TRANSMISOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS
|
|
- José Carlos Carrizo Camacho
- hace 6 años
- Vistas:
Transcripción
1 TRANSMISOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS 3/08/2015 Contenido INSTALACIÓN DE TV ALIMENTACIÓN DE TV CONEXIÓN DE ACELERÓMETROS... 4 CONEXIÓN DE ACELERÓMETROS DUALES... 5 CONEXIÓN DE SALIDAS 4 20 Ma... 6 CONEXIÓN DE ANALIZADORES DE VIBRACIONES... 7 CONEXIÓN DE RED... 8 CONEXIÓN DE RELÉS... 9 LEDS INDICADORES INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE CONFIGURACIÓN CONFIX LISTA DE INSTRUMENTOS DE LA RED CONFIGURACIÓN DE LAS COMUNICACIONES CONFIGURACIÓN DE LA MEDICIÓN CONFIGURACIÓN DEL CANAL CONFIGURACIÓN DE ALARMAS CONFIGURACIÓN DE LA MEDICIÓN DE TEMPERATURA CONFIGURACIÓN DE LAS SALIDAS 4 20 ma CONFIGURACIÓN DE LA PROTECCIÓN PROTECCIÓN DE LA CONFIGURACIÓN COMUNICACIÓN CON TV CONFIGURACION DE TV420 EN MAINTraq OnLine Server LECTURA DE TV420 DESDE MODBUS En este ejemplo usted aprenderá a: Instalar TV420 Conectar sensores a TV420 Configurar TV420 Verificar el funcionamiento de TV Página 1
2 INSTALACIÓN DE TV420 TV420 se instala sobre un riel DIN de 35 mm simétrico standard. Extienda las trabas de color naranja ubicadas en la parte inferior de TV420 presionando sobre los pernos circulares Ubique a TV420 sobre el riel DIN y cierre las cuatro trabas para fijarlo Página 2
3 ALIMENTACIÓN DE TV420 Utilice una fuente de 24 VDC que pueda entregar una corriente de 250 ma por cada módulo que se conecte. Asegúrese de alimentar tanto al borne de +24V como al borne BO con los +24V de la fuente. Es necesario energizar al borne BO para que funcionen las buffered outputs. Conecte BO a +24V si utiliza acelerómetros o 24V si utiliza sensores de proximidad alimentados con tensiones negativas. Página 3
4 CONEXIÓN DE ACELERÓMETROS TV420 permite conectar acelerómetros a su entrada dinámica Los cables de acelerómetros están compuestos por tres conductores: BORNE A B SHD CABLE Cable blanco o de señal Cable negro o de ground Pantalla del cable Compruebe si un acelerómetro está bien conectado verificando que la tensión DC medida con un multímetro sea de aproximadamente 12V. Si la tensión medida es cercana a 22V, es porque el cable está desconectado. Y si es cercana a 0V es porque existe un cortocircuito. Estas tensiones también se pueden medir usando el explorador de internet direccionado a TV420 Página 4
5 CONEXIÓN DE ACELERÓMETROS DUALES TV420 permite conectar acelerómetros duales que miden vibraciones y temperatura. Los acelerómetros duales modelo 786T con salida axial o 787T con salida lateral incluyen un acelerómetro de 100 mv/g junto con un sensor de temperatura de 10 mv/ºc con el que se puede medir dentro del rango de 2ºC hasta 120ºC Los acelerómetros duales tienen tres cables (rojo, negro, blanco) y la pantalla. BORNE CABLE A Cable rojo o de señal B Cable negro o de ground SHD Pantalla del cable C Cable blanco de sensor de temperatura Utilice un multímetro y verifique que la tensión DC entre los bornes A y B es de aproximadamente 12V. Utilice un multímetro y verifique que la tensión DC entre los bornes C y B es de aproximadamente 250 mv. Página 5
6 CONEXIÓN DE SALIDAS 4 20 Ma TV420 tiene tres salidas 4 20 ma configurables a través de las cuales se puede medir aceleración RMS, velocidad RMS, Envolvente pico a pico, Desplazamiento Pico a Pico o Temperatura ma PLC Las salidas 4 20 ma están en los bornes IOA, IOB e IOC. Los retornos de corriente pueden conectarse al borne GND o al borne 0V de la fuente de alimentación. Es recomendable que TV420 y el PLC estén conectados a la misma fuente de alimentación. Y para el caso en que estén conectados a diferentes fuentes, es muy importante que estén conectadas a tierra. Asegúrese que no haya diferencia de potencial entre los bornes 0V de la fuente de TV420 y del PLC. Página 6
7 CONEXIÓN DE ANALIZADORES DE VIBRACIONES TV420 tiene una salida BNC para conectar un analizador de vibraciones. Esta salida provee de una copia de la señal del acelerómetro que está conectado a TV420 por lo que en el analizador deberá realizar la misma configuración que haría para conectar un acelerómetro. Página 7
8 CONEXIÓN DE RED TV420 se conecta a redes Ethernet a 100 MBits/s. No funciona con redes de 10 MBits/s. Para conectarlo a un switch utilice un cable de red recto. Para conectarlo directamente a una PC utilice un cable de red cruzado. Para que la conexión de red funcione correctamente tienen que estar encendidos el led verde (LINK) y también de manera intermitente el led amarillo (LAN) que están debajo del conector de red de TV420. LED DE LINK COLOR VERDE LED DE LAN COLOR AMARILLO Página 8
9 CONEXIÓN DE RELÉS TV420 tiene tres relés que cumplen las siguientes funciones de acuerdo a lo requerido por la norma API670: RELÉ FUNCIÓN TIPO Ready El contacto se abre cuando TV420 se des energiza, cuando hay fallas en sensores o en el cableado. El contacto cerrado indica que la instrumentación está funcionando bien Normalmente abierto y normalmente energizado Alarm Trip El contacto se abre cuando TV420 se des energiza, cuando hay altas vibraciones o si la posición axial sale de los límites admisibles Se energiza y se abre en el caso de vibraciones muy altas o por posición fuera de los límites admisibles Normalmente abierto y normalmente energizado. Contactos normalmente cerrado, normalmente abierto y normalmente desenergizado El contacto NC de Trip está siempre cerrado, aún si se desenergiza TV420. Este contacto se abre únicamente en el caso de vibraciones muy altas cuando sea necesario parar la máquina. Si se desenergiza TV420 se abrirán los contactos de READY y de Alarm para señalizar que la máquina está desprotegida, pero no se abrirá el contacto NC de Trip. Página 9
10 LEDS INDICADORES TV420 enciende todos los leds en el momento en que se lo energiza para poder comprobar que todos funcionan correctamente. LED COLOR SIGNIFICADO Power Verde El equipo está energizado Ready Verde Se enciende si todos los sensores están bien conectados y están midiendo bien Alarm Amarillo Se enciende cuando hay alarmas por altas vibraciones Trip Rojo Se enciende cuando hay vibraciones muy altas y hay que parar la máquina Ack Rojo Se enciende si la protección está inhibida Ch1 Amarillo Se enciende de forma intermitente si hay malas conexiones, fallas en el sensor de vibraciones o mediciones fuera de rango Se enciende de forma permanente si hay alarma o trip por vibraciones Temp Amarillo Se enciende de forma intermitente si hay malas conexiones, fallas en el sensor de temperatura o mediciones fuera de rango Se enciende de forma permanente si hay alarma o trip por temperatura Rx Verde TV420 está recibiendo datos por la red RS485 Tx Verde TV420 está transmitiendo datos por la red RS485 Link Verde La conexión de red Ethernet es correcta Lan Amarillo Se están transmitiendo datos por la red Ethernet Página 10
11 INSTALACIÓN DEL SOFTWARE DE CONFIGURACIÓN CONFIX La configuración de TV420 se realiza desde PC conectándolo a la red Ethernet y usando el software CONFIX que se puede descargar desde 1. Descargue ConfiX.zip desde 2. Descomprima ConfiX.zip dentro de una carpeta 3. Corra el programa setup.exe 4. Si fuese necesario, instale el Framework.NET versión 1 que también puede descargar desde 5. Espere hasta que termine la instalación 6. Abra el programa desde el acceso directo CONFIX que está en el escritorio. Página 11
12 LISTA DE INSTRUMENTOS DE LA RED CONFIX muestra una lista con todos los instrumentos conectados a la red. Presionando Buscar se puede actualizar esta lista. Si no logra ver al TV420 en la lista después de reintentar buscarlo presionando la tecla Buscar, verifique lo siguiente: 1. Que TV420 esté encendido 2. Si TV420 está conectado a un switch asegúrese que el cable de red utilizado sea recto 3. Si TV420 está conectado a directamente al servidor asegúrese que el cable de red utilizado sea cruzado 4. Que esté encendida la luz verde que está debajo del conector de red de TV Que encienda la luz amarilla que está debajo del conector de red de TV Deshabilite el firewall de Windows 7. Deshabilite el antivirus de Windows Página 12
13 CONFIGURACIÓN DE LAS COMUNICACIONES Para la comunicación en red Ethernet es necesario configurar una dirección IP desde la pantalla General de CONFIX Para que TV420 pueda comunicarse la dirección IP configurada tiene que estar dentro de la misma subred que el servidor. Por ejemplo, si en el servidor la máscara de red es , deberán coincidir los tres primeros números de las direcciones IP de TV420 y del servidor. Por ejemplo, si el servidor tiene configurada la IP , TV420 podrá tener configurada la dirección IP TV420 también se puede comunicar con otros maestros Modbus como por ejemplo u n PLC, un registrador o una PC por medio de la red RS485 a dos hilos. En ese caso, la configuración de la dirección Modbus y de los parámetros de la comunicación serial RS485 también se realiza desde la pantalla General de CONFIX. Página 13
14 CONFIGURACIÓN DE LA MEDICIÓN Utilice una frecuencia de muestreo de 24KHz cuando esté usando acelerómetros para medir rodamientos Utilice un tiempo de medición de 1 segundo en general o de hasta 10 segundos cuando necesite obtener valores estables en el caso de niveles e vibraciones variables Utilice un rango de frecuencias de hasta 10 KHz cuando esté usando acelerómetros para medir rodamientos Utilice una Frecuencia mínima de 10 Hz para medir velocidad y desplazamiento en máquinas que operen a más de 600 RPM o de 5 Hz si la máquina gira entre 300 RPM y 600 RPM. Recuerde que al bajar la frecuencia mínima, sobre todo por debajo de 5Hz, aumentará el ruido producido por las vibraciones de bajas frecuencias. Página 14
15 CONFIGURACIÓN DEL CANAL Seleccione la hoja Canal Haga un doble click sobre el Canal#1 llámelo MOTOR Página 15
16 Haga un doble click sobre la variable Desplazamiento, deshabilítela des seleccionando el campo Medir y presione Aceptar Página 16
17 CONFIGURACIÓN DE ALARMAS Haga un doble click sobre la variable Velocidad Habilite las alarmas High y High High. Observe las variables y niveles de alarmas configurados para el canal MOTOR Página 17
18 CONFIGURACIÓN DE LA MEDICIÓN DE TEMPERATURA Seleccione la hoja Temperatura Habilite la medición de temperatura y asegúrese que la sensibilidad configurada sea de 10 mv/ºc si es que ha conectado un acelerómetro 786T o 787T. Habilite las alarmas de temperatura e indique los niveles deseados. Página 18
19 CONFIGURACIÓN DE LAS SALIDAS 4 20 ma Seleccione la hoja 4 20 ma Elija la variable y el rango de la medición de cada salida. En este ejemplo, se configuran las tres salidas 4 20 ma del siguiente modo: Salida A: Aceleración con rango de 16 g Salida B: Velocidad con rango de 32 mm/s Salida C: Temperatura con rango de 0 a 120ºC Página 19
20 CONFIGURACIÓN DE LA PROTECCIÓN Seleccione la hoja Protección. TV420 se puede configurar para que las alarmas se repongan automáticamente o manualmente Tiempo para establecer Reposición automática Tiempo para reponer Es la cantidad de segundos en que tiene que haber altas vibraciones o alta temperatura para que se activen la alarma o trip Activando esta opción TV420 se repondrá automáticamente una vez que bajen los niveles de vibraciones o de temperatura. Si se deshabilita esa opción es necesario aplicar 24V a la entrada ACK de TV420 mediante un pulsador Es la cantidad de segundos que van desde que bajaron las vibraciones o temperatura hasta que se restablecen las funciones de TV420 Página 20
21 PROTECCIÓN DE LA CONFIGURACIÓN La configuración de TV420 puede quedar protegida habilitando una contraseña de 4 dígitos que será necesario ingresar en CONFIX para poder accederla Página 21
22 COMUNICACIÓN CON TV420 Utilice el programa CONFIX para conocer o configurar la dirección IP de TV420. Puede descargar CONFIX desde Si no logra ver al TV420 en la lista después de reintentar buscarlo presionando la tecla Buscar, verifique lo siguiente: 1. Que TV420 esté encendido 2. Si TV420 está conectado a un switch asegúrese que el cable de red utilizado sea recto 3. Si TV420 está conectado a directamente al servidor asegúrese que el cable de red utilizado sea cruzado 4. Que esté encendida la luz verde que está debajo del conector de red de TV Que encienda la luz amarilla que está debajo del conector de red de TV Deshabilite el firewall de Windows 7. Deshabilite el antivirus de Windows Asegúrese que TV420 tenga configurada dirección IP dentro de la misma subred que el servidor. Por ejemplo, si la máscara de red es , deberán coincidir los tres primeros números de las direcciones IP de TV420 y el servidor. Por ejemplo, si el servidor tiene configurada la IP , TV420 podrá tener configurada la dirección IP Página 22
23 Si está seguro que las direcciones IP de TV420 y el servidor están en la misma subred, verifique la conexión haciendo un ping a TV420 del siguiente modo: Vaya al inicio de Windows y escriba cmd para correr el intérprete de comandos: Escriba ping con la dirección IP de TV420 y verifique que el servidor reciba las respuestas Página 23
24 Página 24
25 También puede verificar la comunicación con TV420 direccionándolo desde el explorador de Internet para ver las páginas web de TV420 VIBRACIONES TEMPERATURA TENSIÓN ENTRE BORNES A Y B TENSIÓN DE ALIMENTACIÓN DE TV420 Esta pantalla muestra las mediciones de vibraciones y temperatura en tiempo real. El valor de Tensión DC de 12.50V es el que existe entre los bornes A y B de TV420 y es el mismo que se mediría con un multímetro. Página 25
26 CONFIGURACION DE TV420 EN MAINTraq OnLine Server La comunicación entre los nuevos modelos de TV420 con MAINTraq OnLine Server es por Modbus TCP. TV420 exhibe a las mediciones en variables Modbus tanto en punto flotante como en enteros de 16 bits. MAINTraq OnLine Server 5.1 se comunica con TV420 leyendo a las variables como enteros de 16 bits. Vea las especificaciones de TV420 para ver las variables Modbus disponibles: ENTRADAS ANALÓGICAS PUNTO FLOTANTE DE 32 BITS ENTEROS DE 16 BITS VARIABLE DIRECCION TIPO UNIDAD DIRECCION TIPO RESOLUCIÓN Tensión de alimentación float V uint 0,001 V Aceleración float g uint 0,001 g Velocidad float mm/s uint 0,01 mm/s Desplazamiento float µm uint 0,1 µm Envolvente float ge uint 0,001 ge Posición float mm uint 1 µm Tensión DC float V int 0,001 V Variable DC float EU int Según configuración Variable Rms float EU uint Variable Pap float EU uint Temperatura float ºC uint 0,01 ºC Página 26
27 Abra el Configurador de MAINTraq OnLine Server y seleccione un nuevo instrumento Modbus TCP Ingrese un nombre, la dirección IP y una descripción de este instrumento. Página 27
28 Seleccione la hoja Entradas y haga un clik derecho para crear las entradas analógicas de Aceleración, Velocidad, Envolvente, Desplazamiento y Temperatura de TV420 Entrada de Aceleración Observe en la tabla Modbus que la dirección de la variable aceleración es y que cada cuenta del registro entero equivale a 0,001g, lo que equivale a decir que 1000 cuentas representan 1g. Entonces, ingrese los siguientes valores para escalar las mediciones de aceleración: Cuando el valor del registro es 0, equivale a medir 0g. Cuando el valor del registro es 1000, equivale a medir 1g. Página 28
29 Entrada de Velocidad Cree una nueva entrada analógica para medir la velocidad de TV420: Observe en la tabla Modbus que la dirección de la variable aceleración es y que cada cuenta del registro entero equivale a 0,01mm/s, lo que equivale a decir que 100 cuentas representan 1mm/s. Entonces, ingrese los siguientes valores para escalar las mediciones de velocidad: Cuando el valor del registro es 0, equivale a medir 0mm/s. Cuando el valor del registro es 100, equivale a medir 1mm/s. Página 29
30 Entrada de Envolvente Observe en la tabla Modbus que la dirección de la variable aceleración es y que cada cuenta del registro entero equivale a 0,001gE, lo que equivale a decir que 1000 cuentas representan 1gE. Entonces, ingrese los siguientes valores para escalar las mediciones de envolvente: Cuando el valor del registro es 0, equivale a medir 0gE. Cuando el valor del registro es 1000, equivale a medir 1gE. Página 30
31 Entrada de Desplazamiento Observe en la tabla Modbus que la dirección de la variable aceleración es y que cada cuenta del registro entero equivale a 0,1 µm, lo que equivale a decir que 10 cuentas representan 1 µm. Entonces, ingrese los siguientes valores para escalar las mediciones de desplazamiento: Cuando el valor del registro es 0, equivale a medir 0 µm. Cuando el valor del registro es 10, equivale a medir 1 µm. Página 31
32 Entrada de Temperatura Observe en la tabla Modbus que la dirección de la variable aceleración es y que cada cuenta del registro entero equivale a 0,01ºC, lo que equivale a decir que 100 cuentas representan 1ºC. Entonces, ingrese los siguientes valores para escalar las mediciones de temperatura: Cuando el valor del registro es 0, equivale a medir 0 ºC. Cuando el valor del registro es 100, equivale a medir 1 ºC. Página 32
33 Observe las entradas analógicas configuradas para TV420: Observe al instrumento Modbus TV420 configurado: Página 33
34 Haga un click derecho sobre la máquina BOMBA MULTIETAPA para crear las entradas analógicas de Aceleración, Velocidad, Desplazamiento, Envolvente y Temperatura Entrada analógica para medir Aceleración Entrada analógica para medir Velocidad Página 34
35 Entrada analógica para medir Envolvente Entrada analógica para medir Desplazamiento Página 35
36 Entrada analógica para medir Temperatura Página 36
37 Ubique a las entradas analógicas en la posición deseada de la imagen de la máquina Grabe la configuración. Página 37
38 Inicie la operación del servidor usando el programa Activity Observe al instrumento TV420#1 que inicialmente aparece DESCONECTADO y aguarde unos segundos hasta que se conecte Haga un doble click sobre el instrumento TV420#1 para ver las mediciones de las entradas analógicas Modbus en tiempo real: Página 38
39 Seleccione la hoja Máquinas para ver el estado de la medición de la BOMBA MULTIETAPA Haga un doble click sobre la BOMBA MULTIETAPA para ver a las mediciones de las entradas analógicas en tiempo real Página 39
40 Observe a las mediciones de la BOMBA MULTIETAPA desde MAINTraq RealTime Página 40
41 Observe a las mediciones de la BOMBA MULTIETAPA desde MAINTraq OnLine Página 41
42 LECTURA DE TV420 DESDE MODBUS TV420 se puede comunicar por Modbus TCP sobre red Ethernet o por Modbus RTU sobre red RS485 a dos hilos. Par probar la comunicación Modbus antes de tener que hacerlo desde un PLC, recomendamos verificar la comunicación utilizando el software standard Modbus Poll que se puede descargar desde Instale Modbus Poll, habilítelo córralo Seleccione Conection, elija la opción TCP/IP e ingrese la dirección IP de TV420 Página 42
43 Seleccione Setup, Poll Definition Página 43
44 Seleccione Display, Float para ver a las mediciones en punto flotante: Observe las mediciones de TV420: TENSION DE ALIMENTACION [Volts] TEMPERATURA [ºC] ACELERACION [g] VELOCIDAD [mm/s] DESPLAZAMIENTO [µm] ENVOLVENTE [ge] Página 44
TRANSMISOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS
TRANSMISOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS TV420 es un transmisor de vibraciones mecánicas que cumple con los requerimientos de la norma API 670 para protección de máquinas. Es completamente configurable y ofrece
Más detallesMONITOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS
MONITOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS VIBRAspec 200 es un monitor de máquinas de 2 canales que mide y analiza vibraciones mecánicas. Cumple con los requerimientos de la norma API670 para protección de máquinas.
Más detallesTRANSMISOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS
TRANSMISOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS TV420 es un transmisor de vibraciones mecánicas compatible con la norma API 670 para protección de máquinas. Es configurable por el usuario desde PC y ofrece múltiples
Más detallesCONTINUO GUIA RÁPIDA PARA CONFIGURACIÓN DE UN SISTEMA DE MONITOREO
MONITOREO CONTINUO GUIA RÁPIDA PARA CONFIGURACIÓN DE UN SISTEMA DE MONITOREO CONTINUO Revisión 1.0 10/6/2013 MONITTOREEO CONTTI INUO... 1 GUIA RÁPIDA PARA CONFIGURACIÓN DE UN SISTEMA DE MONITOREO CONTINUO,...
Más detallesMONITOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS
MONITOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS VIBRAspec 800 es un monitor de máquinas de 8 canales que mide y analiza vibraciones mecánicas. Cumple con los requerimientos de la norma API670 para protección de máquinas.
Más detallesMONITOR DE VARIABLES QUÉ MÁQUINAS PROTEGE? QUÉ PROBLEMAS DETECTA? APLICACIONES TÍPICAS CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES COMUNICACIÓN ETHERNET VENTAJAS
MONITOR DE VARIABLES RTU AI800 es un monitor de temperaturas, presiones, caudales y otras variables medidas desde sensores con salida 4-20 ma. Cumple con los requerimientos de la norma API670 para protección
Más detallesMONITOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS
MONITOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS VIBRAspec 400 es un monitor de máquinas de 4 canales que mide y analiza vibraciones mecánicas. Cumple con los requerimientos de la norma API670 para protección de máquinas.
Más detallesMONITOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS
MONITOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS VIBRAspec es un monitor de máquinas de 8 canales que mide y analiza vibraciones mecánicas. Cumple con los requerimientos de la norma API670 para protección de máquinas.
Más detallesMONITOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS
MONITOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS VIBRAspec es un monitor de máquinas de 4 canales que mide y analiza vibraciones mecánicas. Cumple con los requerimientos de la norma API670 para protección de máquinas.
Más detallesMONITOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS
MONITOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS VIBRAspec es un monitor de máquinas de 2 canales que mide y analiza vibraciones mecánicas. Cumple con los requerimientos de la norma API670 para protección de máquinas.
Más detallesMONITOR DE VARIABLES QUÉ MÁQUINAS PROTEGE? QUÉ PROBLEMAS DETECTA? APLICACIONES TÍPICAS CARACTERÍSTICAS PRINCIPALES COMUNICACIÓN ETHERNET VENTAJAS
MONITOR DE VARIABLES RTU AI800 es un monitor de todo tipo de variables como temperatura, presión, caudal, etc. desde sensores que tengan salida 4-20 ma. Cumple con los requerimientos de la norma API670
Más detallesCARACTERÍSTICAS PRINCIPALES
SOFTWARE SERVIDOR DE MONITOREO CONTINUO MAINTraq OnLine Server es un software servidor que monitorea máquinas en tiempo real. Mide vibraciones, temperaturas, variables de proceso, evalúa máquinas y permite
Más detallesLaboratorio 2.6.1: Orientación de topología y creación de una red pequeña
Laboratorio 2.6.1: Orientación de topología y creación de una red pequeña Diagrama de topología Red punto a punto Redes conmutadas Objetivos de aprendizaje Al completar esta práctica de laboratorio, usted
Más detallesMONITOR ESPECTRAL DE MÁQUINAS
MONITOR ESPECTRAL DE MÁQUINAS VibraSPEC es un poderoso monitor de máquinas que las protege contra todo tipo de fallas mecánicas, controlando que las vibraciones, temperaturas, presiones, y otras variables
Más detallesGUÍA RÁPIDA DE CONEXIÓN DEL F9.
GUÍA RÁPIDA DE CONEXIÓN DEL F9. El presente documento le ayudará a realizar las conexiones necesarias para el correcto funcionamiento del dispositivo F9. IDENTIFICACIÓN DEL EQUIPO. 1.- En su parte frontal
Más detallesInstrucciones de uso. CONTROLLER e AS-i AC1308/AC / / 2004
Instrucciones de uso CONTROLLER e AS-i AC1308/AC1314 ES 7390396 / 02 03 / 2004 1 2 3 4 5 Índice de contenidos Utilización correcta... 3 Interfaz de programación RS232C... 3 Interfaz DeviceNet... 3 Montaje...
Más detallesHUBserie. Descripción EQUIPO CONCENTRADOR
serie Descripción EQUIPO CONCENTRADOR Equipo central del sistema SAMCLA SMART HOME de Telegestión para riego, iluminación, piscina... Gestión a través de Móvil o Tableta. «Internet Oriented». Diseñado
Más detallesEquipamiento ADSL» Inalámbrico. Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP
Equipamiento ADSL» Inalámbrico Adaptador USB PAUTAS PARA LA VERIFICACION TCP/IP PAUTAS PARA LA VERIFICACIÓN TCP/IP Este documento describe cómo preparar su PC para su conexión a una red inalámbrica después
Más detallesWS ac. ápido. mbps. 11AC Gigabit DualBand Router Inalámbrico
WS880 802.11ac inicioguia rápido del router inalámbrico ápido Rápida Rápida WS880 Guia Rápida WS880 uguia ar id WS880 Sinalám 8 brico G i áp a W 8 0 1750 mbps 11AC Gigabit DualBand Router Inalámbrico 1.
Más detallesProcedimiento de instalación rápida con CD-ROM. Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x
Macintosh Este tema incluye: Requisitos en la página 3-32 Procedimiento de instalación rápida con CD-ROM en la página 3-32 Activación y uso de EtherTalk para Mac OS 9.x en la página 3-32 Activación y uso
Más detallesConversor RS232-RS485/RS422 Aislado MCV1-C485-IA-IS. Manual del Usuario. Power. TX Data. RX Data MCV1. Internet Enabling Solutions.
Conversor RS232-RS485/RS422 Aislado -C485-IA-IS Manual del Usuario Power TX Data RX Data Internet Enabling Solutions www.exemys.com Los Productos están en permanente evolución para satisfacer las necesidades
Más detallesMacintosh. Requisitos. Activación y uso de EtherTalk. Mac OS 9.x. Impresora a color Phaser 8400
Macintosh Este tema incluye: "Requisitos en la página 3-33 "Activación y uso de EtherTalk en la página 3-33 "Activación y uso de TCP/IP en la página 3-34 "Procedimiento de instalación rápida para Mac OS
Más detallesCONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1
CONVERSOR SERIAL ASINCRÓNICO RS232/USB, TTL/USB y RS485/USB S117P1 DESCRIPCIÓN GENERAL El producto S117P1 constituye un conversor capaz de realizar una serial asincrónica de tipo RS485, una serial RS485
Más detallesPráctica de laboratorio Conexión y configuración de hosts
Práctica de laboratorio 3.6.4 Conexión y configuración de hosts Objetivos Conectar una PC a un router mediante un cable directo Configurar la PC con una dirección IP adecuada Configurar la PC con un nombre
Más detallesMANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 6 ZEBRA ELECTRÓNICA.
MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 6 ZEBRA ELECTRÓNICA 2 Indice Página 1. Introducción.. 3 2. Especificaciones... 3 3. Descripción de la Esclusa. 4 4. Funcionamiento de la Esclusa 6 Modo Libre 6 Modo
Más detallesGuía Rápida de Instalación Internet Broadband Router (9010-0311)
Guía Rápida de Instalación Internet Broadband Router (9010-0311) La presente guía tiene como objetivo, proporcionar de una manera sencilla, los pasos para configurar al 9010-0311 en su funcionalidad básica
Más detallesTema: Configuración de Access Point
Tema: Configuración de Access Point Contenidos Materiales y Equipo Redes de datos inalámbricas. Guía 2 1 Reinicio del Access Point. Asignación de las configuraciones básicas. Configuración del AP como
Más detallesMANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 5
MANUAL DE USUARIO ESCLUSA Z14 VERSIÓN 5 1 Indice Página 1. Introducción.. 3 2. Especificaciones... 3 3. Descripción de la Esclusa. 4 4. Funcionamiento de la Esclusa 6 Modo Libre 6 Modo Seguridad 7 Configuración
Más detallesInstalación del Convision V100/V200 Serie
Instalación del Convision V100/V200 Serie 1. Alimentación Conecte la fuente de alimentación según el plano. Encienda el Convision V100/V200. Se encienden los LEDs Power y Active en la parte frontal, el
Más detallesACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326
ACCESORIOS MEDIO AMBIENTE, S.L MANUAL DE INSTRUCCIONES MANÓMETRO DIFERENCIAL MPD 1326 CARACTERÍSTICAS El manómetro de presión diferencial MPD 1326 está indicado para la medida y control de la presión diferencial
Más detallesCS141 GESTIÓN SNMP / WEB / MODBUS
CS141 GESTIÓN SNMP / WEB / MODBUS Versión slot Versión caja 8 1 4 7 3 2 6 7 5 3 2 6 7 5 3 6 2 CS141SC CS141L CS141MINI Descripción Función 1 Puerto COM1 Interfaz serie para conectar el SAI u otro dispositivo
Más detallesInstalación Pico 2000
Instalación Pico 2000 Busque y ejecute el programa Setup.exe de la carpeta del CD de la placa Pico 2000. Haga click en NEXT dos veces para llegar a la siguiente pantalla: 1) Pico2000_104 Pal: Una placa,
Más detallesPan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida
Pan-Tilt MJPEG Cámara para conexión en red Guía de instalación rápida Version 1.0 1 Primeros pasos Contenido del paquete Compruebe minuciosamente los artículos que contiene el paquete. Éste debe contener
Más detallesGuía de Inicio Rápido
Wireless Outdoor Access Point / Client Bridge Guía de Inicio Rápido Punto de acceso inalámbrico y Cliente Bridge El EOC2611P es Punto de Acceso inalámbrico/cliente Bridge exterior de largo alcance que
Más detallesGuía rápida de configuración de red
Guía rápida de configuración de red WorkCentre M123/M128 WorkCentre Pro 123/128 701P42078_ES 2004. Reservados todos los derechos. Los derechos de propiedad intelectual (copyright) incluyen en forma y fondo
Más detallesMicro 70 HT MICROCONTROLADOR DIGITAL PARA HUMEDAD Y TEMPERATURA SI/NO DE TRES PUNTOS MANUAL DEL USUARIO
Micro 70 HT MICROCONTROLADOR DIGITAL PARA HUMEDAD Y TEMPERATURA SI/NO DE TRES PUNTOS MANUAL DEL USUARIO El Micro 70 HT es un controlador de humedad con dos salidas de control a relé y de temperatura con
Más detallesManual de conexión de datos para KYOCERA KX18. Gerencia de Desempeño o de Productos y Servicios CR
Manual de conexión de datos para KYOCERA KX18 INDICE 1. Contenido del paquete 2. Consideraciones importantes 3. Información Técnica 4. Conexión por medio del puerto USB Instalación de controladores USB
Más detallesControl de Acceso en Red API-900
Control de Acceso en Red API-900 El API-900 es el Control de Acceso inteligente que permite ser conectado en Red con otros equipos API y además registra un total de 4.000 eventos, 2.000 para habilitación
Más detallesRELÉS DE ESTADO SÓLIDO EN MINIATURA
Nueva gama de relés de estado sólido, con 1 contacto normalmente abierto (1NA) y terminales faston de 4,7mm (faston industrial 0.187), para el control de o en AC. A parte de las ya sabidas características
Más detallesAnalizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO
Analizador de Red Multifuncional. Modelo: AOB292E 9S5 CODIGO 5350110 Este dispositivo está diseñado para medir y monitorear todos los parámetros eléctricos de la red. Estos se muestran en 5 display por
Más detallesManual de Instrucción para el usuario del sistema de TELE-MAPA
Manual de Instrucción para el usuario del sistema de TELE-MAPA 1 Índice Índice 2 Introducción... 2 1. PIT Mobile MAPA.. 2 2. Verificar Conexión. 4 3. Descargar de dispositivo. 5 4. Enviar Exámenes. 10
Más detallesCONFIGURACIÓN POLI_WIFI POLITÉCNICO JAIME ISAZA CADAVID
CONFIGURACIÓN POLI_WIFI POLITÉCNICO JAIME ISAZA CADAVID Para configurar la red inalámbrica en equipos con sistemas operativos Windows Vista, Windows Seven o Windows XP, se seguir los siguientes pasos:
Más detallesInstrucciones de uso Interfaz IO-Link E / / 2013
Instrucciones de uso Interfaz IO-Link E090 80002691 / 00 07 / 201 1 Componentes incluidos en la entrega Interfaz IO-Link Cable USB Fuente de alimentación Prolongador M12 Instrucciones de uso 2 Requisitos
Más detallesCómo puede SmartMonitor Instalar la Base de Datos en. el dispositivo NAS a través de iscsi?
Cómo puede SmartMonitor Instalar la Base de Datos en el dispositivo NAS a través de iscsi? Prólogo SCSI (Small Computer System Interface) ofrece una interfaz de transmisión de datos con alta velocidad
Más detallesMANUAL DE USUARIO Gateway Shield MCI-TDD REV. 1.0
MANUAL DE USUARIO Gateway Shield MCI-TDD-01921 REV. 1.0 Ingeniería MCI Ltda. Luis Thayer Ojeda 0115 of. 1105, Providencia, Santiago, Chile. +56 2 23339579 info@olimex.cl www.olimex.cl cursos.olimex.cl
Más detallesMANUAL DE INSTALACION Y CONFIGURACION ANTAMEDIA HOTSPOT
MANUAL DE INSTALACION Y CONFIGURACION ANTAMEDIA HOTSPOT 1. REQUERIMIENTOS MINIMOS DE HARDWARE Antamedia HotSpot software debe ser instalado en un ordenador PC estándar, con Sistema Operativo Windows. -
Más detallesGUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA
GUÍA DE INSTALACIÓN RÁPIDA La instalación deberá ser realizada por un electricista matriculado o profesional competente. NOTA IMPORTANTE Por favor, lea cuidadosamente este documento y todas las explicaciones
Más detallesSOLUCIÓN ACTIVIDAD. Diagrama de topología Red punto a punto Redes conmutadas. Objetivos de aprendizaje. Información básica
Diagrama de topología Red punto a punto Redes conmutadas SOLUCIÓN ACTIVIDAD Objetivos de aprendizaje Al completar esta práctica de laboratorio, usted podrá: Identificar correctamente los cables que se
Más detallesGuía para comenzar de Bomgar B400
Guía para comenzar de Bomgar B400 Documento: 043010.15 Publicado en: mayo de 2010 Guía para comenzar de Bomgar B400 Documento: 043010.15 Publicado en: mayo de 2010 Gracias por utilizar Bomgar. La atención
Más detallesINTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN... 4 Características Hardware... 4
TARJETA ULN2003 TABLA DE CONTENIDO INTRODUCCIÓN... 3 DESCRIPCIÓN... 4 Características Hardware... 4 ETAPAS Y CARACTERISTICAS ESPECÍFICAS... 5 1. Entrada de voltaje... 5 2. Señales de entrada... 5 3. Salida
Más detallesControladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING. Folleto técnico
Controladores electrónicos EKC 201 y EKC 301 REFRIGERATION AND AIR CONDITIONING Folleto técnico Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente
Más detallesActividad 3.1 Configuración de un servidor DHCP en Windows 2000
Actividad 3.1 Configuración de un servidor DHCP en Windows 2000 Duración estimada: 30 minutos Objetivos Esta actividad de laboratorio se concentrará en su capacidad para realizar las siguientes tareas:
Más detallesMANUAL DE FUNCIONAMIENTO
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO En la puerta del cuadro eléctrico, encontraremos un panel de control y visualización del equipo contra incendios con la norma UNE 23-500-90. TEMPERATURA MOTOR Indicador de temperatura,
Más detallesMANUAL DE INSTALACIÓN DEL SIAHM 2014 EN EQUIPOS TERMINALES
MANUAL DE INSTALACIÓN DEL SIAHM 2014 EN EQUIPOS TERMINALES Antes de proceder a instalar el SIAHM 2014 en un equipo terminal, debe asegurarse que tanto el servidor como la terminal estén conectados en red
Más detallesInstructivo Configuración de Máquinas Fiscales
Instructivo Configuración de Máquinas Fiscales Estimado usuario le facilitamos este instructivo para guiarlo a través de la configuración de su máquina fiscal. Al momento que decida configurar su máquina
Más detallesBlackRapid N+ Router inalámbrico WLAN Instrucciones de instalación breves
BlackRapid N+ Router inalámbrico WLAN Instrucciones de instalación breves Contenido del embalaje... Página 1 Establecer conexiones de red... Página 2 Configuración de la red... Página 3 Contenido del embalaje
Más detallesPráctica de laboratorio 6.6.1.1. Configuracion de listas de acceso con registro de sucesos Página 1 de 6
Práctica de laboratorio 6.6.1.1. Configuracion de listas de acceso con registro de sucesos Página 1 de 6 Práctica de laboratorio 6.6.1.1. Configuracion de listas de acceso con registro de suc Duración
Más detallesEspecificaciones: las pruebas se realizaron con una LAN a través de un switch desde donde se conectó la PC y el dispositivo.
ESPECIFICACION: Equipo: LS6000 Logic Net estation Kitchen Video Display System. Software de prueba: MyBusiness POS versión 2011. Sistema Operativo: Windows 7 Enterprise. Equipo usado para pruebas: PC Intel
Más detallesDATA LOGGER HUMEDAD Y TEMPERATURA H Manual del usuario
Fecha edición 03/2014 N Versión 01 DATA LOGGER HUMEDAD Y TEMPERATURA H4037027 Manual del usuario CARACTERÍSTICAS Incluye registro de datos de humedad y temperatura con capacidad WiFi y display integrado.
Más detallesDigivibeMX M10. Sistema de Balanceo para 1 y 2 planos. Ficha Técnica
DigivibeMX M10 Sistema de Balanceo para 1 y 2 planos Ficha Técnica Un completo y funcional Sistema de Balanceo Dinámico Descripción del equipo Imagen para fines ilustrativos únicamente. La computadora
Más detallesMANUAL DE FUNCIONAMIENTO
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO En la puerta del cuadro eléctrico, encontraremos un panel de control y visualización del equipo contra incendios con la norma UNE 23-500-90. VOLTIMETRO En dicho panel hay un voltímetro
Más detallesMANUAL DE USUARIO AVMsorguar
MANUAL DE USUARIO AVMsorguar TABLA DE CONTENIDO TABLA DE CONTENIDO...1 INSTALADOR...2 INSTALACION...3 MANUAL DE USO...8 DESCARGA DE DATOS...8 CONFIGURACION DEL AVM...9 VISUALIZACION DE LOS DATOS...10 MANEJO
Más detallesCómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook
Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook Mayo de 2012 Contenido Capítulo 1: Cómo utilizar Conference Manager para Microsoft Outlook... 5 Introducción a Conference Manager para Microsoft
Más detallesINFORMACIÓN TÉCNICA Nº: 0002/C
COMPONENTE: Softwares de utilización da AT IDENTIFICACIÓN EVENTO: Instalación de softwares en las computadoras de la AT DESCRIPCIÓN DEL PROBLEMA Las computadoras utilizadas por los técnicos de campo de
Más detallesLANTRIX T 1800 T 2000 MANUAL DE INSTALACION VERSIÓN
LANTRIX T 1800 T 2000 MANUAL DE INSTALACION VERSIÓN 2.0 El LANTRIX T 2000/T1800 es un equipo desarrollado para mantener la comunicación de eventos en lugares donde existe cobertura de sistemas de telefonía
Más detallesManual de Uso e Instalación
Manual de Uso e Instalación Manual de Uso Manual de Instalación Gracias por adquirir nuestros productos. La instalación de este producto es exclusiva responsabilidad del cliente. Precauciones Aunque usted
Más detallesMANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485
MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 ZEBRA ELECTRÓNICA 2 ÍNDICE MANUAL DE USUARIO CONVERSOR TCP/IP A RS232 Y TCP/IP A RS485 Pág. 1. CONVERSORES TCP A RS232 / TCP A RS485... 3 1.1.
Más detallesActualizaciones de software Guía del usuario
Actualizaciones de software Guía del usuario Copyright 2008, 2009 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en los Estados Unidos. Aviso
Más detallesTeléfono IP Enterprise SIP-T22P. Guía de Instalación Rápida. Se aplica a la versión de firmware 70 o posterior.
Teléfono IP Enterprise SIP-T22P Guía de Instalación Rápida www.yealink.com Se aplica a la versión de firmware 70 o posterior. Contenido del embalaje En el embalaje se incluyen los artículos siguientes.
Más detallesMANUAL DE USO DEL ANALIZADOR DE VIBRACIONES PCE-VB
C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es MANUAL DE USO DEL ANALIZADOR DE VIBRACIONES PCE-VB 102 Contenido 1. ANTES DE LA PRIMERA
Más detallesportillón acceso automático con tags y tarjetas rfid
portillón acceso automático con tags y tarjetas rfid Portillón entrada automático con tarjetas RFID Apertura y cierre automático mediante pulsador y tarjetas RFID Carcasa en acero inoxidable AISI 304.
Más detallesGuía rápida Cámaras IP TBK VISION PLUS TBK-MD7523EIR
Guía rápida Cámaras IP TBK VISION PLUS TBK-MD7523EIR 1. Contenido Compruebe que su equipo incluye los siguientes accesorios. Las imágenes se deben tomar como referencia. 2. Visión de conjunto La serie
Más detallesManual sensor inalámbrico de gas AGSG01
Manual sensor inalámbrico de gas AGSG01 1 PRINCIPALES CARACTERISTICAS DEL MODELO Sensor de alta confiabilidad. Reseteo automático después de la alarma. Procesamiento MCU adaptado. Detección automática
Más detallesCONTROLADORA PP-85 DE UNA PUERTA POR TARJETAS DE PROXIMIDAD
CONTROLADORA PP-85 DE UNA PUERTA POR TARJETAS DE PROXIMIDAD 1. Resumen de características 1. Lee tarjetas de proximidad EM a 125Khz ASK, compatible con Wiegand de 26/34 bits. 2. Trabaja por sí mismo o
Más detallesSistema de Monitoreo y Protección de Maquinaria PT2060
DTM Monitor -Transmisor Distribuido. Sistema de Monitoreo y Protección de Maquinaria PT2060 ProvibTech, Inc. 11011 Booklet Drive, Suite 360 Houston, Texas 77099 USA Teléfono: +1-713-830-7601 Fax: +1-281-754-4972
Más detallesTema: Configuración de Redes PAN
Tema: Configuración de Redes PAN Contenidos Configuración de Print Server Inalámbrico (Via software). Configuración de Print Server Inalámbrico (Vía HTML). Configuración de Cámara Web Inalámbrica (Vía
Más detallesGuía de inicio rápido. PC, Mac, ios y Android
Guía de inicio rápido PC, Mac, ios y Android Instalación para PC Consulte el sitio Web de Trend Micro para obtener información detallada de los requisitos del sistema. Si surgen dificultades durante la
Más detallesMANUAL DE USUARIO. CONTROL DE ACCESO AUTÓNOMO ZA200 v2 ZEBRA ELECTRÓNICA. www.zebraelectronica.com
MANUAL DE USUARIO CONTROL DE ACCESO AUTÓNOMO ZA200 v2 ZEBRA ELECTRÓNICA INDICE Página 2 1. LECTOR DE TARJETAS DE APROXIMACIÓN ZL50... 3 1.1. Características del Lector ZL50... 3 1.2. Instalación del Lector
Más detallesEspañol Capítulo 1: Introducción TVGo A31 TVGo A31 1,1 Contenido del embalaje
Capítulo 1: Introducción El nuevo Genius TVGo A31 es el método ideal para ver TV o vídeo en su monitor TFT / LCD / CRT con una resolución de hasta 1280 x 1024 píxeles. Esta caja de TV/Vídeo le permite
Más detallesGuía del usuario. Linksys PLEK500. Adaptador de red PowerLine
Guía del usuario Linksys PLEK500 Adaptador de red PowerLine Contenido Descripción general.......... 3 Características................... 3 Cómo funciona la red PowerLine............ 4 Instalación de ejemplo......................
Más detallesInstalación y Programación Módulo Voyager-NET
Instalación y Programación Módulo Voyager-NET Módulo de comunicaciones Voyager NET El módulo, compatible con la mayor parte de paneles del mercado, permite la transmisión de señales de alarma a una Central
Más detallesEQUIPO T2000 GPRS/SMS
EQUIPO T2000 GPRS/SMS Descripción El T2000 GPRS/SMS es un equipo destinado al seguimiento y control de todo tipo de vehículos. Cuenta con un motor de reglas configurables por el usuario lo que le brinda
Más detallesCTT8 CENTRALITA DE CONTROL DE TEMPERATURA
MANUAL de INSTRUCCIONES IM302-E v2.3 CTT8 CENTRALITA DE CONTROL DE TEMPERATURA GENERAL La centralita de control de temperatura CTT8 está pensada para aplicaciones en el control de máquinas eléctricas,
Más detallesManual de uso. Reloj c/alarma Master/Slave RS232-TCP/IP
Manual de uso Reloj c/alarma Master/Slave RS232-TCP/IP CARACTERISTICAS PRINCIPALES Interface standard RS232 2400,N,8,1 TCP/IP ficha RJ45 Salida a Rele NA para alarma externa 1A max Beep interno para control
Más detallesDesde 1987, Ingeniería, Desarrollo y Fabricación en España MDV6/MD6V. TRANSMISOR/RECEPTOR 4xVIDEO,DATOS,AUDIO Y CONTACTO
Desde 1987, Ingeniería, Desarrollo y Fabricación en España MDV6/MD6V TRANSMISOR/RECEPTOR 4xVIDEO,DATOS,AUDIO Y CONTACTO CONTENIDO Funcionalidad y características generales del equipo. Especificaciones
Más detallesTomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalación
TomTom WEBFLEET Tachograph Manager Instalación Bienvenido Bienvenido Al utilizar TomTom WEBFLEET Tachograph Manager junto con el TomTom LINK 510, puede descargar de forma remota información de los tacógrafos
Más detallesMÓDULO DE ADQUISICIÓN DE TEMPERATURA RMS1-PT
MÓDULO DE ADQUISICIÓN DE TEMPERATURA RMS1-PT www.exemys.com Los Productos Exemys están en permanente evolución para satisfacer las necesidades de nuestros clientes Por esa razón, las especificaciones y
Más detallesRELÉS DIFERENCIALES DE TIERRA R1D, R2D, R3D, R4D
RELÉS DIFERENCIALES DE TIERRA R1D, R2D, R3D, R4D 1Regulación del tiempo de retardo de intervención (Ver también el punto 3b) 2Regulación de la corriente de defecto (ver también punto 3c) 3Selector tipo
Más detallesANALIZ. balanceo. Es liviano El display. mucha luz. Motores eléctricos Bombas Ventiladores. Otros tipos de. máquinas. Centrífugas
ANALIZ ZADOR DE VIBRACIONES MECÁNICAS DE UN CANAL 100 es un poderoso analizador de vibraciones mecánicas, colector de datos y balanceador, ideal para controlar la confiabilidad de máquinas. VENTAJAS Es
Más detallesMÓDULO RECOLECTOR PARA LOS RELOJES BIOMÉTRICOS HAND PUNCH
MÓDULO RECOLECTOR PARA LOS RELOJES BIOMÉTRICOS HAND PUNCH Requerimientos 1. Instalación del programa recolector de datos. 2. Instalación del reloj biométrico (HandPunch). 3. Configuración de los convertidores
Más detallesManual de Instalación
Amplificador Nemesis 804 Manual de Instalación Por favor lea cuidadosamente este manual antes de instalar y usar el producto. Planeación del Sistema Una apropiada planeación del sistema es la mejor manera
Más detallesReloj Despertador Invisible Wifi 1080p Manual de Usuario REL062-1
Reloj Despertador Invisible Wifi 1080p Manual de Usuario REL062-1 Botones 1. Sensor de Luz 10. Tecla de configuración 2. Display del reloj 11. Tecla + 3. LED de visión nocturna 12. Tecla - 4. LED de visión
Más detallesFUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE
Matrix Technology Inc. FUENTE DE ALIMENTACIÓN REGULADA DOBLE MANUAL DE USUARIO MPS-3003LK-2 / MPS-3005LK-2 CONTENIDO 1. INFORMACION GENERAL 1-1 Sumario ---------------------------------------------------------------
Más detallesCopyright Exemys, 2005. All Rights Reserved. Rev. 1.1.0
SGW1-MB-HL Conversor Modbus a HostLink Exemys Los productos Exemys se encuentran en constante evolución para satisfacer las necesidades de nuestros Clientes. Por esta razón, las especificaciones y características
Más detalles4.2 Servicio de exploración de E/S
4.2 Servicio de exploración de E/S Acerca de esta sección En esta sección se presentan algunas funciones, características y opciones de configuración del servicio de exploración de E/S. Contenido de esta
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES
t h i n c l i e n t t e c n o l o g y MANUAL DE INSTRUCCIONES Windows 2000 Profesional/ Server / Advance Server Windows XP Home Edition /Profesional Windows Server 2003 (Standard Edition/ Enterprise Edition)
Más detallesGuía de usuario de Antena Bluetooth / USB Índice
Índice Introducción Descripción Carga de la batería de la Antena Configuración de la Antena por USB Configuración de la Antena por Bluetooth Android Windows Mobile Windows Actualizar el firmware de la
Más detallesAlarmas industriales Módulos de alarma STA
Contexto La alarma STA (Safety trip Alarm) ) garantiza un gran rendimiento en zonas potencialmente peligrosas en las plantas de proceso. Avisa sobre procesos no deseados, garantiza apagones de emergencia
Más detallesSENSOR DATA LOGGER DE TEMPERATURA WIFI H Manual del usuario
Fecha edición 03/2014 N Versión 01 SENSOR DATA LOGGER DE TEMPERATURA WIFI H4036349 Manual del usuario CARACTERÍSTICAS Transmisión de forma inalámbrica y vista de datos vía WiFi en PC o EasyLogCloud Fácil
Más detalles6.8.3.9 Práctica de laboratorio: Configuración de un router inalámbrico en Windows Vista
IT Essentials 5.0 6.8.3.9 Práctica de laboratorio: Configuración de un router inalámbrico en Windows Vista Introducción Imprima y complete esta práctica de laboratorio. En esta práctica de laboratorio,
Más detalles