No dude en ponerse en contacto con cualquiera de nosotros (abajo) con sus preguntas o preocupaciones.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "No dude en ponerse en contacto con cualquiera de nosotros (abajo) con sus preguntas o preocupaciones."

Transcripción

1 LISTA DE VERIFICACION PARA LA SOLICITUD/ PUNTOS DE CONTACTO PARA LA COALICION DE ILLINOIS QUAD CITIES HEALTHY HOMES (IQCHHC) EL PROGRAMA DE CONTROL DE LOS RIESGOS DE PLOMO Buenos días! ( ) Gracias por su interés en solicitar un préstamo perdonable para ayudar en la identificación y control de los riesgos de la pintura a base de plomo en elegibles propiedades privadas de alquiler y/o ocupadas por los propietarios, en propiedades construidas antes de El gobierno federal ha concedido la coalición de Ilinois Quad Cities Healthy Homes, una subvención multimillonaria para el Control de los Riesgos de Plomo, para ayudar a controlar y/ o eliminar los peligros del plomo en hogares ubicadas en las ciudades de Moline, East Moline, Rock Island y Sterling. A continuación se muestra una lista de elementos que deben ser entregados junto con su solicitud para procesar su solicitud. Por favor, envíe su solicitud ya sea a la ciudad donde usted viva o envíe su solicitud al Gerente del Programa K. J. Whitley, Ciudad de Moline. Por favor no omitir ningún paso en su solicitud o entregar la documentación requerida, poco a poco. Se presentará todo junto para su procesamiento. Cuando recibamos su solicitud, el personal lo revisará y le aconsejará sobre su elegibilidad para el programa. Anticipamos la asistencia de más de 150 unidades durante los próximos tres años ( ). No dude en ponerse en contacto con cualquiera de nosotros (abajo) con sus preguntas o preocupaciones. Contactos: K. J. Whitley - Gerente del Programa de Desarrollo Comunitario Gerente del IQCHHC, Ciudad de Moline kwhitley@moline.il.us Street, Moline, IL Kathleen Flynn: Gerente de Casos de Plomo Departamento de Salud de Rock Island County dcarnahan@co.rock-island.il.us Avenue, Rock Island, IL Randy Hollerud: Oficina de Programas de Vivienda Ciudad de Rock Island hollerud.randy@rigov.org rd Avenue, Rock Island, IL Amanda E. Schmidt: Building & Zoning Superintendent Ciudad de Sterling aschmidt@sterling-il.gov 212 3rd Avenue, Sterling IL Connie Barnett Project NOW, Rock Island cbarrett@projectnow.org Street, Rock Island, IL Jill Clark, Gerente de Programas de Vivienda La Corporación Rock Island Economic Growth mike@teamrockisland.com th Street, Suite 109, Rock Island IL Page

2 Devuelva por favor los siguientes documentos con su solicitud completa: Ocupada por el Propietario, Unidad Desocupada, Unidades de Alquiler Todos los Que Tiene 18 Años de Edad o Más Solicitud Completa Para el Programa de Hogares Saludables Lista completa de todos los miembros del hogar con fechas de nacimiento y números de seguro social Firmas Certificación del Solicitante Análisis de Sangre Prueba de Ingresos 2013 Declaraciones de Impuestos con todos los Formularios W-2s Talones de cheques (últimos 30 días) Forma de Cero Ingreso (cuando se recibe ningún ingreso) Pensión Ingreso de Seguro Social Sustento de Menores/ Pensión Alimenticia Estados de Cuenta Bancaria (en los últimos 30 días) Otros (niñera, Avon, etcétera) Prueba de Identificación / Ciudadanía Tarjetas de Seguro Social y Identificación del Gobierno (Licencia de Conducir de Illinois, con su dirección correcta, pasaporte o tarjeta de residencia permanente) Prueba de la edad de los niños menores de seis años y los niños que no están incluidos en los impuestos del año pasado Acta de Nacimiento (menores de seis años) Formulario 4506-T con firma (verificación por parte del IRS) Autoridad Para la Divulgación de Información Devuelva por favor los artículos adicionales (que se obtendrán por el Dueño) con su solicitud: Descripción legal de su propiedad (se puede encontrar en la escritura de garantía; seguro de título; o estudio) La póliza más reciente de su aseguranza de hogar Proporcionar una fotografía en color de la parte delantera de la casa Declaración de impuestos Más Reciente a la propiedad 2 Page

3 Solicitud Para el Programa de Hogares Saludables Ocupada por el Propietario/Alquiler/Unidad Desocupada * PARA USO DE LA OFICINA City of Moline City of Rock Island City of Sterling Project NOW RIEGC Case Number: Application Received Date / /1 Nombre del Solicitante Número de Teléfono( ) Nombre del Co-Solicitante Número de Teléfono( ) Dirección de la Propiedad Moline, IL East Moline, IL Rock Island, IL Sterling, IL Son los siguientes documentos actuales? (Documentación debe ser proporcionada) La Póliza Más Reciente de su aseguransa de Hogar Declaración de Impuestos Más Reciente a la propiedad Aseguransa Contra Inundaciones (si la casa se encuentra en una Zona de FEMA-identified Special Flood Hazard Area ) * Para Propiedades Alquileres/Unidades Desocupadas/ No-Ocupada por el Propietario Entiendo y reconozco la elegibilidad de la unidad está determinada por los ingresos familiares arrendatarios actuales o futuros. Miembros del Hogar (indique el nombre de todos los que viven en su casa (LEGIBLEMENTE)) Nombre Fecha de Nacimento Número de seguro social Verificación de edad para un niño menor de seis* Parentesco Ingreso Mensual Total *Verification of a child s age can be documented with a signed letter from the parents indicating date of birth or school, medical or other official records that indicate the child s date of birth. Attach a copy of the document(s) to the application. Ingreso Mensual Total Ingreso es: menos de más que el 80% Ingreso Medio del Área (AMI) para una familia de 3 Page

4 AMI Calculado % Lista de Verificación: a. Talones de cheques para todas las personas mayores de 18 años en el hogar b. Estados de cuenta de cheques recientes c. Estados de cuenta de ahorro recientes d. Declaración de Beneficios del Seguro Social actual e. Declaraciones de beneficios de pensiones actuales f. Declaraciones de beneficios de desempleo actuales g. Declaración de manutención actual h. Todos los demás ingresos Información Demográfica (opcional) La siguiente información es opcional y se utiliza únicamente con fines informativos. Por favor, marque todas las que se describe el dueño de la propiedad. Nativos de Alaska o Indígena de America Asiático o Isleño del Pacífico Afro Americano /No-Hispano Hispano Hawaiano /Otro Isleño del Pacífico Caucásico/ No-Hispano Otro Multirracial: Reubicación Debido a la naturaleza y la gravedad del programa de control de los riesgos de plomo, las familias pueden ser obligados a trasladarse de la propiedad habitada dependiendo del ámbito de aplicación de la obra identificado por el personal. Hemos recibido una copia de la Hoja de Guía de Reubicación y hemos recibido y firmado una copia del Aviso de No-Desplazamiento (que se adjunta a la solicitud). Prueba de Sangre Yo/Nosotros también entiendo/entendemos que el programa de control de los riesgos de plomo requiere una prueba de sangre para el plomo en los niños menores de seis años. Yo/nosotros expreso/expresamos nuestra intención de la donación de sangre en el Formulario de Autorización para el Análisis de Sangre. Pruebas de nivel de plomo en la sangre no es un gasto reembolsable en el marco del programa de Viviendas Saludables. Para Propiedades Alquileres/Unidades Desocupadas/No-Ocupada por el Propietario Yo/nosotros entendemos que con el fin de calificar para este programa, al menos, el 50% de las unidades debe ser ocupado por o puesto a disposición de las familias con ingresos iguales o inferiores al 50% del área de nivel de ingresos medio y las unidades restantes se ocupó o se hace a las familias con ingresos iguales o inferiores al 80% del nivel de ingreso promedio del área. Edificios con cinco o más unidades pueden tener un 20% de las unidades ocupadas por familias con ingresos por encima del 80% del AMI. Número Total de Unidades - o Número de unidades ocupadas/disposición de las familias con ingresos iguales o inferiores al 50% del nivel de ingreso promedio del área es (100% - debe ser por lo menos 50%) o Número de unidades ocupadas o pondrá a disposición de las familias con ingresos iguales o inferiores al 80% del nivel de ingreso promedio del área o Si cinco (5) o más unidades, número de unidades ocupadas por familias con ingresos por encima del 80% de la AMI ( % - no puede ser mas de 20% Yo/nosotros entendemos que las unidades multi-familiares (cinco o más unidades) en las Areas de Federal Emergency Management Agency Special Flood Hazard no son elegibles para este programa. Yo/nosotros también estoy/estamos de acuerdo en dar prioridad en el alquiler de unidades asistidas por no menos de 3 años (tras la finalización de los activos de reducción de plomo) a los ingresos las familias que califican con un niño/los niños menores de seis años. 4 Page

5 CERTIFICACIÓN DEL SOLICITANTE: Yo/nosotros entendemos que la asistencia financiera para el trabajo de control de los riesgos de plomo se ofrece como un préstamo con 0% interés, perdonable, y por tres años. Un derecho de retención se coloca contra la propiedad. El período comienza cuando el trabajo ha sido aprobado por la verificación de los resultados de laboratorio y expira tres (3) años a partir de esa fecha. El solicitante/inquilino certifica que toda la información en esta solicitud y toda la información proporcionada en apoyo de esta solicitud se dan con el propósito de obtener un préstamo perdonable a través del Programa de Control de Los Riesgos de Plomo, y es verdadera y completa a lo mejor de conocimiento del solicitante y del inquilino. La verificación puede ser obtenida de cualquier fuente llamado en este documento. Entiendo que bajo los lineamientos de este programa, mi casa será inspeccionada por el personal del programa de la agencia para determinar la cantidad de trabajo a realizar, y que la agencia, junto con el gerente del programa IQCHHC, tiene la autoridad final. Como condición para recibir asistencia financiera a través del Programa de Control de Los Riesgos de Plomo, me comprometo a mantener mi propiedad en una condición decente, segura y sanitaria, de acuerdo con todos los códigos adoptados de la ciudad donde vivo. YO/NOSOTROS DOY/DAMOS FE DE QUE HAY UN NIÑO MENOR DE SEIS AÑOS QUE VIVE EN LA UNIDAD MENCIONADA O QUE PASA MÁS DE DOSCIENTAS HORAS POR AÑO CALENDARIO. Pintura con Base de Plomo - He recibido una copia del folleto (EPA-740-K )( Revisado septiembre 2011) intitulado, Remodelar Correctamente Información Importante Sobre el Riesgo del Plomo para Familias, Proveedores de Cuidado Infantil y Escuelas. Firma del Inquilino (Si es Aplicable) Fecha Firma del Co-Inquilino Fecha Firma del Solicitante (Necesario) Fecha Firma del Co-Solicitante Fecha PENA DE DECLARACIÓN FALSA O FRAUDULENTA: Según dispone U.S. title 18, Sec. 1001: Aquel quien en cualquier asunto dentro de la jurisdicción de cualquier departamento, o agencia de los Estados Unidos, a sabiendas y voluntariamente falsifica o hace cualquier declaración o representación falsa, ficticia o fraudulenta, o que produce o utiliza cualquier escrito o documentos falsos a sabiendas de que el mismo contiene información falsa, declaración o entrada ficticia o fraudulenta, será multado no más de $ 10,000, encarcelado no más de 5 años, o ambos. 5 Page

6 * PARA USO DE LA OFICINA El Programa de Single Family Owner Occuppied Rehab (SFOOR) Verificación de Cero Ingresos Case Number: Date Received / /1 Nombre del Solicitante: #SS: Dirección: YO, CERTIFICO QUE NO RECIBO INGRESOS POR CUALQUIERA DE LAS SIGUIENTES FUENTES: 1. Salarios, sueldos, propinas, etcétera. 2. Intereses tributables. 3. Dividendos. 4. Reembolsos tributables, créditos o compensaciones de los impuestos estatales y locales. Hay algunas excepciones consulte instrucciones del Formulario Pensión conyugal (o ingreso de mantenimiento por separación) que reciba. 6. Ingresos o deudas de la operación de algún negocio. 7. Ganancias sobre el capital o pérdidas de capital. Hay algunas excepciones consulte instrucciones del Formulario Otras ganancias o pérdidas. (ejemplos, bienes utilizados en un comercio o negocio que se intercambia o se vende). 9. Base imponible de una cuenta de retiro individual. (Incluye simplificada pensiones de los empleados y un plan de ahorros con incentivos para los empleados). 10. Base imponible de una pensión o anualidades. 11. Ingresos por alquiler de propiedad inmueble, regalías, asociaciones, corporaciones S, fideicomisos, etcétera. 12. Ingresos agrícolas o pérdidas agrícolas. 13. Beneficios de Desempleo. 14. Base imponible de beneficios del Seguro Social. 15. Otros ingresos, incluidos los premios y reconocimientos, juegos de azar, lotería o rifa ganancias; tarifas del deber del jurado, dividendos del Fondo Permanente de Alaska, los reembolsos por las cantidades deducidas en años anteriores, los ingresos procedentes del alquiler de la propiedad si no en el negocio o el alquiler de dichos bienes e ingresos; de una actividad no vinculada con fines de lucro. Y, que no tengo ingresos de cualquier tipo en este punto en tiempo y no anticipo ingresos de cualquier clase dentro de los próximos doce meses. NOMBRE (legiblemente) NÚMERO DE SEGURO SOCIAL FIRMA FECHA # TELÉFONO PENA DE DECLARACIÓN FALSA O FRAUDULENTA: Según dispone U.S. title 18, Sec. 1001: Aquel quien en cualquier asunto dentro de la jurisdicción de cualquier departamento, o agencia de los Estados Unidos, a sabiendas y voluntariamente falsifica o hace cualquier declaración o representación falsa, ficticia o fraudulenta, o que produce o utiliza cualquier escrito o documentos falsos a sabiendas de que el mismo contiene información falsa, declaración o entrada ficticia o fraudulenta, será multado no más de $ 10,000, encarcelado no más de 5 años, o ambos. 6 Page

7 CIUDAD DE MOLINE AUTORIDAD PARA LA DIVULGACIÓN DE INFORMACIÓN Nombre del Administrador del Programa (Patrocinador): El Programa de Single Family Owner Occuppied Rehab (SFOOR) Dirección del Administrador del Programa (Patrocinador): th Street, Moline, IL Yo autorizo al Patrocinador arriba para comprobar mis cuentas bancarias, registros de empleo, deudas pendientes, incluyendo cualquier hipoteca actual o anterior, y para hacer otras preguntas relacionadas con mi calificación para la ayuda de mantenimiento del hogar del Programa de Control de los Riesgos de Plomo administrado por El Programa de Single Family Owner Occuppied Rehab (SFOOR). El Patrocinador puede hacer copias de esta carta para su distribución a cualquiera de las partes con las que tengo una relación financiera o de crédito y de ellas podrá confiar en dicha copia como si el mismo fuera un original. Ley de Privacidad: Toda la información coleccionada por el Patrocinador o sus cesionarios se utilizará para determinar si califico como posible beneficiario de un préstamo perdonable bajo el Programa de Control de los Riesgos de Plomo de El Programa de Single Family Owner Occuppied Rehab (SFOOR). Dicha información no será compartida fuera Patrocinador excepto cuando sea requerido y permitido por la ley. Entiendo que no tengo que dar ningún tipo de información, pero que el hecho de no hacerlo puede causar que mi solicitud de aprobación como destinatario o prestatario para demorar o rechazar. Firma del Solicitante Fecha Nombre del Solicitante (Legiblemente) Firma del Co-Solicitante Fecha Nombre del Co-Solicitante (Legiblemente) 7 Page

8 PROGRAMA DE HOGARES SALUDABLES ANALISIS DE SANGRE *PARA USO DE LA OFICINA City of Moline City of Rock Island City of Sterling Project NOW RIEGC Case Number: Date Received / /1 Se recomienda que todos los niños menores de seis años de edad tengan el nivel de plomo en su sangre probado antes de que el trabajo de control de los riesgos que se realiza en su casa. Si sus hijos no han recibido una prueba de nivel de plomo en sangre en los últimos tres (3) meses, o si usted no está seguro, llame a Kathleen Flynn ( ) en el Departamento de Salud de Rock Island County para discutir si su hijo necesita una prueba y hacer los arreglos para que la prueba ser llevada a cabo. Compruebe por favor una de las siguientes afirmaciones que mejor describe a su hijo(s): Mi (s) hijo (s) menor de seis años han tenido sus niveles de plomo en sangre analizadas en los últimos tres (3) meses. Por favor indique el proveedor de la prueba y la fecha de la prueba: Autorizo al proveedor para divulgar los resultados de esta(s) prueba(s) de sangre para el Programa de Control de los Peligros de Plomo. Mi (s) hijo (s) menor de seis años no han tenido sus niveles de plomo en sangre analizadas en los últimos tres (3) meses y estoy de acuerdo que les hagan prueba en este momento. Por razones religiosas y/o personales, elegir no tener a mi(s) hijo(s) un examen de plomo. Voluntariamente revelo esta información. Nos ofrecemos a revelar esta información. Yo/Nosotros entendemos que la divulgación de esta información no es necesaria para participar en el Programa de IQCHHC Control de Los Peligros de Plomo. Firma de Los Padres o del Guardián Fecha Nombres de los Niños (legiblemente) Nombres de los Niños (legiblemente) 8 Page

9 12/31/ Page

10 10 P a g e

11 Programa de Hogares Saludables Asistencia para la Reubicación Debido a la naturaleza de la iniciativa de reducción del riesgo del trabajo que se llevará a cabo en su hogar, es POSIBLE que tenga que trasladarse temporalmente mientras el trabajo se está realizando con el fin de proteger su salud y seguridad. La reubicación puede durar un día a dos meses. Un propietario-ocupante que solicita voluntariamente la asistencia de rehabilitación en su/sus bienes no se considera una persona desplazada bajo la Ley Uniforme de Reubicación y el Programa no está obligado a proporcionar beneficios o asistencia relacionada con la reubicación temporal. Por lo tanto, en el caso de las obras de rehabilitación prescrito requiere un dueño-ocupante que deja su propiedad por un corto período de tiempo, es su responsabilidad para localizar y arreglar la vivienda de reemplazo, y para pagar todos los gastos relacionados con el movimiento. Si un propietario-ocupante no puede encontrar la vivienda adecuada con sus familiares o amigos, sin costo, el programa puede ayudar con la reubicación temporal si los recursos lo permitan. Los inquilinos en alquiler tienen derechos bajo la Ley de Reubicación Uniforme federal y no pueden ser desplazados de forma permanente debido a la labor del gobierno con asistencia en su unidad. Los inquilinos recibirán un aviso de no desplazamiento. El programa hogares saludables ha limitado los recursos disponibles para ayudar a los inquilinos con los gastos de traslado. Todas las familias que se trasladan temporalmente deben permanecer fuera de la propiedad, mientras que el trabajo de los riesgos del plomo que se está haciendo y no pueden volver a la propiedad hasta que se complete el trabajo y la unidad pasa a liquidación por los riesgos del plomo. Durante el proceso de solicitud del Administrador de Casos de plomo discutirá las opciones de reubicación temporal y el proceso con cada familia. Se espera que los ocupantes de las unidades asistidas para empacar sus pertenencias lo suficiente como para permitir el acceso del contratista para completar el trabajo de control de los riesgos de plomo. El Administrador de Casos de plomo proporcionará información más específica embalaje. Vivienda Temporal Las siguientes opciones están disponibles generalmente: a. Cualquier hogar puede trasladarse con un familiar o amigo en una unidad que se construye a partir de (Hogar debe obtener documentación que indica que la unidad fue construida después de 1978 y, por tanto, libres de plomo). b. Cualquier hogar puede trasladarse a una unidad con un familiar o amigo que se construyó antes de 1978, pero se ha considerado libres de plomo después de una inspección por un evaluador de riesgos. c. Los inquilinos y propietarios-ocupantes que no puedan trasladarse con su familia o amigos, pueden trasladarse a un hotel que se encuentra en la lista de hoteles pre-aprobado. Hoteles que aparecen en la lista de hoteles pre-aprobado ni se han construido a partir de 1978 o se han determinado como plomo. Reubicación Estipendio Todas las familias que están reubicados temporalmente recibirán un estipendio reubicación nominal de $50. Transporte Los hogares siguen siendo capaces de utilizar sus propios vehículos. Las familias que no disponen de un vehículo se les proporcionarán un pase del autobús Metro-Link de un mes. Hotel Estipendio En el caso de que un hogar no puede encontrar los arreglos de vivienda alternativos con otros miembros de la familia o amigos, el programa puede pagar por gastos de hotel en hoteles pre-aprobados. Se aplicará lo siguiente: a. Hoteles reservas se realizarán en el nombre de la casa a través de la Ciudad de Moline. b. La factura final del hotel aparecerá en el nombre de la familia. c. La factura final del hotel, los gastos previamente aprobados, serán pagados por el Programa de Hogares Saludables. d. El Programa de Viviendas Hogares pagará sólo por el precio de la habitación y los impuestos aplicables. e. Las llamadas telefónicas, daños u otros gastos no serán reembolsados por medio del Programa de Hogares Saludables. Tales gastos superfluos serán responsabilidad de la casa. f. En el caso de gastos imprevistos inelegible, daño o violaciones de las condiciones del hotel/motel que dan lugar a tasas monetarias, estipendio reubicación de los hogares se utiliza para satisfacer los requisitos. Si el pago es inferior a la remuneración, la cantidad restante se emitido a la casa a partir de entonces. 11 Page

12 12 Page

13 13 Page

14 14 P a g e

15 15 P a g e

16 16 P a g e

17 17 P a g e

18 18 P a g e

19 19 P a g e

20 20 P a g e

21 21 P a g e

Paquete de Solicitud para el Propietario

Paquete de Solicitud para el Propietario Paquete de Solicitud para el Propietario Envie por correo o fax la aplicación completa y formas requeridas a: Mark Smith Salt Lake County Community & Resources Development 2001 South State Street, S-2100

Más detalles

PROGRAMA DE REDUCCIÓN DEL PELIGRO DE PLOMO. Nombre del dueño: Número de teléfono: ( ) - DIRECCION DE LA PROPIEDAD:

PROGRAMA DE REDUCCIÓN DEL PELIGRO DE PLOMO. Nombre del dueño: Número de teléfono: ( ) - DIRECCION DE LA PROPIEDAD: PROGRAMA DE REDUCCIÓN DEL PELIGRO DE PLOMO LHC # Fecha: Información Necesaria: Nombre del dueño: Número de teléfono: ( ) - DIRECCION DE LA PROPIEDAD: Confirmación del recibo del libreto del Plomo... Certificación

Más detalles

Programa de Reducción del Peligro de Plomo LISTA DE VERIFICACION. Unidad Ocupada por-inquilino. Nombre del inquilino: Número de teléfono: ( ) -

Programa de Reducción del Peligro de Plomo LISTA DE VERIFICACION. Unidad Ocupada por-inquilino. Nombre del inquilino: Número de teléfono: ( ) - Programa de Reducción del Peligro de Plomo LISTA DE VERIFICACION Unidad Ocupada por-inquilino LHC # Fecha: Información Necesaria: Nombre del inquilino: Número de teléfono: ( ) - DIRECCION DE LA PROPIEDAD:

Más detalles

CDBG/CHIP SOLICITUD DE ADMISION

CDBG/CHIP SOLICITUD DE ADMISION CDBG/CHIP SOLICITUD DE ADMISION Para uso de la oficina FECHA DE SOLICITUD: Ingreso $ Tamaño de Familia Límite de Ingresos % Tipo de Asistencia: Rehabilitación Reparaciones de Emergencia Reconstrucción

Más detalles

Ciudad de Fort Worth. Preguntas? Por favor llámenos al 817-392-7444. Sera notificado cuando revisemos su solicitud. Tamaño de la 1 2 3 4 5 6 7 8

Ciudad de Fort Worth. Preguntas? Por favor llámenos al 817-392-7444. Sera notificado cuando revisemos su solicitud. Tamaño de la 1 2 3 4 5 6 7 8 Nombre: Dirección: Gracias por su interés en el Programa Contra el Plomo (Lead-Safe Program) de la Ciudad de Fort Worth. Por favor lea esta solicitud en su totalidad antes de empezar a llenarla. Para ser

Más detalles

Lista de verificación de atención de caridad

Lista de verificación de atención de caridad Lista de verificación de atención de caridad Nombre del paciente: (Apellido) (Nombre) (Inicial del segundo nombre) N.º DE CUENTA: _ N.º DE SEGURO SOCIAL: Solicitud completa de atención de caridad Comprobante

Más detalles

Documentos de Apoyo Requeridos para Asistencia Financiera

Documentos de Apoyo Requeridos para Asistencia Financiera Documentos de Apoyo Requeridos para Asistencia Financiera Le agradeceremos proporcionar los documentos solicitados a continuación. Su solicitud se retrasará o denegará en el caso de que no incluya cualquiera

Más detalles

APLICACIÓN PARA AYUDA FINANCIERA: CARTA DE PRESENTACIÓN

APLICACIÓN PARA AYUDA FINANCIERA: CARTA DE PRESENTACIÓN APLICACIÓN PARA AYUDA FINANCIERA: CARTA DE PRESENTACIÓN Gracias por escoger a Children s de Alabama para proveer las necesidades de salud de su hijo. Por favor encuentre adjuntos los formularios que usted

Más detalles

Formulario del Paciente

Formulario del Paciente Formulario del Paciente Información del paciente Nombre: Nombre Previo: de Nacimiento: Número de Seguro Social : Estado Civil: Sexo (circule uno): Hombre / Mujer Raza: Origen Étnico: Idioma preferido:

Más detalles

1. Información del participante y firma

1. Información del participante y firma es una organización superior con un objetivo común, crear una cartera para usted que le proporcione la máxima protección mientras maximiza su ahorro fiscal. SOLICITUD PARA REEMBOLSOS DE RECLAMOS MEDICOS

Más detalles

No tengo muy claro cómo es que recibir Medi-Cal puede afectar mi estado migratorio. Qué debo hacer?

No tengo muy claro cómo es que recibir Medi-Cal puede afectar mi estado migratorio. Qué debo hacer? Qué es Medi-Cal? Medi-Cal es el programa de cuidado de salud de Medicaid de California. Este programa paga por una variedad de servicios médicos para niños y adultos con ingresos y recursos limitados.

Más detalles

Catholic Health Initiatives Formulario para Solicitar Asistencia Financiera (Página 1 de 6)

Catholic Health Initiatives Formulario para Solicitar Asistencia Financiera (Página 1 de 6) Formulario para Solicitar Asistencia Financiera (Página 1 de 6) Por favor tomar en cuenta que - califica a asistencia financiera total. Solicitud de Asistencia Financiera puede tener acceso a fuentes externas

Más detalles

La Documentación Requerida para Residencia OTRO RESIDENTE RENTEROS 2015-2016 (Third Party Renters)

La Documentación Requerida para Residencia OTRO RESIDENTE RENTEROS 2015-2016 (Third Party Renters) La Documentación Requerida para Residencia OTRO RESIDENTE RENTEROS 2015-2016 (Third Party Renters) A continuación encontrara una lista de los documentos necesarios para verificar residencia en el Distrito

Más detalles

Fecha: LOYOLA UNIVERSITY MEDICAL CENTER Solicitud de ayuda económica

Fecha: LOYOLA UNIVERSITY MEDICAL CENTER Solicitud de ayuda económica Fecha: LOYOLA UNIVERSITY MEDICAL CENTER Solicitud de ayuda económica Gracias por elegir el Loyola University Medical Center para sus servicios de atención médica. Para ayudarnos a determinar si usted reline

Más detalles

C. 12 Como Prepararse Para su Sesión de Consejería (Asesoraría) de Casa. En la siguiente página encontrará un folleto para el cliente.

C. 12 Como Prepararse Para su Sesión de Consejería (Asesoraría) de Casa. En la siguiente página encontrará un folleto para el cliente. C. 12 Como Prepararse Para su Sesión de Consejería (Asesoraría) de Casa. En la siguiente página encontrará un folleto para el cliente. Como prepararse para su sesión de consejería de casa La decisión de

Más detalles

Marquardt School District 15 1860 Glen Ellyn Rd. Glendale Heights, IL 60139

Marquardt School District 15 1860 Glen Ellyn Rd. Glendale Heights, IL 60139 1860 Glen Ellyn Rd. Glendale Heights, IL 60139 La Documentación Requerida para Residencia Otro Residente-Inquilino (Third Party-Renter) A continuación encontrara una lista de documentos requeridos necesarios

Más detalles

Solicitud de asistencia financiera de Freeman. Dirección del paciente: Ciudad: Estado: Código Postal: Fecha de Nombre. Edad Nombre

Solicitud de asistencia financiera de Freeman. Dirección del paciente: Ciudad: Estado: Código Postal: Fecha de Nombre. Edad Nombre USO DE CUENTAS DE ADMISIONES/PACIENTE SÓLO Solicitud de asistencia financiera de Freeman Aprobado 100% Representante de pendiente/n Aprobado escala y el paciente debe: % Representante de estado/n UB Denegado

Más detalles

Documentos de apoyo requeridos para asistencia financiera

Documentos de apoyo requeridos para asistencia financiera Documentos de apoyo requeridos para asistencia financiera Le agradeceremos proporcionar los documentos solicitados a continuación. Su solicitud se retrasará o denegará en el caso de que no incluya cualquiera

Más detalles

Mary Star of the Sea High School Asistencia de Matrícula 2015-2016

Mary Star of the Sea High School Asistencia de Matrícula 2015-2016 Uso de la Oficina de la Escuela : de recepción: $ 25 Cuota pagada: Mary Star of the Sea High School Asistencia de Matrícula 2015-2016 NOMBRE DEL ESTUDIANTE: NOMBRE DEL PADRE / GUARDIÁN: TELÉFONO DE CONTACTO:

Más detalles

Instrucciones para el Cuestionario para Vivienda Vista Pacifica

Instrucciones para el Cuestionario para Vivienda Vista Pacifica Instrucciones para el Cuestionario para Vivienda Vista Pacifica Gracias por su interés en Vista Pacifica. Usaremos este cuestionario para determinar si usted satisface los requisitos básicos para obtener

Más detalles

Apartamentos Village Center Haydenville, Williamsburg, Chesterfield

Apartamentos Village Center Haydenville, Williamsburg, Chesterfield Apartamentos Village Center Haydenville, Williamsburg, Chesterfield SI NECESITA AYUDA GRATIS CON LA TRADUCCIÓN, FAVOR DE AVISAR AL PERSONAL SOLICITUD DE ALQUILER Qué lugares le interesan? (por favor marque

Más detalles

MERCY HOSPITAL AND MEDICAL CENTER Solicitud de Asistencia financiera

MERCY HOSPITAL AND MEDICAL CENTER Solicitud de Asistencia financiera Fecha: MERCY HOSPITAL AND MEDICAL CENTER Solicitud de Asistencia financiera Gracias por elegir a Mercy Hospital and Medical Center para sus servicios de atención médica. Para ayudarnos a determinar si

Más detalles

$$$ APLICACIÓN PARA PRÉSTAMO DE PROJECT PRO$PER $$$

$$$ APLICACIÓN PARA PRÉSTAMO DE PROJECT PRO$PER $$$ $$$ APLICACIÓN PARA PRÉSTAMO DE PROJECT PRO$PER $$$ La misión de Project Prosper es preparar a los inmigrantes-trabajadores nuevos para que participen plenamente en la vida económica de la comunidad a

Más detalles

Solicitud para ayudar a pagar los costos del Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente

Solicitud para ayudar a pagar los costos del Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente Solicitud para ayudar a pagar los costos del Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente El Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente está exclusivamente diseñado para los niños de hogares con

Más detalles

Sinceramente, Neighborhood Partnership Housing Services. Estimado propietario,

Sinceramente, Neighborhood Partnership Housing Services. Estimado propietario, Estimado propietario, Estoy muy contenta que ha tomado el primero paso de contactarnos sobre su hipoteca. Entendemos lo difícil que es tratar este tema. Trabajaremos con usted para encontrar una solución

Más detalles

BANCARROTA CAPITULO 7 Folleto Informativo

BANCARROTA CAPITULO 7 Folleto Informativo BANCARROTA CAPITULO 7 Folleto Informativo Lic. Gerardo M. DelGado AMABLE LAW PLLC gdelgado@amablelaw.com INTRODUCCION Descargo de responsabilidad: La siguiente información no es consejo ni asesoría legal.

Más detalles

LOS PROYECTOS PUEDEN INCLUIR RESUMEN DEL PROGRAMA: Aplicaciones consideradas en una base ϖ Actualizaciones de Señalización de caso-por-caso.

LOS PROYECTOS PUEDEN INCLUIR RESUMEN DEL PROGRAMA: Aplicaciones consideradas en una base ϖ Actualizaciones de Señalización de caso-por-caso. Clute Corporación de Desarrollo Económico SUMINISTRO DE PREMIOS A LOS NEGOCIOS EN CLUTE La ciudad de Clute a través de su Corporación de Desarrollo Económico estará ofreciendo oportunidades de becas con

Más detalles

Número de Cuenta. St. Mary Medical Center Servicio al Cliente 1201 Langhorne-Newtown Road Langhorne, PA 19047 215-710-6546

Número de Cuenta. St. Mary Medical Center Servicio al Cliente 1201 Langhorne-Newtown Road Langhorne, PA 19047 215-710-6546 Número de Cuenta 1 Estimado Fecha En, nos comprometemos a proporcionar atención de alta calidad a todos los miembros de nuestra comunidad. Podemos ayudarlo con sus facturas médicas si no puede pagarlas.

Más detalles

Dentro de los 30 días hábiles de haber recibido su solicitud completa, se enviará una carta de determinación para la asistencia financiera.

Dentro de los 30 días hábiles de haber recibido su solicitud completa, se enviará una carta de determinación para la asistencia financiera. Adjunta encontrará una solicitud de asistencia financiera. Guiada por la misión y los valores de Ministry Health Care, la asistencia financiera se encuentra disponible para los pacientes elegibles que

Más detalles

1. Resido en en el de, Condado de Bergen, Estado de New Jersey. Este ha sido mi lugar de residencia desde.

1. Resido en en el de, Condado de Bergen, Estado de New Jersey. Este ha sido mi lugar de residencia desde. Formulario C: Parte I DEL SOLICITANTE / GUARDIAN RESIDENTE DEL DISTRITO DE ESCUELAS PUBLICAS DE ENGLEWOOD DE LA FAMILIA ANFITRIONA Yo,, mayor de edad, habiendo prestado el juramento de acuerdo a ley, bajo

Más detalles

APLICACIÓN del PROGRAMA de REPARACIÓN

APLICACIÓN del PROGRAMA de REPARACIÓN Revised 5/17/2011 APLICACIÓN del PROGRAMA de REPARACIÓN Esta aplicación de préstamo se mantendrá en el archivo de la Autoridad de Viviendas del Condado de Stanislaus El Programa de Reparación de Hogar

Más detalles

Oficina del Procurador General de Nuevo México

Oficina del Procurador General de Nuevo México Oficina del Procurador General de Nuevo México Formulario de queja para las estafas de prestamistas hipotecarios y estafas con asistencia de hipoteca / ejecución hipotecario Procuraduría General de la

Más detalles

Ciudad de Miramar Aplicación para Exención por Calamidad Doméstica Gravamen por Evaluación de Protección Contra Incendio

Ciudad de Miramar Aplicación para Exención por Calamidad Doméstica Gravamen por Evaluación de Protección Contra Incendio Ciudad de Miramar Aplicación para Exención por Calamidad Doméstica Gravamen por Evaluación de Protección Contra Incendio Aplicación para el Año 2015 Declaración Juramentada sobre el Ingreso Bruto Familiar

Más detalles

Atentamente, Departamento de Contabilidad del Paciente

Atentamente, Departamento de Contabilidad del Paciente Por favor complete la aplicación de Asistencia Financiera Medica. La aplicación debe ser devuelta a nosotros para el Por favor incluya prueba de ingresos desde Enero hasta la fecha en curso de cualquiera

Más detalles

APLICACION PARA EL PROGRAMA DE SALUD DE WVHA.

APLICACION PARA EL PROGRAMA DE SALUD DE WVHA. APLICACION PARA EL PROGRAMA DE SALUD DE WVHA. FECHA Appendix A NOMBRE DEL APPLICANTE: Apellido Nombre Apellido de Soltera o otro Apellido DIRECCION DONDE RESIDE CIUDAD CONDADO ESTADO CODIGO POSTAL Cuanto

Más detalles

Forma de Renovación para el Seguro de Salud CHIP

Forma de Renovación para el Seguro de Salud CHIP 1. Información de su hogar. Nombre de la persona principal en el hogar: Forma de Renovación para el Seguro de Salud CHIP Nombre: Inicial: Apellido: Título: Calle: Apt #: Dirección: Teléfono Ciudad: Estado:

Más detalles

Nombre del Paciente Fecha de Nacimiento (Mes/Dia/Año)

Nombre del Paciente Fecha de Nacimiento (Mes/Dia/Año) New Patient Renewal MRN# Estimado Paciente o Solicitante: Usted está recibiendo este Estado Financiero del Paciente debido a que usted ha solicitado cuidado médico en La Clínica JFK del Hospital Mercy.

Más detalles

DEPARTAMENTO DE POLICÍA DE LA CIUDAD DE ATLANTA GIMNASIO/SALON DE MASAJE/SALUD HOJA DE INFORMACIÓN

DEPARTAMENTO DE POLICÍA DE LA CIUDAD DE ATLANTA GIMNASIO/SALON DE MASAJE/SALUD HOJA DE INFORMACIÓN DEPARTAMENTO DE POLICÍA DE LA CIUDAD DE ATLANTA GIMNASIO/SALON DE MASAJE/SALUD HOJA DE INFORMACIÓN Las solicitudes se deben firmar, fechar, notarizar y presentar en la Unidad de Licencias y Permisos. Este

Más detalles

Nombre Fecha. Dirección de correspondencia. Teléfono Teléfono para mensajes Teléfono de trabajo

Nombre Fecha. Dirección de correspondencia. Teléfono Teléfono para mensajes Teléfono de trabajo Office use only Date: Time: Apt. Size: Aplicación de Renta Las Palmas Apartments 318 Main St (530) 826-0100 Office Use Only Gross Income: Adj. Income: 30% AMI 45% AMI 55% Por favor llene cada línea. Esta

Más detalles

NCNM Registro de Pacientes de las Clínicas Comunitarias

NCNM Registro de Pacientes de las Clínicas Comunitarias NCNM Registro de Pacientes de las Clínicas Comunitarias Nombre legal de Paciente: _ Nombre Segundo Nombre Apellido La información que usted nos provee nos ayuda a servirle a usted y a otros miembros de

Más detalles

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) -

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) - 709 Bagdad Road Leander, TX, 78641 www.avicennamedicalcenter.com Tel. (512) 260-0101 Fax (512) 260-0121 Fecha: Información de paciente Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número

Más detalles

INFORMACION PERSONAL 1. Nombre (deudor) 2. Fecha de Nacimiento (día, mes, año) 3.Numero Seguro Social

INFORMACION PERSONAL 1. Nombre (deudor) 2. Fecha de Nacimiento (día, mes, año) 3.Numero Seguro Social Estado Financiero Personal (Aplica para tomar acción sobre deudas a los Estados Unidos de América) NOTA: Utilice hoja adicional o la parte trasera de la hoja si necesita espacio adicional. El Acta de Privacidad

Más detalles

quality care with ideal results

quality care with ideal results Asignación de beneficios / responsabilidad financiera este acuerdo / consentimiento para el tratamiento permanecerá en vigor a menos que yo la revoque por escrito Nombre del paciente Fecha de nacimiento

Más detalles

Condado de Santa Cruz Programa de Postergación de Impuestos a la Propiedad para personas de bajos ingresos de la tercera edad y personas incapacitadas

Condado de Santa Cruz Programa de Postergación de Impuestos a la Propiedad para personas de bajos ingresos de la tercera edad y personas incapacitadas Condado de Programa de Postergación de Impuestos a la Propiedad para personas de bajos ingresos de la tercera edad y personas incapacitadas PARA LAS AREAS NO INCORPORADAS DEL CONDADO DE SANTA CRUZ (NO

Más detalles

Nombre del Paciente: Fecha de Nacimiento: Dirección: Código Postal: Idioma de Preferencia: Teléfono: Celular: Trabajo: Médico Primario: Tel.

Nombre del Paciente: Fecha de Nacimiento: Dirección: Código Postal: Idioma de Preferencia: Teléfono: Celular: Trabajo: Médico Primario: Tel. Nombre del Paciente: de Nacimiento: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Idioma de Preferencia: Teléfono: Celular: Trabajo: Número de Seguro Social: Raza: Indio Americano Nativo de Alaska Asiático

Más detalles

Programa Help for Homes

Programa Help for Homes El programa Help for Homes es el programa para pequeños arreglos / mejorías en el hogar de la Ciudad de Thornton. Los propietarios de vivienda calificados son elegibles para que se hagan arreglos menores

Más detalles

CITY OF BOULDER HUMAN SERVICES DEPARTMENT

CITY OF BOULDER HUMAN SERVICES DEPARTMENT CITY OF BOULDER FOOD TAX REBATE APPLICATION Solicitud Para el Programa de Reembolso de Impuestos de Alimentos del 2013 Envíe por correo o traiga la solicitud al Centro Oeste Para el Adulto Mayor (West

Más detalles

PASOS UN PRÉSTAMO PARA OBTENER HIPOTECARIO ASEQUIBLE. www.idahohousing.com

PASOS UN PRÉSTAMO PARA OBTENER HIPOTECARIO ASEQUIBLE. www.idahohousing.com 5 PASOS PARA OBTENER UN PRÉSTAMO HIPOTECARIO ASEQUIBLE www.idahohousing.com 1 Verifique su elegibilidad para un préstamo hipotecario en www.idahohousing.com. Visite o llame al 866.432.4066 www.idahohousing.com

Más detalles

Lista de verificación para aplicación de préstamo de PeopleFund

Lista de verificación para aplicación de préstamo de PeopleFund Lista de verificación para aplicación de préstamo de PeopleFund Prestamos de $50,001 hasta $250,000 Empresas existentes: Nuevas empresas Solo préstamo SBA (máximo de $100,000; menos de 24 meses en operación):

Más detalles

P E N N S Y L V A N I A H O U S I N G F I N A N C E A G E N C Y Loan Servicing Division Declaración Financiera

P E N N S Y L V A N I A H O U S I N G F I N A N C E A G E N C Y Loan Servicing Division Declaración Financiera Se le pide que proporcione esta información financiera para poder evaluar su situación y determinar que si en su caso, tiene opciones para resolver la morosidad de su hipoteca y evitar juicio hipotecario.

Más detalles

LIBRE DE PLOMO EN SALT LAKE SOLICITUD DE RENTA

LIBRE DE PLOMO EN SALT LAKE SOLICITUD DE RENTA LIBRE DE PLOMO EN SALT LAKE SOLICITUD DE RENTA Una vez completado mándelo por correo a LSSL 2001 South State St. S-2100 PO Box 144575 Salt Lake City, Utah 84114-4575 Fax a 385-468-4894 o por correo electrónico

Más detalles

Habitat for Humanity del condado de Pinellas Información sobre el programa para adquirir viviendas

Habitat for Humanity del condado de Pinellas Información sobre el programa para adquirir viviendas Habitat for Humanity del condado de Pinellas Información sobre el programa para adquirir viviendas Podemos ayudarle a comprar una vivienda a un precio accesible El sueño americano de la casa propia se

Más detalles

SOLICITUD DEL CLIENTE

SOLICITUD DEL CLIENTE Drought Housing Relocation Assistance Program (DHRA) Programa de asistencia para la reubicacion de viviendas debido a la sequia. SOLICITUD DEL CLIENTE (a) Nombre: (1) Información acerca de la familia del

Más detalles

SOLICITUD PARA ASISTENCIA GENERAL

SOLICITUD PARA ASISTENCIA GENERAL SOLICITUD PARA ASISTENCIA GENERAL ESTOY DE ACUERDO PARA PROPORCIONAR TODA LA INFORMACIÓN Y VERIFICACIÓN NECESARIAS PARA DETERMINAR MI ELEGIBILIDAD. Yo estoy solicitando: (Tipo de Asistencia) Solicitante:

Más detalles

DEFINICIONES DE LOS TÉRMINOS USADOS EN ESTA SOLICITUD: SOLICITANTE: El niño o adulto joven de hasta 21 años de edad que va a usar el audífono.

DEFINICIONES DE LOS TÉRMINOS USADOS EN ESTA SOLICITUD: SOLICITANTE: El niño o adulto joven de hasta 21 años de edad que va a usar el audífono. INSTRUCCIONES: (Favor de leer antes de completar la solicitud.) El formulario de solicitud adjunto debe ser completado y firmado por un padre o tutor, o por el solicitante (sólo se aplica cuando el solicitante

Más detalles

EMPLEADOS EXTRANJEROS A LOS ESTADOS UNIDOS

EMPLEADOS EXTRANJEROS A LOS ESTADOS UNIDOS 12000 Biscayne Boulevard Suite 106 Miami, Florida 33181 Phone (305) 895-0300 Fax (305) 895-0306 TRANSFERENCIA DE EMPLEADOS EXTRANJEROS A LOS ESTADOS UNIDOS L-1 Transferencia de Empleados entre Compañías

Más detalles

City of Newburgh DEPARTMENT OF PLANNING & DEVELOPMENT City Hall 83 Broadway Newburgh, New York 12550

City of Newburgh DEPARTMENT OF PLANNING & DEVELOPMENT City Hall 83 Broadway Newburgh, New York 12550 City of Newburgh DEPARTMENT OF PLANNING & DEVELOPMENT City Hall 83 Broadway Newburgh, New York 12550 TEL: (845) 569-9400 FAX: (845) 569-9700 SOLICITUD DE REHABILITACIÓN DE VIVIENDA (Préstamos de Rehabilitación

Más detalles

PASOS UN PRÉSTAMO PARA OBTENER HIPOTECARIO ASEQUIBLE. www.idahohousing.com

PASOS UN PRÉSTAMO PARA OBTENER HIPOTECARIO ASEQUIBLE. www.idahohousing.com 5 PASOS PARA OBTENER UN PRÉSTAMO HIPOTECARIO ASEQUIBLE www.idahohousing.com 1 Verifique su elegibilidad para un préstamo hipotecario en www.idahohousing.com. Visite o llame al 866.432.4066 www.idahohousing.com

Más detalles

City of Fort Worth. Para completar su solicitud, necesitamos recibir los siguientes documentos:

City of Fort Worth. Para completar su solicitud, necesitamos recibir los siguientes documentos: City of Fort Worth Name: Address: Gracias por su interés en el Programa Contra el Plomo (Lead-Safe Program) de la Ciudad de Fort Worth. Por favor lea esta solicitud en su totalidad antes de empezar a llenarla.

Más detalles

Están listas para comprar casa? Presentando el Programa de Propietarios de la Sección 8. Familias de la Sección 8:

Están listas para comprar casa? Presentando el Programa de Propietarios de la Sección 8. Familias de la Sección 8: Programa de Propietarios de la Sección 8 Familias de la Sección 8: Están listas para comprar casa? Presentando el Programa de Propietarios de la Sección 8 Cuestonario para el programa de Propetarios de

Más detalles

Tranquilidad que ningún terremoto puede sacudir.

Tranquilidad que ningún terremoto puede sacudir. California Earthquake Authority Su Guía al Seguro Contra Terremotos Tranquilidad que ningún terremoto puede sacudir. Información sobre las pólizas de seguro para inquilinos. Cinco razones para comprar

Más detalles

DE DERECHOS DE LOS PROPIETARIOS

DE DERECHOS DE LOS PROPIETARIOS DECLARACIÓN DE DERECHOS DE LOS PROPIETARIOS EN TEXAS PREPARADO POR LA PROCURADURÍA GENERAL DE TEXAS DECLARACIÓN DE DERECHOS DE LOS PROPIETARIOS EN TEXAS Esta Declaración de Derechos de los Propietarios

Más detalles

Instrucciones para el Cuestionario para Vivienda Vista Urbana

Instrucciones para el Cuestionario para Vivienda Vista Urbana Instrucciones para el Cuestionario para Vivienda Vista Urbana 50% VENDIDOS!!!! FONDOS DE BECAS SON LIMITADOS!!! Gracias por su interés en Vista Urbana. Usaremos este cuestionario para determinar si usted

Más detalles

1. Información Personal del Solicitante Apellido(s): Primer Nombre: Segundo Nombre: Seguro Social/ITIN: - - Fecha de Nacimiento: / /

1. Información Personal del Solicitante Apellido(s): Primer Nombre: Segundo Nombre: Seguro Social/ITIN: - - Fecha de Nacimiento: / / * 2010 Lloyd Center. Portland, OR 97232 * (503) 249-5205 * (503) 961-7163 (f) * contact@innovativechanges.org PRÉSTAMO DE DREAMER Fecha: Crédito Individual: Complete sección 1. Solicitante si está usando

Más detalles

Helping Hand Solicitud de asistencia Para personas sin seguro medico

Helping Hand Solicitud de asistencia Para personas sin seguro medico Helping Hand Solicitud de asistencia Para personas sin seguro medico Gracias por su interés en nuestro Programa de Asistencia de Ayuda financiera para personas que no tienen seguro médico. Nos gustaría

Más detalles

CERTIFICACIÓN DE LA SOLICITUD DE ELIGIBILIDAD PARA SERVICIOS DE CUIDADO INFANTIL Y EDUCACIÓN TEMPRANA LEA DETENIDAMENTE ANTES DE FIRMAR

CERTIFICACIÓN DE LA SOLICITUD DE ELIGIBILIDAD PARA SERVICIOS DE CUIDADO INFANTIL Y EDUCACIÓN TEMPRANA LEA DETENIDAMENTE ANTES DE FIRMAR SOLICITUD DE ELEGIBILIDAD PARA SERVICIOS DE CUIDADO INFANTIL Y EDUCACIÓN TEMPRANA ESTADO DE NEW JERSEY DEPARTAMENTO DE SERVICIOS HUMANOS A INFORMACIÓN DEL SOLICITANTE/COSOLICITANTE POR FAVOR LEA LAS INSTRUCCIONES.

Más detalles

ASISTENCIA DE REUBICACIÓN

ASISTENCIA DE REUBICACIÓN ANTONIO R. VILLARAIGOSA, MAYOR MERCEDES M. MÁRQUEZ, GENERAL MANAGER Los Angeles Housing Department Rent Stabilization - Customer Service and Information 3550 Wilshire Blvd., 15 th Floor 3415 S. Sepulveda

Más detalles

Fondo Fiduciario para Lesión Cerebral Traumática de Colorado SOLICITUD DE EXTENSION POR UN ANO ADICIONAL DE COORDINACION DE CUIDADOS Y SERVICIOS

Fondo Fiduciario para Lesión Cerebral Traumática de Colorado SOLICITUD DE EXTENSION POR UN ANO ADICIONAL DE COORDINACION DE CUIDADOS Y SERVICIOS Fondo Fiduciario para Lesión Cerebral Traumática de Colorado SOLICITUD DE EXTENSION POR UN ANO ADICIONAL DE COORDINACION DE CUIDADOS Y SERVICIOS La duración del servicio del Programa del Fondo Fiduciario

Más detalles

DECLARACIÓN O AFIDAVIT EN APOYO DE LA PETICIÓN DE AUTORIZACIÓN PARA PROCEDER POR RAZONES DE POBREZA

DECLARACIÓN O AFIDAVIT EN APOYO DE LA PETICIÓN DE AUTORIZACIÓN PARA PROCEDER POR RAZONES DE POBREZA DECLARACIÓN O AFIDAVIT EN APOYO DE LA PETICIÓN DE AUTORIZACIÓN PARA PROCEDER POR RAZONES DE POBREZA Yo,, soy el demandante en la causa de referencia. Para apoyar mi petición de autorización para proceder

Más detalles

Family Shared Cost Program

Family Shared Cost Program Family Shared Cost Program Gracias por su interés en el Programa Familiar de Costos Compartidos de CCHC. Creemos que usted tiene el derecho de recibir cuidado médico independientemente de su estado financiero

Más detalles

DUNDEE TOWNSHIP PARK DISTRICT GUÍA SOBRE EL PROGRAMA DE ASISTENCIA DE RECREACIÓN

DUNDEE TOWNSHIP PARK DISTRICT GUÍA SOBRE EL PROGRAMA DE ASISTENCIA DE RECREACIÓN DUNDEE TOWNSHIP PARK DISTRICT GUÍA SOBRE EL PROGRAMA DE ASISTENCIA DE RECREACIÓN PÓLIZAS SOBRE EL PROGRAMA DE ASISTENCIA DE RECREACIÓN 1. Las solicitudes del Programa de Asistencia de Recreación se deben

Más detalles

CUESTIONARIO SOBRE QUIEBRA

CUESTIONARIO SOBRE QUIEBRA CUESTIONARIO SOBRE QUIEBRA Instrucciones: Conteste las siguientes preguntas de la mejor manera posible. De no entender una pregunta y necesitar mayor explicación, escriba el signo de pregunta (?) al lado

Más detalles

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO Qué es la Declaración de Derechos? Esta Declaración

Más detalles

The Pennsylvania Insurance Department s COMUNIDADES DE RETIRO. de Cuidado Continuo. Consiguiendo el mejor lugar para usted

The Pennsylvania Insurance Department s COMUNIDADES DE RETIRO. de Cuidado Continuo. Consiguiendo el mejor lugar para usted COMUNIDADES DE RETIRO de Cuidado Continuo Consiguiendo el mejor lugar para usted INTRODUCCIÓN Como adulto de edad avanzada, usted tiene muchas opciones relacionadas con dónde vivirá durante su jubilación.

Más detalles

ALBERT EINSTEIN HEALTHCARE NETWORK MANUAL DE POLÍTICAS Y PROCEDIMIENTOS

ALBERT EINSTEIN HEALTHCARE NETWORK MANUAL DE POLÍTICAS Y PROCEDIMIENTOS Página 1 de 1 PROPÓSITO: Albert Einstein Healthcare Network ( AEHN ) es un sistema de instituciones de atención médica sin fines de lucro que brinda servicios ambulatorios, de internación y de emergencia,

Más detalles

14 de agosto, 2015. Estimado Solicitante Para el Proyecto de Rehabilitación de hogar:

14 de agosto, 2015. Estimado Solicitante Para el Proyecto de Rehabilitación de hogar: 14 de agosto, 2015 Estimado Solicitante Para el Proyecto de Rehabilitación de hogar: Hábitat para Humanidad del condado de San Luis Obispo (HFHSLOCO) Es una organización económica Cristiana que una a la

Más detalles

Conceptos Básicos Sobre Préstamos. Programa de Educación Financiera de la FDIC

Conceptos Básicos Sobre Préstamos. Programa de Educación Financiera de la FDIC Conceptos Básicos Sobre Préstamos Programa de Educación Financiera de la FDIC Bienvenidos 1. Agenda 2. Normas básicas 3. Presentaciones Conceptos Básicos sobre Préstamos 2 Objetivos Definir crédito y préstamo

Más detalles

DECLARACIÓN POLÍTICA DE PRIVACIDAD Programa Informático de Austin / Travis County HMIS

DECLARACIÓN POLÍTICA DE PRIVACIDAD Programa Informático de Austin / Travis County HMIS Esta agencia recopila información acerca de las personas que preguntan sobre nuestros servicios para las personas sin hogar y entra la información que usted nos da en un programa informático llamado Bowman

Más detalles

Programa de Reconstrucción, Rehabilitación, Elevación y Mitigación (RREM)

Programa de Reconstrucción, Rehabilitación, Elevación y Mitigación (RREM) INFORMACIÓN DEL PROPIETARIO NOMBRE DEL PROPIETARIO: RREM ID#: FECHA: FECHA DE AUTORIZACIÓN AMBIENTAL: INFORMACIÓN DE PROPIEDAD DAÑADA: DIRECCIÓN: MUNICIPALIDAD: FECHA DE CONCESIÓN DE SUBSIDIO: Propósito:

Más detalles

Por favor, proporcione información sobre su seguro de Medicare

Por favor, proporcione información sobre su seguro de Medicare Formulario de inscripción en el plan individual de medicamentos recetados de Medicare Health Alliance Medicare Stand-Alone Part D Plan Si necesita información en algún otro idioma o formato (Braille),

Más detalles

Programa de Ayuda Hipoteca por Desempleo

Programa de Ayuda Hipoteca por Desempleo 1. Descripción General El Programa de Ayuda Hipotecaria por Desempleo (UMA) es uno de los programas financiados por el gobierno federal a través de CalHFA MAC, para proporcionar ayuda económica temporal

Más detalles

Preguntas frecuentes

Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes 1) Qué es el Florida HFA Hardest-Hit Fund (HHF)? El Tesoro de los EE. UU. (el Tesoro) ordenó a Florida Housing Finance Corporation (Florida Housing) la creación y la administración

Más detalles

SOLICITUD PARA LA COMPRA DE LOS APARTAMENTOS PINEBROOK 2101-2105 Palmer Avenue, Larchmont, Nueva York (Condado de Westchester)

SOLICITUD PARA LA COMPRA DE LOS APARTAMENTOS PINEBROOK 2101-2105 Palmer Avenue, Larchmont, Nueva York (Condado de Westchester) SOLICITUD PARA LA COMPRA DE LOS APARTAMENTOS PINEBROOK 2101-2105 Palmer Avenue, Larchmont, Nueva York (Condado de Westchester) 1. Envíe solo una (1) solicitud por residencia. Si su nombre aparece en más

Más detalles

AMERICAN BUILDERS SUPPLY Solicitud de empleo

AMERICAN BUILDERS SUPPLY Solicitud de empleo AMERICAN BUILDERS SUPPLY Solicitud de empleo INFORMACIÓN DEL SOLICITANTE Apellido Primero M.I. Fecha calle Apartamento/unidad # Ciudad Estado ZIP Teléfono de correo electrónico Fecha disponible La seguridad

Más detalles

PARA RECIBIR ATENCION DENTAL DE CRUSADER COMMUNITY HEALTH

PARA RECIBIR ATENCION DENTAL DE CRUSADER COMMUNITY HEALTH K. Scott Viel RPS 205 Servicios de Salud (815) 489-7380 Teléfono (815) 489-2706 Fax scott.viel@rps205.com correo electrónico PARA RECIBIR ATENCION DENTAL DE CRUSADER COMMUNITY HEALTH Si desea que las Escuelas

Más detalles

Uso De la Ayuda Financiera Del Uniforme Del Estado De Maryland

Uso De la Ayuda Financiera Del Uniforme Del Estado De Maryland Suburban Hospital, Johns Hopkins Health System Attention: Patient Financial Services 3910 Keswick Road, 5 th Floor Información sobre usted: Uso De la Ayuda Financiera Del Uniforme Del Estado De Maryland

Más detalles

Política del Superintendente Código: 6290 Página 1 de 5 INSTRUCCIÓN EN EL HOGAR

Política del Superintendente Código: 6290 Página 1 de 5 INSTRUCCIÓN EN EL HOGAR Página 1 de 5 INSTRUCCIÓN EN EL HOGAR 1.0 Matrícula en Instrucción en el Hogar. 1.1 Los padres o tutores legales que desean establecer un programa de instrucción en el hogar para sus hijos necesitan completar

Más detalles

Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil.

Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil. Asistencia para cambiar su cuenta a Union Bank Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil. Use estos formularios para hacer estos cambios rápida y fácilmente: es tan fácil como contar hasta tres.

Más detalles

Cambio de Custodia Solicitud de Modificación, Terminación o Crédito de Atrasos

Cambio de Custodia Solicitud de Modificación, Terminación o Crédito de Atrasos STATE OF OREGON, Programa de Manutención de Hijos (CSP), por el Administrador (ORS 25.010) Condado: No. de Corte: No. de CSP: [ ] Otra Jurisdicción: No. del caso: Hijos: Deudor: Acreedor: [ ] Otras partes:

Más detalles

Tranquilidad que ningún terremoto puede sacudir.

Tranquilidad que ningún terremoto puede sacudir. California Earthquake Authority Su Guía al Seguro Contra Terremotos Tranquilidad que ningún terremoto puede sacudir. Información sobre las pólizas para propietarios de condominios. Cinco razones para comprar

Más detalles

Preguntas frecuentes

Preguntas frecuentes Preguntas frecuentes 1) Qué es el Florida HFA Hardest-Hit Fund (HHF)? El Tesoro de los EE. UU. (el Tesoro) ordenó a Florida Housing Finance Corporation (Florida Housing) la creación y la administración

Más detalles

CUESTIONARIO SOBRE QUIEBRA

CUESTIONARIO SOBRE QUIEBRA CUESTIONARIO SOBRE QUIEBRA Instrucciones: Conteste las siguientes preguntas de la mejor manera posible. De no entender una pregunta y necesitar mayor explicación, escriba el signo de pregunta (?) al lado

Más detalles

Sobrevivir a la deuda

Sobrevivir a la deuda Sobrevivir a la deuda Usted puede tener las facturas, las deudas y juicios que usted no puede pagar. Esto le deja otra opción más para retrasar o no pagar algunos de ellos. Sabiendo que las cuentas, deudas

Más detalles

Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros. Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015

Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros. Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015 Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015 Política Procedimiento Lineamientos Otros: Alcance: Sistema Sitio: Departamento: I. PROPÓSITO

Más detalles

Community Improvement Organization _ www.improvingourcommunity.org

Community Improvement Organization _ www.improvingourcommunity.org Community Improvement Organization _ www.improvingourcommunity.org Solicitud para Asistencia 10001 NW 87 th AVE Hialeah gardens City Hall Hialeah, FL 33016 Office Phone: 305-558-4114 Email: ciorgz@gmail.com

Más detalles

MY Escuelas Saludables Forma de Autorización de Padres

MY Escuelas Saludables Forma de Autorización de Padres MY Escuelas Saludables Forma de Autorización de Padres Firmando esta forma, Yo doy consentimiento para que mi hijo tenga acceso a algún o todos los servicios disponibles de MY Escuelas Saludables, siempre

Más detalles

University Healthcare Alliance PO BOX 3062 Hayward, CA 94540-9700

University Healthcare Alliance PO BOX 3062 Hayward, CA 94540-9700 UNIVERSITY HEALTHCARE ALLIANCE SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA University HealthCare Alliance ( UHA ) ofrece una variedad de opciones para las personas sin seguro médico o con un seguro insuficiente. Estos

Más detalles

Estimado Participante,

Estimado Participante, 1901 Las Vegas Blvd. So. Estimado Participante, Se nos ha informado que usted y/o su(s) dependiente(s) han estado involucrados en un accidente en el cual otra persona podría ser responsable por las lesiones

Más detalles

ACUERDO DE ASISTENCIA POR ADOPCION DE CAROLINA DEL NORTE DEPARTAMENTO DE SERVICIOS SOCIALES DEL CONDADO DE

ACUERDO DE ASISTENCIA POR ADOPCION DE CAROLINA DEL NORTE DEPARTAMENTO DE SERVICIOS SOCIALES DEL CONDADO DE ACUERDO DE ASISTENCIA POR ADOPCION DE CAROLINA DEL NORTE DEPARTAMENTO DE SERVICIOS SOCIALES DEL CONDADO DE Este Acuerdo de Asistencia por Adopción ha sido realizado por y entre el Departamento de Servicios

Más detalles

[ ] NUEVA SOLICITUD [ ] SOLICITUD DE RENOVACIÓN 1. INFORMACIÓN DEL SOLICITANTE. Apellido del solicitante Primer nombre Inicial

[ ] NUEVA SOLICITUD [ ] SOLICITUD DE RENOVACIÓN 1. INFORMACIÓN DEL SOLICITANTE. Apellido del solicitante Primer nombre Inicial Rev. 07/12 Departamento de Salud e Higiene Mental de Maryland Oficina por Genética y Personas con Necesidades Especiales de Atención Médica Solicitud de Servicios Médicos para Niños (CMS) Programa Office

Más detalles