Modelo G-P2 Código de máquina: G160 MANUAL DE SERVICIO

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Modelo G-P2 Código de máquina: G160 MANUAL DE SERVICIO"

Transcripción

1 Modelo G-P2 Código de máquina: G160 MANUAL DE SERVICIO Copyright Ricoh Company, LTD 24 de febrero de 2006 Sujeto a cambios i

2 Lea esto primero Avisos de seguridad Avisos de seguridad importantes Prevención de daños físicos 1. Antes de montar o desmontar las piezas de la impresora y los periféricos, asegúrese de que el cable de corriente de la impresora esté desenchufado. 2. La toma de corriente deberá estar cerca de la impresora y ser de fácil acceso. 3. Si debe realizar cualquier ajuste o comprobación del funcionamiento con las tapas exteriores desmontadas o abiertas cuando el interruptor principal está apagado, mantenga las manos alejadas de los componentes eléctricos o de impulso mecánico. 4. La impresora acciona algunos de sus componentes cuando finaliza el período de calentamiento. Cuando la impresora comience a funcionar, tenga cuidado de mantener las manos apartadas de las piezas eléctricas o mecánicas. 5. El interior y las piezas metálicas de la unidad de fusión se calientan mucho mientras la impresora está en funcionamiento. Tenga cuidado de no tocar estos componentes con las manos desnudas. Condiciones de seguridad sanitarias Aunque el tóner y el revelador no son tóxicos, si entran en contacto con los ojos accidentalmente pueden causar molestias oculares pasajeras. Lávese los ojos inmediatamente con agua abundante. Si las molestias persisten, consulte a un médico. Cumplimiento de las normas de seguridad eléctricas Las tareas de servicio de la impresora y sus periféricos debe realizarlas un representante del servicio de atención al cliente que haya completado el curso de formación para estos modelos. ii

3 Pilas de litio Si las pilas de litio de la EGB se sustituyen de forma incorrecta, existe riesgo de explosión. Sustitúyalas sólo por otras del mismo tipo o equivalente recomendadas por el fabricante. Deseche las baterías gastadas según las instrucciones del fabricante. Notas ecológicas y de seguridad para su eliminación 1. No queme los botes de tóner ni el tóner usado. El polvo de tóner puede inflamarse repentinamente al exponerlo al fuego. 2. Elimine el tóner usado, la unidad de mantenimiento, que incluye revelador, y el fotoconductor orgánico conforme a la normativa local. (Se trata de materiales no tóxicos.) 3. Elimine las piezas sustituidas de acuerdo con la normativa local. 4. Si guarda las pilas de litio usadas para tirarlas más adelante, no acumule más de 100 unidades en una misma caja cerrada. Si se guardan cantidades mayores o no se mantienen separadas, pueden producirse reacciones químicas y acumulación de calor. iii

4 SEGURIDAD LÁSER El organismo norteamericano denominado Center for Devices and Radiological Health (CDRH; centro de dispositivos y salud radiológica) prohibe la reparación de unidades ópticas láser fuera de las instalaciones del fabricante. La unidad de carcasa óptica sólo se puede reparar en la fábrica o en un centro que disponga del equipo exigido. El subsistema láser puede ser sustituido sobre el terreno por un ingeniero cualificado para la asistencia al cliente. El chasis del láser no se puede reparar sobre el terreno. Por ello, los técnicos deben devolver todos los dispositivos y subsistemas del láser a la fábrica o departamento de reparaciones cuando sea necesario sustituir el subsistema óptico. El uso de controles, ajustes o la realización de procedimientos distintos de los especificados en este manual pueden provocar una exposición a radiaciones peligrosas. Apague el interruptor principal antes de comenzar a realizar cualquiera de los procedimientos de la sección Unidad de la óptica láser. Los rayos láser pueden provocar graves lesiones oculares. SÍMBOLO DE ADVERTENCIA: iv

5 Símbolos, abreviaturas y marcas comerciales Símbolos y abreviaturas El presente manual utiliza los siguientes símbolos y abreviaturas. Símbolo SEF LEF Significado Consulte la sección número Anilla en pinza Tornillo Conector Pinza Alimentación a lo largo Alimentación a lo ancho Marcas comerciales Microsoft, Windows y MS-DOS son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países. PostScript es marca comercial registrada de Adobe Systems, Incorporated. PCL es marca comercial registrada de Hewlett-Packard Company. Ethernet es marca comercial registrada de Xerox Corporation. PowerPC es marca comercial registrada de International Business Machines Corporation. Los demás nombres de productos que figuran en el presente documento se utilizan únicamente como medio de identificación y pueden ser marcas comerciales de las empresas correspondientes. Renunciamos a todo derecho relacionado con dichas marcas. v

6 Índice Lea esto primero... ii Avisos de seguridad... ii Avisos de seguridad importantes... ii SEGURIDAD LÁSER... iv Símbolos, abreviaturas y marcas comerciales... v Símbolos y abreviaturas... v Marcas comerciales... v Índice... vi Procedimiento de instalación...1 Requisitos de instalación...1 Instalación de unidades opcionales...2 Mantenimiento preventivo...3 Elementos que puede sustituir el usuario...3 Mantenimiento por el servicio técnico...4 Procedimiento de limpieza recomendado...4 Sustitución y ajuste...5 Antes de comenzar...5 Óptica láser...6 Ubicaciones de la etiqueta de precaución...6 Unidad LD...7 Fusión Termistor y termostato Componentes eléctricos Tarjeta del controlador Instalación de la nueva NVRAM Localización de averías Resultados del control del proceso Condiciones de llamada al servicio técnico Resumen Descripciones de los códigos SC Guía de solución de problemas Impresión en blanco Impresión totalmente en negro Carencia de color CMA vi

7 Impresión clara Manchas o líneas repetidas en las impresiones Línea vertical oscura en las impresiones Líneas o bandas horizontales blancas Faltan partes de las imágenes...56 Fondo sucio Puntos parciales de color CMA Rayas oscuras irregulares en las impresiones Rayas irregulares de color CMA Imagen fantasma Impresiones no fijadas o fijadas parcialmente Desviación de la imagen Mancha de fondo No hay impresión en el borde del papel Imagen no centrada cuando debería estarlo Defectos de los componentes eléctricos Sensores Condiciones en que saltan los fusibles Unidad de alimentación IOB LED Controlador...66 Tablas de servicio Modo de programa de servicio Funcionamiento del modo de servicio Comentarios Programación de los bit switches Tabla de modos de servicio Modo de servicio del controlador Modo de servicio del procesador TABLA DE COMPROBACIÓN DE ENTRADA Tabla de comprobación de salida Actualización del firmware Tipo de firmware Precauciones Mover aplicaciones de tarjeta SD vii

8 Visión general Mover ejecutables Deshacer ejecutables Cómo conservar la tarjeta SD Descripciones detalladas de las secciones Consideraciones previas Visión general Disposición de los componentes Estructura de las placas Control de proceso Visión general Control de potencial Control de suministro del tóner Detección de la condición de tóner casi agotado o fin de tóner Inicialización del revelador Alimentación del papel Alimentación de la bandeja bypass y detección del tamaño Exposición al láser Conmutador de seguridad del LD Ajuste automático de posición de línea Fusión Visión general Control de la temperatura de fusión Accionamiento Controlador Visión general Disposición de las placas ESPECIFICACIONES ESPECIFICACIONES especificaciones GENERALES Tamaños de papel admitidos Accesorios de software Configuración del aparato viii

9 Procedimiento de instalación Requisitos de instalación El procedimiento de instalación para G-P2 (G160/G161) es el mismo que para G-P1 (G104/G105). Para obtener más detalles, consulte la Guía de instalación rápida para G-P2 (G160/G161). 1

10 Instalación de unidades opcionales La siguientes opciones están disponibles para este aparato. Consulte la Guía de Hardware para averiguar cómo se instalan dichas opciones: Unidad de bandeja de papel (G392) HDD (G395) Unidad de interfaz IEEE802.11b (LAN inalámbrica: G813) Placa de interfaz IEEE 1284 (B679) Unidad de interfaz Bluetooth (B826) Tarjeta Ethernet Gigabit (G874-01) Tarjeta VM (G874-08) Unidad de interfaz del host USB (B825) Unidad de seguridad por sobrescritura de datos (G874-21) Interfaz PictBridge (G874-19) DIMM de 128 MB (B584) DIMM de 256 MB (G818) NVRAM (más cuentas de usuario: G395) 2

11 Mantenimiento preventivo Elementos que puede sustituir el usuario El usuario sustituirá los siguientes elementos en el caso de que el contrato de servicio estipule que parte del mantenimiento preventivo debe ser realizado por el usuario. Elemento PCU Unidad de la banda de transferencia Recipiente de tóner residual Kit de mantenimiento Unidad de fusión Rodillo de transmisión Rodillo de alimentación de papel x 3 Cojinete de fricción x 3 Filtro de polvo x 2 Comentarios 50 KP (YMC, BK) 100 KP 50 KP 100 KP Gráfico: A4 (LT), 5% Modo: impresión sin interrupción Ambiente: temperatura y humedad recomendadas Las variaciones de producción dependen de las circunstancias y de las condiciones de impresión. Si se usa la configuración predeterminada del aparato, aparecerá un mensaje de error cuando un contador de mantenimiento llegue al valor de la tabla de mantenimiento preventivo. Si es el técnico quien lleva a cabo el mantenimiento preventivo, no es necesario restaurar los contadores de cada pieza. El aparato detecta automáticamente los nuevos componentes y restaura los contadores oportunos. 3

12 Mantenimiento por el servicio técnico Procedimiento de limpieza recomendado 1. Apague el interruptor principal. 2. Extraiga la botella de tóner residual. 3. Extraiga las PCU. 4. Extraiga la unidad de la banda de transferencia. No toque la superficie de la banda de transferencia. 5. Extraiga la unidad de fusión. 6. Extraiga la bandeja de papel estándar. 7. Limpie el recorrido del papel. 8. Limpie todos los rodillos de la impresora sólo con un paño seco. No limpie el rodillo de transferencia. 9. Utilice un cepillo soplador para limpiar las ventanas de la unidad de láser. 10. Pase un aspirador por el interior de la impresora. 11. Limpie con cuidado la zona que rodea el rodillo de transferencia. 4

13 Sustitución y ajuste Antes de comenzar Esta sección muestra las diferencias entre G-P1 (G104/G105) y G-P2 (G160/G161). Para procedimientos de otros elementos, consulte el manual de servicio para G-P1 (G104/G105). Apague el interruptor principal y desconecte el aparato antes de realizar cualquiera de los procedimientos de esta sección. Retire estos elementos antes de llevar a cabo un procedimiento de desmontaje: 4 recipientes de tóner (cian, magenta, amarillo y negro) Recipiente de tóner residual Bandeja de papel estándar 5

14 Óptica láser Apague el interruptor principal y desconecte la impresora antes de realizar los procedimientos de esta sección. Los rayos láser pueden causar lesiones graves en los ojos. Ubicaciones de la etiqueta de precaución La etiqueta de precaución se encuentra en la ubicación que se indica a continuación Asegúrese de apagar el interruptor principal y desconectar el enchufe de la toma de corriente antes de desmontar o ajustar la unidad láser. Esta impresora utiliza un rayo láser de clase 3B con una longitud de onda de 655 nm y una salida de 7 mw. El láser puede causar lesiones graves en los ojos. 6

15 Unidad LD Sustitución Antes de sustituir la LDU, imprima el informe SMC con SP Unidad de placa eléctrica (consulte el Manual de servicio para G-P1 (G104/G105): Componentes eléctricos: unidad de placa eléctrica ) 2. LDU [A] Ajuste de registro de color Después de instalar la nueva LDU, debe hacer el ajuste de registro de color manualmente. Cuando el motor del espejo poligonal o la unidad LDB sean defectuosos, sustituya únicamente las piezas defectuosas. En este momento, si sólo se cambia el motor, no es necesario realizar este procedimiento de ajuste. 1. Antes de sustituir la LDU, imprima el informe SMC con SP Busque los valores de SP , SP , y Después de instalar la nueva LDU, ejecute SP (Ajuste posición > Ejecutar) para ajustar la posición de línea de forma aproximada. Si lo hace correctamente, aparecerá en la pantalla "Resultado = Correcto". En caso contrario, repítalo hasta que aparezca "Correcto". 3. Ejecute SP (Ajuste desviación > Ejecutar) para medir los valores de desviación para cada color. Si lo hace correctamente, aparecerá en la pantalla "Resultado = Correcto". En caso contrario, repítalo hasta que aparezca "Correcto". 7

16 4. Compruebe los valores de desviación con SP Luego anote los valores. (También puede comprobarlos imprimiendo de nuevo el informe SMC con SP Probablemente, los valores serán diferentes de los del informe impreso en el paso 1). SP para la desviación del negro SP para magenta SP para cian SP para amarillo 5. Abra la tapa izquierda 6. Ajuste la leva de ajuste de desviación [A] para cada color con un destornillador. Debe ajustar los valores de desviación para cada color hasta que todos coincidan con el valor de magenta encontrado en el paso 1, antes de sustituir la LDU. Por ejemplo: si el nuevo valor de N (después del paso 4) es 300 y el valor anterior de magenta (en el paso 1) es 250, debe ajustar la desviación de N hasta que sea 250. Para aumentar el valor de desviación, gire la leva como se indica a continuación en la columna "Sentido de rotación de la leva". Para disminuir el valor de desviación, gírela en sentido opuesto. "Valor de ajuste" muestra el cambio que se obtiene al girar la leva un solo clic. 8

17 Color Sentido de rotación Valor de ajuste de la leva Amarillo CW 14 µm Cian CW 10 µm Magenta CCW 10 µm Negro CCW 10 µm Los valores de ajuste de la tabla no son valores exactos. Son valores aproximados. H: Sentido de las agujas del reloj, AH: Sentido contrario a las agujas del reloj El diagrama muestra el efecto de girar la leva en sentido contrario a las agujas del reloj sobre la desviación de línea [B]. 7. Cierre la tapa izquierda. Luego vuelva a medir los valores de desviación con SP (Para ello, repita el paso 3). Si se aproximan al valor de magenta encontrado en el paso 1 (más/menos un clic de la tabla anterior), vaya al paso siguiente. En caso contrario, repita SP hasta obtener un buen resultado. 8. Ejecute SP para hacer un ajuste preciso de la posición de línea para cada color. Si no aparece "Resultado = Correcto", pruebe SP Cuando obtenga "Resultado = Correcto", este ajuste ha terminado. 9

18 Fusión Antes de tocar la unidad de fusión, asegúrese de que está fría. La unidad de fusión puede alcanzar temperaturas muy elevadas. Después de realizar operaciones de mantenimiento en la unidad de fusión, asegúrese de volver a colocar los aislantes, protectores, etc. Termistor y termostato 1. Puerta frontal 2. Unidad de fusión (consulte el Manual de servicio para G-P1 (G105/G16): Unidad de fusión ) 3. Placa de la guía de la unidad de fusión [A] ( x 4) 4. Libere el conector [B] de la tapa inferior de fusión [C] (gancho x 1). 10

19 5. Tapa inferior de fusión [C] ( x 2) 6. Termistor con soporte [D] ( x 2, x 1) No quite el termistor del soporte al retirarlo. La presión de la placa del termistor a la banda de fusión viene ajustada correctamente de fábrica. Si la retira, puede surgir algún problema de imagen. 11

20 7. Tapa superior de fusión [E] ( x 4) 8. Termostato [F] x 2 ( x 3) No recicle un termostato que ya esté abierto. Si lo hace, no tendrá ninguna garantía de seguridad. 12

21 Componentes eléctricos Antes de sustituir la EGB (placa del engine), el controlador o la NVRAM, imprima los informes SMC ("Datos de modos SP" y "Datos de registro"). Una vez que ha sustituido la EGB (placa del engine) o el controlador, retire la NVRAM de la placa antigua e instálela en la nueva placa. Si la NVRAM de la placa antigua está defectuosa, sustituya la NVRAM (consulte Procedimiento de sustitución de la NVRAM ). Tarjeta del controlador 1. Unidad del controlador [A] ( x 3) 2. Tapa de la unidad del controlador [B] ( x 4) 13

22 3. Placa del controlador [C] ( x 7) Retire la NVRAM de la placa antigua. Luego instálela en la placa nueva. Mantenga las NVRAM alejadas de cualquier objeto que pueda generar electricidad estática. La electricidad estática puede corromper los datos de las NVRAM. Asegúrese de que la NVRAM está correctamente instalada en la placa. En uno de los laterales de la NVRAM se encuentra grabado la mitad de un disco, y la ranura NVRAM presenta una marca guía en uno de sus laterales Cuando instale la NVRAM, la mitad de un disco y la marca guía deben estar en el mismo lateral. Instalación de la nueva NVRAM Cuando la NVRAM de la placa del controlador está defectuosa, debe sustituir la NVRAM defectuosa por una nueva NVRAM. 1. Placa del controlador (consulte Placa del controlador) 2. Extraiga la NVRAM defectuosa. 3. Instale la nueva NVRAM en la placa del controlador. 4. Monte de nuevo el aparato. 5. Enchúfelo y encienda el interruptor principal 6. Establezca la fecha y la hora mediante la configuración del temporizador en el modo UP (Menú de < mantenimiento ) una vez que se ha llevado a cabo la instalación de una nueva placa del controlador. Si la configuración de la fecha y de la hora no se lleva a cabo, Web Image Monitor no se encontrará disponible. 14

23 Localización de averías Resultados del control del proceso La tabla siguiente enumera los resultados del control de proceso que se muestran en SP Número Resultado Notas 10 Correcto Sin error 21 Error de corrección del sensor de ID SC Sensor de ID: error de ajuste de LED SC Error de corrección de polarización de carga SC 300 a Error de Vmin alto (negro), K2 alto (color) SP 3145 (consulte la nota que se encuentra bajo la tabla) 52 Error de K2 bajo (color) SP 3146 (consulte la nota que se encuentra bajo la tabla) 53 Error de K5 alto SP 3147 (consulte la nota que se encuentra bajo la tabla) 54 Error de K5 bajo SP 3147 (consulte la nota que se encuentra bajo la tabla) 55 Valor gamma de revelado alto Gamma > 5,0 (consulte la nota que se encuentra bajo la tabla) 56 Valor gamma de revelado bajo Gamma < 0,5 (consulte la nota que se encuentra bajo la tabla) 57 Error de ajuste de polarización de revelado Vk > 150V (consulte la nota que se encuentra bajo la tabla) 58 Error de ajuste de polarización de revelado Vk < -150V (consulte la nota que se encuentra bajo la 15

24 Número Resultado Notas tabla) 90 No hay control de proceso - 99 No correcto Interrupción durante el control de proceso (por ejemplo, puerta abierta) Este código de error no suele ocurrir. Si no se observan problemas con la densidad de la imagen ni con el valor gamma de revelado, no es necesario hacer nada. Si se observa un problema de imagen, como baja densidad de imagen, compruebe los puntos siguientes: banda de transferencia / PCU / sensor de ID / recipiente de tóner Los 8 números de la LCD en SP 3821 indican el resultado del control de proceso para cada color. Hay dos números para cada color. Los números se muestran en la pantalla de izquierda a derecha en el orden Negro, Magenta, Cian, Amarillo. Por ejemplo, si el control de proceso para cada color es correcto: 10 (Negro), 10 (Magenta), 10 (Cian), 10 (Amarillo) 16

25 Condiciones de llamada al servicio técnico Resumen 1. Todos los SC se registran. 2. Si el problema está relacionado con las placas de los circuitos eléctricos, desconecte primero los conectores y a continuación conéctelos de nuevo, antes de cambiar las PCB. 3. Si el problema es un bloqueo de motor, compruebe la carga mecánica antes de cambiar motores o sensores. Hay 4 niveles para las condiciones de llamadas al servicio técnico (SC). Nivel Definición Procedimiento de reinicio Para evitar que el aparato sufra daños, no se Ejecute SP 5810 y A puede utilizar el aparato principal hasta que un seguidamente apague y vuelva representante del servicio técnico haya a encender el interruptor restaurado el SC. principal. SC que sólo desactivan las funciones que B usan el elemento defectuoso. Aunque estos Apague y vuelva a encender el SC no se muestran al usuario en condiciones interruptor de funcionamiento normales, aparecen en el panel de mandos o el interruptor principal. únicamente cuando se selecciona la función defectuosa. C No se visualizará el SC. Sólo Se actualiza el historial de SC. El aparato se se actualizará el historial de puede utilizar normalmente. SC. Si apaga y vuelve a encender el interruptor D principal, se restaurarán los SC que aparecen Apague y vuelva a encender el en el panel de mandos. Volverán a aparecer si interruptor de funcionamiento. el error se repite. 17

26 Descripciones de los códigos SC Cuando sustituya la EGB o la placa del controlador, retire la NVRAM de la placa antigua e instálela en la nueva. En la lista siguiente, el nivel de SC se indica bajo el número SC. Los números (1, etc.) en la columna Causa posible/acción necesaria indican las acciones requeridas. SC de engine SC [Nivel] 195 [D] 202 [D] 203 [C] Síntoma Causa posible/acción necesaria Número de serie incorrecto Al comprobar el número de El número de producto registrado no coincide producto registrado, no con el número de producto de la impresora. coincide con el número de 1. Consulte al responsable del producto de la impresora. servicio técnico. Error del motor poligonal: tiempo de espera con el motor poligonal activado Después de la puesta en Cable desconectado desde la placa de marcha o cambio de accionamiento del motor poligonal o conexión velocidad del motor defectuosa poligonal, el SCRDY_N no Motor poligonal o placa de accionamiento se activa en el espacio de 10 defectuosos segundos. Error del motor poligonal: tiempo de espera con el motor poligonal desactivado Después de la parada o Cable desconectado desde la placa de cambio de velocidad del accionamiento del motor poligonal o conexión motor poligonal, el defectuosa SCRDY_N no se desactiva Motor poligonal o placa de accionamiento en el espacio de 10 defectuosos segundos. 18

27 204 [C] 205 [D] 210 [C] Error del motor poligonal: error de señal XSCRDY Cable desconectado desde la placa de accionamiento del motor poligonal o conexión defectuosa La señal PMRDY_N detecta Motor poligonal o placa de accionamiento consecutivamente que el defectuosos motor poligonal está en 1. Compruebe los conectores. estado inactivo mientras la 2. Sustituya el motor poligonal. unidad LDB explora. 3. Sustituya la placa de accionamiento del motor poligonal. Error del motor poligonal: señal XSCRDY no estable Cable desconectado desde la placa de accionamiento del motor poligonal o conexión La señal PMRDY_N detecta defectuosa consecutivamente que el Motor poligonal o placa de accionamiento motor poligonal está en defectuosos. estado inactivo mientras el 1. Compruebe los conectores. motor poligonal se pone en 2. Sustituya el motor poligonal. marcha o cambia de 3. Sustituya la placa de velocidad. accionamiento del motor poligonal. Error de detección de láser del borde posterior: [N] Cable desconectado desde la unidad de detección de sincronización del láser o La señal de detección de conexión defectuosa sincronización del láser para Detector de sincronización del láser LDB [N] del borde posterior defectuoso no se detecta durante un LDB defectuosa segundo después de EGB defectuosa haberse activado la unidad 1. Compruebe los conectores. LDB al detectar la ampliación 2. Sustituya el detector de del escáner principal. sincronización del láser. 3. Sustituya la LDB. 4. Sustituya la EGB. 19

28 211 [C] 212 [C] 213 [C] Error de detección de láser del borde posterior: [A] La señal de detección de sincronización del láser para LDB [A] del borde posterior no se detecta durante un Igual que SC 210 segundo después de haberse activado la unidad LDB al detectar la ampliación del escáner principal. Error de detección de láser del borde posterior: [M] La señal de detección de sincronización del láser para LDB [M] del borde posterior no se detecta durante un Igual que SC 210 segundo después de haberse activado la unidad LDB al detectar la ampliación del escáner principal. Error de detección de láser del borde posterior: [C] La señal de detección de sincronización del láser para LDB [C] del borde posterior no se detecta durante un Igual que SC 210 segundo después de haberse activado la unidad LDB al detectar la ampliación del escáner principal. 20

29 220 [D] 222 [D] 224 [D] Error de detección de sincronización del láser: LDB del borde delantero [N] Cable desconectado desde la unidad de detección de sincronización del láser o La señal de detección de sincronización del láser para LDB [N] del borde delantero no se emite durante dos segundos después de haberse activado la unidad LDB mientras el motor poligonal gira normalmente. conexión defectuosa Detector de sincronización del láser defectuoso LDB defectuosa EGB defectuosa 1. Compruebe los conectores. 2. Sustituya el detector de sincronización del láser. 3. Sustituya la LDB. 4. Sustituya la EGB. Error de detección de láser del borde delantero: [A] La señal de detección de sincronización del láser para LDB [A] del borde delantero no se emite durante dos Igual que SC 221 segundos después de haberse activado la unidad LDB mientras el motor poligonal gira normalmente. Error de detección de láser del borde delantero: [M] La señal de detección de sincronización del láser para LDB [M] del borde delantero no se emite durante dos Igual que SC 221 segundos después de haberse activado la unidad LDB mientras el motor poligonal gira normalmente. 21

30 226 [D] 230 [C] 231 [C] Error de detección de láser del borde delantero: [C] La señal de detección de sincronización del láser para LDB [C] del borde delantero no se emite durante dos segundos después de Igual que SC 221 haberse activado la unidad LDB mientras el motor poligonal gira normalmente. FGATE: error de activo [N] La señal de PFGATE activo Conexión defectuosa entre la placa del no se declara en el espacio controlador y la EGB de 5 segundos después de Cable defectuoso entre la EGB y la LDB procesar la imagen en un 1. Compruebe los conectores. trabajo normal o se inicia 2. Sustituya la LDB. MUSIC para [N]. 3. Sustituya la EGB. FGATE: error de inactivo [N] La señal de PFGATE activo se sigue declarando en el espacio de 5 segundos después Conexión defectuosa entre la placa del de procesar la imagen controlador y la EGB en un trabajo normal o Cable defectuoso entre la EGB y la LDB finaliza MUSIC para [N]. 1. Compruebe los conectores. La señal de PFGATE 2. Sustituya la LDB. activo se sigue 3. Sustituya la EGB. declarando cuando empieza el siguiente trabajo. 22

31 232 [C] 233 [C] 234 [C] FGATE: error de activo [A] El registro PFGATE de GAVD no se declara en el espacio de 5 segundos Igual que SC 230 después de procesar la imagen en un trabajo normal o se inicia MUSIC para [A]. FGATE: error de inactivo [A] La señal de PFGATE activo se sigue declarando en el espacio de 5 segundos después de procesar la imagen en un trabajo normal o Igual que SC 231 finaliza MUSIC para [N]. La señal de PFGATE activo se sigue declarando cuando empieza el siguiente trabajo. FGATE: error de activo [M] El registro PFGATE de GAVD no se declara en el espacio de 5 segundos Igual que SC 230 después de procesar la imagen en un trabajo normal o se inicia MUSIC para [M]. 23

32 235 [C] 236 [C] 237 [C] FGATE: error de inactivo [M] La señal de PFGATE activo se sigue declarando en el espacio de 5 segundos después de procesar la imagen en un trabajo normal o Igual que SC 231 finaliza MUSIC para [M]. La señal de PFGATE activo se sigue declarando cuando empieza el siguiente trabajo. FGATE: error de activo [C] El registro PFGATE de GAVD no se declara en el espacio de 5 segundos Igual que SC 230 después de procesar la imagen en un trabajo normal o se inicia MUSIC para [C]. FGATE: error de inactivo [C] La señal de PFGATE activo se sigue declarando en el espacio de 5 segundos después de procesar la imagen en un trabajo normal o Igual que SC 231 finaliza MUSIC para [C]. La señal de PFGATE activo se sigue declarando cuando empieza el siguiente trabajo. 24

33 240 [D] 241 [D] 242 [D] 243 [D] 270 [D] Error de LDB [N] La EGB detecta un error de LDB varias veces consecutivas cuando la LDB defectuosa unidad LDB se activa 1. Sustituya la LDB. después de la inicialización de la LDB. Error de LDB [A] La EGB detecta un error de LDB varias veces consecutivas cuando la unidad LDB se activa Igual que SC240 después de la inicialización de la LDB. Error de LDB [M] La EGB detecta un error de LDB varias veces consecutivas cuando la unidad LDB se activa Igual que SC240 después de la inicialización de la LDB. Error de LDB [C] La EGB detecta un error de LDB varias veces consecutivas cuando la unidad LDB se activa Igual que SC240 después de la inicialización de la LDB. Error de obturador de la LDU El resultado del sensor no Sensor o motor del obturador de la LDU cambia aunque transcurra 1 defectuoso segundo desde la puesta en 1. Sustituya el sensor o el motor del marcha del motor del obturador de la LDU. obturador de la LDU. 25

34 300 [D] 301 [D] 302 [D] Placa de suministro de alta tensión: error de salida de tensión de carga [N] Rodillo de carga defectuoso Conectores defectuosos Cableado desconectado Suministro de alta tensión 1 defectuoso La tensión medida no es 1. Compruebe los conectores. correcta cuando la EGB 2. Sustituya la PCU del negro. mide la carga de cada color. 3. Sustituya la placa de posición del tambor. 4. Sustituya el suministro de alta tensión 1. Placa de suministro de alta tensión: error de salida de tensión de carga [M] Rodillo de carga defectuoso Conectores defectuosos Cableado desconectado Suministro de alta tensión 1 defectuoso La tensión medida no es 1. Compruebe los conectores. correcta cuando la EGB 2. Sustituya la PCU del magenta. mide la carga de cada color. 3. Sustituya la placa de posición del tambor. 4. Sustituya el suministro de alta tensión 1. Placa de suministro de alta tensión: error de salida de tensión de carga [C] Rodillo de carga defectuoso Conectores defectuosos Cableado desconectado Suministro de alta tensión 1 defectuoso La tensión medida no es 1. Compruebe los conectores. correcta cuando la EGB 2. Sustituya la PCU del cian. mide la carga de cada color. 3. Sustituya la placa de posición del tambor. 4. Sustituya el suministro de alta tensión 1. 26

35 Placa de suministro de alta tensión: error de salida de tensión de carga [A] Rodillo de carga defectuoso Conectores defectuosos Cableado desconectado Suministro de alta tensión 1 defectuoso 303 La tensión medida no es 1. Compruebe los conectores. [D] correcta cuando la EGB 2. Sustituya la PCU del amarillo. mide la carga de cada color. 3. Sustituya la placa de posición del tambor. 4. Sustituya el suministro de alta tensión 1. Error de polarización de CA de carga [N] Rodillo de carga defectuoso Conectores defectuosos Cableado desconectado Suministro de alta tensión 1 defectuoso 304 Se detecta una corriente de 1. Compruebe los conectores. [D] carga inferior a 200 µa. 2. Sustituya la PCU del negro. 3. Sustituya la placa de posición del tambor. 4. Sustituya el suministro de alta tensión 1. Error de polarización de CA de carga [M] Rodillo de carga defectuoso Conectores defectuosos Cableado desconectado Suministro de alta tensión 1 defectuoso 305 Se detecta una corriente de 1. Compruebe los conectores. [D] carga inferior a 200 µa. 2. Sustituya la PCU del magenta. 3. Sustituya la placa de posición del tambor. 4. Sustituya el suministro de alta tensión Error de polarización de CA de carga [C] [D] Se detecta una corriente de Rodillo de carga defectuoso 27

36 307 [D] 325 [D] carga inferior a 200 µa. Conectores defectuosos Cableado desconectado Suministro de alta tensión 1 defectuoso 1. Compruebe los conectores. 2. Sustituya la PCU del cian. 3. Sustituya la placa de posición del tambor. 4. Sustituya el suministro de alta tensión 1. Error de polarización de CA de carga [A] Rodillo de carga defectuoso Conectores defectuosos Cableado desconectado Suministro de alta tensión 1 defectuoso Se detecta una corriente de 1. Compruebe los conectores. carga inferior a 200 µa. 2. Sustituya la PCU del amarillo. 3. Sustituya la placa de posición del tambor. 4. Sustituya el suministro de alta tensión 1. Error del motor de revelado de color La señal LOCK no se El motor de revelado de color patina debido al detecta durante más de aumento del par de carga dos segundos mientras 1. Ajuste el par de carga la señal START del correctamente sustituyendo o motor está activa. limpiando la unidad de revelado. La señal LOCK no se 2. Sustituya o repare el motor de cancela en el espacio de revelado si el par de carga es dos segundos después normal. de la parada del motor. 28

37 Sensor de TD: error de máximo de salida [N] 360 Vt es mayor que el valor Conexión de conector defectuosa [D] máximo (4,5) por tres veces Mayor densidad de tóner consecutivas. 1. Sustituya la PCU. 361 Sensor de TD: error de máximo de salida [M] [D] Igual que SC Sensor de TD: error de máximo de salida [C] [D] Igual que SC Sensor de TD: error de máximo de salida [A] [D] Igual que SC 360 Sensor de TD: error de mínimo de salida [N] 364 Vt es menor que el valor Conexión de conector defectuosa [D] mínimo (0,5) por tres veces Menor densidad de tóner consecutivas. 1. Sustituya la PCU. 365 Sensor de TD: error de mínimo de salida [M] [D] Igual que SC Sensor de TD: error de mínimo de salida [C] [D] Igual que SC Sensor de TD: error de mínimo de salida [A] [D] Igual que SC 364 Sensor de TD: error de tensión de control inicial [N] Vt es menor que 1 V aunque la tensión de Conexión de conector defectuosa control está ajustada al 368 Sensor de DT defectuoso máximo. [D] La densidad del tóner en el revelador es Vt es mayor que 1 V diferente a la de la condición inicial. aunque la tensión de 1. Sustituya la PCU. control está ajustada al mínimo. 369 Sensor de TD: error de tensión de control inicial [M] [D] Igual que SC Sensor de TD: error de tensión de control inicial [C] [D] Igual que SC

38 371 Sensor de TD: error de tensión de control inicial [A] [D] Igual que SC 368 Sensor de TD: error de ajuste inicial [N] Conexión de conector defectuosa Vt no es (A ±0,2) cuando se 372 Sensor de DT defectuoso ejecuta la configuración [D] La densidad del tóner en el revelador es inicial del sensor de TD. diferente a la de la condición inicial. A = SP para [N] 1. Sustituya la PCU. Sensor de TD: error de ajuste inicial [M] Vt no es (A ±0,2) cuando se 373 ejecuta la configuración [D] Igual que 372 inicial del sensor de TD. A = SP para [M] Sensor de TD: error de ajuste inicial [C]: igual que 372 Vt no es (A ±0,2) cuando se 374 ejecuta la configuración [D] Igual que 372 inicial del sensor de TD. A = SP para [C] Sensor de TD: error de ajuste inicial [A]: igual que 372 Vt no es (A ±0,2) cuando se 375 ejecuta la configuración [D] Igual que 372 inicial del sensor de TD. A = SP para [A] Error del sensor de posición del engranaje del tambor Cuando la recepción de la Sensor de posición del engranaje del tambor señal de entrada del sensor sucio o defectuoso 380 de posición del engranaje del 1. Limpie el sensor de posición del [C] tambor no se hace engranaje del tambor. correctamente, se registra 2. Sustituya la unidad de SC380. accionamiento. 30

39 396 [D] 397 [D] 400 [D] 418 [D] Error de motor de tambor [N] El motor del OPC patina debido a la carga excesiva La señal LOCK no se detecta 1. Limpie la PCU. durante 2 segundos más 2. Compruebe el cable del motor de mientras se emite la señal de OPC/revelado del negro. inicio del motor de tambor Cámbiela si es necesario. para la PCU de negro. 3. Sustituya la EGB. 4. Sustituya el motor de OPC/revelado de negro. Error de motor de tambor [CMA] La señal LOCK no se detecta durante 2 segundos más mientras se emite la señal de Igual que SC 396 inicio del motor de tambor para la PCU de color. Error de corrección del sensor de ID Sensores de ID defectuosos El valor Vsp normal no es (4 Sensores de ID o banda de transferencia ±0,5V) cuando se ejecuta la sucios corrección del sensor de ID. El sensor de ID ha acabado su vida útil. 1. Sustituya los sensores de ID. Sensor de ID: error de ajuste de LED Sensores de ID defectuosos El ajuste PWM de LED no es Sensores de ID o banda de transferencia [A] tres veces consecutivas. sucios [A] = 50 < [A] < 400 El sensor de ID ha acabado su vida útil. 1. Sustituya los sensores de ID. 31

40 442 [D] 452 [D] Error de contacto de la banda de transferencia Sensor de contacto de la banda de transferencia sucio Motor de contacto de la banda de El sensor de contacto de la transferencia defectuoso banda de transferencia no Conector del sensor o motor de contacto de la detecta el movimiento del banda de transferencia desconectado accionador en el sensor Cable desconectado mientras el motor poligonal 1. Sustituya el sensor de contacto gira. de la banda de transferencia. 2. Sustituya el motor de contacto de la banda de transferencia. Error de contacto del rodillo de transferencia Sensor de contacto del rodillo de transferencia defectuoso El sensor de contacto del Motor de contacto del rodillo de transferencia rodillo de transferencia no defectuoso detecta el movimiento del IOB defectuosa accionador en el sensor 1. Sustituya el sensor de contacto mientras el motor poligonal del rodillo de transferencia. gira. 2. Sustituya el motor de contacto del rodillo de transferencia. 3. Sustituya la IOB. 32

41 490 [D] 491 [D] Suministro de alta tensión 1: error de salida de alta tensión Una de las salidas de polarización CC para cada PCU tiene un cortocircuito o una de las salidas de polarización de la banda de transferencia para [A], [M] y [C]. Fuga de energía Conexión defectuosa Se detecta una señal de Cable desconectado error 10 veces consecutivas. PCU defectuosa Suministro de alta tensión 1 defectuoso 1. Sustituya el suministro de alta tensión Vuelva a colocar los cables y componentes. 3. Sustituya la PCU. Suministro de alta tensión 2: error de salida de alta tensión Una de las salidas de polarización de separación, de revelado y de limpieza de la banda de transferencia tiene un cortocircuito o una de las salidas de polarización de la banda de transferencia para [N] y del rodillo de transferencia tiene un cortocircuito. Fuga de energía Se detecta una señal de Conexión defectuosa error 10 veces consecutivas. PCU defectuosa Suministro de alta tensión 2 defectuoso 1. Sustituya el suministro de alta tensión Vuelva a colocar los cables y componentes. 3. Sustituya la PCU. 33

42 531 [D] 532 [D] 541 [A] Error de alimentación del papel/motor de fusión La señal LOCK no se detecta durante más de dos segundos mientras Motor de alimentación de papel/fusión la señal START del defectuoso motor está activa. 1. Sustituya el motor de La señal LOCK no se alimentación de papel/fusión. cancela en el espacio de dos segundos después de la parada del motor. Error del motor del ventilador La señal "On" del motor del ventilador no se detecta para los componentes siguientes después de que el motor del tambor de negro se ha puesto en "On". Motor del ventilador defectuoso Ventilador de la PSU 1. Si el error se repite, uno de los Ventilador de la unidad ventiladores es defectuoso. Quite de fusión las tapas, localice el ventilador Ventilador del motor defectuoso y sustitúyalo. poligonal Ventilador de la unidad de accionamiento Ventilador de salida del papel Error del termistor La salida del termistor es Termistor desconectado menor que 0 C durante seis Conexión de conector defectuosa segundos. 34

43 542 [A] 543 [A] 544 [A] 545 [A] Error de temperatura de preparada para imprimir Se detecta cinco veces consecutivas un aumento de la temperatura del rodillo de calentamiento inferior a 67 grados durante 9 Termistor defectuoso segundos. El termistor se desprende La temperatura de Entrada de suministro eléctrico incorrecta en fusión no alcanza la la toma principal temperatura de Lámpara de fusión defectuosa preparada para imprimir en el espacio de 15 segundos desde que se ha controlado la lámpara de fusión. Detección de alta temperatura: software Termistor defectuoso El termistor detecta 230 C Placa de entrada/salida defectuosa durante 0,2 segundos. EGB defectuosa Detección de alta temperatura: hardware Termistor defectuoso Placa de entrada/salida defectuosa EGB defectuosa El termistor detecta 250 C. Unidad de fusión, PSU o EGB defectuosa 1. Sustituya la unidad de fusión. 2. Sustituya la PSU. Error de la lámpara de calentamiento La lámpara de fusión recibe toda la potencia durante 8 Termistor deformado segundos después de que el El termistor se desprende rodillo de calentamiento haya Lámpara de fusión defectuosa alcanzado la temperatura de preparada para impresión. 35

44 547 [D] Error de cruce de cero La señal de cruce de cero se detecta tres veces a pesar de que el relé del calentador está inactivo al encender el aparato. La señal de cruce de cero no se detecta durante tres segundos a Relé de la lámpara de fusión defectuoso pesar de que el relé del Circuito del relé de la lámpara de fusión calentador está activo defectuoso después de encender el Suministro eléctrico inestable aparato o cerrar la 1. Compruebe la fuente de puerta frontal. alimentación. El error de detección se 2. Sustituya la PSU. produce dos o más veces en las diez detecciones de señal de cruce de cero. Este error se define cuando la señal de cruce de cero detectada es menor que 17 durante 200 ms. 36

45 557 [C] 559 [A] 687 [D] Error de frecuencia de cruce de cero El error de detección se produce diez veces seguidas en diez detecciones de señal de cruce de cero. Este error se define cuando la señal de Ruido (alta frecuencia) cruce de cero detectada es 1. Compruebe la fuente de mayor que 28 durante 200 alimentación. ms. Este SC sólo se registra. En este caso, la frecuencia de la corriente se define como 60 Hz. Atasco de papel continuo en la unidad de fusión El atasco de papel ocurre tres veces consecutivas en la unidad de fusión cuando el Sensor de entrada de fusión defectuoso SP está configurado EGB defectuosa en "1 (Activado)". En caso 1. Sustituya el sensor de entrada de contrario, no ocurre este SP. fusión. El contador de atascos se 2. Sustituya la EGB. borra cuando una hoja de papel se alimenta normalmente. Error de comando de la placa del controlador Conexión suelta Placa del controlador defectuosa EGB defectuosa No se recibe un comando de 1. Compruebe la conexión de la la placa del controlador. placa del controlador. 2. Sustituya la placa del controlador. 3. Sustituya la EGB. 37

46 690 [D] Error de datos de la EGB La transferencia de datos de la EGB se ve interrumpida EGB defectuosa por algún incidente (tapa 1. Sustituya la EGB. abierta, etc.) durante la transferencia de datos. 38

47 Error del controlador En la siguiente tabla se muestran los códigos de error del controlador. Estos códigos aparecen en las ocasiones siguientes si se produce un error: Encendido Después de la prueba de diagnóstico automático de encendido pruebe siempre a apagar y encender el interruptor principal y compruebe si el problema persiste. SC [Nivel] Síntoma Causa posible/acción necesaria 636 Error de tarjeta SD Error del módulo de autenticación expandido No hay módulo de autenticación expandido en el aparato La tarjeta SD o el archivo del [B] módulo de autenticación expandido está corrupto. No hay módulo DESS en el aparato. Error de versión -002 La versión del módulo de [B] autenticación expandido no es correcta. Error de arranque del motor 670 No se recibe un comando de [D] la placa del controlador. 818 Error de vigilancia No hay módulo de autenticación expandido Tarjeta SD defectuosa No hay módulo DESS 1. Instale el módulo de autenticación expandida. 2. Instale la tarjeta SD. 3. Instale el módulo DESS. Versión de módulo incorrecta 1. Instale el archivo correcto del módulo de autenticación expandido. Tarjeta del motor defectuosa. 1. Sustituya la tarjeta del motor. 39

48 SC Síntoma Causa posible/acción necesaria [Nivel] [B] Mientras se está ejecutando Programa del sistema defectuoso el programa del sistema, no Placa del controlador defectuosa se pueden ejecutar otros 1. Instale de nuevo el programa del programas (debido a una sistema. retención del bus o a un 2. Sustituya la placa del controlador. bucle sin fin). 819 Detección del kernel Error de proceso DIMM RAM defectuoso Controlador defectuoso [0696e] Sistema completamente Error de software [B] inactivo 1. Compruebe o sustituya el DIMM RAM. 2. Sustituya el controlador. Error de VM llena DIMM RAM defectuoso Controlador defectuoso [0766d] Tamaño de memoria del Error de software [B] sistema inesperado 1. Compruebe o sustituya el DIMM RAM. 2. Sustituya el controlador. Error de caché [4361] CPU defectuosa [B] Error de caché en la CPU 1. Sustituya la placa del controlador. Otros Memoria defectuosa [----] Memoria flash defectuosa [B] Error en sistema operativo CPU defectuosa 1. Sustituya la placa del controlador. 820 Error de autodiagnóstico: CPU [B] [ ] [000A-000D]: código de error detallado 40

49 SC Síntoma Causa posible/acción necesaria [Nivel] Durante el programa monitor de arranque y diagnóstico automático, no está previsto que se produzca ninguna excepción o interrupción. Si se producen, se definen como SC. Dispositivo CPU defectuoso Programa monitor de arranque o programa de diagnóstico automático defectuoso 1. Sustituya la placa del controlador. 2. Instale de nuevo el firmware del sistema. [00FF]: código de error detallado CPU defectuosa Bus local defectuoso 1. Apague y encienda el interruptor [B] Error acceso a caché en la principal. CPU 2. Instale de nuevo el programa del sistema. 3. Sustituya la placa del controlador. [0601, 0602, 0605, 0606, 0607, 0609]: código de error detallado Un comando excepcional no [B] Dispositivos CPU defectuosos funciona a pesar de haberse 1. Sustituya la placa del controlador. ejecutado a propósito. [B] [060A-060E]: código de error detallado El comando de interrupción Dispositivos CPU defectuosos no funciona cuando se Dispositivos ASIC defectuosos ejecuta. 1. Sustituya la placa del controlador. [0610]]: código de error detallado La interrupción del [B] Dispositivos CPU defectuosos temporizador no funciona 1. Sustituya la placa del controlador. aunque está configurada. [0612]: código de error detallado ASIC defectuoso [B] Se produce una interrupción en ASIC. Dispositivos en los que ASIC detecta interrupción defectuosos. 1. Sustituya la placa del controlador. [B] [06FF]: código de error detallado 41

50 SC [Nivel] Síntoma Causa posible/acción necesaria Dispositivos CPU defectuosos La frecuencia del reloj de Error de datos de bit de modo, usados para canalización es diferente del inicializar la CPU valor prescrito. 1. Sustituya la placa del controlador. [0702]: código de error detallado El resultado al ejecutar el Caché de CPU insuficiente [B] programa en el caché de Velocidad de proceso de memoria insuficiente comandos es diferente del 1. Sustituya la placa del controlador. valor deseado. 2. Sustituya el DIMM RAM. [0709, 070A]: código de error detallado Aunque escribe los datos en el único caché de memoria, [B] los datos se escriben en otra área (no en el caché) de la memoria. Dispositivos CPU defectuosos SPD incorrecta Error de configuración de modo de arranque 1. Sustituya la placa del controlador. 2. Sustituya el DIMM RAM. [0801, 0804, 0807, 0808, 0809, 80A]: código de error detallado [B] Se produce un error al Dispositivos CPU defectuosos comprobar la TLB. 1. Sustituya la placa del controlador. [ ]: código de error detallado [B] Se produce un error de CPU defectuosa cálculo en la CPU. 1. Sustituya la CPU. 821 Error de autodiagnóstico: ASIC Error de ASIC [0B00] El error de comprobación de [B] escritura & verificación se ha producido en el ASIC. No se detecta el ASIC [0B06] No se detecta el ASIC de [B] entrada/salida. Placa del controlador defectuosa 1. Sustituya el controlador. ASIC (placa del controlador defectuosa) Mala conexión entre North Bridge y el I/F PCI. 1. Sustituya la placa del controlador. Error de comprobación de registro SHM [0B10] Fallo a la hora de inicializar o Conexión con bus defectuosa [B] no posible lectura del bus de SHM defectuoso 42

51 SC [Nivel] Síntoma Causa posible/acción necesaria conexión. Los datos de 1. Sustituya la placa del controlador registro SHM son incorrectos. Error de temporizador entre el ASIC y la CPU La CPU comprueba si el Problema de firmware del sistema temporizador ASIC funciona DIMM RAM defectuoso correctamente comparado [0D05] Controlador defectuoso con el temporizador de la [B] Reinstale el firmware del sistema del CPU. Si el temporizador controlador. ASIC no funciona en el 1. Sustituya el DIMM RAM. intervalo especificado, se 2. Sustituya la placa del controlador. muestra este código SC. 822 Error de autodiagnóstico: disco duro Error de tiempo de espera/ [3004]: error de comando Conexión suelta Cuando se enciende el Disco duro defectuoso interruptor principal o se Controlador defectuoso [3003] inicia el autodiagnóstico, el 1. Compruebe que el disco duro [B] disco duro permanece esté correctamente conectado al ocupado durante el tiempo controlador. especificado o más. 2. Sustituya el disco duro. 3. Sustituya el controlador. 823 Error de autodiagnóstico: NIB Error de suma de control de dirección MAC El resultado de la suma de [6101] control de dirección MAC no Controlador defectuoso [B] coincide con la suma de 1. Sustituya el controlador. control almacenada en la ROM. Error PHY IC [6104] La PHY IC del controlador no [B] se puede reconocer Igual que SC823-[6101] correctamente. [6105] Error de circuito en bucle PHY IC 43

7. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS

7. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 7. LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS PRECAUCIÓN No apague el interruptor de alimentación principal cuando el LED de alimentación esté encendido o parpadee. Para evitar dañar el disco duro o la memoria, pulse el

Más detalles

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage

PicoScope USB Oscilloscope. Guide de démarrage Guide de démarrage 4 Español... 27 4.1 Introducción...27 4.2 Información de seguridad...27 4.3 Índice...30 4.4 Requisitos del sistema...30 4.5 Instalación del software de PicoScope...31 4.6 Boletín gratuito...32

Más detalles

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows

Autor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno

Más detalles

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 1. Introducción. 2 2. Contenido y controles de función. 3 3. Instrucciones de seguridad. 4 4. Modo contador de billetes. 5-6 5. Detección de billetes falsos. 6-8

Más detalles

Información importante

Información importante Información importante Comenzar aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar el dispositivo. Instalar el software Palm Desktop y otro software para sincronizar,

Más detalles

Mantenimiento. Mantenimiento

Mantenimiento. Mantenimiento Mantenimiento Esta sección incluye: "Carga de tinta" en la página 7-32 "Vaciado de la bandeja de desechos" en la página 7-36 "Sustitución del kit de mantenimiento" en la página 7-39 "Limpieza de la cuchilla

Más detalles

ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300

ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 256 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 1000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 ACTUALIZACIÓN DE LA MEMORIA CACHÉ DE 56 MB PARA LOS CONTROLADORES DE LAS SERIES MSA 000, SA-CLUSTER STORAGE Y SA-5300 INTRODUCCIÓN A LA INSTALACIÓN Abra la Tarjeta Completamente Antes de Iniciar los Procedimientos

Más detalles

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes

Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Samsung Drive Manager Preguntas frecuentes Instalación P.: Mi disco duro externo Samsung está conectado, pero no sucede nada. R.: Compruebe la conexión del cable USB. Si el disco duro externo Samsung está

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida

Referencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida Referencia rápida Explicación del panel del operador El panel del operador de la impresora tiene dos botones y seis luces (Continuar funciona como luz y como botón). Las luces indican el estado de la impresora.

Más detalles

Memoria de la impresora

Memoria de la impresora Memoria de la impresora de la memoria 1 Esta impresora se suministra con al menos 32 MB de memoria. Para determinar la cantidad de memoria instalada en la impresora, seleccione la opción Imprimir menús

Más detalles

Router Wi-Fi N150 (N150R)

Router Wi-Fi N150 (N150R) Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.

Más detalles

Medidor de consumo LEGO

Medidor de consumo LEGO Medidor de consumo LEGO Primeros pasos El Medidor de consumo se compone de dos partes: La Pantalla de consumo LEGO y el Acumulador eléctrico LEGO. El Acumulador eléctrico encaja en la parte inferior de

Más detalles

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,

Más detalles

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure

ST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de

Más detalles

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador

Inicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para

Más detalles

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.

Disco duro ATA. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Español Instrucciones para la sustitución Disco duro ATA AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net

TERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para

Más detalles

Manual de Palm BlueBoard 2.0

Manual de Palm BlueBoard 2.0 Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Printing System (V) Guía de uso. Edición de instalación

Printing System (V) Guía de uso. Edición de instalación Printing System (V) Guía de uso Edición de instalación Información sobre las marcas comerciales KPDL es una marca comercial de Kyocera Corporation. Ethernet es una marca comercial registrada de Xerox

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. Haga clic en Instalar Software. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS XP - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía de instalación le ayudará a instalar el software y los controladores

Más detalles

Para usuarios de Windows XP

Para usuarios de Windows XP Para usuarios de Windows XP Configuración del equipo y del PC para su funcionamiento conjunto Antes de empezar Si fuera necesario, adquiera el cable de interfaz apropiado que vaya a utilizar con este aparato

Más detalles

Manual de Palm BlueChat 2.0

Manual de Palm BlueChat 2.0 Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Disco duro (HDD) Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir con

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

C925 / X925: 30.xx Cartucho [color] y/o unidad de imagen no presente(s)

C925 / X925: 30.xx Cartucho [color] y/o unidad de imagen no presente(s) Atrás C925 / X925: 30.xx Cartucho [color] y/o unidad de imagen no presente(s) ID del documento:te468 10%2525252F25%2525252F12 Lexmark C925 Lexmark X925 PROBLEM 30.xx Cartucho de tóner no presente; 30.xx

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO SP2014 1 ÍNDICE SOUP MASTER Seguridad eléctrica Seguridad durante el uso Conozca su Soup Master Consejos de Uso Modo de Uso Limpieza y mantenimiento pag. 3 pag. 4 pag. 5

Más detalles

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia GUÍA RÁPIDA DE Instalación de los Controladores para cable de conectividad Nokia Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación De Los Controladores Para Cable De Conectividad Nokia...2

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario

Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario Teclado POS HP USB para Sistema de Punto de Venta Guía del Usuario 2006, 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft, Windows, y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de

Más detalles

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.

Printer Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. 4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador

Más detalles

Módulo Bluetooth BU-20 Guía de impresión. Contenido Antes de utilizarlo...2 Precauciones...3 Impresión...4

Módulo Bluetooth BU-20 Guía de impresión. Contenido Antes de utilizarlo...2 Precauciones...3 Impresión...4 Módulo Bluetooth BU-20 Guía de impresión Contenido Antes de utilizarlo...................................2 Precauciones.......................................3 Impresión..........................................4

Más detalles

CONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595. 1. Descripción del contador de billetes 2. 2. Funciones 3

CONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595. 1. Descripción del contador de billetes 2. 2. Funciones 3 CONTENIDO 1. Descripción del contador de billetes 2 2. Funciones 3 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595 3. Especificaciones técnicas 3 4. Al encender el aparto 3 5. Descripción de los controles

Más detalles

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación

Lea antes de usar. Sistema de software de bordado. Guía de instalación Lea antes de usar 8 Sistema de software de bordado Guía de instalación Lea este apartado antes de abrir el paquete CD-ROM Gracias por haber comprado este software. Antes de abrir el paquete CD-ROM de este

Más detalles

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación

1. DESCRIPCIÓN LED de funcionamiento. Conexión de salida CA Interruptor de alimentación 1. DCRIPCIÓN LED de funcionamiento Se ilumina en caso de sobrecarga, batería baja & sobrecalentamiento Conexión de salida CA Interruptor de alimentación Conector mechero 2. CONEXION Introduzca el conector

Más detalles

Administración de la memoria

Administración de la memoria Memoria de impresora de la memoria 1 Esta impresora se suministra con al menos 64 MB de memoria. Para determinar la cantidad de memoria instalada en la impresora, seleccione la opción Imprimir menús del

Más detalles

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D

PROTOCOLO DE MANIPULACIÓN DE SERVIDORES ANEXO D ANEXO D RECOMENDACIONES DE SEGURIDAD Antes de manipular cualquier SERVIDOR es importante tener en cuenta las siguientes medidas de seguridad. ATENCIÓN! No portar anillos, ni joyas Utilizar Manilla Antiestática

Más detalles

Uso de la red telefónica

Uso de la red telefónica Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS

INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS GUÍA RÁPIDA DE INSTALACIÓN DE NOKIA CONNECTIVITY CABLE DRIVERS 1/6 Copyright 2003-2004 Nokia. Reservados todos los derechos. Contenido 1. INTRODUCCIÓN...3 2. REQUISITOS DEL SISTEMA...3 3. INSTALACIÓN DE

Más detalles

Fácil reparación de Packard Bell

Fácil reparación de Packard Bell Fácil reparación de Packard Bell Unidad CD-ROM / DVD Importantes instrucciones de comprobación de seguridad Tiene que leer todas las instrucciones con cuidado antes de que comience a trabajar y cumplir

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Y RECARGA CISS HP CARTUCHO SERIE 1 Antes de empezar Es muy importante que no realice ninguna acción hasta leer completamente las instrucciones. Léalas de forma detenida y completa!!! Es muy importante que compruebe que su impresora se encuentra

Más detalles

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL

BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL BANCO DE ALIMENTACIÓN 9000 CON ARRANQUE DE PINZAS PARA AUTOMÓVIL Manual de usuario 31889 Por favor, lea este manual antes de usar este producto. El no hacerlo puede resultar en lesiones graves. Gracias

Más detalles

Manual del Usuario 1

Manual del Usuario 1 Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la vida útil

Más detalles

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN

GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN DE SOFTWARE SISTEMA MULFIFUNCIÓNAL DIGITAL INTRODUCCIÓN ANTES DE LA INSTALACIÓN INSTALANDO EL CONTROLADOR DE LA IMPRESORA CÓMO CONECTARSE A UN ORDENADOR CÓMO CONFIGURAR EL CONTROLADOR

Más detalles

Unidad de alimentación. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/.

Unidad de alimentación. Nota: Encontrarás instrucciones en línea en http://www.apple.com/support/doityourself/. Español Instrucciones para la sustitución Unidad de alimentación AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota:

Más detalles

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Android)

IRISPen Air 7. Guía rápida del usuario. (Android) IRISPen Air 7 Guía rápida del usuario (Android) Esta Guía rápida del usuario le ayudará a empezar a utilizar el IRISPen Air TM 7. Le recomendamos que la lea antes de utilizar el escáner y el software.

Más detalles

Pima Printer - Guía del Usuario. Español

Pima Printer - Guía del Usuario. Español Pima Printer - Guía del Usuario Español Índice de símbolos M Símbolo de atención. Indica problemas especiales o información importante. Lea detenidamente el texto adjunto. Fabricante h Número de catálogo

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

Instalación. Instale los módulos de memoria. Español

Instalación. Instale los módulos de memoria. Español Para empezar La Guía rápida de configuración le ayudará a poner en marcha su placa base rápidamente. Consulte la Tarjeta de referencia rápida incluida en la Guía del usuario cuando utilice esta Guía rápida

Más detalles

Guía de instalación de software

Guía de instalación de software Guía de instalación de software Este manual explica cómo instalar el software a través de una conexión en red o USB. Los modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF no disponen de conexión en red. Para poder

Más detalles

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers

GUÍA RÁPIDA DE. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers GUÍA RÁPIDA DE Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers Contenido 1. Introducción...1 2. Requisitos...1 3. Instalación de Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes de la instalación...2 3.2

Más detalles

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)

Guía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla

Más detalles

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario HTTP://WWW.ELECTROPOLIS.ES 1 1. Introducción y Especificaciones Introducción: El detector de billetes falsos YATEK SE-0706 es el último modelo

Más detalles

Dispositivos externos Guía del usuario

Dispositivos externos Guía del usuario Dispositivos externos Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas garantías

Más detalles

Dell PowerEdge T20 Guía de introducción

Dell PowerEdge T20 Guía de introducción Dell PowerEdge T20 Guía de introducción Modelo reglamentario: D13M Tipo reglamentario: D13M001 Notas, precauciones y avisos NOTA: Una NOTA proporciona información importante que le ayuda a utilizar mejor

Más detalles

Guía de inicio rápido

Guía de inicio rápido Guía de inicio rápido McAfee Content Security Blade Server Esta Guía de inicio rápido sirve como documento orientativo de gran precisión para la instalación de McAfee Content Security Blade Server. Consulte

Más detalles

Dell Latitude E6400 Información de funciones y configuración

Dell Latitude E6400 Información de funciones y configuración Acerca de las advertencias ADVERTENCIA: una ADVERTENCIA indica un posible daño material, lesión corporal o muerte. Dell Latitude E6400 Información de funciones y configuración 1 2 3 4 24 25 26 27 5 6 23

Más detalles

ATX 2.3 POWER SUPPLY QP400

ATX 2.3 POWER SUPPLY QP400 ATX 2.3 POWER SUPPLY Handbuch Manual Manuel d utilisation Guia usario Manuale d istruzioni Gebruiksaanwijzing Guia usário Instukcja obstugi ユーザー マニュアル 使 用 手 冊 QP400 Índice 1. Características 3 2. Especificaciones

Más detalles

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico.

MANUAL TERMINALES X300 Manual Soporte Técnico. Se asume que usted: Tiene los conocimientos básicos para desarmar y armar una Computadora. Ya cuenta con una computadora de escritorio con al menos 1 a 2 puertos PCI disponibles. Tiene los conocimientos

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 4 Paso 2: Preparar el Mac para instalar

Más detalles

DESIGNJET serie T790/T1300 eprinter

DESIGNJET serie T790/T1300 eprinter DESIGNJET serie T790/T1300 eprinter USB 2.0 de alta velocidad certificado Otras fuentes de información Se ofrece una guía completa, Uso de su impresora, en el DVD que se incluye con la impresora. Dicha

Más detalles

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover

Guía de inicio rápido de Laplink FileMover Guía de inicio rápido de Laplink FileMover MN-FileMover-QSG-ES-01 (REV.01/07) Información de contacto de Laplink Software, Inc. Si tiene problemas o preguntas de asistencia técnica, visite: www.laplink.com/es/support/individual.asp

Más detalles

Capítulo 2 El equipo comprobador de cables WWG

Capítulo 2 El equipo comprobador de cables WWG Índice Controles e indicadores del equipo Pantalla de equipo preparado Información útil acerca de la alimentación eléctrica La unidad de pantalla Los equipos de la Serie LT 8000 son equipos comprobadores

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO

MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANUAL DE USUARIO Mando por cable KC-01.2 Lea detenidamente este manual antes de utilizar el aire acondicionado y guárdelo para futuras consultas. Versión 1.0 ÍNDICE 1. Precauciones

Más detalles

Guía de inicio rápido de IDS VCM II

Guía de inicio rápido de IDS VCM II Guía de inicio rápido de IDS VCM II Contenido Requisito: Descarga e instalación del software de IDS... 2 Requisito: Configurar IDS y VCM II por primera vez... 2 Opcional: Configuración de IDS para conectarse

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos.

ATENCIÓN: No deseche este producto junto con la basura común. Llévelo a un punto limpio de reciclaje de dispositivos electrónicos. Garantía y Soporte Este producto incluye una garantía de un año que cubre problemas detectados durante un uso normal. Si hace un mal uso de Attention Tracker o abre la unidad, esta garantía quedará invalidada.

Más detalles

Actualizaciones, copias de seguridad y recuperaciones de software

Actualizaciones, copias de seguridad y recuperaciones de software Actualizaciones, copias de seguridad y recuperaciones de software Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft es una marca registrada de Microsoft Corporation en

Más detalles

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla:

- 1 - ÍNDICE. PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: PASO 3: Primero le hará falta elegir su lengua en esta pantalla: GUÍA DE INSTALACIÓN PASO A PASO DEL SOFTWARE PARA WINDOWS 7 - Número 3.2 Gracias por haber comprado este dispositivo Roadpilot. Esta guía

Más detalles

Aplicación Smart Music Control

Aplicación Smart Music Control Aplicación Smart Music Control JVC KENWOOD Corporation Aplicación Smart Music Control Resolución de problemas General Dónde puedo encontrar la aplicación Smart Music Control para instalarla? El título

Más detalles

Módem y red de área local

Módem y red de área local Módem y red de área local Guía del usuario Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. La información contenida en el presente documento está sujeta a cambios sin previo aviso. Las únicas

Más detalles

Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00

Mondopad v1.8. Inicio rápido 009-1488-00 Mondopad v1.8 Inicio rápido 009-1488-00 Contenido Configuración del equipo... 3 Proceso de configuración y registro de Windows... 3 Configuración de Microsoft Windows... 3 Registro del software de Mondopad...

Más detalles

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guía de referencia rápida M276

LASERJET PRO 200 COLOR MFP. Guía de referencia rápida M276 LASERJET PRO 200 COLOR MFP Guía de referencia rápida M276 Optimización de la calidad de copia Dispone de los siguientes valores de calidad de la copia: Sel. autom.: Utilice este ajuste cuando la calidad

Más detalles

En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning.

En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning. En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning. Los siguientes pasos preparatorios deben llevarse a cabo para conectar un iphone con conector Lightning

Más detalles

Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el "E5").

Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el E5). Gracias por adquirir el módem inalámbrico E5 de HUAWEI (en adelante denominado el "E5"). Las funciones soportadas y el aspecto del dispositivo dependerán del producto adquirido. Las siguientes figuras

Más detalles

Unidad óptica. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños.

Unidad óptica. Aviso : A lo largo de este proceso, mantén las piezas pequeñas fuera del alcance de los niños. Español Instrucciones para la sustitución Unidad óptica AppleCare Sigue atentamente las instrucciones de este documento, de lo contrario podrías dañar tu equipo e invalidar la garantía. Nota: Encontrarás

Más detalles

AX-7600. 1. Instrucciones de seguridad

AX-7600. 1. Instrucciones de seguridad AX-7600 1. Instrucciones de seguridad AX-7600 es un producto láser de Clase II y está de acuerdo con la norma de seguridad EN60825-1. Si no sigue las instrucciones indicadas a continuación puede causar

Más detalles

Actividad 4: Comunicación entre PLC s vía Ethernet

Actividad 4: Comunicación entre PLC s vía Ethernet Actividad 4: Comunicación entre PLC s vía Ethernet 1.- Listado de materiales: PC con Tarjeta de red 3com o similar. 2 PLC Omrom CJ1M CPU11 ETN Estos autómatas llevan integrada la tarjeta de comunicaciones

Más detalles

Guía de instalación del Fiery proserver

Guía de instalación del Fiery proserver Guía de instalación del Fiery proserver En este documento, se describe cómo instalar el EFI Fiery proserver. Está destinado a los clientes que deseen instalar el Fiery proserver sin la ayuda de un técnico

Más detalles

Guía de configuración de Wi-Fi

Guía de configuración de Wi-Fi Guía de configuración de Wi-Fi uu Introducción Hay dos modos de conexión de redes LAN inalámbricas: el modo de infraestructura para conectarse a través de un punto de acceso y el modo ad-hoc para establecer

Más detalles

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág.

1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. Índice de Contenidos 1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. 7 2. Formateo de la Unidad de Disco Duro (HDD) Pág.

Más detalles

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI CARRITO ELECTRICO MODELO DALI Estimado Usuario, Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 5 Visión general de la instalación 5 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones disponibles 5 Paso 2: Preparar el Mac

Más detalles

Información Importante. TrackingKey. Guía de Usuario

Información Importante. TrackingKey. Guía de Usuario TrackingKey Guía de Usuario Instalación de Software Guía de inicio Rápido Información Importante Este dispositivo de seguimiento se considera resistente de agua, mas no a prueba del agua. Si el uso previsto

Más detalles

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500

Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 Archivo Léame para la Impresora fotográfica digital Kodak ML-500 4 de septiembre de 2003 Controlador de impresora para Macintosh OS X Versión 1.0.0 Contenido: ========= Introducción Requisitos del sistema

Más detalles

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm

Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Manual de Instrucciones Campana Cilíndrica Isla de 35mm Model: 21-19AI-35I3288E1 CONTENIDO 1.Aviso 2.Precaución 3..Advertencia 5.. Operación 6 Mantenimiento 7 Anormalidades y soluciones AVISO Lea atentamente

Más detalles

Boot Camp Manual de instalación y configuración

Boot Camp Manual de instalación y configuración Boot Camp Manual de instalación y configuración Contenido 3 Introducción 3 Requisitos 4 Visión general de la instalación 4 Paso 1: Comprobar si hay actualizaciones 4 Paso 2: Preparar el Mac para la instalación

Más detalles

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES TH-550 series Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES IS09001:2008 Contenido *********************************************** Instrucciones de Seguridad Introducción del producto 1. Descripción general 2. Componentes

Más detalles

RULETA ORION 6 PUESTOS - MANUAL

RULETA ORION 6 PUESTOS - MANUAL RULETA ORION 6 PUESTOS - MANUAL 1. ENSAMBLE DE LA RULETA 1.1. PARTES DEL CILINDRO 1. Motores elevador del domo 2. Condensadores 3. Puente de 110v 4. Fin de carrera subiendo 5. Fin de carrera bajando 6.

Más detalles

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna

Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Reloj Espía Profesional Máxima Calidad Sensor Visión Nocturna Manual de usuario 1. Prefacio... 1 2. Instrucciones de uso... 1 Antes de usar, leer la siguiente información... 1 Partes funcionales del aparato...

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5

MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 MANUAL PANTALLAS LED atreef ILU+ V2.5 Puesta en marcha: 1. Conecte la pantalla de leds a la fuente de alimentación. 2. Conecte la fuente de alimentación a la corriente eléctrica 3. Ahora debe comprobar

Más detalles

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien

Más detalles

Sólo las personas inteligentes leen el manual.

Sólo las personas inteligentes leen el manual. Sólo las personas inteligentes leen el manual. Contenido Introducción...1 Encender y apagar la unidad de forma segura... 1 Desconectar los dispositivos esata y 1394... 2 Dispositivos esata... 3 Dispositivos

Más detalles

SHARP TWAIN AR/DM. Guía del usuario

SHARP TWAIN AR/DM. Guía del usuario SHARP TWAIN AR/DM Guía del usuario Copyright 2001 - Sharp Corporation. Todos los derechos reservados. Queda prohibida la reproducción, adaptación o traducción sin previo consentimiento por escrito a menos

Más detalles

NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680

NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680 www.tacticalsecurity.net E-mail: info@tacticalsecurity.net NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680 C CONTENIDO Página 1 El dispositivo... 2-3 2 Características técnicas... 4-5-6 3 Trabajando con el dispositivo...

Más detalles

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter

Contenidos de la caja. Lista de terminología. Powerline Adapter Powerline Adapter Atención! No exponga el Powerline Adapter a temperaturas extremas. No coloque el dispositivo bajo la luz solar directa o en proximidad de elementos calientes. No utilice el Powerline

Más detalles

Guía de instalación del software

Guía de instalación del software Guía de instalación del software En este se manual explica cómo instalar el software a través de una conexión en red o USB. Los modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF no disponen de conexión en red. Organigrama

Más detalles