Accesorios de acero inoxidable

Save this PDF as:
 WORD  PNG  TXT  JPG

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Accesorios de acero inoxidable"

Transcripción

1 No nos limitamos únicamente a la mecanización, también ofrecemos soluciones completas en el montaje de subconjuntos y conjuntos, así como la construcción mecánicos por medio de soldadura. Si el cliente lo solicita también le ofrecemos soporte en las fases de concepto y diseño. Disponemos de sistemas SERVICIO ORIENTADO AL

2 No nos limitamos únicamente a la mecanización, también ofrecemos soluciones completas en el montaje de subconjuntos y conjuntos, así como la construcción mecánicos por medio de soldadura. Si el cliente lo solicita también le ofrecemos soporte en las fases de concepto y diseño. Disponemos de sistemas SERVICIO ORIENTADO AL

3 No nos limitamos únicamente a la mecanización, también ofrecemos soluciones completas en el montaje de subconjuntos y conjuntos, así como la construcción mecánicos por medio de soldadura. Si el cliente lo solicita también le ofrecemos soporte en las fases de concepto y diseño. Disponemos de sistemas SERVICIO ORIENTADO AL

4 No nos limitamos únicamente a la mecanización, también ofrecemos soluciones completas en el montaje de subconjuntos y conjuntos, así como la construcción mecánicos por medio de soldadura. Si el cliente lo solicita también le ofrecemos soporte en las fases de concepto y diseño. Disponemos de sistemas SERVICIO ORIENTADO AL

5 Mecanitzats Bosch a été fondée en Grâce à notre personnel qualifié et à des installations de plus de 2000 m2, nous offrons un service intégral à l industrie de l ingénierie et la fabrication de machines et de biens d équipement. Usinage de pièces unitaires et de séries Outillages industriels Constructions mécaniques Accessoires en acier inoxydable C.E Numéro 2 - Pol. Ind. Pont Xetmar CORNELLÀ del TERRI (Gérone) Espagne Tél Fax Usinage de pièces unitaires et de séries Outillages industriels Constructions mécaniques Accessoires en acier inoxydable Conception, fabrication et montage Pendant le processus de production, il est procédé à un contrôle de qualité associé à la production et à la fin de chaque processus, à l analyse de toute l information importante concernant la qualité. Le client qui l exige reçoit une documentation de ses produits à l aide d un rapport de mesure d une machine 3D-CNC. Nous nous limitons uniquement à l usinage des pièces ; nous offrons également des solutions complètes pour le montage de sous-ensembles et d ensembles, ainsi que la fabrication d éléments mécaniques par soudure. Si le client le demande, nous lui offrons également notre aide pendant les phases de conception et de design. Nous disposons de systèmes CAD-CAO à notre bureau technique, ce qui permet d aborder un projet du début jusqu au développement final et la livraison au client. Mecanitzats Bosch est un atelier d usinage depuis plus de 35 ans au service de l industrie, avec une longue expérience en usinage et savoir-faire productif, ce qui lui a permis de satisfaire et fidéliser ses clients en répondant à leurs besoins d une manière adéquate. Prix Nous réduisons vos coûts de gestion, car nous vous offrons un service intégral. Economie de coûts grâce à des processus d usinage optimaux, avec les machines les plus modernes et une technologie adéquate. Achat et approvisionnement en matériaux 3.1B Certificats Grâce à plus de 20 machines-outils CNC extrêmement modernes, nous pouvons nous charger de l usinage de l acier au carbone, de l acier inoxydable, des superalliages thermorésistants, de la fonte, de l aluminium, des métaux non ferreux et des plastiques techniques. Les tournages, les fraisages, les matriçages et les rectifications réalisés avec nos machines CNC sont effectués avec la plus haute précision. La flexibilité et la fiabilité ont une importance maximale lorsqu il s agit de répondre aux demandes les plus complexes et les plus sévères. Tout est produit selon les standards technologiques les plus élevés. CLIENT Usinages CNC et production de précision Etude du cas Planification Conception, fabrication d outillages Etudes d instruments CAD-CAO Usinage des pièces Fabrication d éléments par soudure Gestion des Traitements spéciaux Revêtements Peinture Programmation A temps SERVICE ORIENTÉ VERS LE CLIENT Montage de sous -ensembles. Sur le point d être installés. CLIENT Communication fluide et directe

6 No nos limitamos únicamente a la mecanización, también ofrecemos soluciones completas en el montaje de subconjuntos y conjuntos, así como la construcción mecánicos por medio de soldadura. Si el cliente lo solicita también le ofrecemos soporte en las fases de concepto y diseño. Disponemos de sistemas SERVICIO ORIENTADO AL

CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION

CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION CEUX QUI PRENNENT SOIN DES ANIMAUX MÉRITENT LA PLUS GRANDE ATTENTION Concept d ameublement et stratégies visuelles pour le marché des aliments et du soin des animaux domestiques QUIEN SE OCUPA DE CUIDAR

Más detalles

Centrale mobile type MBA 2000 avec 20 tonnes d agrégats à chaud de stock et 90 tonnes de trémie de stockage pour les enrobés.

Centrale mobile type MBA 2000 avec 20 tonnes d agrégats à chaud de stock et 90 tonnes de trémie de stockage pour les enrobés. Centrale mobile type MBA 2000 avec 20 tonnes d agrégats à chaud de stock et 90 tonnes de trémie de stockage pour les enrobés. Unité de rajout par dosage pour la cire, granulés et fibres sont équipés sur

Más detalles

Etiquetas para el éxito. Étiquettes pour le succès Labels for success

Etiquetas para el éxito. Étiquettes pour le succès Labels for success Etiquetas para el éxito Étiquettes pour le succès Labels for success oluciones Nuestra amplia experiencia en el mundo de la etiqueta y el conocimiento de todas las técnicas de impresión nos permite dar

Más detalles

Presentación de empresa Company presentation Présentation d entreprise

Presentación de empresa Company presentation Présentation d entreprise Presentación de empresa Company presentation Présentation d entreprise La Empresa The company L entreprise En nuestras instalaciones de Villamayor (Asturias) contamos con dos naves industriales de 5.000

Más detalles

Series BK, BKI, BKE, BKEC. Transportadores de BANDA MODULAR MODULAR BELT conveyors Convoyeurs à BANDE MODULAIRE

Series BK, BKI, BKE, BKEC. Transportadores de BANDA MODULAR MODULAR BELT conveyors Convoyeurs à BANDE MODULAIRE Transportadores de BANDA MODULAR MODULAR BELT conveyors Convoyeurs à BANDE MODULAIRE O P T I M - F L E X S E L E F L E X V I B R O - F L E X Transportadores de BANDA MODULAR Series BK - BKI - BKE - BKEC

Más detalles

Advance. Pando. Kitchen appliances

Advance. Pando. Kitchen appliances Advance by Pando Kitchen appliances 2015 Pando Advance 2015 es un resumen muy compacto de los productos que actualmente fabrica nuestra Compañía: Campanas Decorativas, Hornos y Placas de Inducción. Nuestra

Más detalles

cierres y barandillas clôtures et balustrades fences and railings

cierres y barandillas clôtures et balustrades fences and railings cierres y barandillas clôtures et balustrades fences and railings quienes somos Gamelsa es una compañía integradora de las tecnologías mecánica y electrónica aplicadas a los procesos de mecanizado de chapa

Más detalles

KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE

KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE KGE2500X FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE El sistema AVR (regulador de voltaje automático) mantiene la fluctuación de voltaje en el nivel mínimo y asegura una salida de corriente estable. Todos los generadores

Más detalles

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO DE FRANCÉS SEPTIEMBRE 2013 COMPRENSIÓN ORAL

PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO DE FRANCÉS SEPTIEMBRE 2013 COMPRENSIÓN ORAL ESCUELAS OFICIALES DE IDIOMAS DEL PRINCIPADO DE ASTURIAS PRUEBA ESPECÍFICA DE CERTIFICACIÓN DE NIVEL INTERMEDIO DE FRANCÉS SEPTIEMBRE 2013 Comisión de Evaluación de la EOI de COMPRENSIÓN ORAL Puntuación

Más detalles

PAVIMENTOS DE HORMIGÓN IMPRESO TECHNOLOGIES BÉTON MARQUÉ CONSTRUCCIÓN DE PISCINAS CONSTRUCTION DE PISCINES

PAVIMENTOS DE HORMIGÓN IMPRESO TECHNOLOGIES BÉTON MARQUÉ CONSTRUCCIÓN DE PISCINAS CONSTRUCTION DE PISCINES PAVIMENTOS DE HORMIGÓN IMPRESO TECHNOLOGIES BÉTON MARQUÉ CONSTRUCCIÓN DE PISCINAS CONSTRUCTION DE PISCINES PAVIMENTO PULIDO / BÉTON POLI PAVIMENTO IMPRESO / BÉTON MARQUÉ Desde hace años, venimos desarrollando

Más detalles

Vocabulary and key phrases

Vocabulary and key phrases Vocabulary and key phrases el departamento de marketing El departamento de marketing va a lanzar una campaña publicitaria. le service de marketing Le service de marketing va lancer une campagne publicitaire.

Más detalles

Ripleg S.A.U. The personality of Ripoll has been forged with iron work and the manufacture of firearms, with an excellent reputation worldwide.

Ripleg S.A.U. The personality of Ripoll has been forged with iron work and the manufacture of firearms, with an excellent reputation worldwide. Ripleg S.A.U. Empresa fundada en 1988 en Ripoll, donde encontramos uno de los monumentos más importantes de Cataluña, un monasterio románico de finales del s.ix, en cuyo interior se conserva la portada

Más detalles

KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE

KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE KDE3500E FICHA TÉCNICA / FICHE TECHNIQUE ALARMA DE ACEITE Todos los generadores están equipados con un sistema de alarma de aceite, que parará el generador antes de que el nivel de aceite esté por debajo

Más detalles

La orientación al cliente Orientation towards the customer Toujours avec nos clients

La orientación al cliente Orientation towards the customer Toujours avec nos clients La empresa METÁLICAS ZETRA nace, a principios de 1997, ya con una clara orientación a la subcontratación industrial. En su equipo gestor y en sus operarios se acumula, no obstante ya en aquellas fechas,

Más detalles

SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS

SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS SLIDING SYSTEMS FOR FACADES SYSTEMES COULISSANTS POUR FAÇADES SISTEMAS DE CORREDERAS PARA FACHADAS PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORMACIÓN ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES COULISSANTS

Más detalles

Vue aerienne d une nouvelle centrale d enrobage avec une capacité de 240 tonnes par heure.

Vue aerienne d une nouvelle centrale d enrobage avec une capacité de 240 tonnes par heure. Centrale 240 t/h équipée d une goulotte de répartition au lieu d un crible avec stockage à chaud en 3 compartiments. Cette centrale est équipée d un système d adjonction de recyclés à chaud dans le tambour

Más detalles

IV. Tableau avec éléments de contenu à repérer pour la compréhension, classés par niveau

IV. Tableau avec éléments de contenu à repérer pour la compréhension, classés par niveau TRAAM-TLSE-ESP005 / La jornada de Alejandro I. Introduction Type de document : Audio mp3 Langue :Espagnol Durée : 0 36 Niveau : Collège A1-A2 Contenu : Alejandro, estudiante universitario, describe qué

Más detalles

manzana congelada pomme surgelée frozen apple

manzana congelada pomme surgelée frozen apple manzana congelada pomme surgelée frozen apple www.frilesa.es manzana congelada para sus mejores tartas pomme surgelée pour vos meilleures tartes VENTAJAS DE TRABAJAR CON NUESTRAS GUARNICIONES DE MANZANA

Más detalles

instalaciones installations facilities

instalaciones installations facilities instalaciones installations facilities E. J.GORBE es una sociedad, dedicada a la fabricación de mobiliario de oficina de series operacionales y de semidirección, elaborados con componentes de primera calidad.

Más detalles

www.qualios.es Qualios El software al servicio de la gestión y de la calidad Ganadores del premio France Qualité Performance 2014

www.qualios.es Qualios El software al servicio de la gestión y de la calidad Ganadores del premio France Qualité Performance 2014 www.qualios.es Qualios El software al servicio de la gestión y de la calidad Ganadores del premio France Qualité Performance 2014 Certificado ISO9001 desde 2006 LOS PORTALES COLABORATIVOS Los portales

Más detalles

Vocalulaire et phrases clés

Vocalulaire et phrases clés Vocalulaire et phrases clés la Navidad La Navidad se celebra el 25 de diciembre para recordar el nacimiento de Jesús. Noël Noël se fête le 25 décembre en souvenir de la naissance de Jésus. el Día de Navidad

Más detalles

Propuesta de financiación suplementaria a la República de Rwanda para el. Proyecto de Apoyo al Plan Estratégico de Transformación del Sector Agrícola

Propuesta de financiación suplementaria a la República de Rwanda para el. Proyecto de Apoyo al Plan Estratégico de Transformación del Sector Agrícola Signatura: Fecha: 12 de septiembre de 2011 Distribución: Pública Original: Inglés S Informe del Presidente Propuesta de financiación suplementaria a la República de Rwanda para el Proyecto de Apoyo al

Más detalles

1 PATENT PENDING/ BREVET EN ATTENTE/ PATENTE PENDIENTE

1 PATENT PENDING/ BREVET EN ATTENTE/ PATENTE PENDIENTE 20-1/4 514 mm 67-3/4 1721 mm 93-3/4 2382 mm NOTE/ NOTE/ NOTA 1) THIS WALLBED IS TO BE USED IN HOMES WITH STANDARD CONSTRUCTION, THE BUTTERFLY TOGGLES ARE TO BE USED IN DRY- WALL THAT IS AT LEAST 1/2 DEEP.

Más detalles

Java Desktop System Configuration Manager Versión 1.1: Notas sobre la versión

Java Desktop System Configuration Manager Versión 1.1: Notas sobre la versión Java Desktop System Configuration Manager Versión 1.1: Notas sobre la versión Sun Microsystems, Inc. 4150 Network Circle Santa Clara, CA 95054 U.S.A. Referencia: 819 0944 10 Copyright 2004 Sun Microsystems,

Más detalles

Noël : Cette magique fête dans laquelle il s'éveillent avec sa musique et lumières multicolores, les souvenirs de l'enfance

Noël : Cette magique fête dans laquelle il s'éveillent avec sa musique et lumières multicolores, les souvenirs de l'enfance TITRE:. Noël : Cette magique fête dans laquelle il s'éveillent avec sa musique et lumières multicolores, les souvenirs de l'enfance Le temps de rêves, d'embrassades de famille, le temps dans le quel, l'esprit

Más detalles

1 2 3 4 ÍNDICE Presentación... 6 Residencial Azahar - 24 viviendas en Muchamiel... 8 32 Viviendas en El Campello... 10 43 Viviendas en La Isleta... 12 54 Viviendas en Benidorm... 14 134 Viviendas en Alicante...

Más detalles

Pontificia Universidad Católica del Ecuador

Pontificia Universidad Católica del Ecuador Fax: 59 2 299 16 56 Telf: 59 2 299 15 5 1. DATOS INFORMATIVOS: MATERIA O MÓDULO: Seminario en Francés: COMMERCE ÉLECTRONIQUE CÓDIGO:16880 CARRERA: MULTILINGÜE EN NEGOCIOS Y RELACIONES INTERNACIONALES NIVEL:

Más detalles

Centrales mobiles en version double compartiment avec 50 ou 90 t. Les trémies sont également équipées d un système de chargement direct camion.

Centrales mobiles en version double compartiment avec 50 ou 90 t. Les trémies sont également équipées d un système de chargement direct camion. Photos montrant un système de stockage mixte avec un contenu de 150 t en 2 compartiments et une possibilité de chargement direct de 5 t. Les trémies sont isolées individuellement avec de la laine de roche

Más detalles

CAJA FUERTE DE ACERO A PRUEBA DE INCENDIO

CAJA FUERTE DE ACERO A PRUEBA DE INCENDIO Modelos 2101-2105 CAJA FUERTE DE ACERO A PRUEBA DE INCENDIO Lea este manual cuidadosamente y nunca lo guarde dentro de la caja fuerte! Caja fuerte de acero a prueba de incendio CONTENIDO DEL PAQUETE 1

Más detalles

Loading Arms. Anniversary

Loading Arms. Anniversary Loading Arms Anniversary Nuestra especialidad no tiene fronteras GASSÓ es una empresa con una larga experiencia en el suministro de soluciones para la correcta conducción de fluidos. Llevamos más de 150

Más detalles

CATÁLOGO MUEBLES

CATÁLOGO MUEBLES CATÁLOGO MUEBLES 2015-2016 Buar Artesanos S.L somos una firma que cuenta con 45 años de experiencia en la producción y comercialización de artículos de mimbre, rattan, bambú y madera. Contamos con más

Más detalles

CENTRAL ELECTRÓNICA CENTRALE ELECTRONIQUE MR 7. Manual de usuario Notice d installation et utilisation

CENTRAL ELECTRÓNICA CENTRALE ELECTRONIQUE MR 7. Manual de usuario Notice d installation et utilisation CENTRAL ELECTRÓNICA CENTRALE ELECTRONIQUE MR 7 Manual de usuario Notice d installation et utilisation ÍNDICE / INDEX PAG. Español..... 2 Français.... 6 1 E Central electrónica con receptor 433,92 Mhz,

Más detalles

IV. Tableau avec éléments de contenu à repérer pour la compréhension, classés par niveau Niveau CECRL

IV. Tableau avec éléments de contenu à repérer pour la compréhension, classés par niveau Niveau CECRL TRAAM-TLSE-ESP008 / Las tareas domésticas I. Introduction Type de document : Audio mp3 Langue :Espagnol Durée : 0 56 Niveau : Collège A1-A2 Contenu : Carlos vive solo y tiene que cuidar de su casa : algunas

Más detalles

Le superviseur de stage : un acteur clé dans la formation initiale à l enseignement

Le superviseur de stage : un acteur clé dans la formation initiale à l enseignement Le superviseur de stage : un acteur clé dans la formation initiale à l enseignement El supervisor de prácticas: un actor clave en la formación inicial docente Enrique Correa Molina Université de Sherbrooke

Más detalles

CORTE Y PERFORACIÓN CUTTING AND DRILLING DÉCOUPAGE ET PERÇAGE

CORTE Y PERFORACIÓN CUTTING AND DRILLING DÉCOUPAGE ET PERÇAGE CORTE Y PERFORACIÓN CUTTING AND DRILLING DÉCOUPAGE ET PERÇAGE CONSEJOS DE COLOCACIÓN ESP Tanto el corte como la perforación no deben suponer ningún problema si se utilizan las herramientas adecuadas y

Más detalles

Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica. soyez original avec le stratifié HautE pression original

Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica. soyez original avec le stratifié HautE pression original Envision Formica sea original con El laminado original de alta presión del grupo Formica Envision Formica soyez original avec le stratifié HautE pression original par Formica group Your Creativity. Your

Más detalles

Technologie de coupe Técnica de corte

Technologie de coupe Técnica de corte Technologie de coupe Técnica de corte The smart way to your product. Les coupe saucisses ont été développés pour la séparation de saucisses en boyaux (naturel, collagénique ou cellulosique) avec torsade

Más detalles

Construcción con perfiles Aqualine

Construcción con perfiles Aqualine Construcción con perfiles construction avec profilés Construcción con perfiles / constructions avec profilés 592 Herrajes para espacios de baño / cabines de douche en verre Construcción con perfiles para

Más detalles

COTTON PADS. Cotton Pad Production Machines. Machines pour la production de tampons d ouate. Máquinas para la producción de discos de algodón

COTTON PADS. Cotton Pad Production Machines. Machines pour la production de tampons d ouate. Máquinas para la producción de discos de algodón COTTON PADS Cotton Pad Production Machines Machines pour la production de tampons d ouate Máquinas para la producción de discos de algodón FALU WR-600 FALU WR-600 for the semi-automatic production of cotton

Más detalles

LAS VEGAS, NEVADA, USA JUNE 19-23, 2008 Tropicana Hotel and Casino

LAS VEGAS, NEVADA, USA JUNE 19-23, 2008 Tropicana Hotel and Casino Grand Prix - Sabre Feminin, Women s Sabre, Sable Femenino Grand Prix - Sabre Masculin, Men s Sabre, Sable Masculino Coupe Du Monde - Fleuret Feminin, Women s Foil, Florete Femenino LAS VEGAS, NEVADA, USA

Más detalles

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Descubra nuestra Colección Gourmet en pizarra natural, formada por diferentes elementos de menaje

Más detalles

Il a été convenu de façon unanime de réaliser un audit de la comptabilité.

Il a été convenu de façon unanime de réaliser un audit de la comptabilité. Résumé de l Acte de la Réunion du Conseil d Administration et de Gestion du Lycée Français de Saint Domingue du 23 mai 2014 (réunion correspondante au mois de MAI) Les thèmes suivants ont été traités :

Más detalles

ARTELORE HOME PRESS KIT DOSSIER DE PRENSA DOSSIER DE PRESSE

ARTELORE HOME PRESS KIT DOSSIER DE PRENSA DOSSIER DE PRESSE ARTELORE HOME PRESS KIT DOSSIER DE PRENSA DOSSIER DE PRESSE ARTELORE HOME Artelore Home focuses on the design of high quality decoration products. One of its immediate goals is to add new articles designed

Más detalles

REGISTRATION FOR ARNALDO CAPRAI GRUPPO TESSILE S.R.L. NEWSLETTER

REGISTRATION FOR ARNALDO CAPRAI GRUPPO TESSILE S.R.L. NEWSLETTER REGISTRATION FOR ARNALDO CAPRAI GRUPPO TESSILE S.R.L. NEWSLETTER Personal data processing notice This notice is given pursuant to article 13, legislative decree 196/2003 Personal Data Protection Code.

Más detalles

BACCALAURÉAT. Session 2015. Durée de l épreuve :

BACCALAURÉAT. Session 2015. Durée de l épreuve : BACCALAURÉAT Série : Séries ES et S Durée de l épreuve : 2 heures coefficient : 2 Série L Langue vivante obligatoire (LVO) Durée de l épreuve : 3 heures coefficient : 4 Série L LVO et langue vivante approfondie

Más detalles

Visite d étude Visita de estudios. Leadership et conduite du changement dans l administration Liderazgo y gestión del cambio en la administración

Visite d étude Visita de estudios. Leadership et conduite du changement dans l administration Liderazgo y gestión del cambio en la administración PREMIER MINISTRE ÉCOLE NATIONALE D ADMINISTRATION Escuela Nacional de Administración Direction des Relations internationales Département Amériques Dirección de Relaciones Internationales Departamento de

Más detalles

ACIER POUR MOULES DE MATIÈRES PLASTIQUES ACEROS PARA MOLDES DE PLÁSTICO

ACIER POUR MOULES DE MATIÈRES PLASTIQUES ACEROS PARA MOLDES DE PLÁSTICO ACIER POUR MOULES DE MATIÈRES PLASTIQUES ACEROS PARA MOLDES DE PLÁSTICO 2 SUCCÈS OU INVENDABLE? ÉXITO O FRACASO L aspect visuel est un facteur capital dans le succès commercial d un produit. Le «design»,

Más detalles

Piscinas lúdicas / Welfare pools / Piscines ludiques

Piscinas lúdicas / Welfare pools / Piscines ludiques INBECA, S.L. Comagrua 32-34 Pol. Ind. El Grab 08758 Cervelló (Barcelona) SPAIN Tel. +34 93 339 13 29 +34 93 339 11 90 inbeca@inbeca.com www.inbeca.com Piscinas lúdicas / Welfare pools / Piscines ludiques

Más detalles

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre

HD Media Tower / Tour Hi-Fi / Medios de Torre English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

Miércoles 20 de abril Toledo. Periodistas de un día: Florian Leprince, Yan Beaulieu y CedricPizem

Miércoles 20 de abril Toledo. Periodistas de un día: Florian Leprince, Yan Beaulieu y CedricPizem Miércoles 20 de abril Toledo Periodistas de un día: Florian Leprince, Yan Beaulieu y CedricPizem El 20 de abril, después de una hora de inmersión en curso en el colegio Las Musas, fuimos a Toledo en autobús.

Más detalles

PAU-CANFRANC-SARAGOSSE

PAU-CANFRANC-SARAGOSSE PROTOCOLO DEL GOBIERNO DE ARAGÓN Y DE LA REGIÓN AQUITANIA HOJA DE RUTA 2012 2020 RECUPERACIÓN DE LOS TRÁFICOS DE LA LÍNEA FERROVIARIA PAU-CANFRANC- ZARAGOZA PROTOCOLE D ACCORD DU GOUVERNEMENT D ARAGON

Más detalles

PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORME ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES COULISSANTS / SISTEMAS CORREDIZOS

PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT INFORME ACERCA DEL PRODUCTO SLIDING SYSTEMS / SYSTEMES COULISSANTS / SISTEMAS CORREDIZOS SLIDING SYSTEMS FOR BALCONY AND LOGGIA GLAZINGS SYSTEMES COULISSANTS POUR VITRAGES DE BALCONS ET LOGGIAS SISTEMAS CORREDIZOS PARA ENCRISTALADOS DE BALCONES Y PÉRGOLAS PRODUCT REPORT INFORMATION PRODUIT

Más detalles

TECHNICAL SERVICE POINTER

TECHNICAL SERVICE POINTER TECHNICAL SERVICE POINTER Brands Affected For Immediate Attention of Your Service Department Technical Service Pointer #: W10666205C Action Required: Informational/Mandatory Release Date: October, 2015

Más detalles

Installation Guide. Trip Lever Kit

Installation Guide. Trip Lever Kit Installation Guide Trip Lever Kit K-484 K-9440 K-9451 K-9464 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page

Más detalles

bathroom furniture enero 2013

bathroom furniture enero 2013 VISOBATH Ctra. Córdoba-Málaga KM.68,4 CP. 14900 Lucena (Córdoba) SPAIN Phone 34-957 50 91 72 Fax. 34-957 501 266 e-mail: comercial@visobath.com / export@visobath.com www.visobath.com enero 2013 www.visobath.com

Más detalles

fruta de hueso / fruits à noyau

fruta de hueso / fruits à noyau fruta de hueso / fruits à noyau producción propia SOMOS PRODUCTORES. Anecoop es una cooperativa de 2º grado integrada por cooperativas productoras españolas. Juntos formamos uno de los mayores grupos hortofrutícolas

Más detalles

y publicidad alimenticia para los ninos Dr Michel Chauliac Direction générale de la santé Ministère de la santé et des solidarités

y publicidad alimenticia para los ninos Dr Michel Chauliac Direction générale de la santé Ministère de la santé et des solidarités y publicidad alimenticia para los ninos Dr Michel Chauliac Direction générale de la santé Ministère de la santé et des solidarités Programme National Nutrition-Sant Santé «PNNS» (2001-2005 2005-2010) El

Más detalles

P U E R T A S / D O O R S / P O R T E S

P U E R T A S / D O O R S / P O R T E S P U E R T A S / D O O R S / P O R T E S P U E R T A S / D O O R S / P O R T E S Puertas Sanrafael, mayor empresa nacional de fabricación de puertas de interior, en 2012 se encuentra entre las empresas

Más detalles

Paneles de FACHADA STANDARD MICRONERVADO ARQUITECTÓNICO

Paneles de FACHADA STANDARD MICRONERVADO ARQUITECTÓNICO Paneles de FACHADA STANDARD MICRONERVADO ARQUITECTÓNICO Paneles de Fachada Son paneles diseñados para su colocación en cerramientos tanto en posición vertical como en horizontal. Los paneles de fachada

Más detalles

RESONANCIAS / RÉSONANCES

RESONANCIAS / RÉSONANCES L Institut Cervantes de Casablanca et l Ambassade d Espagne au Maroc en collaboration avec l Espace Darja / AR2D "Association Les Rencontres de la Danse" présentent : RESONANCIAS / RÉSONANCES Résonances

Más detalles

Mod. MT-B 120 S.N.C. Saldatrici Automatiche Per Materie Plastiche

Mod. MT-B 120 S.N.C. Saldatrici Automatiche Per Materie Plastiche Mod. MT-B 120 Le macchine saldatrici della serie MT-B sono state progettate per assicurare un'elevata capacità produttiva 24 ore su 24 con la massima affidabilità nella produzione di sacchi tipo shoppers

Más detalles

> cátering y convenciones

> cátering y convenciones > cátering y convenciones Cátering y Convenciones Banquets and Conventions Banquets et Conventions Amadeus (45 x 52 x 93 cm) (17.72 x 20.47 x 36.61 in) Estructura oro / Gold structure / Structure or Ref.

Más detalles

Aqua Domitia Abel Dumont Eau Secours 34 CLIVEM Thierry Ruf Thierry Uso

Aqua Domitia Abel Dumont Eau Secours 34 CLIVEM Thierry Ruf Thierry Uso Aqua Domitia Abel Dumont Eau Secours 34 CLIVEM Thierry Ruf Thierry Uso Un peu d histoire Le projet d Aristide Dumont (1854-1901) Un grand canal du Rhône jusqu à Narbonne (450 km) Nombreuses résistances

Más detalles

Vocabulary and key phrases

Vocabulary and key phrases Vocabulary and key phrases la religión Qué religiones se practican en ese país? la religion Quelles religions sont pratiquées dans ce pays-là? el Dios Todas las religiones tienen un Dios o varios Dioses.

Más detalles

La formación de Felipe

La formación de Felipe Séquence 14 Public cible 2 de, 1 e, T ale, Post-bac / Écouter, Écrire, Parler : B1 ; Évaluation : B2 La formación de Felipe Alors que le prince Felipe est sur le point d accéder au trône d Espagne, ce

Más detalles

600 V P. Peak voltage protection (VDR) Current protection (Semiconductor fuses) (1) Thermal protection (Thermostats)

600 V P. Peak voltage protection (VDR) Current protection (Semiconductor fuses) (1) Thermal protection (Thermostats) ADVANCED TECHNICAL INFORATION TQ-B6U3375F06RCVTF Three phase bridge rectifier HIGHLIGHTS TQ SERIES -odular construction -High reliability -Reduced maintenance -Compact assembly -RC included -Thermostats

Más detalles

Sucesiones internacionales

Sucesiones internacionales Consejo General del Notariado Fédération Royale du Notariat Belge Conseil Supérieur du Notariat Français Fondazione Italiana del Notariato Ordem dos Notarios Uniunea Naţională a Notarilor Publici din România

Más detalles

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario

RGM-300 User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Wired Optical Gaming Mouse Souris de jeu optique câblée Ratón óptico cableado para juegos User s Manual Manuel de l'utilisateur Manual del usuario Gaming Mouse User manual English Thank you for purchasing

Más detalles

Francés - 1º ESO. Contenidos de repaso para recuperación de septiembre de 2015

Francés - 1º ESO. Contenidos de repaso para recuperación de septiembre de 2015 Francés - 1º ESO Los alumnos de 1º ESO con la materia de Francés pendiente para septiembre deben disponer del material de clase con que se ha trabajado a lo largo de todo el curso: Pluriel 1, Méthode de

Más detalles

Dateurs. Dateurs - Fechadores

Dateurs. Dateurs - Fechadores Dateurs Dateurs - Fechadores Dateurs à fl èches Fechador a flecha Dateur économique à flèche (corps + insert) - Série 3700 Mensuel, annuel, hebdomadaire, quotidien et repère d indice. Possibilité corps

Más detalles

Acier pour moules des matières plastiques. Prétraité Acero para moldes de plástico. Prebonificado

Acier pour moules des matières plastiques. Prétraité Acero para moldes de plástico. Prebonificado Acier pour moules des matières plastiques Prétraité Acero para moldes de plástico Prebonificado Comparaison qualitative des caractéristiques les plus importantes Comparación cualitativa de las propiedades

Más detalles

GRU DERRICK GRU A CAVALLETTO GRU A PONTE

GRU DERRICK GRU A CAVALLETTO GRU A PONTE GRU DRRICK GRU A CAVALLTTO GRU A PONT I GRU DRRICK Abbiamo realizzato la tecnologia del futuro con i DRRICK SUPR tipo DKS a gestione elettronica della velocità. Portate 30/40/50 t e braccio fino a 70 m.

Más detalles

BasicBasic, un dinamismo constante. Basic, un dynamisme constant.

BasicBasic, un dinamismo constante. Basic, un dynamisme constant. Basic BasicBasic, un dinamismo constante. Basic, un dynamisme constant. 1 BASIC Basic 2 BASIC 3 BASIC Basic La serie BASIC permite crear múltiples puestos conjuntos de trabajo, alcanzando el mayor confort

Más detalles

A BLACK / GREEN NEGRO/VERDE NOIR/VERT 2000-2004 ALL RADIOS EXCEPT 2000-2001 SONY AUDIOPHILE AND 2003-2004 BOSCH AUDIOPHILE. Copyright Ford 2006

A BLACK / GREEN NEGRO/VERDE NOIR/VERT 2000-2004 ALL RADIOS EXCEPT 2000-2001 SONY AUDIOPHILE AND 2003-2004 BOSCH AUDIOPHILE. Copyright Ford 2006 7 2000-2004 LL RDIOS EXCEPT 2000-200 SONY UDIOPHILE ND 2003-2004 BOSCH UDIOPHILE PIN # 6 CLVIJ N. 6 BROCHE No. 6 7 TERMINL END EXTREMO DEL TERMINL BLCK BLCK / GREEN /VERDE /VERT BLCK BLCK / GREEN /VERDE

Más detalles

www.cristalceramicas.com

www.cristalceramicas.com Ctra. viver - Puerto Burriana, km. 55,5 12200 ONDA, Castellón (Spain) Apdo. de correos 64 Tel.: +34-964 60 28 52 Fax Export.: + 34-964 77 20 61 Fax Nacional: 964 60 40 04 cristacer@cristalceramicas.com

Más detalles

Cardan Suspenso. Downlights. descripción description. detalles détails. acabados finitions. diagr.polar p.diagr..

Cardan Suspenso. Downlights. descripción description. detalles détails. acabados finitions. diagr.polar p.diagr.. Depart. Técnico- SB Climar. Março 2012 FTM.175.09.3 Downlights descripción description. - Gama de aparatos para aplicación suspendida, se compone de focos orientables en 2 ejes; - Disponibles en una variedad

Más detalles

TARIFA METRIK 2013 TARIFA 2013

TARIFA METRIK 2013 TARIFA 2013 TARIFA METRIK 2013 TARIFA 2013 Indíce / Sommaire. Industrias Kesta S.A presente en el mercado desde 1991 se ha especializado en mobiliario de oficina. Mesas / Postes. Mesas rectas de mm / Postes droits

Más detalles

UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL LA VIABILITÉ DU TRAVAIL DÉCENT DANS LES ZONES FRANCHES DU NICARAGUA

UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL LA VIABILITÉ DU TRAVAIL DÉCENT DANS LES ZONES FRANCHES DU NICARAGUA UNIVERSITÉ DU QUÉBEC À MONTRÉAL LA VIABILITÉ DU TRAVAIL DÉCENT DANS LES ZONES FRANCHES DU NICARAGUA MÉMOIRE PRÉSENTÉ COMME EXIGENCE PARTIELLE DE LA MAÎTRISE EN DROIT INTERNATIONAL PAR YALINA MOLINA BLANDON

Más detalles

Máquinas semiautomàticas. Machines semi-automatiques

Máquinas semiautomàticas. Machines semi-automatiques Máquinas semiautomàticas Machines semi-automatiques minipack-torre Head office - DALMINE Plant n 1 - Shrink division - DALMINE Plant n 2 - Food division - DALMINE Plant n 3 - Steel works - OSIO SOTTO En

Más detalles

novaris Construcción I Energías renovables I Infraestructuras eléctricas Construction I Énergie renouvelable I Infrastructure électrique

novaris Construcción I Energías renovables I Infraestructuras eléctricas Construction I Énergie renouvelable I Infrastructure électrique novaris Construcción I Energías renovables I Infraestructuras eléctricas Construction I Énergie renouvelable I Infrastructure électrique Una idea... un proyecto... Un sueño... una realidad Nuestro equipo

Más detalles

Test autocorrectif d espagnol

Test autocorrectif d espagnol MINISTÈRE DE L ÉDUCATION NATIONALE MINISTÈRE DE L ENSEIGNEMENT SUPÉRIEUR ET DE LA RECHERCHE T Test autocorrectif d espagnol Cycle du DAEU L objectif principal de ce test est de vous aider à choisir entre

Más detalles

Envasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table

Envasadoras de sobremesa Vacuum packers table top models Machines emballeuses sous vide sur table Maquinaria profesional para alimentación y envasado Professional food and packaging machinery Machines professionnels pour l alimentation et l emballage VAC LINE Envasadoras de sobremesa Vacuum packers

Más detalles

TECHNICAL SERVICE POINTER

TECHNICAL SERVICE POINTER TECHNICAL SERVICE POINTER Brands Affected For Immediate Attention of Your Service Department Technical Service Pointer #: W10545058 Supersedes W10545061A -Issue #3 Action Required: Informational/Mandatory

Más detalles

Concurso francés para estudiantes sobre el tema de Derechos Humanos y de salud pública

Concurso francés para estudiantes sobre el tema de Derechos Humanos y de salud pública Concurso francés para estudiantes sobre el tema de Derechos Humanos y de salud pública Quien gane viajará a París y participará en encuentro mundial de jóvenes La Embajada de Francia lanza el concurso

Más detalles

Corrigé du bac 2015 : Espagnol LV2 Séries S-ES-L Métropole

Corrigé du bac 2015 : Espagnol LV2 Séries S-ES-L Métropole Corrigé du bac 2015 : Espagnol LV2 Séries S-ES-L Métropole BACCALAURÉAT GÉNÉRAL SESSION 2015 ESPAGNOL MARDI 23 JUIN 2015 LANGUE VIVANTE 2 Séries ES et S Durée de l épreuve 2 heures coefficient 2 Série

Más detalles

Política y Compromiso de Gestión de la Calidad, Seguridad y el Medio Ambiente Policy and Commitment to the Quality, Safety and Environment

Política y Compromiso de Gestión de la Calidad, Seguridad y el Medio Ambiente Policy and Commitment to the Quality, Safety and Environment Pg. 1 / 6 STSA es especialista en el tratamiento superficial de aviones y partes de aviones. Su estrategia se basa en la calidad de su actividad, respetando los plazos de entrega, la preocupación por la

Más detalles

Investigación e iniciativas empresariales

Investigación e iniciativas empresariales Investigación e iniciativas empresariales (Managerial research and initiatives) Isasti, Armín* Saiolan Loramendi, 4 20500 Arrasate BIBLID [1137-442X (1997), 4; 191-197] El propósito de esta ponencia es

Más detalles

PUERTAS Y PERSIANAS DE ALTA SEGURIDAD ANTIEFRACCIÓN - ANTIBALA

PUERTAS Y PERSIANAS DE ALTA SEGURIDAD ANTIEFRACCIÓN - ANTIBALA COLLBAIX ARMOR SYSTEM PUERTAS Y PERSIANAS DE ALTA SEGURIDAD ANTIEFRACCIÓN - ANTIBALA PORTES À ENROULEMENT DE HAUTE SÉCURITÉ ANTI EFFRACTION PARE BALLES HIGH SECURITY ROLLER SHUTTERS BURGLAR-PROOF BULLET

Más detalles

GERENTE GERANT. Dto. Calidad y Medio Ambienteprevención. Dment qualité & environnement - Prévention de risque chantier. Responsable Departamento

GERENTE GERANT. Dto. Calidad y Medio Ambienteprevención. Dment qualité & environnement - Prévention de risque chantier. Responsable Departamento GERENTE GERANT Departamento Administración Département administratif Departamento Personal y Maquinaria Département personnel et machines Dto. Calidad y Medio Ambienteprevención De Riesgos Laborales Dment

Más detalles

RELOJ COMPARADOR MONTRE COMPARATIVE

RELOJ COMPARADOR MONTRE COMPARATIVE MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS RELOJ COMPARADOR MONTRE COMPARATIVE COD. 65501 ESPAÑOL... 2 FRANÇAIS... 4 GARANTÍA/GARANTIE... 7 ESPAÑOL PARTES DEL RELOJ 1. Índices referencia tolerancias

Más detalles

SORPRENDETE CON ESTA EXCLUSIVA SELECCIÓN DE PRODUCTOS "DE FRANCIA PARA TI. offret

SORPRENDETE CON ESTA EXCLUSIVA SELECCIÓN DE PRODUCTOS DE FRANCIA PARA TI. offret SORPRENDETE CON ESTA EXCLUSIVA SELECCIÓN DE PRODUCTOS "DE FRANCIA PARA TI offret Quiénes Somos? Somos un grupo de amigos franco-colombianos apasionados por la gastronomía y el terroir francés. Nos hemos

Más detalles

Recess Acrylic Storage Module Module de rangement en acrylique à encastrer Módulo de estantería en acrílico para empotrar

Recess Acrylic Storage Module Module de rangement en acrylique à encastrer Módulo de estantería en acrílico para empotrar installation instructions Guide d installation Guía de Instalación Recess Acrylic Storage Module Module de rangement en acrylique à encastrer Módulo de estantería en acrílico para empotrar Read all instructions

Más detalles

MINIMAL USA. MINIMAL 60 x 32. MINIMAL 66 x 36. MINIMAL 72 x 36 3-WALL ALCOVE DROP-IN

MINIMAL USA. MINIMAL 60 x 32. MINIMAL 66 x 36. MINIMAL 72 x 36 3-WALL ALCOVE DROP-IN MINIMAL 60 x 32 MINIMAL 66 x 36 MINIMAL 72 x 36 3-WALL ALCOVE DROP-IN 100093071 - N710000398 100093072 - N710000434 100093073 - N710000406 MINIMAL USA Las bañeras Noken Design han sido fabricadas con elevadas

Más detalles

TECHNICAL SERVICE POINTER

TECHNICAL SERVICE POINTER Brands Affected Amana, Jenn-Air, KitchenAid, Maytag And Whirlpool Refrigerators. Models: See attached pages. Serial Numbers: All Concern: Ice build up on bottom of freezer. Defrost water does not drain.

Más detalles

FLIPPER. Sokoa. Visiteurs / Polyvalents Visitor / Multipurpose Reunión / Polivalentes. Design Ezda

FLIPPER. Sokoa. Visiteurs / Polyvalents Visitor / Multipurpose Reunión / Polivalentes. Design Ezda FLIPPER Design Ezda Visiteurs / Polyvalents Visitor / Multipurpose Reunión / Polivalentes Sokoa Flipper 02 Large, confortable et empilable le siège FLIPPER se distingue par son excellente qualité de fabrication

Más detalles

Sheridan Kitchen Cart / Cuisine Panier / Cocina Cesta

Sheridan Kitchen Cart / Cuisine Panier / Cocina Cesta English This page lists the contents included in the box. Please take time to identify the hardware as well as the individual components of the product. s you unpack and prepare for assembly, place the

Más detalles

PERFILES REVESTIDOS PROFILES COVERED PROFILS RECOUVERTS

PERFILES REVESTIDOS PROFILES COVERED PROFILS RECOUVERTS PERFILES REVESTIDOS PROFILES COVERED PROFILS RECOUVERTS Catálogo 2010 Oficinas y Fábrica: Crta. Almendralejo, 100 Guareña Badajoz España Tel. + 34 924 350 425 Fax + 34 924 351 117 www.moldureba.com info@moldureba.com

Más detalles

Quoi visiter à Barcelone

Quoi visiter à Barcelone Quoi visiter à Barcelone Quoi visiter à Barcelone avec Virée-Malin.fr En A Le Musée de Cire : Passatge de la Banca En B Palais Güell : Carrer Nou de la Rambla En C Les Ramblas En D Le marché de la Boqueria

Más detalles

MODEL EX26603 EX26903 A174821

MODEL EX26603 EX26903 A174821 MODEL EX26603 EX26903 A174821 THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK BUSH FURNITURE S WRITTEN WARRANTY TO

Más detalles

Vocabulary and key phrases

Vocabulary and key phrases Vocabulary and key phrases el salón de peluquería le salon de coiffure El salón de peluquería se encuentra en Le salon de coiffure se trouve dans la la calle principal. grand-rue. la peluquera Pide a la

Más detalles