint. Cl. 6 : A61M 5/32. k 73 Titular/es: NOVO NORDISK A/S. k 72 Inventor/es: Smedegaard, Jorgen K. 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 134 021 1 Int. Cl. 6 : A61M /32 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9694196.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 039 281. 51 kint. Cl. 5 : A61K 31/19

11 kn. de publicación: ES 2 039 281. 51 kint. Cl. 5 : A61K 31/19 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 039 281 1 kint. Cl. : A61K 31/19 A61K 9/ 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 886211.9 86

Más detalles

TEMA 8: PLÁSTICOS O POLÍMEROS Y OTROS MATERIALES.

TEMA 8: PLÁSTICOS O POLÍMEROS Y OTROS MATERIALES. PLÁSTICOS O POLÍMEROS TEMA 8: PLÁSTICOS O POLÍMEROS Y OTROS MATERIALES. Los plásticos son sustancias químicas sintéticas denominados polímeros, que puede ser moldeados mediante calor o presión y cuyo componente

Más detalles

PIOJO BLANCO (Aspidiotus nerii)

PIOJO BLANCO (Aspidiotus nerii) PIOJO BLANCO (Aspidiotus nerii) PIOJO BLANCO (Aspidiotus nerii) Los daños se circunscriben a los frutos PIOJO BLANCO (Aspidiotus nerii) DAÑOS EN FRUTO PIOJO BLANCO (Aspidiotus nerii) DAÑOS EN FRUTO PIOJO

Más detalles

51 Int. CI.: G01N 33/24 (2006.01) G01N 35/02 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 73 Titular/es: 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante:

51 Int. CI.: G01N 33/24 (2006.01) G01N 35/02 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. 73 Titular/es: 72 Inventor/es: 74 Agente/Representante: 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 442 371 1 Int. CI.: G01N 33/24 (2006.01) G01N 3/02 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 129 092. 51 kint. Cl. 6 : H04N 5/44. Número de solicitud europea: 94111612.1 86 kfecha de presentación : 26.07.

11 knúmero de publicación: 2 129 092. 51 kint. Cl. 6 : H04N 5/44. Número de solicitud europea: 94111612.1 86 kfecha de presentación : 26.07. k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 129 092 1 kint. Cl. 6 : H04N /44 H04N /44 H04N 7/087 A47B 77/08 F24C 7/08 A47B 81/06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3

Más detalles

ES 2 372 456 B1 PATENTE DE INVENCIÓN. Aviso: OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA

ES 2 372 456 B1 PATENTE DE INVENCIÓN. Aviso: OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 21 Número de solicitud: 201000890 2 372 6 51 Int. CI.: A21D 13/00 A23P 1/12 (2006.01) (2006.01) 12 PATENTE DE INVENCIÓN B1 22 43

Más detalles

INFORMACIONES FITOSANITARIAS

INFORMACIONES FITOSANITARIAS INFORMACIONES FITOSANITARIAS AGOSTO 2015 CENTRO DE SANIDAD Y CERTIFICACIÓN VEGETAL www.aragon.es COMERCIALIZACIÓN Y UTILIZACIÓN DE PRODUCTOS FITOSANITARIOS MODIFICACIONES DE USO DE LOS PRODUCTOS FORMULADOS

Más detalles

11 Número de publicación: 2 251 987. 51 Int. Cl. 7 : A61K 31/4188. 72 Inventor/es: Ragab, Mohamed, H. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 251 987. 51 Int. Cl. 7 : A61K 31/4188. 72 Inventor/es: Ragab, Mohamed, H. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 21 987 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/4188 A61P 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 0091843.9 86

Más detalles

11 Número de publicación: 2 239 591. 51 Int. Cl. 7 : B22F 3/17. 72 Inventor/es: Billgren, Per. 74 Agente: García-Cabrerizo y del Santo, Pedro

11 Número de publicación: 2 239 591. 51 Int. Cl. 7 : B22F 3/17. 72 Inventor/es: Billgren, Per. 74 Agente: García-Cabrerizo y del Santo, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 239 91 1 Int. Cl. 7 : B22F 3/17 B22F /00 C21D 8/ F41A 21/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 092 628. 51 kint. Cl. 6 : F16H 3/08

11 kn. de publicación: ES 2 092 628. 51 kint. Cl. 6 : F16H 3/08 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 092 628 1 kint. Cl. 6 : F16H 3/08 A63H 31/08 //A63H 17/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

51 Int. CI.: A61M 1/02 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. Título: Dispositivo de extracción de sangre de la placenta y del cordón umbilical

51 Int. CI.: A61M 1/02 (2006.01) TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA. Título: Dispositivo de extracción de sangre de la placenta y del cordón umbilical 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 432 672 1 Int. CI.: A61M 1/02 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Fecha de presentación y número de la solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 294 085. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Sasaki, Yoshiyuki. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro

11 Número de publicación: 2 294 085. 51 Int. Cl.: 72 Inventor/es: Sasaki, Yoshiyuki. 74 Agente: Sugrañes Moliné, Pedro 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 294 085 51 Int. Cl.: G11B 20/12 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 02255236.8 86 Fecha

Más detalles

Int. Cl. 7 : G02B 6/255

Int. Cl. 7 : G02B 6/255 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 155 033 21 k Número de solicitud: 009901472 51 k Int. Cl. 7 : G02B 6/255 G02B 6/287 H05B 3/10 B29C 65/02 k 12 SOLICITUD DE

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Mario

Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Mario 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 319 31 1 Int. Cl.: G07D 13/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 9997162.6 96 Fecha

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 128 845. 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00

11 knúmero de publicación: 2 128 845. 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 128 845 51 kint. Cl. 6 : B25H 1/00 B66F 7/08 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96909035.6

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 165 968. 51 kint. Cl. 7 : A46B 3/04

11 knúmero de publicación: 2 165 968. 51 kint. Cl. 7 : A46B 3/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 16 968 1 kint. Cl. 7 : A46B 3/04 A46D 3/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 96889.0

Más detalles

Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier

Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 361 129 1 Int. Cl.: B2J 1/00 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 078289. 96 Fecha de

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 153 065. 51 kint. Cl. 7 : B05C 17/02. k 72 Inventor/es: Clauss, Peter. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

11 knúmero de publicación: 2 153 065. 51 kint. Cl. 7 : B05C 17/02. k 72 Inventor/es: Clauss, Peter. k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 13 06 1 Int. Cl. 7 : B0C 17/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 96112779.2 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 208 435. 51 Int. Cl. 7 : A61K 31/255. 72 Inventor/es: Baumgart, Joachim. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 208 435. 51 Int. Cl. 7 : A61K 31/255. 72 Inventor/es: Baumgart, Joachim. 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 8 43 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/2 A61P 37/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 009799.2 86 Fecha

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 024 039 k 51 Int. Cl. 5 : A63H 17/26 k 72 Inventor/es: Fischer de Blanitza, Marc k 74 Agente: Isern Jara, Jaime

k 11 N. de publicación: ES 2 024 039 k 51 Int. Cl. 5 : A63H 17/26 k 72 Inventor/es: Fischer de Blanitza, Marc k 74 Agente: Isern Jara, Jaime 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 024 039 1 Int. Cl. : A63H 17/26 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 86 Número de solicitud europea: 88402822.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

LA LUCHA LIMPIA CONTRA LOBESIA BOTRANA.

LA LUCHA LIMPIA CONTRA LOBESIA BOTRANA. LA LUCHA LIMPIA CONTRA LOBESIA BOTRANA. La polilla del racimo, Lobesia botrana, está considerada como la "plaga-clave" de los viñedos españoles, debido a la importancia de los daños que provoca y a la

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 037 551 k 51 Int. Cl. 5 : A47L 15/48 k 72 Inventor/es: Dygve, Hans Gustav Elof k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto

k 11 N. de publicación: ES 2 037 551 k 51 Int. Cl. 5 : A47L 15/48 k 72 Inventor/es: Dygve, Hans Gustav Elof k 74 Agente: Elzaburu Márquez, Alberto 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 037 1 1 Int. Cl. : A47L 1/48 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9080021.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 224 244. 51 Int. Cl. 7 : E21B 4/14. 72 Inventor/es: Beccu, Rainer. 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso

11 Número de publicación: 2 224 244. 51 Int. Cl. 7 : E21B 4/14. 72 Inventor/es: Beccu, Rainer. 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 224 244 1 Int. Cl. 7 : E21B 4/14 B2D 17/06 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 97922273.4 86

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 013 600 k 51 Int. Cl. 4 : F16L 11/11

k 11 N. de publicación: ES 2 013 600 k 51 Int. Cl. 4 : F16L 11/11 k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 013 0 k 1 Int. Cl. 4 : F16L 11/11 F16L 11/12 B29D 23/18 B29K 21/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 146 283. 51 kint. Cl. 7 : A61B 6/14. k 72 Inventor/es: Pfeiffer, Manfred. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 knúmero de publicación: 2 146 283. 51 kint. Cl. 7 : A61B 6/14. k 72 Inventor/es: Pfeiffer, Manfred. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 146 283 1 Int. Cl. 7 : A61B 6/14 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9119680.7 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 144 127. 51 kint. Cl. 7 : B07C 5/342. k 72 Inventor/es: Wahlquist, Anders. k 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, M ā Isabel

11 knúmero de publicación: 2 144 127. 51 kint. Cl. 7 : B07C 5/342. k 72 Inventor/es: Wahlquist, Anders. k 74 Agente: Esteban Pérez-Serrano, M ā Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 144 127 1 Int. Cl. 7 : B07C /342 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 99331.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

Int. Cl. 7 : C12N 9/02. 72 Inventor/es: Kajiyama, Naoki. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel

Int. Cl. 7 : C12N 9/02. 72 Inventor/es: Kajiyama, Naoki. 74 Agente: Carvajal y Urquijo, Isabel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 249 794 1 Int. Cl. 7 : C12N 9/02 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9766.6 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 217 892. 21 Número de solicitud: 200001435. 51 Int. Cl. 72 Inventor/es: Jiménez Fuentes, Santos

11 Número de publicación: 2 217 892. 21 Número de solicitud: 200001435. 51 Int. Cl. 72 Inventor/es: Jiménez Fuentes, Santos 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 217 892 21 Número de solicitud: 200001435 51 Int. Cl. B44C 5/04 (2006.01) E04H 13/00 (2006.01) 12 PATENTE DE INVENCIÓN B1 22

Más detalles

11 Número de publicación: 2 218 516. 51 Int. Cl. 7 : G08B 5/36. 72 Inventor/es: Prasuhn, Jürgen. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de

11 Número de publicación: 2 218 516. 51 Int. Cl. 7 : G08B 5/36. 72 Inventor/es: Prasuhn, Jürgen. 74 Agente: Justo Vázquez, Jorge Miguel de 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 218 16 1 Int. Cl. 7 : G08B /36 G08B /38 G09F 9/33 A62B 3/00 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 146 897. 51 kint. Cl. 7 : E04F 21/20. k 73 Titular/es: Cairn Holdings (UK) Limited

11 knúmero de publicación: 2 146 897. 51 kint. Cl. 7 : E04F 21/20. k 73 Titular/es: Cairn Holdings (UK) Limited k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 146 897 51 kint. Cl. 7 : E04F 21/20 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 96927766.4

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 030 431 k 51 Int. Cl. 5 : B23K 9/06 k 72 Inventor/es: Eldridge, Richard A. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

k 11 N. de publicación: ES 2 030 431 k 51 Int. Cl. 5 : B23K 9/06 k 72 Inventor/es: Eldridge, Richard A. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 030 431 k 1 Int. Cl. : B23K 9/06 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 8730600.7 86

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 079 066. 51 kint. Cl. 6 : A61K 7/06. k 72 Inventor/es: Yamamoto, Kazushi; k 74 Agente: Ungría López, Javier

11 kn. de publicación: ES 2 079 066. 51 kint. Cl. 6 : A61K 7/06. k 72 Inventor/es: Yamamoto, Kazushi; k 74 Agente: Ungría López, Javier k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 079 066 1 kint. Cl. 6 : A61K 7/06 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 919097.4 86

Más detalles

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Abolkheir, Mohamed, Hosny. 74 Agente: Campello Estebaranz, Reyes

Int. Cl.: 72 Inventor/es: Abolkheir, Mohamed, Hosny. 74 Agente: Campello Estebaranz, Reyes 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 367 246 1 Int. Cl.: A47C 3/02 (2006.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 96 Número de solicitud europea: 0886768.1 96 Fecha

Más detalles

11 Número de publicación: 2 219 712. 51 Int. Cl. 7 : H04B 7/12. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio

11 Número de publicación: 2 219 712. 51 Int. Cl. 7 : H04B 7/12. 74 Agente: Tavira Montes-Jovellar, Antonio 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 219 712 1 Int. Cl. 7 : H04B 7/12 H04N /44 H03J 1/00 H03J 7/18 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

EVOLUCIÓN EN EL CONTROL DE PLAGAS EN FRUTALES POR MEDIOS BIOLOGICOS Y BIOTECNOLOGICOS EN CATALUÑA

EVOLUCIÓN EN EL CONTROL DE PLAGAS EN FRUTALES POR MEDIOS BIOLOGICOS Y BIOTECNOLOGICOS EN CATALUÑA EVOLUCIÓN EN EL CONTROL DE PLAGAS EN FRUTALES POR MEDIOS BIOLOGICOS Y BIOTECNOLOGICOS EN CATALUÑA Murcia, noviembre de 2009 Joaquín Garcia de Otazo López (SSV Lleida) 1 Año 1965 1966 Plaga Ceratitis capitata

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 163 122. 51 kint. Cl. 7 : B23K 26/12. k 72 Inventor/es: Faerber, Mark. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 knúmero de publicación: 2 163 122. 51 kint. Cl. 7 : B23K 26/12. k 72 Inventor/es: Faerber, Mark. k 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 163 122 1 Int. Cl. 7 : B23K 26/12 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9790148.9 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 087 965. 51 kint. Cl. 6 : A61K 31/565. k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo

11 kn. de publicación: ES 2 087 965. 51 kint. Cl. 6 : A61K 31/565. k 72 Inventor/es: k 74 Agente: Ungría Goiburu, Bernardo 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 087 96 1 Int. Cl. 6 : A61K 31/6 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 913282.8 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 Número de publicación: 2 267 604. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 Número de publicación: 2 267 604. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 267 4 1 Int. Cl.: A61F 9/01 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 00991629.7 86 Fecha de

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 023 915 k 51 Int. Cl. 5 : A63F 5/04 k 73 Titular/es: k 72 Inventor/es: Manabe, Katsuki

k 11 N. de publicación: ES 2 023 915 k 51 Int. Cl. 5 : A63F 5/04 k 73 Titular/es: k 72 Inventor/es: Manabe, Katsuki k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 023 915 k 51 Int. Cl. 5 : A63F 5/04 k 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA B3 k k k k 86 Número de solicitud europea: 87310056.4

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 169 365. 51 kint. Cl. 7 : C08L 17/00

11 knúmero de publicación: 2 169 365. 51 kint. Cl. 7 : C08L 17/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 169 365 51 kint. Cl. 7 : C08L 17/00 B29C 43/04 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 97911562.3

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 142 899. 51 kint. Cl. 7 : B29C 45/16

11 knúmero de publicación: 2 142 899. 51 kint. Cl. 7 : B29C 45/16 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 142 899 1 kint. Cl. 7 : B29C 4/16 B29C 4/26 B29C 4/78 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 048 382. 51 kint. Cl. 5 : F17C 7/04

11 kn. de publicación: ES 2 048 382. 51 kint. Cl. 5 : F17C 7/04 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 048 382 1 kint. Cl. : F17C 7/04 F17C 9/02 //B29D /06 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 181 127. 51 kint. Cl. 7 : H04N 7/16

11 knúmero de publicación: 2 181 127. 51 kint. Cl. 7 : H04N 7/16 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 181 127 1 kint. Cl. 7 : H04N 7/16 H04N 7/173 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 98301897.9

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 193 698. 51 kint. Cl. 7 : A01N 65/00. k 72 Inventor/es: Subba Rao, Pillarisetti Venkata;

11 knúmero de publicación: 2 193 698. 51 kint. Cl. 7 : A01N 65/00. k 72 Inventor/es: Subba Rao, Pillarisetti Venkata; 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 193 698 1 Int. Cl. 7 : A01N 6/00 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9991828.7 86 Fecha de presentación:

Más detalles

Int. Cl. 7 : A61M 5/307. 22 kfecha de presentación: 12.11.1999 71 k Solicitante/s: Alberto Fernández-Arias Montoya C/ La Paz, 20 50008 Zaragoza, ES

Int. Cl. 7 : A61M 5/307. 22 kfecha de presentación: 12.11.1999 71 k Solicitante/s: Alberto Fernández-Arias Montoya C/ La Paz, 20 50008 Zaragoza, ES k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 k Número de publicación: 2 169 974 21 k Número de solicitud: 009902484 1 k Int. Cl. 7 : A61M /7 B6D 83/14 k 12 SOLICITUD DE PATENTE A1 22 kfecha de

Más detalles

11 Número de publicación: 2 267 932. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco

11 Número de publicación: 2 267 932. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Carpintero López, Francisco 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 267 932 1 Int. Cl.: A61Q 19/00 (06.01) A61K 8/44 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 123 095. 51 kint. Cl. 6 : A63F 3/06. k 72 Inventor/es: Behm, William Frederick y. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino

11 knúmero de publicación: 2 123 095. 51 kint. Cl. 6 : A63F 3/06. k 72 Inventor/es: Behm, William Frederick y. k 74 Agente: Curell Suñol, Marcelino 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 123 09 1 Int. Cl. 6 : A63F 3/06 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 942827.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 132 481. 51 kint. Cl. 6 : A61F 13/14

11 knúmero de publicación: 2 132 481. 51 kint. Cl. 6 : A61F 13/14 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 132 481 1 kint. Cl. 6 : A61F 13/14 A61F 13/8 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 9113179.6

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 061 330. 51 kint. Cl. 5 : B25J 17/02

11 kn. de publicación: ES 2 061 330. 51 kint. Cl. 5 : B25J 17/02 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 061 330 1 kint. Cl. : B2J 17/02 B2J 9/10 B2J 19/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 92830099.

Más detalles

k 11 N. de publicación: ES 2 053 179 k 51 Int. Cl. 5 : G01G 13/22

k 11 N. de publicación: ES 2 053 179 k 51 Int. Cl. 5 : G01G 13/22 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA k 11 N. de publicación: ES 2 053 179 k 51 Int. Cl. 5 : G01G 13/22 G01G 21/30 G01G 21/22 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 027 790. 51 kint. Cl. 5 : B42D 15/10

11 kn. de publicación: ES 2 027 790. 51 kint. Cl. 5 : B42D 15/10 k 19 REGISTRO DE LA PROPIEDAD INDUSTRIAL ESPAÑA 11 kn. de publicación: ES 2 027 790 1 kint. Cl. : B42D 1/ B42D 9/00 B42D 213/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea: 884024.8

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 132 173. 51 kint. Cl. 6 : A61C 1/00

11 knúmero de publicación: 2 132 173. 51 kint. Cl. 6 : A61C 1/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 132 173 1 kint. Cl. 6 : A61C 1/00 A61C 13/22 A61C 13/003 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 194 031. 51 kint. Cl. 7 : C08K 3/36

11 knúmero de publicación: 2 194 031. 51 kint. Cl. 7 : C08K 3/36 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 194 031 1 kint. Cl. 7 : C08K 3/36 C08L 21/00 BC 1/00 C08L 1/00 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 k Número de solicitud

Más detalles

11 Número de publicación: 2 238 718. 51 Int. Cl. 7 : A61K 31/20. 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso

11 Número de publicación: 2 238 718. 51 Int. Cl. 7 : A61K 31/20. 74 Agente: Díez de Rivera de Elzaburu, Alfonso 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 238 718 1 Int. Cl. 7 : A61K 31/ 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 9791179.2 86 Fecha de presentación:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 262 711. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier

11 Número de publicación: 2 262 711. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Ungría López, Javier 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 262 711 1 Int. Cl.: F02D 41/14 (06.01) 12 TRADUCCIÓN DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 000704.3 86 Fecha

Más detalles

11 kn. de publicación: ES 2 083 260. 51 kint. Cl. 6 : A47C 31/02

11 kn. de publicación: ES 2 083 260. 51 kint. Cl. 6 : A47C 31/02 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 N. de publicación: ES 2 083 2 1 Int. Cl. 6 : A47C 31/02 12 TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 Número de solicitud europea: 93097.4 86 Fecha de presentación

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 155 862. 51 kint. Cl. 7 : A47B 9/20

11 knúmero de publicación: 2 155 862. 51 kint. Cl. 7 : A47B 9/20 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 1 862 1 kint. Cl. 7 : A47B 9/20 A47B 17/03 A47B 9/04 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

11 Número de publicación: 2 333 687. 21 Número de solicitud: 200703043. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Pons Ariño, Ángel

11 Número de publicación: 2 333 687. 21 Número de solicitud: 200703043. 51 Int. Cl.: 74 Agente: Pons Ariño, Ángel 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 Número de publicación: 2 333 687 21 Número de solicitud: 200703043 51 Int. Cl.: B05B 12/12 (2006.01) A01G 25/16 (2006.01) G05D 22/02 (2006.01) 12 PATENTE

Más detalles