XDMAR6720 MANUAL DEL INSTALACIÓN/USUARIO Receptor AM/FM/CD
|
|
- Xavier del Río Barbero
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 XDMAR6720 MANUAL DEL INSTALACIÓN/USUARIO Receptor AM/FM/CD TM
2 XDMAR6720 INSTALACIÓN Preparación Leer el manual completo antes de la instalación. Antes de comenzar Desconectar el terminal negativo de la batería. Consultar a un técnico calificado para obtener más instrucciones. Evitar instalar la unidad donde pudiera estar sujeta a altas temperaturas, tales como sol directo, o donde pueda estar sujeta a polvo, suciedad o vibración excesiva. Comenzar Sacar el anillo de ajuste de la unidad. Insertar las llaves provistas en las ranuras como se muestra en el diagrama, y deslizar la unidad fuera de la manga de montaje. Instalar la manga de montaje en la abertura, doblando las lengüetas para asegurar. Conectar el arnés de cableado y la antena. De no estar seguro, consultar con un técnico calificado. Ciertos vehículos pueden requerir de un kit de instalación y/o adaptador de arnés de cableado (se venden por separado). Comprobar el correcto funcionamiento y deslizar en la manga de montaje para asegurar. Colocar el anillo de ajuste en su lugar. Llaves Removal de remoción Keys Dashboard Kit de instalación or Installation o tablero Kit Unidad Head principal Unit Manga Mounting de montaje Sleeve MÉTODO TÍPICO DE MONTAJE DE CARGA FRONTAL DIN 2
3 XDMAR6720 INSTALACIÓN Diagrama de cableado Conexiones RCA de preamplificador Subwoofer Trasera Frontal Amarillo - Posterior entrada RCA Conecte un dispositivo portátil Azul - Mini-DIn hembra de 10-pin HDM90 (se vende por separado) Negro - Entrada de antena Conecte la antena de vehículo Entrada de interfaz de volante Conexión PAC SWI-PS (se vende por separado) Conexion de Sintonizador Sirius XM (se vende por separado) AZUL Encendido remoto Conectar a amplificador o antena de potencia NEGRO Masa Conectar a masa del chasis del vehículo ROJO Accesorio Conectar a circuito de encendido o fuente de 12 voltios conmutada Micrófono Bluetooth (debe estar conectado a la funcionalidad Bluetooth) Frontal derecho Gris/Negro (-) Gris (+) Frontal izquierdo Blanco/Negro (-) Blanco (+) AMARILLO Memoria Conectar a circuito de batería o fuente de 12 voltios constante. Trasero derecho Violeta/Negro (-) Violeta (+) Trasero izquierdo Verde/Negro (-) Verde (+) FUSIBLE Al reemplazar el fusible, chequear que el nuevo fusible sea del tipo y amperaje correctos. Usar un fusible incorrecto podría dañar la radio. El XDMAR6720 utiliza un fusible ATM de 10 amperes ubicado junto/ al lado del conector de cableado. 3
4 Ubicaciones del control - Receptor Liberar 12 2 Llamada Bluetooth 13 3 Sintonía / Bajar pista 14 4 Mudo / Encendido 15 5 Sintonía / Subir pista 16 6 Subir modo Expulsar CD Puerto USB Entrada auxiliar Presintonía 6 / Subir carpeta Presintonía 5 / Bajar carpeta Presintonía 4 / Reproducción / Pausa Presintonía 3 / Introducción Presintonía 2 / Aleatorio Presintonía 1 / Repetición Pantalla Bajar modo Perilla del volumen / Seleccionar/ Etiqueta Menú Banda / Salida Finalizar llamada a Bluetooth Color 4
5 Ubicaciones del control - Remoto Mudo / Encendido 12 2 Subir volumen 13 3 Menú / Búsqueda 14 4 Seleccionar / Etiqueta 15 5 Sintonía / Subir pista 16 6 Modo Presintonía 2 / Aleatorio Presintonía 3 / Introducción Presintonía 6 / Subir carpeta Tecla 9 / Tecla # Tecla Finalizar llamada a Bluetooth Tecla 0 / Pantalla Llamada Bluetooth Tecla 7 / Tecla * Presintonía 4 / Reproducción / Pausa Presintonía 5 / Bajar carpeta Presintonía 1 / Repetición Banda / Salida Bajar volumen Sintonía / Bajar pista 5
6 Funcionamiento general Encendido/Apagado Extracción de la placa frontal Instalación semi-permanente de la placa frontal Cambiar modos Presionar o cualquier otro botón para encender la unidad. Mantener presionado para apagarla. Presionar RELEASE y tirar desde el lado izquierdo para extraer. Para volver a instalar, insertar primero el lado derecho de la placa frontal y luego presionar el lado izquierdo para asegurar. Extraer el anillo de ajuste e instalar el tornillo Phillips #1 x 7/32" través del lado izquierdo del marco de montaje en la placa frontal. Presionar MODE DOWN para bajar o presionar MODE UP para subir por los siguientes modos de funcionamiento. Un indicador de modos ubicado a la izquierda del LCD indicará el modo actual de funcionamiento. Modo Sintonizador de AM/FM Modo Reproductor de CD Modos Entrada auxiliar (delantera/trasera) Modos USB y Funcionamiento de ipod /iphone Modo Tarjeta SD Modo Bluetooth Modo Radio SiriusXM Satellite Modos disponibles No aparecerá el modo SiriusXM a menos que se conecte el Sintonizador para vehículos SiriusXM Connect (se vende por separado). No aparecerá el modo Funcionamiento de ipod a menos que se conecte un dispositivo ipod (se vende por separado). No aparecerán los modos CD, USB y SD a menos que se hayan conectado un CD, un dispositivo USB o una tarjeta SD (se venden por separado). El modo HD Radio reemplazará al modo sintonizador AM/ FM cuando esté conectado el sintonizador Dual HDM90 HD Radio. 6
7 Funcionamiento general Volumen Mudo Pantalla Seleccionar / Etiqueta Entrada de interfaz de volante Entradas auxiliares Reinicio Configurar el reloj Reloj 12/24 horas Ajustar el volumen utilizando la perilla del volumen (00-46). Presionar MUTE para silenciar el audio. Titilará la palabra "MUTE" en la pantalla. Presionar MUTE nuevamente para cancelar. Presionar DISP para alternar entre ítems tales como información de canciones de etiquetas ID3, información de archivo/carpeta o reloj. Presionar la perilla del volumen para activar la función SELECT. Mantener presionada la perilla del volumen para activar al función TAG. La entrada de interfaz de volante ubicada en la parte posterior de la unidad principal permite la conexión al módulo de interfaz (se vende por separado) SWI-PS de PAC (Pacific Accesory Corporation). Visitar para obtener más detalles Para configurar los controles de volante, seguir las instrucciones suministradas con el módulo de interfaz PAC SWI-PS. Luego de instalar el módulo de interfaz, insertar la clavija de 3,5mm del módulo en el puerto "REMOTE IN" en la parte posterior de la unidad principal. La unidad XDMAR6720 posee dos entradas auxiliares. Insertar un conector de 3,5mm en el puerto AUX del panel frontal, o conectar cables tipo RCA en el puerto AUX trasero. Presionar MODE UP/DOWN para seleccionar los modos Aux Front (auxiliar frontal) o Aux Rear (auxiliar trasero). Presionar el botón RESET, ubicado detrás del panel frontal, para reiniciar la unidad a las configuraciones de fábrica si ocurre un funcionamiento anormal. Con la unidad encendida, mantener presionado DISP hasta que el reloj comience a titilar, luego soltar. Presionar TUNE nn para ajustar las horas y TUNE ll para ajustar los minutos. Presionar DISP momentáneamente para guardar la hora seleccionada. Nota: También puede configurarse el reloj en el menú GENERAL. Ver la página 11 para obtener más detalles. El reloj mostrará la hora en formato AM/PM de 12 horas, en modo de espaciado de frecuencia de Estados Unidos (PM 10:00). En modo espaciado de frecuencia europeo, el reloj mostrará la hora en formato de 24 horas (22:00). Nota: El formato de 24 horas y el espaciado de frecuencia europeo no están disponibles si está conectado el sintonizador HDM90 HD Radio. 7
8 Menú de configuración Presionar MENU para acceder al menú de configuración, luego girar la perilla del volumen para pasar por las categorías de menú: Audio, Color, Pantalla (Display), Sintonizador (Tuner), ipod, Bluetooth, SiriusXM y General. Cuando aparezca la categoría deseada en pantalla, presionar SELECT, luego girar la perilla del volumen hacia la izquierda/derecha para pasar por las opciones en cada categoría. Cuando aparezca en pantalla la opción deseada, presionar SELECT, luego girar la perilla del volumen hacia la izquierda/derecha para ajustar o activar la función deseada. Nota: Se puede alternar entre algunas funciones presionando SELECT, y puede no requerirse que se gire la perilla del volumen. Presionar ESC para volver al menú anterior, o para salir del menú mientras se muestra el menú principal. Menú de audio Función Opciones Acción Graves Nivel Ajustar la salida de frecuencia de graves desde -6 a +6. Agudos Nivel Ajustar la salida de frecuencia de agudos desde -6 a +6. Balance Izquierda - Derecha Cambiar la salida del altavoz desde la izquierda (-12) a la derecha (+12). Fader Adelante - Atrás Cambiar la salida del altavoz desde adelante (-12) hacia atrás (+12). Ecualizador Subwoofer Loudness Ecualizador presintonizado Nivel Apagado/ Encendido Seleccionar entre Flat, Pop, Jazz, Classic, Beat, Rock, User. Cualquier ajuste de graves o agudos se guardan como ecualizador de "User". Ajustar el nivel de salida del subwoofer desde 0 (apagado) a +12. Establecer la configuración de loudness en encendido (On) o apagado (Off). Realza las frecuencias de graves y agudos a bajos volúmenes. Nivel de fuente -6 to +6 Ajusta individualmente el nivel de salida para cada modo desde -6 a +6. Menú de color Función del menú Cambio automático Configurar color Configurar color personalizado Configurar color día/ noche Opciones Hace que la unidad gire automáticamente entre todos los colores de iluminación. Establecer un color de usuario o predeterminado cancelará el cambio automático de color. Ajustar el color del botón y la iluminación del LCD entre 31 colores predeterminados. Off: establece el color en blanco (predeterminado). Day/Night: establece que el color cambie a diferentes colores durante el día o la noche. Los colores para el día y la noche deben establecerse en el Menú de color día/ noche. User: establece el color en el color personalizado. El color personalizado debe configurarse en el menú que figura a continuación. 1-31: seleccionar de cualquiera de los 31 colores predeterminados. Seleccionar individualmente el nivel de rojo, verde y azul desde Puede seleccionarse cualquier combinación de estos colores. Nota importante: Configurar los niveles 1 de rojo, verde y azul apagará la iluminación del LCD y de los botones. Si se configura este color, presionar COLOR para cambiar el color. Establece colores individuales para el día o la noche. (Debe configurarse el reloj para que funcione correctamente), Day Color: establece el color diurno en un color predeterminado o personalizado. Night Color: establece el color nocturno en un color predeterminado o personalizado. Time: ajusta el período nocturno. Girar la perilla del volumen para ajustar. (predeterminado: de 7pm a 7am). 8
9 Menú de configuración Menú en pantalla Función del menú Desplazamiento Dimmer Tipo de LCD Opciones Cambia el modo de desplazamiento que se utiliza para mostrar la información en el LCD : Off: la información no se desplazará. Once: la información se desplazará una vez por segundo. 15 seconds: la información se desplazará una vez cada 15 segundos. Page: la información se repetirá en lugar de desplazarse. (predeterminado) On: la información se desplazará continuamente. Ajusta el nivel de ilumninación para los botones y el LCD entre: High: nivel de ilumninación más brillante. (predeterminado). Medium: nivel de iluminación medio. Low: nivel de iluminación más atenuado. NA: el nivel de iluminación está bloqueado y no puede cambiarse cuando se habilita el color día/noche. Establece el tipo de iluminación LCD Positive: Fondo de color con texto en negro. Negative: Fondo negro con texto en color. Automatic: Cambia a positivo (positive) durante el día y a negativo (negative) durante la noche. (predeterminado) Menú de sintonizador Función del menú Guardado automático de estación Local Esp. de frecuencia Prioridad de búsqueda/sintonía Opciones Presionar SELECT para comenzar a guardar estaciones con señal fuerte para los botones de presintonía 1-6 en la banda actual. Permite que se reciban solo las estaciones con señal fuerte, bloqueando las estaciones con señal débil. Cambia el sintonizador para que reciba frecuencias de radio de Estados Unidos (predeterminado) o europea. Cambia la función de los botones de subir y bajar búsqueda/sintonía: Seek: Presionar rápidamente para buscar el siguiente canal con señal fuerte. Mantener presionado para activar la sintonía manual. Tune: Presionar rápidamente para sintonizar la siguiente estación de manera manual. Mantener presionado para buscar el siguiente canal con señal fuerte. (predeterminado) Menú de sintonizador HD Radio Cuando se conecta el sintonizador (se vende por separado), aparecerán en el menú de sintonizador las siguientes opciones adicionales de menú. Función del menú Búsqueda HD Borrar todas las etiquetas Modo sintonizador Opciones Limita las funciones de búsqueda y guardado automático de estaciones para acceder solo a canales HD Radio. On: La Búsqueda y Guardado automático de estaciones solo accederán a canales digitales HD Radio. Off: Se accederán a todos los canales analógicos y digitales. (predeterminado) Presionar SELECT para borrar todas las etiquetas guardadas en la memoria. (No afecta a etiquetas que han sido transferidas a un dispositivo ipod.) Activa/Desactiva la recepción de canal digital HD Radio. Analog: Limita la recepción a canales analógicos estándares solamente. Digital: Permite que se reciban canales digitales y analógicos. (predeterminado) 9
10 Menú del ipod XDMAR6720 OPERACIÓN Menú de configuración Función del menú Control del ipod Opciones Cambia el control entre la unidad principal y el dispositivo ipod/iphone. Full: Activa el control total del dispositivo ipod desde la unidad XDMAR6720. (predeterminado) Manual: Libera el control del dispositivo ipod. Las búsquedas de música y las selecciones de pistas deben realizarse desde el dispositivo. El dispositivo ipod continuará cargándose. Menú del Bluetooth Función del menú Bluetooth Respuesta automática Conexión automática Salida del altavoz Opciones Activa/desactiva la funcionalidad del Bluetooth. Responde todas las llamadas entrantes sin necesidad de presionar un botón. On: Acepta automáticamente todas las llamadas entrantes luego de 2-3 timbres sin presionar el botón TALK. Off: Pueden aceptarse las llamadas entrantes presionando el botón TALK, o rechazarse presionando el botón END. (predeterminado) Conecta automáticamente al dispositivo Bluetooth más recientemente vinculado.. On: Conecta automáticamente cuando el XDMAR6720 está encendido y el dispositivo Bluetooth está dentro del alcance. (predeterminado) Off: No se conectará a ningún dispositivo Bluetooth a menos que se haya seleccionado manualmente el dispositivo en el menú de "dispositivos vinculados". Dirige el audio del Bluetooth solo a los altavoces delanteros (predeterminado) o a los cuatro altavoces. Menú del sintonizador Sirius XM Cuando está conectado el sintonizador opcional SiriusXM Satellite Radio, aparecerán en el Menú de configuración las siguientes opciones adicionales de menú. Función del menú Control parental (código predeterminado: 0000) Borrar todas las etiquetas Opciones Presionar SELECT para ingresar al Menú de control parental. Este menú está bloqueado por un código de 4 dígitos, y se le pedirá que ingrese el código. A menos que se lo haya cambiado utilizando el Menú de edición de código (Edit Code) (ver debajo), el código predeterminado es "0000". Ingresar este código utilizando uno de estos dos métodos: Ingresar "0000" con el control remoto, presionando directamente los números. Presionar SELECT para confirmar. Girar la perilla del volumen para seleccionar el primer dígito, luego presionar SELECT. Continuar con los siguientes dígitos hasta que se ingrese el códito. Una vez ingresado el código, elegir entre las siguientes opciones de menú: Edit Code: Elegir esta opción para programar un nuevo código de 4 dígitos. Ingresar el nuevo código utilizando el método de entrada descrita arriba. Channel Lock: Una vez seleccionado, aparecerá la lista de canales. Girar la perilla del volumen para pasar por la lista de canales. Presionar SELECT para bloquear el canal deseado: un canal bloqueado no estará disponible en el listado de canales. Junto al nombre del canal aparecerá un ícono de bloqueo cuando dicho canal esté bloqueado. Para desbloquear un canal bloqueado, presionar SELECT. Clear All: Elegir esta opción para resetear los canales bloqueados a la configuración de fábrica. Se desbloquearán todos los canales suscritos actualmente. Presionar SELECT para borrar todas las Etiquetas guardadas en la memoria. (No afecta a las Etiquetas que se han transferido a un dispositivo ipod). 10
11 Menú de configuración Menú general Función del menú Reloj Auxiliar frontal Auxiliar trasero Alerta sonora Programar volumen Mensaje de encendido Modo de demostración Configurar reloj Opciones Activa/desactiva el reloj que se muestra en el LCD cuando se apaga el XDMAR6720 usando el botón de encendido. Activa/desactiva la entrada auxiliar de 3,5mm en el panel frontal. On: Se activa la entrada auxiliar. (predeterminado) Off: Se quita el modo de entrada auxiliar de la lista de modos disponibles. Activa/desactiva la entrada auxiliar RCA ubicada detrás de la unidad principal. On: La entrada auxiliar está activada. (predeterminado) Off: Se quita el modo de entrada auxiliar de la lista de modos disponibles. Cuando está habilitada, cada botón que se presione producirá una señal sonora. On: Cada vez que se presiona un botón producirá una sola señal sonora. Off: Solo las funciones que requieren mantener presionado un botón producirán una doble señal sonora. (predeterminado) Programa a la unidad XDMAR6720 para que se encienda siempre al mismo volumen. Off: La unidad se encenderá al último nivel de volumen programado. (predeterminado) 1-30: Elegir un nivel de volumen programará la unidad para que se encienda siempre a ese volumen. Permite que el mensaje "Good Morning/Afternoon/Evening" (Buen día/buenas tardes/ noches) se muestre cuando se enciende la unidad. Activa/desactiva el modo de demostración para fines de visualización. Ajusta la hora para el reloj interno. Presionar nn para ajustar las horas. Presionar ll para ajustar los minutos. Funcionamiento del sintonizador AM/FM Pantalla Buscar sintonía Sintonía manual Sintonía de escaneo Banda Guardar y recuperar estaciones predeterminadas Presionar DISP para alternar la pantalla entre frecuencia y reloj. Nota: cuando utilice el sintonizador HDM90 HD Radio, consultar la página 12. Presionar TUNE nn o TUNE ll durante más de un segundo para buscar la siguiente estación con señal fuerte. Presionar TUNE nn o TUNE ll momentáneamente para subir o bajar la frecuencia de radio de un paso a la vez. Mantener presionado para avanzar rápidamente. Nota: Las opciones de sintonía pueden cambiarse en el menú de configuración del sintonizador. Presionar SCAN momentáneamente en el control remoto para previsualizar las estaciones con señal fuerte en la banda actual, pausando cinco segundos cada vez. Presionar SCAN nuevamente en el control remoto para cancelar. Presionar BAND para seleccionar entre las bandas FM1, FM2, FM3, AM1 y AM2. Se pueden guardar en la memoria hasta 18 estaciones de FM y 12 de AM. Para guardar una estación, seleccionar la banda y la estación deseadas. Mantener presionado el botón de presintonía deseado (1-6) durante más de dos segundos. Cuando se guarde, el número predeterminado aparecerá en la pantalla. Se puede recuperar la estación presionando el botón predeterminado correspondiente. 11
12 Funcionamiento del HD sintonizador AM/FM 12 Conectar el HDM90 (se vende por separado) Pantalla Sintonización de HD Radio Modo de búsqueda HD Guardado automático de estación Configurar presintonías HD Radio Recuperar una Presintonía El funcionamiento de HD Radio requiere de la conexión del sintonizador HDM90 HD Radio. Ver las instrucciones del HDM90 para los detalles de conexión. Cuando la unidad está sintonizada a una estación HD Radio, presionar DISP para alternar la pantalla entre nombre de estación/tipo de programa y artista/título. Las funciones de Búsqueda de sintonía y de sintonía manual y de escaneo se realizan como se describe para el sintonizador AM/FM en la página 11. Cuando se selecciona la estación HD Radio, comenzará a parpadear en la pantalla un logo de HD Radio. Luego de unos cinco segundos, se iluminará HD o HD1 luego de la frecuencia de radio. Si aparece HD, la estación de radio está transmitiendo un sonido de mejor calidad. No están disponibles estaciones adicionales. Si aparece HD1, están disponibles canales multidifusión adicionales (HD2 y/o HD3). Presionar TUNE ll para sintonizar a otros canales multidifusión disponibles. Para activar la Búsqueda HD, ver el menú de configuración de HD Radio. Una vez activado, aparecerá en pantalla el ícono HD SEEK, indicando que la unidad saltará las estaciones analógicas y sintonizará solamente estaciones HD Radio. Seleccionar "HD Seek Off" del menú HD Radio para cancelar. En el modo HD SEEK, la opción de menú AUTO STORE guardará automáticamente solo estaciones HD Radio, comenzando desde la frecuencia más baja. Nota: no se guardan automáticamente los canales multidifusión (HD2 y HD3) con esta característica, pero pueden guardarse presionando el número predeterminado deseado (1-6) durante 3 segundos. Pueden guardarse las estaciones multidifusión HD Radio (HD2 y HD3) como presintonías del mismo modo que estaciones de radio analógicas. Mantener presionado un botón determinado hasta que se oiga un sonido para guardar una presintonía. Cuando se selecciona una estación multidifusión predeterminada, aparecerá en la pantalla la palabra LINKING durante aproximadamente 5 segundos mientras se recibe la información de la estación multidifusión. Nota: si la señal de HD Radio en la presintonía no está disponible, la unidad vuelve a la estación analógica o digital previa.
13 Conexiones del sintonizador para vehículos Conectar el Sintonizador para vehículos SiriusXM (se vende por separado) El funcionamiento de la SiriusXM Satellite Radio requiere de la conexión del Sintonizador para vehículos SiriusXM Connect (se vende por separado). Nota: El Sintonizador para vehículos SiriusXM Connect debe tener el logo SiriusXM para ser compatible con el XDMAR6720. Para conectar el Sintonizador para vehículos SiriusXM, seguir las instrucciones del sintonizador. Al conectar el sintonizador al XDMAR6720, la orientación del cable debe conectarse como se muestra a continuación. Unidad principal Cable del sintonizador para Entrada del SiriusXM-Ready Alinear el conector con las clavijas del cable. Solo puede insertarse como se muestra arriba. Empujar el cable dentro del conector de la unidad principal hasta que se escuche un clic. Intentar insertar el cable de manera diferente a lo que se muestra antes puede dañar el cable o la unidad principal. Funcionamiento del sintonizador Sirius XM Descripción general de SiriusXM Satellite Radio Escuchar SiriusXM Satellite Radio Activación del sintonizador ID de la radio Todo lo que vale la pena escuchar está en SiriusXM, accediendo a más de 130 canales, incluyendo la música gratuita más comercial, además de lo mejor del deporte, noticias, comentarios y entretenimiento. Se requiere de un Sintonizador para vehículos Sirius XM (se vende por separado) y suscripción. Para obtener más información, visitar Sirius, XM y todas las marcas y logos relacionados son marca registrada de Sirius XM Radio Inc. y sus subsidiarias. Todas las otras marcas y logos son propiedad de sus respectivos propietarios. Todos los derechos reservados. Luego de instalar el Sintonizador para vehículos SiriusXM, presionar SOURCE hasta que aparezca el modo SiriusXM para comenzar a escuchar SiriusXM Satellite Radio. Para escuchar Sirius XM Satellite Radio se requiere de una suscripción. Activar el Sintonizador para vehículos SiriusXM mediante uno de los siguientes métodos: Online: Ir a y elegir ACTIVATE RADIO. Teléfono: Llamar al XM-RADIO ( ). La activación generalmente demora minutos, pero puede demorar hasta una hora. Se recomienda dejar el vehículo encendido hasta que aparezca el mensaje Subscription Updated (Suscripción actualizada). Para ver el ID de la radio en el LCD, presionar TUNE nn o TUNE ll hasta que aparezca el canal 0. En la pantalla aparecerá el ID de 8 caracteres de la radio. El ID de la radio además está impreso en la parte inferior del Sintonizador para vehículos SiriusXM. Nota: El ID de la radio no utiliza las letras I, O, S o F. 13
14 Funcionamiento del sintonizador Sirius XM Cambiar canales Banda Presintonías Control parental Comenzar la búsqueda Lista de canales Búsqueda por categoría Entrada directa de canal Presionar TUNE nn o TUNE ll para subir o bajar de canal. Mantener presionado TUNE nn o TUNE ll para cambiar rápidamente de canales. Soltar el botón para detenerse en el canal deseado. Presionar BAND para seleccionar entre las bandas SXM1, SXM2 y SXM3. Pueden programarse hasta seis presintonías para cada banda. Pueden guardarse en la memoria hasta 18 canales SiriusXM Satellite Radio. Para guardar un canal, seleccionar la banda y canal deseados. Mantener presionado el botón deseado de presintonía (1-6) en el panel frontal o en el control remoto durante más de dos segundos. Cuando esté guardado, aparecerá en pantalla el número de presintonía. Puede recuperarse el canal presionando el botón de presintonía correspondiente. Nota: Los botones 7,8,9,0 del control remoto no están asociados con presintonías de canales. Ver el menú de configuración de SiriusXM en la página 10 para obtener instrucciones sobre control parental. Presionar SELECT para comenzar a buscar un canal específico. Elegir entre Channel List (Lista de canales), Category Search (Búsqueda de categoría) o Direct Channel Input (Entrada directa al canal). Muestra una lista de los canales disponibles. Resaltar "Channel List" y presionar SELECT. Girar la perilla del volumen para recorrer la lista de canales. Presionar DISP para cambiar entre el nombre de canal y el título de la canción o artista en reproducción. Presionar SELECT para comenzar a escuchar el canal resaltado. Busca canales en una cierta categoría. Resaltar "Category Search" y presionar SELECT. Girar la perilla del volumen para recorrer la lista de categorías. Presionar SELECT para elegir una categoría y mostrar los canales en esa categoría. Presionar DISP para cambiar entre el nombre de canal y y el título de la canción o artista en reproducción. Presionar SELECT para comenzar a escuchar el canal resaltado. Ingresar un número de canal para sintonizar directamente ese canal. Resaltar "Direct Channel Input" y presionar SELECT. Ingresar el número de canal mediante uno de los siguientes métodos: 1) Ingresar el número de canal de 1, 2 o 3 dígitos usando las teclas 0-9 del control remoto y presionar SELECT. Presionar ESC para borrar un dígito. 2) Utilizar la perilla del volumen para seleccionar 0-9 para los dígitos. De ser aplicable, usar TUNE ll para avanzar al próximo dígito y presionar SELECT para sintonizar el canal ingresado. Presionar ESC o TUNE nn para borrar un dígito. TUNE nn to delete a digit. Ejemplo: Para sintonizar el canal 12, seleccionar "1" usando la perilla del volumen, presionar TUNE ll para avanzar, luego seleccionar "2" con la perilla del volumen y presionar SELECT. 14
15 Funcionamiento del sintonizador Sirius XM Pantalla Ícono de nombre de canal Ícono de nombre de artista Ícono de título de canción Ícono de categoría Ícono de información de contenido Información en pantalla Presionar DISP para cambiar entre: Nombre de canal/ artista/título de canción Nombre de categoría/nombre de artista/título de canción Nombre de artista/título de canción/información de contenido Reloj. Muestra el nombre del canal SiriusXM. Muestra el nombre del artista de la canción en reproducción. Muestra el título de la canción en reproducción. Muestra el tipo de categoría del canal actual. Muestra información especial del canal actual. Número de canal Ícono Indicador de modo Ícono de modo Número de presintonía Nombre de canal Título de canción Fuerza de señal Banda de presintonía Disposición predeterminada de pantalla para el modo SiriusXM Mensajes de asesoramiento SiriusXM Mensaje Check Tuner (Chequear el sintonizador) Check Antenna (Chequear la antena) No Signal (Sin señal) Channel Not Subscribed (Canal no suscrito) Channel Not Available (Canal no disponible) Channel Locked (Canal bloqueado) Subscription Updated (Suscripción actualizada) Descripción Chequear la conexión del sintonizador SiriusXM detrás de la unidad XDMAR6720 para asegurar que esté conectado correctamente. Asegurar que el cable de la antena SiriusXM esté conectada correctamente al sintonizador SiriusXM. Chequear que el cable de la antena SiriusXM no esté roto o tenga ángulos muy agudos. De ser necesario, reemplazar la antena. Presionar RESET ubicado detrás del panel frontal. Si el mensaje continúa, la antena tal vez esté dañada. El vehículo debe estar afuera, y la antena debe tener una visión despejada del cielo del sur. La antena magnética debe estar montada en la parte exterior del vehículo para una mejor recepción. Este canal no está incluido en su plan de suscripción SiriusXM. Para suscribirse, llamar al XM-RADIO ( ). Este canal no es un canal SiriusXM válido. El número de canal ha sido ingresado de manera incorrecta, o el canal fue eliminado del listado de canales SiriusXM. El receptor XDMAR6720 retomará el canal SiriusXM 1. El canal seleccionado fue bloqueado mediante la opción de control parental. Aparecerá un pedido para que ingrese el código de desbloqueo. Ingresar el código de desbloqueo como se describió en la página 10. El sintonizador SiriusXM recibió una actualización de su suscripción SiriusXM. Presionar cualquier tecla para continuar. 15
16 Funcionamiento de etiquetas para itunes Requerimientos Panorama general Etiquetar música Paso 1 Paso 2 Paso 3 La característica de itunes Tagging (Etiquetado de itunes) de la unidad XDMAR6720 requiere del módulo opcional HDM90 HD Radio o del sintonizador para vehículos SiriusXM (se venden por separado). itunes Tagging permite que el usuario etiquete ("Tag") canciones que se están reproduciendo en una estación HD Radio o en un canal SiriusXM Satellite Radio y permite que se las compre posteriormente mediante itunes. Con el toque de un botón, la unidad recordará la información del título y del artista de la canción, y transferirá esa información a su dispositivo ipod la próxima vez que lo conecte al receptor XDMAR6720. Aparecerá en itunes una nueva lista llamada Tagged, brindándole la opción de comprar cada canción. Sintonizar a una estación HD Radio o a un canal SiriusXM. Debe aparecer en la pantalla el ícono TAG, indicando que están disponibles un nombre de artista y título de canción válidos. Mantener presionado el botón SELECT/TAG. Se mostrará una confirmación, indicando que se ha guardado la información de la canción. La información de la canción se guardará en la memoria hasta que se enchufe un dispositivo ipod. Se pueden guardar hasta 64 etiquetas HD Radio y 64 etiquetas SiriusXM antes de que deban transferirse o borrarse. Transferir etiquetas a un ipod/iphone. Conectar un dispositivo ipod/iphone. Las etiquetas se transferirán automáticamente al dispositivo, eliminando las etiquetas de la memoria interna de la unidad XDMAR6720. Aparecerá un mensaje de confirmación confirmando el número de etiquetas enviadas. Si se conecta un dispositivo ipod/iphone cuando se etiqueta una canción, se transferirán las etiquetas automáticamente al dispositivo. (ver la página 17 para obtener más información sobre compatibilidad con dispositivos ipod) Paso 4 Sincronización con itunes. Una lista llamada Tagged aparecerá a la izquierda en el software itunes. Hacer click en la lista Tagged para ver todas las canciones que han sido etiquetadas y hacer click en el botón View para obtener información sobre compras. Borrar todas las etiquetas Presionar MENU para ingresar al menú de configuración. Seleccionar el menú de HD Radio o SiriusXM, y seleccionar la opción "Delete Tags". Las etiquetas HD Radio y SiriusXM se guardan por separado, y deben borrarse por separado. Ver las páginas 9-10 para obtener más detalles. Nota: Una vez transferidas, las etiquetas se manejan desde el software itunes. 16
17 Funcionamiento de etiquetas para itunes Resolución de problemas Mensaje mostrado Check ipod Version (Chequear versión de ipod) Sending Tags (Enviando etiquetas) ipod Device is Full (El dispositivo ipod está lleno) Tag Transfer Failed (Falló la transferencia de etiquetas) Descripción Hay un problema de compatibilidad con el dispositivo ipod conectado. Chequear la lista de dispositivos ipod compatibles. Si el dispositivo ipod adjunto es compatible, actualizar el firmware a su última versión usando itunes. Se están enviando etiquetas al dispositivo ipod. Este proceso puede llevar varios minutos dependiendo de la cantidad de etiquetas que se están enviando. No hay suficiente espacio en el ipod conectado para transferir las etiquetas itunes. Liberar espacio usando itunes. Error de conexión. Asegurar que el dispositivo ipod esté encendido y volver a conectarlo hasta que se muestre la confirmación. Song Already Tagged (Canción ya etiquetada) Internal Memory Full - Connect ipod (Memoria interna llena - conectar ipod) No Tag Information (Sin información de etiqueta) Tagging Failed Try Again (Falló el etiquetado Pruebe nuevamente) No Tags Stored (No hay etiquetas guardadas) La misma canción ya fue etiquetada desde la misma estación de radio, y está guardada en la memoria. No se puede etiquetar dos veces la misma canción, a menos que dicha canción esté etiquetada en una estación de radio diferente, las etiquetas se envían a un dispositivo ipod o se borran. La memoria interna soporta 64 etiquetas HD Radio y 64 etiquetas SiriusXM. Debe conectarse un dispositivo ipod para transferir las etiquetas, o deben borrarse las etiquetas para que puedan etiquetarse más canciones. No hay suficiente información (artista o título) para etiquetar la canción. Algunas estaciones HD Radio o canales SiriusXM o ciertas canciones pueden no soportar el etiquetado de itunes. Se produjo un error al guardar la información de etiquetado en la memoria interna. Mantener presionado nuevamente el botón SELECT/TAG. No hay etiquetas guardadas en la memoria interna. La función de Borrar etiquetas solo puede borrar etiquetas que están guardadas en la memoria interna. Compatibilidad de dispositivos con etiquetado de itunes Compatible con *ipod touch (4 generación) ipod nano (6 generación) *ipod touch (3 generación ) ipod nano (5 generación) *ipod touch (2 generación) ipod nano (4 generación) ipod classic *ipod touch (1 generación) ipod nano (3 generación) *iphone 4 *iphone 3GS *iphone 3G *iphone *Algunos dispositivos ipod pueden requerir que se seleccione "transfer purchases" (transferir compras) en el menú de contexto del nombre de su dispositivo para transferir etiquetas a itunes. Ir a para obtener la última versión del software itunes. 17
18 Funcionamiento del CD Insertar CD Expulsar CD Selección de pista Avance/Retroceso rápido Pausa Introducción Repetición Aleatorio Compatibilidad con CD-R/CD-RW Con la etiqueta hacia arriba, insertar un CD tamaño estándar en la ranura para CDs. El CD comenzará automáticamente la reproducción. Presionar EJECT para expulsar el CD. La unidad cambiará al modo previo de funcionamiento. Si no se saca el disco en 10 segundos, la unidad volverá a poner el disco. La unidad no tiene que estar encendida para expulsar un CD. Presionar TRACK ll para pasar al comienzo de la siguiente pista. Presionar TRACK nn para volver al comienzo de la pista actual. Presionar TRACK nn nuevamente para pasar al comienzo de la canción anterior. Mantener presionado TRACK ll o TRACK nn para avanzar o retroceder rápidamente una pista. Presionar l/ II para detener momentáneamente la reproducción del CD. Presionar l/ II nuevamente para reanudar la reproducción. Presionar INT para ingresar al Menú de introducción, luego girar la perilla del volumen para seleccionar una de las siguientes opciones: OFF - Cancela la función INT. ALL SONGS - Reproduce los primeros 10 segundos de cada pista. Presionar RPT para ingresar al Menú de repetición, luego girar la perilla del volumen para seleccionar una de las siguientes opciones: ALL SONGS - Reproduce todas las pistas del CD. CURRENT SONG - Repite continuamente la pista seleccionada. Presionar RDM para ingresar al Menú aleatorio, luego girar la perilla del volumen para seleccionar una de las siguientes opciones: OFF - Cancela la función RDM. ALL SONGS - Reproduce todas las pistas en orden aleatorio. Algunos CD-Rs y CD-RWs pueden ser incompatibles con esta unidad, dependiendo del tipo de medio y método de grabación. Además, los siguientes CDs pueden ser incompatibles con esta unidad: CDs expuestos a temperaturas extremas o a los rayos directos del sol por períodos extensos, CDs grabados en los cuales falló una sesión de grabación o que se haya intentado y encriptado una regrabación, o CDs protegidos contra copia, que no cumplen con las normas de grabación del libro rojo para CD-DA. 18
19 Funcionamiento del CD - MP3/WMA Reproducir un disco MP3/ WMA Cuando se inserta por primera vez un disco MP3/WMA codificado, titilará READING en la pantalla. Esto puede llevar varios segundos, dependiendo del número de archivos y carpetas. Acceso a carpetas Presionar Presionar para seleccionar la siguiente carpeta. para seleccionar la carpeta anterior. *El acceso a carpetas solo está disponible en discos grabados con más de una carpeta. Repetición Aleatorio Presionar RPT para ingresar al Menú de repetición, luego girar la perilla del volumen para seleccionar una de las siguientes opciones: All Songs - Reproduce todas las pistas del CD. Current Song - Repite continuamente la pista seleccionada. Current Folder - Repite continuamente todos los archivos de la carpeta. Presionar RDM para ingresas al Menú aleatorio, luego girar la perilla del volumen para seleccionar una de las siguientes opciones: Off - Cancela la función RDM. All Songs - Reproduce todas las pistas en orden aleatorio. Current Folder - Reproduce todas las pistas de una carpeta en orden aleatorio. Nota: El modo aleatorio queda en la memoria cuando se selecciona entre otros modos y cuando la unidad se enciende/apaga. Introducción Presionar INT para ingresar al Menú de introducción, luego girar la perilla del volumen para seleccionar una de las siguientes opciones: Off - Cancela la función INT. All Songs - Reproduce los primeros 10 segundos de cada pista. Current Folder - Reproduce los primeros 10 segundos de cada pista de la carpeta. Nota: Las funciones de repetición de carpeta, aleatoria e introducción solo funcionan en discos MP3/WMA grabados con más de una carpeta. 19
20 Funcionamiento del CD - MP3/WMA Información en pantalla Presionar DISP para seleccionar entre la información en pantalla, por ejemplo la información de etiquetas ID3 y nombres de archivo/carpeta. Disposición de pantalla para CDs de MP3/WMA Modo Número de pista Reloj Tipo de archivo Track 15/100 Song Title WArtist Name aalbum Name Título de canción Nombre de artista Nombre de álbum Progreso de pista Tiempo Búsqueda de archivo/carpeta Comenzar la búsqueda Presionar SELECT para ingresar al modo de búsqueda de archivo/ carpeta. Se mostrará una lista de todas las carpetas del CD. Nota: Cualquier archivo ubicado en el directorio raíz será ubicado en la carpeta llamada "ROOT". Elegir una canción Navegación del menú Reproducir una canción Girar la perilla del volumen para pasar por todas las carpetas del disco y presionar SELECT para elegir la carpeta deseada. Se mostrará la lista de archivos de la carpeta seleccionada. Girar la perilla del volumen para pasar por la lista de archivos. Presionar ESC cuando se ven los contenidos de una carpeta para volver a la lista de carpetas. Presionar ESC nuevamente para salir del menú de búsqueda. Una vez que se muestre la canción deseada, presionar SELECT para comenzar la reproducción de la misma. 20
21 Funcionamiento del de CD - MP3/WMA Búsqueda de archivo/carpeta Presionar SELECT para comenzar Presionar SELECT Carpeta 1 Carpeta 2 Carpeta 3 Carpeta 4 Carpeta 5 Carpeta 6 Carpeta 7 Presionar BACK Archivos Archivos Archivos Archivos Archivos Archivos Archivos SELECT Girar la perilla del volumen Soporte y compatibilidad de archivo/carpeta Tipos de archivos compatibles Tipos de archivos no compatibles Compatibilidad de formato de grabado Compatibilidad de tasa de frecuencia de muestreo Compatibilidad de tasa de transferencia de bits Admisión de caracteres Admisión de etiquetas ID3 Límite de archivo/carpeta CD-ROM (ISO), CD-R, CD-RW CD-DA (audio digital) Datos MP3 (.mp3) Datos WMA (.wma) Archivos protegidos DRM WMA sin pérdidas Apple sin pérdidas WMA Pro MP3 Pro Listas de reproducción MP3 WAV sin pérdidas Archivos M4A/AAC ISO9660 nivel 1 & nivel 2 Libro amarillo MODO 1 & MODO 2 FORMA 1 Multisesión MP3: 8kHz - 48kHz WMA: 32kHz - 48kHz MP3: 32kbps - 320kbps WMA: 32kbps - 192kbps Título de canción: 32 caracteres Nombre de artista: 32 caracteres Nombre de álbum: 32 caracteres Nombre de archivo: 32 caracteres Nombre de carpeta: 32 caracteres Etiquetas MP3: Versión Etiquetas WMA Máximo de archivos: 999 Máximo de carpetas: 255 Niveles máximos de carpeta: 8 21
22 Funcionamiento de tarjeta SD/USB Conectar un dispositivo USB (se vende por separado) Conectar una tarjeta SD (se vende por separado) Reproducir música Selección de pista Avance y retroceso rápido Pausa Acceso a carpetas Para reproducir archivos MP3/WMA de la mayoría de dispositivos de almacenamiento masivo, conectar un dispositivo al puerto USB de la unidad XDMAR6720. Para reproducir archivos MP3/WMA desde una tarjeta SD, insertar una en la ranura para tarjetas SD de la unidad XDMAR6720, ubicada detrás del panel frontal. Insertar la tarjeta con la etiqueta hacia arriba, y presionarla hasta que se sienta un clic. Sacar la tarjeta SD presionando hasta que se sienta un clic, luego tirar para sacar. Cuando se conecta por primera vez un dispositivo USB o tarjeta SD, la reproducción comienza momentáneamente. Dependiendo de la cantidad de archivos y carpetas, el dispositivo puede demorar varios segundos en comenzar la reproducción. Si no se detectan archivos MP3/WMA válidos, se mostrará "NO FILE" y se retomará el último modo. Presionar ll para pasar al comienzo de la siguiente canción. Presionar nn para volver al comienzo de la canción actual. Presionar nn nuevamente para pasar al comienzo de la canción anterior. Mantener presionado TRACK ll o TRACK nn para avanzar o retroceder rápidamente una pista. Presionar l/ II para detener momentáneamente la reproducción USB. Presionar l/ II nuevamente para reanudar la reproducción. Presionar Presionar para seleccionar la carpeta anterior. para seleccionar la siguiente carpeta. Nota: El acceso a carpetas solo está disponible en dispositivos USB/ tarjetas SD con más de una carpeta. Repetición Aleatorio Presionar RPT para ingresar al Menú de repetición, luego girar la perilla del volumen para seleccionar una de las siguientes opciones: All Songs - Reproduce todas las pistas del dispositivo USB/ tarjeta SD. Current Song - Repite continuamente la pista seleccionada. Current Folder - Repite continuamente todos los archivos de la carpeta seleccionada. Presionar RDM para ingresar al Menú aleatorio, luego girar la perilla del volumen para seleccionar una de las siguientes opciones: Off - Cancela la función RDM. All Songs - Reproduce todas las pistas en orden aleatorio. Current Folder - Reproduce todas las pistas de una carpeta en orden aleatorio. 22 Introducción Nota: El modo aleatorio se guarda en la memoria cuando se selecciona entre otros modos y cuando se enciende/apaga la unidad. Presionar INT para ingresar al Menú de introducción, luego girar la perilla del volumen para seleccionar una de las siguientes opciones: Off - Cancela la función INT. All Songs - Reproduce los primeros 10 segundos de cada pista. Current Folder - Reproduce los primeros 10 segundos de cada pista en la carpeta.
23 SELECT XDMAR6720 OPERACIÓN Funcionamiento de tarjeta SD/USB Búsqueda de archivo y carpeta Los modos USB y tarjeta SD tienen un modo de búsqueda de archivo y carpeta. Esta búsqueda permite navegar por las carpetas para encontrar un archivo específico para su reproducción. Comenzar la búsqueda Presionar SELECT para ingresar al modo de búsqueda de archivo/ carpeta. Se mostrará una lista de todas las carpetas del dispositivo USB. Nota: Cualquier archivo ubicado en el directorio raiz será ubicado en la carpeta llamada "ROOT". Elegir una canción Navegación del menú Reproducir una canción Girar la perilla del volumen para pasar por todas las carpetas del dispositivo y presionar SELECT para seleccionar la carpeta deseada. Se mostrará la lista de archivos en la carpeta seleccionada. Girar la perilla del volumen para pasar por la lista de archivos. Presionar ESC cuando se ven los contenidos de una carpeta para volver a la lista de carpetas. Presionar ESC nuevamente para salir del menú de búsqueda. Una vez que se muestre la canción deseada, presionar SELECT para comenzar la reproducción de la misma. Navegación del menú de búsqueda Presionar SELECT para comenzar Presionar SELECT Carpeta 1 Carpeta 2 Carpeta 3 Carpeta 4 Carpeta 5 Carpeta 6 Carpeta 7 Presionar BACK Archivos Archivos Archivos Archivos Archivos Archivos Archivos Girar la perilla del volumen Controles para búsqueda de archivo/carpeta: Volume knob (Perilla del volumen): Girar para pasar por la lista de carpetas, o lista de archivos en la carpeta actual. SELECT: Ver los contenidos de la carpeta resaltada, o para reproducir el archivo resaltado. ESC: Volver a la carpeta anterior, o para salir del menú mientras se ve la carpeta raiz. 23
24 Funcionamiento de tarjeta SD/USB Información en pantalla Presionar DISP para seleccionar entre la información mostrada, por ejemplo la información de etiquetas ID3 y nombres de archivo/carpeta. Modo Número de pista Reloj Track 15/100 Song Title WArtist Name aalbum Name Título de canción Nombre de artista Nombre de álbum Progreso de pista Tiempo Soporte y compatibilidad Archivo/Carpeta Tipos de archivos compatibles Tipos de archivos no compatibles Compatibilidad de tasa de frecuencia de muestreo Compatibilidad de tasa de transferencia de bits Admisión de caracteres Admisión de etiquetas ID3 Límite de archivo/carpeta Sistema de archivo SD/ USB Capacidad de tarjeta SD Datos MP3 (.mp3) Datos WMA (.wma) Archivos protegidos DRM WMA sin pérdidas Apple sin pérdidas WMA Pro MP3 Pro Listas de reproducción MP3 Datos M4A/AAC WAV sin pérdidas MP3: 8kHz - 48kHz WMA: 32kHz - 48kHz MP3: 32kbps - 320kbps WMA: 32kbps - 192kbps Título de canción: 32 caracteres Nombre de artista: 32 caracteres Nombre de álbum: 32 caracteres Nombre de archivo: 32 caracteres Nombre de carpeta: 32 caracteres Etiquetas MP3: Versión Etiquetas WMA Máximo número de archivos: Máximo número de carpetas: 255 (más la carpeta raiz) Máximo número de archivos en cada carpeta: Nota: Para dispositivos con más del número máximo de archivos/carpetas, se ignorarán algunos archivos y pueden no funcionar adecuadamente. Admite sistema de archivo FAT/FAT32 No admite HFS/NTFS/EXT2/EXT3 Admite 16GB o menos 24
25 Conectar un dispositivo ipod/iphone Conectar un dispositivo ipod/iphone (se vende por separado) Para reproducir música desde un dispositivo ipod/iphone utilizando la interfaz directa USB, conectar el cable USB (incluido con el dispositivo ipod/iphone) al puerto USB del XDMAR6720. Una vez conectado, la reproducción comenazará automáticamente. Nota: Si se está reproduciendo una canción en el dispositivo ipod o iphone antes de que se conecte, continuará reproduciéndose luego de conectarse. Controlar un dispositivo: Control total Cuando el control de la característica ipod/iphone esté establecido en "FULL" en el menú de configuración, utilizar las siguientes funciones para controlar el dispositivo: Selección de canción Avance y retroceso rápido Pausa Repetición Aleatorio Introducción Presionar ll para pasar al comienzo de la siguiente canción. Presionar nn para volver al comienzo de la canción actual. Presionar nn nuevamente para pasar al comienzo de la canción anterior. Mantener presionado ll o nn para avanzar o retroceder rápidamente una canción. Presionar l/ II para detener momentáneamete la reproducción. Presionar l/ II nuevamente para reanudar la reproducción. Presionar RPT para ingresar al Menú de repetición, luego girar la perilla del volumen para seleccionar una de las siguientes opciones: Off - Repite todas las pistas. Current Song - Repite la pista seleccionada. Presionar RDM para ingresar al Menú aleatorio, luego girar la perilla del volumen para seleccionar una de las siguientes opciones: Off - Cancela la función RDM. All Songs - Reproduce todas las pistas en orden aleatorio. Current Album - Reproduce todas las pistas en el álbum seleccionado en orden aleatorio. Presionar INT para ingresar al Menú de introducción, luego girar la perilla del volumen para seleccionar una de las siguientes opciones: Off - Cancela la función INT. On - Reproduce los primeros 10 segundos de cada pista. 25
26 Funcionamiento del ipod/iphone Control total - Búsqueda de música La unidad XDMAR6720 tiene una poderosa búsqueda de música que simplifica el proceso de búsqueda. Seguir los pasos que figuran a continuación para encontrar la canción Comenzar búsqueda Seleccionar categoría Presionar SELECT para comenzar la búsqueda. Aparecerá el menú de búsqueda principal. Girar la perilla del volumen para seleccionar entre artista, álbum, canciones, lista de reproducción, podcast y libro de audio. Presionar SELECT para seleccionar la categoría deseada. Algunas categorías tienen subcategorías por las cuales navegar. Ver la tabla a continuación para obtener más detalles. Categoría de búsqueda Navegación de menú Artista Menu Artists Albums Songs Álbum Menu Albums Songs Canciones Menu Songs Lista de reproducción Menu Playlists Songs Libro de audio Menu Audiobooks Podcast Menu Podcasts Retroceder Reproducir una canción Presionar ESC para volver al menú anterior, o salir del menú de búsqueda cuando se muestra el menú principal. Navegar hasta la canción/podcast/libro de audio deseado y presionar SELECT para comenzar la reproducción. Compatibilidad de dispositivos Hecho para Nota: Si se selecciona una categoría específica, la reproducción del dispositivo ipod/iphone estará limitada a esa categoría hasta que se seleccione otra categoría en el menú de búsqueda. ipod touch (4 generación) ipod nano (6 generación) ipod touch (3 generación) ipod nano (5 generación) ipod touch (2 generación) ipod nano (4 generación) ipod classic ipod touch (1 generación) ipod nano (3 generación) ipod nano (2 generación) *ipod nano (1 generación *ipod con video iphone 4 iphone 3GS iphone 3G iphone *Estos dispositivos no son compatibles con el modo de control manual. Nota: Consultar la página 17 para obtener más información sobre compatibilidad de los dispositivos ipod e iphone con el etiquetado de itunes. 26
Manejo de la radio AM/FM
Manejo de la radio AM/FM Botón PWR Botón MENU (SOURCE) Botón TUNE TRACK Teclas de presintonías AUTO.P Escuchar la radio AM/FM Presione el botón (SOURCE) MENU. Toque AM para recibir ondas de radio AM, o
Más detallesReproductor de MP3 Trek
www.master-g.com Reproductor de MP3 Trek Lea cuidadosamente el manual de uso antes de conectar o poner en marcha el equipo. 1 - Introducción Felicitaciones por adquirir este reproductor de MP3. La alta
Más detallesInstrucciones para la Actualización del Firmware de Sistema para los modelos AVH-X2550BT y AVH-X5550BT
Instrucciones para la Actualización del Firmware de Sistema para los modelos AVH-X2550BT y AVH-X5550BT Observaciones: Si Usted tuviese alguna dificultad para llevar a cabo estas instrucciones, por favor
Más detallesAplicación Smart Music Control
Aplicación Smart Music Control JVC KENWOOD Corporation Aplicación Smart Music Control Resolución de problemas General Dónde puedo encontrar la aplicación Smart Music Control para instalarla? El título
Más detallesReceptor DVD multimedia con Pantalla UltraMotion
Receptor DVD multimedia con Pantalla UltraMotion AXV3D Guía rápida de inicio Esta guía rápida brinda instrucciones básicas para utilizar el receptor AXV3D. Para descargar el manual completo del propietario,
Más detallesEn este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning.
En este manual, ipod touch de 5.ª generación y iphone 5 se denominarán iphone con conector Lightning. Los siguientes pasos preparatorios deben llevarse a cabo para conectar un iphone con conector Lightning
Más detallesREPRODUCTOR MP3 ESPIA
GUÍA DE OPERACIÓN REPRODUCTOR MP3 ESPIA INSTRUCCIONES BASICAS 1. ENCENDIDO: En estado apagado pulse el botón: [Encender/Apagar/Reproducir/Cambiar Modo] y se encenderá una luz amarilla que se apaga un segundo
Más detallesXDM260 MANUAL DEL INSTALACIÓN/USUARIO. Receptor de AM/FM/CD con un Placa Frontal Extraíble
XDM260 MANUAL DEL INSTALACIÓN/USUARIO Receptor de AM/FM/CD con un Placa Frontal Extraíble Preparación XDM260 INSTALACIÓN Leer el manual completo antes de la instalación. Antes de comenzar Desconectar el
Más detallesBreve manual de usuario
Breve manual de usuario Sistemas TANDBERG MXP - Español Software versión F1 D13618.01 Este documento no podrá ser reproducido en su totalidad o en parte sin el permiso por escrito de: Índice Uso general...
Más detallesCalisto P240. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO
Calisto P240 Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO Bienvenido Enhorabuena por la compra de este producto de Plantronics. Esta guía contiene instrucciones para configurar y utilizar el microteléfono con
Más detallesMóvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android
Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1
Más detallesOn Video. Disfrutá la libertad de ver Guía de Uso CINE MÚSICA FOTOS VIDEOS
On Video Disfrutá la libertad de ver Guía de Uso CINE MÚSICA FOTOS VIDEOS Índice 1. Introducción 3 2. Contenido de la caja 4 3. Instalación y configuración 6 3.1 Conexión del equipo decodificador (Set
Más detalleswww.facebook.com/denverelectronics
ROCK POP EQ CLAS RDM AUDIO DE VEHÍCULO www.facebook.com/denverelectronics REPRODUCTOR MP3 PARA VEHÍCULO CON RADIO USB/SD/MMC MANUAL CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14 15 TA PTY
Más detalles612UA. Manual del Usuario 612UA
Manual del Usuario 612UA REPRODUCTOR DE MEDIOS DIGITALES AM/ FM COMPATIBLE CON MP3 CON PUERTO USB, TARJETA DE MEMORIA SD Y ENTRADA AUXILIAR EN PANEL FRONTAL 612UA REPRODUCTOR DE MEDIOS DIGITALES AM/ FM
Más detallesGuía Rápida de Deco Grabador HD
Guía Rápida de Deco Grabador HD 0800-00-123 desde cualquier teléfono 123 desde tu celular Claro 01 GRABADOR DIGITAL DE VIDEO DVR CARACTERÍSTICAS Soporta imágenes de definición estándar (SD), definición
Más detallesDVR. Guía Rápida de. Grabador Digital de Video
Guía Rápida de Grabador Digital de Video DVR G r a b a d o r D i g i t a l Servicios brindados por Ecuadortelecom S.A. con la marca Claro bajo autorización del titular de la misma. GRABADOR DIGITAL DE
Más detallesHACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN
HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.
Más detallesOperación Microsoft PowerPoint 97
Sonido y vídeo en las presentaciones PowerPoint incluye música, sonidos y vídeos que se podrán reproducir durante las presentaciones. Algunos sonidos como el de aplausos o el de máquina de escribir, se
Más detallesV i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l
V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...
Más detallesTutorial Fotos Narradas
Tutorial Fotos Narradas Prof: Nino, Santiago Fabricio ETR - TIC Región 18. 0 Fotos narradas 3 para Windows Fotos narradas 3 permite crear atractivas narraciones en vídeo a partir de imágenes. Con unos
Más detallesTELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO
TELÉFONO NEXO TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO DEFINICIÓN DE LAS TECLAS 1. / LISTA LLAMADAS 2. MENÚ 3. SI / RELLAMADA 4. 911 5. / 6. Teclado alfanumérico 7. Tecla * 8. Tecla # 9. Altavoz 10. NO 11. R /
Más detallesDISFRUTA AÚN MÁS. Guía de Instalación Fácil del Adaptador Digital
DISFRUTA AÚN MÁS Guía de Instalación Fácil del Adaptador Digital Conéctate con el futuro de la televisión Estás a punto de ingresar en un mundo de imágenes y sonidos mejorados, y esta Guía de Instalación
Más detallesPrograma Maestro. E-Learning Class v 6.0
1 Programa Maestro E-Learning Class v 6.0 1.- Introducción 2 El E-LearningClass V. 6.0 ( Programa Maestro ) es un aplicativo incluido en las netbooks del programa Conectar Igualdad que permite asistir
Más detallesCÁMARA HD PARA COCHES
CÁMARA HD PARA COCHES Manual 87231 Para hacer un mejor uso de todas las funciones de la cámara digital para coches, por favor lea el manual detenidamente antes de usarla. Precaución 1. Por favor, inserte
Más detallesManual del Usuario 1
Manual del Usuario Gracias por haber comprado la cámara de acción GoXtreme WiFi. Antes de comenzar a usar este producto, lea el manual cuidadosamente para maximizar el rendimiento y prolongar la vida útil
Más detallesManual del usuario del Aquabeat 2
Manual del usuario del Aquabeat 2 Contenido 1. Control general... 3 1.1 Encender/apagar el reproductor... 3 1.2 Reiniciar el reproductor... 4 1.3 Bloquear/desbloquear controles... 4 2. Uso de los menús...
Más detallesManual de Notas de voz
Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales
Más detallesManual de instrucciones DPR-15/DPR 215
Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Controles 1. Control de sintonía 2. Botón Select (Seleccionar) 3. Botones de presintonías 4. Control de volumen 5. Pantalla LCD 6. Botón Info 7. Botón de Sintonía
Más detalles1. Cómo utilizar la radio AM/FM
Funcionamiento del sintonizador 1. Cómo utilizar la radio AM/FM Selector SOURCE MENU RECALL (VUELTA AL MENÚ DE FUENTES) Selectores de presintonías Selector de función BAND AUTO.P Botón POWER Botón VOL
Más detallesMANUAL DE USUARIO LA NUEVA GENERACION EN TECNOLOGIA NM- 107. Reproductor de Audio Digital Portátil MP3
LA NUEVA GENERACION EN TECNOLOGIA NM- 107 Reproductor de Audio Digital Portátil MP3 MANUAL DE USUARIO Favor de leer el manual completamente antes de operar este producto. Conservar el manual para futuras
Más detallesTeléfonos de Servicio a Clientes 5169 00 00 ó 01 800 759 5555.
Teléfonos de Servicio a Clientes 5169 00 00 ó 01 800 759 5555. Accede al Menú Programas Grabados para consulta y reproducción de programas grabados. Control remoto SKY + HD Toda la información que necesitas
Más detallesPREGUNTAS FRECUENTES TABLETS INFINITY
PREGUNTAS FRECUENTES TABLETS INFINITY ÍNDICE PÁGINA 2. Antes de empezar 3.Primera Carga / Desbloqueo 4. Conexión USB / Conexión WiFi 5. Drivers / Mensaje de error al descargar aplicación / Error al conectarse
Más detallesSistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure
ES Sistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure Asistente de configuración Guía de inicio rápido QW470KIT050115S Swann Communications 2015 1 Bienvenido El Asistente de configuración se ejecuta automáticamente
Más detallesIntroducción a la aplicación móvil de ios. Instalación
Introducción a la aplicación móvil de ios La aplicación móvil SanDisk +Cloud le permite acceder a su contenido y gestionar su cuenta desde el dispositivo móvil. Con la aplicación móvil SanDisk +Cloud,
Más detallesTERMOMED Cl. Uruguay, 11 7º despacho 708 46007 - Valencia ( Valencia ) Tel. / Fax. 96 344 89 31 info@termomed.net www.termomed.net
PARTE 1: USO DEL HT-3 INTRODUCCIÓN El HT-3 muestra de forma continua por medio del display LCD los registros de temperatura actual, máximos y mínimos. Pueden ser definidos alarmas de máxima y mínima para
Más detallesManual del usuario MP Soundblaster
Manual del usuario MP Soundblaster Reproductor MP3 con altavoz activo Conozca los controles del reproductor Núm. Descripción Núm. Descripción 1 Altavoz 7 (Reproducir / Pausar / Encendido, apagado) 2 Indicador
Más detallesNANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680
www.tacticalsecurity.net E-mail: info@tacticalsecurity.net NANO GRABADOR OCULTO EXTENDED TS9680 C CONTENIDO Página 1 El dispositivo... 2-3 2 Características técnicas... 4-5-6 3 Trabajando con el dispositivo...
Más detallesCalisto P240-M. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO
TM Calisto P240-M Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO Bienvenido Enhorabuena por la compra de este producto de Plantronics. Esta guía contiene instrucciones para configurar y utilizar el microteléfono
Más detallesXR4110 INSTALACIÓN/MANUAL DEL USUARIO Receptor AM/FM/MP3/WMA con entrada auxiliar, puerto USB y entrada para tarjeta SD
XR4110 INSTALACIÓN/MANUAL DEL USUARIO Receptor AM/FM/MP3/WMA con entrada auxiliar, puerto USB y entrada para tarjeta SD Preparación XR4110 INSTALACIÓN Por favor, lea este manual completamente antes de
Más detallesMANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia
MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia El reproductor de vídeo MP4 es un completo reproductor multimedia. Esto significa que mostrará fotografías, e-books de texto, grabará y reproducirá
Más detallesJVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario
JVC CAM Control (para Windows) Guía de usuario Español Este es el manual de instrucciones del software (para Windows) de Live Streaming Camera GV-LS2/GV-LS1 realizado por JVC KENWOOD Corporation. El sistema
Más detalles2_trabajar con calc I
Al igual que en las Tablas vistas en el procesador de texto, la interseccción de una columna y una fila se denomina Celda. Dentro de una celda, podemos encontrar diferentes tipos de datos: textos, números,
Más detallesGUÍA TÉCNICA DE DIRECT TV
GUÍA TÉCNICA DE DIRECT TV CÓMO UTILIZAR EL CONTROL REMOTO Y LAS OPCIONES DE DIRECT TV? MINISTERIO DE EDUCACIÓN Contenidos de la guía técnica de Direct TV Página 1 1. El Control Remoto 2. Menú Fácil 3.
Más detallesENXDVR-4C. Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna. Guía de Instalación Rápida
ENXDVR-4C Vigilancia Digital en una Caja Grabador de Video Digital de 4 Canales y 4 Cámaras CCD de Seguridad con Visión Nocturna Guía de Instalación Rápida CONTENIDO DEL PAQUETE Revise todos los componentes
Más detallesUna vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com.
Introducción Soporte Gracias por elegir un producto NETGEAR. Una vez instalado el dispositivo, busque el número de serie en la etiqueta del producto y regístrelo en https://my.netgear.com. Deberá registrar
Más detalles1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido
4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder
Más detallesManual de Palm BlueChat 2.0
Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm
Más detallesManual del Usuario para Nokia Música
Manual del Usuario para Nokia Música Edición 1.0 2 Pasos iniciales de Nokia Música Pasos iniciales de Nokia Música Acerca de Nokia Música > Nokia Música. Con el cliente Nokia Música, puede descubrir nueva
Más detallesGuía de inicio rápido. Español VTE-1016
Guía de inicio rápido Español VTE-1016 7025690 1 Empecemos! Conexión del mando al sistema PlayStation TV Puedes utilizar el mando inalámbrico DUALSHOCK 3 o DUALSHOCK 4 con el sistema PS TV; basta con conectar
Más detallesTELEMANDO TELEFONICO I-207.2
TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo
Más detallesTeléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO
Universidad Nacional Autónoma de México Instituto de Física Secretaria Técnica de Computo y Telecomunicaciones Servicios de telefonía Guía rápida de usuario Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Descripción
Más detallesGUIA DE USUARIO DENSION GATEWAY 100/300/500
1. INTRODUCCIÓN Esta guía le da información de cómo controlar y reproducir su aparato de audio externo a través del equipo de audio del vehículo utilizando un interface. Se asume que el interface GW ya
Más detallesManual de Usuario e Instalación
Manual de Usuario e Instalación 26 Introducción Antes de instalar Solisto debe leer este manual. Empezaremos con una introducción, seguido de las descripciones de los diferentes tipos de conexión de las
Más detallesControl remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario
Control remoto multimedia de HP (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2008 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows y Windows Vista son marcas comerciales o marcas registradas de
Más detallesMANUAL DE USUARIO ESPAÑOL 782, 781, 760, 761, 782A / 502, 501, 560, 561, 502A_V1.4
0 MANUAL DE USUARIO Por favor, lea las instrucciones detenidamente antes de operar y consérvelas para referencia futura. La imagen anterior puede variar de la del producto actual. ESPAÑOL 78, 78, 760,
Más detallesGUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido
GUÍA DE CAMPO para dbadge2 Dosímetro personal de ruido dbadge2 ha sido diseñado para que el proceso de medición de la exposición al ruido resulte más sencillo que nunca e incluye tres dosímetros simultáneos
Más detallesGUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS
ARCHIVOS ANEXOS Son los documentos, hojas de cálculo o cualquier archivo que se anexa a las carpetas, subcarpetas, hallazgos u otros formularios de papeles de trabajo. Estos archivos constituyen la evidencia
Más detallesGuía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 1500. Fecha del documento: 30/07/13 Versión del documento: 1.0d
Guía para Teléfono multimedia empresarial de Polycom VVX 1500 Fecha del documento: 30/07/13 Versión del documento: 1.0d Teléfono multimedia empresarial Polycom VVX 1500 Contenido de la guía rápida Diagrama
Más detallesJABRA solemate mini. Manual de instrucciones. jabra.com/solematemini
JABRA solemate mini Manual de instrucciones jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca comercial registrada de GN Netcom A/S. El resto de marcas comerciales
Más detallesParrot MINIKIT+ Manual de usuario
Parrot MINIKIT+ Manual de usuario Índice Índice... 2 Primera utilización... 4 Antes de comenzar... 4 Contenido del paquete... 4 Cambiar el idioma... 4 Instalar el Parrot MINIKIT+... 5 Batería... 6 Cargar
Más detallesAplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim
Introducción Manual del usuario Verbatim EasyLock Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Versión 1.00 Copyright 2010 Verbatim Americas, LLC. Todos los derechos
Más detallesdescodificador tv ISD 83 manual de instalación teléfono de soporte técnico 902 012 220* (particulares) 1414 (empresas) Noviembre 2007 - SAP 700318
descodificador tv ISD 83 manual de instalación teléfono de soporte técnico 902 012 220* (particulares) 1414 (empresas) * Coste de establecimiento de llamada, impuestos indirectos incluidos en: Península
Más detallesEspecificaciones sistemas Navisson V.10
Especificaciones sistemas Navisson V.10 Modelo Diseñado específicamente para este modelo de vehículo. Idioma Esta unidad dispone de un sistema multilenguaje, en el que usted puede elegir entre los siguientes:
Más detallesManual de Usuario Consulte en www.jazztel.com. Equipo ADSL Huawei MT 882
3950 Manual de Usuario Consulte en www.jazztel.com Equipo ADSL Huawei MT 882 Antes de comenzar la instalación MUY IMPORTANTE: Bienvenido a Internet de JAZZTEL. El siguiente manual le indica paso a paso
Más detallesBienvenidos IMPORTANTE:
MANUAL DEL USUARIO 2 Bienvenidos 1. Gracias por adquirir nuestra tableta Proton Alpha Multimedia Internet Device X-VIEW. 2. Para operar con la unidad correctamente, por favor lea el Manual del Usuario
Más detallesSOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO
MANUAL ENGLISH NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ESPAÑOL ITALIANO PORTUGUÊS POLSKI ČESKY MAGYAR SLOVENSKÝ SAFESCAN MC-Software SOFTWARE DE RECUENTO DE DINERO TABLA DE CONTENIDOS INTRODUCCIÓN E INSTRUCCIONES
Más detallesZOEY Tabla de Contenidos
ZOEY Tabla de Contenidos 1. Para Empezar... 3 1.1 Instalando la tarjeta SIM, Tarjeta de Memoria y la Batería... 3 2. Tipo de Entradas... 4 3. Guía de Menús... 5 3.1 Mensajería... 5 3.2 Contactos... 6 3.3
Más detallesST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure
ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de
Más detallesNotas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes.
Notas para la instalación de un lector de tarjetas inteligentes. Índice 0. Obtención de todo lo necesario para la instalación. 3 1. Comprobación del estado del servicio Tarjeta inteligente. 4 2. Instalación
Más detallesBienvenido a la nueva Tablet de Plan Ceibal
Bienvenido a la nueva Tablet de Plan Ceibal Guía de usuario Versión 1.0 Julio de 2014 ceibal.edu.uy 2 de 39 Contenido La primera vez que se enciende la Tablet... 4 La barra de navegación y estado... 5
Más detallesTabla de Contenidos. Para Empezar... 3. 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red...
Tabla de Contenidos Para Empezar... 3 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... 4 Tipo de Entrada... 4 1.4 Métodos de Ingreso... 4 1.5 Ingreso Numérico...
Más detallesINSTITUTO DE INVESTIGACIÓN Y DESARROLLO DE TELECOMUNICACIONES
Problemas solucionados con las diferentes actualizaciones del STB KSDT863-M Nota: Las actualizaciones del firmware no desmejoran los problemas solucionados con actualizaciones anteriores, no es necesario
Más detallesIntroducción XO Introducción Generalidades de la Interfaz Gestión de datos en la XO: Journal
Introducción XO Introducción Encender el equipo Iniciando Sugar Generalidades de la Interfaz Vista Hogar Marco Vista Vecindario Vista Grupo Actividades Iniciar, detener, compartir Gestión de datos en la
Más detallesManual de uso Básico del Equipo de Cómputo
2011 Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo Este es un manual básico que consolida las guías prácticas de las actividades informáticas más frecuentes que se utilizan en el Ministerio de Educación.
Más detallesCaracterísticas principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones
ITEM: GSM-4IN Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones (cada una con un máximo de 1 minuto) 4. 20
Más detallesManual de usuario. Parrot MINIKIT Slim / Chic. Español. Parrot MINIKIT Slim / Chic Manual de usuario 1
Manual de usuario Parrot MINIKIT Slim / Chic Español Parrot MINIKIT Slim / Chic Manual de usuario 1 Índice Índice... 2 Introducción... 3 Utilizar el Parrot MINIKIT Slim / Chic por 1 a vez... 4 Cargar el
Más detallesPrinter Driver. Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP.
4-153-310-52(1) Printer Driver Guía de instalación Esta guía describe la instalación del controlador de la impresora en Windows Vista y Windows XP. Antes de utilizar el software Antes de utilizar el controlador
Más detallesJABRA SOLEMATE MAX. Manual de Usuario. jabra.com/solematemax NFC. jabra
jabra JABRA SOLEMATE MAX NFC Manual de Usuario jabra.com/solematemax 2013 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las otras marcas incluidas
Más detallesMANUAL DE USUARIO: DISPOSITIVO DE HUELLA PORTÁTIL
CONTROL DE PRESENCIA MANUAL DE USUARIO: DISPOSITIVO DE HUELLA PORTÁTIL Oxígeno Empresarial, S.L. www.o2e.es CONTENIDO 1 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE EN EL ORDENADOR... 3 1.1 WINDOWS XP... 3 1.2 WINDOWS 7...
Más detallesManual de Palm BlueBoard 2.0
Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm
Más detallesManual de Usuario e Instalación V1.0
SOFTWARE DE GRABACION Y EDICION PARA TELEFONOS MOVILES Manual de Usuario e Instalación V1.0 Características... 2 Instalación de la versión demostración... 3 Instalación de la versión registrada... 3 Instalación
Más detallesCómo utilizar P-touch Transfer Manager
Cómo utilizar P-touch Transfer Manager Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer esta Guía del usuario online. Guarde este manual en un lugar accesible para futuras consultas. Versión 0 US SPA
Más detallesLectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones
MOMENTO I. BLOQUE 1. Opera las funciones básicas del sistema operativo y garantiza la seguridad de la información Objetos de aprendizaje: Sistema Operativo Lectura 2: El Sistema Operativo y sus Funciones
Más detallesMANUAL DE UTILIZACION DEL CIRCUITO CERRADO DE TELEVISION (CCTV)
MANUAL DE UTILIZACION DEL CIRCUITO CERRADO DE TELEVISION (CCTV) Al finalizar de leer este instructivo usted estará en la capacidad de visualizar las cámaras en vivo y las grabaciones de las mismas durante
Más detallesAdministración de la producción. Sesión 2: Sistema Operativo (Microsoft Windows XP)
Administración de la producción Sesión 2: Sistema Operativo (Microsoft Windows XP) Contextualización El sistema operativo es el programa principal de la computadora que controla los procesos informáticos
Más detallesGUÍA DE INICIO RÁPIDO
GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM Y LA TARJETA DE MEMORIA 3. INSERTE LA BATERÍA 4. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO 5. ENCIENDA EL TELÉFONO
Más detallesManual de instrucciones. Indice
Manual de instrucciones Indice Conexión del dispositivo 2 Edición de patches 4 Edición del listado de patches 6 Gestión de sus patches en PC 8 Copia de patches desde un PC al dispositivo 10 Uso de los
Más detallespara tu Decodificador DEC ESI88-00 Decodificador con Grabador
Guía deuso para tu Decodificador DEC ESI88-00 Decodificador con Grabador ín di ce 1_ Tu control remoto 2_ Comienza a disfrutar de tu decodificador Banda de información de los canales. Información detallada
Más detallesCARACTERÍSTICAS INCLUYE
ADVERTENCIAS FCC NOTA: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites correspondientes a un equipo digital de Clase B, según lo señalado en la Parte 15 de las Normas FCC (la Comisión Federal de Comunicaciones
Más detallesQuo. Manual de Usuario
Quo Quo Manual de Usuario 2 Contenido Su teléfono móvil 4 Guía de uso rápido 4 Hacer llamadas 4 Administración de contactos 5 - Su lista de contactos 5 - Agregar un contacto 5 Mensajería SMS y MMS 5 -
Más detallesPASO 1 CONEXIÓN A UN APARATO DE TV
PASO 1 CONEXIÓN A UN APARATO DE TV HDMI A/V (vídeo compuesto y audio 2 canales) - La mayoría de aparatos de TV HDMI no soportan señal entrelazada (576i/480i), que es la salida vídeo por defecto de esta
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175
MANUAL DE INSTRUCCIONES DATALOGGER MICRATECH ET-175 DCL metrología S.L. Portal de Gamarra 7, Pab.25 01013 Vitoria-Gasteiz comercial@dclmetrologia.es Tel: 945298084 www.instrumentacion-metrologia.es MODELO:
Más detallesMini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector
Mini Cámara espía Coche Full HD Visión Nocturna y Detector NOTA DEL FABRICANTE: Gracias por elegir nuestros productos. Por favor, lea atentamente el manual de usuario antes de utilizar el producto y asegúrese
Más detallesPROCEDIMIENTO DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA SSD-NAVI (versión 3.00)
1- Contenido Reclamación del cliente Diagnóstico Descripción general y asignación de patillaje Capítulo 2 Problema general de funcionamiento Capítulo 3 La unidad no funciona o no se enciende (pantalla
Más detallesDESKTOP Internal Drive. Guía de instalación
DESKTOP Internal Drive Guía de instalación Guía de instalación de Seagate Desktop 2013 Seagate Technology LLC. Todos los derechos reservados. Seagate, Seagate Technology, el logotipo Wave y FreeAgent son
Más detallesFingerCMS para IPHONE (Software Monitorización Central) Manual de Usuario
FingerCMS para IPHONE (Software Monitorización Central) Manual de Usuario (Versión 01.09.06 Marzo 2014) INDICE INDICE 1. Descripción del Producto 3 1.1 Características 3 2. Descargar Aplicativo para IPhone
Más detallesControl remoto (sólo en algunos modelos)
Control remoto (sólo en algunos modelos) Guía del usuario Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation en los
Más detallesInstrucciones de instalación de TrueCode
Gracias por su compra y las instrucciones que le guiara a través del proceso de instalación y puesta en marcha de su nuevo software. Se recomienda la lectura y las discusiones de los usuarios por favor
Más detallesMANUAL DE LA APLICACIÓN HELP DESK
CASAMOTOR MANUAL DE LA APLICACIÓN HELP DESK Desarrollado por: NOVIEMBRE, 2012 BOGOTÁ D.C. - COLOMBIA INTRODUCCIÓN Este documento es el manual de la aplicación de Help Desk de Casamotor, producto desarrollado
Más detallesManual de usuario gdmss-plus
Manual de usuario gdmss-plus 1 ASPECTOS GENERALES... 3 1.1 INTRODUCCIÓN GENERAL... 3 1.2 CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES... 3 1.3 ENTORNO... 3 2 INSTRUCCIONES DEL SOFTWARE... 4 2.1 BÚSQUEDA E INSTALACIÓN...
Más detalles