ShadeVision 3.01 Update Instructions 3 Steps

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "ShadeVision 3.01 Update Instructions 3 Steps"

Transcripción

1 ShadeVision 3.01 Update Instructions 3 Steps Right-click on Windows TM Start button. Click on Explore. When Explorer is loaded, locate and click on the CD icon: Step 1: Remove ShadeVision Device Driver On Windows 98se and Me 1. Make sure the ShadeVision instrument is properly docked on the station. 2. On your desktop, right-click the My Computer icon and select Properties from the shortcut menu. 3. In the Systems Properties window, click the Device Manager tab. 4. Click on the plus ( + ) symbol to the left of the X-Rite USB icon. 5. Click the ShadeVision icon (it becomes highlighted) and then click the Remove button. Click the OK button when asked to confirm device removal. 6. Remove the instrument from the docking station. In the right-hand panel, double-click on Setup icon. NOTE: If your computer does not meet the minimum requirements of ShadeVision, an information screen appears. You are still able to install the application; however, optimal performance may not be recognized. Follow instructions to complete software update. NOTE: /Server functionality is included with this version. If your computer is a stand-alone system, select the Typical option when the component screen appears. This installs the update as normal. If you want to network your system, please refer to the next page or to the ShadeVision_Software_Installation.pdf file located on the ShadeVision CD for information on installing /Server. To view this file, you must have the Adobe Reader program installed on your computer. The program is provided on the ShadeVision CD in the AdobeReader folder. Restart computer after update is completed. On Windows 2000 and XP 1. Make sure the ShadeVision instrument is properly docked on the station. 2. Windows On your desktop, right-click the My Computer icon and select Properties from the shortcut menu. Windows XP - Click the Start button, right-click My Computer, and then select Properties from the shortcut menu. 3. In the Systems Properties window, click the Hardware tab and then click the Device Manager button. 4. Click on the plus ( + ) symbol to the left of the X-Rite USB icon. 5. Right-click the ShadeVision icon (it becomes highlighted) and then select Uninstall from the menu. Click OK when asked to confirm device removal. 6. Remove the instrument from the docking station. Step 3: Instrument Firmware Update ONLY PERFORM THIS STEP IF YOUR INSTRUMENT VERSION IS NOT "DVI version CB19" (Displayed on the home screen of the instrument s LCD display) 1. Make sure the ShadeVision instrument is properly docked on the station. After docking your instrument, a Found New Hardware Wizard may appear. If this occurs, follow the Wizard to install the software for the ShadeVision device. 2. Insert ShadeVision update CD if not already in your drive. If the auto run feature brings you to the Welcome screen, click Cancel. Select Exit Setup when prompted. 3. As in step #3 on the Software Update procedure, use Explorer to locate the CD icon. This time however, click on the plus (+ ) symbol to the left of the CD icon. 4. Open the Firmware Updater folder. 5. In the right-hand panel, double-click on the CB19 DVS Update (v300) file and then click the Setup button. This automatically updates your instrument firmware. The update takes a minute or two to complete. Wait for the confirmation window and click OK before removing the CD. Step 2: Software Update 1. If you do not have a recent backup of your ShadeVision database, perform a database backup: Launch the Database Manager application and select Backup. (Start Programs ShadeVision Database Manager) Follow the backup procedure on your screen. Remove the CD from the computer and store in a safe location. 6. You MUST undock and redock your instrument to complete the update process. 2. Close all open programs and remove the instrument from the docking station if you have not already done so. 3. Insert ShadeVision update CD. Update should begin automatically. If not:

2 Installing /Server System Configuration Options Typical Installation Typical Configuration Select Typical Installation if installing the software on a stand-alone computer. This computer is not interfaced to a network server. All software components will be installed on this computer. (Registered Database) Network- Network-Server Select NETWORK- if this computer is interfaced to a network server where the database resides. The ShadeVision application and InterBase Database client component will be installed on this computer. Network- Configuration Network-Server Configuration Server Only (Registered Database) Select NETWORK-Server if this installation is on the network server computer. The ShadeVision Database Manager and InterBase Database Server components will be installed on this computer. Network- and Server Select NETWORK- and Server if other client computers are interfaced to this computer, and this computer is also used to run the ShadeVision application. All ShadeVision and Interbase Database software components will be installed on this computer. Network- and Server Configuration and Server (Registered Database) NETWORK- Installation Step Only: The Edit Database Location screen appears. Enter the Name of the computer on which you installed the server. Also, enter the Path to the database, relative to the server (i.e., c:\program files\x-rite\shadevision\data). Click Next to continue. After the installation, the location can be changed in the ShadeVision System Setting screen.

3 Anleitung zum Update von ShadeVision 3.01 Update in 3 Schritten Schritt 1: Entfernen der ShadeVision Gerätetreiber Unter Windows 98SE/Me 1. Prüfen Sie, ob das ShadeVision Instrument ordnungsgemäß die Dockstation angeschlossen ist. 2. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf dem Desktop auf das Symbol Arbeitsplatz, und wählen Sie Eigenschaften aus dem Kontextmenü. 3. Wählen Sie in den Systemeigenschaften die Registerkarte Gerätemanager. 4. Klicken Sie neben dem Symbol X-Rite USB auf das Pluszeichen (+). 5. Markieren Sie den Eintrag ShadeVision, und klicken Sie dann auf Entfernen. Bestätigen Sie den Vorgang mit OK. 6. Entfernen Sie das Instrument aus der Dockstation. Unter Windows 2000/XP 1. Prüfen Sie, ob das ShadeVision Instrument ordnungsgemäß die Dockstation angeschlossen ist. 2. Windows Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf dem Desktop auf das Symbol Arbeitsplatz, und wählen Sie Eigenschaften aus dem Kontextmenü. Windows XP - Klicken Sie auf Start, dann mit der rechten Maustaste auf das Symbol Arbeitsplatz, und wählen Sie Eigenschaften aus dem Kontextmenü. 3. Wählen Sie die Registerkarte Hardware, und klicken Sie dort auf Gerätemanager. 4. Klicken Sie neben dem Symbol X-Rite USB auf das Pluszeichen (+). 5. Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Symbol ShadeVision, und wählen Sie dann Deinstallieren aus dem Kontextmenü. Bestätigen Sie den Vorgang mit OK. 6. Entfernen Sie das Instrument aus der Dockstation. 3. Legen Sie die Aktualisierungs-CD von ShadeVision ein. Das Updateprogramm sollte automatisch starten. Wenn nicht, dann: Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf die Schaltfläche Start von Windows. Wählen Sie Durchsuchen aus dem Kontextmenü. Klicken Sie im Windows Explorer auf das Symbol für ihr CD-Rom Laufwerk. Klicken Sie im rechten Teil des Fensters auf das Symbol Setup. HINWEIS: Wenn Ihr Computer die Mindestanforderungen von ShadeVision nicht erfüllt, erscheint ein Dialogfeld mit weiteren Informationen. Sie können das Programm dennoch installieren, wobei es eventuell nicht die volle Geschwindigkeit erbringt. Folgen Sie der weiteren Anleitung, um das Update zu vervollständigen. HINWEIS: In ShadeVision 2.00 und höher sind /Server-Funktionen beinhaltet. Wenn Sie den Computer nicht in einem Netzwerk verwenden, wählen Sie während der Installation bitte Typisch. So wird das Update im normalen Modus installiert. Wenn Sie dieses System in einem Netzwerk betreiben möchten, lesen Sie bitte weiter oder öffnen Sie die Datei ShadeVision_Software_Installation.pdf auf der ShadeVision CD, wo Sie mehr zur /Server Installation finden. Sie benötigen den Adobe Reader, um diese Datei betrachten zu können. Das Programm befindet sich auf der ShadeVision CD im Ordner Adobe Reader. Bitte starten Sie nach der Aktualisierung den Computer neu. Schritt 3: Firmware-Update des Geräts Bitte führen Sie diesen Schritt nur durch, wenn Ihre Geräteversion NICHT DVI version CB19 ist. Die Version wird im Startmenü des Geräts angezeigt. 1. Prüfen Sie, ob das ShadeVision Instrument ordnungsgemäß die Dockstation angeschlossen ist. Nach dem Anschluss des Instruments erscheint gegebenenfalls der Assistent für das Suchen neuer Hardware. Folgen Sie dann den Installationsschritten mit dem Assistenten, um die notwendigen Dateien für das ShadeVision Gerät zu installieren. 2. Legen Sie die ShadeVision Aktualisierungs-CD in Ihr CD-Rom Luafwerk. Wenn das Programm automatisch mit dem Begrüßungsbildschirm startet, klicken Sie auf Abbrechen. Wählen Sie "Setup beenden", wenn Sie dazu aufgefordert werden. 3. Öffnen Sie wie im Programmupdate unter Schritt 3 beschrieben im Windows Explorer Ihr CD-Rom Laufwerk. Klicken Sie nun jedoch auf das kleine Plus (+) neben dem CD Symbol. 4. Öffnen Sie den Ordner Firmware Updater. Schritt 2: Programmupdate 1. Bitte sichern Sie die Datenbank, wenn Sie keine aktuelle Sicherung der ShadeVision Datenbank haben. Starten Sie den Datenbank Manager, und wählen Sie Datenbank sichern (Start Programme ShadeVision Datenbank Manager). Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm. 2. Schließen Sie alle geöffneten Programme, und entfernen Sie gegebenenfalls das Instrument aus der Dockstation. 5. Doppelklicken Sie im rechten Teil des Fensters die Datei CB19 DVS Update, und wählen Sie Setup. Das Firmware-Update für Ihr Instrument wird automatisch gestartet. Das Update dauert ein bis zwei Minuten. Warten Sie auf das Bestätigungsfenster, und klicken Sie auf OK, ehe Sie die CD aus dem Laufwerk entfernen. Bewahren Sie die CD an einem sicheren und geschützten Ort auf. 6. Sie MÜSSEN Ihr Messinstrument aus der Dockstation entfernt und anschließend wieder hineinstellen, ehe Sie fortfahren können.

4 Installationsoptionen des /Server Systems Typische Installation Typische Konfiguration Wählen Sie Typisch, wenn Sie die Software auf einem Einzelplatzsystem installieren. Dieser Computer ist nicht an einen Netzwerkserver angeschlossen. Alle Programmkomponenten werden auf diesem Computer installiert. Netzwerk- Netzwerk-Server Wählen Sie Netzwerk-, falls dieser Computer an einen Server angeschlossen ist, auf dem die Datenbank gespeichert ist. Bei dieser Installation wird nur ShadeVision selbst und der InterBase Datenbankclient auf dem Computer installiert. Wählen Sie Netzwerk-Server, falls Sie die Installation auf dem Netzwerk-Server selbst durchführen. Bei dieser Installation werden der Datenbank-Manager von ShadeVision und der InterBase Datenbankserver auf dem Computer installiert. (Registrierte Datenbank) Konfiguration des Netzwerk- Konfiguration des Netzwerk-Server Nur Server (Registrierte Datenbank) Netzwerk- und -Server Wählen Sie Netzwerk- und - Server, falls andere -Computer mit diesem Computer verbunden sind, aber dieser Computer selbst auch ShadeVision ausführt. Alle Programmkomponenten von ShadeVision und die Interbase Datenbank werden auf diesem Computer installiert. Konfiguration von Netzwerk- und -Server und Server (Registrierte Datenbank) Installationsschritte nur für Netzwerk-: Das Dialogfeld Datenbankposition bearbeiten erscheint. Geben Sie den Namen des Computers, auf dem Sie den ShadeVision Server installiert haben, ein. Geben Sie ebenfalls den Pfad zur Datenbank (relativ zum Server) ein, zum Beispiel c:\programme\x-rite\shadevision\data. Klicken Sie auf Weiter, um fortzusetzen. Sie können die Position später in den Einstellungen von ShadeVision jederzeit wieder ändern.

5 Instructions de mise à jour vers ShadeVision étapes... Étape 1 : suppression du pilote du périphérique ShadeVision Sous Windows 98SE/Me 1. Assurez-vous que l instrument ShadeVision est correctement positionné sur la station d accueil. 2. Sur votre bureau, cliquez avec le bouton droit sur l icône Poste de travail, puis sélectionnez Propriétés dans le menu contextuel. 3. Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l onglet Gestionnaire de périphériques. 4. Cliquez sur le signe plus (+) situé à gauche de l icône X-Rite USB. 5. Cliquez sur l icône ShadeVision (celle-ci est mise en surbrillance), puis cliquez sur Supprimer. Cliquez sur OK lorsque vous êtes invité à confirmer la suppression du périphérique. 6. Retirez l instrument de la station d accueil. Sous Windows 2000/XP 1. Assurez-vous que l instrument ShadeVision est correctement positionné sur la station d accueil. 2. Windows Sur votre bureau, cliquez avec le bouton droit sur l icône Poste de travail, puis sélectionnez Propriétés dans le menu contextuel. Windows XP - Cliquez sur le bouton Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur l icône Poste de travail, puis sélectionnez Propriétés dans le menu contextuel. 3. Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l onglet Matériel, puis cliquez sur le bouton Gestionnaire de périphériques. 4. Cliquez sur le signe plus (+) situé à gauche de l icône X-Rite USB. 5. Cliquez avec le bouton droit sur l icône ShadeVision (celle-ci est mise en surbrillance), puis sélectionnez Désinstaller dans le menu. Cliquez sur OK lorsque vous êtes invité à confirmer la suppression du périphérique. 6. Retirez l instrument de la station d accueil. Cliquez avec le bouton droit sur le bouton Démarrer de Windows TM. Cliquez sur Explorer. À l apparition de l Explorateur Windows, localisez puis cliquez sur l icône du CD-ROM. Dans le volet droit, double-cliquez sur l icône Setup. REMARQUE : si votre ordinateur ne satisfait pas à la configuration minimale requise de ShadeVision, un écran d informations s affiche. Vous pouvez toujours installer l application mais celle-ci peut ne pas fonctionner de manière optimale. Suivez les instructions à l écran pour compléter la mise à jour du logiciel. REMARQUE : les versions 2.00 et ultérieures incluent une fonctionnalité client/serveur. Si vous installez le logiciel sur un seul ordinateur, choisissez l option TYPIQUE à l apparition de l écran de sélection des composants. La mise à jour sera installée normalement. Si vous souhaitez connecter votre système à un réseau, lisez les informations contenues au dos pour procéder à une installation client/serveur. Pour pouvoir afficher ce fichier, l'application Adobe Acrobat Reader doit être installée sur votre ordinateur. Celle-ci est incluse sur le CD ShadeVision dans le dossier AdobeReader. Redémarrez l ordinateur une fois la mise à jour terminée. Après avoir redémarré l ordinateur, l Assistant Ajout de nouveau matériel détecté peut s afficher. Dans ce cas, suivez les consignes de l Assistant pour installer le logiciel pour le périphérique virtuel WinDriver. Étape 3 : mise à jour des microprogrammes de l instrument N EFFECTUEZ PAS CETTE ÉTAPE SI LA VERSION DE VOTRE INSTRUMENT EST "DVI version CB19" (celle-ci est affichée sur la page d accueil de l écran LCD de l instrument) 1. Assurez-vous que l instrument ShadeVision est correctement positionné sur la station d accueil. Après avoir placé votre instrument sur la station d accueil, l Assistant Ajout de nouveau matériel détecté peut s afficher. Dans ce cas, suivez les consignes de l Assistant pour installer le logiciel pour le périphérique ShadeVision. 2. Insérez le CD-ROM de mise à jour de ShadeVision dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur (si celui-ci n est pas déjà présent). Si la fonction d exécution automatique du CD-ROM ouvre l écran de bienvenue, cliquez sur Annuler. Sélectionnez Quitter l'installation à l invite. 3. Reportez-vous à l étape 3 de la procédure de mise à jour du logiciel pour localiser l icône du CD-ROM à l aide de l Explorateur Windows. Cette fois-ci, cliquez sur le signe plus (+) situé à gauche de l icône du CD-ROM. 4. Ouvrez le dossier «Firmware Updater» (mise à jour des microprogrammes). Étape 2 : mise à jour du logiciel 1. Si vous ne disposez pas d une sauvegarde récente de votre base de données ShadeVision, effectuez une sauvegarde de celleci. Lancez l application Gestionnaire de base de données et sélectionnez Sauvegarder (Démarrer Programmes ShadeVision Gestionnaire de base de données). Suivez la procédure de sauvegarde à l écran. 2. Fermez tous les programmes ouverts et retirez l instrument de la station d accueil si cela n est pas déjà fait. 3. Insérez le CD-ROM de mise à jour de ShadeVision dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. La mise à jour doit débuter automatiquement. Si ce n est pas le cas, procédez comme suit : 5. Dans le volet droit, double-cliquez sur le fichier CB19 DVS Update (v300), puis cliquez sur Setup. Les microprogrammes de votre instrument sont alors automatiquement mis à jour. Cette mise à jour dure environ une à deux minutes. Patientez jusqu à l apparition de la fenêtre de confirmation, puis cliquez sur OK avant de retirer le CD-ROM. Retirez le CD-ROM de votre ordinateur et rangez-le dans un endroit sûr. 6. Vous devez retirer votre instrument de la station d accueil puis le replacer sur celle-ci pour compléter le processus de mise à jour.

6 Options de configuration relatives à l installation d un système client/serveur Installation typique Sélectionnez Typique si vous installez le logiciel sur un ordinateur autonome. Cet ordinateur n est pas relié à un serveur réseau. Tous les composants logiciels seront installés sur cet ordinateur. Réseau - client Réseau - serveur Sélectionnez RÉSEAU - si cet ordinateur est relié à un serveur réseau où résidera la base de données. L application ShadeVision et le client de base de données InterBase seront installés sur cet ordinateur. Configuration typique Configuration réseau client Configuration réseau - serveur Typique (Base de données inscrite) Serveur seul (Base de données inscrite) Sélectionnez RÉSEAU - Serveur si cette installation a lieu sur l ordinateur serveur réseau. Le Gestionnaire de base de données ShadeVision et le serveur de base de données InterBase seront installés sur cet ordinateur. Réseau - client et serveur Sélectionnez RÉSEAU - et serveur si cet ordinateur est relié à d autres ordinateurs et s il est aussi utilisé pour exécuter l application ShadeVision. Tous les composants logiciels de ShadeVision et Interbase seront installés sur cet ordinateur. Configuration réseau - client et serveur et serveur (base de données inscrite) Étape nécessaire uniquement pour l installation de type RÉSEAU : L écran Modifier l emplacement de la base de données s affiche. Entrez le Nom de l ordinateur sur lequel vous avez installé le serveur. Entrez le Chemin d accès de la base de données par rapport au serveur (par exemple, c:\program files\xrite\shadevision\data). Cliquez sur Suivant pour continuer. Une fois l installation terminée, vous pouvez modifier l emplacement sur l écran Paramètres du système de ShadeVision.

7 Instrucciones para actualizar ShadeVision Pasos Paso 1: Quite el controlador del dispositivo ShadeVision En Windows 98/Me 1. Asegúrese de que el instrumento ShadeVision esté correctamente acoplado en la estación. 2. En su escritorio, haga clic con el botón secundario en el icono Mi PC y seleccione "Propiedades" del menú de acceso directo. 3. En la ventana Propiedades del sistema, haga clic en la pestaña "Administrador de dispositivos". 4. Haga clic en el símbolo más (+) a la izquierda del icono X-Rite USB. 5. Haga clic en el icono ShadeVision (se resalta) y luego en el botón "Quitar". Haga clic en el botón "Aceptar" cuando se le pide que confirme la eliminación del dispositivo. 6. Retire el instrumento de la estación de acople. En Windows 2000 y XP 1. Asegúrese de que el instrumento ShadeVision esté correctamente acoplado en la estación. 2. Windows En su escritorio, haga clic con el botón secundario en el icono Mi PC y seleccione "Propiedades" del menú de acceso directo. Windows XP Seleccione Inicio, haga clic con el botón secundario en el icono Mi PC y seleccione "Propiedades" del menú de acceso directo. 3. En la ventana Propiedades del sistema, haga clic en la pestaña "Hardware" y luego en "Administrador de dispositivos". 4. Haga clic en el símbolo más (+) a la izquierda del icono X-Rite USB. 5. Haga clic con el botón secundario en el icono ShadeVision (se resalta) y luego seleccione "Desinstalar" del menú. Haga clic en el botón "Aceptar" cuando se le pide que confirme la eliminación del dispositivo. 6. Retire el instrumento de la estación de acople. Paso 2: Actualizar el software 1. Si no cuenta con una copia de seguridad reciente de su base de datos ShadeVision, haga una copia de su base de datos: Inicie la aplicación Administrador de la Base de datos y seleccione C. de seguridad. (Inicio-Programas-ShadeVision- Administrador de Base de Datos) Siga el procedimiento en pantalla para hacer copia de seguridad. 2. Cierre todo programa abierto y quite el instrumento de la estación de acople, si aún no lo ha hecho. 3. Inserte el CD de actualización ShadeVision. La actualización debería comenzar automáticamente. De lo contrario: Haga clic con el botón derecho en el botón "Inicio" de Windows. Haga clic en "Explorar". Cuando se abre el Explorador, localice el icono del CD y selecciónelo. En el panel derecho, haga doble clic en el icono "Setup". NOTA: Si su computadora no cumple con los requisitos de ShadeVision, aparecerá una pantalla de información. Se le permitirá instalar la aplicación; sin embargo, puede que no se reconozca el desempeño óptimo del equipo. Siga las instrucciones para completar la actualización del software. NOTA: Se incluye la funcionalidad /Servidor con esta versión. Si su computadora es un sistema autónomo, seleccione la opción Típica cuando aparece la pantalla de componente. Esto instalará la actualización normalmente. Si desea conectar su sistema a una red, consulte el reverso o el archivo ShadeVision_Software_Installation.pdf ubicado en el CD de ShadeVision para información sobre la instalación del /Servidor. Para ver este archivo, Ud. debe tener instalado el programa Adobe Reader. El programa se proporciona en la carpeta AdobeReader del CD de ShadeVision. Reinicie el equipo luego de haber completado la actualización. Paso 3: Actualizar firmware del instrumento Siga este paso sólo si la versión de su instrumento NO es DVI versión CB19 (aparece en la pantalla principal del instrumento). 1. Asegúrese de que el instrumento ShadeVision esté correctamente acoplado en la estación. Luego de acoplar su instrumento, puede aparecer el Asistente para hardware nuevo encontrado. Si esto ocurre, siga las indicaciones del Asistente para instalar el software del dispositivo ShadeVision. 2. Inserte el CD de actualización ShadeVision, si aún no lo ha hecho, en su unidad. Si el programa de autorun le lleva a la pantalla de bienvenida, haga clic en "Cancelar". Cuando se le indique, abandone la actualización. 3. Al igual que en el paso 3 del procedimiento para actualizar el software, use el Explorador para localizar el icono del CD. Aquí, sin embargo, haga clic en el símbolo más (+) que se encuentra a la izquierda del icono del CD. 4. Abra la carpeta "Firmware Updater". 5. En el panel derecho, haga doble clic en el archivo "CB19 DVS Update (v300)" y luego en el botón "Setup". Esto actualiza automáticamente el firmware de su instrumento. La actualización toma un par de minutos en completarse. Espere a que aparezca la ventana de confirmación y haga clic en "Aceptar" antes de quitar el CD. Quite el CD del equipo y guárdelo en un lugar seguro. 6. DEBE desacoplar y reacoplar su instrumento para completar el proceso de actualización.

8 Instalar opciones del sistema de /Servidor Instalación Típica Configuración Típica Haga clic en Típica si está instalando el software en una sola computadora. Esta computadora no está acoplada a un servidor de red. Todos los componentes del software serán instalados en esta computadora. Red- Red-Servidor Haga clic en RED- si esta computadora está acoplada a un servidor de red donde está la base de datos. La aplicación ShadeVision y el componente de cliente de la Base de datos InterBase serán instalados en esta computadora. (Base de Datos registrada) Configuración de Red- Configuración de Red-Servidor Sólo Servidor (Base de Datos registrada) Haga clic en RED-Servidor si esta instalación está en la computadora del servidor de red. Los componentes del Administrador de Base de datos de ShadeVision y el Servidor de Base de datos InterBase serán instalados en esta computadora. Red- y Servidor Haga clic en RED- y Servidor si computadoras de otros clientes están acopladas a esta computadora, y si esta computadora también es usada para ejecutar la aplicación ShadeVision. Todos los componentes del software ShadeVision y de la Base de datos Interbase serán instalados en esta computadora. Configuración de Red- y Servidor y Servidor (Base de Datos registrada) Paso para instalar RED- solamente: Aparece la pantalla Editar ubicación de la base de datos. Escriba el Nombre de la computadora en la que instaló el servidor. También ingrese la Ruta a la base de datos, correspondiente al servidor (es decir, c:\archivos de programa\x-rite\shadevision\datos). Haga clic en Siguiente para continuar. Luego de instalar, se puede cambiar la ubicación en la pantalla Configuración del Sistema ShadeVision.

9 Istruzioni di Aggiornamento ShadeVision Passi Passo 1: Rimuovere il driver del dispositivo ShadeVision Su Windows 98/Me 1. Assicurarsi di che lo strumento ShadeVision è collegato adeguatamente alla base. 2. Sul desktop, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona Risorse del computer e selezionare Proprietà dal menu di scelta rapida. 3. Nella finestra Sistema, fare clic sulla scheda Gestione periferiche. 4. Fare clic sul segnale più (+) alla sinistra dell'icona X-Rite USB. 5. Fare clic sull'icona Shade Vision (è evidenziato) e quindi sul pulsante Rimuovi. Fare clic sul pulsante OK quando è richiesto per confermare la rimozione del dispositivo. 6. Ritirare lo strumento dalla base. Su Windows 2000 e Windows XP 1. Assicurarsi di che lo strumento ShadeVision è collegato adeguatamente alla base. 2. Windows Sul desktop, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona Risorse del computer e selezionare Proprietà dal menu di scelta rapida. Windows XP - Sul desktop, fare clic con il pulsante destro del mouse sull'icona Risorse del computer e selezionare Proprietà dal menu di scelta rapida. 3. Nella finestra Sistema, fare clic sulla scheda Hardware e quindi sul pulsante Gestione periferiche. 4. Fare clic sul segnale più (+) alla sinistra dell'icona X-Rite USB. 5. Fare clic sull'icona Shade Vision (è evidenziato) e quindi selezionare Disintalla dal menu. Fare clic su OK quando è richiesto per confermare la rimozione del dispositivo. 6. Ritirare lo strumento dalla base. Fare clic su Esplora. Nell'Esplora risorse, individuare e fare clic sull'icona CD: Nel pannello destro, fare un clic doppio sull'icona Setup. NOTA: Se il computer non presenta i requisiti minimi per eseguire il ShadeVision, appare una schermata di informazione. Tuttavia è possibile installare l'applicazione, ma una prestazione ottimale potrebbe non essere riconosciuta. Seguire le istruzioni per completare l'aggiornamento del software. NOTA: La funzionalità /Server è inclusa con questa versione. Se questo computer è un sistema autonomo, selezionare l'opzione Tipica quando apparire la finestra di componenti. Questo installerà l'aggiornamento come normale. Se si desidera impostare il sistema in rete, fare riferimento all'altro lato di questo documento o al file ShadeVision_Software_Installation.pdf nel CD di ShadeVision per dettagli sull'installazione /Server. Per visualizzare questo file, è necessario intallare il programma Adobe Reader nel computer. Il programma viene fornito nella cartella AdobeReader sul CD di ShadeVision. Riavviare il computer dopo completare l'aggiornamento. Passo 3: Aggiornamento del Firmware dello Strumento Effettuare questo passo solo se la vostra versione di instrumento NON è DVI versione CB19 (Visualizzato sulla scheda principale del strumento). 1. Assicurarsi di che lo strumento ShadeVision è collegato adeguatamente alla base. Dopo il collegamento del strumento, potrebbe comparire l'installazione guidata nuovo hardware. In tal caso, seguire le istruzioni della procedura guidata per l'installazione del software della periferica ShadeVision. 2. Inserire il CD di aggiornamento ShadeVision nell'unità CD, se ancora non sta là. Se la risorsa AutoRun aprire la schermata iniziale, fare clic su Annula. Uscire dall'installazione su richiesta. 3. Come nel passo #3 della procedura Aggiornamento del Software, usare Esplora per individuare l'icona CD. Tuttavia, in questa occasione, fare clic sul simbolo più (+) a sinistra dell'icona CD. 4. Aprire la cartella Firmware Updater. Passo 2: Aggiornamento del Software 1. Se il backup recente del database ShadeVision non è disponibile, eseguire un backup del database. Avviare l'applicazione Manager di Database e selezionare Backup. (Start - Programmi - ShadeVision - Manager di Database). Seguire le procedure di backup sullo schermo. 2. Chiudere tutti i programmi aperti e rimuovere il strumento dalla base, se non lo avete già fatto. 3. Inserire il CD di aggiornamento ShadeVision. L'aggiornamento deve iniziare automaticamente. Altrimenti: Fare clic sul pulsante Start di Windows TM col pulsante destro del mouse. 5. Nel pannello destro, fare un clic doppio sul file CB19 DVS Update (v300) e, quindi, fare clic sul pulsante Setup. Questo aggiorna automaticamente il firmware dello strumento. L'aggiornamento richiede uno o due minuti per finalizzare. Attendere la finestra di conferma e fare clic su OK prima di rimuovere il CD. Rimuovere il CD dal computer ed immagazzinare il CD in un'ubicazione sicura. 6. Lo strumento DEVE essere disconnesso e riconnesso per completare il processo di aggiornamento.

10 Installazione di opzioni del Sistema /Server Installazione Típica Configurazione Tipica Fare clic su Tipica se si sta installando il software su un computer autonomo. Questo computer non è connesso a un server di rete. Tutti i componenti saranno installati su questo computer. (Database registrato) Rete- Rete-Server Fare clic su RETE- se questo computer è connesso a un server di rete dove il database risiedrà. I componenti cliente dell'applicazione ShadeVision e del Database InterBase saranno installati su questo computer. Configurazione Rete- Configurazione Rete-Server Solo Server (Database registrato) Fare clic su RETE-Server se questa installazione è fatta sul computer server di rete. I componenti Server del Gestore Database ShadeVision e del Database InterBase saranno installati su questo computer. Rete- e Server Fare clic su RETE- e Server se altri computer clienti sono connessi a questo computer, e se questo computer è anche usato per eseguire l'applicazione ShadeVision. Tutti i componenti del software ShadeVision e Database InterBase saranno installati su questo computer. Configurazione Rete- e Server e Server (Database registrato) Passo Esclusivo della Installazione RETE-: Appare la finestra Modificare Ubicazione del Database. Digitare il Nome del computer al quale hai installato il server. Digitare anche il Percorso per il database, relativo al server (i.e. c:\programmi\x-rite\shadevision\data). Fare clic su Avanti per continuare. Dopo l'installazione, è possibile cambiare l'ubicazione sulla schermata Configurazione del Sistema ShadeVision.

11 Instruções de Atualização ShadeVision passos Passo 1: Retirar o driver de dispositivo ShadeVision No Windows 98/Me 1. Certifique-se de que o instrumento ShadeVision está posicionado adequadamente sobre a estação de descanso. 2. Na sua área de trabalho, clique com o botão direito do mouse em Meu computador e selecione Propriedades do menu de atalho. 3. Na janela Propriedades do sistema, clique na guia Gerenciador de dispositivos. 4. Clique no sinal de mais (+) à esquerda do ícone X-Rite USB. 5. Clique no ícone ShadeVision (fica destacado) e clique o botão Remover. Clique o botão OK quando for solicitado a confirmar a remoção do dispositivo. 6. Retire o instrumento da base de descanso. No Windows 2000 e XP 1. Certifique-se de que o instrumento ShadeVision está posicionado adequadamente sobre a estação de descanso. 2. Windows Na sua área de trabalho, clique com o botão direito do mouse em Meu computador e selecione Propriedades do menu de atalho. Windows XP - Na sua área de trabalho, clique com o botão direito do mouse em Meu computador e selecione Propriedades do menu de atalho. 3. Na janela Propriedades do sistema, clique na guia Hardware e clique o botão Gerenciador de dispositivos. 4. Clique no sinal de mais (+) à esquerda do ícone X-Rite USB. 5. Clique com o botão direito do mouse no ícone ShadeVision (fica resaltado) e clique o botão Desintalar do menu. Clique em OK quando for solicitado a confirmar a remoção do dispositivo. 6. Retire o instrumento da base de descanso. Clique em "Explorar". Após abrir o Explorer, localize o ícone referente ao CD e clique nele. No painel direito, dê um clique duplo no ícone "Setup". NOTA: Caso seu computador não possua os requisitos mínimos necessários para operação do ShadeVision, aparecerá uma tela informativa. Aínda é possível instalar o aplicativo. Entretanto, o melhor desempenho talvez não seja reconhecido. Siga as instruções para completar a atualização do software. NOTA: A funcionalidade /Servidor foi incluída com esta versão. Se o seu computador não opera em rede, selecione a opção Típica quando aparecer a tela de instalação dos componentes. A instalação da atualização ocorrerá normalmente. Caso deseje colocar o sistema em rede, consulte o verso deste documento ou o arquivo ShadeVision_Software_Installation.pdf localizado no CD do ShadeVision para detalhes sobre a instalação do tipo /Servidor. Para visualizar este arquivo, você deve ter o programa AdobeReader instalado no computador. O programa é fornecido na pasta AdobeReader do CD de ShadeVision. Reinicie o computador após finalizar a instalação. Passo 3: Atualização do Firmware do Instrumento Faça este passo somente se a versão do instrumento NÃO é DVI versão CB19 (Exibido na tela principal do instrumento). 1. Certifique-se de que o instrumento ShadeVision está posicionado adequadamente sobre a estação de descanso. Depois de conectar seu instrumento, aparece o Assistente para configurar novo hardware encontrado. Se isso ocorrer, siga as instruções do assistente para instalar o software para o dispositivo ShadeVision. 2. Insira o CD de atualização do ShadeVision, caso ele já não esteja dentro da unidade de CD. Se o recurso de reprodução automática abrir a tela Bem-vindo, clique em "Cancelar". Clique para sair da instalação quando for solicitado. 3. Como no passo #3 do procedimento de Atualização do Software, use o Explorer do Windows para localizar o ícone do CD. Neste ponto, entretanto, clique no símbolo (+) à esquerda do ícone do CD. 4. Abra a pasta "Atualizador do Firmware" (Firmware Updater). Passo 2: Atualização do Software 1. Se você não tem uma cópia de backup recente do banco de dados ShadeVision, execute um backup do banco de dados: Inicie o aplicativo Gerenciador do Banco de dados e selecione Backup Banco de Dados. (Iniciar Programas SahdeVision Gerenciador do Banco de Dados) Siga o procedimento de backup na tela. 2. Feche todos os programas abertos e retire o instrumento da base de descanso, se já não for feito. 3. Insira o CD de atualização do ShadeVision. A atualização deve iniciar-se automaticamente. Caso isso não ocorra: Clique com o botão direito do mouse em "Iniciar" do Windows TM. 5. No painel direito, clique duas vezes no arquivo "CB19 DVS Update (v300)" e, daí, clique no botão " Setu p". Esse procedimento atualiza automaticamente o firmware (programa embutido) do instrumento. A atualização leva 1 ou 2 minutos para terminar. Espere aparecer a janela de confirmação e clique em "OK" antes de retirar o CD. Retire o CD do computador e guarde-o em local seguro. 6. O instrumento PRECISA ser desconectado e reconectado para completar o processo de atualização.

12 Instalação das opções do Sistema /Servidor Instalação Típica Configuração Típica Clique em Típica caso este computador não trabalhe em rede. Este computador não possui comunicação com um servidor de rede. Todos os componentes do software serão instalados neste computador. Rede-Ciente Rede-Servidor Clique em REDE- caso este computador tenha comunicação com um servidor de rede onde reside o banco de dados. O aplicativo ShadeVision e o componente cliente do Banco de Dados InterBase serão instalados neste computador. (Banco de Dados registrado) Configuração Rede-Ciente Configuração Rede-Servidor Somente Servidor (Banco de Dados registrado) Clique em REDE-Servidor caso esta instalação seja feita em um servidor de rede. Os componentes do Gerenciador do Banco de Dados ShadeVision e o Servidor do Banco de Dados InterBase serão instalados neste computador. Rede- e Servidor Clique em REDE- e Servidor caso outros computadores clientes tenham comunicação com este computador, o qual é também usado para rodar o aplicativo ShadeVision. Todos os componentes do software ShadeVision e do Banco de Dados Interbase serão instalados neste computador. Configuração Rede- e Servidor e Servidor (Banco de Dados registrado) Passo de Instalação Somente para REDE-: Aparece a tela Editar Posição do Banco de Dados. Digite o Nome do computador no qual foi instalado o servidor. Digite também o Caminho para o banco de dados, relativo ao servidor (ou seja, c:\arquivos de programas\x-rite\shadevision\data). Clique em Avançar (ou Próximo) para continuar. Após a instalação, é possível alterar a posição por meio da tela Configuração do Sistema ShadeVision.

13 ShadeVision 3.0アップデート 手 順 手 順 は 3 段 階 に 分 かれています 手 順 1: ShadeVision デバイス ドライバを 削 除 Windows 98se/Me の 場 合 3. ShadeVision アップデート CD を 挿 入 します アップデートが 自 動 的 に 開 始 します 自 動 的 に 開 始 しない 場 合 は Windows TM の スタート ボタンを 右 クリックしてください エクスプローラ をクリックします エクスプローラが 起 動 したら CD のアイコンをクリックします 1. 機 器 がドッキングステーションに 正 しくセットされていることを 確 認 してください 2. デスクトップ 上 の マイコンピュータ のアイコンを 右 クリックし ショートカットメニューから プロパティ を 選 択 します 3. システムのプロパティから ハードウェアを 選 択 し デバイス マネージャー をクリックします 4. X-Rite USB のアイコンの 左 側 に 表 示 されるプラス 記 号 (+) をクリックしてください 5. ShadeVision アイコン (ハイライト 表 示 されます) をクリックし 削 除 ボタンをクリックします デバイスを 削 除 する 確 認 メッ セージが 表 示 されたら OK をクリックします 6. 機 器 をドッキングステーションから 外 します 右 パネルから Setup アイコンをダブルクリックします 注 記 : ShadeVision の 最 低 必 要 条 件 が 満 たされてない 場 合 は そのメッセージが 表 示 されます この 時 点 でアプリケーシ ョンのインストールは 続 行 できますが 最 適 な 性 能 が 発 揮 できない 場 合 があります 手 順 に 従 ってソフトウェアのアップデートを 行 います 注 記 : 2.00 以 上 のバージョンには クライアント/サーバー 機 能 が 含 まれています スタンドアロンのコンピュータにソフ トウェアをインストールする 際 は 構 成 画 面 から 標 準 をクリックします アップデートがインストールされます システム をネットワークする 場 合 は 裏 面 を 参 照 するか あるいはクライアント/サーバーのインストールに 関 する ShadeVision の CD (ShadeVision_Software_Installation.pdf ) をご 覧 ください このファイルを 表 示 するには Adobe Reader がコンピ ュータにインストールされている 必 要 があります Adobe Reader は ShadeVision の CD にあります Windows 2000 および XP の 場 合 1. 機 器 がドッキングステーションに 正 しくセットされていることを 確 認 してください 2. Windows 2000 の 場 合 デスクトップ 上 の マイコンピュータ のアイコンを 右 クリックし ショートカットメニューから プロパテ ィ を 選 択 します Windows XP の 場 合 スタート ボタンをクリックした 後 マイコンピュータ のアイコンを 右 クリックし ショートカットメニュー から プロパティ を 選 択 します 3. システムのプロパティから ハードウェアを 選 択 し デバイス マネージャー をクリックします 4. X-Rite USB のアイコンの 左 側 に 表 示 されるプラス 記 号 (+) をクリックしてください 5. ShadeVision アイコン (ハイライト 表 示 されます) を 右 クリックし 削 除 を 選 択 します デバイスを 削 除 する 確 認 メッセージ が 表 示 されたら OK をクリックします 6. 機 器 をドッキングステーションから 外 します アップデートが 終 了 すればコンピュータを 再 起 動 します 手 順 3: 機 器 のファームウェアのアップデート この 手 順 は 機 器 のメインスクリーンに DVI version CB19 と 表 示 されない 機 種 のみに 実 行 してください 1. 機 器 がドッキングステーションに 正 しくセットされていることを 確 認 してください 機 器 がドッキングした 後 新 しいハードウェアの 検 索 ウィザードが 表 示 された 場 合 は ウィザードの 指 示 に 従 って ShadeVision デバイスにソフトウェアをインストールしてください 2. ShadeVision のアップデート CD をドライブに 挿 入 してください メインスクリーンが 自 動 的 に 表 示 された 場 合 は キャンセ ル をクリックしてください Exit Setup を 選 択 します 3. ソフトウェアのアップデートの 手 順 3 に 従 って エクスプローラから CD のアイコンを 見 つけます 但 し ここでは CD のアイ コンの 左 側 に 表 示 されるプラス 記 号 (+) をクリックしてください 4. Firmware Updater フォルダを 開 きます 手 順 2: ソフトウェアのアップデート 1. アップデートを 行 う 前 に ShadeVision データベースの 最 新 バックアップを 作 成 してください データベース マネージャーの アプリケーションを 起 動 し バックアップ を 選 択 します (スタート - プログラム ShadeVision データベース マネ ージャー) 画 面 に 表 示 されるバックアップ 手 順 に 従 ってください 2. 全 てのプログラムを 終 了 し 機 器 をドッキングステーションから 外 します 5. 右 パネルから CB19 DVS Update (v30) をダブルクリックし Setup ボタンをクリックします これで 機 器 のファームウェ アが 自 動 的 にアップデートされます アップデート 作 業 は 1 2 秒 で 完 了 します 確 認 ウィンドウが 表 示 されたら はい をクリックしてから CD を 取 り 出 します CD は 安 全 な 場 所 に 保 管 してください 6. アップデート 過 程 では 機 器 をロック 解 除 した 後 再 度 ロックしなければなりません

14 クライアント/サーバー システム 構 成 オプションのインストール 標 準 インストール スタンドアロンのコンピュータにソフトウェアをイ ンストールする 際 は 標 準 インストールをクリッ クします これは ネットワークサーバーに 接 続 されていな いコンピュータの 場 合 です すべてのソフトウェ アのコンポーネントがコンピュータにインストール されます 標 準 構 成 ( 登 録 済 みデータベース) ネットワーク クライアント ネットワーク サーバー ネットワーク クライアント 構 成 ネットワーク サーバー 構 成 コンピュータがデータベースを 持 つネットワーク サーバーと 接 続 されている 場 合 は ネットワーク クライアントを 選 択 します ShadeVision アプリケ ーションおよび InterBase データベース クライア ントのコンポーネントがコンピュータにインストー ルされます サーバーのみ ( 登 録 済 みデータベース) ネットワークサーバーのコンピュータにインスト ールする 際 は ネットワーク サーバーを 選 択 し ます ShadeVision データベース マネージャーお よび InterBase データベース サーバーのコンポ ーネントがコンピュータにインストールされます クライアント クライアント ネットワーク クライアントおよびサーバー ネットワーク クライアントおよびサーバー 構 成 このコンピュータに 別 のクライアント コンピュータ が 接 続 していて ShadeVision アプリケーション も 使 用 する 場 合 は ネットワーク クライアントお よびサーバーを 選 択 します ShadeVision および Interbase データベースのすべてのソフトウェア のコンポーネントがコンピュータにインストールさ れます クライアントおよびサーバー ( 登 録 済 みデータベース) クライアント クライアント ネットワーク クライアントのインストールのみに 適 用 します データベース ロケーションの 編 集 画 面 が 表 示 されます サーバーをインストールしたコンピュータ 名 を 入 力 します また サー バーに 対 応 するデータベースのパスを 入 力 してください ( 例 : c:\program files\x-rite\shadevision\data) 次 をクリックして 続 行 します インストール 後 ロケーションは ShadeVision システム 設 定 画 面 で 変 更 できます P/N DVS-512 Rev. J-11/6/03

PC380 Web Cam. User s Guide Version 1.1

PC380 Web Cam. User s Guide Version 1.1 PC380 Web Cam User s Guide Version 1.1 Web Camera User s Guide System Requirements Microsoft Windows 98SE, Windows Me, Windows 2000, Windows XP. Software Installation Attention: Make sure to install

Más detalles

MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M

MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M MISE A JOUR EZEE TAB 10D11M 1. Téléchargez le fichier de mise à jour à l adresse suivante : http://www.storex.fr/download/fw/ezeetab_10d11m.zip 2. Une fois le fichier télécharger, décompressez le puis

Más detalles

MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S

MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S MISE A JOUR EZEE TAB 7D12-S 1. Téléchargez le fichier de mise à jour à l adresse suivante : http://www.storex.fr/download/fw/7d12-s.rar 2. Une fois le fichier télécharger, décompressez le puis installez

Más detalles

MISE A JOUR EZEETAB 973

MISE A JOUR EZEETAB 973 MISE A JOUR EZEETAB 973 Veuillez télécharger le dossier de mise à jour selon le lien suivant : www.storex.eu/download/ezee'tab973_fw+ps.zip Une fenêtre s ouvre sélectionner «Enregistrer le fichier» de

Más detalles

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD.

File naming. Dateibenennung. Nommage de fichiers. Nomenclatura de archivo. 3shape. Release. Version. Version. Version. Software CAD. ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL DESS-3SHAPE LIBRARIES Download and installation instructions of dess interfaces (titan bases, gap cemented 0.09mm diameter) 3shape libraries. Download der Bibliotheken

Más detalles

150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide

150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide LevelOne WUA-0604 150Mbps N Wireless USB Adapter Quick Installation Guide Português Español Idiomas Português... 3 Español... 10 Este guia cobre apenas as situações mais comuns. Toda a informação detalhada

Más detalles

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario

300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter. User's guide. Manuel d'utilisation Guia del usario 300 BPS WiFI N 2.0 USB ADAPter User's guide Manuel d'utilisation Guia del usario WIRELESS N USB ADAPTER MODEL # WUB-1900R Quick Install Guide 2. INSTALLATION: This section provides instructions on how

Más detalles

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO ENG: Microsoft wireless mouse PTB: Mouse sem fio da Microsoft FRA: Souris sans fil Microsoft ITA: Mouse senza fili Microsoft PTG: Rato sem fios Microsoft

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000. 4-129-722-51 (1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista, Windows XP y Windows 2000. Antes de utilizar este software Antes

Más detalles

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista.

Printer Driver. Guía de instalación. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista. 3-876-168-51 (1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador de

Más detalles

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover

2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2010 Encore Electronics, Inc. All rights reserved.cover 2012 Encore Electronics, Inc. Product specifications, size, and shape are subject to change without notice, and actual product appearance may differ

Más detalles

Instalación del controlador USB del SDT200/SDT270

Instalación del controlador USB del SDT200/SDT270 Instalación del controlador USB del SDT200/SDT270 Instalación del controlador del SDT200/SDT270 en Windows XP Instalación del controlador del SDT200/SDT270 en Windows 7 o Vista Instalación del controlador

Más detalles

Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)2862 53635 mail@ta.co.

Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)2862 53635 mail@ta.co. Technische Alternative elektronische Steuerungsgerätegesellschaft mbh. A-3872 Amaliendorf, Langestr. 124 Tel +43 (0)2862 53635 mail@ta.co.at USB-Treiber Vers. 2.2 ES Controladores USB Índice de contenidos

Más detalles

Important Update! USB Connection for Windows 98 Users. English

Important Update! USB Connection for Windows 98 Users. English Important Update! English USB Connection for Windows 98 Users If you are connecting more than one device at the same time, you may encounter problems installing the HP DeskJet 990C Series printer. Follow

Más detalles

www.microsoft.com/hardware

www.microsoft.com/hardware www.microsoft.com/hardware english - EN ESPAÑOL (LATINOAMERICANO) - XX PORTUGUÊS (BRASIL) - XC FRANÇAIS CANADIEN - XD 1 2 www.microsoft.com/hardware/productguide 3 www.microsoft.com/hardware/downloads

Más detalles

Preface Click Next. (Fig.3)

Preface Click Next. (Fig.3) 2 Blood Pressure Management Package Installation Procedures: 1. Please shut off other applications when running BP Manager Setup. 2. Put BP Manager CD into the CD-ROM drive. If the CD does not automatically

Más detalles

Instalación rápida Antes de proceder con la instalación, es importante que sepa: Una instalación completa incluye "Drivers" y "Programa", ambos elementos se pueden instalar fácilmente desde el CD del software.

Más detalles

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter

150Mbps Micro Wireless N USB Adapter 150Mbps Micro Wireless N USB Adapter TEW-648UBM ŸGuía de instalación rápida (1) ŸTroubleshooting (5) 1.11 1. Antes de iniciar Contenidos del paquete ŸTEW-648UBM ŸCD-ROM (herramienta y guía del usuario)

Más detalles

Multilingual Version. English. 日 本 語 Español РУССКИЙ. 中 文 Deutsch. Français. Italiano

Multilingual Version. English. 日 本 語 Español РУССКИЙ. 中 文 Deutsch. Français. Italiano Multilingual Version English 日 本 語 Español РУССКИЙ 中 文 Deutsch Français Italiano 640Z Package Contents Insert Micro SD Card QUICK GUIDE Before starting to set up your camera, please make sure items below

Más detalles

English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD.

English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD. English - EN Español (Latinoamérica) - XX Português (Brasil) - XC Français (Canada) - XD www.microsoft.com/hardware 1 Insert the two AAA alkaline batteries and turn on the mouse. To connect the mouse to

Más detalles

CAPÍTULO IX. DE LOS EFECTOS COMUNES A LA NULIDAD, SEPARACIÓN Y DIVORCIO

CAPÍTULO IX. DE LOS EFECTOS COMUNES A LA NULIDAD, SEPARACIÓN Y DIVORCIO < 添 付 資 料 4> 民 法 4 章 婚 姻 第 9 節 婚 姻 無 効 別 居 離 婚 の 効 果 第 90 条 本 法 第 81 条 および 86 条 に 係 る 離 婚 協 定 書 には 少 なくとも 次 の 事 項 を 含 む 必 要 がある: 1. 双 方 の 親 権 に 属 する 子 の 監 護 その 行 使 さらに 場 合 によっては 子 と 同 居 しな い 一 方 と 子 との

Más detalles

Instalación Drivers Nyos 100 Driver Installation Nyos 100 Installation des Pilotes Nyos 100

Instalación Drivers Nyos 100 Driver Installation Nyos 100 Installation des Pilotes Nyos 100 Instalación Drivers Nyos 100 Driver Installation Nyos 100 Installation des Pilotes Nyos 100 Windows XP 1. Instale los controladores en el orden indicado: 2. Compruebe tras la instalación que todos los

Más detalles

Manual de instalación del BD Maker. Contenido

Manual de instalación del BD Maker. Contenido Manual de instalación del BD Maker Contenido V2.0 Capítulo 1: Instalación del hardware del BD Maker...2 1.1 Contenido del embalaje...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2 Capítulo

Más detalles

PUB. DIM-1012-000. Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación

PUB. DIM-1012-000. Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación PUB. DIM-1012-000 Transfer Utility Installation Guide Guide d Installation Guía de instalación Jp En Fr Es Jp 02 Windows users only: The supplied software offers a convenient way to save your movies to

Más detalles

Printer Driver. Antes de utilizar el controlador de la impresora, lea el archivo Readme. Antes de utilizar este software 4-152-267-52(1)

Printer Driver. Antes de utilizar el controlador de la impresora, lea el archivo Readme. Antes de utilizar este software 4-152-267-52(1) 4-152-267-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows 7, Windows Vista, Windows XP, y. Antes de utilizar este software Antes de

Más detalles

Wireless G Notebook Card Carte G sans fil pour ordinateur de bureau Tarjeta Wireless G para computadora de escritorio

Wireless G Notebook Card Carte G sans fil pour ordinateur de bureau Tarjeta Wireless G para computadora de escritorio Wireless G Notebook Card Carte G sans fil pour ordinateur de bureau Tarjeta Wireless G para computadora de escritorio www.ativasupport.com Ativa Tech Support US: 1-866-91-ATIVA (1-866-912-8482) 2006 Ativa.

Más detalles

Manual de instalación del PLUS TV ANALOG USB STICK

Manual de instalación del PLUS TV ANALOG USB STICK Manual de instalación del PLUS TV ANALOG USB STICK Contenido V1.3 Capítulo 1: Instalación del hardware PLUS TV ANALOG USB STICK...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación

Más detalles

english - EN português do Brasil - XC français - FR español - ES

english - EN português do Brasil - XC français - FR español - ES english - EN português do Brasil - XC français - FR español - ES www.microsoft.com/hardware 1 1 Insert two AAA alkaline batteries. Slide the power switch to the on position. To connect the keyboard to

Más detalles

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije el

Más detalles

Important information for the IBM USB 2.0 Portable CD-RW Drive

Important information for the IBM USB 2.0 Portable CD-RW Drive Imptant infmation f the IBM USB 2.0 Ptable CD-RW Drive Either the included power adapter the power components displayed in the drawing below can be used to power the IBM USB 2.0 Ptable CD-RW Drive. IBM

Más detalles

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de

TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una huella digital del dispositivo en un dispositivo de TUTORIAL: Cómo puedo instalar el Renault Media Nav Toolbox? TUTORIAL: Cómo puedo crear una "huella digital" del dispositivo en un dispositivo de almacenamiento USB? TUTORIAL: Cómo puedo empezar a utilizar

Más detalles

第 一 章 日 本 語 学 習 の 必 要 性. Necesidad de Aprender el Idioma Japonés

第 一 章 日 本 語 学 習 の 必 要 性. Necesidad de Aprender el Idioma Japonés 第 一 章 日 本 語 学 習 の 必 要 性 Necesidad de Aprender el Idioma Japonés CÓMO VIVIR MEJOR EN JAPÓN Bienvenidos al Japón! Este es el comienzo de su nueva vida en Japón. Ya están preparados para ello? Tal vez muchos

Más detalles

Instalador de aplicaciones adicionadas para la ClassPad

Instalador de aplicaciones adicionadas para la ClassPad Para la ClassPad 300/ClassPad 300 PLUS S Instalador de aplicaciones adicionadas para la ClassPad Guía del usuario RJA510188-4 http://world.casio.com/edu/ http://classpad.net/ Instalador de aplicaciones

Más detalles

Guía de instalación de COMPRESS

Guía de instalación de COMPRESS Guía de instalación de COMPRESS Actualización de la instalación existente Licencia de red Versión 6310 Índice Requisitos del sistema... 1 Aspectos generales de la instalación de red... 2 Actualización

Más detalles

Guía de Aplicación del Servidor de Impresión. Esta guía aplica para los siguientes modelos.

Guía de Aplicación del Servidor de Impresión. Esta guía aplica para los siguientes modelos. Guía de Aplicación del Servidor de Impresión Esta guía aplica para los siguientes modelos. TL-WR842ND TL-WR1042ND TL-WR1043ND TL-WR2543ND TL-WDR4300 CONTENIDO Capítulo 1. Descripción General...1 Capítulo

Más detalles

English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES

English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES English - EN Français - FR Deutsch - DE Italiano - IT Português - PT Español - ES Push upward to open battery door, insert batteries as shown. Pair your mouse with your Windows device: A. On the underside

Más detalles

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01

Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Guía de instalación rápida TBW-107UB 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del adaptador Bluetooth 5 Troubleshooting 7 Version 02.25.2010 1. Antes

Más detalles

亀 山 市 立 神 辺 小 学 校 いじめ 防 止 基 本 方 針

亀 山 市 立 神 辺 小 学 校 いじめ 防 止 基 本 方 針 Politica básica de prevención del Bullying de la escuela primaria Kambe 亀 山 市 立 神 辺 小 学 校 いじめ 防 止 基 本 方 針 Abril de 2014 En la Ley de promoción a la prevención de bullying en Japón (artículo 2 sección 1)

Más detalles

Guía de instalación de COMPRESS

Guía de instalación de COMPRESS Guía de instalación de COMPRESS Instalación nueva Licencia para usuario único Versión 6310 Índice Requisitos del sistema... 1 Instrucciones de instalación... 2 Reparar COMPRESS... 11 Desinstalar COMPRESS...

Más detalles

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER ESPAÑOL CONTENIDO 1. Instalación del CESVA USB Driver... 2 2. Conocer el puerto COM asignado para la comunicación con el PC... 2 2.1. Windows

Más detalles

Instrucciones para instalar los controladores del cable USB de AutoXray

Instrucciones para instalar los controladores del cable USB de AutoXray Instrucciones para instalar los controladores del cable USB de AutoXray Por favor, instale el software con los controladores antes de conectar el(los) cable(s) USB a su PC. Inserte el CD. Si la opción

Más detalles

QUÉ SISTEMAS OPERATIVOS SOPORTA EL SERVICIO SEGURIDAD MOVISTAR?

QUÉ SISTEMAS OPERATIVOS SOPORTA EL SERVICIO SEGURIDAD MOVISTAR? Seguridad Movistar_Para Computadoras PREGUNTAS Y RESPUESTAS TÉCNICAS QUÉ SISTEMAS OPERATIVOS SOPORTA EL SERVICIO SEGURIDAD MOVISTAR? El programa soporta los siguientes sistemas operativos: Microsoft Windows

Más detalles

Guía de instalación rápida TE100-P1U

Guía de instalación rápida TE100-P1U Guía de instalación rápida TE100-P1U V2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del servidor de impresora 3 4. Añadir la impresora a su PC 5 Troubleshooting

Más detalles

Usar Widex USB Link con Compass

Usar Widex USB Link con Compass Usar Widex USB Link con Compass El alcance de este documento es informar la manera de instalar y utilizar el Widex USB Link junto con Compass en diferentes sistemas operativos. En el final de este documento,

Más detalles

WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0. Importante! Instale el driver antes de conectar la Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2!

WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0. Importante! Instale el driver antes de conectar la Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2! WC053 - Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2.0 Introducción No exponga la Sweex Foldable Hi-Def 1.3M Trackcam USB 2. a temperaturas extremas. No sitúe el reproductor bajo la luz solar directa o cerca de

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS XP - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores

Más detalles

DESS-DENTAL WINGS LIBRARIES

DESS-DENTAL WINGS LIBRARIES ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL DESS-DENTAL WINGS LIBRARIES Download and installation instructions for DESS interfaces (titan bases, initial gap cemented 0.03mm diameter) for DENTAL WINGS libraries. Download

Más detalles

SERVIDOR DE IMPRESORA USB 2.0

SERVIDOR DE IMPRESORA USB 2.0 SERVIDOR DE IMPRESORA USB 2.0 Guía de Instalación Rápida DN-13006-1 Antes de empezar, debería preparar los siguientes elementos: Un PC basado en Windows con el CD de configuración del servidor de impresora

Más detalles

SIMATIC. SIMATIC S7 Easy Motion Control V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation PORTAL

SIMATIC. SIMATIC S7 Easy Motion Control V12. Welcome Tour. Totally Integrated Automation  PORTAL SIMATIC S7 Easy Motion Control V12 Welcome Tour Totally Integrated Automation www.siemens.com/tia-portal-welcometour Totally Integrated Automation PORTAL www.siemens.com/easy-motion-control SIMATIC Siemens

Más detalles

Guía de instalación para esam

Guía de instalación para esam Requerimientos en el Harware del PC (portatil y ordenador de escritorio) Pentium 4 o superior USB 2.0, min. 2 puertos disponibles (uno cercano al otro, sino necesario extensión) Disponibilidad para poder

Más detalles

VCM II inalámbrico Manual del usuario

VCM II inalámbrico Manual del usuario VCM II inalámbrico Manual del usuario Publicación: 20 de marzo de 2012 CONTENIDO Introducción... 3 Descargue e instale el software de IDS... 3 Prepare la COMPUTADORA para un VCM II inalámbrico... 3 Configurar

Más detalles

Instalación del programa A-Scan Plus Connect en Windows 8

Instalación del programa A-Scan Plus Connect en Windows 8 INSTALACIÓN PRIMERA FASE: La primera fase es la misma para sistemas operativos Windows 8 64 bit y 32 bit Desactive los controles de Cuentas del Usuario (User Account Controls) Desde la pantalla tile, escriba

Más detalles

(SIGA) Manual de Instalación del Sistema Generador de los Anexos A, D y E. Dirección de Desarrollo de Sistemas

(SIGA) Manual de Instalación del Sistema Generador de los Anexos A, D y E. Dirección de Desarrollo de Sistemas Comisión Nacional del Sistema de Ahorro para el Retiro Dirección de Desarrollo de Sistemas del Sistema Generador de los Anexos A, D y E (SIGA) Este documento proporciona información de los requerimientos

Más detalles

Procedimiento de actualización del sistema operativo. Antes de realizar el procedimiento indicado abajo, deberá realizar los dos pasos siguientes.

Procedimiento de actualización del sistema operativo. Antes de realizar el procedimiento indicado abajo, deberá realizar los dos pasos siguientes. Procedimiento de actualización del sistema operativo (OS) para la PV-S1600 Iniciando las operaciones Antes de realizar el procedimiento indicado abajo, deberá realizar los dos pasos siguientes. * Instalar

Más detalles

Tarjeta PCI USB 2.0 / FireWire IEEE 1394a

Tarjeta PCI USB 2.0 / FireWire IEEE 1394a Tarjeta PCI USB 2.0 / FireWire IEEE 1394a 1 Contenido 1. Instalación del hardware 3 2. Limitaciones 3 3. Instalación de drivers Windows VISTA 4 4. Instalación de drivers Windows XP 5 5. Instalación de

Más detalles

Guía de instalación del sistema contafiscal nuevo monousuario internet

Guía de instalación del sistema contafiscal nuevo monousuario internet Guía de instalación del sistema contafiscal nuevo monousuario internet Requerimientos del equipo Requisitos de equipo (Hardware) Sistema mono usuario. Pentium IV o superior a 1.50 GHz o similar. 2 GB en

Más detalles

Securing the. global. village CARD. Instrucciones de Instalación

Securing the. global. village CARD. Instrucciones de Instalación Securing the global village CARD Instrucciones de Instalación CARD Instrucciones de Instalación Versión 1.1 Castellano Tabla de Contenidos Tabla de Contenidos...1 Introducción...2 AladdinCARD para Slot

Más detalles

MANUAL PARA INSTALACION DE DRIVER S Y PROGRAMAS PARA CJ-4 SCANTOOL.

MANUAL PARA INSTALACION DE DRIVER S Y PROGRAMAS PARA CJ-4 SCANTOOL. MANUAL PARA INSTALACION DE DRIVER S Y PROGRAMAS PARA CJ-4 SCANTOOL. INSTALACION DEL DRIVER PARA CJ4. NOTA IMPORTANTE; SI CON ANTERIORIDAD ES USTED USUARIO DE EQUIPOS DE INJECTOCLEAN, Y TIENE CARGADO EN

Más detalles

Índice ESPAÑOL. PARA TODOS LOS USUARIOS Características Contenido del embalaje Ranuras para tarjetas de almacenamiento Indicaciones del funcionamiento

Índice ESPAÑOL. PARA TODOS LOS USUARIOS Características Contenido del embalaje Ranuras para tarjetas de almacenamiento Indicaciones del funcionamiento Índice ESPAÑOL PARA TODOS LOS USUARIOS Características Contenido del embalaje Ranuras para tarjetas de almacenamiento Indicaciones del funcionamiento INSTRUCCIONES para PC Guía de instalación para usuarios

Más detalles

Versión Española. Introducción. Instalación del software con Windows 98SE. WC004 - Nightvision Chatcam

Versión Española. Introducción. Instalación del software con Windows 98SE. WC004 - Nightvision Chatcam WC004 - Nightvision Chatcam Introducción No exponga la Sweex Nightvision Chatcam a temperaturas extremas. No sitúe el reproductor bajo la luz solar directa o cerca de elementos térmicos. No utilice la

Más detalles

Midland BT Updater 1.0

Midland BT Updater 1.0 Midland BT Updater 1.0 Después de descargarlo, ejecute el programa BTUpdater Setup y siga el procedimiento de instalación. Al finalizar la instalación, el programa BTUpdater estará instalado en el menú

Más detalles

Guía de instalación de COMPRESS

Guía de instalación de COMPRESS Guía de instalación de COMPRESS Instalación inicial/nueva (Versiones 6262-6263) Arrendamiento y licencias de usuario único Índice Requisitos del sistema... 1 Instrucciones de instalación... 2 Reparar COMPRESS...

Más detalles

Instalación del sistema VSControl Total2012

Instalación del sistema VSControl Total2012 Instalación del sistema VSControl Total2012 Este tutorial va destinado a todos los usuarios que desean instalar el Software de Vision Systems (VS) en el servidor. El sistema puede ser: VSControl Total

Más detalles

Versión Española. Introducción. Instalación del software con Windows 98SE. WC055 Sweex Hi-Def 1.3M Zoom Trackcam USB 2.0

Versión Española. Introducción. Instalación del software con Windows 98SE. WC055 Sweex Hi-Def 1.3M Zoom Trackcam USB 2.0 WC055 Sweex Hi-Def 1.3M Zoom Trackcam USB 2.0 Introducción Para disfrutar plenamente de la cámara Web de Sweex, es importante tener en cuenta los siguientes aspectos: No exponga la cámara Web de Sweex

Más detalles

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Contenido 1. INTRODUCCIÓN...3 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...3 3. INSTALACIÓN DE

Más detalles

NOTA: FAVOR DE NO INTENTAR INSTALAR EL SOFTWARE ANTES DE LEER ESTE DOCUMENTO.

NOTA: FAVOR DE NO INTENTAR INSTALAR EL SOFTWARE ANTES DE LEER ESTE DOCUMENTO. INSITE BOLETÍN DE INSTALACIÓN Página 2: Instalando INSITE Página 8: Quitando INSITE NOTA: FAVOR DE NO INTENTAR INSTALAR EL SOFTWARE ANTES DE LEER ESTE DOCUMENTO. LA INSTALACIÓN O USO INAPROPIADOS PUEDEN

Más detalles

Sartorius ProControl MobileMonitor 62 8991M

Sartorius ProControl MobileMonitor 62 8991M Guía de instalación Sartorius ProControl MobileMonitor 62 8991M Programa de software 98646-003-15 Contenido Uso previsto.................. 3 Requisitos mínimos del sistema.... 3 Funciones....................

Más detalles

GstarCAD8. Guía de Instalación y Activación

GstarCAD8. Guía de Instalación y Activación GstarCAD8 Guía de Instalación y Activación 1 Contenido GstarCAD8 Instalación y Activación... 3 Instalación... 3 Activación (Software- cifrado)... 5 Activación Stand-alone (Flexnet)... 5 Cómo retornar una

Más detalles

<2> SEGURO DE SALUD, PENSIÓN E IMPUESTO

<2> SEGURO DE SALUD, PENSIÓN E IMPUESTO SEGURO DE SALUD, PENSIÓN E IMPUESTO 保 険 年 金 税 金 1. SISTEMA DE SEGURO DE SALUD (Hoken Seido): Todos los residentes en Japón deben tener un seguro de salud. Hay dos tipos principales de seguro de

Más detalles

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...

Más detalles

Manual de Instalación

Manual de Instalación ASEGURA Estima el requerimiento financiero para el aseguramiento Manual de Instalación Agosto, 2015 La herramienta presentada fue elaborada por el proyecto USAID Políticas en Salud, en estrecha colaboración

Más detalles

DA-70200-1 Manual de usuario. Cable USB 2.0 a IDE y SATA

DA-70200-1 Manual de usuario. Cable USB 2.0 a IDE y SATA DA-70200-1 Manual de usuario Cable USB 2.0 a IDE y SATA 1. Características Soporta transmisor de espectro de dispersión SATA. Soporta función de recuperación de señal asíncrona (conexión en caliente) SATA

Más detalles

Guía DUB-C2 y sistema operativo Windows XP

Guía DUB-C2 y sistema operativo Windows XP Guía DUB-C2 y sistema operativo Windows XP D-Link ha desarrollado una completa solución de conectividad USB 1.1 o 2.0, lo cual permite abrir puertos bajo ese estándar en las computadoras de escritorio

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

Modo de empleo Teléfono USB

Modo de empleo Teléfono USB Modo de empleo Teléfono USB I. Función: Compatible con Skype, SJ-Phone, X-Lite, MSN, Net2Phone. Compatible con Win2000, XP. Compatible con USB 2.0/1.1 Tarjeta de sonido incorporada 16 Bit Alarma llamada

Más detalles

Guía de instalación del sistema bancos monousuario

Guía de instalación del sistema bancos monousuario Guía de instalación del sistema bancos monousuario Requerimientos del equipo Requisitos de equipo (Hardware) Sistema Monousuario. Pentium IV o Superior a 1.50 GHz o similar. 2 GB en RAM Sistema operativo

Más detalles

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico.

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico. Se asume que usted: Tiene los conocimientos básicos para desarmar y armar una Computadora. Ya cuenta con una computadora de escritorio con al menos 1 a 2 puertos PCI disponibles. Tiene los conocimientos

Más detalles

Manual de instalación de DVB-T 300U

Manual de instalación de DVB-T 300U Manual de instalación de DVB-T 300U Contenido V2.0 Capítulo 1 : Instalación del hardware DVB-T 300U TV Box...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida Página 1 SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida

SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida Página 1 SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida Página 1 SoftXpand 2011 Guía de instalación rápida Recomendamos ampliamente seguir las instrucciones siguientes al instalar SoftXpand 2011. Instalación de SoftXpand

Más detalles

Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01

Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01 Guía de instalación rápida TE100-P21 3.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Cómo se instala 2 3. Configuración del servidor de impresora 3 4. Agregue la impresora a su computadora 5

Más detalles

AMIJ - Asociación Mexicana del Idioma Japonés, AC

AMIJ - Asociación Mexicana del Idioma Japonés, AC 2015 年 6 月 12 日 日 本 語 教 育 関 係 者 各 位 社 団 法 人 メキシコ 日 本 語 教 師 会 では 独 立 行 政 法 人 国 際 交 流 基 金 の さくら 中 核 事 業 の 助 成 を 受 け 社 団 法 人 日 本 メキシコ 学 院 のご 協 力 のもと 7 月 4 日 7 月 5 日 の 2 日 間 日 本 語 教 師 夏 季 短 期 集 中 講 座 を 開 催

Más detalles

Manual de instalación del PlusTV DVB-T Stick 380

Manual de instalación del PlusTV DVB-T Stick 380 Manual de instalación del PlusTV DVB-T Stick 380 Contenido V1.1 Capítulo 1: Instalación del hardware PlusTV DVB-T Stick 380...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación

Más detalles

1 ÍNDICE... 3 Instalación... 4 Proceso de instalación en red... 6 Solicitud de Código de Activación... 11 Activación de Licencia... 14 2 3 REQUERIMIENTOS TÉCNICOS E INSTALACIÓN Requerimientos Técnicos

Más detalles

Guía de instalación del sistema de contafiscal red

Guía de instalación del sistema de contafiscal red Guía de instalación del sistema de contafiscal red Importante!!! Antes de empezar a realizar la instalación, revise los requerimientos de equipo de acuerdo a nuestra guía nª 517 Realizar las siguientes

Más detalles

Manual de instalación de NB-TV 220

Manual de instalación de NB-TV 220 Manual de instalación de NB-TV 220 Contenido Ver 2.1 Capítulo 1 : Instalación del hardware NB-TV 220 TV Card...2 1.1 Contenido del paquete...2 1.2 Requisitos del sistema...2 1.3 Instalación del hardware...2

Más detalles

english - EN français - FR deutsch - DE italiano - IT português - PT español - ES

english - EN français - FR deutsch - DE italiano - IT português - PT español - ES glish - EN français - FR deutsch - DE italiano - IT português - PT español - ES www.microsoft.com/hardware Insert two AAA alkaline batteries. Slide the power switch to the on position. To connect the keyboard

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2

Más detalles

INDICE. Página 2 de 23

INDICE. Página 2 de 23 INDICE 1. INTRODUCCIÓN... 3 1.1 OBJETIVO DE ESTE MANUAL... 3 1.2 DOCUMENTOS RELACIONADOS... 3 2. REQUERIMIENTOS MÍNIMOS DEL SISTEMA... 3 3. REQUERIMIENTOS RECOMENDADOS DEL SISTEMA... 3 4. INSTALACIÓN...

Más detalles

CONVERTIDOR USB A SERIAL

CONVERTIDOR USB A SERIAL CONVERTIDOR USB A SERIAL Guía de Instalación Rápida Windows 7 DA-70159 Paso 1: Paso 2: Inserte el CD con los Drivers de este producto en la unidad CD-ROM Conecte el dispositivo a un puerto USB libre de

Más detalles

Instalación del Software Magaya

Instalación del Software Magaya Instalación del Software Magaya INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MAGAYA INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN DEL SOFTWARE MAGAYA Introducción a la Instalación del Software Magaya Este tema de instalación explica las

Más detalles

ENPS-MF1 Servidor MFP con Un Puerto USB 2.0 Guía de Instalación Rápida

ENPS-MF1 Servidor MFP con Un Puerto USB 2.0 Guía de Instalación Rápida ENPS-MF1 Servidor MFP con Un Puerto USB 2.0 Guía de Instalación Rápida V1.0 1 Lista de Contenidos de la Caja: Un Servidor MFP Un adaptador de CA externo Un CD de Instalación que incluye manual de usuario

Más detalles

Instalación Software Administrador de Videoclub

Instalación Software Administrador de Videoclub NOTA 1: Para realizar la instalación solo necesita conocimientos básicos de computación, si USTED no los posee pida ayuda. Debe seguir todos los pasos de este manual APEGADOS AL PIE DE LA LETRA, la omisión

Más detalles

Instalación del Hardware

Instalación del Hardware Instalación del Hardware Nota El modelo utilizado en esta guía a modo de ejemplo es el TL-WN851N. 1. Apague el ordenador y desenchúfelo; 2. Abra la cubierta y localice una ranura PCI libre en la placa

Más detalles

Cómo instalar el C54PSERVU en Windows Vista

Cómo instalar el C54PSERVU en Windows Vista Cómo instalar el C54PSERVU en Windows Vista Este documento describe cómo instalar su impresora usando el servidor de impresión Conceptronic C54PSERVU en Windows Vista. 1. Instalando la impresora Antes

Más detalles

Guía de instalación de esteps

Guía de instalación de esteps Guía de instalación de esteps El método paso a paso de la OMS para la vigilancia de los factores de riesgo de las enfermedades crónicas (STEPS) Organización Mundial de la Salud 20 Avenue Appia, 1211 Ginebra

Más detalles

Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31

Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31 Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Inslatación y configuración del Hardware 2 3. Instalación Power over Ethernet (PoE) 7 Troubleshooting 9 Version

Más detalles

Práctica de laboratorio 8.4.3 Realización de análisis de vulnerabilidad

Práctica de laboratorio 8.4.3 Realización de análisis de vulnerabilidad Práctica de laboratorio 8.4.3 Realización de análisis de vulnerabilidad PRECAUCIÓN: Es posible que este laboratorio no cumpla con las políticas de seguridad legales y de la organización. El analizador

Más detalles

Guía Rápida de Instalación

Guía Rápida de Instalación Guía Rápida de Instalación TL-PS110U Servidor de Impresión Fast Ethernet de un Puerto USB2.0 TL-PS110P Servidor de Impresión Fast Ethernet para un Puerto Paralelo Rev:1.0.0 7106500640 A Antes de comenzar,

Más detalles

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS C2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Herramienta de gestión Web 3 Troubleshooting 6 Version 02.02.2010 1.

Más detalles

Manual de Migración de SQL Server 2005 Express a SQL Server 2008 Express R2

Manual de Migración de SQL Server 2005 Express a SQL Server 2008 Express R2 Manual de Migración de SQL Server 2005 Express a SQL Server 2008 Express R2 Paso 1: Instalar Requisitos a.) Instalar el Framework 3.5 SP1 Ir a la carpeta de los instaladores de SQL Server 2008 y ejecutar

Más detalles