Controlador de nivel LC1300 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Controlador de nivel LC1300 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento"

Transcripción

1 IM-P AB Issue 3 Controlador de nivel LC1300 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Seguridad Alarm Power Alarm Pump 2. Aplicación LC Instalación 4. Configuración 5. Diagrama de Conexiones 6. Puesta en marcha 7. Mantenimiento 8. Localización de Averias IM-P AB Issue 3 Copyright 20021

2 1. Seguridad Debe tenerse en cuenta la Información de Seguridad impresa en el documento IM- GCM-10, así como a cualquier regulación Local o Nacional. Este producto debe instalarse según se describe en este documento para trabajar de una manera segura y fiable. Es esencial el cumplimiento de las instrucciones de instalación y seguridad de montajes en tuberías y plantas, así como el buen uso de las herramientas y equipos de seguridad. Si el producto no se usa o no se instala de la manera indicada en este IMI, puede afectar su protección e invalidar la marca. Notas Adicionales de Seguridad: Productos de Control de nivel y Límites/alarma de nivel en calderas de vapor Los productos /sistemas deben ser seleccionados, instalados, operados y comprobados según: - Estándares y regulaciones Locales y Nacionales. - Seguridad e Higiene. - Los requisitos de las Autoridades de Aprobación. - Organismos de inspección de calderas. - Especificaciones de los fabricantes de calderas de vapor. En las calderas de vapor se deberán instalar dos sistemas de límite/alarma de bajo nivel. Las sondas de nivel deberán instalarse en cámaras/tubos de protección separados, con suficiente espacio entre las varillas y tomas de tierra. Cada sonda deberá instalarse a un controlador independiente. Los relés de alarma deben aislar el suministro de calor a la caldera en estado de alarma de nivel bajo. Una alarma de nivel alto puede ser parte del control de nivel de agua, o un sistema aparte. Se deberá instalar un sistema de alarma de nivel alto si se considera como un requisito de seguridad. En este caso, los relés deberán aislar simultáneamente el agua de alimentación y aislar el suministro de calor a la caldera en estado de alarma de nivel alto. Todos los limitadores/alarmas de nivel de una caldera se deberán comprobar regularmente. Se deberá tener un tratamiento de agua adecuado para asegurar un funcionamiento continuo seguro y correcto del sistema de control y sistemas de límite/alarma. Consulté con las autoridades locales y la compañia de tratamiento de aguas. AVISO Aislar de la alimentación principal antes de desconectar el controlador ya que en la base del controlador pueden haber terminales expuestos a tensión. Este producto cumple con la normativa de Directrices de Compatibilidad Electromagnética 89/336/EEC al cumplir: - BS EN (Emisiones) y - BS EN (Inmunidad Industrial). Las siguientes condiciones deben evitarse ya que pueden crear interferencias superiores a los límites expuestos en BS EN : - El producto o su cableado se encuentran cerca de un radiotransmisor. - Exceso de ruido eléctrico en la red. Se deberían instalar protectores de red (ca) si existe la posibilidad de ruidos en el suministro. Los protectores pueden combinar filtro y supresión de subidas y picos de tensión. - Los teléfonos móviles y las radios pueden causar interferencias si se usan a una distancia inferior a un metro (39") del controlador (la distancia necesaria dependerá de la ubicación en la instalación y la potencia del transmisor). Si el producto no se usa de la manera indicada en este IMI, puede afectar su protección. 2 IM-P AB Issue 3

3 2. Aplicaciones El controlador Spirax Sarco LC1300 está diseñado para el uso con sondas de conductividad con líquidos conductivos. El controlador puede trabajar con todo tipo de aguas industriales, desde soluciones salinas o agua de caldera hasta condensado con una conductividad que puede llegar a ser de 1 µs/cm a 25 C. El LC1300 es de diseño modular y la forma más básica consiste en un módulo de alimentación/ alarma con una sola función de alarma. Se pueden añadir módulos más pequeños al módulo de alimentación/alarma dependiendo de las funciones necesarias. Los módulos incluyen control on/off o una alarma adicional. Al módulo de alimentación/alarma se le puede añadir un máximo de un modulo de bomba y una alarma adicional. La electrónica avanzada con filtros de ondas automáticos para las funciones de control y alarma, el LC1300 proporciona un control preciso y fiable bajo las diferentes condiciones que podemos encontrar en tanques o calderas de alta capacidad. Las sondas se activan con un voltaje máximo de 3 Vca. 3. Instalación Atención: Aislar la alimentación antes de tocar los terminales del controlador, ya que pueden estar conectados a la red eléctrica. Para desconectar los bloques terminales de sus módulos, tirar del bloque verticalmente hacia arriba o hacia abajo. Las unidades modulares laterales se retiran tirando del modulo hacia un lado para sacarlo del modulo alimentación/alarma. El controlador debe instalarse en un armario o panel de control para mantener su protección del ambiente (Polución Grado 2) y seguridad eléctrica. Spirax Sarco puede proporcionar armario metálicos o de plástico para el controlador estándar. El controlador puede montarse en Raíl DIN mediante los clips que se suministran o roscarse directamente a una placa (use tornillos de cabeza redonda No.8 o de 4 mm). Precaución: Permitir un espacio de 15 mm entre unidades para que circule el aire. El controlador tiene categoría de instalación II (categoría de sobrevoltaje) y ha de instalarse según las normas IEC o equivalente. Para los mercados de la USA y Canadá el controlador deberá cumplir con los requisitos de la NCE (National and Local Electrical Code) o CEC (Canadian Electrical Code). El controlador y toda la circuitería conectada a él, deben tener un sistema aislante común que cumpla con IEC y IEC o equivalente. Debe estar cerca del controlador y estar identificada como un dispositivo de desconexión. Se debe instalar un fusible externo de acción rápida de 3 A en todas las fases de alimentación del controlador y del relé. Los relés son de 250 Vca 3 A y deben estar en la misma fase que la alimentación del controlador. Los relés tienen un rango máximo de 250 Vca, según los siguientes rangos:- Tabla de rangos del relé: Versión Tipo de carga del relé Rango Resistivo a 250 Vca 3 A Estándar Inductivo a 250 Vca 1 A Lámpara o resistivo a 240 Vca 3 A Filamento de tungsteno a 240 Vca 1 A Listado UL Motor CA a 240 Vca ¼ HP (2,9 A) Motor CA a 120 Vca 1 /10 HP (3 A) Pilot duty (circuitos de control / bobinas) C300 (2,5 A) Nota:- los diagramas de conexiones (sección 5) muestran los relés en la posición sin alimentación. Para el cableado Se requiere cable apantallado para la sonda. Para cumplir con los requisitos de la EMC Europea se recomienda el uso de cable Pirelli FP200 o Delta Crompton Firetuf OHLS, de 3 ó 4-hilos, 1mm². El mismo tipo de cable puede usarse para el cableado principal. Use cables NEC Clase 1 para la versión UL. Conectar las pantallas como muestra el diagrama de conexiones (Sección 5). IM-P AB Issue 3 3

4 Conexión de toma de tierra Si el apantallado o un cable de tierra está conectado entre dos puntos de toma de tierra, con un potencial (voltaje) diferente, se creará una corriente. Si las instrucciones se siguen correctamente, la sonda y el apantallado del controlador solo estarán conectados en un extremo. Nota: La toma de tierra no es de protección, hace de masa. Una toma de tierra protectora proteje de descargas eléctricas. Este producto tiene un aislante doble y por tanto no requiere una tierra protectora. La masa se usa para que el producto funcione. En esta aplicación, la masa (tanque/caldera) se usa como el común de la sonda. También elimina interferencias eléctricas. Asegure que el apantallado está conectado a la toma de tierra de la sonda y al terminal común del controlador. El terminal común del controlador solo debe estar conectado a tierra por la sonda. ATENCION: No conectar el terminal común a una toma de tierra cercana al controlador. Si se hace, se puede crear una corriente que reducirá el rendimiento o dañará el producto. Los terminales de entrada de la bomba tienen un par de apriete de 0,45 N m (4 lbf inch). El par de apriete máximo que se puede aplicar en los demás tornillos de los terminales es de 0,8 N m (7 lbf inch). Si este producto no se usa como indica este IMI, puede que afecte la protección dada y el cumplimiento de las directivas EC. Máxima Temperatura ambiente- controlador 55 C (131 F) Mínima Temperatura ambiente - controlador 0 C (32 F) Solo se puede usar en interior Altitud hasta m (6 561 ft) Humedad Humedad relativa máxima 80% para temperaturas hasta 31 C (87,8 F) disminuyendo linealmente hasta 50% de humedad relativa a 40 C (104 F) Voltaje de alimentación 99 V V Frecuencia Hz Consumo máximo 6 VA Máxima longitud del cable - controlador a sonda 100 m (330 ft) 4. Configuración del controlador 4.1 Para cambiar las funciones de control y alarma The modulo alimentación/alarma puede configurarse para de nivel alto o bajo puenteando los terminales 1 y 2 (ver Sección 5, Diagráma de conexiones). El modulo adicional de alarma, si lo monta, puede configurarse para de nivel alto o bajo puenteando los terminales 10 y 11 en el modulo de alarma. El control de bombeo de entrada o de salida se selecciona puenteando los terminales 16 y 17 en el modulo de bomba. Módulo Acción Terminales Puentear o no puentear Módulo nivel alto 1 y 2 Puentear alimentación/alarma nivel bajo 1 y 2 No puentear Módulo bomba Bombeo de entrada 16 y 17 No puentear Bombeo de salida 16 y 17 Puentear Módulo alarma nivel alto 10 y 11 Puentear nivel bajo 10 y 11 No puentear 4.2 Sesibilidad de la sonda El controlador funciona correctamente con una conductividad mínima del agua de 1 µs/cm a 25 C. 4.3 Filtro El filtro de ondas proporciona una respuesta retardada para calderas para evitar las excesivas maniobras de los relés de salida del controlador. Este retardo es de aproximadamente 5 segundos. 4 IM-P AB Issue 3

5 5. Diagrama Conexiones 5.1 Diagrama de conexionado general - LP10-4 (para el diagrama de la LP31 ver Sección 5.3) LP10-4 Los números de los terminales depende de las longitudes de las varillas y la aplicación. Ver Sección 5.2 para disposiciones típicas para la LP10-4. Pantalla Pantalla No puentear - nivel bajo Puentear - nivel alto No puentear - nivel bajo Puentear - nivel alto No puentear - bombeo de entrada Puentear - bombeo de salida Común Señal Señal baja alta bomba bomba Modulo alarma Modul o alimentación/alarma Modulo bomba A 3A 3A 3A Lámpara o señal acústica de alarma Lámpara o señal acústica de alarma Circuito Circuito abierto abierto en en alarma alarma L N L N L N L Contactor bomba N El diagrama de conexión muestra control de nivel de agua usando una bomba. Como alternativa, se puede usar una electroválvula normalmente-cerrada. Los relés se muestran en su estado sin corriente. IM-P AB Issue 3 5

6 5.2 Disposiciones típicas para la sonda LP10-4 Bombeo de entrada con alarmas nivel alto y bajo Bombeo de entrada con dos alarmas nivel bajo Terminales LC1300 Terminales LC1300 4/12* /4* /12* 12/4* 3 nivel alto Paro bomba Paro bomba Bomba en marcha Bomba en marcha nivel bajo Aviso La toma de tierra está conectada internamente al cuerpo de la sonda y por tanto se conecta a tierra por la rosca NPT o BSP. No conectar esta toma de tierra a otras tomas de tierra. Bombeo de salida con dos alarmas nivel alto Terminales LC1300 4/12* 12/4* nivel bajo nivel bajo nivel alto nivel alto Bomba en marcha Paro bomba * Los números de los terminales para las alarmas en el LC1300 dependerán de que modulos están configurados para alarmas de nivel alto o bajo. 6 IM-P AB Issue 3

7 5.3 Diagrama de conexionado general - LP31 LP Pantalla Pantalla No puentear - nivel bajo Puentear - nivel alto Modul o alimentación/alarma A 3A Lámpara o señal acústica de alarma L N L Circuito abierto en alarma N IM-P AB Issue 3 7

8 5.4 Diagramas de interruptores externos opcionales para testeo Si se requiere un interruptor externo para testeo, se puede conectar un interruptor montado en el panel. Dependiendo de la función del modulo, se puede usar un interruptor Normalmente Abierto (NO) o uno Normalmente Cerrado (NC). Para evitar que la alarma salte constantemente se recomienda que el interruptor esté cargado por resorte o que sea un interruptor accionado por llave. Modulo alarma nivel bajo A sonda nivel alto A sonda A sonda Interruptor normalmente cerrado Puentear Interruptor normalmente abierto Modul o alimentación/alarma nivel bajo A sonda Interruptor normalmente cerrado nivel alto Puentear A sonda Interruptor normalmente abierto IM-P AB Issue 3

9 6. Puesta en marcha El nivel de control y las alarmas de nivel se ajustan cortando las varillas de la sonda. Para más detalles ver instrucciones separadas. Para poner en marcha el controlador seguir el siguiente procedimiento. 1. Comprobar que el controlador está configurado para las funciones requeridas. 2. Alterar el nivel del agua en tanque o caldera hasta el nivel normal. El controlador no debe indicar ninguna alarma. 3. Alterar el nivel del agua hasta la condición de alto y/o bajo nivel. Comprobar que se activa la correspondiente circuito de alarma. 5. Alterar el nivel de agua hasta el nivel de arranque de bomba. Comprobar que la bomba arranca y se mantiene encendida hasta llegar al nivel de paro. 7. Mantenimiento No es necesario un mantenimiento o servicio especial del controlador. Sin embargo, el control de niveles y alarmas en calderas de vapor requieren una verificación e inspección según la normativa de operación de calderas. 8. Localización de Averias La mayor parte de los fallos que ocurren durante la puesta en marcha son debidos a el cableado o una configuración incorrecta. Si existen problemas la siguiente lista de comprobación puede ser de ayuda: Síntoma No se enciende los LEDs de nivel alto se enciende cuando tiene un nivel normal de agua de nivel bajo se enciende, la bomba continua funcionando después de llegar al punto de paro de bomba La bomba no trabaja en el rango normal de trabajo Solución Comprobar entrada de corriente de alimentación Comprobar puentes Comprobar que la conexión roscada hace buena tierra. Comprobar puentes para la bomba. IM-P AB Issue 3 9

10 10 IM-P AB Issue 3

11 IM-P AB Issue 3 11

12 12 IM-P AB Issue 3

Controlador de nivel LC1000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Controlador de nivel LC1000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P02-25 AB Issue 7 Controlador de nivel C1000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Seguridad 2. Aplicación. Instalación. Configuración 5. Diagrama de Conexiones 6. otas sobre las conexiones

Más detalles

PA20 Preamplificador

PA20 Preamplificador PA0 Preamplificador Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P40-67 AB Issue 4. Seguridad. Información de producto. Instalación 4. Cableado 5. Comprobación de Voltaje 6. Mantenimiento IM-P40-67

Más detalles

LC2500. Controlador de nivel LC2500 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento. 1.Seguridad. 2.Aplicación. 3.Instalación. 4.Diagrama de Conexiones

LC2500. Controlador de nivel LC2500 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento. 1.Seguridad. 2.Aplicación. 3.Instalación. 4.Diagrama de Conexiones IM-P402-50 AB Issue 5 Controlador de nivel LC2500 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1.Seguridad LC2500 ALARM TEST PUMP ALARM TEST 2.Aplicación 3.Instalación 4.Diagrama de Conexiones 5.Puesta

Más detalles

Sonda de nivel con auto control LP30

Sonda de nivel con auto control LP30 Sonda de nivel con auto control LP30 Instrucciones para su Instalación y Manteniminento IM-P402-44 AB Issue 8 1. Seguridad 2. General 3. Instalación 4. Cableado 5. Verificación de centrado de sonda 6.

Más detalles

Controlador de Nivel LC3050

Controlador de Nivel LC3050 Controlador de Nivel LC3050 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P402-131 AB Issue 3 LC3050 ALARM OK AL 1. Información de Seguridad 2. Información general del Producto 3. Perspectiva General

Más detalles

Características Generales Estándar:

Características Generales Estándar: Características Generales Estándar: Tensión de entrada: 127 Vac (220 opcional) Tensión nominal de salida: 120 ó 127 Vac (220 opcional) Frecuencia 50/60 hz. Rango de entrada: +15% -30% Vac de tensión nominal.

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO

MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO SISTEMAS DE CONTROL DE SALA DE CALDERAS: SISTEMA DE CONTROL AUTOMATICO NIVEL ALTO Y BAJO + MARCHA/PARO BOMBA Queda reservado el derecho de modifi cación técnica de

Más detalles

Sonda de conductividad CP32

Sonda de conductividad CP32 4031350/10 IM-P403-58 AB Issue 10 Sonda de conductividad CP32 Instrucciones para su Instalación y Mantenimiento 1. Información de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación 4. Cableado

Más detalles

HP Power Distribution Rack

HP Power Distribution Rack HP Power Distribution Rack Instrucciones de instalación Información de seguridad importante ADVERTENCIA: Existe riesgo de daños personales causados por descarga eléctrica y niveles peligrosos de energía

Más detalles

Módulo de relé PowPak con Softswitch

Módulo de relé PowPak con Softswitch Módulo de relé PowPak con Softswitch El módulo de relé PowPak con Softswitch es un dispositivo de radiofrecuencia (RF) que utiliza la tecnología Softswitch patentada por Lutron para controlar hasta 16

Más detalles

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante.

AVISO. Use tan solo del modo informado por el fabricante. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el fabricante. GE Iluminación Guía de Instalación Luminaria LED Albeo Iluminación Lineal (Serie ALC4) Características 5 años de garantía Clasificada para ambientes humedecidos ANTES DE EMPEZAR Lea estas instrucciones

Más detalles

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm. PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ

Más detalles

Soluciones flexibles de interruptores de control y carga

Soluciones flexibles de interruptores de control y carga Soluciones flexibles de interruptores de control y carga Boletines 194C, 194E, 194L AUMENTE LA CAPACIDAD DE SU CONTROL Boletín 194C Boletín 194E Boletín 194L Interruptor de control Disponible con capacidad

Más detalles

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M98133501-01 / 04 A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- MANUAL INSTRUCCIONES EQUIPO CONTROL DE BALIZAS TB-75 ----- PÁG. 2 CONTROL DE BALIZAS tipo TB-75 ( alimentación

Más detalles

Manual de instalación del sistema de detección de monóxido de carbono KM300

Manual de instalación del sistema de detección de monóxido de carbono KM300 GE Security Manual de instalación del sistema de detección de monóxido de carbono KM300 P/N 1064235 REV 1.3 19NOV08 Copyright Copyright 2008 GE Security, Inc. Reservados todos los derechos. Queda prohibida

Más detalles

Controladores de Temperatura Ambiente con Programa Semanal y Pantalla LCD. para sistemas de calefacción

Controladores de Temperatura Ambiente con Programa Semanal y Pantalla LCD. para sistemas de calefacción 3 035 Controladores de emperatura Ambiente con Programa Semanal y Pantalla LCD para sistemas de calefacción RDE10 Control a 2-puntos con salida ODO/NADA para calefacción Modos de funcionamiento: funcionamiento

Más detalles

KAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13

KAPTIV-CS. Purga capacitiva electrónica 06/13 Instrucciones de la instalación y mantenimiento KAPTIV-CS Purga capacitiva electrónica OPERACIÓN GENERAL 06/13 El KAPTIV-CS remueve todos tipos del condensado de los sistemas de aire comprimido hasta 100

Más detalles

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS.

Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas. Unidad Energi Savr NodeTM. Botonera seetouchr QS. LUTRON LUTRON R Controlador de Grupo de Motores QS QSE-CI-4M-D Controlador de Motor CA de 4 Salidas Controlador de Grupo de Motores QS El controlador de grupo de motores QS es una interfaz que proporciona

Más detalles

Controladores de Motor Arrancador Estático de Motor de CA Modelo RSHR trifásico

Controladores de Motor Arrancador Estático de Motor de CA Modelo RSHR trifásico Controladores de otor Arrancador Estático de otor de CA odelo RSHR trifásico Descripción del Producto Controlador de motor con semiconductor de CA compacto y digital. Si se usa con la típica alimentación

Más detalles

Manómetros con sifón y válvula

Manómetros con sifón y válvula IM-P027-02 ST Issue 5 Manómetros con sifón y válvula Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto 3. Instalación 4. Puesta a punto

Más detalles

FILTRO HÍBRIDO DE ABSORCIÓN

FILTRO HÍBRIDO DE ABSORCIÓN FILTRO HÍBRIDO DE ABSORCIÓN TIPO FAR-Q MANUAL DE INSTRUCCIONES Cod. M98206701-01-07A ------ Filtro híbrido de absorción --- Manual de Instrucciones M98206701-01-07A ------ Pág. 1 de 11------ INDICE 1.-

Más detalles

7. MANUAL DE PRÁCTICAS... 2 7.1 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO... 2 7.1.1 DESCRIPCIÓN... 2 7.1.2 POSIBILIDADES PRÁCTICAS... 3

7. MANUAL DE PRÁCTICAS... 2 7.1 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO... 2 7.1.1 DESCRIPCIÓN... 2 7.1.2 POSIBILIDADES PRÁCTICAS... 3 Ref. equipo: AD15B Fecha: Febrero 2011 Pg: 1 / 26 7. MANUAL DE PRÁCTICAS... 2 7.1 DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO... 2 7.1.1 DESCRIPCIÓN... 2 7.1.2 POSIBILIDADES PRÁCTICAS... 3 7.2 DESCRIPCIÓN DE LOS MÓDULOS...

Más detalles

+ = Respuestas posibles sobre Inverters de DC a AC

+ = Respuestas posibles sobre Inverters de DC a AC Respuestas posibles sobre Inverters de DC a AC Cómo actúa un inversor DC y para qué puede utilizarse? Un inversor de potencia convierte una potencia de DC (corriente continua) de una batería en una potencia

Más detalles

Cargadores industriales y sistemas de CC

Cargadores industriales y sistemas de CC Cargadores industriales y sistemas de CC SPR Rectificador monofásico TPR - Rectificador trifásico 12V - 250V 5A - 1000A Diseñados para todas las aplicaciones industriales Petroquímicas, petróleo & gas

Más detalles

Intercambiador de calor de tubos Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Intercambiador de calor de tubos Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 3.628.5275.900 Edición 1-99 Intercambiador de calor de tubos Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Instalación, Operación y Mantenimiento 2. Requisitos para el funcionamiento 3. Instalación 4.

Más detalles

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo

GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa Instrucciones de instalación y manejo Labkotec Oy Myllyhaantie 6 FI-33960 PIRKKALA FINLANDIA Tel.: +358 29 006 260 Fax: +358 29 006 1260 19.1.2015 Internet: www.labkotec.com 1/11 GA-1 Dispositivo de alarma de aceite para separadores de grasa

Más detalles

Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo.

Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo. 16 COMPONENTES DE UNA INSTALACIÓN ST-3-3932-2005 Módulo de entrada de 8 canales Para la conexión en paralelo. ST-44-2002 Equipos de medición en campo Uso y conexión de los equipos de medición en campo,

Más detalles

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL 75 VII.1. INTRODUCCIÓN El equipo VARI LEVEL ofrece posibilidades muy flexibles de control de nivel de refrigerantes. Los puntos o niveles de consigna

Más detalles

Sistema de recuperación de energía Spirax FREME

Sistema de recuperación de energía Spirax FREME 4770050/1 IM-P477-04 CH Issue 1 Sistema de recuperación de energía Spirax FREME Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Información de seguridad 2. Información general de producto 3. Instalación

Más detalles

ISOMETER IR423. Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles. Seguridad Eléctrica IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015

ISOMETER IR423. Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles. Seguridad Eléctrica IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015 Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles IR423-D4_D00038_01_D_XXES/05.2015 Seguridad Eléctrica Aparato de vigilancia de aislamiento para grupos móviles Descripción del producto El ISOMETER

Más detalles

KP: Presostatos y Termostatos

KP: Presostatos y Termostatos KP: Presostatos y Termostatos Los presostatos KP han sido diseñados para proteger sistemas de refrigeración de presiones de descarga excesivas, asi como de presiones de aspiración muy bajas, arrancando

Más detalles

Filtros de armónicos Matrix

Filtros de armónicos Matrix Filtros de armónicos Matrix Serie D: Tabla de selección y guía de especificaciones técnicas IEEE-519: El filtro armónico Matrix serie D usa tecnología de reactor de mitigación de armónicos (HMR, por su

Más detalles

ETATRACK Active 400. Sistema de Seguimiento Solar Activo. Aplicaciones. Características generales

ETATRACK Active 400. Sistema de Seguimiento Solar Activo. Aplicaciones. Características generales ETATRACK Active 400 Sistema de Seguimiento Solar Activo Aplicaciones El seguimiento solar de eje simple proporciona un aumento de energía del 25% al 35% al año, y de hasta el 55% durante los meses del

Más detalles

Purgadores con sensor Spiratec IBPC32, IBPS32 y ISMC32 Instrucciones de instalación y mantenimiento

Purgadores con sensor Spiratec IBPC32, IBPS32 y ISMC32 Instrucciones de instalación y mantenimiento Purgadores con sensor Spiratec IBPC32, IBPS32 y ISMC32 Instrucciones de instalación y mantenimiento IM-F01-38 ST Issue 1 IBPC32 IBPS32 1. Información general de Seguridad 2. Información general del producto

Más detalles

Instalación y mantenimiento del Detector de fugas de líquido. DDP-14 L: Detector de fugas de líquido

Instalación y mantenimiento del Detector de fugas de líquido. DDP-14 L: Detector de fugas de líquido Instalación y mantenimiento del Detector de fugas de líquido DDP-14 L: Detector de fugas de líquido 0123 Índice Introducción... 2 Descripción... 3 Funcionamiento... 4 Ejemplos de aplicación... 5 Especifi

Más detalles

1.- Trabajar el sistema por el tiempo necesario para que el refractario alcance su máxima temperatura.

1.- Trabajar el sistema por el tiempo necesario para que el refractario alcance su máxima temperatura. INSTALACIÓN DE LOS SENSORES: Los controles primarios y programadores IC en sus diferentes modelos pueden trabajar con tres diferentes sistemas de detección de flama: A, R, ó H (al ordenar el control de

Más detalles

Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301

Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301 Data sheet Controladores electrónicos tipo EKC 201 y EKC 301 Introducción Los EKC 201 (para montaje en panel) y EKC 301 (para montaje en raíl DIN) han sido especialmente desarrollados para tareas de control

Más detalles

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO

RELÉ DE ESTADO SÓLIDO RELÉ DE ESTADO SÓLIDO Nuevo relé de estado sólido monofásico de tamaño compacto y bajo coste Menor coste gracias a la nueva construcción modular Disponibles modelos de 15 hasta 45 A Modelos con perfil

Más detalles

bombas de condensados

bombas de condensados bombas de condensados Tecnología para el mundo del aire acondicionado eckerle.com Bombas de condensado en la técnica de climatización La condensación es la transición de una sustancia de estado gaseoso

Más detalles

ALARMA DE SUPERVISIÓN Y CONTROL DE BUCLE 4 CANALES. Revisión 1.00, SEPTIEMBRE 2007. 2007 AVYNTEC Todos los derechos reservados.

ALARMA DE SUPERVISIÓN Y CONTROL DE BUCLE 4 CANALES. Revisión 1.00, SEPTIEMBRE 2007. 2007 AVYNTEC Todos los derechos reservados. ALARMA DE SUPERVISIÓN Y CONTROL DE BUCLE 4 CANALES Revisión 1.00, SEPTIEMBRE 2007 2007 AVYNTEC Todos los derechos reservados. INDICE DE CONTENIDOS: Revisiones Documentación... 2 Qué es y para que sirve

Más detalles

Sondas antihielo para usar en el lado de aire

Sondas antihielo para usar en el lado de aire 1 821 1821P01 Sondas antihielo para usar en el lado de aire QAF63.2 Sonda activa de tubería capilar para medir la temperatura mínima en un rango de 0 15 C Tensión de servicio 24 V CA Salida de señal 0...10

Más detalles

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 -

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 - INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN El sistema RadioBand está diseñado para aplicaciones en puertas y cancelas industriales, comerciales y residenciales en las cuales se instale una banda de seguridad. El sistema

Más detalles

Sensores conductivos Controlador de nivel en 2 a 4 puntos Modelo CL con potenciómetro

Sensores conductivos Controlador de nivel en 2 a 4 puntos Modelo CL con potenciómetro Sensores conductivos Controlador de nivel en a 4 puntos Modelo CL con potenciómetro Controlador de nivel conductivo Ajuste de la sensibilidad resistencia de funcionamiento de 50Ω a 500KΩ Múltiples combinaciones

Más detalles

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones

Más detalles

Controles de Nivel Modulantes. para calderas de vapor

Controles de Nivel Modulantes. para calderas de vapor Controles de Nivel Modulantes para calderas de vapor Controles de nivel de agua de calderas de vapor Originalmente, el nivel de agua en una caldera de vapor era controlado por la persona que atendía la

Más detalles

14 RELEVADORES INTRODUCCIÓN

14 RELEVADORES INTRODUCCIÓN 14 RELEVADORES INTRODUCCIÓN Un relevador es un dispositivo electromagnético que permite que la corriente llegue en su totalidad a uno o más dispositivos utilizando cables más cortos para evitar caídas

Más detalles

Localizador de cables MI 2093 Manual de funcionamiento Ver.: 2, Code No.: 20 750 706

Localizador de cables MI 2093 Manual de funcionamiento Ver.: 2, Code No.: 20 750 706 Localizador de cables MI 2093 Manual de funcionamiento Ver.: 2, Code No.: 20 750 706 Distribuidor: Fabricante METREL d.d. Ljubljanska cesta 77 1354 Horjul Slovenia web site: http://www.metrel.si e-mail:

Más detalles

Controlador de nivel LC Instrucciones de instalación y mantenimiento IM-P AB Issue 1

Controlador de nivel LC Instrucciones de instalación y mantenimiento IM-P AB Issue 1 Controlador de nivel LC 2300 Instrucciones de instalación y mantenimiento IM-P402-72 AB Issue 1 Instrucciones de instalación y mantenimiento Aplicaciones 2 Datos técnicos 3 Instalación 3 Configuración

Más detalles

Snifter. Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO

Snifter. Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO Snifter Monitor de polvo MANUAL DE USUARIO Casella España S.A. Polígono Európolis Calle Belgrado, nº4b 28232 Las Rozas. Madrid T +34 91 640 75 19 F + 34 91 636 01 96 E online@casella-es.com www.casella-es.com

Más detalles

Sistema de Control de Acceso por huella dactilar F21 Manual de Instalación y Cableado Versión 1.0

Sistema de Control de Acceso por huella dactilar F21 Manual de Instalación y Cableado Versión 1.0 Sistema de Control de Acceso por huella dactilar F21 Manual de Instalación y Cableado Versión 1.0 Última revisión: 2013.08.02 I - Instrucciones de Instalación II - Diagrama del Sistema Precauciones Este

Más detalles

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella

Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella www.casella-es.com Prevención de Riesgos Laborales y Medio Ambiente, Casella Tabla de contenidos 1 INTRODUCCIÓN... 3 1.1 Seguridad... 3 1.2 Descripción general del producto... 3 1.3 Cómo funciona?... 3

Más detalles

ICP MANUAL DEL USUARIO INVERSOR Y CARGADOR DE BATERÍAS MULTIFUNCIÓN. Salida Senoidal Pura 1200VA 2400VA 3600VA 5000VA 6000VA 8000VA

ICP MANUAL DEL USUARIO INVERSOR Y CARGADOR DE BATERÍAS MULTIFUNCIÓN. Salida Senoidal Pura 1200VA 2400VA 3600VA 5000VA 6000VA 8000VA MANUAL DEL USUARIO ICP INVERSOR Y CARGADOR DE BATERÍAS MULTIFUNCIÓN Salida Senoidal Pura 1200VA 2400VA 3600VA 5000VA 6000VA 8000VA ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN.... 1 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD... 2 3. CONEXIÓN..

Más detalles

Referencia: EASY512 DC R Código: 274108 Texto comercial 24V DC, Módulo d.contr., relé. Rotulación láser individual mediante EASY COMBINATION * 257823

Referencia: EASY512 DC R Código: 274108 Texto comercial 24V DC, Módulo d.contr., relé. Rotulación láser individual mediante EASY COMBINATION * 257823 Referencia: EASY512 DC R Código: 274108 Texto comercial 24V DC, Módulo d.contr., relé Rotulación láser individual mediante EASY COMBINATION * 257823 Datos para cursar pedido Entradas Digital 8 analógicamente

Más detalles

DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN DETECTOR DE INUNDACIÓN SIMON 27, 28, 31, 75, 82 Y 88

DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN DETECTOR DE INUNDACIÓN SIMON 27, 28, 31, 75, 82 Y 88 DETALLES TÉCNICOS Y ESQUEMAS DE CONEXIÓN DETECTOR DE INUNDACIÓN SIMON 27, 28, 31, 75, 82 Y 88 Detector de inundación que mediante las correspondientes sondas, detecta posibles incidencias de escapes de

Más detalles

Sistema de alarma de 4 zonas. Sistema de protección de 4 zonas NC con retardos de E/S. José Miguel Castillo Castillo

Sistema de alarma de 4 zonas. Sistema de protección de 4 zonas NC con retardos de E/S. José Miguel Castillo Castillo Sistema de alarma de 4 zonas. Sistema de protección de 4 zonas NC con retardos de E/S. José Miguel Castillo Castillo Sistema de alarma de 4 zonas INTRODUCCIÓN. En el mercado existen infinidad de productos

Más detalles

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC).

Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). CURSO Curso sobre Controladores Lógicos Programables (PLC). Por Ing. Norberto Molinari. Entrega Nº 6. Manejo, Instalación y Conexionado. Protecciones en los procesos.: Contactos de confirmación En la mayoría

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

ISOMETER IR425-D4. Aparato de vigilancia del aislamiento para circuitos de corriente de mando AC/DC aislados de tierra (Sistemas IT)

ISOMETER IR425-D4. Aparato de vigilancia del aislamiento para circuitos de corriente de mando AC/DC aislados de tierra (Sistemas IT) Aparato de vigilancia del aislamiento para circuitos de corriente de mando AC/DC aislados de tierra (Sistemas IT) IR425-D4_D00039_02_D_XXES/05.2015 Seguridad Eléctrica Aparato de vigilancia del aislamiento

Más detalles

#04 [PRÁCTICAS DE INSTALACIÓN DEL CABLEADO

#04 [PRÁCTICAS DE INSTALACIÓN DEL CABLEADO #04 www.aviacionulm.com Juan Enrique Pérez Muñoz [PRÁCTICAS DE INSTALACIÓN DEL CABLEADO ELÉCTRICO DE LA AERONAVE] Algunas cosas a tener en consideración acerca de las instalaciones eléctricas en una aeronave

Más detalles

CPN1 / CP3R PANELES VFD PREDISEÑADOS. Panel de control VFD CPN1. Panel de control VFD CP3R

CPN1 / CP3R PANELES VFD PREDISEÑADOS. Panel de control VFD CPN1. Panel de control VFD CP3R 2 www.vfdpanels.com CPN1 / CP3R PANELES VFD PREDISEÑADOS Los paneles de control VFD CPN1 y CP3R son opciones prediseñadas y económicas en aplicaciones de control de presión constante y vienen con un VFD

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO

MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO MANUAL DE INSTALACION Y MANTENIMIENTO SISTEMAS DE CONTROL DE SALA DE CALDERAS: SISTEMA DE CONTROL AUTOMÁTICO DE NIVEL BAJO AUTOCHEQUEABLE DE ALTA SEGURIDAD Queda reservado el derecho de modifi cación técnica

Más detalles

Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo K981

Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo K981 Arrancadores automáticos a tensión reducida por autotransformador tipo Descripción Para el arranque de motores trifásicos C.P. a V con autotransformador, no reversibles, con bobinas de accionamiento por

Más detalles

Gasflag Panel de control de un solo canal Aparato solo de alarma

Gasflag Panel de control de un solo canal Aparato solo de alarma www.pce-iberica.es PCE Ibérica S.. C/ Mayor, 53 - Bajo 02500 Tobarra Albacete-España Tel. : +34 967 543 548 Fax: +34 967 543 542 info@pce-iberica.es www.pce-iberica.es Gasflag Panel de control de un solo

Más detalles

COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000. Manual de instrucciones 3

COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000. Manual de instrucciones 3 COMPARADOR DE TEMPERATURAS CEPRASOL 6000 Manual de instrucciones 3 Comparador de temperaturas E) CEPRASOL 6000 ÍNDICE 1.Normas de seguridad...4 2.Introducción...4 3.Instalación...5 3.1.Montaje...5 3.2.Conexión

Más detalles

Manual de instalación, operación y mantenimiento PS20

Manual de instalación, operación y mantenimiento PS20 Manual de instalación, operación y mantenimiento PS20 Contenidos 1 Contenido de la caja... 3 2 Seguridad... 4 3 Descripción... 5 4 Inicio... 7 4.1 Observaciones.. 7 4.2 Conexión y configuración antes del

Más detalles

Unidad de carga Laddomat 21-60

Unidad de carga Laddomat 21-60 Unidad de carga Laddomat 21-60 Instrucciones de uso e instalación ATENCIÓN! Los diagramas de este folleto solo describen los principios de conexión. Cada instalación debe ser dimensionada y realizada de

Más detalles

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES

KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES KGE8000 MANUAL DE INSTRUCCIONES 1. COMPONENTES Componentes de la unidad: a. Motor Diesel b. Alternador c. Depósito de combustible, batería. 2. CONDICIONES AMBIENTALES DEL GENERADOR El generador funcionará

Más detalles

19MPS-2000 FUENTE DE ALIMENTACIÓN PARA USOS MULTIPLES

19MPS-2000 FUENTE DE ALIMENTACIÓN PARA USOS MULTIPLES CU-45-ES 29 de Marzo de 2007 19MPS-2000 FUENTE DE ALIMENTACIÓN PARA USOS MULTIPLES DESCRIPCIÓN La 19MPS-2000 es una fuente de alimentación para montaje en rack, que trabaja con 120 ó 220 V.C.Alterna de

Más detalles

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 Nota importante: Estas instrucciones son un extracto del manual en inglés.

Más detalles

pilot Manual de operaciones

pilot Manual de operaciones pilot Manual de operaciones Sommario 1. Introducción... 3 2. Instrucciones de seguridad... 3 3. Características técnicas... 4 4. Montaje en la pared... 4 5. Cableado eléctrico... 5 5.1 PILOT 112-118...

Más detalles

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1

Manual del usuario. Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Manual del usuario Modelo 382260 Fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 Introducción Agradecemos su compra de la fuente de tensión CD por conmutación de 80W 3 en 1 de Extech. El Modelo 382260

Más detalles

Sistema de detección y accionamiento

Sistema de detección y accionamiento HOJA DE DATOS Sistema de detección y accionamiento CHECKFIRE 210 Características n Supervisión de circuitos de alimentación, detección, liberación y comunicación n Módulo de visualización con indicadores

Más detalles

TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS E1Y, E1/L, E1/F y E1/D

TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS E1Y, E1/L, E1/F y E1/D TERMOSTATOS DIFERENCIALES TIPOS E1Y, E1/L, E1/F y E1/D TERMOSTATO DIFERENCIAL E1Y: Control electrónico ajustable con dos pilotos, con conmutador de funcionamiento (tres posiciones), con dos sondas térmicas,

Más detalles

Cableado UTP ó FTP? Introducción. Cable UTP vs. FTP

Cableado UTP ó FTP? Introducción. Cable UTP vs. FTP Cableado UTP ó FTP? Introducción El siguiente documento trata de esclarecer las ventajas y desventajas de los sistemas de cableado estructurado de par trenzado sin apantallar (UTP) y apantallados (FTP).

Más detalles

Guía de Instalación Rápida SB-593

Guía de Instalación Rápida SB-593 Tablero Satélite SB-593 Esta Guía de Instalación Rápida consiste en una hoja de especificaciones, dibujos básicos de instalación e información y breves descripciones de conceptos y términos claves. Para

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI

TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminal de red para conexión a línea de acceso básico RDSI Alcance - (configuración por defecto): 150 m - Configuración punto a punto: 1000m Alimentación Según norma IT-I.430 Tensión nominal de alimentación 110 V / 60 Hz Rango de tensiones admitido 90-253 V /

Más detalles

MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K

MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K MANUAL DEL USUARIO SINEO 250 / 0.25K SINEO 250 ALARMAS PRODUCIENDO USO Y APLICACIONES Equipo diseñado con Tecnología de alta frecuencia, preparado para la adaptación y conexión de módulos fotovoltaicos

Más detalles

La central sólo necesita 1 batería de 12V 7A. El código de acceso de fábrica es:

La central sólo necesita 1 batería de 12V 7A. El código de acceso de fábrica es: 2 / 8 AVISOS IMPORTANTES La central sólo necesita 1 batería de 12V 7A (si se desea poner 2 para una mayor autonomía usar baterías de 6V 12A) El código de acceso de fábrica es: Tecla BUZZER + Tecla SIRENA

Más detalles

D3000 Guia de Instalación

D3000 Guia de Instalación D3000 Guia de Instalación Safety Siempre use equipo de protección personal como guantes y gafas de seguridad cuando se trabaja con productos químicos potencialmente peligrosos. La instalación eléctrica

Más detalles

Controlador para Bomba Auxiliar de Compensación de Presión

Controlador para Bomba Auxiliar de Compensación de Presión Hubbell Industrial Controls, Inc. Una subsidiaria de Hubbell Incorporated 4301 Cheyenne Dr. Archdale, NC 27263 HUBBELL Teléfono (336) 434-2800 FAX (336) 434-2803 Manual de Instrucciones Controlador para

Más detalles

(Números de catálogo 1756-PA72, -PB72)

(Números de catálogo 1756-PA72, -PB72) Instrucciones de instalación (Números de catálogo 1756-PA72, -PB72) Use esta publicación como guía para instalar una fuente de alimentación eléctrica ControlLogix.! ATENCION: Las descargas electrostáticas

Más detalles

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA

OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA OPTIMIZACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA y CALIDAD DE LA ENERGÍA Introducción En la gran mayoría de las industrias, hoteles, hospitales, tiendas departamentales, etc. existen gran cantidad de motores; en equipo

Más detalles

Manual de instalación 20002516, Rev BA Diciembre 2010. Sensores Coriolis Micro Motion serie R para caudal

Manual de instalación 20002516, Rev BA Diciembre 2010. Sensores Coriolis Micro Motion serie R para caudal Manual de instalación 20002516, Rev BA Diciembre 2010 Sensores Coriolis Micro Motion serie R para caudal Información sobre seguridad y aprobaciones Este producto de Micro Motion cumple con todas las directivas

Más detalles

COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN

COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN versión.: COC 30 v.1.0 COC 30 REGULADOR DIGITAL PARA HORNOS DE COCCIÓN El COC 30 es un regulador digital diseñado para el control en hornos de cocción, especialmente hornos de pan y pizza. La característica

Más detalles

MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL

MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL 2 MAQUINAS Y EQUIPOS FRIGORIFICOS SUMARIO GENERAL 1. Los Presostatos...5 2. Características de los Presostatos...6 2.1 Presión...7 2.2 Gama de regulación...7 2.3 Diferencial...8 2.4 Carga de los contactos...8

Más detalles

Cambiando un filtro de combustible

Cambiando un filtro de combustible Cambiando un filtro de combustible Objetivo: Quitar y reemplazar un filtro de combustible. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar los procedimientos del taller. Control

Más detalles

Guía para la especificación, diseño e instalación de un sistema de automatización y control Tercera parte

Guía para la especificación, diseño e instalación de un sistema de automatización y control Tercera parte Lo siguiente es una serie de la revista Automation Notebook de AutomationDirect la cual servirá como una guía general para la especificación, diseño e instalación de sistemas automatizados de control,

Más detalles

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES TH-550 series Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES IS09001:2008 Contenido *********************************************** Instrucciones de Seguridad Introducción del producto 1. Descripción general 2. Componentes

Más detalles

SOLUCION A BOMBEOS AISLADOS: CONVERTIDOR ALIMENTADO A TRAVES DE PANELES SOLARES

SOLUCION A BOMBEOS AISLADOS: CONVERTIDOR ALIMENTADO A TRAVES DE PANELES SOLARES SOLUCION A BOMBEOS AISLADOS: CONVERTIDOR ALIMENTADO A TRAVES DE PANELES SOLARES PRESENTACIÓN Los sistemas de bombeo aislado se encuentran en lugares remotos, donde no llega el tendido eléctrico y se deben

Más detalles

SMS Control DD-5230. Manual de integración con calderas de calefacción, y miles de usos mas sin requerir un profesional DOMODESK S.L.

SMS Control DD-5230. Manual de integración con calderas de calefacción, y miles de usos mas sin requerir un profesional DOMODESK S.L. SMS Control DD-5230 Manual de integración con calderas de calefacción, y miles de usos mas sin requerir un profesional DOMODESK S.L. Http://www.domodesk.com - service@domodesk.com SMS Control DD-5230 Control

Más detalles

MOTORES FRENO ABB INFORMACIÓN TÉCNICA DE NUESTROS PRODUCTOS DISEÑO DEL FRENO

MOTORES FRENO ABB INFORMACIÓN TÉCNICA DE NUESTROS PRODUCTOS DISEÑO DEL FRENO DISEÑO DEL FRENO Los frenos de disco electromagnéticos funcionan gracias a la acción de un conjunto de resortes y se liberan con la aplicación de tensión a la bobina de freno. Esto significa que el motor

Más detalles

PIR EXTERIOR CABLEADO

PIR EXTERIOR CABLEADO PIR EXTERIOR CABLEADO 1. Introducción Este modelo es el mejor PIR de exterior cableado del mercado. Es ideal para la seguridad industrial, comercial y residencial. Su diseño es muy estético y combina en

Más detalles

TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI

TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI. TR1 Terminación de red para conexión a línea de acceso básico RDSI ANEXO RECICLAJE AMBIENTAL. No tire nunca el Terminal de Red () con los desechos domésticos. Pida información a su ayuntamiento sobre las posibilidades de una correcta eliminación que no arruine el medio

Más detalles

Controles Telefónicos

Controles Telefónicos Controles Telefónicos Con los mandos telefónicos podrá controlar desde cualquier sitio del mundo, cualquier dispositivo: una caldera mural, radiadores eléctricos, invernaderos,...etc. Además dispone de

Más detalles

MBR. Relé de rotura de Membrana/Bolsa. Catálogo

MBR. Relé de rotura de Membrana/Bolsa. Catálogo MBR Catálogo Relé de rotura de Membrana/Bolsa El Relé de Ruptura de Membrana/Bolsa - MBR es un dispositivo capaz de detectar la ruptura de la membrana o bolsa de caucho utilizada en sistemas de preservación

Más detalles

Detector SE 230K / SE 233K

Detector SE 230K / SE 233K Detector de fugas de gas inflamable para uso doméstico. Características Técnicas Alimentación 230Vca, 50 Hz / 12 Vcc 2,5 W Consumo 20 ma max. Sensor Catalítico Salidas Relé 24V 1A SPST 4 20 ma lineal Temperatura/humedad

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES. EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P

MANUAL DE INSTRUCCIONES. EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P MANUAL DE INSTRUCCIONES EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P Manual Rev5 Junio 2008 1 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. El conjunto FUGALARM P es un paquete

Más detalles

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA AVERÍAS FUENTE INTERCONEXIÓN INTERFACE C.E. INTERFACE ph LLAVE HARD RELÉS TARJETA DE 32 SALIDAS 7520 Página 1 de 20 # PLACA DE AVERÍAS 12V # AVERÍAS Página 2 de 20 CONEXIONES

Más detalles

Corrección del manual de sistema 11369701 ES. Edición 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa

Corrección del manual de sistema 11369701 ES. Edición 05/2009. MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa Accionamientos \ Automatización de accionamientos \ Integración de sistemas \ Servicios Corrección del manual de sistema 11369701 ES Edición 02/2006 MOVIDRIVE MDR60A Fuente de alimentación regenerativa

Más detalles