METACAULK Cable Coating Industrial
|
|
- Alejandra Vidal Martín
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 METACAULK Cable Coating Industrial English / Ingles 1. Product Description Metacaulk Industrial Cable Coating is a water based, ready to use, heavy duty spray coating which is Factory Mutual (FM) approved and is designed to prevent vertical or horizontal propagation of fire along grouped or single communication or power cables. Metacaulk Industrial Cable Coating has been specifically designed for use in Industrial and Utility applications. Metacaulk Industrial Cable Coating is suitable for interior or exterior applications and is both UV and weather resistant. (Metacaulk. Industrial Cable Coating is also virtually unaffected by radiation exposure.) The application of an additional protective coating is not necessary. Metacaulk Industrial Cable Coating is halogen free and does not contain solvents, plasticizers, asbestos, or other hazardous inorganic fibers. Metacaulk. Industrial Cable Coating has low odor, is compatible with and adheres to typical cable jacketing materials. Our formulation has been used by major utilities and corporations for over 25 years and is considered by some to be the industry standard. Metacaulk Industrial Cable Coating Features *Water based *Low Odor *Asbestos Free *Flexible and Durable *Water and Weather Resistant *UV Resistant *No Ampacity Reduction (No Cable Derating) 2. Material Properties Color Gray Dry coverage 18.5 ft./gal (0.45m./L)* Flash Point >212.F/100.C Ampacity reduction None** Flame Spread (ASTM E84) 15 Smoke Developed (ASTM E84) 35 Vapor permeability (ASTM E96) 9.32 Perms *Based on in. (63 mils or 1.6mm) dry coating thickness **Based on in. (3.2mm) dry coating thickness 3. Applications Metacaulk Industrial Cable Coating can be used on both Spanish / Espanol 1. Descripción del producto Metacaulk Industrial Coating Cable un producto lista para usar, un recubrimiento a rocío pesado a base de agua, que es abrobado como Factory Mutual (FM) y está diseñado para evitar la propagación vertical u horizontal de fuego a lo largo de la comunicación agrupados o individuales o cables de alimentación. Metacaulk Industrial Coating cable ha sido diseñado específicamente para su uso en aplicaciones industriales y de utilidad. Metacaulk Industrial Coating cable es adecuado para aplicaciones interiores y exteriores, y es a la vez UV y resitente al intemperie. (Metacaulk. Industrial revestimiento de cable también es prácticamente insensible a la exposición a la radiación.) La aplicación de un recubrimiento protector adicional no es necesario. Metacaulk Industrial Coating cable es libre de halógenos y no contiene disolventes, plastificantes, asbesto, o de otras fibras inorgánicas peligrosas. Metacaulk. Recubrimiento Industrial cable tiene poco olor, es compatible con y se adhiere a los materiales típicos de revestimiento del cable. Nuestra fórmula ha sido utilizada por los principales servicios públicos y las empresas de más de 25 años y es considerado por algunos como el estándar de la industria. Cable Industrial Metacaulk Características Revestimiento * A base de agua * Bajo olor * El asbesto libre * Flexible y durable * El agua y la intemperie * UV Resistente * No Reducción de Capacidad de corriente (no reduce la calificacion del cable) 2. Propiedades de los Materiales Color Gris Cobertura en seco 18,5 ft. / Gal (0,45 m. / L) * Punto de inflamación> 212.F/100.C Capacidad de corriente de reducción Ninguno ** Propagación de llamas (ASTM E84) 15 Humo desarrollado (ASTM E84) 35 Permeabilidad al vapor (ASTM E96) 9.32 Perms * Basado en 0,0635 pulgadas (63 milésimas de pulgada o 1,6 mm) de espesor de revestimiento seco ** En base a 0,125 pulgadas (3,2 mm) de espesor de revestimiento seco
2 interior and exterior applications for both vertical and horizontal cable runs. Metacaulk Industrial Cable Coating can be use don both single and grouped electrical or communication cables. Metacaulk Industrial Cable Coating can be used on cables within cable trays or those outside of cable trays. Metacaulk Industrial Cable Coating is typically applied as a continuous coating or if specified, at intervals of 10 to 20 feet (3 to 6 m) to serve as firebreaks within the cable run, for example: 3 feet (1 m) coated lengths for horizontal trays or 5 feet (1.5m) coated lengths for vertical trays. (or as specified by the project) 4. Installation Data Metacaulk Industrial Cable Coating is conductive until dry. Do not apply to energized electrical conductors. Always apply under the supervision of project electrician or project safety manager. Before the application of the coating, the entire cable run must be inspected by qualified electrical personnel in order to identify areas of the cables where there is cracked or damaged insulation jacketing. These damaged areas must be appropriately repaired and approved before the application of the coating in order to maintain the integrity of the cables insulation jacket. Metacaulk Industrial Cable Coating is supplied in 5 gal. (19L) pails. It is specifically designed for application by airless sprayer. However, small or touch up areas may be applied by brush or trowel. Metacaulk Industrial Cable Coating should be at room temperature for best application. Surface and air temperatures should be between 40.F to 90.F (4.C to 32.C) for storage and application. All surfaces which are not intended to be coated should be protected. Surfaces to be coated must be clean, dry and free of any loose dirt, oil or any other contaminants. DO NOT ADD WATER or any thinning component. Apply Metacaulk Industrial Cable Coating in thin layers. If applying more than one coat, allow 2 to 4 hours drying time between coats. Required thickness should be accomplished with a single application, however, to ensure complete coverage, apply in 2 coats. Under normal drying conditions, Metacaulk Industrial Cable Coating dries to the touch in 2 hours and should be completely dry in about 48 hours. Actual drying time will vary according to thickness and environmental conditions. Allow product to dry a minimum of 72 hours before exposure to rain or to other 3. Aplicaciones Metacaulk Industrial Coating cable se puede utilizar en aplicaciones en interiores y exteriores para tendidos de cable vertical y horizontal. Metacaulk Industrial Coating cable se puede utilizar en cables eléctricos o de comunicación, tanto individuales y agrupados. Metacaulk Industrial revestimiento de cable se puede utilizar en los cables dentro de las bandejas de cable o los que están fuera de las bandejas de cable. Metacaulk Industrial Coating Cable Normalmente se aplica como recubrimiento continuo o si se especifica, a intervalos de 10 a 20 pies (3 a 6 m) para servir como «cortafuegos» en el tramo de cable, por ejemplo: 3 pies (1 m) longitudes recubiertos para bandejas horizontales o 5 pies (1,5 m) longitudes recubiertos para bandejas verticales. (O según lo especificado por el proyecto) 4. Datos de Instalación Metacaulk Industrial Coating Cable es conductor hasta que se seque. No lo aplique en conductores eléctrificados. Aplique siempre bajo la supervisión de electricista proyecto o gerente de seguridad del proyecto. Antes de la aplicación del revestimiento, todo el tramo de cable debe ser inspeccionado por personal cualificado con el fin de identificar las áreas de los cables donde eata roto o danado el revestimiento aislante. Estas áreas dañadas deben repararse apropiadamente y aprobados antes de la aplicación del revestimiento con el fin de mantener la integridad de la camisa de aislamiento de los cables. Metacaulk Industrial Coating cable se suministra en 5 gal. (19L) baldes. Se ha diseñado específicamente para su aplicación por pulverizador sin aire. Sin embargo, las áreas pequeñas o de retoque se pueden aplicar con brocha o llana. Metacaulk Industrial Coating cable debe estar a temperatura ambiente para la mejor aplicación. Temperaturas de la superficie y el aire debe estar entre 40.F a 90, literal f (4.C para 32.c) para el almacenamiento y aplicación. Todas las superficies que no están destinadas a ser recubiertas deben ser protegidos. Las superficies a recubrir deben estar limpias, secas y libres de cualquier suciedad, aceite o cualquier otro contaminante. No agregue agua o cualquier componente de adelgazamiento. Aplicar Metacaulk Revestimiento Cable Industrial en capas delgadas. Si se aplica más de una capa, permiten 2 a 4 horas de tiempo de secado entre capa y capa. Espesor requerido debe efectuarse con una sola aplicación, sin embargo, para asegurar una cobertura completa, se aplica en 2 capas. En condiciones normales de secado, Metacaulk Industriales Cable Revestimiento seca al tacto en 2 horas, y deben estar completamente seca en aproximadamente
3 forms of moisture. Apply coating to the specified thickness in order to obtain the desired rating. For single cables, coat entire surface of the cable. For grouped cables, coat all exposed surfaces of the cables. If cables are within a tray, the tray may also receive the coating in order to insure ALL exposed surfaces of the cables are coated. Airless Spray Application: Care should be exercised in selecting the proper equipment. All wetted parts of the spray pump should be specified to resist abrasion. The use of high density polyethylene seals in place of the standard PTFE seals will greatly extend the service life of the pump and reduce downtime. The following equipment or similar in quality and specifications may be used: GRACO Mark V TITAN Impact Series 740 (Hose length should be limited to maximum 50 ft or 15M. All filters should be removed. Select gun and tip size to achieve desired spray pattern.) Equipment Preparation: Remove inlet filter strainer, outlet filter and filter support. Before running the Metacaulk Industrial Cable Coating through the sprayer, run a pail of clear, clean water through the pump, hose and sprayer in order to lubricate the equipment. Set sprayer to the desired pressure and use the appropriate Tip orifice to match the needed spray pattern. Hose should be a maximum 50 ft x.375 in. plus 6 ft x.25 in. whip (15.2M x 9.5mm plus 1.8M x 6.4mm whip). Clean all equipment with clean water immediately after use. Any unused Metacaulk Industrial Cable Coating should be resealed tightly in original container. Estimating: One gallon of Metacaulk Industrial Cable Coating will coat approximately 18.5 ft. (0.4m./L) at the recommended dry film thickness of 63 mils/0.063 in. (1.6mm). The wet film thickness required to yield the recommended dry film thickness is mils/ in. ( mm). When estimating, for application by airless sprayer, allow for material waste due to overspray. All exposed cable surfaces must be coated. 48 horas. Tiempo de secado real variará de acuerdo con las condiciones de espesor y del medio ambiente. Dejar que se seque un mínimo de 72 horas antes de la exposición a la lluvia ni a otras formas de humedad. Aplicar recubrimiento al espesor especificado con el fin de obtener la clasificación deseada. Para los cables individuales, capa la entera superficie del cable. Para los cables agrupados, capa todas las superficies de los cables expuestos. Si los cables están en una bandeja, la bandeja también puede recibir el recubrimiento con el fin de asegurar todas las superficies expuestas de los cables están recubiertos. Aplicación Airless pistola: Se debe tener cuidado en la selección del equipo adecuado. Todas las partes húmedas de la bomba de pulverización de modo que pueda resistir la abrasión. El uso de sellos de polietileno de alta densidad en lugar de los sellos de PTFE estándar en gran medida ampliar la vida útil de la bomba y reducir el tiempo de inactividad. Los siguientes equipos o similares en calidad y las especificaciones pueden ser utilizados: GRACO Mark V TITAN Impact Series 740 (Longitud de la manguera debe limitarse a un máximo de 50 pies o 15 metros. Todos los filtros deben ser eliminados. Seleccione pistola y boquilla para conseguir un chorro de pulverización deseado.) Preparación del equipo: Quite el filtro de la entrada de filtro, filtro de salida y soporte del filtro. Antes de ejecutar el Metacaulk Industrial Coating cable a través del pulverizador, pasa un balde de agua limpia y clara a través de la bomba, la manguera y rociador para "lubricar" el equipo. Conjunto pulverizador a la presión deseada y utilizar el orificio de la boquilla más adecuada para que coincida con el patrón de pulverización sea necesario. La manguera debe ser de un máximo de 50 pies x pulg más de 6 pies x 0,25 pulg látigo (15.2M x 9,5 mm, más 1,8 m x 6,4 mm látigo). Limpiar todo el equipo con agua limpia inmediatamente después de su uso. Cualquier utilizada Metacaulk Industrial Coating cable debe volver a cerrarse herméticamente en el envase original. Estimación: Un galón de Metacaulk Industrial Coating Cable cubrirá approximately 18.5 pies (0,4 m. / L) en el espesor del producto seca recomendacion de 63 mils/0.063 pulgadas (1,6 mm). El espesor del producto húmeda que se requiere para obtener el espesor del producto seca recomendado es mils/ pulgadas ( mm). Cuando se
4 Example Calculation: 24 in. (610mm) tray width, 4 in. (102mm) tray height, 200 ft (61M) tray length A= [2 ÅÄ 0.3] x 2 x 200ft. = 920ft. (A= [0.610 ÅÄ 0.102] x 2 x 61M = m.) Coverage: 18.5 ft./gal (0.45 m./l) at 63 mils (1.6mm) Quantity required = 920 ÅÄ 18.5 = 50 gal (189 L) Allow 20% waste due to overspray Total requirement = 60 gal (227 L) Based on: A= [W+H} x 2 L where A = Area to be coated (ft. or m.) W = Cable tray width H = Cable tray height L = Cable tray length (Note: Linear dimensions in all feet or all meters.) 5. Testing Data Metacaulk Cable Coating has been tested to and has met the following International Test Standards: IEEE 1202 Factory Mutual Approved (FM 3971) 6. Storage & Handling Metacaulk Industrial Cable Coating should be stored between 40.F (4.C) and 90.F (32.C) under protective cover in their original unopened containers. When properly stored in unopened containers, Metacaulk Industrial Cable Coating has a minimum 1 year shelf life subject to reinspection. PROTECT FROM FREEZING. 7. Availability Metacaulk Industrial Cable Coating is available in 5 gallon (18.9 L) pails. 8. Limitations Metacaulk Industrial Cable Coating is not designed to be used in areas under continuous immersion. Care should be taken to insure that application is made within appropriate application temperatures and that the in service temperature is not exceeded. PROTECT FROM FREEZING 9. LIMITED WARRANTY RectorSeal makes the Limited Express Warranty that when the instructions for storage and handling of our products estima, para su aplicación por pulverizador sin aire, incluya un monto por desperdicio de material debido a la neblina de pulverización. Todas las superficies expuestas de cable deben estar recubiertos. Ejemplo de cálculo: 24 pulgadas (610 mm) anchura de la bandeja, 4 pulgadas (102 mm) de altura de la bandeja, 200 pies (61M) longitud de la bandeja A = [2 AA 0,3] x 2 x 200 pies. = 920ft. (A = [0.610 Aa 0,102] x 2 x 61M = m.) Cobertura: 18.5 ft / gal (0,45 m / l.) A. 63 milésimas de pulgada (1,6 mm) Cantidad necesaria = 920 aa 18,5 = 50 galones (189 L) Permitir el 20% de residuos debido a la neblina de pulverización Requisito Total = 60 galones (227 L) Basado en: A = [W + H} x 2 L, donde A = Área a recubrir (pies o metros). W = ancho de la bandeja de cable H = altura de la bandeja de cable L = longitud de la bandeja de cable (Nota: Las dimensiones lineales estan en pies o metros) 5. Los datos de prueba Metacaulk Cable Recubrimiento ha sido probado y se ha reunido la siguiente prueba internacional Normas: IEEE 1202 Aprobado por Factory Mutual (FM 3971) 6. Storage & Handling Metacaulk Industrial Coating cable debe ser almacenado entre 40.F (4.C) y 90.F (32.c) bajo la tapa protectora en sus envases originales sin abrir. Cuando se almacena adecuadamente, en envases cerrados, Metacaulk Industrial Coating Cable tiene un mínimo de 1 año de validez contigente a una nueva inspección. PROTEGER CONTRA CONGELACIÓN. 7. Disponibilidad Metacaulk Industrial Coating Cable está disponible en 5 galones (18.9 L) baldes. 8. Limitaciones Metacaulk Industrial Recubrimiento cable no está diseñado para ser utilizado en áreas bajo inmersión continua. Se debe tener cuidado para asegurar que la aplicación se realiza dentro de las temperaturas de aplicación adecuadas y que la temperatura de servicio en
5 are followed we warrant our products to be free from defects. THIS LIMITED EXPRESS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ANY OTHER EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, AND OF ANY OTHER OBLIGATION ON THE PART OF RECTORSEAL. The sole remedy for breach of the Limited Express Warranty shall be the refund of the purchase price. All other liability is negated and disclaimed, and RectorSeal shall not be liable for incidental or consequential damages. Suggestions and recommendations covering the use of our products are based on our past experience and laboratory findings. However, as we have no control as to the methods and conditions of application, we only assume responsibility for the uniformity of our products within manufacturing tolerances. A 13 For additional information, refer to Material Safety Data Sheet. For additional technical service, call: fax: RECTORSEAL 2601 Spenwick Drive, HOUSTON, TEXAS la que no se excede. PROTEGER LA CONGELACIÓN 9. GARANTÍA LIMITADA RectorSeal hace la siguiente Garantía Limitada Expresa que cuando se siguen las instrucciones de almacenamiento y manipulación de nuestros productos que garantizamos que nuestros productos están libres de defectos. ESTA LIMITADA LA GARANTÍA SE OTORGA EXPRESAMENTE EN LUGAR DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR, Y DE CUALQUIER OTRA OBLIGACIÓN POR PARTE DE RECTORSEAL. El único recurso por incumplimiento de la garantía limitada expresa será el reembolso del precio de compra. Cualquier otra responsabilidad es denegada y desmentida y RectorSeal no será responsable por daños incidentales o consecuentes. Sugerencias y recomendaciones que cubren el uso de nuestros productos se basan en nuestra experiencia y resultados de laboratorio. Sin embargo, como no tenemos ningún control en cuanto a los métodos y condiciones de la solicitud, sólo asumimos la responsabilidad de la uniformidad de los productos dentro de las tolerancias de fabricación. A 13 Para obtener información adicional, consulte la hoja de datos de seguridad. Para obtener servicio técnico adicional, llame al: fax: RECTORSEAL 2601 Spenwick Drive, Houston, Texas
Extension Cords Extensiones Eléctricas We light your world
We light your world 07.14.1 Household Domésticas 3 outlet indoor cords allow use of up to three items in one small place. This provides flexibility, while allowing multiple devices to be use without the
Más detallesFCC Information : Warning: RF warning statement:
FCC Information : This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must
Más detallesCalidad comprobada al mejor precio
Calidad comprobada al mejor precio PRODUCTOS DUAYEN PARA PISOS DEPORTIVOS Y RECREACIONALES DUAYEN A-302 PU PRIMER DUAYEN A-121 PU ADHESIVO PARA CAUCHO DUAYEN A-305 PU SELLADOR DE POROS DE CAUCHO DUAYEN
Más detallesAssembly Instructions. Tools required for assembly: Small wrench. Operating Instructions. Cleaning Your KaZAM Bicycle WARNING: WARNING:
A Assembly Instructions WARNING: WARNING: Tools required for assembly: Small wrench Operating Instructions - Cleaning Your KaZAM Bicycle Limited Warranty - two THIS WARRANTY DOES NOT COVER NORMAL WEAR
Más detallesINSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO
INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES GENERALES PARA LUMINARIAS DE USO DOMÉSTICO INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD El fabricante aconseja un uso correcto de los aparatos de iluminación!
Más detallesSistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes
Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía
Más detallesID. Number: 40-01 Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting
CATEGORIA 40 SOLDADURA/WELDING ID. Number: 40-01 Su Seguridad y Salud al Soldar o Cortar / Your Safety and Health When Welding or Cutting Produced: Publication date: Literacy level: Appropriate for: OHSP
Más detallesFUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES
FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93
Más detallesPARTE IV: CONDICIONES TÉCNICAS
PARTE IV: CONDICIONES TÉCNICAS CT-1 CT-01 CONDICIONES TÉCNICAS: El objetivo de las presentes Condiciones Técnicas es proporcionar a las empresas participantes el marco de referencia para el desarrollo
Más detallesAlarma para cámara frigorífica con salida para 1 pulsador
E AKO-52069 Alarma para cámara frigorífica con salida para 1 pulsador Instrucciones ALIM SUPPLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ALIM SUPPLY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 AKO Electromecànica, le agradece y felicita por la
Más detallesManual. Isolation transformer 7000 W 230V 32A
Manual ES Isolation transformer 7000 W 230V 32A Copyrights 2008 Victron Energy B.V. All Rights Reserved This publication or parts thereof may not be reproduced in any form, by any method, for any purpose.
Más detallesMANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH
MANUAL DE USO CAFETERA ELÉCTRICA PERCOLADORA Modelo HEJA203DH Español Manual de Uso V2 Importantes medidas de seguridad Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben respetar ciertas medidas de seguridad,
Más detallesLimited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90
Más detallesLump Sum Final Check Contribution to Deferred Compensation
Memo To: ERF Members The Employees Retirement Fund has been asked by Deferred Compensation to provide everyone that has signed up to retire with the attached information. Please read the information from
Más detallesAISLAMIENTO TERMOHIDRÓFUGO TOTAL AISLAMIENTO TERMOHIDRÓFUGO PARA CONDUCTOS DE CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO LÍNEA AIRE ACONDICIONADO
AISLAMIENTO TERMOHIDRÓFUGO TOTAL AISLAMIENTO TERMOHIDRÓFUGO PARA CONDUCTOS DE CALEFACCIÓN Y AIRE ACONDICIONADO LÍNEA AIRE ACONDICIONADO Líderes en aislantes térmicos para la construcción AISLAMIENTO TERMOHIDRÓFUGO
Más detallesKefaRid Airless no es adecuado para superficies de madera sin pintar.
KefaRid Airless DESCRIPCIÓN EJEMPLOS DE USO KefaRid Airless es un recubrimiento técnico de base acuosa que contiene microporos, los cuales eliminan la humedad y mantienen la superficie seca. BioRid es
Más detallesAdhesivo epóxico tixotrópico de dos componentes
Construcción Hoja técnica de producto Edición 05/06/2012 N de identificación: 01 04 02 03 001 0 000039 Sikadur -31 CF Adhesivo epóxico tixotrópico de dos componentes Descripción del producto Sikadur -31
Más detallesCables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC
Cables monopolares media tensión aislados 90 ºC Monopolar insulated medium voltage cables 90 ºC Nivel de aislamiento 100 y 133%, pantalla cinta de cobre, 5 kv a 46 kv 100 and 133% level, copper tape shield,
Más detallesTANQUES DE ALMACENAMIENTO DE POLIETILENO
FICHA TÉCNICA #NPR010 TANQUES DE ALMACENAMIENTO DE POLIETILENO Descripción Los tanques atmosféricos de polietileno para almacenamiento de concentrados de espuma vienen en varios tamaños, con capacidades
Más detallesRegistro de Semilla y Material de Plantación
Registro de Semilla y Material de Plantación Este registro es para documentar la semilla y material de plantación que usa, y su estatus. Mantenga las facturas y otra documentación pertinente con sus registros.
Más detallesFUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS
FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Más detalles1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org / Iniciar sesión en el sitio, http://www.asisonline.org
Steps to Download Standards & Guidelines from the ASIS International Website / Pasos para Descargar los Standards & Guidelines de la Página Web de ASIS International 1. Sign in to the website, http://www.asisonline.org
Más detallesDECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY
DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY La Empresa: BASOR ELECTRIC, S.A. The Company: BASOR ELECTRIC, S.A. Declara que el producto: Declares that the product: Instalado de acuerdo con las
Más detallesGuía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint
Guía de referencia rápida / Quick reference guide Visor de Noticias Slider / NCS News Slider for SharePoint Contenido ESPAÑOL... 3 Términos de Uso... 3 Soporte... 3 Look de la Aplicación... 3 Requisitos
Más detallesequipos de elevación de cargas load handing equipment
equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 30 seguridad laboral guantes fastening system lifting system safety at work gloves ESLINGAS PLANAS Las eslingas
Más detallesGUÍA TÉCNICA DE APLICACIÓN - ANEXOS SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN DE LOS CÓDIGOS IP, IK
SIGNIFICADO Y EXPLICACIÓN DE LOS CÓDIGOS IP, IK 1 Introducción En el presente anexo se pretende dar una explicación acerca del significado del sistema de clasificación establecido por los códigos IP e
Más detallesINDICADOR : EFICIENCIA DE LA APLICACIÓN DE PINTURA
INDICADOR : EFICIENCIA DE LA APLICACIÓN DE PINTURA En el proceso de aplicación de pintura mediante pistola se utiliza una gran cantidad de disolvente tanto para la aplicación como para la limpieza de los
Más detallesSistema BULLDOG Waterborne Adhesion Promoter
QWB171 EPC535 (Cuarto de galón) (7.6 lbs) BULLDOG Waterborne Adhesion Promoter está diseñado para promover la adhesión de revestimientos a base de agua de los principales plásticos crudos e imprimados,
Más detallesPart No: KTI (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393
Part No: KTI-70099 (Page 1-13) (Pagina 14-26) K-Tool International Wixom, MI 48393 (800) 762-6002 www.ktoolinternational.com support@ktoolinternational.com The KTool Walkie-Talkie can use a NiMH rechargeable
Más detallesTIPS: Understanding Overspray
TIPS: Understanding Overspray In any pneumatic spray application, overspray is an area of concern that should be addressed early on. Fortunately if it does occur, it s easily remedied through the use of
Más detallesUIT-T L.4 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT
UNIÓN INTERNACIONAL DE TELECOMUNICACIONES UIT-T L.4 SECTOR DE NORMALIZACIÓN DE LAS TELECOMUNICACIONES DE LA UIT CONSTRUCCIÓN, INSTALACIÓN Y PROTECCIÓN DE LOS CABLES Y OTROS ELEMENTOS DE PLANTA EXTERIOR
Más detallesI N S T A L L A T I O N G U I D E
I N S T A L L A T I O N G U I D E I M P O R T A N T I N F O R M A T I O N SERIAL NUMBER Información importante Para evitar deformaciones, no deje la unidad expuesta a la luz solar directa. Mantenga el
Más detallesTHHN /THWN. Page/Página 1 de 6 Edition/Edición: 1 June 2013 Junio 2013. Technical Datasheet Ficha técnica
Page/Página 1 de 6 1. TECHNICAL CHARACTERISTICS / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 1.1. Technical designation / Designación técnica Thermoplastic High Heat / Water-resistant Nylon-coated THHN / THWN XX* AWG 600
Más detallesInstalación suelo radiante eléctrico. Exteriores. Cable 20EX
Instalación suelo radiante eléctrico Exteriores Cable 20EX Ref: 0525079 Índice 1 Notas importantes Pág. 3 2 Material necesario Pág. 4 3 Instalación Pág. 5 3.1 Secuencia instalación Pág. 5; 6 3.2 Preparación
Más detallesBeyem R1 T Renodur. Descripción detallada. Ventajas RODACAL BEYEM S.L.
Beyem R1 T Renodur Mortero tixotrópico monocomponente de retracción compensada y elevada deformabilidad para reparación y renovación de paramentos verticales EN 1504-3 EN 998-1 Descripción detallada BEYEM
Más detallesPOLIURETANO PARABRISAS 310 ml. CARTUCHO 3M 08603
SUSTITUCIÓN DE LUNAS Efectividad : 01/04/99 Ficha Técnica nº.1 Página 1 de 5 POLIURETANO PARABRISAS 310 ml. CARTUCHO 3M 08603 I - PRESENTACIÓN Y REFERENCIA Referencia: 3M 08603 Presentación: Cartucho de
Más detallesFondo. Permetrina: 0,05p/p equiv a 0,45g/L. Diclofluanida: 1,2% p/p equiv a 10,68g/L.
Fondo DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Garantía de calidad: Principios Activos: Eficacia: Xylamon Fondo es un fondo incoloro con base disolvente para la protección preventiva de la madera contra insectos, hongos
Más detallesProcedimientos de montaje de juntas para protección de acero
Procedimientos de montaje de juntas para protección de acero 1. Espesor del revestimiento 2. Preparación de la placa 3. Revestimiento de vigas (revestimiento de una capa) 4. Revestimiento de vigas (revestimiento
Más detallesMANUAL DE PROCEDIMIENTOS PARA LA GESTIÓN AMBIENTAL PROCEDIMIENTO PARA MANEJO DE MATERIALES PELIGROSOS OBJETIVO
OBJETIVO Establecer y comunicar al personal de la planta de Pinturas y Emulsiones las precauciones y medidas de seguridad de las sustancias químicas durante el manejo, transporte, almacenamiento y aprovechamiento
Más detallesBoletín de Producto Septiembre del 2008
3 Elementos Cerámicos Todo Clima Serie 90 para marcaje horizontal con pintura líquida y termoplástica Serie 70P para marcaje horizontal de Poliurea Serie 70E para marcaje horizontal epóxico Boletín de
Más detallesSistemas de tuberías preaisladas para instalaciones de energía solar térmica
Sistemas de tuberías preaisladas para instalaciones de energía solar térmica Llevamos la energía solar térmica ha El sistema de tuberías preaisladas LOGSTOR SolarPipe permite obtener el máximo rendimiento
Más detallesPRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS
PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS KARLSEN SWIVEL GLIDER RECLINER SAM S CLUB #402411 BERKLINE #4160061 PLEASE READ THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Page (Pagina) 1 of
Más detallesOrden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B
Orden de domiciliación o mandato para adeudos directos SEPA. Esquemas Básico y B2B serie normas y procedimientos bancarios Nº 50 Abril 2013 INDICE I. Introducción... 1 II. Orden de domiciliación o mandato
Más detallesPRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS
PRODUCT ASSEMBLY INSTRUCTIONS HAUGEN SOFA SAM S CLUB # 610256 BERKLINE #2450438 PLEASE READ THIS BOOKLET CONTAINS IMPORTANT INFORMATION. KEEP FOR FUTURE REFERENCE. Page 1 of 10 CUSTOMER SERVICE INFORMATION
Más detallesMANI-015-01 N361/R05 (03.02.12) MANUAL DE USUARIO PFP. Cable calefactor automático con termostato
MANUAL DE USUARIO MANI-015-01 N361/R05 (03.02.12) PFP Cable calefactor automático con termostato USO Protección de las tuberías contra la congelación. Termostato incorporado. Cable de alimentación de 1.5m
Más detallesSoluciones Durlock Informes técnicos
Aplicaciones de placas Durlock en ambientes húmedos. Hoja 1 de 5 En ambientes húmedos (locales con grado higrométrico alto no constante, como baños, vestuarios, cocinas, lavaderos), las paredes deben soportar
Más detallesGeneral Certificate of Education Advanced Level Examination June 2013
General Certificate of Education Advanced Level Examination June 2013 Spanish Unit 4 Speaking Test Candidate s Material To be conducted by the teacher examiner between 7 March and 15 May 2013 (SPA4T) To
Más detallesAvery Dennison Tintas Serie 4930 10 Años 1 Parte Solvente* Manual de instrucciones #8.40 Revisado: Mayo 2011
Introducción Los Colores de proceso de la serie 4930 se han diseñado para su uso en todas las láminas retrorreflectantes Avery Dennison, tanto de tráfico como para obras moldeadas de alta intensidad y
Más detallesTYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.
Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo
Más detallesQué Es y Cómo Funciona
Qué Es y Cómo Funciona Empowerment Financiero a Través del Ahorro Energético Eficiencia Convirtiendo energía desperdiciada en dinero Cansado de lidiar con la pérdida de eficiencia en A/A? En búsqueda de
Más detallesRopa de Protección 3M TM 4520
Descripción La ropa de protección 3M TM 4520 está clasificada como prenda de protección química CE Categoría III, tipo 5/6 (para partículas sólidas y salpicaduras de productos químicos líquidos). Características
Más detallesESPECIFICACIÒN TÈCNICA E.T. 99.03/1 CUBIERTA PROTECTORA PARA CONDUCTOR DESNUDO DE MEDIA TENSION FECHA DE APROBACIÓN: 09/04/02
ESPECIFICACIÒN TÈCNICA E.T. 99.03/1 CUBIERTA PROTECTORA PARA CONDUCTOR DESNUDO DE MEDIA TENSION FECHA DE APROBACIÓN: 09/04/02 E.T. 99.03/1-08/06/01 INDICE 1. - OBJETO...1 2. - CAMPO DE APLICACIÓN...1 3.
Más detallesT-Especial Antitermitas
T-Especial Antitermitas DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Xylamon T-Especial Antitermitas es un tratamiento incoloro de la madera en disolvente orgánico con acción preventiva y curativa frente a insectos y hongos
Más detallesBloqueo/Etiquetado 1
Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado Bloqueo/Etiquetado es un conjunto de procedimientos de seguridad diseñados para reducir el riesgo de lesiones debido a una activación accidental de la maquinaria
Más detallesENKVM-USBB. 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable. User Guide
ENKVM-USBB 2-Port USB KVM switch with Easy Switch and Cable User Guide i Package Contents 1 ENKVM-USBB 2-Port USB KVM Switch with Easy Switch and Cable 1 User Guide Requirements Console A VGA, SVGA, XGA,
Más detallesSoftware TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)
Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...
Más detallesExcelentes propiedades de absorción y evaporación de agua. Forma una capa de recubrimiento muy elástica y porosa.
KefaTherm DETALLES DEL PRODUCTO DESCRIPCIÓN Recubrimiento anticondensación homogéneo con base acuosa para su aplicación con pistola sin aire. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO Y USOS RECOMENDADOS Excelentes
Más detallesSantiago Anguera Tania Van Buyten. Huntsman Polyurethanes. PDA Europe 2010 Annual Conference It's Time to Polyurea Sitges, Spain 15-17 November
Membrana impermeabilizante de poliurea, combinada con la espuma VYDRO para cubiertas ecológicas. Santiago Anguera Tania Van Buyten Huntsman Polyurethanes Contenido Lugar de aplicación Descripción de la
Más detallesLOSAS Y AZOTEAS DE CONCRETO
El sistema impermeabilizante SELLOMEX está compuesto por recubrimientos cementosos modificados que se integran a su vez por materias primas inorgánicas de la mejor calidad, para ofrecer un recubrimiento
Más detallesSe ha probado Inopaz H20 para su uso con agua potable de acuerdo al método estándar australiano AS / NZS 4020.
Patente pendiente MR Inopaz H20 es una membrana de poliuretano de dos componentes, a base de agua idónea para todas las aplicaciones de impermeabilización expuestas tanto horizontales como verticales.
Más detallesT-Especial Antitermitas
T-Especial Antitermitas DESCRIPCIÓN PRODUCTO USOS Garantía de calidad: Principios Activos: Xylamon T-Especial Antitermitas es un tratamiento incoloro de la madera en disolvente orgánico con acción preventiva
Más detallesSECCIÓN 07 84 00 BLOQUEO CONTRA FUEGO
SECCIÓN 07 84 00 BLOQUEO CONTRA FUEGO ## ESTA SECCIÓN SE PRESENTA EN FORMATO CSI DE 3 S Y EN FORMATO DE PAGINA CSI; EL NOMBRE DEL PROYECTO, SU NÚMERO, FECHA Y TÍTULO DE LA SECCIÓN EN EL PIE DE PÁGINA SON
Más detallesAnexo II LIMPIEZA, DESINFECCIÓN, DESINSECTACIÓN Y DESRATIZACIÓN (D.D.D.)
Anexo II LIMPIEZA, DESINFECCIÓN, DESINSECTACIÓN Y DESRATIZACIÓN (D.D.D.) En toda industria alimentaria debe establecerse un sistema de limpieza y D.D.D., programado y periódico, de todos los locales, instalaciones,
Más detallesHOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
CONJUNTO DE ADAPTADOR PARA CONVERSION PARA AOU36RLXFZ HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Español (PART NO. 9380506003) Para el personal de servicio autorizado solamente. Manual de Instalación para
Más detallesManual. Isolation transformer 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A
Manual ES Isolation transformer 2000W 115/230V 18/ 9A 3600W 115/230V 32/16A Copyrights 2008 Victron Energy B.V. All Rights Reserved This publication or parts thereof may not be reproduced in any form,
Más detalles1 Sistemas con Caucho EPDM
1 Sistemas con Caucho EPDM de Firestone 1. Sistemas Para que hoy en día estando bajo una cubierta podamos asegurarnos una tranquilidad larga y duradera, no es suficiente con fabricar membranas impermeabilizantes
Más detallesDETERMINACIÓN DE LA HUMEDAD EN SUELOS MEDIANTE UN PROBADOR CON CARBURO DE CALCIO I.N.V. E 150 07
DETERMINACIÓN DE LA HUMEDAD EN SUELOS MEDIANTE UN PROBADOR CON CARBURO DE CALCIO I.N.V. E 150 07 1. OBJETO 1.1 Este método de ensayo se emplea para determinar la humedad de suelos mediante un probador
Más detallesSistema de retención para mangueras de presión
Sistema de retención para mangueras de presión productos Ingeniería en conducción de fluidos ISO 9001:2000 productos P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION SISTEMA DE
Más detallesContratación e Integración de Personal
Contratación e Integración de Personal Bizagi Suite Contratación e Integración de Personal 1 Tabla de Contenido Contratación e Integración... 2 Elementos del proceso... 5 Viene de Selección y Reclutamiento?...
Más detallesNORMAS DE MATERIALES PARA REDES AÉREAS SELLO PLÁSTICO DE SEGURIDAD PARA MEDIDORES DE ENERGÍA
1. ALCANCE La norma hace parte del grupo de materiales normalizados y tiene como propósito fundamental determinar todas las características que deberán tener los herrajes y accesorios que se usen e instalen
Más detallessistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la
Más detallesFondo. Actúa contra el efecto de la humedad, de la lluvia y del agua.
Fondo DESCRIPCIÓN PRODUCTO Xylamon Fondo es un fondo incoloro con base disolvente para la protección preventiva de la madera contra insectos, hongos y humedad. Repele al agua y regulariza el contenido
Más detallesESPECIFICACIONES TECNICAS PARA EL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO SUBESTACIÓN CAMPOBONITO 115 kv
ESPECIFICACIONES TECNICAS PARA EL SISTEMA DE AIRE ACONDICIONADO SUBESTACIÓN CAMPOBONITO 115 kv ESPECIFICACIONES TÉCNICAS AIRE ACONDICIONADO DE LA CASETA DE CONTROL CONTENIDO 1 OBJETIVO... 3 2 ALCANCE...
Más detallesBarrera antihumedad (DPC) basada en silanos para tratamiento de humedades por capilaridad
Hoja de Datos de Producto Edición: 16/10/2010 Identificación n. Versión n. 1 SikaMur InjectoCream-100 Construcción SikaMur InjectoCream-100 Barrera antihumedad (DPC) basada en silanos para tratamiento
Más detallesEsmalte Alquidico Sintético
Producto base solvente formulado con resinas alquidicas, pigmentos y aditivos especiales que ofrece una excelente terminación en esquemas de pintado de edificaciones y estructuras domésticas. CARACTERÍSTICAS
Más detallesSISTEMAS LIVIANOS PANEL DE YESO CUBIERTO CON FIBRA DE VIDRIO SECUROCK
46401557 SECUROCK GLASS 4 X8 X1/2 Sustrato de alto desempeño diseñado para uso en mayoría de sistemas de exteriores. Alma de yeso especialmente formulado recubierto en caras delanteras y traseras de fibra
Más detallesEl único en ofrecer uniformidad y durabilidad del color
Lamicruz Color El único en ofrecer uniformidad y durabilidad del color Lamicruz COLOR, a diferencia de Lamicruz Transparente se ha desarrollado para temperaturas de 120ºC que aportan una mayor resistencia
Más detallesK and M class flexible cables
Anexo A Annex A Cables flexibles clase K y M K and M class flexible cables Cable flexible clase K Flexible cable class K Aplicaciones Este conductor de cobre se usa en la construcción de cables aislados
Más detallesUV-SpeedPrime debe ser aplicado solamente a áreas que han sido preparadas apropiadamente.
HDP N4.70C Mayo 2005 P110-5000 UV-SpeedPrime DESCRIPCION DEL PRODUCTO El revolucionario Nexa AutoColor UV-SpeedPrime le ha puesto un nuevo standard a la velocidad. Curando a la velocidad de la luz, la
Más detallesFICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET
FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)
Más detallesSECCION 304 SUB-BASE DE SUELO MEJORADO CON CEMENTO AL 2% DE CEMENTO
SECCION 304 SUB-BASE DE SUELO MEJORADO CON CEMENTO AL 2% DE CEMENTO 304.01 DESCRIPCIÓN Esta especificación se aplica a la construcción de partes del pavimento con materiales constituidos de suelo mezclado
Más detallesManual de Instrucciones
3626H-Spanish_Manuals 7/6/10 1:00 PM Page 1 Nivel Láser para Baldosas y Pisos Modelo N.º 40-6616 Manual de Instrucciones Lo felicitamos por haber elegido este Nivel Láser para Baldosas y Pisos. Le sugerimos
Más detallesMEDICIÓN DE FLUJO EN REDES CONTRA INCENDIO. Boletín 2
MEDICIÓN DE FLUJO EN REDES CONTRA INCENDIO Boletín 2 QUÉ ES? Las mediciones de flujo son pruebas a la red contra incendios que permiten verificar su funcionamiento. A través de éstas se puede conocer si
Más detallesPolítica sobre la transición de la Parte D del Programa Medicare Año calendario 2015 HCSC Parte D del Programa Medicare
Esta política describe cómo se aplicarán los beneficios de transición cuando surta recetas en farmacias, entre las cuales se incluyen las farmacias de pedido por correo y en Centros de cuidados de largo
Más detallesSchindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators.
Schindler 7000 Planning parameters of high-rise elevators. The journey to the top. From outline to skyline. You and Schindler share the same objective: a well-elevatored building, which ensures that people
Más detallesLÍMITE PLÁSTICO E ÍNDICE DE PLASTICIDAD DE SUELOS I.N.V. E 126 07
LÍMITE PLÁSTICO E ÍNDICE DE PLASTICIDAD DE SUELOS I.N.V. E 126 07 1. OBJETO 1.1 El límite plástic o de un suelo es el contenido más bajo de agua, determinado por este procedimiento, en el cual el suelo
Más detallesSINTECOAT IZ100 CARACTERISTICAS FISICAS
SINTECOAT IZ100 DESCRIPCIÓN Zinc silicato Inorgánico auto curable, con un alto contenido de zinc metálico que actúa como ánodo de sacrificio, protegiendo al acero de la corrosión por periodos muy prolongados.
Más detallesCuidando su Trampa o Interceptor de Grasa
Cuidando su Trampa o Interceptor de Grasa Una Presentación de el Departamento de Agua de la Ciudad de Austin Oficina de Aguas Residuales Industriales Dado de la cantidad de sólidos, y de manteca, aceite
Más detallesDuración x 4. OMNIGEAR ADVANCE Duración x 4 Garantía de Largo Plazo. Garantizado
Duración x 4 OMNIGEAR ADVANCE Duración x 4 Garantía de Largo Plazo Garantizado Garantía de Largo Plazo Para el producto Omnigear Advance, la compañía LAAPSA de Argentina, garantiza una duración de 4 años
Más detallesAISLAMIENTO TÉRMICO NATALIA ARROYO ESPINOSA / MARC LAURENT
AISLAMIENTO TÉRMICO NATALIA ARROYO ESPINOSA / MARC LAURENT DEFINICIONES TÉRMICAS CALOR: unidad térmica británica (BTU). Es la unidad básica de calor en EUA. Esta se define como la cantidad de calor requerida
Más detallesRead all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Read all instructions BEFORE assembly and USE of product. KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lea todas las instrucciones ANTES de armar y USAR este producto. GUARDE LAS INSTRUCCIONES PARA USO FUTURO. 2013
Más detallesLABORATORIOS. Mayeline Gómez Agudelo
LABORATORIOS Mayeline Gómez Agudelo Que se debe tener en cuenta a la hora de construir un laboratorio? Consideraciones Generales Un laboratorio debe diseñarse con criterios de eficiencia. Ej: Distancia.
Más detallesCable sensor de temperatura
CDL Cable sensor de temperatura El cable sensor de temperatura CDL está formado por 2 conductores recubiertos por un polímero sensible al calor que al alcanzar la temperatura pre-seleccionada se derriten
Más detallesSupafil Septiembre 2013. Supafil 034. Lana Mineral sin ligante, de fácil aplicación
Supafil Septiembre 2013 Supafil 034 Lana Mineral sin ligante, de fácil aplicación Lana Mineral para inyectar en muros de doble hoja Knauf Insulation presenta su nueva Lana Mineral que ofrece un total confort
Más detallesInstrucciones de Instalación para Láminas de Pisos de Vinilo
Instrucciones de Instalación para Láminas de Pisos de Vinilo Introducción Algunas sugerencias para ayudarle a preparar e instalar el piso. El juego de instalación garantizado Armstrong Guaranteed Installation
Más detallesConstrucción. Barrera antihumedad (DPC) a base de silanos, para el tratamiento de humedad ascendente de cimientos. Ensayos. Descripción del producto
Construcción Hoja técnica de producto Edición 13/07/2013 N de identificación: 01 07 07 04 000 0 000002 Barrera antihumedad (DPC) a base de silanos, para el tratamiento de humedad ascendente de cimientos
Más detallesPrendas de Protección Facial de Invierno MSA V-Gard System
Prendas de Protección Facial de Invierno El mismo alto nivel de protección con el que son conocidos los cascos MSA, ahora también se puede encontrar bajo ellos! Por que toda vida tiene un propósito...
Más detallesP á g i n a 1 / 15. M A N U A L I N S T A L A C I Ó N C o p y r i g h t 2 0 1 3 P r i v a t e P l a n e t L t d.
Copyright 2013 Private Planet Ltd. Private Planet is a registered trademark of Private Planet Ltd. Some applications are not available in all areas. Application availability is subject to change. Other
Más detallesDESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Aislación de Cubiertas
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO Aislación de Cubiertas Placas de EPS isopor para aislación térmica de techos planos pesados. Existen varias formas de realizar la aislación térmica de un techo. Esta dependerá,
Más detalles