Documento importante! Debe llevarlo consigo en su viaje junto con la confirmación de viaje de la empresa organizadora.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Documento importante! Debe llevarlo consigo en su viaje junto con la confirmación de viaje de la empresa organizadora."

Transcripción

1 Documento importante! Debe llevarlo consigo en su viaje junto con la confirmación de viaje de la empresa organizadora. Información importante sobre el contrato de seguro Póliza de seguro Asegurador: Su asegurador es Europäische Reiseversicherung AG; con sede social en Munich; (registro mercantil: HRB 42000); el presidente del consejo de supervisión: Dr. Clemens Muth; miembros de la junta directiva: Richard Bader (presidente), Torsten Haase; CIF: DE Dirección a efectos de notificaciones: Rosenheimer Str. 116, Munich, Alemania Autoridad supervisora: Bundesanstalt für Finanzdienstleistungsaufsicht, Graurheindorfer Straße 108, Bonn, Alemania Cobertura: El seguro presta cobertura a las personas mencionadas en la confirmación de seguro o en la confirmación de viaje de la empresa organizadora en el marco de los seguros de Europäische Reiseversicherung AG que estén documentados en ellas. Para conocer el alcance del seguro que ha contratado, consulte Prestaciones. Condiciones del seguro: Para todos los seguros de viaje documentados en esta póliza se aplican los apartados correspondientes de condiciones generales VB-ERV En tanto lo admita la ley, para el contrato de seguro y la redacción del mismo será aplicable el Derecho alemán. Cuantía y vencimiento de la prestación: El alcance de la prestación se rige por la cantidad asegurada que se haya acordado y el perjuicio correspondiente, así como por el copago acordado y el infraseguro que exista en su caso. Una vez consten la causa y el importe de la obligación de prestación, el pago de la indemnización se efectuará en un plazo de dos semanas. Prima: La tarifa de todos los contratos de seguro está indicada en la confirmación de seguro o en la confirmación de viaje e incluye el pertinente impuesto sobre contratos de seguro. Las primas están exentas de I.V.A.. No se cobran tasas. La prima se devenga inmediatamente después de celebrar el contrato de seguro y debe abonarse en el momento de la entrega de la póliza de seguro. Por favor, tenga presente: Europäische Reiseversicherung AG queda exenta de la obligación de la prestación si, en caso de siniestro, el tomador del seguro ha incurrido en demora en el abono de la primera prima. Comienzo de la cobertura: El contrato queda constituido al confirmarse la reserva. Las garantías del seguro surten efecto con la emisión de la póliza; en el seguro de anulación, como muy pronto, desde el momento de la reserva del viaje; en todas las demás modalidades del seguro, al iniciarse el viaje. Derecho de revocación: El tomador puede revocar su voluntad de contratar durante un plazo de 14 días y sin indicar motivos. Para cumplir el plazo de revocación basta con que ésta haya sido remitida dentro de dicho plazo. El plazo se abre en el momento en que el tomador reciba la póliza, que habrá de contener: condiciones contractuales, incluidas condiciones de seguro; la información relevante sobre el contrato de seguro; este apercibimiento sobre el derecho de revocación. La revocación debe serle declarada al asegurador en forma escrita (por ejemplo por carta, fax o correo electrónico). La revocación deberá ir dirigida a: Compañia Europea de Seguros, S.A.; Avenida de la Vega 24, No existe derecho de revocación en contratos de seguro con duración inferior a un mes Consecuencias de la revocación: En caso que el tomador ejerza su derecho de revocación, el contrato de seguro finalizará al recibirse la revocación. Con ello se extingue asimismo la cobertura. El asegurador reembolsará la parte de la tarifa correspondiente al periodo posterior a la recepción de la revocación. La devolución de dichos importes se efectuará sin demora, como muy tarde a los 30 días de recibida la revocación. Información específica: El derecho de revocación se extingue una vez que, por deseo expreso del tomador del seguro, tanto este como el asegurador hayan dado cumplimiento íntegro al contrato antes de que el tomador hubiera ejercido su derecho de revocación. Para facilitar la tramitación, le rogamos presente su revocación adjuntando la confirmación de viaje / factura en la que está documentada la contratación del seguro. Finalización de la cobertura: En el seguro de gastos de anulación, la cobertura finaliza al iniciarse el viaje, y al terminar el viaje de ida en el caso de cobertura por retrasos durante el viaje de ida; en los demás seguros de viaje, finalizará una vez transcurrido el periodo asegurado, y como muy tarde una vez terminado el viaje asegurado. Jurisdicción en territorio nacional: Para las reclamaciones contra el asegurador serán competentes los tribunales y juzgados de Múnich.. Idioma / Declaraciones de voluntad: Las condiciones del contrato y demás información serán comunicadas en idioma español; la comunicación con el tomador del seguro se efectuará igualmente en español. Las declaraciones de voluntad serán siempre en forma escrita (por ejemplo por carta, fax o correo electrónico). Serán ineficaces los acuerdos tomados oralmente. Quejas: El tomador podrá dirigir sus quejas sobre el asegurador a la autoridad supervisora mencionada al principio. Ley Federal alemana de Protección de Datos: Por la presente le informamos de que, en caso de siniestro y cuando así lo exija la debida tramitación de los compromisos contractuales, se almacenarán datos y, en caso preciso, se transmitirán a las asociaciones pertinentes del ramo asegurador y a los (re)aseguradores que corresponda, así como a médicos y organizaciones de ayuda para la prestación de auxilio. Ello no afectará a lo ordenado por la Bundesdatenschutzgesetz (Ley federal alemana de Protección de Datos) acerca de la transmisión de datos. Cuando así se solicite, se comunicarán las direcciones de los respectivos receptores de datos. Europäische Reiseversicherung AG Bader Haase Seguro Póliza de seguro (0712) #Cortar por aquí Compañia Europea de Seguros, S.A. Avda. de la Vega, 24 Le rogamos adjunte, a su declaración de siniestro esta sección, la confirmación de viaje / factura de la empresa organizadora y todos los justificantes de daños de que disponga, y los haga llegar a Europea de Seguros S.A.

2 Prestaciones Condor Seguro Multirriesgo con o sin copago Para Europa / Mundo 1 Seguro de gastos de anulación (Sección A) 2 Seguro de interrupción del viaje (Sección B) 3 Seguro de enfermedad para viajes (Sección C) Cuando se haya acordado: copago conforme a 13 Cantidad asegurada: sin límite 4 Asistencia (Sección D) 5 Seguro de equipaje (Sección E) Cuando se haya acordado: copago conforme a 7 Cantidades aseguradas: por cada persona: 2.000, por tarifa familiar/con objetos incluidos: 4.000, Condor Seguro de Anulación (incl. seguro de interrupción del viaje) con o sin copago Mundo 1 Seguro de gastos de anulación (Sección A) 2 Seguro de interrupción del viaje (Sección B) Condor Seguro de Equipajes con o sin copago Mundo Seguro de equipaje (Sección E) Cuando se haya acordado: copago conforme a 7 Cantidades aseguradas: por cada persona: , , , , , por tarifa familiar: , , Definiciones / Información Europa: Europa, países mediterráneos, Islas Canarias, Azores, Madeira, Spitsbergen Familia: Un máximo de dos adultos que viajen con al menos un acompañante de hasta 25 años inclusive, independientemente de su relación de parentesco. El precio del viaje será el precio total del viaje de la familia / los viajeros. Objetos: Con la tarifa familiar/con objeto(s) incluido(s) van asegurados también en el precio total de viaje objetos como viviendas vacacionales, autocaravanas, coches de alquiler, barcos-vivienda, yates alquilados, autotrenes y ferrys. En viajes combinados, hay que elegir la tarifa familiar/con objeto(s) incluido(s) cuando la cuota de precio correspondiente al objeto ascienda a más del 50 % del precio total del viaje (p. ej. viaje 5 personas por avión, más vivienda vacacional, precio de vuelo por persona 150 es decir, 750 en total ; precio de vivienda vacacional 800 ). Si no es posible calcular la cuota del objeto en el precio, deberá elegirse la tarifa familiar/ con objeto(s) incluido(s) cuando la parte correspondiente al objeto sea de más del 50 % de la duración total del viaje (p. ej. viaje con precio único vuelo + vivienda vacacional). Información importante en caso de siniestro (Se aplicarán las Condiciones de seguros VB-ERV 2012.) Qué debe hacerse en caso de siniestro? Intentar minimizar en lo posible los daños y declararlo inmediatamente. (Cuando no haya intervenido ya la central telefónica de emergencia:) Declare inmediatamente el siniestro a: Compañía Europea de Seguros, S.A. Avda. de la Vega, 24 Deben presentarse los originales de los justificantes oportunos. A continuación se refiere la documentación que debe entregarse en los casos de siniestro más frecuente. Fundamentalmente debe presentarse: comprobante de seguro confirmación de viaje de la empresa organizadora A Anulación / Retraso en el inicio del viaje: Debe presentarse además: factura de gastos por anulación emitida por la empresa organizadora justificante del motivo de anulación, p. ej. certificado en caso de enfermedad B Interrupción del viaje: Debe presentarse además según el tipo respectivo de siniestro: fecha de interrupción del viaje (fecha en que el mismo se ha interrumpido de hecho) comprobante del importe de los servicios de viaje que no se han llegado a utilizar (sin gastos de viaje de regreso) comprobante de los costes adicionales del viaje de regreso comprobante de los costes adicionales de la prolongación de estancia certificado en que la empresa aseguradora declare si se efectúa/ha efectuado devolución y en qué cuantía justificante del motivo por el que se ha interrumpido el viaje o prolongado la estancia C Seguro de enfermedad para viajes Debe presentarse además: Especificación del diagnóstico Originales de factura o copias con sello de devolución de otra entidad prestataria informe del tratamiento dirección postal y número de miembro de la caja del seguro de enfermedad de la persona enferma / asegurada E Equipaje: En general, debe presentarse además: original de los recibos de compra de los objetos dañados o extraviados presupuesto / factura de la reparación; si no es posible la reparación, comprobante del valor actual del objeto recibo de tasas oficiales por la reposición de los documentos de identificación En caso de equipaje llevado en mano: acta policial en caso de acto delictivo descripción detallada de cómo se ha producido el perjuicio En caso de equipaje entregado para su facturación: acta del perjuicio levantada por la empresa de transporte justificantes originales de compras sustitutorias en caso de sobrepasarse el plazo de entrega en caso de pérdida, confirmación definitiva de la empresa de transporte ticket de la empresa de transporte con las pegatinas para equipaje Para cualquier consulta sobre tramitación de siniestros estamos disponibles con mucho gusto. Tel:

3 Contacto Si tiene alguna duda acerca de las prestaciones del seguro, póngase en contacto con nosotros por teléfono o correo electrónico. Número de información: Tel Lunes a Viernes, de 7:00 a.m hasta 21:00 p.m y Sábados, de 9:00 am hasta 16:00 p.m Correo electrónico: Asistencia competente en caso de enfermedad, accidente u otras emergencias Las emergencias no tienen días festivos! Nuestra central telefónica de emergencia está a su disposición 24 horas al día los 365 días del año. Número de emergencia Solo para casos de emergencia! Tel: Lamentamos no poder contestar preguntas de carácter general en este número. Página web: Dirección: Compañia Europea de Seguros, S.A. Avenida de la Vega, 24 Muchas gracias por su reserva! Le deseamos unas vacaciones sin preocupaciones! Condiciones de los seguros de viaje de Europäische Reiseversicherung AG (VB-ERV 2012) Las normas descritas a continuación en los artículos 1 a 12 y el gglosario son aplicables a todos los seguros de viaje de Europäische Reiseversicherung AG (en adelante abreviado como ERV ). La cobertura de seguro contratada en cada caso se regula en las secciones A E que figuran más adelante. La información contenida en la presente versión española de las condiciones de contratación de seguros de viaje es puesta a disposición del cliente en calidad de una traducción de cortesía. En caso de conflicto acerca del contenido e interpretación de las Condiciones Generales de Contratación, tendrá siempre preferencia la versión original alemana de las Condiciones Generales de Seguros de Viaje Versicherungsbedingungen für Reiseversicherungen der Europäische Reiseversicherung AG (VB-ERV 2012). Disposiciones generales Artículo 1 Viaje asegurado La cobertura de seguro se aplicará al viaje asegurado en cada caso. Artículo 2 Inicio y fin de la cobertura de seguro La cobertura de seguro a) debe contratarse para la duración total del viaje; b) en los seguros de gastos de anulación (sección A), comienza con la celebración del contrato de seguro, pero siempre como muy pronto en el momento de reservar el viaje, y finaliza con el ginicio del viaje. En cuanto a la cobertura por retrasos durante el viaje de ida (sección A, 5), la cobertura de seguro finaliza cuando termine el viaje de ida; c) suprimida; d) en el resto de secciones del seguro, comienza en el momento acordado, como muy pronto con el ginicio del viaje, y finaliza en el momento acordado, pero siempre como muy tarde al terminar el viaje asegurado; e) se prorroga más allá del momento acordado en caso de que la finalización prevista del viaje se retrase por motivos no atribuibles a la gpersona asegurada. Artículo 3 Prima 1. La prima se devenga inmediatamente después de celebrar el contrato de seguro y debe abonarse en el momento de la entrega de la póliza de seguro. 2. Si en el momento en que ocurre el siniestro aún no se ha abonado la prima, ERV quedará eximida de la obligación de la prestación siempre que el gtomador del seguro sea responsable del impago. Artículo 4 Exclusiones 1. No estarán asegurados los daños provocados por guerras, guerras civiles, eventos similares a guerras, disturbios internos, gpandemias, energía nuclear u otro tipo de radiación ionizante, huelgas y otras medidas tomadas en conflictos laborales, ni incautaciones u otras gintervenciones de las autoridades. 2. No obstante, los daños provocados por guerras, guerras civiles, eventos similares a guerras o por disturbios internos gozarán de cobertura si la gpersona asegurada se ve afectada inesperadamente durante el viaje por uno de estos eventos. La cobertura de seguro se extinguirá al finalizar el 14º día desde el inicio del evento respectivo. La ampliación no será aplicable a viajes a países en cuyo territorio durante el viaje de ida de la gpersona asegurada se estén produciendo ya una guerra, guerra civil, evento similar a guerras o disturbios internos o respecto a los cuales en el momento de emprender el viaje el gministerio de Exteriores de la República Federal de Alemania haya emitido una advertencia. Tampoco será aplicable en caso de participación activa en guerras, guerras civiles, evento similares a guerras o en disturbios internos, ni en caso de consecuencias de accidentes o enfermedades derivados del empleo de armas nucleares, biológicas y químicas. 3. Quedan también excluidos de cobertura los daños ocurridos en áreas respecto a las cuales el Ministerio de Exteriores de la República Federal de Alemania hubiese emitido una advertencia que fuese coincidente con la entrada de la persona asegurada (p. ej., con motivo de ataques terroristas o catástrofes naturales). Artículo 5 Obligaciones en caso de siniestro 1. La gpersona asegurada está obligada a: a).evitar todo aquello que pudiera conllevar gastos innecesarios (deber de minimización de daños); b) declarar el siniestro a ERV gsin demora; c).permitir que ERV lleve a cabo todos los exámenes razonables acerca de la causa y el importe de su obligación de prestación, a proporcionar verazmente cualquier información relevante, a presentar justificantes originales, y dado el caso liberando de su deber de secreto profesional a los médicos encargados de su tratamiento, siempre que el conocimiento de estos datos resulte necesario para determinar la obligación de prestación o el alcance de la misma. 2. En caso de incumplimiento doloso de una de estas obligaciones, Artículo 6 Pago de la indemnización 1. Si se ha establecido la causa y el importe de la obligación de prestación de ERV, el pago de la indemnización tendrá lugar en un plazo de dos semanas. 2. Los gastos en que haya incurrido la gpersona asegurada en divisa extranjera le serán reembolsados en euros al tipo de cambio del día en el que los hubiera abonado la gpersona asegurada. Artículo 7 Derechos frente a terceros 1. Los derechos de reclamación frente a terceros serán transmitidos a ERV dentro de los límites legales y hasta el importe del pago abonado. 2. Si fuera necesario, la gpersona asegurada estará obligada a ceder a ERV sus derechos de reclamación en esa misma medida. Artículo 8 Motivos especiales de pérdida de derechos ERV quedará eximida de la obligación de prestación si, una vez ocurrido el siniestro, la gpersona asegurada intentara engañarla dolosamente acerca de circunstancias importantes para la causa o el importe de la prestación, o bien si, con motivo del siniestro, y especialmente en el parte, realizase declaraciones falsas de forma intencionada o dolosa incluso aunque ello no conlleve un perjuicio para ERV. En caso de intencionalidad, ERV seguirá obligada a la prestación en tanto que el incumplimiento no haya tenido influencia alguna en la determinación o el alcance de la obligación de prestación de ERV. Artículo 9 Indemnizaciones derivadas de otros contratos de seguro 1. Si en caso de siniestro puede reclamarse una indemnización derivada de otros contratos de seguro, sus obligaciones de prestación tendrán preferencia. Lo dicho será aplicable asimismo cuando en uno de esos contratos de seguro se haya acordado igualmente una responsabilidad de rango subordinado. No se verán alterados ni perjudicados por ello los derechos de la gpersona asegurada. Cuando la gpersona asegurada informe del siniestro a ERV, ésta cumplirá su prestación por anticipado, regulando el siniestro conforme con sus condiciones. 2. suprimida. Artículo 10 Jurisdicción nacional / Derecho aplicable 1. Para las reclamaciones contra ERV serán competentes los tribunales y juzgados de Múnich. 2. En tanto sea admitido por la ley, será aplicable el Derecho alemán. Artículo 11 Prescripción 1. Los derechos derivados del contrato de seguro prescriben en un plazo de tres años. El plazo de prescripción comienza a contar al terminar el año en el que el derecho se hubiera originado y así lo haya sabido, o tuviera que haberlo sabido, la gpersona asegurada. 2. Si la persona asegurada ha notificado su pretensión a ERV, el plazo de prescripción quedará en suspenso hasta que la gpersona asegurada haya recibido la decisión de ERV al respecto. Artículo 12 Notificaciones y declaraciones de voluntad Las notificaciones y declaraciones de voluntad de la gpersona asegurada, del gtomador del seguro y de ERV requieren la forma escrita salvo que se haya establecido expresamente otra cosa. Los representantes del seguro no están autorizados a la recepción. A Seguro de gastos de anulación 1. No resulta aplicable 2. ERV prestará una indemnización en los siguientes casos a) anulación del viaje b) retraso en el ginicio del viaje c) retraso durante el viaje de ida d) para los honorarios de la agencia de viajes e) para las g comisiones por cambio de reserva 2 Anulación del viaje 1. ERV reembolsará los ggastos de anulación debidos en virtud del contrato hasta el importe de la cantidad asegurada acordada, siempre y cuando a) la gpersona asegurada o una persona de riesgo se vean afectadas por alguno de los eventos que se detallan más adelante; b) al contratar el seguro no pudiera preverse que iba a sobrevenir dicho evento;

4 c) la anulación se haya producido debido a este evento y d) por este motivo no pueda exigirse a la gpersona asegurada la realización prevista del viaje. 2. El evento cubierto por el seguro es la enfermedad grave imprevista. Se considera imprevista la enfermedad que se presente por primera después de contratado el seguro. En cuanto al empeoramiento de enfermedades preexistentes, se considerarán imprevistos cuando no se haya realizado tratamiento médico en los seis meses anteriores a la contratación del seguro, exceptuándose aquí los gexámenes médicos de control. 3. Además, el seguro cubre los siguientes eventos: a) fallecimiento b) lesiones graves por accidente c) necesidad imprevista de personarse para la donación de órganos y tejidos (donación en vida) en el marco de la Ley Federal alemana de Transplantes d) embarazo e) intolerancia a vacunas f) rotura de prótesis y desprendimiento de miembros implantados g) daños en la propiedad por fuego, rotura de tuberías de agua, gfenómenos de la naturaleza o actos delictivos de un tercero, siempre que los daños sean considerables o la presencia de la gpersona asegurada o de una persona de riesgo acompañante sea necesaria para la determinación de los daños h) pérdida del puesto de trabajo debido a una rescisión inesperada por necesidades de la empresa de la grelación laboral por parte del empleador. En vez de los gastos de anulación, podrá optarse por que ERV reembolse el gprecio del viaje restante, hasta un importe máximo igual a los ggastos de anulación debidos en virtud del contrato en el momento de producirse el suceso cubierto por el seguro. Este derecho de opción deberá ejercerse gsin demora al notificarse el siniestro a ERV i) Inicio de una grelación laboral que incluya gcambio del puesto de trabajo j) reducción de jornada laboral en razón de la coyuntura económica, siempre que la gpersona asegurada se vea afectada por dicha reducción por un periodo de al menos tres meses consecutivos y los derechos mensuales regulares a remuneración bruta de la gpersona asegurada disminuyan en al menos un 35 % k) repetición de un examen no aprobado en un gcentro académico o universidad, siempre y cuando para la repetición del examen se fije inesperadamente una fecha dentro el periodo asegurado para el viaje o una fecha durante los 14 siguientes a la finalización prevista del viaje l) en caso de viajes escolares: baja definitiva del grupo académico antes del inicio del viaje asegurado, p. ej. por cambio de centro o por no haberse concedido el paso al curso inmediatamente superior 4. Se consideran personas de riesgo a) los gparientes de la gpersona asegurada; b) gpersonas al cargo; c) los acompañantes y sus gparientes y gpersonas al cargo, siempre y cuando no hayan reservado conjuntamente el viaje más de cuatro personas y, en su caso, otros dos menores de edad. Los gparientes acompañantes siempre se considerarán personas de riesgo. 3 suprimido 4 Retraso en el ginicio del viaje 1. En caso de retrasarse el ginicio del viaje, ERV reembolsará a) el sobrecoste justificado del viaje de ida conforme a la modalidad y calidad del mismo reservadas originalmente. b) los gservicios del viaje no utilizados, restándose de los mismos los gastos del viaje de ida. 2. Para ello, se requerirá que la gpersona asegurada hubiera tenido derecho a la prestación de seguro en caso de anulación del viaje conforme a El reembolso conforme a nº 1 a) y b) se efectuará por un importe que no superará conjuntamente el de los gastos de anulación que se habrían devengando en caso de haberse anulado gsin demora el viaje, y en todo caso por un importe máximo igual al de la cantidad asegurada acordada. 5 Cobertura de retrasos durante el viaje de ida 1. ERV reembolsará a) el sobrecoste del viaje de ida conforme a la modalidad y la calidad reservadas originalmente hasta por cada siniestro si, a consecuencia de retrasarse un mínimo de dos horas un gmedio de transporte público (al respecto se tomará como referencia el retraso en la llegada al lugar de destino), la gpersona asegurada pierde la conexión con otro transporte, viéndose obligada por tanto a continuar el viaje de ida con retraso; b) los costes justificados de gastos necesarios y razonables (manutención y alojamiento) de hasta 150 por cada siniestro cuando el viaje de ida de la gpersona asegurada se retrase al menos dos horas debido al retraso de un gmedio de transporte público. 2. Será requisito necesario que esté incluido en el seguro el medio de transporte con el que está prevista la conexión. 6 Honorarios de agencia de viajes 1. ERV reembolsará, hasta un máximo de 100 por persona, los honorarios de intermediación que la gpersona asegurada adeude a la agencia de viaje, siempre y cuando dichos honorarios estuvieran ya acordados, devengados y facturados en el momento de reservar el viaje y asimismo hubieran sido tenidos en cuenta para determinar el importe de la cantidad asegurada escogida. 2. Para ello, se requerirá que la gpersona asegurada tenga derecho a indemnización de los gastos de anulación según 2. No se reembolsarán los honorarios adeudados a la agencia de viajes a partir de la anulación del viaje y como consecuencia de la misma (p. ej., comisiones por la tramitación de la anulación del viaje). 7 Cobertura de comisiones por cambio de reserva ERV reembolsará las gcomisiones por cambio de reserva en las que incurra la gpersona asegurada hasta un importe máximo igual al de los gastos de anulación que se hubieran devengado en caso de anulación del viaje gsin demora, y ello siempre que la gpersona asegurada hubiera tenido derecho al reembolso de los gastos de anulación. 8 Exclusiones No existirá cobertura de seguro en los siguientes casos: a) cuando la enfermedad sea una reacción psíquica a un evento de guerra, disturbios internos, acto terrorista, accidente de avión o al temor de que se produzcan eventos de guerra, disturbios internos o actos terroristas b) en caso de enfermedades psíquicas, así como enfermedades adictivas c) cuando el médico designado por ERV (véase 9, nº 3 c) no confirme la incapacidad para viajar d) en caso de actuaciones médicas practicadas en órganos ajenos no corporales y en otros medios auxiliares (p ej., audífonos) e) para honorarios de intermediación adeudados a la agencia de viajes como consecuencia de la anulación del viaje (p ej., comisiones por la tramitación de una anulación del viaje) f) para las tasas destinadas a la concesión de visado g) para las primas por piezas abatidas en viajes de cacería 9 Obligaciones en caso de siniestro 1. Una vez sobrevenido el motivo de anulación asegurado, la gpersona asegurada estará obligada a anular gsin demora el viaje con el fin de minimizar en lo posible los gastos de anulación. 2. La gpersona asegurada deberá presentar los siguientes documentos a ERV: a) comprobante del seguro, documentos de reserva y, dado el caso, factura por los gastos de anulación, factura de honorarios de intermediación (incluido comprobante de pago) y formulario de daños cumplimentado b) certificado médico en caso de presentarse inesperadamente enfermedad grave, lesiones graves por accidente, embarazo, intolerancia a vacunas, así como roturas de prótesis y desprendimiento de miembros implantados c) confirmación médica de la citación caso de fijarse inesperadamente una fecha para donación de órganos o tejidos d) certificado de defunción en caso de muerte e) los comprobantes apropiados (p. ej. acta policial) en caso de daños a la propiedad f) notificación escrita de despido del empleador en caso de pérdida del puesto de trabajo g) copia del nuevo contrato de trabajo como comprobante de la nueva grelación laboral en caso de inicio de una grelación laboral o de gcambio de puesto de trabajo h) confirmación del empleador acerca de la duración de la reducción y la cuantía en que quedan minorados los derechos a remuneración en caso de reducción de la jornada laboral i) confirmación del gcentro académico / universidad en caso de repetición de un examen o de baja definitiva j) confirmación del arrendador acerca de la imposibilidad de volver a alquilar el objeto en caso de anulación de vivienda vacacional, coche de alquiler, caravana o autocaravana, o barco de alquiler k) confirmación de la empresa de transporte acerca del retraso del gmedio de transporte público en caso de retraso de gmedio de transporte público 3. Para justificar el evento asegurado, cuando así lo solicite ERV, la gpersona asegurada estará igualmente obligada a: a) presentar certificado de incapacidad laboral y, dado el caso, certificado del médico especialista; b) conceder a ERV el derecho a encargar el dictamen de un médico especialista que confirme la incapacidad para viajar a consecuencia de lesiones graves por accidente o enfermedad grave inesperada; c) permitir que la examine un médico de confianza designado por ERV. 4. En caso de incumplimiento doloso de una de estas obligaciones, 10 Copago En las tarifas con copago, el coste compartido que debe asumir la gpersona asegurada por cada siniestro asciende al 20% del daño reembolsable, y en todo caso como mínimo a 25 por persona. 11 Valor del seguro / Infraseguro 1. La cantidad asegurada por cada viaje asegurado debe corresponderse con el precio total acordado para el viaje, incluidos honorarios de intermediación (valor del seguro). Los costes de prestaciones no contenidas en dicho valor (p. ej., por programas adicionales) estarán incluidos en el seguro si han sido tenidos en cuenta al calcular la cantidad total asegurada. 2. Si en el momento en que ocurre el siniestro, la cantidad asegurada es inferior al valor del seguro (infraseguro), ERV únicamente responderá en función de la relación entre la cantidad asegurada y el valor del seguro, descontando el copago. B Seguro de interrupción del viaje ERV prestará una indemnización en caso de: a) finalización imprevista del viaje b) gprestaciones de viaje no utilizadas en caso de interrumpirse el viaje c) retraso durante el viaje de vuelta d) prolongación de la estancia e) interrupción del circuito turístico f) fuego, rotura de tuberías de agua o gfenómenos de la naturaleza durante el viaje 2 ginterrupción del viaje / Finalización imprevista 1. Cuando el viaje quede interrumpido anticipadamente, ERV reembolsará, por un importe máximo igual a la cantidad asegurada acordada, la parte del precio del viaje que corresponda proporcionalmente a los gservicios de viaje no utilizados in situ. 2. En caso de finalización imprevista del viaje, y siempre que el viaje de vuelta estuviera incluido en la reserva y en el seguro, ERV reembolsará el sobrecoste por el viaje de vuelta según corresponda a la modalidad y calidad del mismo reservadas originalmente. 3. La prestación conforme a nº 1 y nº 2 tiene como requisito a) que la gpersona asegurada o una persona de riesgo se vean afectadas por alguno de los eventos asegurados especificados más adelante; b) que en el momento de ginicio del viaje asegurado no fuera posible suponer que habría de sobrevenir dicho evento; c) que la ginterrupción o finalización imprevista del viaje se haya producido debido a dicho evento; y d) que por este motivo no pueda exigirse a la gpersona asegurada la realización o finalización previstas del viaje. 4. El evento cubierto por el seguro es la enfermedad grave imprevista. Se considera imprevista la enfermedad que se presente por primera después del ginicio del viaje. En cuanto al empeoramiento de enfermedades preexistentes, se considerarán imprevisto cuando no se haya realizado tratamiento médico en los seis meses anteriores al ginicio del viaje, exceptuándose aquí los gexámenes médicos de control. 5. Además, el seguro cubre los siguientes eventos a) fallecimiento b) lesiones graves por accidente c) embarazo d) rotura de prótesis y desprendimiento de miembros implantados e) daños en la propiedad por fuego, rotura de tuberías de agua, gfenómenos de la naturaleza o actos delictivos de un tercero, siempre que los daños sean considerables o la presencia de la gpersona asegurada o de una persona de riesgo acompañante sea necesaria para la determinación de los daños. 6. Se consideran personas de riesgo a) los gparientes de la gpersona asegurada b) gpersonas al cargo c) los acompañantes y sus gparientes y gpersonas al cargo, siempre y cuando no hayan reservado conjuntamente el viaje más de cuatro personas y, en su caso, otros dos menores de edad. Los gparientes acompañantes siempre se considerarán personas de riesgo. 3 gprestaciones de viaje no utilizadas en caso de interrupción del viaje Cuando la gpersona asegurada interrumpiera el viaje asegurado por precisar tratamiento con hospitalización en razón de enfermedad grave imprevista o lesiones graves por accidente, ERV reembolsará la parte del precio del viaje que corresponda proporcionalmente a gprestaciones de viaje no utilizadas durante dicho periodo de tiempo. 4 Cobertura de retrasos durante el viaje de vuelta 1. ERV reembolsará a) el sobrecoste del viaje de vuelta conforme a la modalidad y calidad reservadas originalmente hasta por cada siniestro si, a consecuencia de retrasarse un mínimo de dos horas un gmedio de transporte público (al respecto se tomará como referencia el retraso en la llegada al lugar de destino), la gpersona asegurada pierde la conexión con otro transporte, viéndose obligada por tanto a continuar el viaje de vuelta con retraso; b) los costes justificados de gastos necesarios y razonables (manutención y alojamiento) de hasta 150 por cada siniestro cuando el viaje de vuelta de la gpersona asegurada se retrase al menos dos horas debido al retraso de un gmedio de transporte público. 2. Será requisito necesario que esté incluido en el seguro el medio de transporte con el que está prevista la conexión.

5 5 Prolongación de estancia 1. Cuando durante el viaje asegurado, y en razón de enfermedad grave imprevista o lesiones graves por accidente, la gpersona asegurada o una persona de riesgo acompañante queden incapacitadas para viajar, viéndose imposibilitadas por tal motivo para terminar conforme a lo planeado el viaje asegurado, ERV reembolsará por cada siniestro el sobrecoste justificado de alojamiento que se haya originado para la gpersona asegurada a) hasta un importe de cuando se encuentre hospitalizada una persona de riesgo acompañante, o b) hasta un importe de 750 cuando se someta únicamente a tratamiento sin hospitalización a la gpersona asegurada o a una persona de riesgo acompañante. 2. Al respecto se requiere que el alojamiento esté incluido en la reserva y el seguro. En el reembolso de los gastos se tomará como referencia la calidad reservada originalmente. No se reembolsarán los gastos de la estancia hospitalaria. 6 Interrupción del circuito turístico Cuando a consecuencia de un evento asegurado conforme a nº 4 y nº 5 la gpersona asegurada o una persona de riesgo acompañante no hayan podido proseguir temporalmente el circuito turístico reservado, ERV reembolsará los gastos del viaje posterior necesario para reincorporarse al grupo de viajeros, siempre por un importe máximo igual a la cantidad asegurada acordada. Por el viaje posterior para la reincorporación se reembolsarán unos gastos máximos iguales a los gservicios de viaje in situ no utilizados. 7 Fuego, rotura de tuberías de agua o gfenómenos de la naturaleza durante el viaje 1. Si por causa de fuego, rotura de tuberías de agua o gfenómenos de la naturaleza en el glugar de vacaciones el viaje asegurado no pudiera ser finalizado conforme a lo previsto, o bien si por uno de estos eventos se requiriera forzosamente la presencia de la gpersona asegurada o de una persona de riesgo acompañante en su lugar de residencia, ERV reembolsará el sobrecoste del viaje de vuelta imprevisto y de la prolongación de la estancia. 2. Al respecto se requiere que el alojamiento y el viaje de vuelta estén incluidos en la reserva y el seguro. En el reembolso de los gastos se tomará como referencia la modalidad y calidad reservadas originalmente. 8 Exclusiones No existirá cobertura de seguro en los siguientes casos: a) cuando la enfermedad sea una reacción psíquica a un evento de guerra, disturbios internos, acto terrorista, accidente de avión o al temor de que se produzcan eventos de guerra, disturbios internos o actos terroristas b) en caso de enfermedades psíquicas, así como enfermedades adictivas c) en caso de actuaciones médicas practicadas en órganos ajenos no corporales y en otros medios auxiliares (p ej., audífonos) d) para las tasas destinadas a la concesión de visado e) para las primas por piezas abatidas en viajes de cacería. 9 Obligaciones en caso de siniestro 1. La gpersona asegurada deberá presentar los siguientes documentos a ERV: a) comprobante del seguro, documentación de la reserva y facturas b) certificado de un médico del lugar de estancia en caso de presentarse inesperadamente enfermedad grave, lesiones graves por accidente, embarazo, así como roturas de prótesis y desprendimiento de miembros implantados c) certificado de defunción en caso de muerte d) los comprobantes apropiados (p. ej., acta policial) en caso de daños en la propiedad y en caso de fuego, rotura de tuberías de agua o gfenómenos de la naturaleza durante el viaje e) confirmación de la empresa de transporte acerca del retraso del gmedio de transporte público en caso de retraso de gmedio de transporte público 2. Al objeto de demostrar el evento asegurado, la gpersona asegurada, cuando así se lo solicite ERV, estará además obligada a conceder a ERV el derecho a encargar el dictamen de un médico especialista que confirme la incapacidad para viajar a consecuencia de enfermedad grave inesperada o lesiones graves por accidente 3. En caso de incumplimiento doloso de una de estas obligaciones, 10 Copago En las tarifas con copago, el coste compartido que debe asumir la gpersona asegurada por cada siniestro asciende al 20% del daño reembolsable, y en todo caso como mínimo a 25 por persona. 11 Valor del seguro / Infraseguro 1. La cantidad asegurada por cada viaje asegurado debe corresponderse con el precio total acordado para el viaje, incluidos honorarios de intermediación (valor del seguro). Los costes de prestaciones no contenidas en dicho valor (p. ej., por programas adicionales) estarán incluidos en el seguro si han sido tenidos en cuenta al calcular la cantidad total asegurada. 2. Si en el momento en que ocurre el siniestro, la cantidad asegurada es inferior al valor del seguro (infraseguro), ERV únicamente responderá en función de la relación entre la cantidad asegurada y el valor del seguro, descontando el copago. C Seguro de enfermedad para viajes 1. En caso de enfermedades agudas o accidentes que se presenten durante el viaje asegurado, ERV prestará indemnización por los gastos correspondientes a: a) tratamientos médicos en el gextranjero b) transporte de enfermo y equipaje c) sepelio en el gextranjero o repatriación del cadáver. 2. Además, a través de su central telefónica de emergencias, disponible 24 horas al día, ERV prestará asistencia en los casos de urgencia médica que sufra la gpersona asegurada durante el viaje. 3. A diferencia de lo regulado en el artículo 4 Condiciones generales, los casos de gpandemias están cubiertos por el seguro en el marco del seguro de enfermedad para viajes, a no ser que en el momento de emprender el viaje la gpersona asegurada el gministerio de Exteriores de la República Federal de Alemania hubiera emitido una advertencia en relación al territorio de destino en cuestión. 2 Tratamientos médicos en el gextranjero 1. ERV reembolsará los costes de los tratamientos médicos necesarios en el gextranjero que sean realizados o prescritos por médicos. Entre estos se incluyen en especial: a) tratamientos que requieran hospitalización, incluidas intervenciones quirúrgicas inaplazables b) tratamientos médicos ambulatorios c) medicamentos, remedios y vendajes d) tratamiento médico de complicaciones del embarazo, interrupciones del embarazo por razones médicas, así como abortos espontáneos y partos prematuros hasta inclusive la 36ª semana del embarazo e) en caso de parto prematuro hasta inclusive la 36ª semana del embarazo, los gastos de los tratamientos médicos en el gextranjero que necesite el recién nacido f) tratamientos odontológicos calmantes, incluidos empastes de tipo sencillo, reparación de piezas dentales artificiales preexistentes y prótesis dentales preexistentes, así como implantación provisional de piezas y prótesis por causa de accidentes g) adquisición de marcapasos y prótesis que por accidentes o enfermedades que se presenten durante el viaje resulten por vez primera necesarios para garantizar que la gpersona asegurada esté en condiciones de ser trasladada h) dispositivos auxiliares (p. ej. muletas, alquiler de una silla de ruedas), siempre y cuando resulten necesarios por primera vez a causa de un accidente o de enfermedad ocurridos durante el viaje asegurado y sirvan para el tratamiento de las consecuencias del accidente o de la enfermedad 2. Si hasta que finalice el viaje asegurado no fuera posible trasladar de vuelta al paciente por no encontrarse la gpersona asegurada en condiciones de ser trasladada, ERV reembolsará los costes del tratamiento médico hasta el día en que esté en condiciones de ser trasladada. 3. Dietas por hospitalización En caso de gtratamiento con hospitalización permanente necesario desde el punto de vista médico en el gextranjero, la gpersona asegurada podrá elegir entre recibir una indemnización por los gastos de tratamiento con hospitalización o recibir una dieta de hospitalización por un importe de 50 al día para un máximo de 30 días a partir del comienzo de la hospitalización. Este derecho de opción deberá hacerse valer gsin demora ante ERV al comenzar la hospitalización. 4. Cuando sea preciso dar tratamiento con hospitalización a un menor de hasta 12 años incluido en el seguro, ERV reembolsará los gastos de alojamiento en el hospital de un acompañante. 5. Gastos de teléfono Los gastos telefónicos para establecer contacto necesario con la central telefónica de emergencia de ERV serán reembolsados hasta la cantidad de 25 por siniestro. 3 Transporte de enfermos y equipaje 1. ERV organizará, asumiendo los gastos que correspondan, a) el traslado de vuelta de la gpersona asegurada con medios de transporte médicamente adecuados (incluidos aviones-hospital) hasta el lugar de residencia de la gpersona asegurada o el hospital apropiado más cercano al mismo, siempre y cuando dicho traslado resulte razonable y médicamente recomendable a consecuencia de una enfermedad aguda o lesión por accidente presentadas durante el viaje; b) el transporte de vuelta del equipaje desde el lugar de estancia al lugar de residencia de la gpersona asegurada cuando esta haya sido transportada de vuelta o haya fallecido. 2. ERV reembolsará los gastos relativos al gtransporte necesario desde el punto de vista médico del enfermo en el gextranjero para su ingreso hospitalario o para prestarle asistencia médica primaria hospitalaria sin ingreso, transporte que llevará a cabo un servicio de socorro homologado. 4 Sepelio en el gextranjero o repatriación del cadáver Si la gpersona asegurada falleciese en el viaje, ERV organizará, a elección de los gparientes, a) del sepelio en el gextranjero, asumiendo los gastos del mismo por un importe máximo igual a los gastos de repatriación del cadáver, o bien b) la repatriación de los restos de la gpersona asegurada hasta el lugar de residencia permanente existente antes del ginicio del viaje, asumiendo los gastos de repatriación del cadáver. 5 suprimido 6 Estancias de transición en España Si la gpersona asegurada no reside permanentemente en España, y se encuentra en el país provisionalmente en una estancia de transición por un máximo de 48 horas por cada caso al objeto de proseguir el viaje al país de destino o de vuelta al gpaís de origen, ERV reembolsará, en la medida descrita en los 2 a 4, los gastos por tratamientos médicos, por transporte de enfermos y equipaje y por repatriación del cadáver. 7 Servicio de información y asesoramiento 1. Información sobre asistencia médica ERV informará cuando se le solicite, antes de y durante la estancia asegurada, sobre las posibilidades de asistencia médica de la gpersona asegurada. Siempre que sea posible, designará para ello a un médico que hable español o inglés. 2. Asesoramiento sobre medicamentos ERV asesorará a la gpersona asegurada a) sobre los medicamentos que sean necesarios durante el viaje asegurado; b) sobre preparados sustitutorios cuando no se encuentren los medicamentos necesarios durante el viaje. 8 Prestaciones de asistencia en caso de estancia hospitalaria Cuando la persona asegurada reciba tratamiento con ingreso hospitalario, ERV prestará a través de su central telefónica de emergencia los siguientes servicios de asistencia: a) Asesoramiento ERV, a través del médico que designe para ello, establecerá contacto con los facultativos del hospital encargados del tratamiento de la gpersona asegurada, y en su caso también con el médico de cabecera de la misma, velando por el intercambio de información entre los médicos participantes. Cuando así se solicite, ERV informará a los gparientes de la gpersona asegurada. b) Visita al enfermo Si se prevé que la hospitalización va a durar más de cinco días, ERV organizará, cuando así se solicite, el viaje de una persona cercana a la gpersona asegurada hasta el lugar de hospitalización, y el viaje de regreso desde allí hasta su domicilio. ERV asumirá los costes del medio de transporte. c) Garantía de asunción de costes / Facturación ERV emitirá, dirigida al hospital, una garantía de asunción de costes por valor de hasta ERV asumirá la liquidación con el correspondiente responsable del pago en nombre y representación de la gpersona asegurada. Si los respectivos responsables del pago no se encargaran de abonar los importes pagados por ERV, la gpersona asegurada deberá reembolsarlos a ERV en el plazo de un mes desde la emisión de la factura. 9 Transporte de vuelta de menores Si por causa de fallecimiento, enfermedad grave imprevista o lesiones graves por accidente de la gpersona asegurada le fuera imposible a esta seguir al cargo de menores de 16 años que la acompañen, ERV organizará el viaje de vuelta de los mismos hasta su lugar de residencia, asumiendo para ello el sobrecoste que se origine respecto al viaje de vuelta planificado originalmente. 10 Costes de búsqueda, rescate y salvamento Si la gpersona asegurada sufriera un accidente y fuese necesario por esta causa buscarla, rescatarla o salvarla, ERV reembolsará los gastos generados en tal sentido hasta la cantidad de Exclusiones / Limitaciones 1. No estarán asegurados: a) tratamientos médicos que hayan sido un motivo para emprender el ginicio del viaje b) tratamientos y otras medidas prescritas por un médico cuando en el momento del ginicio del viaje la gpersona asegurada tuviera ya conocimiento de que de efectuarse la estancia según lo planeado deberían realizarse por razones médicas (p. ej. diálisis) c) empeoramientos de enfermedades preexistentes siempre que fueran previsible antes del ginicio del viaje d) adquisición y reparación de ayudas visuales y audífonos e) adquisición y reparación de marcapasos y prótesis, a no ser que por accidentes o enfermedades que se presenten durante el viaje dicha adquisición resulte necesaria por primera vez para garantizar que la gpersona asegurada esté en condiciones de ser trasladada

6 f) enfermedades y lesiones de origen intencionado, ni las consecuencias de las mismas (p. ej., lesiones por participación en combates de lucha o boxeo, o bien modalidades deportivas de combate de cualquier tipo, incluida la preparación para ellas) g) tratamientos de alcoholismo, drogodependencia y otras adicciones, incluidos tratamientos de desintoxicación y deshabituación h) gastos derivados de accidentes o enfermedades causados por trastornos mentales o de la consciencia si dichos trastornos se deben al abuso de alcohol, drogas, estupefacientes y sedantes, somníferos u otro tipo de sustancias narcóticas i) acupuntura, fangoterapia y masajes j) necesidad de cuidados o internamiento k) tratamiento psicoanalítico, psicoterapéutico o hipnosis l) tratamientos de los que se encarguen cónyuges/parejas, padres o menores Los costes materiales justificados serán reembolsados conforme a su precio. 2. Si un tratamiento o alguna otra medida excediera los límites del gtratamiento necesario desde el punto de vista médico, ERV podrá reducir su prestación hasta un importe razonable. Los honorarios y las tasas no deberán superar el importe considerado usual y razonable en el país respectivo. En caso contrario, ERV podrá reducir el reembolso hasta el nivel de las tarifas usuales en el país. 12 Obligaciones en caso de siniestro 1. La gpersona asegurada, o en caso de fallecimiento su sucesor legal, tendrán las siguientes obligaciones: a) entrar en contacto g sin demora con la central telefónica de emergencia de ERV antes de iniciarse un tratamiento médico con hospitalización, antes de llevarse a cabo transportes de vuelta del paciente, sepelios en el gextranjero y repatriación del cadáver, así como una vez se haya presentado cualquier otro caso asegurado que permita reclamar prestación de asistencia b) presentar a ERV originales de las facturas o duplicados con el sello original de devolución de cualquier otro prestatario en relación a las prestaciones disfrutadas; estos comprobantes pasarán a ser propiedad de ERV 2. En caso de incumplimiento doloso de una de estas obligaciones, de la culpa de la gpersona asegurada. ERV quedará obligada a la prestación en tanto el incumplimiento no haya ejercido influencia alguna en la determinación o el alcance de la obligación de prestación de ERV, salvo en caso de que la gpersona asegurada hubiera actuado con dolo. 13 Copago En las tarifas que prevean copago, en caso de tratamientos médicos con hospitalización en el gextranjero la persona asegurada deberá asumir por cada siniestro una cantidad de 100 en calidad de copago. 14 Indemnizaciones derivadas de otros contratos de seguro Si se originase para la gpersona asegurada un perjuicio económico por compartir costes ERV con otra empresa aseguradora, ERV, a criterio propio, renunciará a la participación de dicha otra aseguradora o bien compensará dicho perjuicio. D Asistencia A través de su central telefónica de emergencias, disponible 24 horas al día, ERV prestará servicios de asistencia en las siguientes emergencias que sufra la gpersona asegurada durante el viaje. 2 Pérdida de medios de pago del viajero y documentos de viaje 1. Medios de pago del viajero Si a causa de hurto, robo u otra forma de extravío de sus medios de pago la gpersona asegurada se viera en situación económica apurada, ERV establecerá contacto con el banco habitual de la misma. a) De ser necesario, ERV colaborará para hacer llegar el importe puesto a disposición por el banco habitual. b) De no ser posible contactar con el banco dentro un plazo de 24 horas, ERV pondrá a disposición de la gpersona asegurada hasta 500 en calidad de préstamo. Esta cantidad deberá ser devuelta a ERV en un plazo de un mes a partir del desembolso. 2. Tarjetas de crédito, de débito y de móvil En caso de extravío de tarjetas de crédito o débito y de móvil, ERV ayudará a la gpersona asegurada a bloquearlas. Sin embargo, ERV no asume ninguna responsabilidad por la ejecución debida del bloqueo ni por los perjuicios patrimoniales que se produzcan a pesar del bloqueo. 3. Documentos de viaje En caso de pérdida de documentos de viaje, ERV prestará ayuda a la gpersona asegurada para lograr la reposición de los mismos. 3 Interrupción del viaje / Retraso en viaje de vuelta 1. ERV organizará el viaje de vuelta de la gpersona asegurada, adelantando los gastos adicionales que suponga, cuando dicha gpersona asegurada u otra persona de riesgo no puedan finalizar el viaje conforme a lo previsto por alguna de las siguientes razones: aparición imprevista de enfermedad grave, fallecimiento, lesiones graves por accidente, embarazo, rotura de prótesis o desprendimiento de miembros implantados, así como daños en la propiedad por fuego, rotura de tuberías de agua, gfenómenos de la naturaleza o acción delictiva de un tercero, siempre que los daños sean considerables o para la determinación de los daños resulte necesario que se presenten la gpersona asegurada o una persona de riesgo acompañante en su lugar de residencia. 2. Se consideran personas de riesgo: a) los gparientes de la gpersona asegurada b) gpersonas al cargo c) los acompañantes y sus gparientes y gpersonas al cargo, siempre y cuando no hayan reservado conjuntamente el viaje más de cuatro personas y, en su caso, otros dos menores de edad. Los gparientes acompañantes siempre se considerarán personas de riesgo. 3. El importe entregado provisionalmente por ERV deberá serle devuelto en un plazo de un mes a partir del desembolso. Si hubiera pendiente alguna pretensión conforme a la sección B de las presentes Condiciones de seguro, deberá devolverse únicamente el importe que exceda dicha pretensión. 4 Informaciones e indicaciones de seguridad A petición de la gpersona asegurada, ERV informará sobre a) la representación diplomática más cercana (dirección y contacto telefónico); b) advertencias a viajeros e indicaciones de seguridad del gministerio de Exteriores de la República Federal de Alemania. 5 Acciones de persecución penal En caso de que la gpersona asegurada se vea amenazada con arresto o haya sido detenida, ERV colaborará para procurarle abogado e intérprete. ERV abonará por adelantado el pago de los gastos judiciales y de letrados e intérpretes hasta un valor total de 2.500, así como, de ser necesario, de una fianza de hasta La gpersona asegurada deberá reembolsar a ERV los importes abonados como muy tarde un mes después del desembolso. 6 Ayuda psicológica Si durante el viaje la gpersona asegurada se viera afectada por una situación de emergencia grave en la cual necesitase asistencia psicológica, ERV prestará una primera ayuda psicológica por teléfono. E Seguro de equipaje 1 Equipaje asegurado Se incluyen en el equipaje asegurado todos los objetos de viaje personales de la gpersona asegurada, incluidos gaparatos deportivos, obsequios y recuerdos de viaje. 2 Objeto del seguro 1. Equipaje llevado personalmente ERV pagará indemnización cuando el equipaje llevado personalmente se extravíe durante el viaje o sufra daños debido a a) delito cometido por un tercero; b) accidente de un medio de transporte; c) fuego o gfenómenos de la naturaleza. 2. Equipaje facturado ERV pagará indemnización cuando el equipaje facturado se extravíe o sufra daños mientras se encuentra bajo custodia de una empresa de transporte, un servicio de hospedaje o un servicio de consigna de equipaje. 3 Cuantía de la indemnización En caso de siniestro, ERV, en un importe máximo igual a la cantidad asegurada, reembolsará a) a) por objetos extraviados o destruidos: su gvalor actual; b) por objetos que hayan sufrido daños: los gastos de reparación necesarios y, dado el caso, la disminución irreparable del valor, aunque siempre como máximo el gvalor actual; c) por películas y soportes de imagen, sonido y datos: el valor material; e) por documentos de identidad oficiales y visados: las tasas oficiales por su reposición. 4 Equipaje entregado con retraso Cuando por retrasos en el transporte el equipaje facturado no llegue al lugar de destino el mismo día que la gpersona asegurada, ERV reembolsará, hasta la cantidad de 250 por persona o 500 por familia, los gastos comprobados de las compras de sustitución necesarias para la continuación del viaje. 5 Exclusiones / Limitaciones 1. No estarán asegurados: a) daños causados por olvidos, descuidos o simple pérdida b) gafas, lentes de contacto, audífonos y prótesis c) dinero, títulos valores, billetes de viaje y documentos de cualquier tipo excepto documentos de identidad oficiales y visados d) daños patrimoniales resultantes 2. Limitaciones de la cobertura de seguro a) Las cámaras de video y fotográficas, incluyendo sus accesorios, no están aseguradas como equipaje facturado. Como equipaje llevado en mano, estos objetos están asegurados por un importe conjunto de hasta el 50% de la cantidad asegurada. b) No están asegurados las joyas y objetos de valor. Sin embargo, gozarán de cobertura de seguro por un importe conjunto de hasta el 50% de la cantidad asegurada siempre y cuando sean transportadas guardadas en un recipiente fijo y cerrado (p. ej. una caja fuerte) o en custodia personal segura. c) Los ordenadores y software, incluidos los respectivos accesorios, estarán asegurados por un importe conjunto de hasta 500. d) Los gaparatos deportivos, incluidos sus accesorios, estarán asegurados por un importe conjunto de hasta el 25% de la cantidad asegurada. Mientras estén siendo utilizados conforme a su finalidad no estarán asegurados. e) Los obsequios y recuerdos de viaje estarán asegurados por un importe conjunto de hasta el 10% de la cantidad asegurada. f) Los daños del equipaje ocurridos durante acampadas y camping estarán cubiertos por el seguro solo en lugares de acampada oficiales. 3. Equipaje en vehículo de motor aparcado Durante el viaje asegurado existirá cobertura de seguro por robo del equipaje extraído de un vehículo de motor aparcado y de contenedores acoplados a los mismos y asegurados con cerradura, siempre y cuando el vehículo o el contenedor estuvieran cerrados de manera segura y el siniestro ocurriera entre las 6 y las 22 horas. En caso de interrupciones del trayecto que no duren más de dos horas cada una de ellas, existirá cobertura de seguro en todo momento. 6 Obligaciones en caso de siniestro 1. La gpersona asegurada está obligada a: a) Presentar el comprobante del seguro y los documentos de la reserva a ERV. b) Denunciar gsin demora en el puesto de policía más cercano o de más fácil acceso los daños provocados por infracciones penales presentando una lista de todos los objetos desaparecidos, y solicitar que se certifique esta actuación. Un comprobante al respecto deberá ser entregado a ERV. c) Notificar gsin demora a la empresa de transporte, servicio de hospedaje o servicio de consigna de equipaje los daños en el equipaje facturado. Los daños no visibles desde el exterior deberán ser denunciados gsin demora por escrito una vez descubiertos, observando el plazo de reclamación correspondiente pero como muy tarde dentro de los siete días siguientes a la entrega del elemento de equipaje. Los correspondientes comprobantes deberán ser presentados a ERV. d) Requerir a la empresa de transporte que certifique el retraso del equipaje y presentar a ERV un comprobante al respecto. 3. En caso de incumplimiento doloso de una de estas obligaciones, 7 Copago En las tarifas que prevean copago, la gpersona asegurada deberá asumir por cada siniestro una cantidad de 100 en calidad de copago. 8 Motivos especiales de pérdida de derechos ERV quedará eximida de la obligación de prestación cuando la gpersona asegurada haya provocado el siniestro intencionadamente. Si la gpersona asegurada provocara el siniestro por negligencia grave, ERV tendrá derecho a reducir su prestación en la proporción correspondiente a la gravedad de la culpa de la gpersona asegurada.

7 Glosario A Aparatos deportivos Se considera aparatos deportivos todos aquellos objetos que sean necesarios para la práctica de un deporte (p. ej. palos de golf, tablas de surf, bicicletas de montaña, etc.), incluidos sus accesorios. C Cambio de puesto de trabajo El cambio de puesto de trabajo comprende el cambio de un trabajador de un empleador a otro al quedar cancelada la grelación laboral anterior y constituirse una nueva. El traslado dentro de una empresa no cuenta como cambio de puesto de trabajo. Centro académico / Universidad Se entiende por centro académico: cualquier centro de formación adecuado para cumplir la obligación legal de escolarización, así como los centros de formación que permiten conseguir el certificado de escolaridad, el diploma de educación secundaria, el acceso a la universidad o el acceso a enseñanza superior específica o cualquier otro título formativo reconocido en la legislación sobre formación académica de los respectivos estados federados; asimismo los centros educativos complementarios de la formación profesional (escuelas de oficios) y las escuelas en las que, tras una determinada práctica laboral, puede obtenerse otro título reconocido por las cámaras de comercio e industria o por los gremios de artesanos (p. ej., título de maestría). Las universidades son: todas las escuelas superiores y universidades en las que puede obtenerse un diploma de enseñanza superior. Comisiones por cambio de reserva Entre las comisiones por cambio se encuentran las tasas que la empresa organizadora factura a la gpersona asegurada por haber cambiado el destino o las fechas del viaje. E Exámenes médicos de control Se entiende por exámenes médicos de control los realizados regularmente con la finalidad de determinar el estado de salud del paciente (p. ej. medición del nivel de azúcar en sangre en caso de diabetes). No se realizan por ningún motivo concreto; no sirven para el tratamiento del paciente. Extranjero No se considera extranjero España ni el país en que tenga domicilio permanente la gpersona asegurada. F Fenómenos de la naturaleza Los fenómenos de la naturaleza son los siguientes: explosiones, tormentas, granizo, rayos, crecidas, inundaciones, avalanchas, erupciones volcánicas, terremotos o corrimientos de tierras. G Gastos de anulación debidos en virtud de contrato Se considera gastos de anulación debidos en virtud de contrato todos aquellos que en caso de anulación del viaje o el gservicio de viaje el viajero adeudará al prestatario de servicios responsable obligado a prestar el gservicio de viaje (como puede ser empresa organizadora, arrendador de viviendas vacacionales). No están incluidos aquí los gastos que se originen en el marco del servicio de mediación de gservicios de viaje (p. ej. en caso de contrato de mediación con una agencia de viajes). I Inicio del viaje / Viaje iniciado En el marco del seguro de gastos de anulación, en el hogar y el desplazamiento, se considera iniciado el viaje cuando se hace uso del primer gservicio de viaje reservado. En el seguro de gastos de anulación, en el hogar y desplazamiento, se considera iniciado el viaje en concreto: en viajes en avión: con la facturación (o, si la facturación se hace el día anterior, al pasar el viajero el control de seguridad el día del viaje) en viajes en barco: al facturar en el barco en viajes en autobús: al subir al autobús en viajes en tren: al subir al tren en viajes en coche: con la recepción del coche de alquiler o caravana; si se viaja en vehículo propio, cuando comience el primer gservicio de viaje reservado, por ejemplo al recibir la vivienda de vacaciones reservada. Si una parte fija del viaje total es un servicio de trasbordo (p. ej., rail & fly), el viaje comienza con el inicio del trasbordo (subida al medio de transporte de traslado, p. ej. tren). En el resto de seguros de viaje, éste comenzará siempre al abandonar la vivienda. Interrupción del viaje Se considera interrumpido un viaje cuando la gpersona asegurada finaliza definitivamente la estancia en el lugar de destino y regresa a casa. Intervenciones de la autoridad Intervenciones de la autoridad son las actuaciones de los poderes públicos (p. ej. incautaciones de souvenirs exóticos por parte de las autoridades aduaneras o denegación de entrada a un país debido a la falta de los documentos requeridos para la entrada). L Lugar de vacaciones Por lugar de vacaciones se entiende cualquier localidad de un viaje que figura en la reserva y el seguro. Forman parte del mismo todos los términos municipales existentes en un radio de 50 km. Entre ellos se encuentran los trayectos de conexión entre los distintos lugares de vacaciones y los trayectos de vuelta al lugar de origen. M Medios de transporte público Son medios de transporte públicos todos los vehículos de tierra, mar o aire autorizados para el transporte público de personas. No se considerarán medios de transporte público los destinados a recorridos turísticos por tierra, mar o aire, ni tampoco los coches de alquiler, taxis ni cruceros. Ministerio de Exteriores de la República Federal de Alemania El Ministerio de Exteriores de la República Federal de Alemania forma parte del servicio exterior junto con las representaciones en el extranjero. El Ministerio de Exteriores de la República Federal de Alemania publica amplia información sobre todos los Estados del mundo (p. ej. indicaciones sobre viajes y de seguridad o advertencias al viajero). Los datos de contacto son: Dirección postal: Auswärtiges Amt, Berlín, Alemania Central telefónica: (atención las 24 horas) Fax: N Necesario desde el punto de vista médico / Tratamiento necesario desde el punto de vista médico 1. Los tratamientos y procesos diagnósticos estarán asegurados solo si su finalidad es diagnosticar, curar y/o paliar y son necesarios y adecuados desde el punto de vista médico. Deberán ser realizados por un médico, odontólogo u otro terapeuta autorizados legalmente. Las reclamaciones o costes serán pagados o reembolsados solo si el diagnóstico médico y/o el tratamiento prescrito coinciden con los tratamientos médicos generalmente aceptados. No se consideran tratamientos necesarios desde el punto de vista médico, en especial, aquellos a los que la gpersona asegurada se someta contraviniendo el consejo médico. 2. Los servicios médicos o la asistencia médica serán considerados necesarios y adecuados desde el punto de vista médico, solo cuando a) sean necesarios para diagnosticar o tratar el estado, enfermedad o lesión de un paciente; b) las molestias, el diagnóstico y el tratamiento coincidan con la enfermedad subyacente; c) representen el tipo y nivel más adecuado de la asistencia médica y d) se realicen solo por espacio de un periodo de tiempo razonable. P País de origen Por país de origen se entiende el país en el que la gpersona asegurada tiene su residencia permanente o donde la tuvo por última vez antes de iniciar la estancia asegurada. Pandemia Se da una pandemia cuando en amplias zonas de uno o varios continentes se declara una enfermedad infecciosa (p. ej. la peste). Parientes Se considera parientes al cónyuge o pareja, al conviviente en unión similar al matrimonio, a los hijos, padres, hijos adoptivos, padres adoptivos, niños acogidos, padres de acogida, hijastros, padrastros, abuelos, hermanos, nietos, tíos, sobrinos, suegros, yernos, nueras y cuñados de la gpersona asegurada. Personas al cargo Por personas al cargo se entiende aquellas personas que se ocupan de asistir a gparientes de la gpersona asegurada menores de edad o que requieren cuidados personales, sean acompañantes de viaje o no (p. ej., un au-pair). Personas aseguradas Personas aseguradas son aquellas cuyo nombre figura expresamente en la documentación del seguro (p. ej. factura de la prima, comprobante de pago, anexo para ser usado como justificante de seguro), o bien el grupo de personas descrito en ese mismo lugar. En caso de que la persona asegurada sea menor de edad o esté incapacitada para actuar, deberán encargarse de cumplir sus obligaciones sus representantes legales, o bien, en caso de fallecimiento, sus sucesores legales. Precio del viaje restante Por precio del viaje restante se entiende el precio total del viaje reservado y asegurado facturado al cliente en el momento de producirse el evento asegurado, restándosele los pagos por adelantado que se adeuden o hayan sido abonados. R Relación laboral Por relación laboral se entiende la relación entre el trabajador y la empresa regulada mediante contrato de trabajo y sujeta a cotización obligatoria a la seguridad social. Estarán incluidas en la cobertura del seguro las relaciones laborales sujetas a cotización obligatoria a la seguridad social que regulen una jornada semanal de, al menos, 15 horas para una duración mínima de un año. Representante del seguro Es representante del seguro aquella persona que, en calidad de representante de la aseguradora, celebra un contrato de seguro con el gtomador del seguro. El corredor de seguros que comparece como representante del gtomador del seguro no está considerado representante del seguro. S Servicios de viaje Se consideran servicios de viaje, p. ej., la reserva de un vuelo o de un trayecto en barco, autobús o tren, de un trasbordo en autobús o de cualquier otro medio de transporte en dirección al glugar de vacaciones o de vuelta del mismo, así como la reserva de una habitación hotelera o una vivienda vacacional, de una autocaravana o un barcovivienda o el alquiler de un yate. Sin demora Sin tardanza debida a culpa propia. T Tomador del seguro El tomador del seguro es la persona con la que ERV ha celebrado un contrato de seguro. V Valor actual El valor actual es el importe usualmente necesario para adquirir nuevos bienes de la misma clase y calidad, restándosele el importe correspondiente al estado del bien asegurado (antigüedad, desgaste, uso, etc.). Viaje iniciado / Inicio del viaje Véase I - Inicio del viaje.

Tendrán condición de Asegurados todas aquellas personas incluidas en los colectivos que conforman la Guía de Servicios para Socios de Aliança.

Tendrán condición de Asegurados todas aquellas personas incluidas en los colectivos que conforman la Guía de Servicios para Socios de Aliança. ASISTENCIA VIAJES EXTRANJERO CONDICIONES GENERALES DE LA PÓLIZA ASEGURADOS Tendrán condición de Asegurados todas aquellas personas incluidas en los colectivos que conforman la Guía de Servicios para Socios

Más detalles

- Desde España: 902 / 19.60.30 - Desde el extranjero: (3491) 581.18.23

- Desde España: 902 / 19.60.30 - Desde el extranjero: (3491) 581.18.23 SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJE INCLUIDO EN PROGRAMAS DE FINES DE SEMANA Y MINI VACACIONES RESUMEN DE GARANTIAS DE LA POLIZA Nº 698/16 1. Transporte o repatriación sanitaria en caso de enfermedad o accidente

Más detalles

VISA HORIZON GEBTA VISA TRAVELLER GEBTA. Las tarjetas de las empresas y los viajeros de negocios. Versión 1.0. Octubre, 2011.

VISA HORIZON GEBTA VISA TRAVELLER GEBTA. Las tarjetas de las empresas y los viajeros de negocios. Versión 1.0. Octubre, 2011. VISA HORIZON GEBTA VISA TRAVELLER GEBTA Las tarjetas de las empresas y los viajeros de negocios Versión 1.0. Octubre, 2011. TARJETA Visa HORIZON GEBTA Una tarjeta con las máximas prestaciones para las

Más detalles

Adeslas. la Caixa y CaixaBank. Asistencia. Atención en el extranjero. Póliza de seguro de asistencia en viaje. condiciones generales

Adeslas. la Caixa y CaixaBank. Asistencia. Atención en el extranjero. Póliza de seguro de asistencia en viaje. condiciones generales Adeslas Asistencia la Caixa y CaixaBank Atención en el extranjero. Póliza de seguro de asistencia en viaje. condiciones generales En sus desplazamientos al extranjero esta póliza le cubre los siguientes

Más detalles

SEGUROS CARACAS de LIBERTY MUTUAL, C.A. Inscrita en Superintendencia de Seguros bajo el No. 13 (Caracas -Venezuela) PÓLIZA DE SEGURO MÉDICO

SEGUROS CARACAS de LIBERTY MUTUAL, C.A. Inscrita en Superintendencia de Seguros bajo el No. 13 (Caracas -Venezuela) PÓLIZA DE SEGURO MÉDICO SEGUROS CARACAS de LIBERTY MUTUAL, C.A. Inscrita en Superintendencia de Seguros bajo el No. 13 (Caracas -Venezuela) PÓLIZA DE SEGURO MÉDICO Liberty Salud COBERTURA LIBERVIAJE CONDICIONADO GENERAL PARA

Más detalles

POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA A PERSONAS EN VIAJE. Inscrita en el Registro de Pólizas, bajo el Código POL 1.05.026

POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA A PERSONAS EN VIAJE. Inscrita en el Registro de Pólizas, bajo el Código POL 1.05.026 POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA A PERSONAS EN VIAJE Inscrita en el Registro de Pólizas, bajo el Código POL 1.05.026 ARTICULO I: OBJETO DEL SEGURO Mediante este seguro, la Compañía se obliga a pagar las

Más detalles

EXPEDIENTE 19/09. PRIMERA: Objeto del contrato. SEGUNDA: Requerimientos

EXPEDIENTE 19/09. PRIMERA: Objeto del contrato. SEGUNDA: Requerimientos PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL SERVICIO DE AGENCIA DE VIAJES DE LA COMISIÓN NACIONAL DEL MERCADO DE VALORES EXPEDIENTE 19/09 PRIMERA: Objeto del contrato El objeto del contrato es la contratación

Más detalles

Adeslas. Asistencia en viaje. Atención en el extranjero. Póliza de seguro de asistencia en viaje. condiciones generales

Adeslas. Asistencia en viaje. Atención en el extranjero. Póliza de seguro de asistencia en viaje. condiciones generales Adeslas Asistencia en viaje Atención en el extranjero. Póliza de seguro de asistencia en viaje. condiciones generales 1) DISPOSICIONES PREVIAS 3 2) COBERTURAS DE ASISTENCIA EN VIAJE 3 1. Gastos médicos,

Más detalles

INTERNATIONAL- OUT MAS USA

INTERNATIONAL- OUT MAS USA INTERNATIONAL- OUT MAS USA RIESGOS Y SUMAS ASEGURADAS POR PERSONA Y VIAJE EUROS I. GARANTÍAS DE ASISTENCIA MÉDICA 1.- GASTOS MEDICOS POR ENFERMEDAD O ACCIDENTE: Quedan cubiertos los gastos y honorarios

Más detalles

CANCELACIÓN A-Objeto de la garantía Cancelación

CANCELACIÓN A-Objeto de la garantía Cancelación 1 CANCELACIÓN A-Objeto de la garantía Cancelación En caso de Cancelación de su reserva antes de la salida, AVI International reembolsará al Asegurado la cantidad correspondiente a la totalidad de depósitos

Más detalles

deben ser remitidas con la siguiente antelación: 15 días naturales para destinos internacionales 10 días naturales para destinos nacionales

deben ser remitidas con la siguiente antelación: 15 días naturales para destinos internacionales 10 días naturales para destinos nacionales NORMAS GENERALES PARA LA GESTIÓN DE DESPLAZAMIENTOS Y ALOJAMIENTOS DEL PERSONAL DEL INIA EN COMISIONES DE SERVICIO NACIONALES E INTERNACIONALES DENTRO DEL CONTRATO CENTRALIZADO DE AGENCIAS DE VIAJE El

Más detalles

Coberturas disponibles para Asistencia en Viaje

Coberturas disponibles para Asistencia en Viaje Beneficiarios: Titular de la tarjeta, cónyuge, hijos menores de 23 años y padres dependientes económicamente del titular. Cobertura para personas Titular de la póliza Duración de cobertura. 100 días 365

Más detalles

ACUERDOS ESPECIALES DE ANULACIÓN

ACUERDOS ESPECIALES DE ANULACIÓN A- DEFINICIONES ACUERDOS ESPECIALES DE ANULACIÓN 1) AUTORIDAD MÉDICA Las personas que, según información del asegurado, se hallen en posesión de un diploma válido de médico o cirujano en el país en el

Más detalles

PROYECTO DE SEGURO DE VIAJE PARA: UNIVERSIDAD DE SEVILLA

PROYECTO DE SEGURO DE VIAJE PARA: UNIVERSIDAD DE SEVILLA cp REF: METLIFE PROYECTO DE SEGURO DE VIAJE PARA: UNIVERSIDAD DE SEVILLA Madrid, a 25 de Abril de 2011 INTERNATIONAL SOS es líder mundial en la gestión del riesgo médico internacional. Con más de 20 años

Más detalles

Convenio Opcional de Cancelación Especial del Contrato de Reserva de Alquiler de Autocaravana

Convenio Opcional de Cancelación Especial del Contrato de Reserva de Alquiler de Autocaravana Convenio Opcional de Cancelación Especial del Contrato de Reserva de Alquiler de Autocaravana Condiciones Particulares En Valencia, a los... días del mes de... de 2011. Nº de Contrato:... Entre Caravanas

Más detalles

NO QUEDARAN CUBIERTAS AQUELLAS PRESTACIONES DERIVADAS DE LA PRÁCTICA DE DEPORTES DE INVIERNO Y/O PELIGROSOS.

NO QUEDARAN CUBIERTAS AQUELLAS PRESTACIONES DERIVADAS DE LA PRÁCTICA DE DEPORTES DE INVIERNO Y/O PELIGROSOS. CONDICIONES PARTICULARES COBERTURA DE ASISTENCIA A PERSONAS - Traslado o repatriación sanitaria, en caso de enfermedad o accidente del asegurado desplazado. - Traslado o repatriación de los asegurados

Más detalles

CONDICIONES GENERALES NATURAL 4

CONDICIONES GENERALES NATURAL 4 CONDICIONES GENERALES NATURAL 4 902 20 10 25 1 de 10 CONDICIONES GENERALES DE DECESOS ARTÍCULO PRELIMINAR Las Condiciones Generales y Particulares del presente contrato de seguro, se rigen por lo dispuesto

Más detalles

Seguridad y asistencia en tu viaje

Seguridad y asistencia en tu viaje MANUAL DE FÁCIL USO SEGURO DE VIAJES INTERNACIONAL Seguridad y asistencia en tu viaje Pacífico Seguros 1 Para tomar en cuenta: Este es un manual que contiene información importante de su seguro de viajes

Más detalles

SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJES A LAS PERSONAS POLIZA N.º 550441945

SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJES A LAS PERSONAS POLIZA N.º 550441945 ENTIDAD ASEGURADORA Las garantías previstas en la presente póliza serán asumida por la Entidad Aseguradora ARAG COMPAÑÍA INTERNACIONAL DE SEGUROS Y REASEGUROS, S.A. con domicilio en BARCELONA, calle Roger

Más detalles

Seguro de anulación de viaje Condiciones generales. www.europ-assistance.es

Seguro de anulación de viaje Condiciones generales. www.europ-assistance.es Seguro de anulación de viaje Condiciones generales www.europ-assistance.es Condiciones Generales Para tener derecho a cualquiera de las garantías objeto de esta póliza, el Asegurado ha de ponerse en contacto

Más detalles

POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA A PERSONAS EN VIAJE. Incorporada al Depósito de Pólizas bajo el código POL 2 10 076

POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA A PERSONAS EN VIAJE. Incorporada al Depósito de Pólizas bajo el código POL 2 10 076 POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA A PERSONAS EN VIAJE Incorporada al Depósito de Pólizas bajo el código POL 2 10 076 ARTICULO I: OBJETO DEL SEGURO Mediante este seguro, la compañía se obliga a pagar las indemnizaciones

Más detalles

Cómo reclamar los seguros: Seguro de ACCIDENTES

Cómo reclamar los seguros: Seguro de ACCIDENTES Cómo reclamar los seguros: Seguro de ACCIDENTES Alcance de la Cobertura Personas Aseguradas Tramitación Documentos necesarios En Transporte Público: 750.000. Gold hasta 1.000.000 Fallecimiento o Invalidez

Más detalles

iaje Asistencia en V

iaje Asistencia en V Asistencia en Viaje 002 / Diciembre 2011 Asistencia en Viaje I Asistencia en Viaje al Vehículo Asegurado- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Vehículo Ámbito territorial Prestaciones

Más detalles

ARAG tomará a su cargo el regreso a su domicilio de los demás Asegurados, cuando éstos no pudieran hacerlo por los medios inicialmente previstos.

ARAG tomará a su cargo el regreso a su domicilio de los demás Asegurados, cuando éstos no pudieran hacerlo por los medios inicialmente previstos. NUM. POLIZA: 55-0742460 TOMADOR: DISEÑO DE SERVICIOS GESTION TURISTICA ASISTENCIA EN VIAJE A LAS PERSONAS ESQUI BASIC En caso de ocurrencia de un siniestro amparado por la presente póliza, ARAG, tan pronto

Más detalles

Proyecto de Comercialización

Proyecto de Comercialización Proyecto de Comercialización Mediador: 0407353 VELARDE RODRIGUEZ JUAN DIEGO Fecha de Expedición: 03/05/2012 14:23 El presente proyecto tiene una validez de 15 días Tels. 93 485 89 06-902 11 41 49, Fax

Más detalles

ÍNDICE. Asistencia en Viaje. 1 Asistencia en Viaje al Vehículo Asegurado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4

ÍNDICE. Asistencia en Viaje. 1 Asistencia en Viaje al Vehículo Asegurado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 ÍNDICE Asistencia en Viaje 1 Asistencia en Viaje al Vehículo Asegurado - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 4 Vehículo Garantías de Contratación Opcional - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Más detalles

Comienzo de actividad como Cliente:

Comienzo de actividad como Cliente: CONDICIONES GENERALES DE CONTRATACIÓN ELECTRÓNICA DE SERVICIOS HOSTIGAL Las condiciones generales de contratación tiene el objetivo de establecer los términos que regirán la prestación de los servicios

Más detalles

Care College. Seguro de enfermedád para alumnos de lenguajes y estudiantes

Care College. Seguro de enfermedád para alumnos de lenguajes y estudiantes Care College Seguro de enfermedád para alumnos de lenguajes y estudiantes Por qué un seguro médico para la estancia en el extranjero? Muchos colegiales y estudiantes de idiomas que permacen determinado

Más detalles

POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA A VEHICULOS. Inscrita en el Registro de Pólizas bajo el Código POL 1 94 016

POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA A VEHICULOS. Inscrita en el Registro de Pólizas bajo el Código POL 1 94 016 POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA A VEHICULOS Inscrita en el Registro de Pólizas bajo el Código POL 1 94 016 ARTICULO I OBJETO DEL SEGURO Mediante este seguro, la compañía se obliga a pagar las indemnizaciones

Más detalles

Teléfono de asistencia en viaje: 93 300 10 50

Teléfono de asistencia en viaje: 93 300 10 50 Teléfono de asistencia en viaje: 93 300 10 50 SON OBJETO DEL PRESENTE SEGURO TODOS LOS ARTÍCULOS INCLUIDOS EN LAS CONDICIONES GENERALES DE LA PÓLIZA, CON LOS LÍMITES EXPRESADOS. ASEGURADOR ARAG SE, Sucursal

Más detalles

PRESTACIÓN DE SERVICIOS

PRESTACIÓN DE SERVICIOS ÁMBITOTERRITORIAL Las garantías descritas en esta Póliza, tiene validez en el Mundo Entero, Europa ó España, según el destino contratado con el Tomador del Seguro. Las prestaciones amparadas por esta póliza,

Más detalles

Programa de Cobertura Internacional

Programa de Cobertura Internacional Programa de Cobertura Internacional Bienvenido al Programa de cobertura Internacional de la ARL de Seguros Bolívar Usted como viajero frecuente de su empresa tiene una cobertura hasta de 90 días en cada

Más detalles

Condiciones de seguro para los seguros de viaje de Seguros de viaje Europeos (CdS-ERV 2014)

Condiciones de seguro para los seguros de viaje de Seguros de viaje Europeos (CdS-ERV 2014) Contacto Si tiene alguna duda acerca de las prestaciones del seguro, póngase en contacto con nosotros por teléfono, fax o correo electrónico. Número de información: Tel: +34 (0) 902 103 328 Fax: +34 (0)

Más detalles

Respuestas a algunas de las preguntas más frecuentes PLAN DE SEGUROS COLECTIVOS DE LA JUVENTUD CON EUROPA

Respuestas a algunas de las preguntas más frecuentes PLAN DE SEGUROS COLECTIVOS DE LA JUVENTUD CON EUROPA Respuestas a algunas de las preguntas más frecuentes PLAN DE SEGUROS COLECTIVOS DE LA JUVENTUD CON EUROPA Un plan diseñado específicamente para ofrecer a los Participantes protección a escala mundial 24

Más detalles

Ayuda de viajes. Protección que viaja con usted. Standard Insurance Company. Ayuda de viajes

Ayuda de viajes. Protección que viaja con usted. Standard Insurance Company. Ayuda de viajes Ayuda de viajes Protección que viaja con usted Standard Insurance Company Ayuda de viajes Si hace una lista de las cosas más importantes para usted, la seguridad y la salud probablemente estén en la primera

Más detalles

Además, cada persona podrá recibir los siguientes servicios indemnizados:

Además, cada persona podrá recibir los siguientes servicios indemnizados: Seguro de Emergencia Médica Como socio de Visa International, usted, su cónyuge e hijos menores de 23 años dependientes de usted, quedarán automáticamente cubiertos hasta un máximo de USD30.000 en todo

Más detalles

ASUNTO: FORMULARIO DE REEMBOLSOS - INDEMNIZACIÓN

ASUNTO: FORMULARIO DE REEMBOLSOS - INDEMNIZACIÓN Nº DE EXPEDIENTE: D./Dª ASUNTO: FORMULARIO DE REEMBOLSOS - INDEMNIZACIÓN Estimado asegurado/a, EN CASO DE SOLICITUDES DE REEMBOLSO: Toda la documentación deberá ser enviada a: 1. Opción: si sus originales

Más detalles

CONDICIONES GENERALES

CONDICIONES GENERALES CONDICIONES GENERALES INTRODUCCIÓN El servicio de Asistencia tiene como objetivo poner en manos de nuestros Usuarios beneficios exclusivamente diseñados para ellos, en los siguientes términos y condiciones.

Más detalles

II. Finalización del contrato, parte contratante, limitación de la responsabilidad contractual y prescripción

II. Finalización del contrato, parte contratante, limitación de la responsabilidad contractual y prescripción Condiciones generales I. Ámbito de aplicación 1. Las condiciones generales expuestas a continuación serán aplicables para cualquier cesión en alquiler de habitaciones del hotel para el hospedaje y para

Más detalles

Asistencia en viaje azul

Asistencia en viaje azul Asistencia en viaje azul En la búsqueda de la MÁXIMA TRANSPARENCIA en la información a suministrar por PELAYO MUTUA DE SEGUROS en sus productos, este documento permanece a disposición de las personas que

Más detalles

Generali Profesional Plus

Generali Profesional Plus Generali Profesional Plus Seguro de Incapacidad Temporal por Enfermedad y Accidente Manual de Producto Generali Profesional Plus Seguro de Incapacidad Temporal por Enfermedad y Accidente Manual de Producto

Más detalles

Condiciones Generales de Uso de moovel y del Nombre de Usuario moovel

Condiciones Generales de Uso de moovel y del Nombre de Usuario moovel Condiciones Generales de uso 1/11 Condiciones Generales de Uso de moovel y del Nombre de Usuario moovel La sociedad moovel Group GmbH, con domicilio social en Hauptstätter Straße 149, 70178 Stuttgart,

Más detalles

2 1 D E E N E R O. Circular Protección Familiar Ges. w w w. g e s. e s

2 1 D E E N E R O. Circular Protección Familiar Ges. w w w. g e s. e s 01/2011 2 1 D E E N E R O Circular Protección Familiar Ges w w w. g e s. e s 1. INTRODUCCIÓN El objetivo de esta circular es presentar Protección Familiar Ges. Gracias al acuerdo firmado entre Ges Seguros

Más detalles

Seguro de Servicio Doméstico. Modalidad Documental Condiciones generales. www.europ-assistance.es

Seguro de Servicio Doméstico. Modalidad Documental Condiciones generales. www.europ-assistance.es Seguro de Servicio Doméstico. Modalidad Documental Condiciones generales www.europ-assistance.es Resumen de Garantías y Servicios Garantías y servicios incluidos en el Seguro de Gestión del servicio doméstico

Más detalles

SEGURO DE VIDA COLECTIVO Saldo Deudor

SEGURO DE VIDA COLECTIVO Saldo Deudor SEGURO DE VIDA COLECTIVO Saldo Deudor Art. 1: RIESGOS CUBIERTOS CLÁUSULA Nº 97 CONDICIONES GENERALES SEGURO DE VIDA COLECTIVO DE SALDO DEUDOR Esta póliza de seguro cubre el riesgo de muerte del Asegurado

Más detalles

PÓLIZA PROPUESTA : : Para todos los efectos del presente contrato, las partes fijan su Domicilio en la ciudad de Santiago.

PÓLIZA PROPUESTA : : Para todos los efectos del presente contrato, las partes fijan su Domicilio en la ciudad de Santiago. RAMO : Salud PÓLIZA PROPUESTA : PÓLIZA DE SEGURO Vivir Más SEGUROS CLC S.A., otorga el presente Contrato del Seguro, del cual forman parte integrante las declaraciones hechas por el asegurado en la Propuesta,

Más detalles

DOCUMENTACIÓN ORIGINAL REQUERIDA SEGÚN TIPO SINIESTRO:

DOCUMENTACIÓN ORIGINAL REQUERIDA SEGÚN TIPO SINIESTRO: DOCUMENTACIÓN ORIGINAL REQUERIDA SEGÚN TIPO SINIESTRO: 1. ANULACIÓN DE VIAJE DIRECCIONES DE ENVÍO, PÁGINA 6 Carta explicativa de los hechos, indicando datos de contacto (dirección, teléfonos, email ) así

Más detalles

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL CONTRATO DE SERVICIO DE AGENCIA DE VIAJES PARA LA UNIVERSIDAD DE GRANADA. ORGANIZACIÓN DE DESPLAZAMIENTOS,

PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL CONTRATO DE SERVICIO DE AGENCIA DE VIAJES PARA LA UNIVERSIDAD DE GRANADA. ORGANIZACIÓN DE DESPLAZAMIENTOS, PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARA EL CONTRATO DE SERVICIO DE AGENCIA DE VIAJES PARA LA UNIVERSIDAD DE GRANADA. ORGANIZACIÓN DE DESPLAZAMIENTOS, TRANSPORTE Y ALOJAMIENTO NECESARIOS DURANTE LAS PRUEBAS

Más detalles

> Cartilla de instrucciones Accidentes Personales Colectivos

> Cartilla de instrucciones Accidentes Personales Colectivos La Póliza de Accidentes Personales da cobertura sólo al trabajador y en caso de accidentes durante las 24 horas (en caso la póliza no esté limitada al horario laboral). La Compañía de Seguros cubrirá,

Más detalles

CERTIFICADO INDIVIDUAL DE LA POLIZA COLECTIVA DE SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJE NUM. 34-001042 PARA TITULARES DE LA TARJETA VISA-ORO BANKINTER

CERTIFICADO INDIVIDUAL DE LA POLIZA COLECTIVA DE SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJE NUM. 34-001042 PARA TITULARES DE LA TARJETA VISA-ORO BANKINTER CERTIFICADO INDIVIDUAL DE LA POLIZA COLECTIVA DE SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJE NUM. 34-001042 PARA TITULARES DE LA TARJETA VISA-ORO BANKINTER CONDICIONES APLICABLES A LAS TARJETAS VISA ORO PERSONALES S.O.S.

Más detalles

Su tranquilidad y la de los suyos en una sola llamada 01 (55) 5809 4516.

Su tranquilidad y la de los suyos en una sola llamada 01 (55) 5809 4516. Su tranquilidad y la de los suyos en una sola llamada 01 (55) 5809 4516. Condiciones Generales La presente Asistencia Médica Familiar le proporciona los siguientes servicios médicos: Asistencias Médica

Más detalles

CONDICIONES PARTICULARES SEGURO MULTIASISTENCIA DE VIAJE TT.OO. PÓLIZA OPCIONAL DISNEYLAND PARIS IBT

CONDICIONES PARTICULARES SEGURO MULTIASISTENCIA DE VIAJE TT.OO. PÓLIZA OPCIONAL DISNEYLAND PARIS IBT CONDICIONES PARTICULARES SEGURO MULTIASISTENCIA DE VIAJE TT.OO. PÓLIZA OPCIONAL DISNEYLAND PARIS IBT RAMO ASISTENCIA EN VIAJE Nº PÓLIZA ASE001000234 FECHA Y HORA DE EFECTO FECHA Y HORA DE VENCIMIENTO DURACIÓN

Más detalles

SERVICIO DE AGENCIA DE VIAJES PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARA LA SELECCIÓN DE AGENCIA QUE GESTIONE LOS VIAJES PROFESIONALES DE PERSONAL DEL IDAE

SERVICIO DE AGENCIA DE VIAJES PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARA LA SELECCIÓN DE AGENCIA QUE GESTIONE LOS VIAJES PROFESIONALES DE PERSONAL DEL IDAE SERVICIO DE AGENCIA DE VIAJES PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARA LA SELECCIÓN DE AGENCIA QUE GESTIONE LOS VIAJES PROFESIONALES DE PERSONAL DEL IDAE Ref.: PCT 920401.15/12 JUNIO de 2012 PLIEGO DE CONDICIONES

Más detalles

Condiciones del seguro de Europäische Reiseversicherung AG para organizaciones de intercambio (VB-ERV / Austauschorganisationen 2011 Dr.

Condiciones del seguro de Europäische Reiseversicherung AG para organizaciones de intercambio (VB-ERV / Austauschorganisationen 2011 Dr. Condiciones del seguro de Europäische Reiseversicherung AG para organizaciones de intercambio (VB-ERV / Austauschorganisationen 2011 Dr. Walter GmbH) Índice Disposiciones generales 1 A Seguro de enfermedad

Más detalles

COBERTURA PLAN A ASISTENCIA FICOHSA PANAMÁ ASISTENCIA TARJETAS DE CRÉDITO

COBERTURA PLAN A ASISTENCIA FICOHSA PANAMÁ ASISTENCIA TARJETAS DE CRÉDITO COBERTURA PLAN A ASISTENCIA FICOHSA PANAMÁ ASISTENCIA TARJETAS DE CRÉDITO I. DEFINICIONES: Para los efectos de este Anexo de cobertura adicional a las tarjetas de crédito: 1. Beneficiario: Es la persona

Más detalles

CASER PRIMA ÚNICA CAJA DE SEGUROS REUNIDOS. Compañía de Seguros y Reaseguros, S.A. -CASER- Seguro de Decesos Condiciones Generales

CASER PRIMA ÚNICA CAJA DE SEGUROS REUNIDOS. Compañía de Seguros y Reaseguros, S.A. -CASER- Seguro de Decesos Condiciones Generales CASER PRIMA ÚNICA Seguro de Decesos Condiciones Generales CAJA DE SEGUROS REUNIDOS Compañía de Seguros y Reaseguros, S.A. -CASER- Domicilio Social: Avenida de Burgos, 109-28050 Madrid www.caser.es Inscrita

Más detalles

Bienvenido al Programa de Gestión American Express Corporate Gold Card

Bienvenido al Programa de Gestión American Express Corporate Gold Card SOLUCIONES PARA LA GESTIÓN DE GASTOS DE EMPRESA Bienvenido al Programa de Gestión American Express Corporate Gold Card Beneficios y servicios para el Titular Índice La Tarjeta Corporate Gold American Express

Más detalles

ANEXO II SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJE

ANEXO II SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJE ANEXO II SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJE En virtud del contrato de seguro colectivo de asistencia en viaje suscrito con INTER PARTNER ASSISTANCE ESPAÑA, S.A. DE SEGUROS Y REASEGUROS, ésta asume la cobertura

Más detalles

POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJE Inscrita en el Registro de Pólizas bajo el Código POL 1 90 032

POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJE Inscrita en el Registro de Pólizas bajo el Código POL 1 90 032 POLIZA DE SEGURO DE ASISTENCIA EN VIAJE Inscrita en el Registro de Pólizas bajo el Código POL 1 90 032 ARTICULO I OBJETO DEL SEGURO. Mediante este seguro, la Compañía se obliga a pagar las indemnizaciones

Más detalles

Estamos autorizados a elegir al transportista o a la compañía naviera.

Estamos autorizados a elegir al transportista o a la compañía naviera. Condiciones Generales de Venta de Benecke-Kaliko AG del 1 de enero de 2002 1. La facturación tendrá lugar según los precios y condiciones vigentes en la fecha de expedición. En caso de alteraciones imprevisibles

Más detalles

dkv residentes Me gusta sentirme como en casa Vive la Salud! Compañía del Grupo Asegurador.

dkv residentes Me gusta sentirme como en casa Vive la Salud! Compañía del Grupo Asegurador. dkv residentes Me gusta sentirme como en casa Compañía del Grupo Asegurador. Vive la Salud! 2 DKV Residentes. Este seguro se basa en un sistema mixto de cobertura, en que el asegurado puede elegir libremente

Más detalles

CONDICIONES PARTICULARES SEGURO MULTIASISTENCIA DE VIAJE TT.OO. PÓLIZA OPCIONAL IBERRAIL ESPAÑA

CONDICIONES PARTICULARES SEGURO MULTIASISTENCIA DE VIAJE TT.OO. PÓLIZA OPCIONAL IBERRAIL ESPAÑA CONDICIONES PARTICULARES SEGURO MULTIASISTENCIA DE VIAJE TT.OO. PÓLIZA OPCIONAL IBERRAIL ESPAÑA RAMO ASISTENCIA EN VIAJE Nº PÓLIZA ASE001000216 FECHA Y HORA DE EFECTO FECHA Y HORA DE VENCIMIENTO DURACIÓN

Más detalles

naturaleza, cultura y aventura Praga

naturaleza, cultura y aventura Praga Praga Estancia, 3 noches, alojamiento y desayuno; traslados aeropuerto de Praga al hotel y vuelta; 1 visita de la ciudad: Hotel 3***: 155. Hotel 4****: 202. 1 Ficha Técnica ESQUEMA DEL PROGRAMA DIA DESAYUNO

Más detalles

SEGURO DE ANULACIÓN. Condicionado General

SEGURO DE ANULACIÓN. Condicionado General SEGURO DE ANULACIÓN Condicionado General CONDICIONES GENERALES Y PARTICULARES - SEGURO DE ANULACIÓN De la póliza con número 11210000261000 en la que INTERMUNDIAL Correduría de Seguros, con domicilio social

Más detalles

CONTRATO DE VIAJE COMBINADO

CONTRATO DE VIAJE COMBINADO CONTRATO DE VIAJE COMBINADO Denominación Social: Yalla Yalla SL Domicilio Social: Carrer Temple nº5, 07001, Palma de Mallorca CIF: B57814402 Teléfono: 971 425 607 e- Mail: clientes@yallayalla.es Nombre

Más detalles

ANEXO DE ASISTENCIA EN VIAJE PERSONAS CÓDIGO: 01032011-1413-A-31-APANAVP 020

ANEXO DE ASISTENCIA EN VIAJE PERSONAS CÓDIGO: 01032011-1413-A-31-APANAVP 020 ANEXO DE ASISTENCIA EN VIAJE PERSONAS CÓDIGO: 01032011-1413-A-31-APANAVP 020 MEDIANTE EL PRESENTE ANEXO, METLIFE COLOMBIA SEGUROS DE VIDA S.A., EN ADELANTE LA COMPAÑÍA, ASEGURA LOS SERVICIOS DE ASISTENCIA

Más detalles

CONDICIONES PARTICULARES SEGURO MULTIASISTENCIA DE VIAJE TT.OO. PÓLIZA OPCIONAL CLASSIC ESPAÑA

CONDICIONES PARTICULARES SEGURO MULTIASISTENCIA DE VIAJE TT.OO. PÓLIZA OPCIONAL CLASSIC ESPAÑA CONDICIONES PARTICULARES SEGURO MULTIASISTENCIA DE VIAJE TT.OO. PÓLIZA OPCIONAL CLASSIC ESPAÑA RAMO ASISTENCIA EN VIAJE Nº PÓLIZA ASE001000208 FECHA Y HORA DE EFECTO FECHA Y HORA DE VENCIMIENTO DURACIÓN

Más detalles

PROYECTO DE SEGURO ARAG ESTUDIANTES. Seguro de Asistencia en Viaje para Estudiantes INSTITUTO MALAGA ECENTER

PROYECTO DE SEGURO ARAG ESTUDIANTES. Seguro de Asistencia en Viaje para Estudiantes INSTITUTO MALAGA ECENTER PROYECTO DE SEGURO ARAG ESTUDIANTES Seguro de Asistencia en Viaje para Estudiantes INSTITUTO MALAGA ECENTER Página 1 15/07/2013 Los Seguros de Defensa Jurídica de ARAG Por qué con ARAG? ARAG tiene una

Más detalles

Protección GS Asistencia Jurídica

Protección GS Asistencia Jurídica PROTECCIÓN GS ASISTENCIA JURÍDICA 1. INTRODUCCIÓN El Programa de ASISTENCIA JURÍDICA lo protege ante casi cualquier eventualidad Legal, las 24 horas del día y los 365 días del año. Con sólo una llamada,

Más detalles

DETALLE SEGURO DE VIAJE INCLUIDO

DETALLE SEGURO DE VIAJE INCLUIDO GARANTÍAS POLIZA N.º 550075699 ÁMBITO TERRITORIAL Las garantias descritas en esta Póliza, tiene validez en el Mundo Entero, Europa ó España, según el destino contratado con el Tomador del Seguro.Las prestaciones

Más detalles

La asistencia en viaje

La asistencia en viaje Asistencia en viaje En la búsqueda de la MÁXIMA TRANSPARENCIA en la información a suministrar por PELAYO MUTUA DE SEGUROS en sus productos, este documento permanece a disposición de las personas que lo

Más detalles

SEGURO COMPLEMENTARIO DE SALUD

SEGURO COMPLEMENTARIO DE SALUD Guía de uso y consultas SEGURO COMPLEMENTARIO DE SALUD COMPAÑIA DE SEGUROS DE VIDA CONSORCIO NACIONAL DE SEGUROS S.A. SEGURO PREVISION AHORRO CREDITO DESDE 1916, CONSORCIO ES UNA COMPAÑIA LIDER EN SERVICIOS

Más detalles

SEGURO PLAN DE AHORRO FLEXIBLE. Condiciones Generales de la Póliza

SEGURO PLAN DE AHORRO FLEXIBLE. Condiciones Generales de la Póliza SEGURO PLAN DE AHORRO FLEXIBLE Condiciones Generales de la Póliza Modelo C.G. Plan de Ahorro Flexible 01-2005 Índice 1. MARCO JURÍDICO 2. DEFINICIONES QUE DEBE CONOCER 3. TÉRMINO DEL CONTRATO 4. APORTACIONES

Más detalles

Tipo de riesgo asegurado

Tipo de riesgo asegurado Nombre Allianz Auto Entidad: ALLIANZ. DE SEGUROS Y REASEGUROS, S. A. Gama: Descripción: Media Producto de GAMA MEDIA con coberturas muy amplias. Con la garantía de Asistencia Viaje podrá cubrir desde la

Más detalles

Seguro de Cancelación de viaje Condiciones generales

Seguro de Cancelación de viaje Condiciones generales Para que cancelar no sea un problema añadido a la pérdida de tu viaje Seguro de Cancelación de viaje Condiciones generales www.europ-assistance.es Dinámico Condiciones Generales Para tener derecho a cualquiera

Más detalles

Resumen de Condiciones Seguro de Anulación de Billetes. de TRASMEDITERRANEA operado por AXA

Resumen de Condiciones Seguro de Anulación de Billetes. de TRASMEDITERRANEA operado por AXA Resumen de Condiciones Seguro de Anulación de Billetes de TRASMEDITERRANEA operado por AXA La contratación de un Seguro de Cancelación tiene como objeto cubrir el reembolso de los gastos de cancelación

Más detalles

COMPAÑÍA EUROPEA DE SEGUROS, SOCIEDAD ANÓNIMA CONDICIONES GENERALES

COMPAÑÍA EUROPEA DE SEGUROS, SOCIEDAD ANÓNIMA CONDICIONES GENERALES COMPAÑÍAEUROPEADESEGUROS,SOCIEDADANÓNIMA CONDICIONESGENERALES ElpresenteContratodeSeguroserigeporloconvenidoenlasCondicionesGenerales,ParticularesyEspeciales, silashubiere,deconformidadconlo establecidoenla

Más detalles

CAJA DE SEGUROS REUNIDOS. Compañía de Seguros y Reaseguros, S.A. -CASER- CASER REPATRIACIÓN INTEGRAL. Condiciones Generales

CAJA DE SEGUROS REUNIDOS. Compañía de Seguros y Reaseguros, S.A. -CASER- CASER REPATRIACIÓN INTEGRAL. Condiciones Generales CASER REPATRIACIÓN INTEGRAL Condiciones Generales CAJA DE SEGUROS REUNIDOS Compañía de Seguros y Reaseguros, S.A. -CASER- Domicilio Social: Avenida de Burgos, 109-28050 Madrid www.caser.es Inscrita en

Más detalles

CONTRATACION OPCIONAL SEGURO PREMIUM INCLUYENDO SEGURO DE ANULACION VIASEGUR ARTÍCULO 7.25.- SEGURO DE ANULACIÓN. Garantías cubiertas Su Póliza cubre,

CONTRATACION OPCIONAL SEGURO PREMIUM INCLUYENDO SEGURO DE ANULACION VIASEGUR ARTÍCULO 7.25.- SEGURO DE ANULACIÓN. Garantías cubiertas Su Póliza cubre, CONTRATACION OPCIONAL SEGURO PREMIUM INCLUYENDO SEGURO DE ANULACION VIASEGUR ARTÍCULO 7.25.- SEGURO DE ANULACIÓN Garantías cubiertas Su Póliza cubre, hasta la cantidad especificada en las Condiciones Particulares

Más detalles

2ª REQUISITOS PARA LA COBERTURA DE LA ILT BAREMADA

2ª REQUISITOS PARA LA COBERTURA DE LA ILT BAREMADA CONDICIONES GENERALES PARA LA COBERTURA DE LA GARANTÍA DE INCAPACIDAD LA- BORAL TEMPORAL(ILT) BAREMADA POR ACCIDENTE O ENFERMEDAD, COMPLEMENTARIA A LA PÓLIZA DE SEGURO DE VIDA RIESGO EN SUS MODALIDADES

Más detalles

ÍNDICE SECCIÓN 1ª. OBJETO DEL CONTRATO SECCIÓN 2ª: CONDICIONES TÉCNICAS DE LA PÓLIZA DE SEGURO. 2.1. DEFINICIONES

ÍNDICE SECCIÓN 1ª. OBJETO DEL CONTRATO SECCIÓN 2ª: CONDICIONES TÉCNICAS DE LA PÓLIZA DE SEGURO. 2.1. DEFINICIONES PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TECNICAS PARTICULARES PARA LA CONTRATACIÓN DE UNA PÓLIZA DE SEGURO DE DEFENSA JURÍDICA PARA EL PERSONAL DOCENTE Y DE ADMINISTRACIÓN Y SERVICIOS ADSCRITOS A LOS CENTROS DOCENTES

Más detalles

SEGURO DE VIAJES HACIA CUBA.

SEGURO DE VIAJES HACIA CUBA. SEGURO DE VIAJES HACIA CUBA. El Seguro de Viajes hacia Cuba está dirigido a todos los viajeros extranjeros y cubanos residentes en el exterior que ingresen al país. Este seguro es obligatorio desde el

Más detalles

PROGRAMA ASISTENCIA GLOBAL EN VIAJES Términos y Condiciones Generales

PROGRAMA ASISTENCIA GLOBAL EN VIAJES Términos y Condiciones Generales PROGRAMA ASISTENCIA GLOBAL EN VIAJES Términos y Condiciones Generales El programa Asistencia Global en Viajes protege al Tarjetahabiente Básico y/o Adicional(es) durante todo un año, de casi cualquier

Más detalles

Guía para el buen uso de los Servicios de Asistencia al Viajero Cardinal Assistance

Guía para el buen uso de los Servicios de Asistencia al Viajero Cardinal Assistance Guía para el buen uso de los Servicios de Asistencia al Viajero Cardinal Assistance Estimado Pasajero: Para acceder a los servicios de asistencia al viajero ES IMPRESCINDIBLE QUE SE COMUNIQUE CON NUESTRA

Más detalles

Generali Profesional Baremado

Generali Profesional Baremado Generali Profesional Baremado Seguro de Indemnización por Enfermedad y Accidente Manual de Producto Generali Profesional Baremado Seguro de Indemnización por Enfermedad y Accidente Manual de Producto Índice

Más detalles

CONDICIONES GENERALES DE LA PÓLIZA Nº 07632000301 DEFINICIONES: ASEGURADOR: ASEGURADOS: DOMICILIO DEL ASEGURADO: ACCIDENTE:

CONDICIONES GENERALES DE LA PÓLIZA Nº 07632000301 DEFINICIONES: ASEGURADOR: ASEGURADOS: DOMICILIO DEL ASEGURADO: ACCIDENTE: CONDICIONESGENERALESDELAPÓLIZANº07632000301 ElpresenteContratodeSeguroserigeporloconvenidoenlasCondicionesGenerales,ParticularesyEspeciales,silashubiere, deconformidadconloestablecidoenlaley50/80de8deoctubre,decontratodeseguro;eltextorefundidodelaleyde

Más detalles

CONDICIONES GENERALES ASISA HOSPITALIZACIÓN.

CONDICIONES GENERALES ASISA HOSPITALIZACIÓN. CONDICIONES GENERALES ASISA HOSPITALIZACIÓN. Algunas de las cláusulas limitativas de derechos incluidas en las Condiciones Generales, no serán de aplicación en función de las Condiciones Particulares establecidas

Más detalles

INTER PARTNER ASSISTANCE ESPAÑA I- DEFINICIONES, DURACION Y TERRITORIALIDAD DEL SEGURO

INTER PARTNER ASSISTANCE ESPAÑA I- DEFINICIONES, DURACION Y TERRITORIALIDAD DEL SEGURO INTER PARTNER ASSISTANCE ESPAÑA I- DEFINICIONES, DURACION Y TERRITORIALIDAD DEL SEGURO Asegurador: La entidad aseguradora INTER PARTNER ASSISTANCE ESPAÑA, S.A. DE SEGUROS Y REASEGUROS, que asume la cobertura

Más detalles

Seguro Multi-asistencia para el Programa de Vacaciones para el Turismo Sénior Interior

Seguro Multi-asistencia para el Programa de Vacaciones para el Turismo Sénior Interior Seguro Multi-asistencia para el Programa de Vacaciones para el Turismo Sénior Interior OBJETO DEL SEGURO: El Seguro tendrá por objeto la cobertura para los beneficiarios del Programa de Vacaciones para

Más detalles

CONDICIONES GENERALES

CONDICIONES GENERALES CONDICIONES GENERALES Las presentes Condiciones Generales son de aplicación exclusivamente al Programa de Cursos de Idiomas en el Extranjero, las cuales vienen también detalladas en el catálogo del año

Más detalles

ESTANCIAS DE MOVILIDAD EN EL EXTRANJERO JOSE CASTILLEJO PARA JOVENES DOCTORES INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA

ESTANCIAS DE MOVILIDAD EN EL EXTRANJERO JOSE CASTILLEJO PARA JOVENES DOCTORES INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA ESTANCIAS DE MOVILIDAD EN EL EXTRANJERO JOSE CASTILLEJO PARA JOVENES DOCTORES INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA (CONVOCATORIA DE 20 DE JUNIO DE 2012, PUBLICADA EN EL BOE DE 2 DE JULIO)) TODOS LOS DOCUMENTOS QUE

Más detalles

Régimen aplicable a los expertos nacionales destinados en comisión de servicio en la Comisión

Régimen aplicable a los expertos nacionales destinados en comisión de servicio en la Comisión COMISIÓN DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS ES Régimen aplicable a los expertos nacionales destinados en comisión de servicio en la Comisión DECISIÓN DE LA COMISIÓN de 30 de abril de 2002 C(2002) 1559 modificada

Más detalles

Certificado Seguro De Viaje

Certificado Seguro De Viaje 1 of6 Certificado Seguro De Viaje CONDICIONES GENERALES DETALLADAS DEL SEGURO INCLUIDO DE ASISTENCIA MEDICA Y DE EQUIPAJES Nº Expediente: Localidad de Residencia: Fecha del viaje: Destino: Zona de destino:

Más detalles

CONFEDERACIÓN DE SEGURIDAD LOCAL CIF: G-62531454 SIP-AN TOMADOR: CONFEDERACIÓN DE SEGURIDAD LOCAL. Garantías y límites de la póliza: OFERTA Nº 2

CONFEDERACIÓN DE SEGURIDAD LOCAL CIF: G-62531454 SIP-AN TOMADOR: CONFEDERACIÓN DE SEGURIDAD LOCAL. Garantías y límites de la póliza: OFERTA Nº 2 CONFEDERACIÓN DE SEGURIDAD LOCAL CIF: G-62531454 SIP-AN TOMADOR: CONFEDERACIÓN DE SEGURIDAD LOCAL Garantías y límites de la póliza: OFERTA Nº 2 Garantías Capitales Muerte por accidente no laboral 9.000,00

Más detalles