SISTEMA AUDIO DISCO COMPACTO RDS MANDOS POR TECLAS
|
|
- Lourdes Pereyra Páez
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 SISTEMA AUDIO DISCO COMPACTO RDS MANDOS POR TECLAS 49 A RDS Funciones RDS. Seguimiento de emisoras RDS. Modo regional de seguimiento. B TA Informaciones de tráfico. Función PTY (selección del tipo de programa). C I Marcha/parada. D E Selección del modo radio. Selector de banda de frecuencia y de serie de memorias. Memorización automática (Autostore). Alojamiento CD. F Modo radio : Búsqueda de las frecuencias inferiores. Modo CD y cambiador de CD : Búsqueda de las pistas anteriores. Audición acelerada en retroceso rápido. G MAN Modo radio : Activación del modo automático o manual de búsqueda de frecuencia. Modo CD y cambiador de CD : Activación o desactivación de la función audición acelerada. H Modo radio : Búsqueda de las frecuencias superiores. I L M Modo CD y cambiador de CD : Búsqueda de las pistas siguientes. Audición acelerada en avance rápido. Expulsión del CD. Reglaje AUDIO superior. Reglaje AUDIO inferior. N Llamada de las funciones de reglaje audio : graves, agudos, loudness, fader, balance, volumen controlado. O 1 a 6 Modo radio : Pre-selecciones de las emisoras memorizadas. Modo CD y cambiador de CD : Selección de un CD. P - Disminución del volumen. Q + Aumento del volumen. R Selección del modo CD. S Selección del modo cambiador de CD. V Mandos en el volante 1 Modo radio : Desfile de las emisoras memorizadas. Modo CD y cambiador de CD : Selección de un CD. 2 Modo radio : Búsqueda de las frecuencias superiores. Source CD et changeur de CD : Búsqueda de las pistas siguientes. Audición acelerada en avance rápido. 3 Modo radio : Búsqueda de las frecuencias inferiores. Modo CD y cambiador de CD : Búsqueda de las pistas anteriores. Audición acelerada en retroceso rápido. 4 Aumento del volumen. 5 SRC Permite pasar de un modo a otro : (RADIO, CD, CAMBIADOR DE CD). 6 Disminución del volumen. 4+6 Impulso simultáneo sobre las dos teclas : MUTE (parada momentánea del sonido). W Cambiador de CD.
2 50 SISTEMA AUDIO CASSETTE RDS MANDOS POR TECLAS A RDS Funciones RDS. Seguimiento de las emisoras RDS. Modo regional de seguimiento. B TA Informaciones de tráfico. C I Marcha/parada. D BND/AST Selector de banda de frecuencia y de serie de memorias. Memorización automática (Autostore). F Modo radio : Búsqueda de las frecuencias inferiores. Modo cambiador de CD : Búsqueda de las pistas anteriores. Audición acelerada en retroceso rápido. G MAN Modo radio : Activación del modo automático o manual de búsqueda de frecuencia. Modo cambiador de CD : Activación o desactivación de la función audición acelerada. H Modo radio : Búsqueda de las frecuencias superiores. J K Modo cambiador de CD : Búsqueda de las pistas siguientes. Audición acelerada en avance rápido. Retroceso rápido de la cinta. Avance rápido de la cinta. J+K Impulso simultáneo sobre las dos teclas : En plena audición, cambio de sentido de lectura. A fondo, expulsión de la cinta. L M Reglaje AUDIO superior. Reglaje AUDIO inferior. N Llamada de las funciones de reglaje audio : graves, agudos, loudness, fader, balance, volumen controlado. O 1 a 6 Modo radio : Pre-selecciones de las emisoras memorizadas. Modo cambiador de CD : Selección de un CD. P - Disminución del volumen. Q + Aumento del volumen. T Alojamiento cassette. U SRC Selección del modo : (RADIO, CASSETTE, CAMBIADOR DE CD). V Mandos en el volante 1 Modo radio : Desfile de las emisoras memorizadas. Modo cambiador de CD : Selección de un CD. 2 Modo radio : Búsqueda de las frecuencias superiores. Modo cassette : Avance rápido de la cinta. Modo cambiador de CD : Búsqueda de las pistas siguientes. Audición acelerada en avance rápido. 3 Modo radio : Búsqueda de las frecuencias inferiores. Modo cassette : Retroceso rápido de la cinta. Modo cambiador de CD : Búsqueda de las pistas anteriores. Audición acelerada en retroceso rápido. 4 Aumento del volumen. 5 SRC Permite pasar de un modo a otro : (RADIO, CASSETTE, CAMBIADOR DE CD). 6 Disminución del volumen. 4+6 Impulso simultáneo sobre las dos teclas : MUTE (parada momentánea del sonido). W Cambiador de CD.
3 FUNCIONES GENERALES 51 MARCHA / PARADA Con la llave de contacto en posición ACCESORIOS o CONTACTO, pulse el botón (C) para poner en marcha o parar el autorradio. - Si el autorradio estaba en funcionamiento antes de cortar el contacto del vehículo, se pondrá automáticamente en marcha al poner de nuevo el contacto. No necesitará pulsar el botón (C). - Después de un corte de contacto, Vd. también puede poner en marcha el autorradio sin la presencia de la llave de contacto. La puesta en marcha se realiza pulsando el botón (C) y el autorradio se apagará al cabo de 30 minutos. SISTEMA ANTIRROBO Este autorradio ha sido configurado para funcionar solamente en su vehículo. En caso de instalarlo en otro vehículo, quedaría inutilizable. - El sistema antirrobo es automático y no requiere ninguna intervención por su parte. SELECCIÓN DEL MODO AUDIO (SISTEMA AUDIO DISCO COMPACTO) : RADIO Para seleccionar el modo radio, pulse la tecla (D). CD Al insertar un CD, el lector se pone en marcha automáticamente. Para seleccionar manualmente el modo CD (con el CD ya insertado y el modo radio activado), pulse la tecla (R). CAMBIADOR DE CD Para seleccionar el modo cambiador de CD, pulse la tecla (S). SELECCIÓN DEL MODO AUDIO (SISTEMA AUDIO CASSETTE) : RADIO Para seleccionar el modo radio, pulse la tecla (U). CASSETTE Al insertar una cinta, el lector se pone en marcha automáticamente. Para seleccionar manualmente el modo cassette (con cinta ya insertada y modo radio activado), pulse la tecla (U). CAMBIADOR DE CD Para seleccionar el modo cambiador de CD, pulse la tecla (U). También puede realizar estas operaciones con la tecla (5) de los mandos en el volante (V). - Antes de parar el autorradio, el modo de funcionamiento queda memorizado y reaparecerá al volver a ponerlo en marcha.
4 52 REGLAJES AUDIO REGLAJE DEL VOLUMEN Pulsar una de las teclas (Q) o (P) para aumentar o disminuir el volumen del autorradio. El visor indica VOLUMEN seguido del reglaje en curso. Vd. también puede aumentar o disminuir el volumen con las teclas (4) y (6) de los mandos en el volante (V). - El volumen sonoro al parar el autorradio se mantendrá igual al ponerlo de nuevo en marcha - El volumen sonoro del autorradio es automáticamente corregido en función de la velocidad, si la función volumen controlado está activada. INTERRUPCIÓN MOMENTÁNEA DEL SONIDO Pulse simultáneamente las teclas (4) y (6) de los mandos en el volante (V) para activar esta función. El sonido queda interrumpido, sea cual sea el modo utilizado. El visor indica MUTE. Para restablecer el sonido, pulse una de las teclas de los mandos en el volante. REGLAJE DE LA SONORIDAD Cada impulso sobre la tecla (N) provoca la aparición en el visor de las funciones graves, agudos, loudness, fader (distribución del sonido delante/detrás), balance (distribución del sonido izquierda/derecha) y volumen controlado, seguido del reglaje en curso. Las teclas (L) ó (M) le permiten modificar los valores de la función indicada. - Si deja el autorradio sin accionar durante unos segundos, éste volverá a su situación normal. - Los reglajes de los graves y de los agudos son propios de cada modo por lo que es posible regularlos por separado.
5 MODO RADIO 53 OBSERVACIONES SOBRE LA RECEPCIÓN RADIO Su radioteléfono está sometido a fenómenos que no encontrará en su instalación doméstica. En efecto, la captación tanto en onda AM como en onda FM se halla sujeta a perturbaciones de diferente índole que en nada se deben a la calidad de su instalación sino a la naturaleza de las señales y a su propagación. En AM, podrá percibir perturbaciones al pasar bajo líneas de alta tensión, bajo un puente o al circular por túneles. En FM, la distancia de la emisora, la reflexión de la señal sobre obstáculos (montañas, colinas, edificios, etc.), zonas de sombra (zonas no cubiertas por las emisoras) pueden originar perturbaciones en la señal. SELECCIÓN DEL MODO RADIO Pulse la tecla (D) o la tecla (U) para el Sistema Audio Cassette, para seleccionar el modo. También puede realizar esta operación con la tecla (5) de los mandos en el volante (V). SELECCIÓN DE UNA BANDA DE FRECUENCIA Y DE UNA SERIE DE MEMORIAS Pulsando sucesivamente la tecla (D), el autorradio pasa sucesivamente por las series de memorias FM1, FM2 y FM3, correspondientes a las frecuencias FM y por la serie de memorias MW/LW, correspondiente a las frecuencias AM. BÚSQUEDA AUTOMÁTICA (modo de búsqueda automática activado) Pulse brevemente una de las teclas (H) ó (F) para escuchar respectivamente la emisora siguiente o la anterior, en la banda de frecuencia elegida. Manteniendo pulsada una de las teclas (H) ó (F), obtendrá el paso continuo de frecuencias. Al soltar la tecla, el desfile se detiene en la primera emisora sintonizada. También puede realizar esta operación con las teclas (2) y (3) de los mandos en el volante (V). Si el autorradio no consiguiese sintonizar una emisora determinada cuya frecuencia Vd. conoce (caso de un nivel de recepción muy bajo), puede realizar una búsqueda manual de esta emisora. BÚSQUEDA MANUAL (MODO DE BÚSQUEDA MANUAL ACTIVADO) Para seleccionar el modo de búsqueda manual, pulse brevemente la tecla MAN (G). El visor indica MN seguido de la frecuencia. Manteniendo pulsada una de las teclas (H) ó (F), obtendrá el paso continuo de frecuencias. El desfile se detiene en cuanto suelta la tecla. El autorradio se sitúa sobre la frecuencia visualizada. La vuelta al modo de búsqueda automática se realiza automáticamente al cabo de unos segundos o pulsando la tecla MAN (G). SENSIBILIDAD DE BÚSQUEDA Se puede realizar las búsquedas automáticas según dos niveles de sensibilidad : - Para captar las emisoras más potentes, seleccione el modo de búsqueda local LO (opción por defecto). - Para captar las emisoras más débiles o más lejanas, seleccione el modo de búsqueda sensible DX. La búsqueda de una emisora se realiza primero en sensibilidad LO (local), y luego en sensibilidad DX (distante). En el Sistema Audio Disco Compacto, para realizar directamente una búsqueda en sensibilidad DX (distante), pulse dos veces seguidas una de las teclas (H) ó (F).
6 54 MODO RADIO MEMORIZACIÓN MANUAL Seleccione la banda de frecuencia y la serie de memorias deseadas con la tecla (D). Seleccione una emisora por búsqueda automática o manual. Mantenga pulsada durante más de dos segundos una de las teclas de pre-selecciones 1 a 6 (O). El sonido queda momentáneamente interrumpido y su recuperación confirma la memorización correcta de la emisora. MEMORIZACIÓN AUTOMÁTICA DE EMISORAS (FUNCIÓN AUTOSTORE) En la onda FM, si Vd. mantiene pulsada durante más de dos segundos la tecla (D), su autorradio memorizará automáticamente las 6 emisoras con mejor nivel de captación en la serie de memorias FM3. El visor indica FM AST. - El autorradio memoriza las 6 emisoras con mejor nivel de captación y borra las 6 memorizadas anteriormente. - Una vez realizada la memorización, el autorradio pasa directamente a la memoria 1 de la serie de memorias FM3. - Si la demanda de información de tráfico ha sido seleccionada (ver SISTEMA RDS), las emisoras que ofrecen esta posibilidad son memorizadas prioritariamente. Cuando no se ha podido localizar ninguna emisora, conserva las memorizadas anteriormente. - Cuando menos de 6 emisoras han sido localizadas, las memorias no ocupadas permanecen vacías. RECUPERACIÓN DE LAS EMISORAS MEMORIZADAS Pulse brevemente la tecla (D) para seleccionar la banda de frecuencia y la serie de memorias deseadas. Un impulso breve sobre una de las teclas de pre-selección 1 a 6 (O) permite recuperar la emisora memorizada con esta tecla. Cuando se trata de una emisora RDS, la frecuencia aparece unos segundos antes que el nombre de la misma. Para las emisoras RDS, la recuperación de una emisora puede dar lugar a la búsqueda de la frecuencia correspondiente a la región en la que se encuentre (ver sistema RDS). También puede realizar esta operación con la tecla (1) de los mandos en el volante (V).
7 SISTEMA RDS 55 UTILIZACIÓN DE LA FUNCIÓN RDS (RADIO DATA SYSTEM) EN LA BANDA FM La mayor parte de las emisoras de radio FM utilizan el sistema RDS con el que está equipado su autorradio. Este sistema permite a estas emisoras transmitir datos inaudibles además de la emisión de su programa. Los datos así emitidos le permiten acceder a diversas funciones descritas en este capítulo, de las cuales las principales son la indicación en el visor del nombre de la emisora, la audición temporal de flashs informativos de tráfico o el seguimiento automático de emisora. Le permite mantener la audición de la emisora elegida, sea cual sea la frecuencia utilizada en función de la región de tránsito. SEGUIMIENTO DE LAS EMISORAS RDS El autorradio conserva la mejor recepción posible. Controla constantemente la lista de las demás frecuencias correspondientes a la emisora de radio captada y selecciona automáticamente la mejor de ellas (si la estación emite en varias emisoras o frecuencias). Pulse la tecla RDS (A). Si, en la región en la que se encuentre, la emisora en audición no dispone de varias frecuencias, puede impedir que el autorradio compruebe la existencia de estas frecuencias. Para ello, basta con desactivar el seguimiento automático de frecuencia. Pulse de nuevo la tecla RDS (A) para desactivar la función. - Si la emisora recibida utiliza el sistema RDS con seguimiento de frecuencia, el indicador RDS se enciende y el visor indica el NOMBRE de la emisora. - Si la emisora recibida utiliza el sistema RDS sin seguimiento de frecuencia, el indicador RDS parpadea continuamente y el visor indica el NOMBRE de la emisora. - Si la emisora recibida no utiliza el sistema RDS, el indicador RDS parpadea continuamente y el visor indica únicamente la frecuencia de la emisora. - Si la función de seguimiento de las emisoras RDS está desactivada, el indicador RDS se apagará en todos los casos. El visor indicará el NOMBRE de las emisoras que utilicen el sistema RDS y la frecuencia de las emisoras que no lo utilicen. MODO REGIONAL DE SEGUIMIENTO Algunas emisoras, cuando están organizadas en redes, emiten programas diferentes en determinados horarios en las diversas regiones cubiertas por ellas, siendo comunes los programas emitidos en otras ocasiones. Puede optar por realizar un seguimiento : - Bien en una emisora regional únicamente. - Bien en toda la red, con la posibilidad de escuchar un programa diferente. Pulse la tecla RDS (A) durante más de dos segundos para activar o desactivar la función. - Cuando la función esté activada, el autorradio no pasará de una emisora regional a otra. - La activación de este modo activa la función RDS.
8 56 SISTEMA RDS INFORMACIONES DE TRÁFICO Algunas emisoras permiten la difusión de estos mensajes gracias a la función TA. Puede activar esta función pulsando la tecla TA (B). Le permite, a la vez que esté escuchando otro modo que la radio, o una emisora de radio que no emita estos mensajes, saltar automáticamente y temporalmente a una emisora FM que emita estos mensajes. Durante la difusión de los mensajes, el modo inicial permanece en pausa y una vez finalizada dicha difusión, su autorradio saltará de nuevo automáticamente al programa de música escuchado anteriormente. - Durante las fases de búsqueda de emisora o de memorización automática, si la función TA está activada, las emisoras compatibles con la difusión de estos mensajes serán captadas o memorizadas prioritariamente. - Debe encontrarse en la banda FM. - La emisora en curso de audición debe indicar, mediante el sistema RDS, que difunde información de tráfico. - Las estaciones organizadas en red (EON) tienen emisoras regionales que difunden sus propios programas : se puede estar escuchando una de estas emisoras y " saltar " a la emisora de la red que emita los mensajes de información de tráfico. - Durante la audición de un mensaje, puede interrumpir la misma pulsando la tecla TA (B). REGLAJE DEL VOLUMEN SONORO DE LAS INFORMACIONES DE TRÁFICO El volumen sonoro para la difusión de estas informaciones puede ajustarse independientemente del volumen general. Pulse una de las teclas (Q) o (P) durante la difusión de un mensaje de información al tráfico. El reglaje queda así memorizado.
9 SISTEMA RDS 57 SELECCIÓN DEL TIPO DE PROGRAMA (en Sistema Audio Disco Compacto) Algunas emisoras ofrecen la posibilidad de escuchar prioritariamente un tipo de programa seleccionado en una lista de 15 tipos de programa. 1 NEWS Flashs informativos, 2 AFFAIRS Magazines de informaciones, 3 INFO Informaciones generales, 4 SPORT Información deportiva, 5 EDUCATE Programas educativos, 6 DRAMA Series y obras de teatro, 7 CULTURE Programas culturales, 8 SCIENCE Programas científicos, 9 VARIED Otros programas, 10 POP M Música pop, 11 ROCK M Música rock, 12 M.O.R.M Variedades, 13 LIGHT M Música ligera, 14 CLASSICS Música clásica, 15 OTHER M Otro tipo de música. Pulsar durante más de dos segundos la tecla TA (B). Pulse las teclas (H) ó (F) para seleccionar el tipo de programa deseado. Luego, dos tipos de funcionamiento son posibles : BÚSQUEDA DE UNA EMISORA QUE EMITA EL TIPO DE PROGRAMA Una vez seleccionado un tipo de programa, pulse una de las teclas de búsqueda (F) ó (H). El autorradio se situará en la primera emisora que emita este tipo de programa. Si no localiza ninguna, volverá a la emisora inicial y saldrá del modo PTY. ESPERA DE LA DIFUSIÓN DEL TIPO DE PROGRAMA Una vez seleccionado el tipo de programa deseado, el autorradio espera la difusión del mismo. Al emitirse un tipo de programa correspondiente al seleccionado, el autorradio se sitúa automáticamente en la emisora que lo difunde indicando primero el nombre del tipo de programa seguido del nombre de la emisora. Esta interrupción se produce sea cual sea el modo audio activado. Una vez finalizada la emisión, el autorradio vuelve a su modo inicial. Al cabo de unos segundos sin accionar, el autorradio vuelve a su modo inicial. SALIR DEL MODO PTY Para desactivar esta función, pulse la tecla TA (B) durante más de dos segundos tras los cuales el autorradio vuelve al modo normal.
10 58 MODO CD SELECCIÓN DEL MODO CD Después de insertar un CD con la cara impresa hacia arriba, el lector de CD se pone en marcha automáticamente. Para pasar manualmente al modo CD (con CD ya insertado), pulse la tecla (R). También puede realizar esta operación con la tecla (5) de los mandos en el volante (V). EXPULSIÓN DE UN CD Pulse la tecla (I) para expulsar el CD, el autorradio pasa automáticamente al modo radio. Si el CD no es retirado en los 10 a 15 segundos siguientes a su expulsión, es reintroducido automáticamente en su alojamiento, sin lectura. SELECCIÓN DE UNA PISTA Un impulso sobre la tecla (H) permite escuchar la pista siguiente. Un impulso sobre la tecla (F) permite volver al principio de la pista en curso de audición, un segundo impulso permite volver al principio de la pista anterior. Los impulsos sucesivos permiten pasar varias pistas. También puede realizar esta operación con las teclas (2) y (3) de los mandos en el volante (V). Durante la audición de un CD, el visor indica el número de la pista en curso de audición y el tiempo de escucha. Ejemplo : si Vd. lleva 2 minutos y 15 segundos escuchando la 3ª pista de un CD, el visor indicará T03 02:15. AUDICIÓN ACELERADA Para obtener la audición acelerada de un disco, pulse la tecla (G) y mantenga pulsada una de las teclas (H) ó (F) para realizar una audición acelerada, en avance o en retroceso rápido respectivamente. Al soltar la tecla, la lectura del disco prosigue normalmente. La función se desactiva al cabo de unos segundos si no se acciona ninguna de las teclas (H) ó (F) o presionando de nuevo la tecla (G). LECTURA ALEATORIA DE LAS PISTAS (orden de audición seleccionado al azar por el lector de CD) Pulse la tecla (R) durante más de dos segundos. El visor indica RDM así como el número de la pista. Para desactivar esta función, vuelva a pulsar esta misma tecla durante más de dos segundos. MEDIDAS DE SEGURIDAD Como medida de seguridad, no ponga en marcha el cargador de CD si la temperatura en el habitáculo es superior a + 60 C o si la temperatura es inferior a - 10 C. En caso de temperatura demasiado elevada, un mecanismo de seguridad automático impide el funcionamiento del cargador de CD hasta que la temperatura alcance un nivel aceptable. MANIPULACIÓN DE LOS DISCOS COMPACTOS Procure que los CD no se le caigan. Guárdelos al abrigo del polvo y no deje huellas sobre ellos. Los arañazos en los CD pueden perjudicar la calidad de la reproducción. No pegue etiquetas en los CD. No escriba en los CD. No utilice CD dañados o deformados. No exponga los CD al calor ni a los rayos del sol. La superficie de un CD se puede limpiar con un paño suave y limpio ; frote siempre desde el centro del disco hacia el exterior.
11 MODO CASSETTE 59 SELECCIÓN DEL MODO CASSETTE Una vez insertada la cinta, el lector se pone en marcha automáticamente. Para seleccionar manualmente el modo cassette (con cinta ya insertada), pulse la tecla (U). También puede realizar estas operaciones con la tecla (5) de los mandos en el volante (V). EXPULSIÓN DE LA CINTA Pulse simultáneamente y a fondo las teclas (J) y (K) para extraer la cinta del lector ; el autorradio pasa automáticamente al modo radio. SENTIDO DE LECTURA El lector leerá alternativamente las pistas 1 y 2 de la cinta invirtiendo automáticamente el sentido de lectura al finalizar la lectura de la primera pista. Para invertir manualmente el sentido de lectura de la cinta, pulse simultáneamente y a medio recorrido las dos teclas (J) y (K). AVANCE Y RETROCESO RÁPIDOS Pulse, hasta su bloqueo, una de las dos teclas (J) ó (K), para retroceder o avanzar la cinta respectivamente. Para detener el avance o el retroceso rápido, pulse la otra tecla. También puede realizar estas operaciones con las teclas (2) y (3) de los mandos en el volante (V). PRECAUCIONES DE UTILIZACIÓN El lector de cassettes es un mecanismo de precisión. Con el fin de sacar el máximo provecho del mismo, es preciso respetar las siguientes recomendaciones : Utilice cintas de buena calidad. Cintas de mala calidad pueden originar el mal funcionamiento del aparato y reducir la eficacia del mismo. Utilice únicamente cintas de duración C60 ó C90. No exponga directamente sus cintas a los rayos del sol (en el salpicadero por ejemplo) ya que las temperaturas alcanzadas en un vehículo en estas circunstancias podrían deformar la caja de sus cintas. No introduzca ningun cassette con la cinta destensada.
12 60 MODO CAMBIADOR DE CD CAMBIADOR DE CD (Disco Compacto) Este equipamiento comprende: un cargador de CD (W) (ubicado en la guantera del vehículo) y un cartucho para 6 discos. INTRODUCCIÓN DE LOS DISCOS EN EL ALMACÉN Saque un cajón del almacén. Introduzca un disco. Cierre el cajón empujándolo en el almacén. - No saque nunca varios cajones a la vez. - Cada cajón contiene un solo disco. - El cargador CD no funciona si los discos han sido introducidos al revés. - Para volver a cerrar, empuje el cajón y no empuje directamente el disco. EXTRACCIÓN DE LOS DISCOS Saque los discos de uno en uno, abriendo el cajón correspondiente a la posición del disco (posiciones 1 a 6). COLOCACIÓN DEL ALMACÉN EN EL CARGADOR Abra la puerta deslizante del cargador. Coja el almacén con el lado estrecho orientado hacia la abertura del cargador de CD. Empuje lentamente el almacén en la abertura del cargador, hasta que note un clic. Cierre la puerta deslizante para evitar que se introduzcan polvo o cuerpos extraños. EXTRACCIÓN DEL ALMACÉN Abra la puerta deslizante del cargador. Pulse la tecla EJECT : el almacén queda entonces parcialmente expulsado. Saque el almacén con mucho cuidado. Cierre la puerta deslizante.
13 MODO CAMBIADOR DE CD 61 SELECCIÓN DEL MODO CAMBIADOR DE CD Pulse la tecla (S) para el Sistema Audio Disco Compacto o la tecla (U) para el Sistema Audio Cassette. Una vez introducido el almacén, empieza la lectura de la primera pista del primer CD. También puede realizar esta operación con la tecla (5) de los mandos en el volante (V). SELECCIÓN DE UN CD Pulse una de las teclas de pre-selección 1 a 6 (O) para seleccionar el CD que desee escuchar. La lectura de la primera pista del disco se iniciará automáticamente. También puede realizar esta operación con la tecla (1) de los mandos en el volante (V). Tras cada cambio de modo, al volver al modo CD, la lectura se reiniciará donde se haya parado anteriormente. SELECCIÓN DE LA PISTA Un impulso sobre la tecla (H) permite escuchar la pista siguiente. Un impulso sobre la tecla (F) permite volver al principio de la pista en curso de audición, un segundo impulso permite volver al principio de la pista anterior. Los impulsos sucesivos permiten pasar varias pistas. También puede realizar esta operación con las teclas (2) y (3) de los mandos en el volante (V). Durante la audición de un CD, el visor indica el número de la pista en curso de audición y el tiempo de escucha. Ejemplo : si Vd. lleva 2 minutos y 15 segundos escuchando la 3ª pista de un CD, el visor indicará T03 02:15. AUDICIÓN ACELERADA Para obtener la audición acelerada de un disco, pulse la tecla (G), (el visor indicará MAN ) y mantenga pulsada una de las teclas (F) ó (H) para realizar una audición acelerada, en avance o en retroceso rápido respectivamente. Al soltar la tecla, la lectura del disco prosigue normalmente La función se desactiva al cabo de unos segundos si no se acciona ninguna de las teclas (F) ó (H) o presionando de nuevo la tecla (G). LECTURA ALEATORIA DE LAS PISTAS (orden de audición seleccionado al azar por el lector de CD) Pulse la tecla (S) para el Sistema Audio Disco Compacto o la tecla (U) para el Sistema Audio Cassette, durante más de dos segundos. El visor indicará RDM para el Sistema Audio Disco Compacto o Rand ON para el Sistema Audio Cassette. Para desactivar esta función, vuelva a pulsar esta misma tecla durante más de dos segundos. - Cuando la función está activada, la audición de las pistas es aleatoria únicamente en el disco seleccionado.
14 62 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PRESENTACIÓN 3 gamas de ondas (PO/GO/FM) con lector CD. Mando a distancia en el volante. Alumbrado nocturno. AUDIO Potencia máxima 4 x 35 Vatios. Control de balance Delante/Detrás & Derecha/Izquierda. Loudness. Reglaje graves/agudos independiente. Volumen variable en función de la velocidad del vehículo. TUNER RDS Eon PTY (Sistema Audio Disco Compacto). Visualización del nombre (PS) y seguimiento del programa (RDS) independientes. Tecla Información de Tráfico (TA). 24 pre-selecciones (18 FM - 6 PO/GO). Memorización automática de las mejores emisoras (AST). CASSETTE Auto-Reverse. Avance Retroceso rápidos con bloqueo de tecla. LECTOR CD Lectura aleatoria de las pistas de un disco. CONTROL CD Piloto de cambiador de CD. Lectura aleatoria de las pistas de un disco. PROTECCIÓN Sistema antirrobo automático. SISTEMA RDS-EON (Enhanced Other Networks) El autorradio realiza su búsqueda en la emisora sintonizada y también en las emisoras asociadas cuando existe comunicación entre ellas : posibilidad en escucha de radio de difundir mensajes de información de tráfico de una emisora asociada.
Funcionamiento de la radio
Funcionamiento Funcionamiento de la radio Características de la recepción de FM En general, FM posee mucha mejor calidad tonal que AM. No obstante, la recepción de FM y de FM estéreo tiene varios problemas
Más detalles1. Cómo utilizar la radio AM/FM
Funcionamiento del sintonizador 1. Cómo utilizar la radio AM/FM Selector SOURCE MENU RECALL (VUELTA AL MENÚ DE FUENTES) Selectores de presintonías Selector de función BAND AUTO.P Botón POWER Botón VOL
Más detallesManejo de la radio AM/FM
Manejo de la radio AM/FM Botón PWR Botón MENU (SOURCE) Botón TUNE TRACK Teclas de presintonías AUTO.P Escuchar la radio AM/FM Presione el botón (SOURCE) MENU. Toque AM para recibir ondas de radio AM, o
Más detallesAutor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows
Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno
Más detallespara tu Decodificador DEC ESI88-00 Decodificador con Grabador
Guía deuso para tu Decodificador DEC ESI88-00 Decodificador con Grabador ín di ce 1_ Tu control remoto 2_ Comienza a disfrutar de tu decodificador Banda de información de los canales. Información detallada
Más detallesMANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E
ESPAÑOL MANDO A DISTANCIA UNIVERSAL MD0273E manual de usuario FAV Felicidades! Acaba de adquirir este magnifico mando universal 4 en 1. Un mando universal con una libreria de códigos. Su mando a distancia
Más detallesMódulo I - Word. Iniciar Word... 2. Finalizar Word... 3. Definición de elementos de pantalla... 4. Escribir texto en un documento... 5. El cursor...
Módulo I - Word Índice Iniciar Word... 2 Finalizar Word... 3 Definición de elementos de pantalla... 4 Escribir texto en un documento... 5 El cursor... 5 Control de párrafos... 5 Nuevos párrafos... 5 Abrir
Más detallesInstrucciones de Uso (Sistema de Control IC-03 IR)
2. Funcionamiento en Modo Remoto (Sistema de Control IC-03 IR) 2.1 Descripción El Emisor TAR incorpora de serie un receptor de infrarrojos, permitiendo mejorar las prestaciones del Emisor al optar por
Más detallesDESPERTADOR CON LUZ NATURE
DESPERTADOR CON LUZ NATURE Características del producto El cuerpo humano tiene un reloj biológico, al cual le pide por la mañana que se levante para realizar actividades, e ir a dormir por la noche. Sin
Más detallesMicroteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario
Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario HSU-4 CUW-3 9232831 2ª Edición 2004-2006 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia,
Más detallesOperación Microsoft PowerPoint 97
Sonido y vídeo en las presentaciones PowerPoint incluye música, sonidos y vídeos que se podrán reproducir durante las presentaciones. Algunos sonidos como el de aplausos o el de máquina de escribir, se
Más detallesCONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION. Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO
CONTROL REMOTO DE AIRE ACONDICIONADO ORION ES Instrucciones de Montaje,Instalación y Funcionamiento para el INSTALADOR y USUARIO ÍNDICE INDICACIONES IMPORTANTES... 1 DESCRIPCIÓN DE BOTONES... 2 CONTROL
Más detallesENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR
1 2 ENSAMBLE Y CONFIGURACIÓN DEL TELÉFONO CELULAR 3 4 Luego de que el Teléfono Celular sea configurado e instalado dentro del vehículo, el usuario no podrá desinstalarlo ni cambiar su configuración. 1.
Más detallesReferencia rápida. Explicación del panel del operador. Explicación de las luces del panel del operador. Referencia rápida
Referencia rápida Explicación del panel del operador El panel del operador de la impresora tiene dos botones y seis luces (Continuar funciona como luz y como botón). Las luces indican el estado de la impresora.
Más detallesManual de instrucciones DPR-15/DPR 215
Manual de instrucciones DPR-15/DPR 215 Controles 1. Control de sintonía 2. Botón Select (Seleccionar) 3. Botones de presintonías 4. Control de volumen 5. Pantalla LCD 6. Botón Info 7. Botón de Sintonía
Más detallesOperación Microsoft Access 97
Trabajar con Controles Características de los controles Un control es un objeto gráfico, como por ejemplo un cuadro de texto, un botón de comando o un rectángulo que se coloca en un formulario o informe
Más detallesV i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l
V i s i t a V i r t u a l e n e l H o s p i t a l Manual de Restauración del PC Septiembre 2011 TABLA DE CONTENIDOS SOBRE EL SOFTWARE... 3 CONSIDERACIONES ANTES DE RESTAURAR... 4 PROCEDIMIENTO DE RECUPERACION...
Más detallesServicio Contestador [S01]
Servicio Contestador [S01] PRESTACIONES El Servicio Contestador le permite: Puede saber si le han dejado mensajes de voz en el contestador de su domicilio cuando esté fuera de casa. Para más información
Más detallesPENTA MANUAL DE USUARIO
PENTA MANUAL DE USUARIO TECLADOS. Los teclados se instalan normalmente cerca de las áreas de entrada/ salida de su casa ó establecimiento comercial, con el fin de hacer más cómodo el armado y desarmado
Más detallesCATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO CATÁLOGO
CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO 1. CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO CATÁLOGO AHORA CATÁLOGO MANUAL DE USUARIO 1 1. Introducción AHORA Catálogo es una aplicación
Más detallesREPRODUCTOR MP3 ESPIA
GUÍA DE OPERACIÓN REPRODUCTOR MP3 ESPIA INSTRUCCIONES BASICAS 1. ENCENDIDO: En estado apagado pulse el botón: [Encender/Apagar/Reproducir/Cambiar Modo] y se encenderá una luz amarilla que se apaga un segundo
Más detallesARMADO EN SILENCIO (SIN SONIDO DE CONFIRMACIÓN)
GT-1 El control remoto tiene 4 botones: Botón 1: Botón con la figura Botón 2: Botón con la figura Botón 3: Botón con la figura Botón 4: Botón con la figura Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles
Más detallesHistóricos Impresión de Facturas
Históricos Impresión de Facturas Desde esta pantalla se puede imprimir facturas en grupo, es decir, imprimir de forma consecutiva todas las facturas archivadas que están comprendidas entre dos números.
Más detallesÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4
ÍNDICE 1.0 INTRODUCCIÓN 3 2.0 INSTALACIÓN 3 2.1. Inserción de la tarjeta en el dispositivo 4 2.2. Inserción del dispositivo CAM tdt en el televisor 4 3.0 ACTUALIZACIÓN DEL PROGRAMA DEL DISPOSITIVO 5 4.0
Más detallesGPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL
GPS NAVIGATION SYSTEM QUICK START USER MANUAL SPANISH Introducción Al utilizar el software de navegación por primera vez, se inicia automáticamente un proceso de configuración inicial. Proceda de la siguiente
Más detallesTérminos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0
Términos y condiciones de Europeanwebhost S.L ver: 1.0 Los siguientes términos y condiciones se aplican a Europeanwebhost S.L a partir del 30 de noviembre de 2014. 1. Suscripción: Las suscripciones de
Más detallesVehicle Security System VSS3 - Alarm system remote
Vehicle Security System VSS3 - Alarm system remote Mando a distancia de la alarma Guía de configuración - Spanish Estimado cliente: En esta guía hallará la información y las operaciones necesarias para
Más detallesHacer clic sobre la figura, para extraer todos los registros o presionar la tecla F2.
b) Adicionar grados Para llevar a cabo esta operación el usuario deberá realizar los siguientes pasos: Recuperar la información, para realizar esta operación el usuario puede hacerla de las siguientes
Más detallesTR7311U-OR RDS / MP3-USB SINTONIZADOR (12 Volt)
www.vdo.com TR7311U-OR RDS / MP3-USB SINTONIZADOR (12 Volt) MANAL DE INSTRUCCIONES Información de seguridad Información de seguridad Gracias por haber elegido este producto. Antes de utilizar el equipo,
Más detalles1. Información general del Sistema de Monitorización y Gestión de VOLTA Smart Energy... 2. 2. Instalar el gate (Smart Gate)... 4
Manual del Usuario 1. Información general del Sistema de Monitorización y Gestión de VOLTA Smart Energy... 2 2. Instalar el gate (Smart Gate)... 4 3. Instalar un medidor (Smart Meter) y sincronizarlo con
Más detallesManual Instalación de certificados digitales en Outlook 2000
Manual Instalación de certificados digitales en Outlook 2000 Documento SIGNE_GCSWIE. Ver. 1.0 Fecha de aplicación 12/07/2011 Seguridad documental Este documento ha sido generado por el Departamento de
Más detallesBalanza electrónica de peso
Balanza electrónica de peso KWD 1000 Pantalla negra de 1" con 6 teclas de función: Manual de funcionamiento 1 I. Antes de utilizar la balanza: 5. Ponga la balanza en una superficie estable. Regule las
Más detallesLa central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.
Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas
Más detalles1111100 SISTEMA DE ALARMA INALAMBRICO CON GSM AURORA LIGHT
1111100 SISTEMA DE ALARMA INALAMBRICO CON GSM AURORA LIGHT Manual de usuario CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Frecuencia GSM: Corriente modo reposo: Corriente alarma activa: Batería interna de respaldo: Sirena
Más detallesCARACTERISTICAS TECNICAS INDICADORES LUMINOSOS
Manual del Usuario CARACTERISTICAS TECNICAS Frecuencia GSM: Corriente modo reposo: Corriente alarma activa: Batería interna de respaldo: Sirena interna: Tamaño: Condiciones de trabajo: Frecuencia inalámbrica:
Más detallesManual de ayuda. Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág.
Manual de ayuda Índice: 1. Definición.. Pág. 2 2. Conceptos básicos... Pág. 3 3. Navegación.. Pág. 5 4. Operativa más habitual.. Pág. 13 Página 1 de 16 1. DEFINICIÓN El Broker Bankinter es una aplicación
Más detallesUna vez que tengamos el padrón de un determinado tributo con todos sus datos actualizados, podemos generar los recibos de ese padrón.
11. RECIBOS. Desde esta opción de Menú vamos a completar el proceso de gestión de los diferentes tributos, generando recibos, informes de situación, impresiones, etc. 11.1. GENERACIÓN DE RECIBOS. Una vez
Más detallesTipos de instalaciones
Tipos de instalaciones Existen este infinidad de configuraciones, pero como técnicos debemos referirnos a las normalizadas por la NTE, la cual diferencia cinco tipos basados en número de circuitos y programas,
Más detallesEdición de Ofertas Excel Manual de Usuario
Edición de Ofertas Excel Manual de Usuario Alfonso XI, 6 28014 Madrid F(+34) 91 524 03 96 www.omie.es Ref. MU_OfertasExcel.docx Versión 4.0 Fecha: 2012-11-26 ÍNDICE 1 INTRODUCCIÓN 3 2 CONSIDERACIONES DE
Más detallesManual de usuario. Parrot MINIKIT Slim / Chic. Español. Parrot MINIKIT Slim / Chic Manual de usuario 1
Manual de usuario Parrot MINIKIT Slim / Chic Español Parrot MINIKIT Slim / Chic Manual de usuario 1 Índice Índice... 2 Introducción... 3 Utilizar el Parrot MINIKIT Slim / Chic por 1 a vez... 4 Cargar el
Más detallesEsta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti-clonación de códigos variables CODE HOPPING.
SERIE GOLD MODELO: GS-218 El control remoto tiene 3 botones: Botón 1: con la figura Botón 2: con la figura Botón 3: con la figura Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remotos con tecnología anti-clonación
Más detallesORGANIZAR LA INFORMACIÓN: EL EXPLORADOR DE WINDOWS
ORGANIZAR LA INFORMACIÓN: EL EXPLORADOR DE WINDOWS Organizar la información: El explorador de Windows... 1 Introducción... 1 Explorador de Windows... 2 Ejercicio práctico del explorador de Windows... 5
Más detallesAudio ::: Copiar y pegar audio Diseño de materiales multimedia. Web 2.0. 3.6 Copiar y pegar audio con Audacity
272 3.6 Copiar y pegar audio con Audacity 273 3.6 Copiar y pegar audio con Audacity 3.6.1 Seleccionar un fragmento de onda La reducción del peso de un archivo de audio puede realizarse acortando su duración
Más detalles3.1 Alta de clientes.
3. GESTIÓN DE CLIENTES. Hasta el momento hemos estudiado operaciones de venta al contado, en las que no hemos introducido datos sobre el cliente. Puede ocurrir que queramos personalizar una venta, es decir,
Más detallesESPAÑOL. Manual del usuario de BT-02N
Manual del usuario de BT-02N 1 Índice 1. Resumen...3 2. Para empezar...5 3. Cómo conectar su auricular Bluetooth...5 4. Cómo usar su auricular Bluetooth...9 5. Ficha técnica...9 2 1. Resumen 1-1 Contenidos
Más detallesAdministración de la producción. Sesión 10: Gestor de Base de Datos (Access)
Administración de la producción Sesión 10: Gestor de Base de Datos (Access) Contextualización Microsoft Access es un sistema de gestión de bases de datos, creado para uso personal y de pequeñas organizaciones,
Más detallesARMADO EN SILENCIO (SIN SONIDO DE CONFIRMACIÓN)
GT-4 Su control remoto tiene 4 botones: Botón 1: Botón con la figura Botón 2: Botón con la figura Botón 3: Botón con la figura Botón 4: Botón con figura Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remoto.
Más detallesGUÍA TÉCNICA DE DIRECT TV
GUÍA TÉCNICA DE DIRECT TV CÓMO UTILIZAR EL CONTROL REMOTO Y LAS OPCIONES DE DIRECT TV? MINISTERIO DE EDUCACIÓN Contenidos de la guía técnica de Direct TV Página 1 1. El Control Remoto 2. Menú Fácil 3.
Más detallesPlataforma e-ducativa Aragonesa. Manual de Administración. Bitácora
Plataforma e-ducativa Aragonesa Manual de Administración Bitácora ÍNDICE Acceso a la administración de la Bitácora...3 Interfaz Gráfica...3 Publicaciones...4 Cómo Agregar una Publicación...4 Cómo Modificar
Más detallesNEUMÁTICA E HIDRÁULICA
NEUMÁTICA E HIDRÁULICA Producción de aire comprimido. Comprimen el aire aumentando su presión y reduciendo su volumen, por lo que se les llama compresores. Pueden emplear motores eléctricos o de combustión
Más detallesWINDOWS. Iniciando Windows. El mouse
Windows es un sistema operativo, cuyo nombre lo debe al principal elemento de trabajo, la ventana - en inglés window -. Este tiene características como: Multitarea: durante una sesión de trabajo, es posible
Más detallesGedicoPDA: software de preventa
GedicoPDA: software de preventa GedicoPDA es un sistema integrado para la toma de pedidos de preventa y gestión de cobros diseñado para trabajar con ruteros de clientes. La aplicación PDA está perfectamente
Más detallesManual de ayuda broker bankinter. Manual de ayuda. Página 1 de 17
Manual de ayuda Página 1 de 17 NOTA IMPORTANTE SOBRE BROKER BANKINTER LITE: El presente manual describe el funcionamiento del Broker Bankinter en su versión PRO. La versión PRO únicamente puede ser utilizada
Más detallesServicio Centrex. Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio
Manual del Servicio para Teléfono Forma Multiservicio CARACTERÍSTICAS DEL SERVICIO Las llamadas que curse entre las líneas del Grupo utilizando la numeración corta (NC) del plan privado son gratuitas.
Más detallesCómo sobrevivir al primer día en las salas de ordenadores
Cómo sobrevivir al primer día en las salas de ordenadores 1. Consideraciones preliminares En la página web de los Servicios Informáticos están publicados muchos manuales y guías para aprender a utilizar
Más detallesGuías _SGO. Gestione administradores, usuarios y grupos de su empresa. Sistema de Gestión Online
Guías _SGO Gestione administradores, usuarios y grupos de su empresa Sistema de Gestión Online Índice General 1. Parámetros Generales... 4 1.1 Qué es?... 4 1.2 Consumo por Cuentas... 6 1.3 Días Feriados...
Más detalles2_trabajar con calc I
Al igual que en las Tablas vistas en el procesador de texto, la interseccción de una columna y una fila se denomina Celda. Dentro de una celda, podemos encontrar diferentes tipos de datos: textos, números,
Más detallesTRATAMIENTO DE TEXTOS Y COMUNICADOR PARA DEFICIENTES MOTÓRICOS
TRATAMIENTO DE TEXTOS Y COMUNICADOR PARA DEFICIENTES MOTÓRICOS MARI CARMEN CARVAJAL FÉLIX MÁÑEZ MOSCARDÓ AQUARI SOFT TEL/FAX: (96) 3.85.03.81 C/MARTÍN EL HUMANO 25-12 46008 VALENCIA SERGIO- 1 ÍNDICE OBJETIVOS...3
Más detallesCapítulo 9. Archivos de sintaxis
Capítulo 9 Archivos de sintaxis El SPSS permite generar y editar archivos de texto con sintaxis SPSS, es decir, archivos de texto con instrucciones de programación en un lenguaje propio del SPSS. Esta
Más detallesManual de NVU Capítulo 4: Los enlaces
Manual de NVU Capítulo 4: Los enlaces Pág. 1 Manual de NVU Capítulo 4: Los enlaces Reconocimiento-NoComercial-CompartirIgual 2.5 España Realizado por: Julio Ruiz Palmero (Universidad de Málaga) julioruiz@uma.es
Más detallesManual de Palm BlueBoard 2.0
Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm
Más detallesCOMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX
COMO CONFIGURAR UNA MAQUINA VIRTUAL EN VIRTUALBOX PARA ELASTIX En este manual se presenta el proceso de configuración de una Maquina Virtual en VirtualBox, que será utilizada para instalar un Servidor
Más detallesOperación de Microsoft Excel
Representación gráfica de datos Generalidades Excel puede crear gráficos a partir de datos previamente seleccionados en una hoja de cálculo. El usuario puede incrustar un gráfico en una hoja de cálculo,
Más detallesManual Instrucciones Centralita PLC -Mando de toda la calefacción a través de corriente portadora. -Tres zonas de programación. -Programación en tres modos de funcionamiento (confort, economía y antihielo).
Más detallesGENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS
GENERACIÓN DE TRANSFERENCIAS 1 INFORMACIÓN BÁSICA La aplicación de generación de ficheros de transferencias permite generar fácilmente órdenes para que la Caja efectúe transferencias, creando una base
Más detallesMódulo Colector de Datos:
Módulo Colector de Datos: El acceso al módulo Colector de Datos se realiza mediante las teclas de navegación ubicadas a ambos lados del display (flecha arriba o flecha abajo) y aceptar con la tecla Enter
Más detallesHACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN
HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.
Más detallesPresentaciones. Con el estudio de esta Unidad pretendemos alcanzar los siguientes objetivos:
UNIDAD 8 Presentaciones Reunión. (ITE. Banco de imágenes) as presentaciones son documentos formados por una sucesión de páginas, llamadas diapositivas, que transmiten información estructurada de manera
Más detallesGUIA COMPLEMENTARIA PARA EL USUARIO DE AUTOAUDIT. Versión N 02 Fecha: 2011-Febrero Apartado: Archivos Anexos ARCHIVOS ANEXOS
ARCHIVOS ANEXOS Son los documentos, hojas de cálculo o cualquier archivo que se anexa a las carpetas, subcarpetas, hallazgos u otros formularios de papeles de trabajo. Estos archivos constituyen la evidencia
Más detallesAF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 C M Y CM MY CY CMY K
AF GUIA ADSL TURBO.ai 1 26/02/13 12:18 AF GUIA ADSL TURBO.ai 2 26/02/13 12:18 onecta el router y los teléfonos Lee esto antes de proceder con la instalación No es necesario que instales el router hasta
Más detallesV 11-050 W V 11-070 W
V 11-050 W V 11-070 W ~ 1. CARACTERÍSTICAS Características eléctricas Rango de voltaje de alimentación: 150-265V / 50-60Hz Rango de temperatura de funcionamiento:-7ºc +43ºC, Humedad: 40% 1.1.1. Panel de
Más detallesInicio. Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador
Inicio Alineación de los cartuchos de impresión sin ordenador Asegúrese de que sigue los pasos de la hoja de instalación para completar la instalación del hardware. Continúe con los siguientes pasos para
Más detallesPackard Bell Easy Repair
Packard Bell Easy Repair Serie EasyNote MX Instrucciones de reparacion é de disco duro www.packardbell.com Instrucciones de comprobación de seguridad importantes Debe leer con atención todas las instrucciones
Más detallesTELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO
TELÉFONO NEXO TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO DEFINICIÓN DE LAS TECLAS 1. / LISTA LLAMADAS 2. MENÚ 3. SI / RELLAMADA 4. 911 5. / 6. Teclado alfanumérico 7. Tecla * 8. Tecla # 9. Altavoz 10. NO 11. R /
Más detallesSistema de control de asistencia informatizado T1000
Sistema de control de asistencia informatizado T1000 El sistema T1000 de Topdata es un kilt completo para el registro electrónico de Control de Asistencia. Premià de Mar junio de 2005 PRESENTACIÓN 1. Presentación
Más detallesInternet: Taller de usuario 2010 Apunte Nro. 2. Ashampoo. Extraer música (Desde un CD Audio a la PC)
Internet: Taller de usuario 2010 Apunte Nro. 2 Ashampoo Extraer música (Desde un CD Audio a la PC) Luego de abrir el programa Ashampoo Burning Studio, busque en el menú izquierdo la opción Grabar o Extraer
Más detallesGuía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640
Guía de Usuario Premier 24/48/88/168/640 1. Resumen Introducción A los Usuarios del sistema de alarma se les asigna un código único de Usuario de 4, 5 ó 6 dígitos. Los códigos de usuario son usados para
Más detallesTG6481EX(sp-sp)_QG.fm Page 1 Monday, June 22, 2009 10:10 AM. Empuje el enchufe con firmeza. (220 240 V CA, 50 Hz) Ganchos
TG6481EX(sp-sp)_QG.fm Page 1 Monday, June 22, 2009 10:10 AM Guía rápida Modelo nº KX-TG6481EX Conexiones Unidad base Clic Utilice sólo el cable de la línea telefónica suministrado. Filtro de DSL/ADSL*
Más detalles1.- DESCRIPCIÓN Y UTILIDAD DEL SOFTWARE DAEMON TOOLS.
CREANDO UNIDADES VIRTUALES DE CD Y DVD CON DAEMON TOOLS 1.- DESCRIPCIÓN Y UTILIDAD DEL SOFTWARE DAEMON TOOLS. Daemon Tools es una herramienta que permite a los usuarios simular una unidad o varias unidades
Más detallesOperación de Microsoft Excel. Guía del Usuario Página 79. Centro de Capacitación en Informática
Manejo básico de base de datos Unas de las capacidades de Excel es la de trabajar con listas o tablas de información: nombres, direcciones, teléfonos, etc. Excel puede trabajar con tablas de información
Más detalles1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1. 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág.
Índice de Contenidos 1. Instalación de una Unidad de Disco Duro (HDD) Pág. 1 1.1. Instalación de un HDD IDE Pág. 2 1.2. Instalación de un HDD SATA Pág. 7 2. Formateo de la Unidad de Disco Duro (HDD) Pág.
Más detallesTrey-SAT Pag. 1. Manual de usuario
Trey-SAT Pag. 1 Manual de usuario Trey-SAT Pag. 2 Modulo SAT : Servicio de asistencia técnica TREY-SAT es un potente módulo para el servicio de asistencia técnica, completamente integrado a la Gestión
Más detallesGuía de uso del Cloud Datacenter de acens
guíasdeuso Guía de uso del Cloud Datacenter de Calle San Rafael, 14 28108 Alcobendas (Madrid) 902 90 10 20 www..com Introducción Un Data Center o centro de datos físico es un espacio utilizado para alojar
Más detallesCONCEPTOS BASICOS. Febrero 2003 Página - 1/10
CONCEPTOS BASICOS Febrero 2003 Página - 1/10 EL ESCRITORIO DE WINDOWS Se conoce como escritorio la zona habitual de trabajo con windows, cuando iniciamos windows entramos directamente dentro del escritorio,
Más detallesPS.Vending Almacén Pocket PC
Versión 1.0 Enero 2013 Autor: Pedro Naranjo Rodríguez www.psvending.es Contenido Qué es PS.Vending Almacén Pocket PC?... 3 Funciona PS.Vending Almacén Pocket PC independiente de PS.Vending?... 3 Requisitos...
Más detallesMódulo 1 Sistema Windows. Explorador de Windows
Módulo 1 Sistema Windows Explorador de Windows El Explorador es una herramienta indispensable en un sistema operativo, ya que con él podemos organizar y controlar los archivos y carpetas de los distintos
Más detallesFuncionamiento de la TV
Funcionamiento de la TV Funcionamiento de la TV El equipo puede usarse como una TV si se le conecta un sintonizador de TV (que se vende por separado). Por razones de seguridad, la TV podrá verse únicamente
Más detallesMANUAL SINCRONIZADOR LEKOMMERCE FACTUSOL
MANUAL SINCRONIZADOR LEKOMMERCE FACTUSOL www.tiendaonlinegratis.es Página 1 Bienvenido! Bienvenido, y gracias por confiar en nosotros para convertir tu empresa de Factusol en una completa y eficiente tienda
Más detallesGuía práctica del Tacógrafo Digital
Guía práctica del Tacógrafo Digital STONERIDGE En esta guía se muestran algunos de los conceptos básicos que deberá conocer cuando se encuentre ante un tacógrafo digital: Funcionamiento básico del tacógrafo
Más detalles1.- MENU DE CONTROL O MENU VENTANA: permite cerrar la ventana cambiarla de tamaño y pasar a otra ventana
EXCEL PRÓLOGO Microsoft Excel es una hoja de cálculo de gran capacidad y fácil uso. Excel no solo es una hoja de calculo, sino también tiene capacidad para diseñar bases de datos (listas) de forma totalmente
Más detallesTEMA 2 WINDOWS XP Lección 4 BLOC DE NOTAS
TEMA 2 WINDOWS XP Lección 4 BLOC DE NOTAS 1) EL PEQUEÑO EDITOR El Bloc de notas de Windows XP es un básico editor de texto con el que podemos escribir anotaciones, de hasta 1024 caracteres por línea y
Más detallesMANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR
MANUAL DE PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACION Y CONTROL DE ECO-CAR A/ INSTALACION. Para una óptima instalación del dispositivo Eco-car se deben observar las siguientes pautas: 1.- El dispositivo debe estar
Más detalles01 Índice. GESTOR DE CONTENIDOS Manual de uso 01 ÍNDICE... 1 02 OBJETO DEL DOCUMENTO... 2 03 ESTRUCTURA GRÁFICA DEL SISTEMA... 3
01 Índice 01 ÍNDICE..... 1 02 OBJETO DEL DOCUMENTO..... 2 03 ESTRUCTURA GRÁFICA DEL SISTEMA..... 3 04 GESTIÓN DE TABLAS..... 5 05 USO DE TABLAS EN ENVIDUR..... 15 06 GESTIÓN DE FUNCIONALIDAD ADICIONAL.
Más detallesGestión completa del rendimiento
Gestión completa del rendimiento También funciona en Windows XP y Windows Vista 2013 Ponga a punto y cuide el rendimiento de su equipo con una aplicación ágil y potente. Descarga e instalación de Powersuite
Más detallesUD6. Diseño de presentaciones
UD6. Diseño de presentaciones 1. PowerPoint 1.1 Crear una presentación 1.2 Efectos y transiciones 1 / 11 1. PowerPoint PowerPoint es una aplicación de Microsoft Office para crear presentaciones. Las presentaciones
Más detallesMantenimiento Limpieza
Mantenimiento Limpieza El programa nos permite decidir qué tipo de limpieza queremos hacer. Si queremos una limpieza diaria, tipo Hotel, en el que se realizan todos los servicios en la habitación cada
Más detallesREDES DE ÁREA LOCAL. APLICACIONES Y SERVICIOS EN WINDOWS
REDES DE ÁREA LOCAL. APLICACIONES Y SERVICIOS EN WINDOWS Servicio DNS - 1 - Servicio DNS...- 3 - Definición... - 3 - Instalación... - 5 - Configuración del Servidor DNS...- 10 - - 2 - Servicio DNS Definición
Más detallesManual Instrucciones Centralita CPL -Gestiona de toda la calefacción a través de corriente portadora. -Tres zonas de programación. -Programación en tres modos de funcionamiento (confort, economía y antihielo).
Más detallesFormas de Pago y Efectos en Facturas de Venta WhitePaper Febrero de 2007
Formas de Pago y Efectos en Facturas de Venta WhitePaper Febrero de 2007 Contenidos 1. Propósito 3 2. Cuentas Bancarias 4 2.1. Dar de alta un banco 4 3. Formas de pago 6 3.1. Cómo crear formas de pago
Más detallesManual de uso de la plataforma para monitores. CENTRO DE APOYO TECNOLÓGICO A EMPRENDEDORES -bilib
Manual de uso de la plataforma para monitores CENTRO DE APOYO TECNOLÓGICO A EMPRENDEDORES -bilib [Manual de uso de la plataforma para monitores] 1. Licencia Autor del documento: Centro de Apoyo Tecnológico
Más detalles