QUICK START SYSTEMS. Combi Solar Cylinder

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "QUICK START SYSTEMS. Combi Solar Cylinder"

Transcripción

1 QUICK SR SYSEMS Combi Solar Cylinder I ES P G FR GR

2 INDICE I Informazioni generali... 3 Collegamenti elettrici... 3 Circuito idraulico... 3 Vaso di espansione solare... 3 Vaso di espansione riscaldamento... 3 Interfaccia di sistema... 3 Combi con caldaia di sistema equipaggiata del us ridgenet... 4 Collegamenti elettrici... 6 Regolazioni... 7 Combi con caldaia istantanea equipaggiata del us ridgenet... 8 Collegamenti elettrici...10 Regolazioni...11 Glossario us ridgenet : é il sistema di comunicazione che permette ai componenti di dialogare tra loro. Combi: è un bollitore associato ad un gruppo solare più una, che permette di fornire acqua calda sanitaria solare e riscaldamento solare. Caldaia istantanea: è una caldaia che permette di fornire riscaldamento e acqua calda sanitaria. Extra: è un bollitore solare di grande capacità pre-equipaggiato di un gruppo solare, che permette di produrre acqua calda sanitaria solare. (Fresh Water Station): questo componente permette di produrre acqua calda sanitaria. Viene collegato ad un bollitore tampone Combi. L'acqua di questo bollitore permette di riscaldare l'acqua fredda grazie ad uno scambiatore a piastre. Caldaia generica: si tratta di una caldaia che non è equipaggiata con il sistema di comunicazione us. ollitore solare integrato: è un bollitore equipaggiato con un gruppo solare e con un vaso di espansione da 16 l, che permette di produrre acqua calda sanitaria solare. Gruppo solare digitale: questo componente è l'interfaccia tra i pannelli solari e il bollitore solare. Permette di far circolare il glicole tra i pannelli e il bollitore. Caldaia di sistema: è una caldaia che può produrre solo riscaldamento. Interfaccia di sistema: è un comando a distanza che viene collegato sui componenti. Permette di leggere lo stato dei componenti e di effettuare tutte le regolazioni. Svolge inoltre la funzione di termostato ambiente e di programmatore per il riscaldamento e l'acqua calda sanitaria. 2

3 Informazioni generali La particolarità del us ridgenet è che tutti i componenti possono essere collegati tra loro e comunicare. Questa particolarità è possibile grazie al us ridgenet. I connettori sono di colore arancione. Collegandovi l'interfaccia di sistema (comando a distanza), è possibile regolare i parametri di tutti i componenti del sistema e leggerne lo stato. Se sono presenti più di 3 componenti collegati sul us ridgenet (ad esempio una caldaia + un gruppo solare + un modulo idraulico), è necessario collocare il DIP switch 1 nella posizione 1 sulla scheda del gruppo solare, della, o di entrambe. Collegamenti elettrici Funzione Cavo Lunghezza max. Note us ridgenet 2 fili intrecciati 0,5 mm 2 50 m Sonde 2 fili intrecciati 0,5 mm m limentazione Vedere le istruzioni del componente I Circuito idraulico Il diametro dei tubi deve essere determinato in base al numero di pannelli solari installati e alla distanza tra questi ultimi e il bollitore. Vaso di espansione solare Il volume del vaso di espansione deve essere calcolato in base al numero di pannelli solari e all'altezza della loro installazione. Nel bollitore solare integrato è presente un vaso da 16 l. Vaso di espansione riscaldamento Il volume del vaso deve essere calcolato in base al volume del bollitore tampone e dell'impianto, secondo le regole dell'arte. Interfaccia di sistema - Come accedere ai parametri di regolazione Premere simultaneamente i tasti OK e selezionare poi il codice 234 ruotando la rotellina dell'encoder e premere il tasto OK. Ruotare la rotellina dell'encoder per selezionare Menu. Premere il tasto OK. asto OK asto OK Encoder Selezionare il menu desiderato ruotando la rotellina dell'encoder, poi premere il tasto OK. Selezionare il parametro desiderato nello stesso modo. Per tornare indietro, premere il tasto. cqua calda sanitaria cqua sanitaria miscelata Manometro Sonda esterna cqua fredda dell'impianto Valvola di spurgo dell'aria cqua fredda sanitaria Sonda di temperatura Valvola a 3 vie Valvola termostatica Valvola di sicurezza Rubinetto Vaso di espansione Pompa di circolazione SML Flussometro Freccia Collegamenti preinstallati Collegamenti da installare Scheda di regolazione solare Interfaccia del sistema Sensore di pressione 3

4 Combi con caldaia di sistema equipaggiata del us ridgenet Principio di funzionamento Questo sistema permette di fornire sia acqua calda sanitaria (1), sia riscaldamento solare (2). La pompa del gruppo solare si avvia quando la temperatura della sonda del pannello solare supera i 30 C ed è superiore di 8 C (regolazione predefinita) rispetto alla temperatura della sonda della parte inferiore del bollitore. In caso di assenza di sole, la parte superiore del bollitore tampone viene mantenuta calda dalla caldaia di sistema. Grazie al bus di comunicazione, Il Gruppo Digitale della Pompa Solare comunica la temperatura della sonda (parte superiore del bollitore tampone) alla caldaia di sistema. In questo modo, la caldaia controlla la temperatura del bollitore tampone, in modo che la possa fornire acqua calda sanitaria. La valvola UX1 viene allora azionata. I 1- CS: L acqua calda sanitaria viene riscaldata per mezzo della. Quando l'utilizzatore effettua una richiesta di acqua calda, la rileva tale richiesta per mezzo di un flussometro e aziona la pompa di circolazione. Quest'ultima permette di far passare l'acqua calda dal bollitore tampone attraverso uno scambiatore a placche. L'acqua sanitaria passa attraverso questo scambiatore. Viene così riscaldata alla temperatura impostata. 2- Riscaldamento: In presenza di una richiesta di riscaldamento, se la temperatura di ritorno dell'impianto, sonda, è inferiore alla temperatura del bollitore, sonda, la valvola a 3 vie V1 viene commutata verso il bollitore tampone. In questo modo, il sistema di riscaldamento viene alimentato dall'acqua del bollitore riscaldata attraverso i pannelli solari. OM Solar Panel + Instal. Kit XP, CF oiler + Kits Gal Evo System DESCRIPION SCHEME V1 Cylinder 400 L, 600 L, 800 L, 1000 L 1S asic model without recirculation Mid Pump Group Connection pipes With sensor,, For MPG and connection ZNL2 Remocom Heating, solar and sanitary water control Heating probe Recirculation kit o be mounted inside the ccessory Diverter valve ccessory Heating Exp. vessel ccording to tank & Installation volume Out perimeter FWC S UFFER UX1 SML P1 Flow1 V1 Saux1 Saux2 FWC SML Zone Module ZMC OPION ZWC 4

5 1. Installare i pannelli e i tubi come indicato nelle istruzioni dei pannelli solari. 2. Installare la caldaia di sistema conformemente alle relative istruzioni. Collegare la caldaia come descritto nello scherma. 3. Installare la valvola V1 che permette di recuperare l'energia immagazzinata nel bollitore per riscaldare l'impianto. La valvola è collegata alla parte inferiore del bollitore. Rispettare il senso della valvola. 4. Installare la valvola V2 ux 1 che permette di riscaldare la parte superiore del bollitore, se non è sufficientemente caldo (per la ). Collegarla alla parte superiore del bollitore. Rispettare i riferimenti della valvola e, come descritto nello schema Installare la. Fissare la staffa di ancoraggio fornita con la sul bollitore, poi agganciarvi sopra la. Collegare i tubi di collegamento, i raccordi di ottone e le guarnizioni bianche. Collegare l'acqua calda sanitaria conformemente alle istruzioni della. 6. Installare il gruppo solare. - Fissare il gruppo solare sul bollitore usando la vite fornita. - Collegare i raccordi di ottone, i tubi con le guarnizioni verdi. - Collegare i tubi dei pannelli come descritto nelle istruzioni del gruppo solare. - Inserire le sonde fornite con il gruppo solare (parte inferiore del bollitore) e (parte superiore del bollitore) - Fissare la sonda fornita con gli accessori sul ritorno dell'impianto di riscaldamento a monte della valvola V1 (lato ). 7. Collegare il vaso di espansione solare sul gruppo solare. 8. Collegare un bollitore per il recupero del glicole all'uscita della valvola di sicurezza. 9. Collegare il gruppo della valvola di riscaldamento alla parte superiore del bollitore. 10. Collegare il vaso di espansione di riscaldamento alla parte superiore del bollitore tampone. 11. Collegamenti elettrici (vedere schema) - L'alimentazione del Gruppo Solare Digitale, della e della caldaia deve essere effettuata rispettivamente secondo le relative istruzioni. - Rimuovere la NC dal bollitore che si trova nella caldaia. - Collegare le sonde,,, sulla scheda del gruppo solare - Collegare la valvola V1 al connettore V1 4 - limentare e collegare la valvola V2 ux1 al connettore ux1 e alla rete. - Collegare il us tra la caldaia, la e il gruppo solare digitale con un cavo a 2 anime intrecciato. Rispettare la polarità su e su, come descritto nello schema. - Collegare il pannello di collegamento dell'interfaccia di sistema ad un connettore arancione. - Collocare il DIP switch 1 in posizione 1 (perché sono presenti più di 2 componenti attivi collegati tra loro (scheda della caldaia, della FINE, del gruppo solare) vvio Riempire e spurgare il bollitore. Riempire e spurgare il circuito di riscaldamento. (codice 721) Regolare la pressione del vaso di espansione solare. Riempire il circuito con monopropilene glicole e spurgare perfettamente il circuito. Regolare la pressione nel circuito solare (codice 361). Regolare la portata cominciando con la velocità bassa (0,5 l/m² di pannelli solari). Codice 340, 341, 360. Valvola V2 (UX) 6 Modification descripti on Designer ECN Modification Date Code RL Document code Precision level for dimentions witho ut tolerance indications has to be: MEDIUM Valvola V1 Ritorno dell'impianto di riscaldamento CORSE RY CORSE Ritorno dei collettori Material reatment 7 EN Drawing format Gruppo di sicurezza Partenza verso i collettori ECN first creation rrivo acqua fredda sanitaria 3 Date Designer Scale 8 Partenza acqua calda sanitaria I Criticity Production plant: Via Cola, Osimo (N) - Italy Finishing Description Code Y ERM LWS WE RESER HE PROPERY OF HIS DRWING WIH PROHIIION OF USE ND REPRODUCION DIP switch 7 8 5

6 OK Collegamenti elettrici Sonda o outdoor esternasensor I US 2 SE NK SOL 1 Scheda oiler Control della caldaia Connectors Connettore della scheda del gruppo Solar Control solare digitale Connectors Scheda della Connectors N 230V L P1 V1 UX1 N L L- N L+ 1 2 US US US US N L Valvola Valve V2 V2 ux (UX) Pannello di collegamento dell'interfaccia di sistema Connector of the Expert Control DC UX + - Valvola Valve V1 V1 6

7 Regolazioni Collocare innanzitutto il DIP switch 1 in posizione 1 (perché sono presenti più di 2 schede collegate sul us). Codice Descrizione zione ipo di caldaia Selezionare Regolazione comfort dell'acqua calda sanitaria Regolare la temperatura desiderata da 40 C a 60 C Schema impianto idraulico Selezionare 4 (supporto riscaldamento) Funzione sorveglianza collettore Selezionare 1 nel caso di tubi sotto vuoto Comando manuale solare Posizionare su 1 per passare alla modalità manuale, al termine dei test tornare a Comando pompa solare Selezionare 1 per regolare la portata (lettura della portata: codice 360) Portata solare (l/min) Pressione circuito solare Capacità del bollitore Selezionare il volume del bollitore installato emperatura sensore solare Sonda bassa bollitore Sonda alta bollitore emperatura ingresso serpentina solare emperatura uscita serpentina solare Regolare la temperatura sanitaria da 40 a 60 C Schema idraulico Selezionare Portata acqua calda sanitaria Parametri riscaldamento ipo di circuito di riscaldamento zona 1 Selezionare 0 se si tratta di un riscaldamento a pavimento o 1 se si tratta di radiatori ad alta temperatura Selezione tipo termoregolazione Selezionare 2 se l'interfaccia di sistema svolge la funzione di sonda ambiente emperatura ambiente Selezionare la temperatura ambiente Guasti 214 Regolare il parametro 321 su 4 con l'interfaccia di sistema (vedere Informazioni generali) 208 Regolare il parametro 228 su 1 e rimuovere la NC del connettore "NK" dalla scheda della caldaia 250 Regolare il parametro 720 su 1 I 7

8 Combi con caldaia istantanea equipaggiata del us ridgenet Principio di funzionamento Questo sistema permette di fornire sia acqua calda sanitaria (1), sia riscaldamento solare (2). La pompa del gruppo solare si avvia quando la temperatura della sonda del pannello solare supera i 30 C ed è superiore di 8 C (regolazione predefinita) rispetto alla temperatura della sonda della parte inferiore del bollitore. 1- CS: L acqua calda sanitaria viene riscaldata per mezzo della. Quando l'utilizzatore effettua una richiesta di acqua calda, la rileva tale richiesta per mezzo di un flussometro e aziona la pompa di circolazione. Quest'ultima permette di far passare l'acqua calda dal bollitore tampone attraverso uno scambiatore a placche. L'acqua sanitaria passa attraverso questo scambiatore. Viene così riscaldata. Nei periodi di assenza di sole, l'acqua non viene portata alla temperatura desiderata perché il bollitore è freddo. ll'uscita della, l acqua passerà pertanto sistematicamente attraverso la caldaia istantanea per esservi riscaldata alla temperatura desiderata. I 2- Riscaldamento: In presenza di una richiesta di riscaldamento, se la temperatura di ritorno dell'impianto, sonda, è inferiore alla temperatura del bollitore, sonda, la valvola a 3 vie V1 viene commutata verso il bollitore tampone. In questo modo, il sistema di riscaldamento viene alimentato dall'acqua del bollitore riscaldata attraverso i pannelli solari. OM Solar Panel + Instal. Kit XP, CF DESCRIPION SCHEME V2 oiler + Kits Gal Evo System Cylinder 400 L, 600 L, 800 L, 1000 L 1S asic model without recirculation Mid Pump Group Connection pipes With sensor,, For MPG and connection ZNL2 Remocom Heating, solar and sanitary water control Heating probe Safety group Safety valve, manometer, degaser Recirculation kit o be mounted inside the ccessory Diverter valve V1 ccessory Heating Exp. vessel ccording to tank & Installation volume FWC Safety group S UFFER SML P1 Flow1 Out perimeter Saux1 Saux2 FWC V1 SML ZMC 8

9 1. Installare i pannelli e i tubi come indicato nelle istruzioni dei pannelli solari. 2. Installare la caldaia istantanea conformemente alle relative istruzioni. Collegare la caldaia come descritto nello scherma. L'uscita dell'acqua calda sanitaria della è collegata all'ingresso di acqua fredda della caldaia. 3. Installare la valvola V1 che permette di recuperare l'energia immagazzinata nel bollitore per riscaldare l'impianto. La valvola è collegata alla parte inferiore del bollitore. Rispettare il senso della valvola. 4. Installare la. Fissare la staffa di ancoraggio fornita con la sul 3 bollitore, poi agganciarvi 4 sopra la. Collegare 5 i tubi di collegamento, i raccordi di ottone e le guarnizioni bianche. Collegare l'acqua calda sanitaria conformemente alle istruzioni della. 5. Installare il gruppo solare. - Fissare il gruppo solare sul bollitore usando la vite fornita. - Collegare i raccordi di ottone, i tubi con le guarnizioni verdi. - Collegare i tubi dei pannelli come descritto nelle istruzioni del gruppo solare. - Inserire le sonde fornite con il gruppo solare (parte inferiore del bollitore) e (parte superiore del bollitore) - Fissare la sonda fornita con gli accessori sul ritorno dell'impianto di riscaldamento a monte della valvola V1 (lato ). 6. Collegare il vaso di espansione solare sul gruppo solare. 7. Collegare un bollitore per il recupero del glicole all'uscita della valvola di sicurezza. 8. Collegare il gruppo della valvola di riscaldamento alla parte superiore del bollitore. 9. Collegare il vaso di espansione di riscaldamento alla parte superiore del bollitore tampone. 10. Collegamenti elettrici (vedere schema) - L'alimentazione del Gruppo Solare Digitale, della e della caldaia deve essere effettuata rispettivamente secondo le relative istruzioni. - Rimuovere la NC dal bollitore che si trova nella caldaia. - Collegare le sonde,,, sulla scheda del gruppo solare - Collegare la valvola V1 al connettore V1 - limentare e collegare la valvola V2 ux1 al connettore ux1 e alla rete. - Collegare il us tra la caldaia, la e il gruppo solare digitale con un cavo a 2 anime intrecciato. Rispettare la polarità su e su, come descritto nello schema. - Collegare il pannello di collegamento dell'interfaccia di sistema ad un connettore arancione. - Collocare il DIP switch 1 in posizione 1 (perché sono presenti più di 2 componenti attivi collegati tra loro (scheda della caldaia, della, del gruppo solare). 11. vvio Riempire e spurgare il bollitore. Riempire e spurgare il circuito di riscaldamento. (codice 721) Regolare la pressione del vaso di espansione solare. Riempire il circuito con monopropilene glicole e spurgare perfettamente il circuito. Regolare la pressione nel circuito solare (codice 361). Regolare la portata cominciando con la velocità bassa (0,5 l/m² di pannelli solari). Codice 340, 341, Modification descripti on Designer ECN Modification Date Code RL Document code Precision level for dimentions witho ut tolerance indications has to be: FINE Valvola V2 (UX) MEDIUM Valvola V1 Ritorno dell'impianto di riscaldamento CORSE RY CORSE Ritorno dei collettori Material reatment 7 EN Drawing format Gruppo di sicurezza Partenza verso i collettori ECN first creation rrivo acqua fredda sanitaria 3 Date Designer Scale 8 Partenza acqua calda sanitaria I Criticity Production plant: Via Cola, Osimo (N) - Italy Finishing Description Code Y ERM LWS WE RESER HE PROPERY OF HIS DRWING WIH PROHIIION OF USE ND REPRODUCION

10 OK Collegamenti elettrici Sonda o outdoor esternasensor I US 2 SE NK SOL 1 Scheda oiler Control della caldaia Connectors Connettore della scheda del gruppo Solar solare Control digitale Connectors Scheda della Connectors N 230V L P1 V1 UX1 N L L- N L+ 1 2 US US US US N L Valvola Valve V2 V2 ux (UX) Pannello di collegamento dell'interfaccia di sistema Connector of the Expert Control DC UX + - Valvola Valve V1 V1 10

11 Regolazioni Collocare innanzitutto il DIP switch 1 in posizione 1 (perché sono presenti più di 2 schede collegate sul us). Codice Descrizione zione Regolazione comfort dell'acqua calda sanitaria Regolare la temperatura desiderata da 40 C a 60 C Schema impianto idraulico Selezionare 4 (supporto riscaldamento) Funzione sorveglianza collettore Selezionare 1 nel caso di tubi sotto vuoto Comando manuale solare Posizionare su 1 per passare alla modalità manuale, al termine dei test tornare a Comando pompa solare Selezionare 1 per regolare la portata (lettura della portata: codice 360) Portata solare (l/min) Pressione circuito solare Capacità del bollitore Selezionare il volume del bollitore installato emperatura sensore solare Sonda bassa bollitore Sonda alta bollitore emperatura ingresso serpentina solare emperatura uscita serpentina solare Regolare la temperatura sanitaria da 40 a 60 C Schema idraulico Selezionare Portata acqua calda sanitaria Parametri riscaldamento ipo di circuito di riscaldamento zona 1 Selezionare 0 se si tratta di un riscaldamento a pavimento o 1 se si tratta di radiatori ad alta temperatura Selezione tipo termoregolazione Selezionare 2 se l'interfaccia di sistema svolge la funzione di sonda ambiente Guasti 214 Regolare il parametro 321 su 4 con l'interfaccia di sistema (vedere Informazioni generali) 250 Regolare il parametro 720 su 1 I 11

12 ES ÍNDICE Información general...13 Conexiones eléctricas...13 Circuito hidráulico...13 Vaso de expansión solar...13 Vaso de expansión de calefacción...13 Sistema interfaz...13 Combi con caldera-sistema equipado con el us ridgenet...14 Conexiones eléctricas...16 justes...17 Combi con caldera instantánea equipada con el us ridgenet...18 Conexiones eléctricas...20 justes...21 Glosario us ridgenet : es el sistema de comunicación que permite que los componentes dialoguen entre sí. Combi: es un acumulador asociado a un grupo solar y a una que provee agua caliente sanitaria solar y calefacción solar. Caldera instantánea: es una caldera que provee calefacción y agua caliente sanitaria. Extra: es un acumulador solar de gran capacidad preequipado con un grupo solar con el que puede producirse agua caliente sanitaria solar. (Fresh Water Station, centro de agua fría): con este componente puede producirse agua caliente sanitaria. Se conecta a un acumulador tampón Combi. Con el agua de este acumulador puede recalentarse el agua fría gracias a un intercambiador de placas. Caldera genérica: esto significa que se trata de una caldera que no está equipada con el sistema de comunicación us. cumulador solar integrado: es un acumulador equipado con un grupo solar y un vaso de expansión de 16 l con el que puede producirse agua caliente sanitaria solar. Grupo solar digital: este componente es la interfaz entre los paneles solares y el acumulador solar. Permite la circulación del glicol entre los paneles y el acumulador. Caldera del sistema: es una caldera que sólo puede encargarse de la calefacción. Interfaz del sistema: es un mando a distancia que se conecta a los componentes. Permite leer el estado de los componentes y llevar a cabo todos los ajustes. ambién permite asegurar la función de termostato ambiental y programador de la calefacción y del agua caliente sanitaria. 12

13 Información general La particularidad del us ridgenet es que todos los componentes pueden conectarse y comunicarse entre sí. Esta particularidad es posible gracias al us ridgenet. Los conectores son de color naranja. l conectar la interfaz del sistema (mando a distancia), puede ajustar los parámetros de todos los componentes del sistema y leer su estado. Si hay más de 3 componentes conectados al us ridgenet (por ejemplo, una caldera + un grupo solar + un módulo hidráulico), es necesario cambiar el conmutador DIP 1 a la posición 1 en la tarjeta del grupo solar o en el (o en ambos). Conexiones eléctricas Función Cable Longitud máx. Observaciones us ridgenet 2 cables trenzados 50 m 0,5 mm 2 Sondas 2 cables trenzados 100 m 0,5 mm 2 limentación eléctrica Véase el manual del componente Circuito hidráulico ES El diámetro de los tubos debe determinarse según el número de paneles solares instalados y la distancia entre ellos y el acumulador. Vaso de expansión solar El volumen del vaso de expansión debe calcularse en función del número de paneles solares y de la altura de su colocación. En el acumulador solar integrado hay un vaso de 16 l. Vaso de expansión de calefacción El volumen del vaso debe calcularse en función del volumen del acumulador tampón y de la instalación siguiendo la práctica profesional habitual. Sistema interfaz. Control para acceder a los parámetros de ajuste Pulse simultáneamente las teclas OK y y, a continuación, haga que aparezca el código 234 con el codificador y pulse la tecla OK. Gire el codificador para seleccionar el menú. ecla OK ecla OK Codificador Pulse la tecla OK. Seleccione el menú deseado girando el codificador y, a continuación, pulse la tecla OK. Seleccione el parámetro deseado de la misma forma. Para volver atrás, pulse la tecla. gua caliente sanitaria gua sanitaria mezclada Manómetro Sonda exterior gua fría de la instalación Purgador de aire gua fría sanitaria Sonda de temperatura Válvula de tres vías Válvula termostática Válvula de seguridad Llave Vaso de expansión omba de circulación SML Caudalímetro Flecha Conexiones preinstaladas Conexiones que vayan a instalarse arjeta de regulación solar Interfaz del sistema Captador de presión 13

14 ES Combi con caldera-sistema equipado con el us ridgenet Principio de funcionamiento Este sistema permite proporcionar tanto agua caliente sanitaria (1), como calefacción solar (2). La bomba del grupo solar se pone en marcha cuando la temperatura de la sonda del panel solar supera los 30 C y es 8 C superior (ajuste por defecto) a la temperatura de la sonda de la parte inferior del acumulador. En caso de ausencia de sol, la parte superior del acumulador tampón se mantiene caliente por la caldera-sistema. Gracias al bus de comunicación, El Grupo Digital de la omba Solar comunica la temperatura de la sonda (parte superior del acumulador tampón) a la caldera-sistema. De este modo, la caldera controla la temperatura del acumulador tampón para que la pueda proporcionar agua caliente sanitaria. La válvula UX1 está accionada. 1- CS: el agua caliente sanitaria se calienta mediante la. Cuando el usuario hace una demanda de agua caliente, el caudalímetro de la detecta esta demanda y activa la bomba de circulación. Esta última permite hacer pasar el agua caliente del acumulador tampón a través de un intercambiador de placas. El agua sanitaria también pasa a través de este intercambiador. De este modo el agua se calienta a la temperatura regulada. 2- Calefacción: cuando hay una demanda de calefacción, si la temperatura de retorno de instalación, sonda, es inferior a la temperatura del acumulador, sonda, entonces la válvula de tres vías V1 conmuta al acumulador tampón. De este modo, el sistema de calefacción se alimenta con el agua del acumulador que se ha calentado con los paneles solares. OM Solar Panel + Instal. Kit XP, CF oiler + Kits Gal Evo System DESCRIPION SCHEME V1 Cylinder 400 L, 600 L, 800 L, 1000 L 1S asic model without recirculation Mid Pump Group Connection pipes With sensor,, For MPG and connection ZNL2 Remocom Heating, solar and sanitary water control Heating probe Recirculation kit o be mounted inside the ccessory Diverter valve ccessory Heating Exp. vessel ccording to tank & Installation volume Out perimeter FWC S UFFER UX1 SML P1 Flow1 V1 Saux1 Saux2 FWC SML Zone Module ZMC OPION ZWC 14

15 1. Monte los paneles y los tubos como se indica en el manual de los paneles solares. 2. Monte la caldera-sistema como se indica en su manual. Conecte la caldera como se indica en el esquema. 3. Instale la válvula V1 que permite recuperar la energía almacenada en el acumulador para calentar la instalación. Ésta se conecta en la parte inferior del acumulador. Respete el sentido de la válvula. 4. Instale la válvula V2 ux 1 que permite calentar la parte superior del acumulador si no está lo suficientemente caliente (para la ). Conéctela a la parte superior del acumulador. Respete los puntos de referencia de la válvula y como se indica en el esquema. 5. Instale 3 la. Fije la pata de sujeción 4 suministrada con la 5 en el acumulador y monte la encima. Conecte los tubos de conexión, los racores de latón y las juntas blancas. Conecte el agua caliente sanitaria como se indica en el manual de la. 6. Instale el grupo solar. - Fije el grupo solar en el acumulador con el tornillo que viene incluido. - Conecte los racores de latón, los tubos con las juntas verdes. - Conecte los tubos de los paneles como se indica en el manual del grupo solar. - Introduzca las sondas suministradas con el grupo solar (parte inferior del acumulador) (parte superior del acumulador) - Fije la sonda suministrada con los accesorios en el retorno de la instalación de calefacción en el tramo anterior a la válvula V1(lado ). 7. Conecte el vaso de expansión solar al grupo solar. 8. Conecte un depósito para la recuperación del glicol a la salida de la válvula de seguridad. 9. Conecte el grupo de la válvula de calefacción en la parte superior del acumulador. 10. Conecte el vaso de expansión de calefacción en la parte superior del acumulador tampón 11. Conexiones eléctricas (véase el esquema) - La alimentación del grupo solar digital, de la y de la caldera deben hacerse respectivamente con sus propios manuales. - Retire la CN del acumulador que se encuentra en la caldera. - Conecte las sondas,,, a la tarjeta del grupo solar - Conecte la válvula V1 al conector V1 - limente y conecte la válvula V2 ux1 al conector ux1 y a la corriente. - Conecte el us entre la caldera, la y el grupo solar digital con un cable de dos hilos trenzados. Respete la polaridad en y en como se indica en el esquema. - Conecte la platina de conexión de la interfaz de sistema a un conector naranja. - Conmute el DIP switch 1 en posición 1, (porque hay más de 2 componentes activos conectados entre sí (tarjeta de la caldera, de la, del grupo solar). FINE 12. Puesta en marcha Llene y purgue el acumulador. Llene y purgue el circuito de calefacción. (código 721) juste la presión del vaso de expansión solar. Llene el circuito con el monopropileno glicol y purgue bien el circuito. juste la presión en el circuito solar (código 361). Regule el caudal empezando por la velocidad baja (0,5 L/m² de sensor). Código 340, 341, 360. Válvula V2 (UX) 6 Modification descripti on Designer ECN Modification Date Code RL Document code Precision level for dimentions witho ut tolerance indications has to be: MEDIUM Válvula V1 Retorno de la instalación de calefacción CORSE Retorno de Salida hacia los colectores colectores RY CORSE Material reatment 7 EN Drawing format Grupo de seguridad ECN first creation oma de agua fría sanitaria 3 Date Designer Scale 8 Salida de agua caliente sanitaria ES Criticity Production plant: Via Cola, Osimo (N) - Italy Finishing Description Code Y ERM LWS WE RESER HE PROPERY OF HIS DRWING WIH PROHIIION OF USE ND REPRODUCION DIP switch

16 OK Conexiones eléctricas Sonda o outdoor exterior sensor ES US 2 SE NK SOL 1 arjeta oiler de Control la caldera Connectors Conector de la tarjeta de grupo Solar solar Control digital Connectors arjeta de la Connectors N 230V L P1 V1 UX1 N L L- N L+ 1 2 US US US US N L Válvula Valve V2 V2 ux (UX) Platina Connector de la interfaz of the Expert de sistema Control DC UX + - Válvula Valve V1 V1 16

17 justes En primer lugar, conmute el DIP switch 1 en la posición 1 (porque hay más de dos tarjetas conectadas al us). Código Descripción cción ipo de caldera Seleccione juste de confort del agua caliente sanitaria juste la temperatura deseada de 40 a 60 C Esquema de instalación hidráulica Seleccione 4 (soporte de calefacción) Función de vigilancia de colector Seleccione 1 en caso de tubos al vacío Pilotaje manual solar Ponga 1 para pasar al modo manual y una vez realizadas las pruebas vuelva a Pilotaje bomba solar Seleccione 1 para regular el caudal (lectura del caudal: código 360) Caudal solar (l/min) Presión del circuito solar Capacidad del acumulador Seleccione el volumen del acumulador instalado emperatura del sensor solar Sonda inferior de acumulador Sonda superior de acumulador emperatura de entrada de serpentín solar emperatura de salida de serpentín solar juste de la temperatura sanitaria de 40 a 60 C Esquema hidráulico Seleccione Caudal de agua caliente sanitaria Parámetros de calefacción ipo de circuito de calefacción zona 1 Seleccione 0 si es un suelo radiante o 1 si son radiadores de alta temperatura Selección del tipo de termorregulación Seleccione 2 si la interfaz de sistema sirve de sonda ambiente emperatura ambiente Seleccione la temperatura ambiente verías 214 juste el parámetro 321 en 4 con la interfaz de sistema (véase spectos generales) 208 juste el parámetro 228 en 1 y retire la CN del conector "NK" de la tarjeta de caldera 250 juste el parámetro 720 en 1 ES 17

18 ES Combi con caldera instantánea equipada con el us ridgenet Principio de funcionamiento Este sistema permite proporcionar tanto agua caliente sanitaria (1), como calefacción solar (2). La bomba del grupo solar se pone en marcha cuando la temperatura de la sonda del panel solar supera los 30 C y es 8 C superior (ajuste por defecto) a la temperatura de la sonda de la parte inferior del acumulador. 1- CS: el agua caliente sanitaria se calienta mediante la. Cuando el usuario hace una demanda de agua caliente, la detecta esta demanda con ayuda de un caudalímetro y activa la bomba de circulación. Esta última permite hacer pasar el agua caliente del acumulador tampón a través de un intercambiador de placas. El agua sanitaria también pasa a través de este intercambiador. De este modo el agua se calienta. En periodos de ausencia de sol, el agua no alcanza la temperatura deseada porque el acumulador está frío. la salida de la, el agua pasará sistemáticamente por la caldera instantánea para calentarse a la temperatura deseada. 2- Calefacción: cuando hay una demanda de calefacción, si la temperatura de retorno de instalación, sonda, es inferior a la temperatura del acumulador, sonda, entonces la válvula de tres vías V1 conmuta al acumulador tampón. De este modo, el sistema de calefacción es alimentado con el agua del acumulador que se ha calentado con los paneles solares. OM Solar Panel + Instal. Kit XP, CF DESCRIPION SCHEME V2 oiler + Kits Gal Evo System Cylinder 400 L, 600 L, 800 L, 1000 L 1S asic model without recirculation Mid Pump Group Connection pipes With sensor,, For MPG and connection ZNL2 Remocom Heating, solar and sanitary water control Heating probe Safety group Safety valve, manometer, degaser Recirculation kit o be mounted inside the ccessory Diverter valve V1 ccessory Heating Exp. vessel ccording to tank & Installation volume FWC Safety group S UFFER SML P1 Flow1 Out perimeter Saux1 Saux2 FWC V1 SML ZMC 18

19 1. Monte los paneles y los tubos como se indica en el manual de los paneles solares. 2. Monte la caldera instantánea como se indica en su manual. Conecte la caldera como se indica en el esquema. La salida del agua caliente sanitaria de la está conectada a la entrada de agua fría de la caldera. 3. Instale la válvula V1 que permite recuperar la energía almacenada en el acumulador para calentar la instalación. Ésta se conecta en la parte inferior del acumulador. Respete el sentido de la válvula. 4. Instale la. Fije la pata de sujeción suministrada con la en el acumulador y monte la encima. Conecte los tubos de conexión, los 3racores de latón y las juntas 4 blancas. Conecte el agua 5 caliente sanitaria como se indica en el manual de la. 5. Instale el grupo solar. - Fije el grupo solar en el acumulador con el tornillo que viene incluido. - Conecte los racores de latón, los tubos con las juntas verdes. - Conecte los tubos de los paneles como se indica en el manual del grupo solar. - Introduzca las sondas suministradas con el grupo solar (parte inferior del acumulador) (parte superior del acumulador) - Fije la sonda suministrada con los accesorios en el retorno de la instalación de calefacción en el tramo anterior a la válvula V1(lado ). 6. Conecte el vaso de expansión solar al grupo solar. 7. Conecte un depósito para la recuperación del glicol a la salida de la válvula de seguridad. 8. Conecte el grupo de la válvula de calefacción en la parte superior del acumulador. 9. Conecte el vaso de expansión de calefacción en la parte superior del acumulador tampón 10. Conexiones eléctricas (véase el esquema) - La alimentación del grupo solar digital, de la y de la caldera deben hacerse respectivamente con sus propios manuales. - Retire la CN del acumulador que se encuentra en la caldera. - Conecte las sondas,,, a la tarjeta del grupo solar - Conecte la válvula V1 al conector V1 - limente y conecte la válvula V2 ux1 al conector ux1 y a la corriente. - Conecte el us entre la caldera, la y el grupo solar digital con un cable de dos hilos trenzados. Respete la polaridad en y en como se indica en el esquema. - Conecte la platina de conexión de la interfaz de sistema a un conector naranja. - Conmute el DIP switch 1 en posición 1, (porque hay más de 2 componentes activos conectados entre sí (tarjeta de la caldera, de la, del grupo solar). 11. Puesta en marcha Llene y purgue el acumulador. Llene y purgue el circuito de calefacción. (código 721) juste la presión del vaso de expansión solar. Llene el circuito con el monopropileno glicol y purgue bien el circuito. juste la presión en el circuito solar (código 361). Regule el caudal empezando por la velocidad baja (0,5 L/m² de sensor). Código 340, 341, Modification descripti on Designer ECN Modification Date Code RL Document code Precision level for dimentions witho ut tolerance indications has to be: FINE Válvula V2 (UX) MEDIUM Válvula V1 Retorno de la instalación de calefacción CORSE Retorno de Salida hacia los colectores colectores RY CORSE Material reatment 7 EN Drawing format Grupo de seguridad ECN first creation oma de agua fría sanitaria 3 Date Designer Scale 8 Salida de agua caliente sanitaria ES Criticity Production plant: Via Cola, Osimo (N) - Italy Finishing Description Code Y ERM LWS WE RESER HE PROPERY OF HIS DRWING WIH PROHIIION OF USE ND REPRODUCION

20 OK Conexiones eléctricas Sonda o outdoor exterior sensor ES US 2 SE NK SOL 1 arjeta oiler de Control la caldera Connectors Conector de la tarjeta de grupo Solar solar Control digital Connectors arjeta de Connectors la N 230V L P1 V1 UX1 N L L- N L+ 1 2 US US US US N L Válvula Valve V2 V2 ux (UX) Platina Connector de la interfaz of the Expert de sistema Control DC UX + - Válvula Valve V1 V1 20

21 justes En primer lugar, conmute el DIP switch 1 en la posición 1 (porque hay más de dos tarjetas conectadas al us). Código Descripción cción juste de confort del agua caliente sanitaria juste la temperatura deseada de 40 a 60 C Esquema de instalación hidráulica Seleccione 4 (soporte de calefacción) Función de vigilancia de colector Seleccione 1 en caso de tubos al vacío Pilotaje manual solar Ponga 1 para pasar al modo manual y una vez realizadas las pruebas vuelva a Pilotaje bomba solar Seleccione 1 para regular el caudal (lectura del caudal: código 360) Caudal solar (l/min) Presión del circuito solar Capacidad del acumulador Seleccione el volumen del acumulador instalado emperatura del sensor solar Sonda inferior de acumulador Sonda superior de acumulador emperatura de entrada de serpentín solar emperatura de salida de serpentín solar juste de la temperatura sanitaria de 40 a 60 C Esquema hidráulico Seleccione Caudal de agua caliente sanitaria Parámetros de calefacción ipo de circuito de calefacción zona 1 Seleccione 0 si es un suelo radiante o 1 si son radiadores de alta temperatura Selección del tipo de termorregulación Seleccione 2 si la interfaz de sistema sirve de sonda ambiente verías 214 juste el parámetro 321 en 4 con la interfaz de sistema (véase spectos generales) 250 juste el parámetro 720 en 1 ES 21

22 P ÍNDICE Generalidades...23 Ligações eléctricas...23 Circuito hidráulico...23 Vaso de expansão solar...23 Vaso de expansão aquecimento...23 Sistema Interface...23 Combi com caldeira sistema equipada com us ridgenet...24 Ligações eléctricas...26 Regulações...27 Combi com caldeira instantânea equipada com us ridgenet...28 Ligações eléctricas...30 Regulações...31 Glossário us ridgenet : é o sistema de comunicação que permite estabelecer o diálogo entre os componentes. Combi: é um acumulador associado a um grupo solar e uma (Fresh Water Station) que permite fornecer água quente sanitária solar e aquecimento solar. Caldeira instantânea: é uma caldeira que permite fornecer aquecimento e água quente sanitária. Extra: é um acumulador solar de grande capacidade pré-equipado com um grupo solar que permite produzir água quente sanitária solar. (Fresh Water Station): este componente permite produzir água quente sanitária. O mesmo é ligado a um acumulador tampão Combi. água deste acumulador permite aquecer a água fria graças a um permutador de placas. Caldeira genérica: significa que se trata de uma caldeira que não está equipada com o sistema de comunicação us. cumulador solar integrado: é um acumulador equipado com um grupo solar e um vaso de expansão de 16 L, que permite produzir água quente sanitária solar. Grupo solar digital: este componente é a interface entre os painéis solares e o acumulador solar. Permite fazer circular o glicol entre os painéis e o acumulador. Caldeira sistema: é uma caldeira que só permite o aquecimento. Interface do sistema: é um comando à distância que se liga aos componentes. Permite ler o estado dos componentes e efectuar todas as regulações. ambém permite assegurar a função de termóstato de temperatura ambiente e de programador para o aquecimento e a água quente sanitária. 22

23 Generalidades particularidade do us ridgenet é que todos os componentes podem ser ligados entre eles e comunicar. Esta particularidade é possível graças ao us ridgenet. s fichas são cor de laranja. o ligar a Interface sistema (comando à distância), pode regular os parâmetros de todos os componentes do sistema e ler o seu estado. Se existirem mais de 3 componentes ligados ao us ridgenet (por exemplo uma caldeira + um grupo solar + um módulo hidráulico), é necessário passar o DIP switch 1 para a posição 1 na placa do grupo solar ou na (ou nas duas). Ligações eléctricas Função Cabo Comprimento máx. Observações us ridgenet 2 fios trançados de 50 m 0,5 mm 2 Sondas 2 fios trançados de 100 m 0,5 mm 2 limentação Consultar o manual do componente Circuito hidráulico P O diâmetro dos tubos deve ser determinado em função do número de painéis solares instalados e a distância entre eles e o acumulador. Vaso de expansão solar O volume do vaso de expansão deve ser calculado em função do número de painéis solares e da altura da sua instalação. O vaso de expansão do acumulador solar integrado tem uma capacidade de 16 L. Vaso de expansão aquecimento O volume do vaso deve ser calculado em função do volume do acumulador tampão e da instalação, de acordo com as regras da arte. Sistema Interface - Instruções de utilização para aceder aos parâmetros de regulação Premir simultaneamente os botões OK e rodar o botão "programador" até aparecer o código 234 e, em seguida, premir o botão OK. Rodar o botão "programador" para seleccionar o menu. Premir o botão OK. otão OK otão OK Seleccionar o menu pretendido, rodando o botão "programador", e premir o botão OK. Programador Utilizar o mesmo método para seleccionar o parâmetro pretendido. Para voltar atrás, premir o botão. Água quente sanitária Água sanitária misturada Manómetro Sonda exterior Água fria da instalação Purgador de ar Água fria sanitária Sonda de temperatura Válvula de 3 vias Válvula termostática Válvula de segurança orneira Vaso de expansão omba de circulação SML Debitómetro Seta Ligações pré-instaladas Ligações a instalar Placa de regulação solar Interface do sistema Sensor de pressão 23

24 P Combi com caldeira sistema equipada com us ridgenet Princípio de funcionamento Este sistema permite fornecer água quente sanitária (1) ou aquecimento solar (2). bomba do grupo solar é activada quando a temperatura da sonda do painel solar ultrapassa 30 C e quando é superior em 8 C (regulação por defeito) à temperatura da sonda da parte inferior do acumulador. Se não houver sol, a parte superior do acumulador tampão mantém-se quente graças à caldeira Sistema. Graças ao bus de comunicação, o Grupo Digital de omba Solar comunica a temperatura da sonda (parte superior do acumulador tampão) à caldeira Sistema. Deste modo, a caldeira verifica a temperatura do acumulador tampão de forma a que a possa fornecer água quente sanitária. válvula UX1 é, então, accionada. 1- ECS: a água quente sanitária é aquecida por intermédio da. Quando o utilizador solicita água quente, a detecta esta solicitação graças a um debitómetro e acciona a bomba de circulação. Esta última permite fazer passar a água quente do acumulador tampão através de um permutador de placas. água sanitária passa também através deste permutador. água é assim aquecida até à temperatura definida. 2- quecimento: quando há uma solicitação de aquecimento, se a temperatura do retorno de instalação, sonda, for inferior à temperatura do acumulador, sonda, então a válvula de 3 vias V1 passa a funcionar com o acumulador tampão. ssim, o sistema de aquecimento é alimentado pela água do acumulador, aquecida por sua vez pelos painéis solares. OM Solar Panel + Instal. Kit XP, CF oiler + Kits Gal Evo System DESCRIPION SCHEME V1 Cylinder 400 L, 600 L, 800 L, 1000 L 1S asic model without recirculation Mid Pump Group Connection pipes With sensor,, For MPG and connection ZNL2 Remocom Heating, solar and sanitary water control Heating probe Recirculation kit o be mounted inside the ccessory Diverter valve ccessory Heating Exp. vessel ccording to tank & Installation volume Out perimeter FWC S UFFER UX1 SML P1 Flow1 V1 Saux1 Saux2 FWC SML Zone Module ZMC OPION ZWC 24

25 1. Instalar os painéis e os tubos de acordo com as indicações do manual dos painéis solares. 2. Instalar a caldeira sistema em conformidade com o respectivo manual. Ligar a caldeira como indicado no esquema. 3. Instalar a válvula V1 que permite recuperar a energia armazenada no acumulador para aquecer a instalação. válvula é ligada à parte inferior do acumulador. Respeitar o sentido da válvula. 4. Instalar a válvula V2 ux 1 que permite aquecer a parte superior do acumulador, se não estiver suficientemente quente (para a ). Deve ser ligada à parte superior do acumulador. Respeitar as marcas da válvula e como indicado no esquema. 5. Instalar 3 a. Fixar a patilha 4 de fixação fornecida com 5 a ao acumulador para prender a. Ligar os tubos de ligação, os adaptadores de latão e as juntas brancas. Ligar o tubo da água quente sanitária em conformidade com o manual da. 6. Instalar o grupo solar. - Fixar o grupo solar ao acumulador com o parafuso fornecido. - Ligar os adaptadores de latão, os tubos com as juntas verdes. - Ligar os tubos dos painéis de acordo com as instruções fornecidas pelo manual do grupo solar. - Inserir as sondas fornecidas com o grupo solar (parte inferior do acumulador) (parte superior do acumulador) - Fixar a sonda fornecida com os acessórios ao retorno da instalação de aquecimento a montante da válvula V1 (lado ). 7. Ligar o vaso de expansão solar ao grupo solar. 8. Ligar um reservatório para a recuperação do glicol à saída da válvula de segurança. 9. Ligar o grupo da válvula de aquecimento à parte superior do acumulador. 10. Ligar o vaso de expansão de aquecimento à parte superior do acumulador tampão 11. Ligações eléctricas (ver esquema) - alimentação do Grupo Solar Digital, da e da caldeira deve ser realizada de acordo com os respectivos manuais. - Retirar a CN do acumulador que se encontra dentro da caldeira. - Ligar as sondas,,, à placa do grupo solar - Ligar a válvula V1 à ficha V1 - limentar e ligar a válvula V2 ux1 à ficha ux1 e à corrente eléctrica. - Ligar o us entre a caldeira, a e o grupo solar digital com um cabo de 2 fios trançados. Respeitar a polaridade em e em como indicado no esquema. - Ligar a placa de ligação da Interface Sistema a uma ficha cor de laranja. - Passar o DIP switch 1 para a posição 1 (porque há mais de 2 componentes activos ligados entre si (placa da caldeira, da, do grupo solar). 12. rranque Encher e purgar o acumulador. Encher e purgar o circuito de aquecimento. (código 721) justar a pressão do vaso de expansão solar. Encher o circuito com o monopropilenoglicol e purgar perfeitamente o circuito. justar a pressão no circuito solar (código 361). Regular o caudal, começando pela pequena velocidade (0,5 L/m² de sensor). Códigos 340, 341, Modification descripti on Designer ECN Modification Date Code RL Document code Precision level for dimentions witho ut tolerance indications has to be: FINE Válvula V2 (UX) MEDIUM Válvula V1 Retorno da instalação de aquecimento CORSE Retorno dos colectores RY CORSE Material reatment 7 Saída para os colectores EN Drawing format Grupo de segurança ECN first creation Chegada de água fria sanitária 3 Date Designer Scale 8 Saída de água quente sanitária P Criticity Production plant: Via Cola, Osimo (N) - Italy Finishing Description Code Y ERM LWS WE RESER HE PROPERY OF HIS DRWING WIH PROHIIION OF USE ND REPRODUCION DIP switch

26 OK Ligações eléctricas Sonda o outdoor exterior sensor P US 2 SE NK SOL 1 Placa oiler da Control caldeiraconnectors Ficha da placa do grupo solar digital Solar Control Connectors Placa da Connectors N 230V L P1 V1 UX1 N L L- N L+ 1 2 US US US US N L Válvula Valve V2 V2 ux (UX) Placa Connector da Interface of the do Expert sistemacontrol DC UX + - Válvula Valve V1 V1 26

27 Regulações Em primeiro lugar, passar o DIP switch 1 para a posição 1 (porque há mais de 2 placas ligadas ao us). Código Descrição cção ipo de caldeira Seleccionar Regulação ª conforto da água quente sanitária Regular a temperatura pretendida entre 40 e 60 C Esquema da instalação hidráulica Seleccionar 4 (suporte de aquecimento) Função de vigilância do colector Seleccionar 1 no caso de tubos sob vácuo Comando manual solar Colocar em 1 para passar para o modo manual, no final dos testes voltar a Comando da bomba solar Seleccionar 1 para poder ajustar o caudal (leitura do caudal: código 360) Caudal solar (l/min) Pressão do circuito solar Capacidade do acumulador Seleccionar o volume do acumulador instalado emperatura sensor solar Sonda inferior acumulador Sonda superior acumulador emperatura entrada serpentina solar emperatura saída serpentina solar Regular a temperatura sanitária de 40 a 60 C Esquema hidráulico Seleccionar Caudal de água quente sanitária Parâmetros de aquecimento ipo de circuito de aquecimento zona 1 Seleccionar 0 se for um piso aquecido ou 1 se forem radiadores de alta temperatura Selecção do tipo de termorregulação Seleccionar 2 se a interface do sistema desempenhar a função de sonda de temperatura ambiente emperatura ambiente Seleccionar a temperatura ambiente varias 214 Regular o parâmetro 321 em 4 a partir da interface do sistema (ver Generalidades) 208 Regular o parâmetro 228 em 1 e retirar a CN da ficha "NK" da placa da caldeira 250 Regular o parâmetro 720 em 1 P 27

28 P Combi com caldeira instantânea equipada com us ridgenet Princípio de funcionamento Este sistema permite fornecer água quente sanitária (1) ou aquecimento solar (2). bomba do grupo solar é activada quando a temperatura da sonda do painel solar ultrapassa 30 C e quando é superior em 8 C (regulação por defeito) à temperatura da sonda da parte inferior do acumulador. 1- ECS: a água quente sanitária é aquecida por intermédio da. Quando o utilizador solicita água quente, a detecta esta solicitação graças a um debitómetro e acciona a bomba de circulação. Esta última permite fazer passar a água quente do acumulador tampão através de um permutador de placas. água sanitária passa também através deste permutador. água é assim aquecida. Nos períodos em que não há sol, a água não atinge a temperatura pretendida porque o acumulador está frio. Na saída da, a água vai então passar sistematicamente pela caldeira instantânea para ser aquecida até à temperatura pretendida. 2- quecimento: quando há uma solicitação de aquecimento, se a temperatura do retorno de instalação, sonda, for inferior à temperatura do acumulador, sonda, então a válvula de 3 vias V1 passa a funcionar com o acumulador tampão. ssim, o sistema de aquecimento é alimentado pela água do acumulador, aquecida por sua vez pelos painéis solares. OM Solar Panel + Instal. Kit XP, CF DESCRIPION SCHEME V2 oiler + Kits Gal Evo System Cylinder 400 L, 600 L, 800 L, 1000 L 1S asic model without recirculation Mid Pump Group Connection pipes With sensor,, For MPG and connection ZNL2 Remocom Heating, solar and sanitary water control Heating probe Safety group Safety valve, manometer, degaser Recirculation kit o be mounted inside the ccessory Diverter valve V1 ccessory Heating Exp. vessel ccording to tank & Installation volume FWC Safety group S UFFER SML P1 Flow1 Out perimeter Saux1 Saux2 FWC V1 SML ZMC 28

QUICK START SYSTEMS. Combi Solar Cylinder

QUICK START SYSTEMS. Combi Solar Cylinder QUICK SR SYSEMS Combi Solar Cylinder I P G FR GR 3024189 ÍNDICE Información general...13 Conexiones eléctricas...13 Circuito hidráulico...13 Vaso de expansión solar...13 Vaso de expansión de calefacción...13

Más detalles

ATC ROC. SOLAR EASY ACS y Calefacción SOLAR EASY ACS, Calefacción y Piscina / SOLAR EASY AQS e Aquecimento SOLAR EASY AQS, Aquecimento e Piscina

ATC ROC. SOLAR EASY ACS y Calefacción SOLAR EASY ACS, Calefacción y Piscina / SOLAR EASY AQS e Aquecimento SOLAR EASY AQS, Aquecimento e Piscina EASY ACS y Calefacción EASY ACS, Calefacción y Piscina / EASY AQS e Aquecimento EASY AQS, Aquecimento e Piscina Sistemas solares para ACS, Calefacción y Piscina Instrucciones de Instalación, Montaje y

Más detalles

Pixelfast SUN. Calderas murales con gestión solar integrada. (patented) Una gama de calderas murales en grado de administrar

Pixelfast SUN. Calderas murales con gestión solar integrada. (patented) Una gama de calderas murales en grado de administrar Pixelfast SUN Calderas murales con gestión solar integrada Una gama de calderas murales en grado de administrar directamente un acumulador de agua pre calentada de una fuente solar o de una fuente a biomasa.

Más detalles

GRUPPO DI RILANCIO. Art. 5535G GRUPO DIRECTO. Descrizione. La Direttiva Europea 2009/125/CE (Direttiva ErP)

GRUPPO DI RILANCIO. Art. 5535G GRUPO DIRECTO. Descrizione. La Direttiva Europea 2009/125/CE (Direttiva ErP) Descrizione GRUPPO DI RILANCIO Il gruppo di rilancio svolge la funzione di alimentare, direttamente dagli stacchi di un collettore, i circuiti degli impianti di riscaldamento senza modificare la temperatura

Más detalles

DS PACK DS PACK DUO CONJUNTO SOLAR COMPLETO DE CIRCULACIÓN FORZADA. Innovación con sentido

DS PACK DS PACK DUO CONJUNTO SOLAR COMPLETO DE CIRCULACIÓN FORZADA. Innovación con sentido DS PACK CONJUNTO SOLAR COMPLETO DE CIRCULACIÓN FORZADA ACUMULADOR ACERO INOXIDABLE ABSORBEDOR ALTAMENTE SELECTIVO TINOX EQUIPAMIENTO COMPLETO 2 MODELOS: SIMPLE SERPENTÍN DOBLE SERPENTÍN Innovación con

Más detalles

Avanttia Solar. Innovación con sentido SISTEMA 86DE AUTOVACIADO ACUMULADOR ICM ACERO INOXIDABLE. 2 POTENCIAS: 25 kw y 37 kw RCM ICD RCD DXM

Avanttia Solar. Innovación con sentido SISTEMA 86DE AUTOVACIADO ACUMULADOR ICM ACERO INOXIDABLE. 2 POTENCIAS: 25 kw y 37 kw RCM ICD RCD DXM 876 1640 Calderas VS solares híbridas (solar-gas) 15 STEMA DE AUTOVACIADO ACUMULADOR ICM ACERO INOXIDABLE M 2 POTENCIAS: 25 kw y 37 kw 3 517 437 370 550 710 Innovación con sentido AVANTTIA SOLAR La caldera

Más detalles

MEETING DELEGADOS DEPARTAMENTO TÉCNICO. Calderas NEOBIT S. Vista general y dimensiones

MEETING DELEGADOS DEPARTAMENTO TÉCNICO. Calderas NEOBIT S. Vista general y dimensiones MEETING DELEGADOS 2 Vista general y dimensiones 680 734 40 299 400 299 NEOBIT 24/24 - NEOBIT 24/24 F NEOBIT S 24/24 NEOBIT S 24/24 F Disponible en versión estanca y atmosférica El reducido tamaño permite

Más detalles

Sistema de Control de Energía Solar Térmica en viviendas plurifamiliares

Sistema de Control de Energía Solar Térmica en viviendas plurifamiliares Sistema de Control de Energía Solar Térmica en viviendas plurifamiliares INDICE 1.-Introducción 2.- Descripción de los elementos 2.1 Centralita Solar 2.2 Terminal Solar 3.- Sistema de Comunicaciones 4.-

Más detalles

PLANTA PILOTO EDUCACIONAL PARA EL CONTROL DE NIVEL, CAUDAL Y TEMPERATURA RESUMEN DE ELEMENTOS Y SEÑALES

PLANTA PILOTO EDUCACIONAL PARA EL CONTROL DE NIVEL, CAUDAL Y TEMPERATURA RESUMEN DE ELEMENTOS Y SEÑALES PLANTA PILOTO EDUCACIONAL PARA EL CONTROL DE NIVEL, CAUDAL Y TEMPERATURA RESUMEN DE S Y SEÑALES PLANTA PILOTO EDUCACIONAL PÁG. 2 DE 11 1. GENERAL DE LA INSTALACIÓN. La planta piloto dispone de tres depósitos

Más detalles

Tarifa Abril 00 Expertos en Condensación, líderes en climatización TARIFA Abril 00 Calefacción Agua Caliente Sanitaria Energía Solar Bombas de Calor ENERGÍA SOLAR HELIOSET Nuevo modelos Helioset 0: - Acumulador

Más detalles

Servicio doble BFC, SGE, SGS para una capacidad calefactora de 20/30/40 kw

Servicio doble BFC, SGE, SGS para una capacidad calefactora de 20/30/40 kw BFC, SGE, SGS para una capacidad calefactora de 20/30/40 kw Módulo de calefacción mediante la instalación de agua caliente sanitaria Intercambiador de calor de placas con bomba de ACS, válvula mezcladora

Más detalles

Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30

Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30 Kombi Kompakt HRE 24/18 HRE 28/24 HRE 36/30 Instrucciones de utilización Antes de empezar a utilizar su caldera deje que su técnico le informe acerca del llenado, vaciado, utilización e instalación del

Más detalles

DL CH12 Reactor químico combinado

DL CH12 Reactor químico combinado DL CH12 Reactor químico combinado Introducción La reacción química es la operación unitaria que tiene por objeto distribuir de una forma distinta los átomos de unas moléculas (compuestos reaccionantes

Más detalles

Mayo 2007. Instalaciones Solares Térmicas

Mayo 2007. Instalaciones Solares Térmicas Mayo 2007 Guía Técnica Instalaciones Solares Térmicas Índice pag. 1. Objetivos del documento y campo de aplicación 1 2. Tipología de las instalaciones 3 3. riterios generales de diseño 7 4. Esquemas hidráulicos

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO KIT DE SUELO RADIANTE DM Le damos las gracias por haber elegido un producto de DOMUSA. Dentro de la gama de productos de DOMUSA ha elegido usted el Kit Suelo

Más detalles

Regulación electrónica

Regulación electrónica E 25-D El equipo incorpora la regulación para una caldera de una etapa, una preparación de agua de servicio y dos circuitos de calefacción como máximo (uno con válvula mezcladora). El relé de bomba del

Más detalles

DL PH02 Intercambiador de calor

DL PH02 Intercambiador de calor DL PH02 Intercambiador de calor El Entrenador de Intercambiadores de Calor es un equipo diseñado para el estudio de estos dispositivos de extendido uso en la industria. En el mismo se podrán llevar a cabo

Más detalles

ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS DE CONDENSACIÓN DE SUELO (45-65 - 85-100 - 120-150 kw)

ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS DE CONDENSACIÓN DE SUELO (45-65 - 85-100 - 120-150 kw) ACCESORIOS PARA CONEXIÓN HIDRÁULICA DE CALDERAS DE CONDENSACIÓN DE SUELO (45-65 - 85-100 - 120-150 kw) El sistema modular consta de cuatro kits: Kit de colectores de la caldera en cascada Kit de conexión

Más detalles

Energía solar. Energía solar. Suelo radiante. Calderas de gas ACS. Aire acondicionado. Tuberías plásticas

Energía solar. Energía solar. Suelo radiante. Calderas de gas ACS. Aire acondicionado. Tuberías plásticas Energía solar Compactos HELIOBLOCK Sistemas de drenaje automático HELIOSET Sistemas forzados HELIOCONCEPT Captadores solares HELIOPLAN Accesorios de instalación captadores Depósitos solares Otros accesorios

Más detalles

DOSSIER INFORMATIVO SOBRE ENERGÍA SOLAR TÉRMICA PARA ACS

DOSSIER INFORMATIVO SOBRE ENERGÍA SOLAR TÉRMICA PARA ACS DOSSIER INFORMATIVO SOBRE ENERGÍA SOLAR TÉRMICA PARA ACS QUIENES SOMOS SOLERA Energías Renovables somos una consultora de Ingeniería especializada en la venta e instalación de energías renovables. Nuestro

Más detalles

KIT SANITARIO SOLAR. www.thermowatt.pt

KIT SANITARIO SOLAR. www.thermowatt.pt KIT SANITARIO SOLAR www.thermowatt.pt 1. Función 4 2. Componentes 4 3. Características técnicas 5 4. Características hidráulicas 6 5. Instalación 6 6. Garantía 7 3 1. FUNCIÓN El Kit Sanitario Solar es

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido PM-TAC Guía de inicio rápido www.leako.com Introducción Introducción El sistema LEAKO es un sistema para producción de agua caliente sanitaria con funcionamiento y reparto de gastos totalmente individualizados.

Más detalles

6. Centrales de regulación para instalaciones de calefacción, ACS y paneles solares. Página 6.1 Reguladores para instalaciones con paneles solares

6. Centrales de regulación para instalaciones de calefacción, ACS y paneles solares. Página 6.1 Reguladores para instalaciones con paneles solares 6. Centrales de regulación para instalaciones de calefacción, ACS y paneles solares Página 6.1 Reguladores para instalaciones con paneles solares 50 a 53 6.2 Central de regulación para calefacción y A.C.S.

Más detalles

SOLAR EASY ACS y Calefacción SOLAR EASY ACS, Calefacción y Piscina / SOLAR EASY AQS e Aquecimento SOLAR EASY AQS, Aquecimento e Piscina

SOLAR EASY ACS y Calefacción SOLAR EASY ACS, Calefacción y Piscina / SOLAR EASY AQS e Aquecimento SOLAR EASY AQS, Aquecimento e Piscina EASY ACS y Calefacción EASY ACS, Calefacción y Piscina / EASY AQS e Aquecimento EASY AQS, Aquecimento e Piscina Sistemas solares para ACS, Calefacción y Piscina Instrucciones de Instalación, Montaje y

Más detalles

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación. DUC 125 IT L ref. 0.319.323

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación. DUC 125 IT L ref. 0.319.323 Interacumuladores Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 125 IT L ref. 0.319.323 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Los interacumuladores se utilizan para la producción del Agua Caliente Sanitaria (ACS)

Más detalles

Evol-Top Mic Evol-Top Cal

Evol-Top Mic Evol-Top Cal Evol-Top Mic Evol-Top Cal CALDERA MURAL DE CONDENSACIÓN A GAS EL MÁS ALTO RENDIMIENTO EN SU CATEGORÍA, SUPERIOR AL 108% MICROACUMULACIÓN PARA AGUA CALIENTE SANITARIA BAJO NOx CLASE 5 2 VERSIONES: CON PRODUCCIÓN

Más detalles

ÍNDICE DEL CURSO. INSTALACIÓN Y DISEÑO ENERGÍA SOLAR TÉRMICA.

ÍNDICE DEL CURSO. INSTALACIÓN Y DISEÑO ENERGÍA SOLAR TÉRMICA. ÍNDICE DEL CURSO. INSTALACIÓN Y DISEÑO ENERGÍA SOLAR TÉRMICA. T.1.- INCLINACIÓN ÓPTIMA DEL COLECTOR SOLAR. T.2.- RENDIMIENTO DEL CAPTADOR SOLAR. T.3.- CONDICIONES GENERALES DE LA INSTALACIÓN. T.4.- SISTEMA

Más detalles

ENERGÍA SOLAR TÉRMICA (TERMOSIFÓNICO)

ENERGÍA SOLAR TÉRMICA (TERMOSIFÓNICO) ENERGÍA SOLAR TÉRMICA (TERMOSIFÓNICO) PREGUNTAS FRECUENTES 1. Qué es la energía solar térmica? 2. Qué componentes necesita una instalación? 3. Dónde se puede montar una instalación? 4. De cuánta capacidad

Más detalles

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 100 IT MURAL DUC 125 IT MURAL DUC 160 IT MURAL

Interacumuladores. Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 100 IT MURAL DUC 125 IT MURAL DUC 160 IT MURAL Interacumuladores Instrucciones de funcionamiento e instalación DUC 100 IT MURAL DUC 125 IT MURAL DUC 160 IT MURAL INDICE Descripción del producto 3 Información para el cliente 3 Descripción técnica del

Más detalles

Referencia Modelo Potencia Euros. Calderas murales de condensación NEODENS. Mixta instantánea. Combustión estanca. Bajo NOx, Clase 5 (*)

Referencia Modelo Potencia Euros. Calderas murales de condensación NEODENS. Mixta instantánea. Combustión estanca. Bajo NOx, Clase 5 (*) 1.1. Calderas murales a gas de condensación 1.1.1. Gama Neodens Referencia Modelo Potencia Euros Calderas murales de condensación NEODENS 14H240102 NEODENS 24/24 F gas natural 17.200 / 20.640 kcal/h 1.603,00

Más detalles

Calderas murales de condensación, con panel digital ECOTHERM PLUS WGB (GRAN POTENCIA)

Calderas murales de condensación, con panel digital ECOTHERM PLUS WGB (GRAN POTENCIA) 1.1. Calderas murales a gas de condensación 1.1.7. Gama Ecotherm Plus WGB Referencia Modelo Euros Calderas murales de condensación, con panel digital ECOTHERM PLUS WGB (GRAN POTENCIA) Cambio de gas B24000079

Más detalles

Calenta 15DS/25DS/35DS 28C/35C

Calenta 15DS/25DS/35DS 28C/35C Calenta 15DS/25DS/35DS 28C/35C La evolución de las calderas a condensación Equipadas con un intercambiador de calor único en el mercado Calenta : La satisfacción de ser únicos Ahorro de energía Alto rendimiento

Más detalles

Un sistema Vaillant para la gestión

Un sistema Vaillant para la gestión Un sistema Vaillant para la gestión inteligente de calefacción centralizada ecocraft exclusiv puede combinarse con los acumuladores de Vaillant de la gama unistor desde 300 litros, y de la gama aurostor

Más detalles

Caldera de pie de condensación a gas Avanttia H

Caldera de pie de condensación a gas Avanttia H vanttia H decuado a ErP 2 capacidades de acumulación: 100 L y 130 L cumulador Inox. Bajo NOx clase 5 2 POTENCIS: de 25 kw y 37 kw La tecnología más avanzada a un precio razonable La caldera vanttia H se

Más detalles

Básicamente, capturando de forma eficiente la radiación solar, podemos obtener calor

Básicamente, capturando de forma eficiente la radiación solar, podemos obtener calor Qué es la energía solar? La energía solar es una de las fuentes de energía renovable que más desarrollo está experimentando en los últimos años y con mayores expectativas de futuro. Cada año el sol emite

Más detalles

SALVADOR ESCODA S.A. ESPECIAL. Modelo de pie completo de accesorios CATÁLOGO TÉCNICO 10 CALDERAS ELÉCTRICAS

SALVADOR ESCODA S.A. ESPECIAL. Modelo de pie completo de accesorios CATÁLOGO TÉCNICO 10 CALDERAS ELÉCTRICAS ESPECIAL de pie completo de accesorios Termómetro incorporado 0-120 C Purgador automático Programador horario de 24 horas Válvula de vaciado Vaso de expansión membrana Válvula de seguridad Bomba aceleradora

Más detalles

Calderas de pie a gasóleo de baja temperatura

Calderas de pie a gasóleo de baja temperatura Calderas de pie a gasóleo de baja temperatura La gama de calderas de pie Junkers, viene equipada de base con regulación EMS y posibilidad de ampliación mediante módulos adicionales para el control de circuitos

Más detalles

CS-10 Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares INSTALADOR Y USUARIO

CS-10 Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares INSTALADOR Y USUARIO CS-10 ES Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR Y USUARIO PT Central digital electrónica de regulação

Más detalles

COMBIMIX: la solución para instalaciones a punto fijo

COMBIMIX: la solución para instalaciones a punto fijo Descripción Grupo modular compacto tiene la función de regular la temperatura del circuito primario procedente de la caldera (circuito primario) al valor de temperatura deseado para la distribución a los

Más detalles

Características técnicas

Características técnicas Características técnicas generales Pot. máx. Superlative 35 E 25 E Pot. mín. Pot. máx. Pot. mín. Low NOx 32 E 24 E 32 E 24 E Categoría II 2H 3P II 2H 3P II 2H 3P II 2H 3P II 2H 3P II 2H 3P Tipo de aparato

Más detalles

CS-1 Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares INSTALADOR Y USUARIO

CS-1 Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares INSTALADOR Y USUARIO CS-1 ES Central digital electrónica de regulación para instalaciones solares Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR Y USUARIO GB Electronic Digital Controller for Solar

Más detalles

Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante

Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante Grupos de regulación premontados Para control a punto fijo de suelo radiante El equipo de regulación y control es un sistema premontado, de rápida instalación, a baja temperatura utilizado en instalaciones

Más detalles

TUBERÍAS PARA PRESS FITTING. Fontanería, Radiadores, Climatización...

TUBERÍAS PARA PRESS FITTING. Fontanería, Radiadores, Climatización... TUBERÍAS PARA PRESS FITTING Fontanería, Radiadores, Climatización... 2015 43 TERMOCONCEPT, S.L. Avda. de la Fuente Nueva, 12 B S. S. De los Reyes Madrid Tfn.: 91 658 69 60 Fax: 91 653 13 04 TARIFA Nº APF010515

Más detalles

Calentador solar para piscina KEOPS

Calentador solar para piscina KEOPS Calentador solar para piscina KEOPS Funcionamiento El equipo de filtración de una piscina unido al calentador solar permite calentar el agua de la piscina. La potencia mínima de la bomba deberá ser de

Más detalles

Caldera mural a gas mixta instantánea

Caldera mural a gas mixta instantánea C 197-02 Caldera mural a gas mixta instantánea Anchura 400 mm Altura 700 mm Profundidad 250 mm calor amigo ES Caldera mural a gas mixta instantánea PEQUEÑA, de dimensiones extremadamente reducidas PRÁCTICA,

Más detalles

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje.

Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Manual de instrucciones e instalación de Bañeras de hidromasaje. Índice Consejos de seguridad... 2 Partes de la bañera:... 3 Funcionamiento del panel de control táctil... 4 Instrucciones de montaje...

Más detalles

5535GPF. Art. GRUPO CON MEZCLADOR A VALOR CONSTANTE. Descrizione. Descripción

5535GPF. Art. GRUPO CON MEZCLADOR A VALOR CONSTANTE. Descrizione. Descripción Descrizione Il gruppo di miscelazione a punto fisso svolge la funzione di alimentare, direttamente dagli stacchi di un collettore, i circuiti degli impianti di riscaldamento a bassa temperatura modificando

Más detalles

DISEÑO DE INSTALACIÓN SOLAR PARA ACS Y CALEFACCIÓN POR SUELO RADIANTE CON REFRIGERACIÓN MEDIANTE SISTEMA TODO AIRE EN VIVIENDA UNIFAMILIAR

DISEÑO DE INSTALACIÓN SOLAR PARA ACS Y CALEFACCIÓN POR SUELO RADIANTE CON REFRIGERACIÓN MEDIANTE SISTEMA TODO AIRE EN VIVIENDA UNIFAMILIAR MÁSTER EN EFICIENCIA ENERGÉTICA Y SOSTENIBILIDAD DISEÑO DE INSTALACIÓN SOLAR PARA ACS Y CALEFACCIÓN POR SUELO RADIANTE CON REFRIGERACIÓN MEDIANTE SISTEMA TODO AIRE EN VIVIENDA UNIFAMILIAR SIH034 PROYECTO

Más detalles

Sistemas híbridos SISTEMAS HIBRIDOS. con aerotermia. GENIA Hybrid. Guía para la valoración de sistemas híbridos

Sistemas híbridos SISTEMAS HIBRIDOS. con aerotermia. GENIA Hybrid. Guía para la valoración de sistemas híbridos Sistemas híbridos SISTEMAS HIBRIDOS con aerotermia GENIA Hybrid Guía para la valoración de sistemas híbridos Guía para la valoración de sistemas híbridos Una apoyo imprescindible Este catálogo pretende

Más detalles

D E S C R I P C I O N

D E S C R I P C I O N SISTEMA DE REFRIGERACIÓN CON CO 2 COMO FLUIDO SECUNDARIO D E S C R I P C I O N OBJETO DE LA INVENCIÓN La presente invención se refiere a un sistema de refrigeración con CO 2 como fluido secundario que

Más detalles

Lógica y Funcionamiento de Calderas Murales

Lógica y Funcionamiento de Calderas Murales Lógica y Funcionamiento de Calderas Murales Contenido del Curso Línea Mural Esquemas funcionales DUO / DUO mini DUO F / DUO mini F UNICA / UNICA mini UNICA F / UNICA mini F Línea Diva Duo - UNICA Esquema

Más detalles

UTILIZACIÓN DE ENERGÍAS RENOVABLES EN EDIFICIOS. Curso 2006-2007

UTILIZACIÓN DE ENERGÍAS RENOVABLES EN EDIFICIOS. Curso 2006-2007 UTILIZACIÓN DE ENERGÍAS RENOVABLES EN EDIFICIOS Curso 2006-2007 Pablo Díaz Dpto. Teoría de la Señal y Comunicaciones Área de Ingeniería Eléctrica Escuela Politécnica - Universidad de Alcalá Despacho S

Más detalles

Centralita de 4 zonas

Centralita de 4 zonas Centralita de zonas HD95 - HC95 - HS95 - L95 Descripción La centralita permite la gestión de sistemas de termorregulación My Home de zonas y con 9 bombas de circulación como máximo. Puede controlar sistemas

Más detalles

NEOBIT 20/20 NEOBIT 20/20 F. Caldera mural de gas Instrucciones de Funcionamiento, Limpieza y Mantenimiento para el USUARIO ATC ROC

NEOBIT 20/20 NEOBIT 20/20 F. Caldera mural de gas Instrucciones de Funcionamiento, Limpieza y Mantenimiento para el USUARIO ATC ROC NEOIT 0/0 NEOIT 0/0 F ES aldera mural de gas Instrucciones de Funcionamiento, Limpieza y Mantenimiento para el USURIO NEOIT 0/0 NEOIT 0/0 F aracterísticas principales NEOIT 0/0: aldera con servicio de

Más detalles

Instalaciones de ACS de mediano y gran porte

Instalaciones de ACS de mediano y gran porte Instalaciones de ACS de mediano y gran porte Cuidados de proyecto Arreglo de Tanques acumuladores 3 Cuidados del proyecto Interconexión entre tanques acumuladores y el sistema auxiliar 4 Cuidados del

Más detalles

Regulador diferencial de temperatura para energía solar térmica. Guía supersencilla

Regulador diferencial de temperatura para energía solar térmica. Guía supersencilla Regulador diferencial de temperatura para energía solar térmica Guía supersencilla Regulador diferencial de temperatura Información general Como fabricante de reguladores para stemas solares y calefacción

Más detalles

TACOTHERM DUAL PIKO ESTACIÓN DE INTERCONEXIÓN DOMÉSTICA MODULAR DE ALTA FLEXIBILIDAD

TACOTHERM DUAL PIKO ESTACIÓN DE INTERCONEXIÓN DOMÉSTICA MODULAR DE ALTA FLEXIBILIDAD TACOTHERM DUAL PIKO ESTACIÓN DE INTERCONEXIÓN DOMÉSTICA MODULAR DE ALTA FLEXIBILIDAD COMBINE SU ESTACIÓN PERSONALIZADA La estación de interconexión doméstica TacoTherm Dual Piko se adapta a la perfección

Más detalles

3Wood. Calderas de leña 3WOOD

3Wood. Calderas de leña 3WOOD 3Wood Calderas de leña 3WOOD CALDERAS DE LEÑA l 3 WOOD CALDERAS DE LEÑA A COMBUSTIÓN TRADICIONAL. (Clase 1 según norma EN303.5) La leña es una fuente de energía alternativa y preciosa, por lo tanto es

Más detalles

Sistemas para el ahorro de energía. Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K 20 (24), CGB-K 24 (28) y CGB-K 40-35

Sistemas para el ahorro de energía. Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K 20 (24), CGB-K 24 (28) y CGB-K 40-35 Sistemas para el ahorro de energía Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K 20 (24), CGB-K 24 (28) y CGB-K 40-35 Certificado Ángel Azul Sistemas para el ahorro de energía Reducidas dimensiones:

Más detalles

Creamos confort para ti. CALDERAS MURALES A GAS Essential

Creamos confort para ti. CALDERAS MURALES A GAS Essential Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS Calderas Murales a Gas Composición de Gama Con su nueva gama, Cointra pone a disposición del usuario la más avanzada tecnología en el campo de las calderas

Más detalles

Suelo Radiante. Válvula mezcladora de 3 vías termostática V-135

Suelo Radiante. Válvula mezcladora de 3 vías termostática V-135 ReGULacIÓn básica SR19 ImPULSIóN A TEmPERATURA CONSTANTE Consiste en impulsar agua hacia los circuitos de suelo radiante siempre a la misma temperatura a través de una válvula de 3 vías con accionador

Más detalles

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO.

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Para tanque cisterna CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE Presurizadora CISTERNA B A Referencias: 1 4 1 4 5 Presurizador DAVICA Llave de paso Tanque de agua Control

Más detalles

Mayo 2007. Instalaciones Solares Térmicas

Mayo 2007. Instalaciones Solares Térmicas Mayo 2007 Guía Técnica Instalaciones Solares Térmicas Índice pag. 1. Objetivos del documento y campo de aplicación 1 2. Tipología de las instalaciones 3 3. Criterios generales de diseño 7 4. Esquemas hidráulicos

Más detalles

ECL Comfort 200 230/24 V. c.a.

ECL Comfort 200 230/24 V. c.a. Especificación técnica ECL Comfort 200 230/24 V. c.a. Aplicación El regulador electrónico ECL Comfort 200 está pre-programado de fábrica para diversas aplicaciones. Cada aplicación posee su propia tarjeta

Más detalles

Funcionamiento y control de los componentes electro-mecánicos más importantes, montados en el Renault Laguna II.

Funcionamiento y control de los componentes electro-mecánicos más importantes, montados en el Renault Laguna II. Funcionamiento y control de los componentes electro-mecánicos más importantes, montados en el Renault Laguna II. Para: ClubLaguna2 (joseramon) ÍNDICE INYECTOR...2 CAUDALÍMETRO (Medidor del flujo de la

Más detalles

PROGRAMA DE CÁLCULO PARA INSTALACIONES DE ENERGÍA SOLAR TÉRMICA MANUAL DE USUARIO

PROGRAMA DE CÁLCULO PARA INSTALACIONES DE ENERGÍA SOLAR TÉRMICA MANUAL DE USUARIO PROGRAMA DE CÁLCULO PARA INSTALACIONES DE ENERGÍA SOLAR TÉRMICA MANUAL DE USUARIO Barcelona, Febrero del 2007 PRESENTACION.-...3 MANUAL DE USUARIO ESCOSOL SD1...4 General...4 Introducción...4 Asistente

Más detalles

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION DE LOS KITS DE ZONA Y BOMBA DE RECIRCULACION DE A.C.S.

INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION DE LOS KITS DE ZONA Y BOMBA DE RECIRCULACION DE A.C.S. INSTRUCCIONES PARA LA CONEXION DE LOS KITS DE ZONA Y BOMBA DE RECIRCULACION DE A.C.S. 1 INDICE PAGINA CALDERAS CON QUEMADOR PRESURIZADO KIT TARJETA GESTION DE ZONA 4 KIT BOMBA DE RECIRCULACION A.C.S. ECQUEMA

Más detalles

Calefacción Central. Ahorro Confort Gestión. Contabilización Individual

Calefacción Central. Ahorro Confort Gestión. Contabilización Individual Ahorro Confort Gestión Calefacción Central Contabilización Individual Contadores Individuales Repartidores de Costes de Calefacción Válvulas Termostáticas ENERFIK Gestión Energética SL Jesús Guridi 8 01004

Más detalles

Gestión del depósito de inercia

Gestión del depósito de inercia www.gruponovaenergia.com www.froeling.com Gestión del depósito de inercia Nota Todas las funciones descritas y representadas en este folleto también están incorporadas en los modelos de calderas Turbomatic,

Más detalles

Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K-20 (24), CGB-K-24 (28) y CGB-K-40

Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K-20 (24), CGB-K-24 (28) y CGB-K-40 Clima de Confianza Calderas murales de condensación a gas Mixtas Wolf CGB-K-20 (24), CGB-K-24 (28) y CGB-K-40 Certificado Ángel Azul Sistemas para el ahorro energético Reducidas dimensiones: 855 x 440

Más detalles

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA.

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. 1.-ELEMENTOS DE UN CIRCUITO NEUMÁTICO. El aire comprimido se puede utilizar de dos maneras distintas: Como elemento de mando y control: permitiendo que se abran o cierren determinadas

Más detalles

MODULO II - Unidad 3

MODULO II - Unidad 3 Calificación de instaladores solares y seguimiento de calidad para sistemas solares térmicos de pequeña escala MODULO II - Unidad 3 Profesores Wilfredo Jiménez + Massimo Palme + Orlayer Alcayaga Una instalación

Más detalles

1. ACTIVIDAD ACADÉMICA MEDIDA DE CAUDALES Y DE PRESIONES

1. ACTIVIDAD ACADÉMICA MEDIDA DE CAUDALES Y DE PRESIONES 1. ACTIVIDAD ACADÉMICA MEDIDA DE CAUDALES Y DE PRESIONES 1.1. Introducción 1.2. Descripción de la instalación fluidomecánica 1.3. Descripción de la actividad práctica propuesta Profesor: Inmaculada Pulido

Más detalles

ArduLab. 1. Qué te pasa Nerea? 2.Este robot no funciona bien y no sé que le pasa

ArduLab. 1. Qué te pasa Nerea? 2.Este robot no funciona bien y no sé que le pasa 5 ArduLab Nerea Iván 1. Qué te pasa Nerea? 2.Este robot no funciona bien y no sé que le pasa 3. Recuerda que puedes usar Ardulab para comprobar el funcionamiento de todas las partes de un robot sin necesidad

Más detalles

Sistema MANUAL DE USUARIO PANEL DE MANDOS. Sistema. Ref: N-78 Rev: 18-8-04

Sistema MANUAL DE USUARIO PANEL DE MANDOS. Sistema. Ref: N-78 Rev: 18-8-04 MANUAL DE USUARIO PANEL DE MANDOS Ref: N-78 Rev: 18-8-04 1. INTRODUCCION El sistema LEAKO es un sistema para producción de agua caliente sanitaria con funcionamiento y reparto de gastos totalmente individualizados.

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Clima de confianza Instrucciones de montaje Acumulador solar Wolf Iberica S.A. C/ La Granja, 8 28108 Alcobendas (MADRID) Tel. 91/661.18.53 Fax 91/661.03.98 e-mail:wisa@wolfiberica.com Art.-Nr. 30 47 001

Más detalles

VIESMANN VITODENS 200-W

VIESMANN VITODENS 200-W VIESMANN VITODENS 2-W Datos técnicos N de pedido y precios: consultar Lista de precios VITODENS 2-W Modelo B2HA Caldera mural de condensación a gas De 17, a 15, kw como instalación de varias calderas hasta

Más detalles

Unidad de carga Laddomat 21-60

Unidad de carga Laddomat 21-60 Unidad de carga Laddomat 21-60 Instrucciones de uso e instalación ATENCIÓN! Los diagramas de este folleto solo describen los principios de conexión. Cada instalación debe ser dimensionada y realizada de

Más detalles

CALENTAMIENTO DE AGUA CON LA AYUDA DE PANELES FOTOVOLTAICOS INVENTO ESLOVACO PATENTADO CALENTADORES DE AGUA HÍBRIDOS LOGITEX CATÁLOGO DE PRODUCTOS

CALENTAMIENTO DE AGUA CON LA AYUDA DE PANELES FOTOVOLTAICOS INVENTO ESLOVACO PATENTADO CALENTADORES DE AGUA HÍBRIDOS LOGITEX CATÁLOGO DE PRODUCTOS CALENTAMIENTO DE AGUA CON LA AYUDA DE PANELES FOTOVOLTAICOS INVENTO ESLOVACO PATENTADO CALENTADORES DE AGUA HÍBRIDOS LOGITEX CATÁLOGO DE PRODUCTOS Los calentadores de agua de marca LOGITEX constituyen

Más detalles

o + + VARFREE En opción se puede suministrar una sonda de temperatura exterior QAC 34 que permite una impulsión de temperatura variable.

o + + VARFREE En opción se puede suministrar una sonda de temperatura exterior QAC 34 que permite una impulsión de temperatura variable. REGULACIÓN ELECTRÓNICA RVS PARA CASCADA Y CIRCUITOS SECUNDARIOS RVS RVS VARBLOK ECO C Sonda externa QAC 4 y Sonda ACS QAZ o VARFREE Las calderas con regulación electrónica RVS cuentan de serie con la posibilidad

Más detalles

MANUAL TÉCNICO SOLUCIÓN MULTITUBO EN INSTALACIONES DE CALEFACCIÓN

MANUAL TÉCNICO SOLUCIÓN MULTITUBO EN INSTALACIONES DE CALEFACCIÓN MANUAL TÉCNICO SOLUCIÓN MULTITUBO EN INSTALACIONES DE CALEFACCIÓN INDICE 1.- INTRODUCCIÓN.... 3 2.- CÁLCULO DE INSTALACIONES.... 4 3.- TIPOS DE INSTALACIONES DE CALEFACCIÓN... 4 3.1.- INSTALAClÓN BITUBO....

Más detalles

TACOTHERM FRESH MEGA K

TACOTHERM FRESH MEGA K AOHERM FRESH MEGA K MÓDULO EN ASADA ON BOMBAS DE ALA EFIIENIA VENAJAS Seguro Alta seguridad contra fallos en el suministro de agua caliente gracias a su estructura modular Sin estancamiento de agua potable,

Más detalles

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897

KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem 0899.4897 KMR SCA-05 Mounting Instructions Instrucción de Montaje Instruções de Montagem The KMR SCA-05 kit is a

Más detalles

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso

Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone. Guía rápida de instalación y uso Thomson ST2022 y ST2030 VoIP Business Phone Guía rápida de instalación y uso Bienvenido a BT icomms, nuestro servicio de comunicaciones unificadas. A partir de ahora, se beneficiará de las funciones de

Más detalles

www.mediclinics.com SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS

www.mediclinics.com SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / / / M12A / M12ACS MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN INSTALLATION AND OPERATING MANUAL ερζuϋδνd IζSTρδδρTIηζΝϋTΝD

Más detalles

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO

START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO START INICIAR - DÉMARRAGE - INIZIO - INICIAR - INICIO ENG: Microsoft wireless mouse PTB: Mouse sem fio da Microsoft FRA: Souris sans fil Microsoft ITA: Mouse senza fili Microsoft PTG: Rato sem fios Microsoft

Más detalles

INSTALACION INSTALACION DE AGUA

INSTALACION INSTALACION DE AGUA 1 INSTALACION El buen funcionamiento de su calentador ASCOT depende en gran medida de una correcta instalación. Por lo que se recomienda ser colocado solo por nuestro servicio técnico autorizado. Antes

Más detalles

Accesorios calderas de condensación y convencionales

Accesorios calderas de condensación y convencionales Accesorios calderas de condensación y convencionales INSTALACIÓN EN CASCADA PLANTILLAS KITS DE TRANSFORMACIÓN GAS ACCESORIOS HIDRÁULICOS EVACUACIÓN DE HUMOS 42 Accesorios Accesorios para instalación de

Más detalles

CALDERAS MURALES A GAS CON ACUMULACIÓN DINÁMICA La máxima expresión en confort Número uno del mercado en Tecnología, Confort y Producción de agua caliente sanitaria Ahora con H-MOD Alta modulación para

Más detalles

Avanttia. Caldera de pie de condensación a gas. Innovación con sentido

Avanttia. Caldera de pie de condensación a gas. Innovación con sentido Avanttia aldera de pie de condensación a gas El más alto rendimiento en su categoría, superior al 108% 2 capacidades de acumulación: 100 l. y 130 l. Acumulador Inox. Bajo NOx clase 5 2 POTENIAS: de 25

Más detalles

Energía Solar Térmica

Energía Solar Térmica Energía Solar Térmica Grupos hidráulicos Un modelo para cada necesidad Compactos y listos para instalar Componentes Específicos para energía solar térmica Amplia gama Controles Fáciles de instalar, programar

Más detalles

Regulador para plantas solares térmicas. grandis 600 SR. Esquemas hidráulicos

Regulador para plantas solares térmicas. grandis 600 SR. Esquemas hidráulicos Regulador para plantas solares térmicas grandis 600 SR Esquemas hidráulicos Traducción al español del manual de montaje y uso original en alemán. Versión: 1.1 Enero 2013 Este manual le ayuda a utilizar

Más detalles

WF-IP Módulo de Riego Pila

WF-IP Módulo de Riego Pila WF-IP Módulo de Riego Pila GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN + FR...P1 EN...P7 ES...P14 IT...P21 14 NOTE : INICIAR UN WF-IP (Módulo de Riego pila) Los productos WF-IP (Módulos de riego con pilas) funcionan en

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA. SAUNIER DUVAL THEMIS (calderas con piloto)

DOCUMENTACIÓN TÉCNICA. SAUNIER DUVAL THEMIS (calderas con piloto) DOCUMENTACIÓN TÉCNICA APARATO MARCA MODELO CALDERA SAUNIER DUVAL THEMIS (calderas con piloto) 1. Descripción del aparato 1.1 Identificación del modelo El modelo THEMIS incluye dos grupos de calderas: Calderas

Más detalles

Una energía económica y ecológica que proporciona gran confort.

Una energía económica y ecológica que proporciona gran confort. La geotermia Una energía económica y ecológica que proporciona gran confort. Qué es la energía geotérmica? Nuestro medioambiente constituye un sistema activo, que dispone de grandes cantidades de energía

Más detalles

APLICACIONES DE CALEFACCIÓN RADIANTE Y CLIMATIZACIÓN

APLICACIONES DE CALEFACCIÓN RADIANTE Y CLIMATIZACIÓN APLICACIONES DE CALEFACCIÓN RADIANTE Y CLIMATIZACIÓN Sistema UPONOR para instalaciones de Calefacción por Suelo Radiante Sistemas UPONOR para instalaciones de Refrigeración por Techo Identifíquese... INSTALADOR

Más detalles

Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS CON A.C.S. POR ACUMULACIÓN. Perfect

Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS CON A.C.S. POR ACUMULACIÓN. Perfect Creamos confort para ti CALDERAS MURALES A GAS CON A.C.S. POR ACUMULACIÓN Calderas Murales a Gas Composición de Gama La nueva gama de calderas 30/60, en versiones atmosférica y estanca, ofrece al usuario

Más detalles

Regulador del circuito de calefacción y solar. grandis 600 HK. Esquemas hidráulicos

Regulador del circuito de calefacción y solar. grandis 600 HK. Esquemas hidráulicos Regulador del circuito de calefacción y solar grandis 600 HK Esquemas hidráulicos Traducción al español del manual de montaje y uso original en alemán. Versión: 1.0 Septiembre 2012 Este manual le ayuda

Más detalles

Technische Daten. Solarspeicher Type Sunbag ERMR. Kundendienst: Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten.

Technische Daten. Solarspeicher Type Sunbag ERMR. Kundendienst: Druckfehler und technische Änderungen vorbehalten. Technische Daten Kundendienst: Solarspeicher Sunbag 300-400 - 500 ERMR Fühlerkanal oben und unten Manometer Warmwasser G1 Vorlauf G1 Solarsteuerung Zirkulation G3/4 Elektroheizung optional Rücklauf G1

Más detalles