Guía del usuario de los teléfonos IP 6921, 6941, 6945 y 6961 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 9.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Guía del usuario de los teléfonos IP 6921, 6941, 6945 y 6961 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 9."

Transcripción

1 Guía del usuario de los teléfonos IP 6921, 6941, 6945 y 6961 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 9.0 (SCCP y SIP) Primera publicación: January 01, 2012 Última modificación: June 04, 2012 Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA USA Tel: NETS (6387) Fax:

2 LAS ESPECIFICACIONES Y LA INFORMACIÓN RELATIVAS A LOS PRODUCTOS DE ESTE MANUAL ESTÁN SUJETAS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO. TODAS LAS DECLARACIONES, INFORMACIONES Y RECOMENDACIONES INCLUIDAS EN ESTE MANUAL SE CONSIDERAN PRECISAS; SIN EMBARGO, NO SE PRESENTAN GARANTÍAS DE NINGÚN TIPO, NI EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. LOS USUARIOS DEBEN ASUMIR TODA LA RESPONSABILIDAD DE SU APLICACIÓN EN TODOS LOS PRODUCTOS. LA LICENCIA DE SOFTWARE Y LA GARANTÍA LIMITADA DEL PRODUCTO AL QUE ACOMPAÑAN SE EXPONEN EN EL PAQUETE DE INFORMACIÓN QUE SE ENVÍA CON EL PRODUCTO Y SE INCLUYEN EN EL PRESENTE DOCUMENTO A TRAVÉS DE ESTA REFERENCIA. SI NO ENCUENTRA LA LICENCIA DE SOFTWARE O LA GARANTÍA LIMITADA, PÓNGASE EN CONTACTO CON SU REPRESENTANTE DE CISCO PARA OBTENER UNA COPIA. La siguiente información concierne al cumplimiento de los requisitos de la FCC para los dispositivos de Clase A: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase A, de conformidad con el apartado 15 del reglamento de la FCC. Estos límites se han diseñado para proporcionar protección razonable frente a interferencias perjudiciales cuando el equipo funciona en entornos comerciales. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, en caso de no instalarse ni usarse de conformidad con el manual de instrucciones, podría causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. El funcionamiento de este equipo en áreas residenciales puede causar interferencias perjudiciales, en cuyo caso se les solicitará a los usuarios que corrijan dicha interferencia por su propia cuenta. La siguiente información concierne al cumplimiento de los requisitos de la FCC para los dispositivos de Clase B: Este equipo ha sido probado y cumple con los límites establecidos para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con el apartado 15 del reglamento de la FCC. Estos límites han sido diseñados con el objetivo de proporcionar una protección razonable frente a interferencias perjudiciales en instalaciones residenciales. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia y, en caso de no instalarse ni usarse de conformidad con las instrucciones, podría causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no es posible garantizar que no vayan a producirse interferencias en una instalación determinada. Si el equipo causa interferencias en la recepción de señales de radio o televisión (lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo), se recomienda a los usuarios que intenten corregir las interferencias mediante uno o varios de los métodos que se indican a continuación: Reoriente o reubique la antena receptora. Aumente la distancia entre los equipos y el receptor. Conecte el equipo a una toma en un circuito diferente al que se encuentra conectado el receptor. Diríjase al proveedor o a un técnico de radio/tv cualificado para obtener ayuda. La realización de modificaciones en este producto sin la autorización de Cisco podría invalidar la aprobación de la FCC y anular su autorización para utilizar este producto. La implementación de Cisco de la compresión de encabezados TCP es una adaptación de un programa desarrollado por la Universidad de California en Berkeley (UCB) como parte de la versión de dominio público del sistema operativo UNIX de la UCB. Reservados todos los derechos. Copyright 1981, Regentes de la Universidad de California. INDEPENDIENTEMENTE DE CUALQUIER OTRA GARANTÍA ESTABLECIDA EN EL PRESENTE DOCUMENTO, TODOS LOS ARCHIVOS DE DOCUMENTACIÓN Y SOFTWARE DE ESTOS PROVEEDORES SE PROPORCIONAN "TAL CUAL", CON TODOS SUS POSIBLES DEFECTOS. CISCO Y LOS PROVEEDORES MENCIONADOS ANTERIORMENTE DENIEGAN TODAS LAS GARANTÍAS EXPRESAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDAS, ENTRE OTRAS, AQUELLAS DE COMERCIALIZACIÓN, IDONEIDAD PARA UN FIN EN PARTICULAR E INCUMPLIMIENTO O QUE SURJAN DE UNA NEGOCIACIÓN, USO O PRÁCTICA COMERCIAL. EN NINGÚN CASO CISCO NI SUS PROVEEDORES ASUMIRÁN RESPONSABILIDAD POR CUALQUIER DAÑO INDIRECTO, ESPECIAL, CONSECUENCIAL O ACCIDENTAL, INCLUIDOS, ENTRE OTROS, PÉRDIDA DE BENEFICIOS O PÉRDIDA O DAÑOS EN LOS DATOS DERIVADOS DEL USO INDEBIDO DE ESTE MANUAL, AUN CUANDO CISCO O SUS PROVEEDORES HAYAN SIDO AVISADOS DE LA POSIBILIDAD DE QUE SE ORIGINEN DICHOS DAÑOS. Cisco y el logotipo de Cisco son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Cisco o sus filiales en Estados Unidos y en otros países. Para ver una lista de las marcas comerciales de Cisco, visite la siguiente URL: Las marcas comerciales de terceros que se mencionan son propiedad de sus respectivos dueños. El uso del término «socio» no implica ninguna relación de asociación entre Cisco y cualquier otra empresa. (1110R) Todas las direcciones de protocolo de Internet (IP) que se usen en este documento no son necesariamente direcciones reales. Todos los ejemplos, las capturas de pantalla de comandos y las figuras que se incluyen en este documento tienen un carácter meramente ilustrativo. Toda utilización de direcciones IP reales en contenidos ilustrativos es casual e involuntaria Cisco Systems, Inc. All rights reserved.

3 CONTENIDO Funciones del teléfono IP de Cisco Unified 1 Teléfono IP 6921 de Cisco Unified 1 Conexiones del teléfono 1 Botones y hardware 3 Pantalla del teléfono 5 Teléfono IP 6941 de Cisco Unified 6 Conexiones del teléfono 6 Botones y hardware 8 Pantalla del teléfono 11 Teléfono IP 6945 de Cisco Unified 11 Conexiones del teléfono 12 Botones y hardware 13 Pantalla del teléfono 16 Teléfono IP 6961 de Cisco Unified 16 Conexiones del teléfono 16 Botones y hardware 18 Pantalla del teléfono 21 Información general del teléfono 21 Soporte 21 Ajuste del soporte del auricular 24 Modo de ahorro de energía 24 Aplicaciones 27 Servicios 27 Acceso a servicios 27 Historial de llamadas 28 Visualización del historial de llamadas 28 Visualización de detalles del registro de llamadas 29 Filtro del historial de llamadas 29 Marcación desde el historial de llamadas 29 iii

4 Contenido Editar número de teléfono 30 Borrado del historial de llamadas 30 Eliminación del registro de llamadas 31 Preferencias 31 Tonos de llamada 31 Cambio del tono de llamada 32 Contraste 32 Ajuste del contraste 32 Tono local del auricular 32 Ajuste del tono local del auricular 33 Información del tel. 33 Visualización de Información del tel. 34 Configuración del administrador 34 Contactos 35 Directorio corporativo 35 Marcación de un número de contacto desde una búsqueda 35 Marcación de número de contacto desde la búsqueda durante una llamada 36 Directorio personal 36 Opciones de Directorio personal 37 Inicio y cierre de sesión en el directorio personal 37 Adición de una entrada al directorio personal 38 Búsqueda de una entrada en Directorio personal 38 Marcación de un número desde Directorio personal 39 Eliminación de una entrada de Directorio personal 39 Edición de una entrada de Directorio personal 39 Códigos de marcación veloz en Directorio personal 40 Asignación de un código de marcación veloz a una entrada de Directorio personal 40 Realización de llamadas mediante códigos de marcación veloz 40 Eliminación de un código de marcación veloz 40 Mensajes 43 Personalización del buzón de voz 43 Identificación de mensajes de voz 43 Acceso a los mensajes de voz 44 Funciones de llamadas 45 Botones de función y teclas programadas 46 iv

5 Contenido Descripción general de Survivable Remote Site Telephony 48 Saludo de agente 50 Contestar 51 Contestación automática 51 Contestación automática con auriculares 51 Contestación automática con altavoz 52 Retrollamada 52 Configuración de una notificación de retrollamada 52 Desvío de llamadas 52 Desvío de llamadas 53 Aparcar llamada 53 Aparcar llamada 54 Aparcamiento de llamadas mediante Aparcamiento de llamadas dirigido manual 55 Aparcamiento de una llamada mediante Aparcamiento asistido de llamadas dirigido 55 Captura de llamada 55 Respuesta a llamadas mediante Capturar 56 Respuesta a una llamada mediante Captura de llamadas de grupo y un número de captura de llamadas de grupo 57 Respuesta a una llamada mediante Captura de llamadas de grupo y el número de teléfono 57 Respuesta a llamadas mediante la función Captura de otros 58 Llamada en espera 58 Respuesta a una notificación de Llamada en espera 58 IntruCf 58 Conexión con una conferencia en una línea compartida 58 códigos 59 Realización de una llamada mediante un código de cliente 59 Realización de una llamada con un código de autorización forzado 59 Conferencia 59 Adición de otra persona a la conferencia 60 Combinación de llamadas para crear una conferencia 60 Cambio de llamadas antes de completar una conferencia 60 Visualización de los participantes de la conferencia 61 Cómo quitar participantes de una conferencia 61 Desviar 61 Desvío de llamada 61 v

6 Contenido No molestar 61 Activación y desactivación de la función NoMlsta 62 Extension Mobility 62 Activación de Extension Mobility 62 Marcación veloz 63 Realización de una llamada mediante una marcación veloz 63 Espera 63 Llamada en espera 63 Cambio de llamadas en espera y llamadas activas 64 Respuesta a una llamada nueva 64 Espera remota en línea compartida 64 Grupos de salto 64 Inicio y cierre de sesión en un grupo de salto 65 Reversión en espera 65 Respuesta a una notificación de Reversión en espera 65 Intercomunicación 65 Realización de una llamada de intercomunicación 66 Recepción de una llamada de intercomunicación 66 Estado de línea 66 Indicadores de estado de línea 66 Identificación de llamadas maliciosas 67 Seguimiento de una llamada sospechosa 67 Conferencia Meet Me 67 Organización de una conferencia Meet Me 68 Conexión a conferencias Meet Me 68 Conexión móvil 68 Habilitar conexión móvil 69 Intercambio de una llamada de teléfono de escritorio a un teléfono móvil 69 Cambio de una llamada de teléfono móvil a teléfono de escritorio 69 Supervisión y grabación 70 Precedencia multinivel y preferencia 70 Varias llamadas por línea 71 Respuesta a una segunda llamada en la misma línea 72 Alternancia entre llamadas de la misma línea 72 Intercambio de llamadas de líneas diferentes 72 vi

7 Contenido Llamada finalizada en una línea con varias llamadas 72 Número máximo de llamadas salientes 72 Creación de conferencias con dos llamadas en la misma línea 73 Transferencia de dos llamadas en la misma línea 73 Varias llamadas entrantes 73 Línea compartida 74 Silencio 74 Silenciado del teléfono 74 Marcar con el auricular colgado 74 Marcación de un número con el auricular colgado 75 Marcación con el signo más 75 Marcación de números internacionales 75 Privacidad 75 Activación de la privacidad en líneas compartidas 76 Herramienta de generación de informes de calidad 76 Comunicación de problemas del teléfono 76 Rellamada 76 Rellamada 77 Líneas compartidas 77 Marcación rápida 77 Realización de una llamada mediante botones de marcación rápida 78 Realización de una llamada mediante códigos de marcación rápida 78 Transferir 78 Transferencia de una llamada a otro número 79 Transferencia de una llamada a otra línea 79 Cambio de llamadas antes de completar una transferencia 79 WebDialer 79 Utilización de WebDialer con el directorio de Cisco 80 Utilización de Web Dialer con otro directorio corporativo en línea 80 Cambio de las preferencias de WebDialer 80 Cierre de sesión en WebDialer 81 Opciones de usuario 83 Inicio y cierre de sesión en las páginas web Opciones de usuario 83 Configuración del dispositivo 84 Selección de dispositivos desde la página web Opciones de usuario 84 vii

8 Contenido Personalización de las opciones de No molestar 85 Configuración de línea 85 Configuración del desvío de llamadas por línea 86 Cambio de la configuración del indicador de mensajes de voz de cada línea 86 Cambio de la configuración del indicador sonoro de mensajes de voz de cada línea 86 Cambio de la configuración de timbre para cada línea 87 Edición de una etiqueta de texto de la línea para la pantalla del teléfono 87 Configuración de Marcación rápida en Opciones de usuario 88 Configuración de los botones de marcación rápida 88 Configuración de los códigos de marcación rápida 88 Servicios del teléfono 88 Suscripción al servicio 89 Búsqueda de servicios 89 Cambio o finalización de servicios 89 Cambio del nombre de un servicio 90 Adición de servicios a un botón de función programable 90 Configuración de usuario 90 Cambio de la contraseña del explorador 91 Cambio de PIN 91 Cambio del idioma de Opciones de usuario 91 Cambio del idioma de la pantalla del teléfono 92 Directorio 92 Configuración de la libreta personal de direcciones 92 Adición de una nueva entrada de la libreta personal de direcciones 92 Búsqueda de entrada de la libreta personal de direcciones 93 Edición de una entrada de la libreta personal de direcciones 93 Eliminación de una entrada de la libreta personal de direcciones 93 Asignación de un botón para la libreta personal de direcciones 93 Configuración de marcación veloz 94 Asignación de un botón de función a una marcación veloz 94 Asignación de un código de marcación veloz a una entrada de Libreta pers. de direcciones 94 Asignación de un código de marcación veloz al número de teléfono sin introducirlo en la libreta personal de direcciones 95 Búsqueda de entradas de marcación veloz 95 viii

9 Contenido Edición de un número de teléfono de marcación veloz 95 Eliminación de una entrada de marcación veloz de Libreta pers. de direcciones 96 Configuración de movilidad 96 Adición de un nuevo destino remoto 96 Creación de listas de acceso 97 Complementos 98 Acceso a los complementos 98 Preguntas frecuentes y solución de problemas 99 Preguntas frecuentes 99 Sugerencias para la solución de problemas 100 Conference 100 El botón y la tecla programada de conferencia no responden 100 Tono de ocupado en la conferencia Meet Me 100 Personal directory 101 No se puede iniciar sesión en Directorio personal 101 Shared lines 101 No aparece el ID de la persona que llama en la espera remota 101 User options 101 No se puede acceder a las páginas web Opciones de usuario 101 Limpieza de teléfonos IP de Cisco Unified 102 Seguridad, accesibilidad e información relacionada con el producto 103 Información sobre seguridad y rendimiento 103 Interrupción de la alimentación 103 Dispositivos externos 103 Información general sobre la seguridad de productos de Cisco 104 Funciones de accesibilidad 104 Información adicional 104 Garantía 105 Términos de la garantía del hardware de Cisco limitada a un año 105 ix

10 Contenido x

11 CAPÍTULO 1 Funciones del teléfono IP de Cisco Unified En este capítulo se describen las funciones de los teléfonos IP 6921, 6941, 6945 y 6961 de Cisco Unified. Teléfono IP 6921 de Cisco Unified, página 1 Teléfono IP 6941 de Cisco Unified, página 6 Teléfono IP 6945 de Cisco Unified, página 11 Teléfono IP 6961 de Cisco Unified, página 16 Información general del teléfono, página 21 Teléfono IP 6921 de Cisco Unified Conexiones del teléfono El teléfono IP 6921 de Cisco Unified ofrece las siguientes características: Conexiones del teléfono Botones y hardware Pantalla del teléfono Para que el teléfono funcione, debe estar conectado a la red de telefonía IP corporativa. 1

12 Conexiones del teléfono Funciones del teléfono IP de Cisco Unified 1 Puerto del adaptador de CC (48 V de CC). 5 Conexión del puerto de acceso (10/100 PC). 2 Fuente de alimentación CA-CC (opcional). 6 Conexión del auricular. 3 Enchufe de pared de corriente alterna (opcional). 7 Conexión de auriculares analógicos (opcional). 4 Conexión del puerto de red (10/100 SW). Suministro IEEE 802.3af habilitado. 2

13 Funciones del teléfono IP de Cisco Unified Botones y hardware Botones y hardware Banda luminosa del auricular Pantalla del teléfono Botones de teclas programadas Indica la existencia de una llamada entrante (luz roja intermitente) o de un nuevo mensaje de voz (luz roja fija). Muestra información acerca del teléfono, como el número de directorio, el estado de línea y de llamada activa, las opciones de las teclas programadas, la marcación rápida, las llamadas realizadas y los menús del teléfono. En función de la configuración del teléfono por parte del administrador del sistema, se activarán las opciones de las teclas programadas mostradas en la pantalla del teléfono. 3

14 Botones y hardware Funciones del teléfono IP de Cisco Unified 4 Botón de transferencia Transfiere una llamada. 5 Botón de conferencia Crea una llamada de conferencia. 6 Botón de espera Pone en espera la llamada activa. 7 Barra de navegación y botón de selección La barra de navegación permite desplazarse por los menús y resaltar los elementos. Cuando el teléfono está colgado, muestra los números de teléfono de la lista de llamadas realizadas (flecha hacia arriba) o de marcación rápida (flecha hacia abajo). El botón de selección (situado en el centro de la barra de navegación) permite seleccionar un elemento resaltado. 8 Botones de línea 1 y línea 2 El botón de línea 1 selecciona la línea de teléfono principal. En función de la configuración del teléfono por parte del administrador, el botón de línea 2 podría permitir el acceso a lo siguiente: La línea de teléfono secundaria Un número de marcación rápida (botón de marcación rápida) Servicio basado en la Web (por ejemplo, el botón Libreta pers. de direcciones) Los botones se iluminarán para indicar los siguientes estados: Verde fijo: Llamada activa Verde intermitente: Llamada en espera Ámbar intermitente: Llamada entrante o revertida Rojo fijo: Línea remota ocupada (línea compartida) Rojo intermitente: Línea remota en espera 9 Botón de auriculares Activa o desactiva los auriculares. Cuando los auriculares estén activados, el botón estará encendido. 4

15 Funciones del teléfono IP de Cisco Unified Pantalla del teléfono 10 Botón de altavoz Activa o desactiva el altavoz. Cuando el altavoz esté activado, el botón estará encendido Teclado Botón de silencio Permite marcar números de teléfono, introducir letras y seleccionar elementos del menú (al introducir el número del elemento). Activa o desactiva el micrófono. Cuando el micrófono esté silenciado, el botón estará encendido. 13 Botón de volumen Controla el volumen del auricular, de los auriculares y del altavoz (descolgado) y el volumen del timbre (colgado). 14 Botón de mensajes Marca automáticamente el número del sistema de buzón de voz (varía en función del sistema). 15 Botón de aplicaciones Abre o cierra el menú Aplicaciones. Utilice el botón de aplicaciones para acceder al historial de llamadas, a las preferencias de usuario, a la configuración del teléfono y a la información sobre el modelo de teléfono. 16 Botón de contactos Abre o cierra el menú Directorios. Utilice el botón de contactos para acceder a directorios personales y corporativos. 17 Auricular Auricular del teléfono. Pantalla del teléfono 5

16 Teléfono IP 6941 de Cisco Unified Funciones del teléfono IP de Cisco Unified Encabezado Detalles de línea y otra información del teléfono Etiquetas de teclas programadas Muestra la fecha, la hora y el número de directorio. Durante una llamada, muestra los detalles de la línea activa. Si no, muestra la etiqueta de texto de la línea y otra información, como las llamadas realizadas, los números de marcación rápida y los menús del teléfono. Muestra las teclas programadas de las funciones o acciones disponibles. Teléfono IP 6941 de Cisco Unified Conexiones del teléfono El teléfono IP 6941 de Cisco Unified ofrece las siguientes características: Conexiones del teléfono Botones y hardware Pantalla del teléfono Para que el teléfono funcione, debe estar conectado a la red de telefonía IP corporativa. 6

17 Funciones del teléfono IP de Cisco Unified Conexiones del teléfono 1 Puerto del adaptador de CC (48 V de CC). 5 Conexión del puerto de acceso (10/100 PC). 2 Fuente de alimentación CA-CC (opcional). 6 Conexión del auricular. 3 Enchufe de pared de corriente alterna (opcional). 7 Conexión de auriculares analógicos (opcional). 4 Conexión del puerto de red (10/100 SW). Suministro IEEE 802.3af habilitado. 7

18 Botones y hardware Funciones del teléfono IP de Cisco Unified Botones y hardware 1 2 Banda luminosa del auricular Pantalla del teléfono Indica la existencia de una llamada entrante (luz roja intermitente) o de un nuevo mensaje de voz (luz roja fija). Muestra información acerca del teléfono, como el número de directorio, el estado de línea y de llamada activa, las opciones de las teclas programadas, la marcación rápida, las llamadas realizadas y los menús del teléfono. 8

19 Funciones del teléfono IP de Cisco Unified Botones y hardware 3 Botones de función programable En función de la configuración del teléfono por parte del administrador del sistema, los botones de función programable (situados a ambos lados de la pantalla del teléfono) permitirán acceder a lo siguiente: Líneas de teléfono y de intercomunicación Números de marcación rápida (botones de marcación rápida, incluidas las funciones de marcación rápida de estado de línea) Servicios basados en la Web (por ejemplo, el botón Libreta pers. de direcciones) Funciones de llamadas (por ejemplo, el botón Privacidad) Los botones se iluminarán para indicar los siguientes estados: Verde fijo: Llamada activa o llamada de intercomunicación bidireccional Verde intermitente: Llamada en espera Ámbar fijo: Privacidad activada, llamada de intercomunicación unidireccional, función NoMlsta activada o sesión iniciada en Grupo de salto Ámbar intermitente: Llamada entrante o revertida Rojo fijo: Línea remota ocupada (línea compartida o estado de línea) Rojo intermitente: Línea remota en espera 4 Botones de teclas programadas En función de la configuración del teléfono por parte del administrador del sistema, se activarán las opciones de las teclas programadas mostradas en la pantalla del teléfono. 5 Botón de transferencia Transfiere una llamada. 6 Botón de conferencia Crea una llamada de conferencia. 7 Botón de espera Pone en espera la llamada activa. 9

20 Botones y hardware Funciones del teléfono IP de Cisco Unified 8 Barra de navegación y botón de selección La barra de navegación permite desplazarse por los menús y resaltar los elementos. Cuando el teléfono está colgado, muestra los números de teléfono de la lista de llamadas realizadas (flecha hacia arriba) o de marcación rápida (flecha hacia abajo). El botón de selección (situado en el centro de la barra de navegación) permite seleccionar un elemento resaltado. 9 Botón de auriculares Activa o desactiva los auriculares. Cuando los auriculares estén activados, el botón estará encendido. 10 Botón de altavoz Activa o desactiva el altavoz. Cuando el altavoz esté activado, el botón estará encendido Teclado Botón de silencio Permite marcar números de teléfono, introducir letras y seleccionar elementos del menú (al introducir el número del elemento). Activa o desactiva el micrófono. Cuando el micrófono esté silenciado, el botón estará encendido. 13 Botón de volumen Controla el volumen del auricular, de los auriculares y del altavoz (descolgado) y el volumen del timbre (colgado). 14 Botón de mensajes Marca automáticamente el número del sistema de mensajería de voz (varía según el sistema). 15 Botón de aplicaciones Abre o cierra el menú Aplicaciones. Utilice el botón de aplicaciones para acceder al historial de llamadas, a las preferencias de usuario, a la configuración del teléfono y a la información sobre el modelo de teléfono. 16 Botón de contactos Abre o cierra el menú Directorios. Utilice el botón de contactos para acceder a directorios personales y corporativos. 10

21 Funciones del teléfono IP de Cisco Unified Pantalla del teléfono 17 Auricular Auricular del teléfono. Pantalla del teléfono Encabezado Etiqueta de texto de línea con icono Detalles de la línea principal y otra información del teléfono Detalles de la línea secundaria y otra información del teléfono Etiquetas de teclas programadas Muestra la fecha, la hora y el número de directorio. Muestra la etiqueta de texto y el icono de la línea de teléfono o intercomunicación, números de marcación rápida o servicios, según la configuración. Muestra la etiqueta de línea y los detalles de llamada de la línea principal, así como otra información del teléfono como llamadas realizadas, números de marcación rápida y menús del teléfono. Muestra la etiqueta de línea y los detalles de llamada de la línea secundaria, así como otra información del teléfono como llamadas realizadas, números de marcación rápida y menús del teléfono. Muestra las teclas programadas de las funciones o acciones disponibles. Teléfono IP 6945 de Cisco Unified El teléfono IP 6945 de Cisco Unified ofrece las siguientes características: Conexiones del teléfono Botones y hardware Pantalla del teléfono 11

22 Conexiones del teléfono Funciones del teléfono IP de Cisco Unified Conexiones del teléfono Para que el teléfono funcione, debe estar conectado a la red de telefonía IP corporativa. 1 Puerto del adaptador de CC (48 V de CC). 5 Conexión del puerto de acceso (10/100/1000 PC). 2 Fuente de alimentación CA-CC (opcional). 6 Puerto auxiliar. 3 Enchufe de pared de corriente alterna (opcional). 7 Conexión del auricular. 4 Conexión del puerto de red (10/100/1000 SW). Suministro IEEE 802.3af habilitado. 8 Conexión de auriculares analógicos (opcional). 12

23 Funciones del teléfono IP de Cisco Unified Botones y hardware Botones y hardware 1 2 Banda luminosa del auricular Pantalla del teléfono Indica la existencia de una llamada entrante (luz roja intermitente) o de un nuevo mensaje de voz (luz roja fija). Muestra información acerca del teléfono, como el número de directorio, el estado de línea y de llamada activa, las opciones de las teclas programadas, la marcación rápida, las llamadas realizadas y los menús del teléfono. 13

24 Botones y hardware Funciones del teléfono IP de Cisco Unified 3 Botones de función programable En función de la configuración del teléfono por parte del administrador del sistema, los botones de función programable (situados a ambos lados de la pantalla del teléfono) permitirán acceder a lo siguiente: Líneas de teléfono y de intercomunicación Números de marcación rápida (botones de marcación rápida, incluidas las funciones de marcación rápida de estado de línea) Servicios basados en la Web (por ejemplo, el botón Libreta pers. de direcciones) Funciones de llamadas (por ejemplo, el botón Privacidad) Los botones se iluminarán para indicar los siguientes estados: Verde fijo: Llamada activa o llamada de intercomunicación bidireccional Verde intermitente: Llamada en espera Ámbar fijo: Privacidad activada, llamada de intercomunicación unidireccional, función NoMlsta activada o sesión iniciada en Grupo de salto Ámbar intermitente: Llamada entrante o revertida Rojo fijo: Línea remota ocupada (línea compartida o estado de línea) Rojo intermitente: Línea remota en espera 4 Botones de teclas programadas En función de la configuración del teléfono por parte del administrador del sistema, se activarán las opciones de las teclas programadas mostradas en la pantalla del teléfono. 5 Botón de transferencia Transfiere una llamada. 6 Botón de conferencia Crea una llamada de conferencia. 7 Botón de espera Pone en espera la llamada activa. 14

25 Funciones del teléfono IP de Cisco Unified Botones y hardware 8 Barra de navegación y botón de selección La barra de navegación permite desplazarse por los menús y resaltar los elementos. Cuando el teléfono está colgado, muestra los números de teléfono de la lista de llamadas realizadas (flecha hacia arriba) o de marcación rápida (flecha hacia abajo). El botón de selección (situado en el centro de la barra de navegación) permite seleccionar un elemento resaltado. 9 Botón de auriculares Activa o desactiva los auriculares. Cuando los auriculares estén activados, el botón estará encendido. 10 Botón de altavoz Activa o desactiva el altavoz. Cuando el altavoz esté activado, el botón estará encendido Teclado Botón de silencio Permite marcar números de teléfono, introducir letras y seleccionar elementos del menú (al introducir el número del elemento). Activa o desactiva el micrófono. Cuando el micrófono esté silenciado, el botón estará encendido. 13 Botón de volumen Controla el volumen del auricular, de los auriculares y del altavoz (descolgado) y el volumen del timbre (colgado). 14 Botón de mensajes Marca automáticamente el número del sistema de mensajería de voz (varía según el sistema). 15 Botón de aplicaciones Abre o cierra el menú Aplicaciones. Utilice el botón de aplicaciones para acceder al historial de llamadas, a las preferencias de usuario, a la configuración del teléfono y a la información sobre el modelo de teléfono. 16 Botón de contactos Abre o cierra el menú Directorios. Utilice el botón de contactos para acceder a directorios personales y corporativos. 15

26 Pantalla del teléfono Funciones del teléfono IP de Cisco Unified 17 Auricular Auricular del teléfono. Pantalla del teléfono Encabezado Etiqueta de texto de línea con icono Detalles de la línea principal y otra información del teléfono Detalles de la línea secundaria y otra información del teléfono Etiquetas de teclas programadas Muestra la fecha, la hora y el número de directorio. Muestra la etiqueta de texto y el icono de la línea de teléfono o intercomunicación, números de marcación rápida o servicios, según la configuración. Muestra la etiqueta de línea y los detalles de llamada de la línea principal, así como otra información del teléfono como llamadas realizadas, números de marcación rápida y menús del teléfono. Muestra la etiqueta de línea y los detalles de llamada de la línea secundaria, así como otra información del teléfono como llamadas realizadas, números de marcación rápida y menús del teléfono. Muestra las teclas programadas de las funciones o acciones disponibles. Teléfono IP 6961 de Cisco Unified Conexiones del teléfono El teléfono IP 6961 de Cisco Unified ofrece las siguientes características: Conexiones del teléfono Botones y hardware Pantalla del teléfono Para que el teléfono funcione, debe estar conectado a la red de telefonía IP corporativa. 16

27 Funciones del teléfono IP de Cisco Unified Conexiones del teléfono 1 Puerto del adaptador de CC (48 V de CC). 5 Conexión del puerto de acceso (10/100 PC). 2 Fuente de alimentación CA-CC (opcional). 6 Conexión del auricular. 3 Enchufe de pared de corriente alterna (opcional). 7 Conexión para auriculares (opcional). 4 Conexión del puerto de red (10/100 SW). Suministro IEEE 802.3af habilitado. 17

28 Botones y hardware Funciones del teléfono IP de Cisco Unified Botones y hardware Banda luminosa del auricular Pantalla del teléfono Botones de teclas programadas Indica una llamada entrante (luz roja intermitente) o un nuevo mensaje de voz (luz roja fija). Muestra información acerca del teléfono, como el número de directorio, el estado de línea y de llamada activa, las opciones de las teclas programadas, la marcación rápida, las llamadas realizadas y los menús del teléfono. En función de la configuración del teléfono por parte del administrador del sistema, se activarán las opciones de las teclas programadas mostradas en la pantalla del teléfono. 18

29 Funciones del teléfono IP de Cisco Unified Botones y hardware 4 Botón de transferencia Transfiere una llamada. 5 Botón de conferencia Crea una llamada de conferencia. 6 Botón de espera Pone en espera la llamada activa. 7 Barra de navegación y botón de selección La barra de navegación permite desplazarse por los menús y resaltar los elementos. Cuando el teléfono está colgado, muestra los números de teléfono de la lista de llamadas realizadas (flecha hacia arriba) o de marcación rápida (flecha hacia abajo). El botón de selección permite seleccionar un elemento resaltado. 8 Botones de función programable En función de la configuración del teléfono por parte del administrador, los botones de función programable permitirán acceder a lo siguiente: Líneas de teléfono y de intercomunicación Números de marcación rápida (botones de marcación rápida, incluidas las funciones de marcación rápida de estado de línea) Servicios basados en la Web (por ejemplo, el botón Libreta pers. de direcciones) Funciones de llamadas (por ejemplo, el botón Privacidad) Los botones se iluminarán para indicar los siguientes estados: Verde fijo: Llamada activa o llamada de intercomunicación bidireccional Verde intermitente: Llamada en espera Ámbar fijo: Privacidad activada, llamada de intercomunicación unidireccional, función NoMlsta activada o sesión iniciada en Grupo de salto Ámbar intermitente: Llamada entrante o revertida Rojo fijo: Línea remota ocupada (línea compartida o estado de línea) Rojo intermitente: Línea remota en espera 19

30 Botones y hardware Funciones del teléfono IP de Cisco Unified 9 Botón de auriculares Activa o desactiva los auriculares. Cuando los auriculares estén activados, el botón estará encendido. 10 Botón de altavoz Activa o desactiva el altavoz. Cuando el altavoz esté activado, el botón estará encendido Teclado Botón de silencio Permite marcar números de teléfono, introducir letras y seleccionar elementos del menú (al introducir el número del elemento). Activa o desactiva el micrófono. Cuando el micrófono esté silenciado, el botón estará encendido. 13 Botón de volumen Controla el volumen del auricular, de los auriculares y del altavoz (descolgado) y el volumen del timbre (colgado). 14 Botón de mensajes Marca automáticamente el número del sistema de mensajería de voz (varía según el sistema). 15 Botón de aplicaciones Abre o cierra el menú Aplicaciones. Utilice el botón de aplicaciones para acceder al historial de llamadas, a las preferencias de usuario, a la configuración del teléfono y a la información sobre el modelo de teléfono. 16 Botón de contactos Abre o cierra el menú Directorios. Utilice el botón de contactos para acceder a directorios personales y corporativos. 17 Auricular Auricular del teléfono. 20

31 Funciones del teléfono IP de Cisco Unified Pantalla del teléfono Pantalla del teléfono Encabezado Detalles de línea y otra información del teléfono Etiquetas de teclas programadas Muestra la fecha, la hora y el número de directorio. Durante una llamada, muestra los detalles de la línea activa. Si no, muestra la etiqueta de texto de la línea y otra información, como las llamadas realizadas, los números de marcación rápida y los menús del teléfono. Muestra las teclas programadas de las funciones o acciones disponibles. Información general del teléfono Soporte Si el teléfono está colocado en una mesa o en un escritorio, el soporte se podrá conectar a la parte posterior del teléfono para ofrecer un ángulo de visualización mayor o menor, según sus preferencias. 21

32 Soporte Funciones del teléfono IP de Cisco Unified 1 Ranuras del soporte para aumentar el ángulo de visualización 2 Ranuras del soporte para reducir el ángulo de visualización 22

33 Funciones del teléfono IP de Cisco Unified Soporte Mayor ángulo de visualización Menor ángulo de visualización 23

34 Ajuste del soporte del auricular Funciones del teléfono IP de Cisco Unified Ajuste del soporte del auricular Si el teléfono está instalado en la pared, puede que sea necesario ajustar el soporte del auricular para asegurarse de que el receptor no se caiga de la base. Paso 4 Paso 5 Quite el auricular de la base y tire de la pestaña de plástico del soporte del auricular. Gire la pestaña 180 grados. Sostenga la pestaña entre los dedos con las muescas de la esquina hacia usted. Alinee la pestaña con la ranura de la base y ejerza una presión uniforme sobre la pestaña para introducirla en la ranura. Deberá sobresalir una extensión de la parte superior de la pestaña girada. Vuelva a colocar el auricular en el soporte. Modo de ahorro de energía Su teléfono es compatible con el programa Cisco EnergyWise (EW). El administrador del sistema establecerá las horas de suspensión (apagado) y activación (encendido) del teléfono con el fin de ahorrar energía. Diez minutos antes de que se cumpla la hora de suspensión programada, el botón de selección parpadeará y recibirá un mensaje para informarle de que el teléfono se apagará a una hora concreta. Si el administrador del 24

35 Funciones del teléfono IP de Cisco Unified Modo de ahorro de energía sistema ha habilitado el modo de ahorro de energía, oirá reproducirse el tono de llamada. El tono de llamada se reproducirá según la siguiente planificación: 10 minutos antes del apagado, el tono de llamada se reproducirá cuatro veces 7 minutos antes del apagado, el tono de llamada se reproducirá cuatro veces 4 minutos antes del apagado, el tono de llamada se reproducirá cuatro veces 30 segundos antes del apagado, el tono de llamada se reproducirá 15 veces o hasta que se apague el teléfono Si el teléfono está inactivo (en reposo) en el momento de la suspensión, se apagará. Si el teléfono está activo (por ejemplo, en una llamada), el teléfono esperará hasta que esté inactivo durante un período de tiempo antes de desconectarse. Cuando el teléfono se suspenda, pulse el botón de selección para activarlo. Cuando el teléfono haya estado inactivo durante un período de tiempo, se suspenderá de nuevo. A la hora de activación establecida, el teléfono se encenderá. Las horas de suspensión y activación también están relacionadas con los días en los que suele trabajar. Si sus necesidades cambian (varían sus horas o días laborables, por ejemplo), póngase en contacto con el administrador del sistema para volver a configurar el teléfono. Para obtener más información acerca de EnergyWise y su teléfono, póngase en contacto con el administrador del sistema. 25

36 Modo de ahorro de energía Funciones del teléfono IP de Cisco Unified 26

37 CAPÍTULO 2 Aplicaciones Las aplicaciones para el teléfono permiten el acceso a lo siguiente: Servicios, página 27 Historial de llamadas, página 28 Preferencias, página 31 Información del tel., página 33 Configuración del administrador, página 34 Servicios Los servicios del teléfono pueden incluir funciones especiales del teléfono, datos de red e información basada en la Web (como cotizaciones de bolsa y listados de películas). Los servicios disponibles para su teléfono dependerán de la configuración del sistema de este y de los servicios a los que esté suscrito. Para obtener más información, póngase en contacto con el administrador del sistema. Acceso a servicios Pulse el botón de aplicaciones. Utilice la barra de navegación y el botón de selección para desplazarse y seleccionar el servicio al que desee acceder. Pulse la tecla programada Seleccionar o Salir para volver a la pantalla Aplicaciones. 27

38 Historial de llamadas Aplicaciones Historial de llamadas Historial de llamadas permite ver información acerca de las últimas 150 llamadas del teléfono. Se mostrará un icono de llamada para indicar el tipo de llamada: Recibidas Realizadas Perdidas El ID de la persona que llama se mostrará junto al icono de llamada. Si el ID de la persona que llama no está disponible, se mostrará el número de teléfono. Si el número de teléfono no está disponible, se mostrará el texto Desconocido. Todos los elementos de Historial de llamadas se integran en una lista y se ordenan de forma cronológica (del más reciente al más antiguo). Existe un límite de 150 llamadas por teléfono, no por línea. Por ejemplo, si un teléfono tiene varias líneas, el límite de 150 llamadas se aplicará a todas las líneas combinadas. Se puede ordenar la lista Historial de llamadas por todas las líneas, cada una de las líneas o por llamadas perdidas. También es posible marcar un número directamente desde la lista Historial de llamadas. Si el administrador lleva a cabo la configuración, verá iconos al lado de cada entrada de Historial de llamadas. El icono mostrará el estado (Desconocido, Inactivo, Ocupado o NoMlsta) de la persona que realizó la llamada. Si el administrador lleva a cabo la configuración, las llamadas recibidas y realizadas desde líneas compartidas se registrarán en Historial de llamadas. Para ver todos los registros del historial de llamadas, abra la pantalla Historial de llamadas. Visualización del historial de llamadas Pulse el botón de aplicaciones. Utilice la barra de navegación y el botón de selección para desplazarse y seleccionar Historial de llamadas. Seleccione Todas las líneas o la línea que desee ver. Paso 4 Pulse para volver a la pantalla Historial de llamadas. 28

39 Aplicaciones Visualización de detalles del registro de llamadas Visualización de detalles del registro de llamadas Pulse el botón de aplicaciones. Utilice la barra de navegación y el botón de selección para desplazarse y seleccionar Historial de llamadas. Seleccione Todas las líneas o la línea que desee ver. Paso 4 Seleccione un registro de llamada y pulse Detalles (puede antes deba pulsar la tecla Más). Paso 5 Pulse para volver a la lista Historial de llamadas. Filtro del historial de llamadas Pulse el botón de aplicaciones. Utilice la barra de navegación y el botón de selección para desplazarse y seleccionar Historial de llamadas. Seleccione Todas las líneas o la línea que desee ver. Paso 4 Para ordenar los resultados por llamadas perdidas de la línea seleccionada, pulse Llamadas perdidas. Paso 5 Para ver todas las llamadas de la lista Historial de llamadas, pulse Todas. Paso 6 Pulse para volver a la pantalla Historial de llamadas. Marcación desde el historial de llamadas Pulse el botón de aplicaciones. Paso 4 Utilice la barra de navegación y el botón de selección para desplazarse y seleccionar Historial de llamadas. Seleccione Todas las líneas o la línea que desee ver. En la lista Historial de llamadas, seleccione la llamada que desee marcar y realice una de las siguientes acciones: Pulse Llamada. Pulse la tecla de línea. Descuelgue el auricular. Pulse el botón de altavoz o de auriculares. 29

40 Borrado del historial de llamadas Aplicaciones Editar número de teléfono Pulse el botón de aplicaciones. Utilice la barra de navegación y el botón de selección para desplazarse y seleccionar Historial de llamadas. Seleccione Todas las líneas o la línea que desee ver. Paso 4 Seleccione la llamada que desee editar. Paso 5 Pulse EditNúm (puede que antes tenga que pulsar Más). Paso 6 Pulse >> para mover el cursor hacia la derecha y << para moverlo a la izquierda. Paso 7 Pulse para eliminar números. Paso 8 Pulse Marcar para marcar el número editado (puede que necesite pulsar Más primero). Paso 9 Pulse para volver a la lista Historial de llamadas. Borrado del historial de llamadas Pulse el botón de aplicaciones. Paso 4 Paso 5 Utilice la barra de navegación y el botón de selección para desplazarse y seleccionar Historial de llamadas. Seleccione Todas las líneas o la línea que desee ver. Pulse Borrar (puede que antes tenga que pulsar la tecla programada Más). Pulse Eliminar para eliminar la lista Historial de llamadas o pulse Cancelar para volver a la pantalla Historial de llamadas. 30

41 Aplicaciones Eliminación del registro de llamadas Eliminación del registro de llamadas Pulse el botón de aplicaciones. Utilice la barra de navegación y el botón de selección para desplazarse y seleccionar Historial de llamadas. Seleccione Todas las líneas o la línea que desee ver. Paso 4 Seleccione la llamada que desee eliminar. Paso 5 Pulse Borrar (puede que antes tenga que pulsar Más). Paso 6 Pulse Eliminar para eliminar la llamada o Cancelar para volver a la pantalla Historial de llamadas. Preferencias En las preferencias, podrá establecer las siguientes preferencias de usuario: Tono de llamada Contraste Tono local del auricular Tonos de llamada Puede personalizar el método que utiliza el teléfono para indicar las llamadas entrantes y los nuevos mensajes del buzón de voz. También puede ajustar el volumen del timbre de su teléfono. Cuando se configure el teléfono para utilizar la cadencia de timbre de Norteamérica, podrá personalizar el método que utilizará el teléfono para indicar que hay una llamada entrante o un nuevo mensaje de voz. Si el teléfono está configurado para utilizar la cadencia de timbre de Japón, no podrá personalizar el tono de llamada. 31

42 Contraste Aplicaciones Cambio del tono de llamada Pulse el botón de aplicaciones. Utilice la barra de navegación y el botón de selección para desplazarse y seleccionar Preferencias. Seleccione Tono de llamada. Paso 4 Seleccione un tono de llamada. Paso 5 Pulse Reprod. para reproducir una muestra. Paso 6 Pulse Establecer para seleccionar el tono de llamada. Paso 7 Pulse Aplicar para confirmar la selección o pulse Cancelar para volver a la pantalla Tono de llamada. Paso 8 Pulse para volver a la pantalla de preferencias. Contraste Puede ajustar el nivel de contraste de la pantalla del teléfono. El valor predeterminado del nivel de contraste es de un 50 %. Ajuste del contraste Pulse el botón de aplicaciones. Paso 4 Paso 5 Utilice la barra de navegación y el botón de selección para desplazarse y seleccionar Preferencias. Seleccione Contraste. Para aumentar el contraste, pulse la flecha hacia arriba de la barra de navegación. Para reducir el contraste, pulse la flecha hacia abajo. Pulse Guardar para establecer el nivel de contraste o pulse Cancelar para salir. Tono local del auricular Si el administrador del sistema lo establece, podrá especificar el volumen de los auriculares desde el teléfono. 32

43 Aplicaciones Información del tel. Ajuste del tono local del auricular Paso 4 Pulse el botón de aplicaciones. Utilice la barra de navegación y el botón de selección para seleccionar Preferencias. Seleccione Tono local del auricular. Seleccione uno de estos niveles para el tono: Alto Normal Bajo Desactivado Paso 5 Pulse para volver a la pantalla de preferencias. Información del tel. En Información del tel. verá los siguientes datos sobre el modelo del teléfono: N.º de modelo Dirección IP Dirección MAC Unified Video Advantage Carga activa Carga inactiva Última actualización Servidor activo Servidor de reserva Hora de activación de luz de fondo Duración de activación de luz de fondo Tiempo de espera de luz de fondo inactiva Días luz de fondo no activa 33

44 Visualización de Información del tel. Aplicaciones Visualización de Información del tel. Pulse el botón de aplicaciones. Utilice el teclado de navegación y el botón de selección para desplazarse y seleccionar Información del tel. Pulse la tecla programada Salir para volver a la pantalla Aplicaciones. Configuración del administrador Para obtener información sobre cómo acceder a Configuración del administrador y sobre cómo cambiarla, póngase en contacto con el administrador del sistema. 34

45 CAPÍTULO 3 Contactos Los teléfonos IP 6921, 6941, 6945 y 6961 de Cisco Unified permiten acceder a los contactos corporativos y personales mediante estos directorios: Directorio corporativo, página 35 Directorio personal, página 36 Directorio corporativo El directorio corporativo contiene los contactos corporativos a los que se puede acceder desde el teléfono. El administrador del sistema configurará y mantendrá el directorio. Podrá marcar llamadas desde el directorio corporativo en estos casos: Cuando no se esté realizando otra llamada. Cuando se esté realizando otra llamada. Marcación de un número de contacto desde una búsqueda Pulse el botón de contactos. Utilice la barra de navegación y el botón de selección para desplazarse y seleccionar Directorio corporativo. Seleccione cualquiera de estos criterios para buscar a un compañero de trabajo: Nombre Apellidos Número Paso 4 Paso 5 Introduzca la información de los criterios de búsqueda, pulse Enviar y seleccione un contacto. Para marcar el número de un contacto, realice una de estas acciones: 35

46 Marcación de número de contacto desde la búsqueda durante una llamada Contactos Pulse Marcar. Pulse Seleccionar. Pulse el número de la etiqueta del contacto. Pulse un botón de línea. Pulse el botón de altavoz Pulse el botón de auriculares Descuelgue el auricular. Marcación de número de contacto desde la búsqueda durante una llamada Pulse el botón de contactos. Utilice la barra de navegación y el botón de selección para desplazarse y seleccionar Directorio corporativo. Seleccione cualquiera de estos criterios para buscar a un compañero de trabajo: Nombre Apellidos Número Paso 4 Paso 5 Introduzca la información y seleccione Buscar > Marcar. Pulse uno de estos botones para gestionar la llamada original: Espera para poner la primera llamada en espera y marcar la segunda. Transferencia para transferir la primera llamada a la segunda y retirarse de la llamada. Para completar la acción, vuelva a pulsar el botón de transferencia tras el marcado. Botón de conferencia : Para crear una llamada de conferencia con todos los participantes, incluido usted. Para completar la acción, pulse de nuevo el botón de conferencia tras el marcado. FinLlam. para desconectar la primera llamada y marcar la segunda. Directorio personal El directorio personal contiene una lista de contactos personales. Puede asignar códigos de marcación veloz a las entradas del directorio personal para marcarlas con rapidez. 36

47 Contactos Opciones de Directorio personal Existen dos maneras de configurar y mantener el directorio personal: Con el teléfono, puede realizar lo siguiente: Configurar y utilizar Directorio personal Asignar y utilizar códigos de marcación veloz Con las páginas web Opciones de usuario, también puede configurar y utilizar el directorio personal. Temas relacionados Opciones de usuario Opciones de Directorio personal En el teléfono, puede utilizar las opciones del directorio personal para realizar estas acciones: Iniciar y cerrar sesión Agregar una entrada Buscar una entrada Marcar un número Eliminar una entrada Editar una entrada Inicio y cierre de sesión en el directorio personal El teléfono cerrará su sesión automáticamente cuando transcurra un tiempo determinado. Este límite de tiempo puede variar. Si desea obtener más información, póngase en contacto con el administrador del sistema. Paso 4 Pulse el botón de contactos. Utilice el teclado de navegación y el botón de selección para desplazarse y seleccionar Directorio personal. Introduzca el ID de usuario y el PIN que le haya proporcionado el administrador del sistema y pulse Enviar. Para cerrar sesión, seleccione Cerrar sesión, pulse el botón de selección y, a continuación, Aceptar. 37

48 Opciones de Directorio personal Contactos Adición de una entrada al directorio personal Paso 4 Paso 5 Paso 6 Paso 7 Paso 8 Pulse el botón de contactos. Inicie sesión en Directorio personal. Seleccione Libreta pers. de direcciones. Se mostrará a pantalla Buscar una entrada. Pulse Enviar. Pulse Nuevo. Es posible que necesite pulsar la tecla Más en primer lugar. Introduzca la información del alias. También podrá introducir un nombre. Pulse Teléfonos e introduzca los números de teléfono. Asegúrese de que incluye todos los códigos de acceso necesarios, como 9 o 1. Pulse Enviar para agregar la entrada al directorio personal. Búsqueda de una entrada en Directorio personal Paso 4 Pulse el botón de contactos. Inicie sesión en Directorio personal. Seleccione Libreta pers. de direcciones. Seleccione uno todos o ninguno de estos criterios para buscar una entrada: Apellidos Nombre Alias Paso 5 Introduzca la información de los criterios de búsqueda y pulse Enviar. Aparecerá el nombre. 38

49 Contactos Opciones de Directorio personal Marcación de un número desde Directorio personal Paso 4 Paso 5 Pulse el botón de contactos. Inicie sesión en Directorio personal. Seleccione Libreta pers. de direcciones y busque una entrada. Seleccione la entrada de la libreta personal de direcciones que desee marcar. Pulse Marcar. Eliminación de una entrada de Directorio personal Paso 4 Paso 5 Paso 6 Paso 7 Pulse el botón de contactos. Inicie sesión en Directorio personal. Seleccione Libreta pers. de direcciones y busque una entrada. Pulse Seleccionar. Pulse Editar. Pulse Eliminar. Es posible que necesite pulsar la tecla Más en primer lugar. Pulse Aceptar para confirmar la eliminación. Edición de una entrada de Directorio personal Paso 4 Paso 5 Paso 6 Paso 7 Paso 8 Pulse el botón de contactos. Inicie sesión en Directorio personal. Seleccione Libreta pers. de direcciones y busque una entrada. Pulse Seleccionar. Pulse Editar. Modifique la información de la entrada. Pulse Teléfonos para modificar un número de teléfono. Pulse Actualizar. 39

50 Códigos de marcación veloz en Directorio personal Contactos Códigos de marcación veloz en Directorio personal Mediante el teléfono, puede realizar lo siguiente: Asignar un código de marcación veloz a una entrada de Directorio personal Realizar una llamada mediante un código de marcación veloz Eliminar un código de marcación veloz Asignación de un código de marcación veloz a una entrada de Directorio personal Paso 4 Paso 5 Paso 6 Inicie sesión en Directorio personal. Utilice la barra y el botón de navegación para desplazarse y realizar la selección. Introduzca la información del nombre y pulse la tecla programada Enviar. Seleccione el nombre y pulse la tecla programada MarcAbr. Seleccione un número y pulse la tecla programada Seleccionar. Pulse la tecla programada Siguiente. Pulse la tecla programada Asignar si desea asignar un nuevo código de marcación veloz al número. Realización de llamadas mediante códigos de marcación veloz Inicie sesión en Directorio personal y busque un código de marcación veloz. Utilice la barra y el botón de navegación para desplazarse y realizar la selección. Seleccione el código de marcación veloz que desee marcar. Pulse la tecla programada Marcar. Eliminación de un código de marcación veloz Inicie sesión en Directorio personal y busque un código de marcación veloz. Utilice la barra y el botón de navegación para desplazarse y realizar la selección. Seleccione el código de marcación veloz que desee eliminar. Pulse la tecla programada Quitar. 40

51 Contactos Códigos de marcación veloz en Directorio personal 41

52 Códigos de marcación veloz en Directorio personal Contactos 42

53 CAPÍTULO 4 Mensajes Los mensajes de voz se almacenan en el sistema de buzón de voz. La empresa determinará el sistema de buzón de voz que utilizará el teléfono. Personalización del buzón de voz, página 43 Identificación de mensajes de voz, página 43 Acceso a los mensajes de voz, página 44 Personalización del buzón de voz Pulse el botón de mensajes. Siga las instrucciones de voz. Identificación de mensajes de voz Las alertas de los mensajes de voz se pueden identificar de estas formas: Fíjese en el indicador luminoso de mensajes del auricular. Puede configurar el indicador luminoso de mensajes mediante las páginas web Opciones de usuario. Busque lo siguiente: En el caso de los teléfonos IP 6941 y 6945 de Cisco Unified: Un icono de en espera. En el caso de los teléfonos IP 6921 y 6961 de Cisco Unified: Un mensaje de texto. Al realizar una llamada, escuchará un tono entrecortado en el auricular, en los auriculares o en un teléfono con altavoz. 43

54 Acceso a los mensajes de voz Mensajes El tono entrecortado será específico de cada línea. Solo se oirá cuando se use la línea que tenga un mensaje en espera. Puede configurar el indicador sonoro de mensajes mediante las páginas web Opciones de usuario. Temas relacionados Cambio de la configuración del indicador de mensajes de voz de cada línea, en la página 86 Cambio de la configuración del indicador sonoro de mensajes de voz de cada línea, en la página 86 Acceso a los mensajes de voz Comando o Acción Propósito Lleve a cabo una de las Pulse el botón de mensajes para escuchar los siguientes acciones: mensajes de voz que se hayan dejado en cualquier línea. Pulse un botón de línea y, a continuación, el botón de mensajes para escuchar únicamente los mensajes de voz de esa línea. 44

55 CAPÍTULO 5 Funciones de llamadas En este capítulo se describen las siguientes funciones de llamadas: Botones de función y teclas programadas, página 46 Saludo de agente, página 50 Contestar, página 51 Contestación automática, página 51 Retrollamada, página 52 Desvío de llamadas, página 52 Aparcar llamada, página 53 Captura de llamada, página 55 Llamada en espera, página 58 IntruCf, página 58 códigos, página 59 Conferencia, página 59 Desviar, página 61 No molestar, página 61 Extension Mobility, página 62 Marcación veloz, página 63 Espera, página 63 Grupos de salto, página 64 Reversión en espera, página 65 Intercomunicación, página 65 Estado de línea, página 66 Identificación de llamadas maliciosas, página 67 45

56 Botones de función y teclas programadas Funciones de llamadas Conferencia Meet Me, página 67 Conexión móvil, página 68 Supervisión y grabación, página 70 Precedencia multinivel y preferencia, página 70 Varias llamadas por línea, página 71 Silencio, página 74 Marcar con el auricular colgado, página 74 Marcación con el signo más, página 75 Privacidad, página 75 Herramienta de generación de informes de calidad, página 76 Rellamada, página 76 Líneas compartidas, página 77 Marcación rápida, página 77 Transferir, página 78 WebDialer, página 79 Botones de función y teclas programadas En función de la configuración del teléfono por parte del administrador del sistema, puede que algunas de las funciones que se incluyen en esta guía no estén disponibles. En esta tabla, se muestra información acerca de algunas de las funciones que están disponibles en los botones de función dedicados, así como algunas de las funciones configuradas por el administrador del sistema en las teclas programadas o en los botones de función programable. Nombre de la función Botón de función dedicado Botón de función programable Tecla programada IntruCf X Retrollamada X X Desvío incondicional X X Aparcar llamada X X Estado de línea de Aparcar llamada X Captura de llamada X X Estado de línea de Captura de llamada X 46

57 Funciones de llamadas Botones de función y teclas programadas Nombre de la función Botón de función dedicado Botón de función programable Tecla programada Conferencia X X Aparcamiento llamadas dirigido X Desviar X No molestar (NoMlsta) X Captura de llamadas de grupo X X Espera X Grupos de salto X Intercomunicación X Identificación de llamadas maliciosas (IdLlMali) X X Meet Me X X Conexión móvil X X Silencio X Captura de otros X X Privacidad X Herramienta de generación de informes de calidad (QRT) X X Rellamada X X Supervisión y grabación silenciosas X Marcación rápida X X Estado de línea de marcación rápida X Transferir X X 47

58 Descripción general de Survivable Remote Site Telephony Funciones de llamadas Descripción general de Survivable Remote Site Telephony Si se interrumpe la comunicación entre el teléfono y el servidor Cisco Unified Communications Server, recibirá un mensaje de alerta en el teléfono. Si se encuentra en medio de una llamada activa, la llamada permanecerá establecida y se producirá una conmutación por error. Esta conmutación por error es la función Survivable Remote Site Telephony (SRST). Durante la conmutación por error, no estarán disponibles todas las funciones del teléfono. En la siguiente tabla se describen las funciones típicas y su disponibilidad, aunque puede que no todas las funciones sean compatibles con su teléfono. Para obtener más información acerca de la disponibilidad de las funciones durante una conmutación por error, póngase en contacto con el administrador del sistema. Tabla 1: Compatibilidad de funciones durante una conmutación por error Función NvaLlam FinLlam. Rellamada Contestar Espera Continuar Conferencia Conferencia con Llamadas activas (Conectar) Lista de conf. Transferir Transferir a Llamadas activas (Transferencia directa) Contestación automática Llamada en espera ID de la persona que llama Indicador sonoro de mensaje en espera Tecla de línea programable Todas Compatible Sí Sí Sí Sí Sí Sí Sí No No Sí No Sí Sí Sí Sí Sí Notas No se mostrará la tecla programada Llamadas activas. 48

59 Funciones de llamadas Descripción general de Survivable Remote Site Telephony Función Tecla de línea programable Contestar Presentación de sesión unificada Buzón voz Marcación rápida Tecla de línea programable del servicio IRL Al buzón de voz (Desviar) Filtros de línea Supervisión de aparcamiento Intrusión Indicación de mensaje en espera mejorada Aparcamiento llamadas dirigido BLF Reversión en espera Espera remota Compatible Sí Sí Sí Sí Sí No Parcial No No No No Parcial No No Notas Conferencia es la única función compatible. El buzón de voz no se sincronizará con otros usuarios en el clúster Cisco Unified Communications Manager. No se mostrará la tecla programada Desviar. Las líneas serán compatibles pero no se podrán compartir. No se mostrará la tecla programada Aparcar. Verá un mensaje que indicará que la función no se encuentra disponible en ese momento. Las señales de recuento de mensajes no aparecerán en la pantalla del teléfono. Solo se mostrará el icono de mensaje en espera. No se mostrará la tecla programada. La tecla de función BLF funcionará como las teclas de marcación rápida. Las llamadas permanecerán en espera de forma indefinida. Las llamadas aparecerán como llamadas en espera local. 49

60 Saludo de agente Funciones de llamadas Función Meet Me Capturar Captura de llamadas de grupo Captura de otros ID de llamadas maliciosas QRT Grupo de salto Intercomunicación Movilidad Privacidad Retrollamada Compatible No No No No No No No No No No No Notas No se mostrará la tecla programada Meet Me. La tecla programada no producirá ninguna acción. La tecla programada no producirá ninguna acción. La tecla programada no producirá ninguna acción. La tecla programada no producirá ninguna acción. La tecla programada no producirá ninguna acción. La tecla programada no producirá ninguna acción. La tecla programada no producirá ninguna acción. La tecla programada no producirá ninguna acción. La tecla programada no producirá ninguna acción. No se mostrará la tecla programada Retrollamada. Saludo de agente Cuando el teléfono pierda conectividad, puede que se muestro un mensaje parecido al siguiente: Interrupción de servicio. Algunas funciones no están disponibles. Saludo de agente permite crear y actualizar un saludo grabado que se reproduzca al principio de una llamada, como en el caso de una llamada de un cliente, antes de empezar la conversación con la persona que llama. Puede grabar un solo saludo o varios, en función de sus necesidades. Cuando llame un cliente, ambos participantes escucharán el saludo grabado. Podrá permanecer en silencio hasta que finalice el saludo o finalizar el saludo y contestar a la llamada. Si desea obtener más información, póngase en contacto con el administrador del sistema. 50

61 Funciones de llamadas Contestar Contestar La función Contestar permite contestar a la llamada de mayor antigüedad que esté disponible en cualquier apariencia de línea del teléfono, incluidas las llamadas de reversión en espera y reversión de aparcamiento que se encuentren en estado de alerta. No obstante, siempre se otorgará más prioridad a las llamadas entrantes que a las llamadas de reversión en espera y reversión de aparcamiento. El administrador del sistema configurará el botón Contestar en función de las necesidades de gestión de llamadas y del entorno laboral del usuario. Esta función suele configurarse para los usuarios que tienen varias líneas. Cuando reciba una llamada, aparecerá una ventana de notificación en la pantalla del teléfono denominada aviso de llamada. El aviso de llamada permanecerá visible durante un intervalo de tiempo predefinido. Si se ha desviado una llamada entrante desde otro teléfono, es posible que aparezca información adicional para identificar que se ha desviado la llamada. El administrador del sistema controla la cantidad de información adicional que se muestra. La información adicional puede identificar a la persona que le desvió la llamada y la información de la persona que llama. Cuando reciba una llamada, aparecerá una ventana de notificación en la pantalla del teléfono denominada aviso de llamada. El aviso de llamada permanecerá visible durante un intervalo de tiempo predefinido. El administrador del sistema configurará el tiempo predeterminado. Si se ha desviado una llamada entrante desde otro teléfono, es posible que aparezca información adicional para identificar que se ha desviado la llamada. El administrador del sistema controla la cantidad de información adicional que se muestra. La información adicional puede identificar a la persona que le desvió la llamada y la información de la persona que llama. Cuando reciba una llamada, el número de teléfono que se muestre en pantalla contendrá la cadena de dígitos que podrá marcar para ponerse en contacto con la persona que llama. La cadena de dígitos podrá contener los siguientes dígitos, si fuesen necesarios: Código para obtener una línea externa (por ejemplo, si tiene que marcar 9) Código de larga distancia Código de área Código de la ciudad Número de teléfono El teléfono guardará la cadena de dígitos completa en el historial de llamadas y usted podrá guardar el número en Libreta pers. de direcciones. Contestación automática Contestación automática hace que el teléfono conteste automáticamente a las llamadas entrantes después de un timbre de llamada. El administrador del sistema configurará contestación automática para que funcione con el altavoz o los auriculares. Contestación automática con auriculares Las llamadas entrantes se contestarán automáticamente con los auriculares en las siguientes situaciones: 51

62 Contestación automática con altavoz Funciones de llamadas Cuando el administrador del sistema habilite la opción pertinente. Cuando se ilumine el botón de los auriculares. Cuando los auriculares estén conectados al teléfono. Si no es así, las llamadas sonarán de la forma habitual y deberá contestarlas manualmente. Para que el botón de los auriculares se mantenga iluminado, utilice los botones y teclas programadas (en lugar del botón de los auriculares) para realizar y finalizar llamadas. El administrador configurará los auriculares como la ruta de sonido predeterminada para la contestación automática. Contestación automática con altavoz Mantenga el auricular en la base y el botón de los auriculares sonarán de la forma habitual y deberá contestarlas manualmente. apagado. De lo contrario, las llamadas Retrollamada La función Retrollamada permite recibir una notificación sonora y visual en el teléfono cuando un interlocutor ocupado o no disponible vuelve a estar disponible. RetroLla puede aparecer en el teléfono como botón de función o como tecla programada. Si desea obtener más información, póngase en contacto con el administrador del sistema. Configuración de una notificación de retrollamada Pulse RetroLla mientras escucha el tono de ocupado o el timbre de llamada. Se mostrará una pantalla de confirmación en el teléfono. Pulse Salir para salir de la pantalla de confirmación. El teléfono le avisará cuando la línea esté libre. Pulse Marcar para volver a realizar la llamada. Desvío de llamadas Desvío de llamadas permite desviar las llamadas del teléfono a otro número. En el caso de la línea principal, puede configurar Desvío incondicional directamente en el teléfono. En el caso del resto de líneas o para acceder a Desvío incondicional de forma remota, vaya a las páginas web Opciones de usuario. Existen dos tipos de funciones de desvío de llamadas que puede configurar el administrador del sistema en el teléfono: Desvío incondicional de llamadas (Desvío incondicional): Se aplica a todas las llamadas que se reciben. 52

63 Funciones de llamadas Desvío de llamadas Desvío de llamadas condicional (Desvío de llamadas Sin respuesta, Ocupado o No hay cobertura): Se aplica a algunas llamadas recibidas según unas condiciones. Solo se puede acceder a esta función desde las páginas web Opciones de usuario. Al desviar las llamadas desde el teléfono: Introduzca el número de destino de desvío de llamadas tal y como lo marcaría en el teléfono. Por ejemplo, introduzca un código de acceso o el código de área si fuera necesario. El desvío de llamadas es específico para cada línea telefónica. Si llega una llamada a través de una línea que no tenga el desvío habilitado, esta sonará de la forma habitual. El administrador del sistema puede configurar otras opciones de desvío de llamadas para lo siguiente: Permitir que las llamadas realizadas a su teléfono desde el número de destino del desvío de llamadas se reciban como llamadas de mayor prioridad y no se desvíen. Evitar que se cree un bucle de desvío de llamadas o se supere el número máximo de eslabones de una cadena de desvío de llamadas. Temas relacionados Configuración del desvío de llamadas por línea, en la página 86 Desvío de llamadas Paso 4 Pulse DsvTodas. Introduzca el número de teléfono de destino. En función de cómo esté configurado el sistema de buzón de voz, es posible que pueda pulsar el botón de mensajes para desviar todas las llamadas al buzón de voz. Se mostrará una confirmación visual en la pantalla mientras la función esté habilitada. Para cancelar el desvío de llamadas, pulse Dsv DES. Para desviar las llamadas de otras líneas, vaya a las páginas web Opciones de usuario. Aparcar llamada La función Aparcar llamada permite utilizar el teléfono para aparcar (almacenar temporalmente) una llamada, la cual podrá recuperarse posteriormente desde otro teléfono (por ejemplo, desde el teléfono de escritorio de un compañero o el de una sala de conferencias). Hay dos maneras de aparcar una llamada: Aparcar Permite aparcar una llamada activa que se haya contestado en su teléfono y recuperarla en otro teléfono del sistema Cisco Unified Communications Manager. 53

64 Aparcar llamada Funciones de llamadas Aparcamiento llamadas dirigido Permite aparcar y recuperar una llamada activa de dos maneras diferentes: Aparcamiento asistido de llamadas dirigido: Permite aparcar una llamada activa mediante un botón de función que el administrador del sistema haya configurado como línea de marcación rápida. Con este tipo de llamada dirigida, podrá supervisar el estado de la línea (en uso, inactiva o No molestar) mediante los indicadores de estado de línea. Aparcamiento de llamadas dirigido manual: Permite aparcar una llamada activa transfiriéndola a un número de llamada dirigida configurado por el administrador del sistema. La llamada se recuperará en otro teléfono al marcar un número de prefijo de recuperación de llamada aparcada (que haya proporcionado el administrador del sistema) y, a continuación, el número de llamada dirigida usado para aparcar la llamada. El administrador del sistema configurará las funciones Aparcamiento llamadas dirigido o Aparcar en el teléfono, pero no ambas. Temas relacionados Estado de línea, en la página 66 Aparcar llamada Paso 4 Durante una llamada, pulse la tecla programada Aparcar. El teléfono mostrará el número de la llamada aparcada en el lugar en el que el sistema almacenó la llamada. Anote el número de aparcamiento de llamada que se muestre en la pantalla del teléfono. Utilizará este número para recuperar la llamada. Cuelgue. Dispondrá de un tiempo limitado para recuperar una llamada aparcada antes de que vuelva a sonar en el número original. Desde cualquier otro teléfono IP de Cisco Unified de la red, introduzca el número de aparcamiento de llamada para recuperarla. 54

65 Funciones de llamadas Aparcamiento de llamadas mediante Aparcamiento de llamadas dirigido manual Aparcamiento de llamadas mediante Aparcamiento de llamadas dirigido manual Paso 4 Durante una llamada, pulse el botón de transferencia. Introduzca el número de llamada dirigida en el que desee aparcar la llamada. Pulse el botón de transferencia de nuevo para finalizar el aparcamiento de la llamada y cuelgue. Dispondrá de un tiempo limitado para recuperar una llamada aparcada antes de que vuelva a sonar en el número original. Recupere la llamada desde cualquier otro teléfono IP de Cisco Unified de la red de la siguiente manera: a) Introduzca el prefijo de recuperación de llamada aparcada. b) Marque el número de llamada dirigida. Ejemplo: Si el prefijo de recuperación de llamada es 99 y el número de llamada dirigida es 1234, introduzca Aparcamiento de una llamada mediante Aparcamiento asistido de llamadas dirigido Durante una llamada, pulse el botón Aparcamiento asistido de llamadas dirigido cuyo indicador de estado de línea esté inactivo. Para recuperar una llamada aparcada con un número de aparcamiento asistido de llamadas dirigido, pulse el botón intermitente Aparcamiento asistido de llamadas dirigido. Si el administrador no ha configurado un número de directorio de reversión, la llamada aparcada se devolverá al teléfono que haya aparcado la llamada. Captura de llamada La función Captura de llamada le permite redirigir a su teléfono una llamada que esté sonando en el teléfono de un compañero de trabajo para poder contestar. Puede utilizar Captura de llamada si comparte tareas de gestión de llamadas con otros compañeros. Hay tres maneras de capturar una llamada: 55

66 Respuesta a llamadas mediante Capturar Funciones de llamadas Capturar: Permite contestar a una llamada que esté sonando en otro teléfono del mismo grupo de captura de llamada. Si hay varias llamadas disponibles para su captura, el teléfono capturará primero la más antigua (la que haya estado sonando más tiempo). Captura de llamadas de grupo: Permite contestar a una llamada en un teléfono que se encuentre fuera del grupo de captura de llamada de la siguiente manera: Con un número de captura de llamadas de grupo (proporcionado por el administrador del sistema). Al marcar el número del teléfono que esté sonando. Captura de otros: Permite contestar a una llamada que esté sonando en otro teléfono del mismo grupo de captura de llamada o de otro grupo asociado. El administrador del sistema configurará el grupo de captura de llamada al que pertenezca el usuario, así como las teclas programadas de captura de llamada, según las necesidades de gestión de llamadas y del entorno de trabajo. También podrá supervisar y capturar las llamadas que suenen mediante los indicadores de estado de línea si el administrador del sistema ha configurado indicadores de estado de línea en los botones de marcación rápida del teléfono. Los indicadores de estado de línea permiten saber si una línea asociada a un botón de marcación rápida está inactiva, en uso, en estado No molestar o sonando. Temas relacionados Estado de línea, en la página 66 Respuesta a llamadas mediante Capturar Lleve a cabo una de las siguientes acciones: Pulse Capturar para transferir a su teléfono una llamada que esté sonando en su grupo de captura de llamada. Si tiene varias líneas y desea capturar la llamada en una que no sea la principal, pulse primero el botón de la línea deseada y, a continuación, pulse Capturar. En caso de que su teléfono sea compatible con la función de captura automática, quedará conectado a la llamada. Si la llamada suena, pulse Contestar para conectarse a ella. 56

67 Funciones de llamadas Respuesta a una llamada mediante Captura de llamadas de grupo y un número de captura de llamadas de grupo Respuesta a una llamada mediante Captura de llamadas de grupo y un número de captura de llamadas de grupo Lleve a cabo una de las siguientes acciones: Pulse el botón Captura de llamadas de grupo para contestar a una llamada en un teléfono que no pertenezca a su grupo de captura de llamadas. Si tiene varias líneas y desea capturar la llamada en otra de las líneas, pulse primero el botón de la línea deseada y, a continuación, pulse Captura de llamadas de grupo. Introduzca el número de captura de llamadas de grupo. En caso de que su teléfono sea compatible con la función de captura automática, quedará conectado a la llamada. Si la llamada suena, pulse Contestar para conectarse a ella. Respuesta a una llamada mediante Captura de llamadas de grupo y el número de teléfono Lleve a cabo una de las siguientes acciones: Pulse Captura de llamadas de grupo. Si tiene varias líneas y desea capturar la llamada en una que no sea la principal, pulse primero el botón de la línea deseada y, a continuación, pulse Captura de llamadas de grupo. Introduzca el número de la línea de teléfono cuya llamada desee capturar. Por ejemplo, si la llamada está sonando en la línea 12345, introduzca En caso de que su teléfono sea compatible con la función de captura automática, quedará conectado a la llamada. Si la llamada suena, pulse Contestar para conectarse a ella. 57

68 Respuesta a llamadas mediante la función Captura de otros Funciones de llamadas Respuesta a llamadas mediante la función Captura de otros Pulse CaptOtr para transferir a su teléfono una llamada de su grupo de captura de llamada o de un grupo asociado. Si el teléfono es compatible con la función de captura automática, ya estará conectado a la llamada. Si la llamada suena, pulse Contestar para conectarse a ella. Llamada en espera Llamada en espera proporciona indicaciones para comunicarle que hay una nueva llamada sonando en su teléfono mientras está hablando en otra llamada: Tono de llamada en espera (un solo pitido) Botón de línea ámbar intermitente Respuesta a una notificación de Llamada en espera Antes de comenzar El administrador del sistema debe haber configurado varias líneas en el teléfono para que se pueda utilizar esta función. Para contestar a la llamada que esté sonando, pulse el botón de línea ámbar intermitente. El teléfono pondrá en espera la llamada original automáticamente y conectará la llamada que esté sonando. IntruCf La función IntruCf permite crear una conferencia estándar (ad hoc) al agregarse a una llamada en una línea compartida. Conexión con una conferencia en una línea compartida Pulse el botón de línea de la línea compartida que esté en uso. Si la función Privacidad está habilitada, no podrá agregarse a la línea compartida. 58

69 Funciones de llamadas códigos códigos Los códigos permiten realizar llamadas mediante un código de facturación o de seguimiento. El teléfono es compatible con dos tipos de códigos que proporciona el administrador: Los códigos de cliente (CMC) requieren que se introduzca un código para especificar que la llamada está relacionada con un asunto concreto de un cliente. El administrador puede asignar los códigos de cliente a clientes, alumnos u otros colectivos con fines de contabilidad y de facturación de llamadas. Los códigos de autorización forzosos (FAC) permiten gestionar el acceso a las llamadas y su contabilidad. El administrador puede establecer una configuración en la que se requiera la introducción de un código de autorización válido antes de conectar la llamada. Realización de una llamada mediante un código de cliente Marque un número. Tras el tono, introduzca un CMC. Realización de una llamada con un código de autorización forzado Marque un número. Tras el tono, introduzca un FAC. Conferencia La función Conferencia permite hablar simultáneamente con varias personas. Durante una llamada, podrá utilizar Conferencia para marcar otro número y agregarlo a la llamada. Si tiene varias líneas de teléfono, también podrá utilizar Conferencia para combinar dos llamadas de dos líneas. Por ejemplo, si tiene una llamada en la línea 1 y otra en la línea 2, podrá combinar ambas en una conferencia. Antes de completar un procedimiento de conferencia, puede pulsar la tecla programada Cancelar para cancelar el procedimiento, o bien la tecla programada Cambiar para alternar las llamadas y hablar en privado con cada interlocutor. Como organizador de la conferencia, podrá quitar participantes individuales. La conferencia finalizará cuando cuelguen todos los participantes. 59

70 Adición de otra persona a la conferencia Funciones de llamadas Adición de otra persona a la conferencia Paso 4 Paso 5 Paso 6 Compruebe que se encuentra en una llamada activa (no en espera). Pulse el botón de conferencia. Introduzca el número de teléfono del participante que desee agregar (o pulse un botón de marcación rápida). Espere a que conteste el participante (o vaya directamente al paso 5 mientras suena la llamada). Vuelva a pulsar la tecla de conferencia. Se iniciará la conferencia. (Opcional) Si lo desea, repita estos pasos para agregar a más participantes. Combinación de llamadas para crear una conferencia Antes de comenzar Para esta tarea se necesitan varias líneas de teléfono. Verifique que haya dos llamadas establecidas y que una de ellas esté activa (no en espera). Pulse el botón de conferencia. Pulse el botón de línea de la otra llamada (en espera). Se iniciará la conferencia. La conferencia se establecerá en la línea que tenía la llamada activa. Cambio de llamadas antes de completar una conferencia Siga este procedimiento para hablar en privado con los participantes de la conferencia y otra persona, antes de agregarla a la conferencia. Comando o Acción Propósito Llame a un nuevo participante de la conferencia, pero no lo agregue. Pulse Cambiar para alternar entre el participante y la conferencia. 60

71 Funciones de llamadas Visualización de los participantes de la conferencia Visualización de los participantes de la conferencia Durante una conferencia, pulse la tecla programada Detalles para ver una lista de los últimos 16 participantes que se hayan conectado a la conferencia. Cómo quitar participantes de una conferencia Durante una conferencia, pulse la tecla programada Detalles para ver una lista de participantes. Resalte el participante que desee quitar y pulse la tecla programada Quitar. Desviar La función Desviar permite enviar una llamada activa o que está sonando al sistema de buzón de voz o a un número de teléfono predeterminado (configurado por el administrador del sistema). Desvío de llamada Pulse Desviar para enviar una llamada activa, que esté sonando o que esté en espera al sistema de buzón de voz o a un número de teléfono predeterminado que haya configurado el administrador del sistema. No molestar La función No molestar (NoMlsta) permite desactivar la notificación de las llamadas entrantes. Podrá desactivar el timbre del teléfono, al igual que las notificaciones visuales y sonoras. Cuando el timbre y las notificaciones estén desactivados, la llamada se enviará directamente al sistema de buzón de voz. El administrador del sistema configurará un botón de línea del teléfono o una tecla programada para NoMlsta, pero usted podrá modificar las opciones de esta función en las páginas web Opciones de usuario. La función NoMlsta interactuará con otros tipos de llamadas: Si se habilita tanto NoMlsta como Desvío incondicional, las llamadas se desviarán sin mostrar ninguna confirmación visual ni sonora. 61

72 Activación y desactivación de la función NoMlsta Funciones de llamadas NoMlsta no afectará a las llamadas de intercomunicación ni a las llamadas de prioridad que no sean de intercomunicación. Si las funciones NoMlsta y de contestación automática están habilitadas, solo se contestará de forma automática a las llamadas de intercomunicación. Temas relacionados Opciones de usuario Activación y desactivación de la función NoMlsta Pulse NoMlsta para activar esta función. Se mostrará una breve confirmación visual. Vuelva a pulsar NoMlsta para desactivarla. Se mostrará una breve confirmación visual. Extension Mobility Cisco Extension Mobility (EM) permite configurar de forma temporal el teléfono IP de Cisco Unified como si fuese suyo. Tras iniciar sesión en EM, el teléfono mostrará el mensaje Inicializando y, a continuación, Registrando. El restablecimiento permitirá que el teléfono adopte su perfil de usuario, incluidas las líneas de teléfono, funciones, servicios establecidos y la configuración basada en la web. El administrador del sistema configurará EM. Activación de Extension Mobility Pulse el botón de aplicaciones. Seleccione Servicio EM (el nombre puede variar). Introduzca el ID de usuario y el PIN (suministrado por el administrador del sistema). Paso 4 Cuando se indique, seleccione un perfil de dispositivo. Paso 5 Para cerrar sesión, pulse el botón de aplicaciones. Paso 6 Seleccione Servicios. Paso 7 Seleccione Servicio EM (el nombre puede variar). Paso 8 Cuando se le solicite el cierre de sesión, pulse Sí. 62

73 Funciones de llamadas Marcación veloz Marcación veloz La función de marcación veloz permite marcar un número de teléfono desde el servicio de marcación veloz del teléfono. Para poder utilizar la marcación veloz en el teléfono, deberá configurar esta función en las páginas web Opciones de usuario. Temas relacionados Configuración de marcación veloz, en la página 94 Realización de una llamada mediante una marcación veloz Para poder utilizar la marcación veloz en el teléfono, debe configurar esta función en las páginas web Opciones de usuario. Paso 4 Pulse el botón de contactos. Inicie sesión en Directorio personal. Seleccione Marcaciones veloces pers. Seleccione un código de marcación veloz y pulse Marcar. Espera La función Espera permite poner una llamada activa en estado de espera. El teléfono solo permite tener una llamada activa a la vez, por lo que el resto de llamadas se pondrán en espera. Espera funciona con el auricular del teléfono y con los auriculares USB. Llamada en espera Para poner una llamada en espera, pulse el botón de espera. Aparecerá el icono de espera y el botón de línea parpadeará en verde. Para continuar con la llamada, pulse Continuar o el botón de línea verde intermitente. 63

74 Cambio de llamadas en espera y llamadas activas Funciones de llamadas Cambio de llamadas en espera y llamadas activas Si el teléfono admite varias líneas, utilice los botones de línea para cambiar las llamadas en espera y las activas. Ejemplo: Si tiene una llamada en espera en la línea 1 y una activa en la línea 2, pulse el botón Línea 1 para que se active la llamada de esta línea (continuar con ella desde el estado de espera) y para poner automáticamente en espera la llamada de la línea 2. Respuesta a una llamada nueva Si el teléfono admite varias líneas y ya está hablando por una línea cuando suena otra llamada, al contestar a esta nueva llamada, la primera se pondrá en espera automáticamente. Para contestar a la nueva llamada, realice una de estas acciones: Pulse Contestar. Pulse el botón de línea ámbar intermitente. Espera remota en línea compartida Grupos de salto Mire si hay un botón de línea rojo intermitente y el icono de espera. Si se muestran estos indicadores, significará que el otro usuario ha puesto una llamada de una línea compartida en espera de forma remota. Los grupos de salto se usan para compartir la carga de llamadas en aquellas organizaciones que reciben un gran número de llamadas entrantes. El administrador del sistema puede configurar un grupo de salto con una serie de números de directorio. Cuando el primer número de directorio del grupo de salto esté ocupado, el sistema saltará al siguiente número de directorio disponible del grupo y dirigirá la llamada a ese teléfono. Si pertenece a un grupo de salto, inicie sesión en él cuando desee recibir llamadas y cierre la sesión cuando no desee que suenen llamadas en su teléfono. El administrador configurará el botón Estado de cola para que pueda ver estadísticas acerca de la cola del grupo de salto. Las llamadas de la cola del grupo de salto mostrarán el mismo número de identificación de llamadas, independientemente del teléfono de grupo que acceda a la lista. 64

75 Funciones de llamadas Inicio y cierre de sesión en un grupo de salto Inicio y cierre de sesión en un grupo de salto Al cerrar sesión en un grupo de salto, no se impide que el teléfono reciba llamadas directas. Pulse Grupo de salto para iniciar sesión. Se mostrará una breve confirmación visual. Vuelva a pulsar Grupo de salto para cerrar sesión. Reversión en espera Reversión en espera le avisa cuando una llamada se queda en espera. La notificación de Reversión en espera se parece a la de una nueva llamada e incluye las siguientes indicaciones: Un solo timbre que se repite a intervalos Botón de línea ámbar intermitente Indicador de mensajes intermitente en el auricular Notificación visual en la pantalla del teléfono Respuesta a una notificación de Reversión en espera Pulse el botón de línea ámbar intermitente o el botón Contestar para continuar con la llamada que estaba en espera. Intercomunicación Intercomunicación permite realizar y recibir llamadas unidireccionales mediante una línea de intercomunicación especializada. Cuando se realice una llamada de intercomunicación, el teléfono del receptor contestará a la llamada automáticamente con el silencio activado (susurro) y transmitirá el mensaje a través del altavoz (o de los auriculares o el auricular del teléfono si alguno de estos dispositivos está activo). Tras recibir la llamada de intercomunicación, el receptor podrá iniciar el sonido bidireccional (conectado) para continuar la llamada. 65

76 Realización de una llamada de intercomunicación Funciones de llamadas Realización de una llamada de intercomunicación Pulse Intercomunicación. Si el teléfono marca automáticamente el código de intercomunicación, empiece a hablar después del tono de alerta. De lo contrario, vaya al paso 2. Introduzca el código de intercomunicación y empiece a hablar después del tono de alerta. Recepción de una llamada de intercomunicación Cuando se recibe una llamada de intercomunicación, se escucha un tono de alerta de intercomunicación y el teléfono contesta automáticamente a la llamada. Cualquier actividad de llamada que esté en curso continuará simultáneamente, pero el autor de la intercomunicación no le oirá. Para hablar con el autor de la intercomunicación, pulse el botón Intercomunicación activo. Estado de línea Los indicadores de estado de línea permiten ver el estado de una línea del teléfono asociada a un botón de marcación rápida. El administrador del sistema configurará los indicadores de estado de línea del teléfono. Indicadores de estado de línea Los indicadores de estado de línea muestran el estado de una línea. Icono Indicador La línea está en uso. La línea está inactiva. La línea se encuentra con el estado No molestar (NoMlsta). La línea está sonando (únicamente en el caso de Captura de llamada). 66

77 Funciones de llamadas Identificación de llamadas maliciosas El administrador del sistema puede configurar los indicadores de estado de línea en los botones de marcación rápida, que se pueden utilizar con estas funciones: Marcación rápida: Permite supervisar el estado de un número concreto (y marcarlo) de un botón de marcación rápida. Captura de llamada: Permite supervisar el estado de línea de un botón de marcación rápida (así como capturar una llamada que esté sonando). Además, el administrador del sistema puede configurar el teléfono para que reproduzca una alerta sonora cuando suene una llamada en la línea supervisada. Temas relacionados Marcación rápida, en la página 77 Aparcar llamada, en la página 53 Captura de llamada, en la página 55 Identificación de llamadas maliciosas La identificación de llamadas maliciosas (IdLlMali) le permite identificar una llamada activa como sospechosa, lo que inicia una serie de mensajes automatizados de seguimiento y notificación. Seguimiento de una llamada sospechosa Pulse Informar de autor de llamada para enviar un mensaje de notificación silencioso al administrador del sistema. Cuando se envíe el mensaje de notificación silencioso, el teléfono proporcionará una confirmación sonora y visual. Conferencia Meet Me Meet Me permite llamar a un número predeterminado a una hora programada para organizar una conferencia Meet Me o conectarse a ella. La conferencia Meet Me comenzará cuando se conecte el organizador. Los participantes que llamen a la conferencia antes de que el organizador se haya conectado escucharán un tono de ocupado y deberán volver a marcar. La conferencia finalizará cuando cuelguen todos los participantes; no finalizará automáticamente cuando se desconecte el organizador. 67

78 Organización de una conferencia Meet Me Funciones de llamadas Organización de una conferencia Meet Me Paso 4 Solicite al administrador del sistema un número de teléfono de Meet Me. Facilite el número de teléfono de Meet Me a los participantes. Cuando esté listo para iniciar la reunión, descuelgue el auricular para escuchar el tono de llamada y, a continuación, pulse Meet Me. Marque el número de teléfono de Meet Me. Conexión a conferencias Meet Me Marque el número de teléfono de Meet Me que le haya facilitado el organizador de la conferencia. Si oye un tono de línea ocupada, significará que el organizador todavía no se ha conectado a la conferencia. En ese caso, cuelgue y vuelva a intentar realizar la llamada. Conexión móvil Conexión móvil permite utilizar el teléfono móvil para gestionar las llamadas asociadas al número de teléfono de escritorio. Si desea configurar Conexión móvil, utilice las páginas web Opciones de usuario para configurar destinos remotos y crear listas de acceso para permitir o bloquear el paso de llamadas de determinados números de teléfono a los destinos remotos. Cuando se active Conexión móvil: El teléfono de escritorio y los destinos remotos recibirán las llamadas a la vez. Si contesta a la llamada en el teléfono de escritorio, los destinos remotos dejarán de sonar, se desconectarán y mostrarán un mensaje de llamada perdida. Si contesta a la llamada en un destino remoto, los otros destinos remotos y el teléfono de escritorio dejarán de sonar, se desconectarán y mostrarán un mensaje de llamada perdida. Temas relacionados Creación de listas de acceso, en la página 97 Adición de un nuevo destino remoto, en la página 96 68

79 Funciones de llamadas Habilitar conexión móvil Habilitar conexión móvil Pulse Movilidad para mostrar el estado del destino remoto actual (Habilitado o Deshabilitado). Pulse Seleccionar para cambiar el estado. Pulse Salir. Temas relacionados Adición de un nuevo destino remoto, en la página 96 Intercambio de una llamada de teléfono de escritorio a un teléfono móvil Pulse Movilidad. Seleccione Enviar llamada a móvil. Conteste a la llamada en curso en el teléfono móvil. No se puede utilizar la misma línea de teléfono para realizar otras llamadas. Sin embargo, si su teléfono de escritorio admite varias líneas, puede emplear otra línea para realizar o recibir llamadas. El botón de línea del teléfono de escritorio se volverá rojo y en la pantalla del teléfono aparecerán los iconos del auricular y el número del llamante. Cambio de una llamada de teléfono móvil a teléfono de escritorio Seleccione una línea en el teléfono de escritorio. Cuelgue la llamada del teléfono móvil para desconectar el teléfono, pero no la llamada. Pulse Continuar en el teléfono de escritorio antes de que transcurran 10 segundos y empiece a hablar por él. 69

80 Supervisión y grabación Funciones de llamadas Supervisión y grabación La función Supervisión y grabación permite supervisar y registrar llamadas. El administrador del sistema activará esta función, que puede configurarse para realizar un registro automático de todas las llamadas o un registro individual de cada una de ellas. Podrá iniciar o detener un registro al pulsar la tecla programada Grabar del teléfono. Es posible que los usuarios reciban alertas sonoras durante la supervisión y la grabación de llamadas. De manera predeterminada, la persona que supervise y registre la llamada (si se ha configurado) no recibirá una alerta sonora. Precedencia multinivel y preferencia (Solo SCCP) En determinados entornos especializados, como instituciones militares o gubernamentales, puede que sea necesario realizar y recibir llamadas urgentes o críticas. Si necesita esta función especial de gestión de llamadas, el administrador del sistema puede agregar un servicio de precedencia multinivel y de preferencia (MLPP) a su teléfono. Recuerde: Precedencia indica la prioridad asociada a una llamada. Preferencia es el proceso de terminar una llamada existente de una prioridad menor mientras se envía una llamada de una prioridad mayor a su teléfono. Si desea elegir un nivel de prioridad (precedencia) para una llamada saliente, póngase en contacto con el administrador del sistema para obtener una lista de los números de precedencia de las llamadas. Si desea realizar una llamada de prioridad, introduzca el número de acceso de MLPP (proporcionado por el administrador del sistema) seguido del número de teléfono. Si oye un timbre especial (más rápido de lo habitual) o un tono de llamada en espera especial, querrá decir que está recibiendo una llamada de prioridad. En la pantalla del teléfono aparecerá un icono de MLPP que indicará el nivel de prioridad de la llamada. Si desea ver el nivel de prioridad de una llamada, busque un icono de MLPP en la pantalla del teléfono: Icono de MLPP Nivel de prioridad Llamada con la máxima prioridad (Flash Override o Executive Override) Llamada de prioridad alta (urgente) 70

81 Funciones de llamadas Varias llamadas por línea Icono de MLPP Nivel de prioridad Llamada de prioridad media (inmediata) Llamada de prioridad Los iconos de MLPP con un color de fondo blanco o negro indicarán si la llamada está seleccionada. Las llamadas con un nivel superior de prioridad se mostrarán en la parte superior de la lista de llamadas. Si no aparece ninguno de los iconos de MLPP, el nivel de prioridad de la llamada será normal (rutina). Si desea aceptar una llamada de prioridad mayor, conteste a la llamada de la forma habitual. Si es necesario, termine primero la llamada activa. Si oye un tono continuo que interrumpe la llamada, usted o la otra persona estarán recibiendo una llamada que deberá reemplazar a la llamada actual. Cuelgue inmediatamente para que suene la llamada con mayor prioridad. Al realizar o recibir una llamada con la opción de MLPP habilitada, oirá tonos especiales y tonos de llamada en espera diferentes a los tonos estándar. Si introduce un número de acceso de MLPP no válido, un mensaje de voz le avisará de que ha cometido un error. Una llamada con la opción de MLPP habilitada mantendrá su estado de prioridad en estos casos: Al poner la llamada en espera Al transferir la llamada Al agregar la llamada a una conferencia de tres participantes Al contestar a la llamada mediante Capturar Varias llamadas por línea Cada línea puede ser compatible con varias llamadas. De forma predeterminada, el teléfono admite dos llamadas activas por línea y un máximo de seis llamadas activas por línea. El administrador del sistema puede ajustar este número (sin exceder las seis llamadas) en función de las necesidades del usuario. Solo se puede establecer una llamada en cada momento; las llamadas restantes se pondrán en espera automáticamente. 71

82 Respuesta a una segunda llamada en la misma línea Funciones de llamadas Respuesta a una segunda llamada en la misma línea Para contestar a una segunda llamada en la misma línea, pulse el botón de línea ámbar intermitente. El texto de la pantalla del teléfono cambiará en función de la llamada activa y del número de llamadas en la línea. Las llamadas activas se pondrán en espera y se contestará a la segunda llamada. Alternancia entre llamadas de la misma línea Pulse el botón de línea para alternar entre dos llamadas de la misma línea. Si hay más de dos llamadas en la línea, podrá seleccionar la llamada de la lista de llamadas y continuar con ella. Intercambio de llamadas de líneas diferentes Pulse el botón de línea de la llamada a la que vaya a cambiar. Si hay una única llamada en espera en la línea, esta se reanudará de forma automática. Si hay varias llamadas en espera, se le solicitará que seleccione la llamada. Resalte la llamada adecuada y pulse Continuar. Llamada finalizada en una línea con varias llamadas Cuando se haya completado una llamada, si aún quedan varias llamadas en la línea, la pantalla del teléfono mostrará una lista con las llamadas restantes. Número máximo de llamadas salientes Cuando una única línea alcance el número máximo de llamadas menos una, la llamada saliente se redirigirá automáticamente a la siguiente línea disponible. Por ejemplo, si se configura un máximo de seis llamadas, la sexta llamada saliente se redirigirá automáticamente a la siguiente línea disponible. 72

83 Funciones de llamadas Creación de conferencias con dos llamadas en la misma línea Creación de conferencias con dos llamadas en la misma línea Paso 4 Paso 5 Paso 6 Con dos llamadas establecidas en la misma línea, seleccione una llamada para convertirla en la llamada activa. La segunda llamada se pondrá en espera. Pulse el botón de conferencia. Introduzca el número de teléfono del participante. Cuando se alcance el número máximo de llamadas en la línea, al pulsar el botón de conferencia, podrá seleccionar las llamadas de una lista de llamadas en la línea. Podrá seleccionar una de las llamadas o pulsar otro botón de línea para seleccionar una llamada de la lista de llamadas y crear una conferencia. Espere a que se establezca la llamada. Tras llamar a un nuevo participante en la conferencia y antes de agregarlo, pulse Cambiar para alternar entre ambas llamadas. Esto le permitirá hablar en privado con el participante de cada llamada antes de completar la conferencia. Pulse el botón de conferencia para agregar al participante a la llamada. Se iniciará la conferencia. (Opcional) Repita estos pasos para agregar a otros participantes. Transferencia de dos llamadas en la misma línea Paso 4 Paso 5 Compruebe que se encuentra en una llamada activa (no en espera). Pulse el botón de transferencia. Introduzca el número de teléfono del destinatario de la transferencia o pulse un botón de marcación rápida. Cuando se alcance el número máximo de llamadas en la línea, al pulsar el botón de transferencia, podrá seleccionar las llamadas de una lista de llamadas de la línea. Podrá seleccionar una de las llamadas o pulsar otro botón de línea para seleccionar una llamada de la lista de llamadas y realizar la transferencia de llamadas. Espere a que el destinatario conteste o vaya directamente al paso 5 mientras suena la llamada. Vuelva a pulsar la tecla de transferencia. La transferencia se habrá completado. Podrá pulsar la tecla Cambiar para alternar entre ambas llamadas. Esto le permitirá hablar en privado con el participante de cada llamada antes de completar la transferencia. Varias llamadas entrantes Puede gestionar varias llamadas entrantes de diversas maneras: 73

84 Línea compartida Funciones de llamadas Si hay una segunda llamada entrante en la línea mientras suena la primera, el texto de la pantalla del teléfono cambiará en función del número total de llamadas entrantes. Si hay más llamadas entrantes, al pulsar Contestar, se mostrarán todas las llamadas de todas las líneas. Si hay alguna llamada entrante en la misma línea, la llamada se agregará a la lista de llamadas. Si pulsa el botón de línea, podrá ver la lista de llamadas de dicha línea. Si hay dos llamadas entrantes simultáneas en el teléfono: Pulse Contestar o el botón de línea para contestar a la llamada. Pulse el botón de línea de otra línea para ver la lista de llamadas entrantes de dicha línea. Línea compartida Puede gestionar varias llamadas con líneas compartidas de diversas maneras: Si hay dos o tres llamadas remotas en la línea compartida, el ID de la persona que llama indicará el número de llamadas de la línea y el estado de la llamada. Si hay al menos una llamada en espera en la línea, el botón de línea parpadeará en rojo. Si todas las llamadas están activas, el botón de línea aparecerá con una luz roja fija. Silencio Silencio permite bloquear la entrada de sonido del auricular, los auriculares y el altavoz, de tal forma que pueda oír hablar a las demás personas, pero sin que estas puedan oírle a usted. Silenciado del teléfono Pulse el botón de silencio para activarlo. Aparecerá una confirmación visual. Vuelva a pulsar el botón de silencio para desactivarlo. Marcar con el auricular colgado Marcar con el auricular colgado le permite introducir un número de teléfono antes de escuchar el tono de llamada y, a continuación, descolgar el auricular para completar la llamada. 74

85 Funciones de llamadas Marcación de un número con el auricular colgado Marcación de un número con el auricular colgado Introduzca o marque de forma rápida un número de teléfono. Descuelgue el auricular. Marcación con el signo más La función Marcación con el signo más le permite mantener pulsada la tecla asterisco (*) durante, al menos, 1 segundo para insertar el signo de más (+) como primer dígito de un número de teléfono para realizar una llamada internacional. El signo de más solo se aplicará a las llamadas con el auricular colgado o descolgado. Cuando vea números de teléfono con el signo +, podrá seleccionarlos y marcarlos sin tener que agregar dígitos para realizar llamadas internacionales. Marcación de números internacionales Mantenga pulsada la tecla asterisco (*) durante, al menos, 1 segundo. Aparecerá el signo de más (+) como primer dígito del número de teléfono. El tono correspondiente se detendrá para indicar que * ha cambiado al signo +. Marque el número internacional. Privacidad Privacidad permite impedir que otras personas que compartan la misma línea que usted vean información acerca de sus llamadas. La función Privacidad se aplicará a todas las líneas compartidas del teléfono. Si tiene varias líneas compartidas y la función Privacidad está habilitada, los demás no podrán ver ninguna de ellas. Si el teléfono que comparte su línea tiene la función Privacidad habilitada, podrá realizar y recibir llamadas con la línea compartida de la forma habitual. Temas relacionados Líneas compartidas, en la página 77 75

86 Activación de la privacidad en líneas compartidas Funciones de llamadas Activación de la privacidad en líneas compartidas Pulse Privacidad para activar la función. Se mostrará una confirmación visual en la pantalla del teléfono mientras la función esté habilitada. Vuelva a pulsar Privacidad para desactivar la función. Herramienta de generación de informes de calidad El administrador del sistema puede configurar el teléfono de forma temporal con la herramienta de generación de informes de calidad (QRT) para solucionar problemas de rendimiento. Según la configuración, podrá utilizar la QRT para lo siguiente: Informar inmediatamente sobre un problema de sonido en una llamada en curso. Seleccionar un problema general de una lista de categorías y elegir códigos de motivo. Comunicación de problemas del teléfono Pulse Herramienta de generación de informes de calidad. Utilice el teclado de navegación y el botón de selección para desplazarse y seleccionar el elemento que se asemeje más a su problema. Pulse Seleccionar. La información se enviará al administrador del sistema. Rellamada Rellamada le permite llamar al número de teléfono que se haya marcado más recientemente. 76

87 Funciones de llamadas Rellamada Rellamada Para realizar la llamada con cualquier línea, pulse Rellamada. Para realizar la llamada con una línea de teléfono específica, seleccione la línea para escuchar el tono de llamada y pulse Rellamada. Líneas compartidas Las líneas compartidas le permiten utilizar un número de teléfono para varios teléfonos. Puede tener una línea compartida si tiene varios teléfonos y desea un solo número de teléfono, si comparte las tareas de gestión de llamadas con sus compañeros de trabajo o si gestiona las llamadas de su administrador. Por ejemplo, si gestiona una línea con un compañero de trabajo: Al recibir una llamada por la línea compartida: Su teléfono sonará y el botón de línea parpadeará en ámbar. El teléfono de su compañero sonará y el botón de línea parpadeará en ámbar. Si usted contesta a la llamada: Su botón de línea se volverá verde. El color del botón de línea de su compañero de trabajo pasará a ser rojo. Cuando el botón de línea esté rojo, esa línea no se podrá usar para irrumpir en la llamada en curso ni para realizar otra. Si usted pone la llamada en espera: Su botón de línea parpadeará en verde. El color del botón de línea de su compañero de trabajo parpadeará en rojo. Cuando el botón de línea parpadee en rojo, su compañero podrá capturar la llamada. Marcación rápida El historial de llamadas mostrará el estado de todas las llamadas de las líneas compartidas. Por ejemplo, si suena una llamada en una línea compartida y usted la contesta, los compañeros de trabajo que compartan la línea verán que se ha contestado a la llamada de forma remota. El historial de llamadas identificará las llamadas realizadas, recibidas, remotas realizadas, remotas recibidas o perdidas. La función Marcación rápida le permite pulsar un botón e introducir un código preconfigurado para realizar una llamada o seleccionar un elemento de la lista Historial de llamadas. Para poder utilizar las funciones de 77

88 Realización de una llamada mediante botones de marcación rápida Funciones de llamadas marcación rápida en el teléfono, es preciso configurar la función Marcación rápida en las páginas web Opciones de usuario. Según la configuración, el teléfono será compatible con las siguientes funciones de marcación rápida: Botones de marcación rápida: Permiten marcar rápidamente un número de teléfono desde uno o varios botones de línea configurados para ello. Códigos de marcación rápida: Permiten marcar un número de teléfono mediante un código (en ocasiones se denomina marcación abreviada). Si el administrador del sistema ha configurado la función de estado de línea, podrá supervisar el estado de una línea de marcación rápida mediante los indicadores de estado de línea. Temas relacionados Configuración de Marcación rápida en Opciones de usuario, en la página 88 Indicadores de estado de línea, en la página 66 Realización de una llamada mediante botones de marcación rápida Antes de comenzar Para poder utilizar los botones de marcación rápida del teléfono, es preciso configurar la función de marcación rápida en las páginas web Opciones de usuario. Para realizar una llamada, pulse un botón de marcación rápida. Realización de una llamada mediante códigos de marcación rápida Antes de comenzar Para poder utilizar los códigos de marcación rápida en el teléfono, es preciso configurarlos antes en las páginas web Opciones de usuario. Para realizar una llamada, introduzca el código de marcación rápida y pulse la tecla programada Marcación rápida. Transferir La función Transferir permite redirigir una llamada establecida desde el teléfono a otro número. Puede utilizar Transferir o Transferencia directa: Transferir: Permite redirigir una sola llamada a otro número que haya especificado. 78

89 Funciones de llamadas Transferencia de una llamada a otro número Transferencia directa: Permite conectar entre sí dos llamadas de dos líneas diferentes, sin que usted continúe en línea. Antes de completar un procedimiento de transferencia, puede pulsar la tecla programada Cancelar para cancelar el procedimiento, o bien la tecla programada Cambiar para alternar las llamadas y hablar en privado con cada interlocutor. Transferencia de una llamada a otro número Paso 4 Paso 5 Compruebe que se encuentra en una llamada activa (no en espera). Pulse el botón de transferencia. Introduzca el número de teléfono del destinatario de la transferencia o pulse un botón de marcación rápida. Espere a que el destinatario conteste o vaya directamente al paso 5 mientras suena la llamada. Vuelva a pulsar la tecla de transferencia. La transferencia se completará. Transferencia de una llamada a otra línea Para esta tarea se necesitan varias líneas de teléfono. Compruebe si hay dos llamadas establecidas y si una de ellas está activa (no en espera). Pulse el botón de transferencia. Pulse el botón de línea de la otra llamada (en espera). La transferencia se completará (las dos llamadas se conectarán entre sí). Cambio de llamadas antes de completar una transferencia WebDialer Tras conectarse con el destinatario de la transferencia, pero antes de transferirle la llamada, puede pulsar Cambiar para alternar entre ambas llamadas. Esto le permitirá hablar en privado con el interlocutor de cada llamada antes de completar la transferencia. WebDialer le permite llamar a los contactos de Cisco Unified CM Directory con un clic. El administrador del sistema configurará esta función. 79

90 Utilización de WebDialer con el directorio de Cisco Funciones de llamadas Utilización de WebDialer con el directorio de Cisco Paso 4 Paso 5 Paso 6 Inicie sesión en las páginas web Opciones de usuario. Seleccione Opciones de usuario > Directorio y busque a un compañero de trabajo. Seleccione el número que desee marcar. Si es la primera vez que utiliza WebDialer, revise las preferencias en la ventana Realizar llamada. Seleccione Marcar. El teléfono realizará la llamada. Para finalizar la llamada, seleccione Colgar o cuelgue el auricular. Utilización de Web Dialer con otro directorio corporativo en línea Paso 4 Paso 5 Paso 6 Inicie sesión en un directorio corporativo que tenga WebDialer habilitado y busque a compañeros de trabajo. Seleccione el número que desee marcar. Introduzca su ID de usuario y contraseña cuando se le solicite. Si es la primera vez que utiliza WebDialer, revise las preferencias en la ventana Realizar llamada. Seleccione Marcar. El teléfono realizará la llamada. Para finalizar la llamada, seleccione Colgar o cuelgue el auricular. Cambio de las preferencias de WebDialer Inicie una llamada mediante WebDialer para acceder a la ventana Realizar llamada. La ventana Realizar llamada aparecerá la primera vez que se utilice WebDialer (tras seleccionar el número que se desee marcar). Seleccione una de estas opciones en la ventana Realizar llamada: Idioma favorito: Determina el idioma que se usará en la configuración y en los avisos de WebDialer. Usar dispositivo preferido: Identifica el teléfono IP de Cisco Unified (dispositivo de llamada) y el número de directorio (línea de llamada) que se utilizarán para realizar las llamadas de WebDialer: 80

91 Funciones de llamadas Cierre de sesión en WebDialer Si dispone de un teléfono con una única línea, el teléfono y la línea adecuados se seleccionarán de forma automática. Paso 4 Si no se seleccionan automáticamente el teléfono y la línea, elija un teléfono o una línea. Si tiene más de un teléfono del mismo tipo, la lista identificará el teléfono por el tipo de dispositivo y la dirección MAC. Para ver la dirección MAC en el teléfono, seleccione el botón de aplicaciones > Información del tel. Si tiene un perfil de Extension Mobility, seleccione Extension Mobility en el menú desplegable Dispositivo de llamada de la página Realizar llamada. No mostrar confirmación de llamada: Si se selecciona, no se mostrará la ventana Realizar llamada de WebDialer la próxima vez que se use WebDialer. Las llamadas se marcarán automáticamente tras seleccionar un contacto del directorio de Cisco. Desactivar cierre automático: Si se selecciona, la ventana de llamada no se cerrará automáticamente cuando pasen 15 segundos. Cierre de sesión en WebDialer Seleccione el icono de cierre de sesión de las ventanas Realizar llamada o Colgar. 81

92 Cierre de sesión en WebDialer Funciones de llamadas 82

93 CAPÍTULO 6 Opciones de usuario El teléfono IP de Cisco Unified es un dispositivo de red que puede compartir información con otros dispositivos de red de su empresa, incluido su equipo personal. Podrá utilizar su equipo para iniciar sesión en las páginas web Opciones de usuario de Cisco Unified CM, donde podrá controlar las funciones, la configuración y los servicios del teléfono Cisco Unified IP. Por ejemplo, desde las páginas web Opciones de usuario podrá configurar los botones de marcación rápida. Inicio y cierre de sesión en las páginas web Opciones de usuario, página 83 Configuración del dispositivo, página 84 Configuración de usuario, página 90 Directorio, página 92 Configuración de la libreta personal de direcciones, página 92 Configuración de marcación veloz, página 94 Configuración de movilidad, página 96 Complementos, página 98 Inicio y cierre de sesión en las páginas web Opciones de usuario Para poder acceder a las opciones de usuario, como Marcación rápida o Libreta pers. de direcciones, deberá iniciar sesión. Cuando haya terminado de utilizar las páginas web Opciones de usuario, deberá cerrar la sesión. En algunos casos, podrá acceder a las páginas web Opciones de usuario sin haber iniciado sesión. Para obtener más información, póngase en contacto con el administrador del sistema. 83

94 Configuración del dispositivo Opciones de usuario Paso 4 Paso 5 Paso 6 Paso 7 Hable con el administrador del sistema para obtener la URL de Opciones de usuario, el ID de usuario y la contraseña predeterminada. Abra un explorador web en el equipo e introduzca la URL. Si se le pide que acepte la configuración de seguridad, seleccione Sí o Instalar certificado. Introduzca el ID de usuario en el campo Nombre de usuario. Introduzca la contraseña en el campo Contraseña. Seleccione Conectar. Aparecerá la página de inicio de Opciones de usuario de Cisco Unified CM. En esta página podrá seleccionar Opciones de usuario para seleccionar un dispositivo, acceder a Configuración de usuario, a las funciones de Directorio, a Libreta pers. de direcciones y a marcaciones veloces. Para cerrar sesión en las páginas web Opciones de usuario, seleccione Cerrar sesión. Configuración del dispositivo Podrá modificar la configuración del dispositivo del teléfono en las páginas web Opciones de usuario. Podrá modificar estas opciones de la configuración del dispositivo del teléfono: Opciones de No molestar Configuración de línea Marcaciones rápidas Servicios del teléfono Temas relacionados Marcación rápida, en la página 77 Selección de dispositivos desde la página web Opciones de usuario En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Dispositivo. Aparecerá la ventana Configuración de dispositivo. Los botones de la barra de herramientas situados en la parte superior de la ventana Configuración de dispositivo son específicos del tipo de dispositivo seleccionado. (Opcional) Si dispone de varios dispositivos asignados, seleccione el dispositivo apropiado (modelo de teléfono, perfil de Extension Mobility o perfil de Destino remoto) en el menú desplegable Nombre. 84

95 Opciones de usuario Personalización de las opciones de No molestar Personalización de las opciones de No molestar Inicie sesión en las páginas web Opciones de usuario. El administrador del sistema configurará la función No molestar (NoMlsta) del teléfono. En el menú desplegable, seleccione Opciones de usuario > Dispositivo. Establezca las siguientes opciones: No molestar: Marque la casilla de verificación para activar o desactivar NoMlsta. Opción NoMlsta: Seleccione Ninguno o Timbre apagado (para desactivar solamente el timbre). Alerta de llamada entrante con NoMlsta (se aplica a la opción NoMlsta establecida): Seleccione una de estas opciones para la alerta: Solo pitido, Solo parpadeo, Desactivar o Ninguno (para utilizar la configuración de la alerta que haya establecido el administrador del sistema). Temas relacionados No molestar, en la página 61 Configuración de línea Configuración de línea afectará a una línea telefónica determinada (número de directorio) del teléfono. Configuración de línea puede incluir el desvío de llamadas, indicadores visuales y sonoros de mensajes en espera, indicadores de mensajes de voz, patrones de timbre y otros ajustes específicos de la línea. Podrá definir otro tipo de configuración de la línea directamente en su teléfono: Configuración del desvío de llamadas en la línea de teléfono principal Cambio del timbre, la pantalla y otra configuración específica del modelo del teléfono Temas relacionados Desvío de llamadas, en la página 52 Tonos de llamada, en la página 31 85

96 Configuración de línea Opciones de usuario Configuración del desvío de llamadas por línea Paso 4 Paso 5 Paso 6 En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Dispositivo. Seleccione un teléfono en el menú desplegable Nombre. Seleccione Configuración de línea. Si tiene más de un número de directorio (línea) asignado al teléfono, seleccione una línea en el menú desplegable Línea. En el área Desvío de llamada entrante, seleccione una configuración de desvío de llamadas para varias circunstancias. Seleccione Guardar. Cambio de la configuración del indicador de mensajes de voz de cada línea Paso 4 Paso 5 Paso 6 En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Dispositivo. Seleccione un teléfono en el menú desplegable Nombre. Seleccione Configuración de línea. (Opcional) Si tiene más de un número de directorio (línea) asignado al teléfono, seleccione una línea en el menú desplegable Línea. En el área Indicador luminoso de mensajes en espera, elija una de las distintas configuraciones. Normalmente, la configuración predeterminada de los mensajes en espera hará que el teléfono muestre una luz roja continua en la banda luminosa del auricular para indicar que hay un nuevo mensaje de voz. Seleccione Guardar. Cambio de la configuración del indicador sonoro de mensajes de voz de cada línea Paso 4 Paso 5 Paso 6 En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Dispositivo. Seleccione un teléfono en el menú desplegable Nombre. Seleccione Configuración de línea. Si tiene más de un número de directorio (línea) asignado al teléfono, seleccione una línea en el menú desplegable Línea. En el área Indicador sonoro de mensaje en espera, elija la configuración que desee. Seleccione Guardar. 86

97 Opciones de usuario Configuración de línea Cambio de la configuración de timbre para cada línea Paso 4 Paso 5 En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Dispositivo. Seleccione un teléfono en el menú desplegable Nombre. Seleccione Configuración de línea. Si tiene más de un número de directorio (línea) asignado al teléfono, seleccione una línea en el menú desplegable Línea. En el área Configuración de timbre, establezca la opción Configuración de timbre (teléfono inactivo) y Configuración de timbre (teléfono activo) de los menús desplegables. Las opciones son las siguientes: Usar configuración predeterminada del sistema Desactivar Solo parpadeo Un timbre Timbre Solo pitido (esta opción solo está disponible para Configuración de timbre [teléfono activo]) Paso 6 Seleccione Guardar. Edición de una etiqueta de texto de la línea para la pantalla del teléfono Paso 4 Paso 5 Paso 6 En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Dispositivo. Seleccione un teléfono en el menú desplegable Nombre. Seleccione Configuración de línea. Si tiene más de un número de directorio (línea) asignado al teléfono, seleccione una línea en el menú desplegable Línea. Introduzca un texto de etiqueta en el área Texto de etiqueta de línea. Seleccione Guardar. 87

98 Configuración de Marcación rápida en Opciones de usuario Opciones de usuario Configuración de Marcación rápida en Opciones de usuario En función de la configuración del teléfono, podrá utilizar los botones y los códigos de marcación rápida que se pueden configurar en las páginas web Opciones de usuario. Configuración de los botones de marcación rápida Paso 4 Paso 5 En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Dispositivo. Seleccione un teléfono en el menú desplegable Nombre. Seleccione Marcaciones rápidas. En el área de configuración de marcación rápida, introduzca un número y la etiqueta de un botón de marcación rápida del teléfono. Seleccione Guardar. Configuración de los códigos de marcación rápida Paso 4 Paso 5 En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Dispositivo. Seleccione un teléfono en el menú desplegable Nombre. Seleccione Marcaciones rápidas. En el área de configuración de marcación abreviada, introduzca un número y una etiqueta para el código de marcación rápida. Seleccione Guardar. Servicios del teléfono Los servicios del teléfono pueden incluir funciones especiales del teléfono, datos de red e información basada en la Web (como cotizaciones de bolsa y listados de películas). Deberá suscribirse a un servicio del teléfono antes de poder acceder a él desde el teléfono. En la página web Opciones de usuario podrá asignar un servicio a un botón de marcación rápida. Los servicios disponibles para el teléfono dependerán de la configuración del sistema telefónico por parte del administrador del sistema y de los servicios a los que esté suscrito. Si desea obtener más información, póngase en contacto con el administrador del sistema. Si solo hay un servicio configurado, este se abrirá de forma predeterminada. Si hay varios servicios configurados, seleccione una opción del menú. Para seleccionar un servicio, utilice uno de los siguientes botones de función: 88

99 Opciones de usuario Servicios del teléfono Botón de función configurado por el administrador del sistema Mensajes Aplicaciones Contactos Suscripción al servicio Paso 4 Paso 5 Paso 6 Paso 7 En las páginas web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Dispositivo. Seleccione un teléfono en el menú desplegable Nombre. Seleccione Servicios del teléfono. Seleccione Agregar nuevo. Seleccione un servicio de la lista desplegable y seleccione Siguiente. (Opcional) Cambie la etiqueta del servicio o introduzca información adicional del servicio, si está disponible. Seleccione Guardar. Búsqueda de servicios En la página web Opciones de usuario, seleccione un dispositivo. Seleccione Servicios del teléfono. Seleccione la opción de búsqueda. Cambio o finalización de servicios Busque servicios en la página web Opciones de usuario. Seleccione una o varias entradas. Seleccione Eliminar seleccionados. 89

100 Configuración de usuario Opciones de usuario Cambio del nombre de un servicio Busque servicios en la página web Opciones de usuario. Seleccione el nombre de un servicio. Cambie la información y seleccione Guardar. Adición de servicios a un botón de función programable Paso 4 Paso 5 Paso 6 Paso 7 En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Dispositivo. Seleccione un teléfono en el menú desplegable Nombre. Seleccione URL de servicio. El administrador del sistema configurará un botón de URL de servicio para el teléfono. Seleccione un servicio de la lista desplegable de servicios de los botones. (Opcional) Si desea cambiar el nombre del servicio, edite los campos de las etiquetas. Si el teléfono no es compatible con los conjuntos de caracteres de doble byte, utilizará campos de etiquetas ASCII. Seleccione Guardar. Seleccione Resetear para restablecer el teléfono y poder ver la nueva etiqueta del botón en el teléfono. Configuración de usuario El PIN y la contraseña le permiten acceder a diferentes funciones y servicios. Por ejemplo, con el PIN, puede iniciar sesión en Cisco Extension Mobility o en Directorio personal desde el teléfono. Mediante la contraseña, puede iniciar sesión en las páginas web Opciones de usuario y en Cisco Web Dialer desde el equipo. Si desea obtener más información, póngase en contacto con el administrador del sistema. La configuración de usuario incluye los ajustes de la contraseña del explorador, el PIN y el idioma (configuración regional). 90

101 Opciones de usuario Cambio de la contraseña del explorador Cambio de la contraseña del explorador Paso 4 Paso 5 En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Configuración de usuario. Introduzca su contraseña actual. Introduzca su nueva contraseña. Vuelva a introducir la nueva contraseña en el campo Confirmar contraseña. Seleccione Guardar. Cambio de PIN Paso 4 Paso 5 En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Configuración de usuario. Introduzca su PIN actual. Introduzca su nuevo PIN. Vuelva a introducir el nuevo PIN en el campo Confirm. PIN. Seleccione Guardar. Cambio del idioma de Opciones de usuario En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Configuración de usuario. En el área Config. regional de usuario, seleccione un elemento de la lista desplegable Configuración regional. Seleccione Guardar. 91

102 Cambio del idioma de la pantalla del teléfono Opciones de usuario Cambio del idioma de la pantalla del teléfono En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Dispositivo. Seleccione un elemento de la lista desplegable Config. regional de usuario. Seleccione Guardar. Directorio Para obtener una lista de compañeros de trabajo del directorio corporativo, seleccione Opciones de usuario > Directorio. Las funciones de Directorio a las que puede acceder en el equipo son las siguientes: Libreta pers. de direcciones (LPD), a la que también puede acceder desde el teléfono Marcaciones veloces, a la que también puede acceder desde el teléfono Sincronizador Cisco Unified Communications Manager Address Book Synchronizer Temas relacionados Directorio personal, en la página 36 Directorio corporativo, en la página 35 Configuración de la libreta personal de direcciones Podrá agregar, eliminar o actualizar las entradas de la libreta personal de direcciones desde la página web Opciones de usuario. Adición de una nueva entrada de la libreta personal de direcciones Paso 4 En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Libreta pers. de direcciones. Seleccione Agregar nuevo. Introduzca la información de la entrada. Seleccione Guardar. 92

103 Opciones de usuario Búsqueda de entrada de la libreta personal de direcciones Búsqueda de entrada de la libreta personal de direcciones En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Libreta pers. de direcciones. Especifique la información de búsqueda y seleccione Buscar. Edición de una entrada de la libreta personal de direcciones Paso 4 Inicie sesión en la página web Opciones de usuario. Busque una entrada de la LPD. Seleccione un alias. Edite la entrada como sea necesario y seleccione Guardar. Eliminación de una entrada de la libreta personal de direcciones Paso 4 Inicie sesión en la página web Opciones de usuario. Busque una entrada de la LPD. Seleccione una o varias entradas. Seleccione Eliminar seleccionados. Asignación de un botón para la libreta personal de direcciones En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Dispositivo. Seleccione un teléfono en el menú desplegable Nombre. Seleccione URL de servicio. El administrador del sistema configurará el teléfono para que muestre los servicios. Si desea obtener más información, póngase en contacto con el administrador del sistema. 93

104 Configuración de marcación veloz Opciones de usuario Paso 4 Paso 5 Paso 6 Paso 7 Seleccione el servicio Libreta pers. de direcciones en la lista desplegable Botón. Introduzca una etiqueta de teléfono para el botón. Seleccione Guardar. Seleccione Resetear y, a continuación, seleccione Reiniciar para actualizar la configuración del teléfono. Podrá pulsar el botón para acceder a los códigos de la libreta personal de direcciones. Configuración de marcación veloz Puede agregar, eliminar o actualizar las entradas de marcación veloz desde la página web Opciones de usuario. Puede crear hasta 500 entradas de marcación veloz y de la LPD. Puede crear una entrada de marcación veloz nueva sin utilizar una entrada de la LPD. Estas entradas de marcación veloz aparecen en las páginas web Opciones de usuario con la etiqueta sin procesar y no muestran una etiqueta de texto que se pueda configurar. Asignación de un botón de función a una marcación veloz Paso 4 Paso 5 Paso 6 En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Dispositivo. Seleccione la URL de servicio que haya proporcionado el administrador del sistema. Seleccione el servicio de marcación veloz en el cuadro de lista desplegable Botón. Introduzca una etiqueta de teléfono para el botón. Seleccione Guardar. Seleccione Resetear y, a continuación, seleccione Reiniciar para actualizar la configuración del teléfono. Asignación de un código de marcación veloz a una entrada de Libreta pers. de direcciones Paso 4 Paso 5 Paso 6 En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Marcaciones veloces. Seleccione Agregar nuevo. Utilice el área Opciones de búsqueda para buscar la entrada adecuada de Libreta pers. de direcciones. Seleccione un número de teléfono del área Resultados de búsqueda. (Opcional) Cambie el código de marcación veloz. Seleccione Guardar. 94

105 Opciones de usuario Asignación de un código de marcación veloz al número de teléfono sin introducirlo en la libreta personal de direcciones Asignación de un código de marcación veloz al número de teléfono sin introducirlo en la libreta personal de direcciones Paso 4 Paso 5 En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Marcaciones veloces. Seleccione Agregar nuevo. (Opcional) Cambie el código de marcación veloz. Introduzca un número de teléfono. Seleccione Guardar. Búsqueda de entradas de marcación veloz En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Marcaciones veloces. Especifique la información de búsqueda y seleccione Buscar. Edición de un número de teléfono de marcación veloz Paso 4 Paso 5 En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Marcaciones veloces. Busque la entrada de marcación veloz que desee editar. Seleccione un componente de la entrada. Cambie el número de teléfono. Seleccione Guardar. 95

106 Eliminación de una entrada de marcación veloz de Libreta pers. de direcciones Opciones de usuario Eliminación de una entrada de marcación veloz de Libreta pers. de direcciones En la página web Opciones de usuario, busque una entrada de marcación veloz. Seleccione una o varias entradas. Seleccione Eliminar seleccionados. Configuración de movilidad Cuando utilice Conexión móvil de Cisco, deberá agregar los teléfonos móviles y el resto de teléfonos que desee utilizar para realizar y recibir llamadas con los mismos números de directorio que los empleados en el teléfono de escritorio. Estos teléfonos se denominan destinos remotos. También podrá definir listas de acceso para restringir o permitir el envío de llamadas de determinados números al teléfono móvil. Temas relacionados Conexión móvil, en la página 68 Adición de un nuevo destino remoto En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Configuración de movilidad > Destinos remotos. Seleccione Agregar nuevo. Introduzca la siguiente información: Nombre: Introduzca un nombre para el teléfono móvil (u otro). Número de destino: Introduzca su número de teléfono móvil. Paso 4 Paso 5 Paso 6 Paso 7 Seleccione un perfil de destino remoto de la lista desplegable. El perfil de destino remoto contendrá la configuración aplicable a todos los destinos remotos que cree. Active la casilla de verificación Teléfono móvil para permitir que el destino remoto acepte una llamada que se envíe desde el teléfono de escritorio. Marque la casilla de verificación Habilitar conexión móvil para permitir que el destino remoto suene a la vez que el teléfono de escritorio. Seleccione una de las siguientes opciones en el área Programación de timbre: Todo el tiempo: Seleccione esta opción si no desea establecer restricciones de día y hora en el timbre del destino remoto. 96

107 Opciones de usuario Creación de listas de acceso Como se indica a continuación: Seleccione esta opción y seleccione algunos de los siguientes elementos para configurar una programación de timbre que se base en un día y hora: Seleccione una casilla de verificación para cada uno de los días de la semana en los que permitirá que las llamadas suenen en el destino remoto. En cada uno de ellos, seleccione Todo el día o bien las horas de inicio y fin en las listas desplegables. Seleccione una zona horaria en la lista desplegable. Las listas desplegables de programación del timbre solo incluirán las listas de acceso creadas por el usuario. Paso 8 Seleccione una de estas opciones de timbre: Sonar siempre en este destino. Sonar en este destino solo si la persona que llama está en la lista de accesos permitidos seleccionada. No sonar en este destino si la persona que llama está en la lista de accesos bloqueados seleccionada. Paso 9 Seleccione Guardar. Creación de listas de acceso En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Configuración de movilidad > Listas de acceso. Paso 4 Paso 5 Paso 6 Paso 7 Seleccione Agregar nuevo. (Opcional) Introduzca un nombre que identifique la lista de accesos y una descripción. Seleccione si la lista de accesos permitirá o bloqueará determinadas llamadas. Seleccione Guardar. Seleccione Agregar miembro para agregar números de teléfono o filtros a la lista. Seleccione una opción del cuadro de lista desplegable Máscara de filtro. Podrá filtrar un número de directorio, llamadas con ID de la persona que llama restringido (no disponible) o llamadas con ID de la persona que llama anónimo (privado). Paso 8 Si selecciona un número de directorio de la lista desplegable Máscara de filtro, introduzca un número de teléfono o un filtro en el campo Máscara de DN. Podrá utilizar los siguientes comodines para definir un filtro: X (mayúscula o minúscula) Equivale a un solo dígito. Por ejemplo, X equivale a cualquier número entre y

108 Complementos Opciones de usuario! Equivale a un número de dígitos indeterminado. Por ejemplo, 408! equivale a cualquier número que empiece por 408. # Se usa como un solo dígito para buscar una coincidencia exacta. Paso 9 Para agregar este miembro a la lista de accesos, seleccione Guardar. 0 Para guardar la lista de accesos, seleccione Guardar. Complementos Los complementos de las páginas web Opciones de usuario permiten descargar aplicaciones configuradas por el administrador del sistema para usted, y acceder a ellas. Si desea obtener más información, póngase en contacto con el administrador del sistema. Acceso a los complementos Solo podrá ver los complementos si el administrador del sistema los ha configurado. En la página web Opciones de usuario, seleccione Opciones de usuario > Complementos. 98

109 CAPÍTULO 7 Preguntas frecuentes y solución de problemas En este capítulo se tratan los siguientes temas: Preguntas frecuentes, página 99 Sugerencias para la solución de problemas, página 100 Limpieza de teléfonos IP de Cisco Unified, página 102 Preguntas frecuentes Q. Por qué en la pantalla del teléfono no aparecen los iconos que se muestran en la documentación? A. Muchos de los iconos de la pantalla del teléfono únicamente son aplicables a los teléfonos IP 6941 y 6945 de Cisco Unified. Q. Puedo utilizar la segunda línea del teléfono IP 6921 de Cisco Unified como botón de función? A. Sí. Si no necesita dos líneas de teléfono, el administrador del sistema puede configurar una función en la segunda línea. Q. Cuando pongo una llamada en espera al pulsar el botón de espera, por qué la llamada no continúa al pulsar el botón de nuevo? A. El botón de espera solo sirve para poner la llamada en espera. Para continuar con ella, pulse la tecla programada Continuar o el botón de línea verde intermitente. Q. Por qué no funciona mi teléfono ( activado ), si antes funcionaba? A. Si el administrador del sistema ha configurado el teléfono para EnergyWise, puede que este se encuentre suspendido (apagado). El administrador del sistema configurará el teléfono para que se suspenda en un momento determinado y se active (encienda) de la misma manera. Su teléfono se encenderá en el momento que haya establecido el administrador del sistema. Podrá pulsar el botón de selección para activar el teléfono. Póngase en contacto con el administrador del sistema para que modifique los períodos de suspensión y activación. 99

110 Sugerencias para la solución de problemas Preguntas frecuentes y solución de problemas Q. Mi teléfono reproduce el tono de llamada cuatro veces seguidas, pero no hay ninguna llamada. Qué significa esto? A. El teléfono le está notificando que se apagará (suspensión) pronto para ahorrar energía (la función EnergyWise). El administrador del sistema configurará el teléfono para que se suspenda en un momento determinado y se active (encienda) de la misma manera. Su teléfono se encenderá en el momento que haya establecido el administrador del sistema. Póngase en contacto con el administrador del sistema para que modifique los períodos de suspensión y activación. Q. Qué debo hacer si aparece el mensaje Error de seguridad en el teléfono? A. El firmware del teléfono ha identificado un error interno. Intente desconectar el teléfono de la fuente de alimentación, espere un minuto y, a continuación, vuelva a enchufar el teléfono. Si el mensaje continúa, póngase en contacto con el administrador del sistema. Sugerencias para la solución de problemas Conference Existen sugerencias disponibles para la solución de problemas sobre estos temas: Conferencia Directorio personal Líneas compartidas Opciones de usuario El botón y la tecla programada de conferencia no responden Ha configurado una llamada de conferencia y la tecla programada Conf. no está disponible y el botón de conferencia no responde. Causa posible Ha alcanzado el número máximo de participantes en la conferencia. Solución Pida a uno de los participantes que cuelgue o quite a uno de los participantes de la conferencia. Tono de ocupado en la conferencia Meet Me Se escucha un tono de ocupado tras marcar el número de una conferencia Meet Me. Causa posible El organizador de la conferencia todavía no se ha conectado. 100

111 Preguntas frecuentes y solución de problemas Personal directory Personal directory Solución Pruebe a volver a llamar más tarde. No se puede iniciar sesión en Directorio personal No puede iniciar sesión en su directorio personal. Causa posible Está utilizando la contraseña para iniciar sesión, en lugar del número de identificación personal (PIN). Es necesario resetear el PIN. Solución Utilice el PIN, no la contraseña. Póngase en contacto con el administrador del sistema. Shared lines No aparece el ID de la persona que llama en la espera remota User options Tiene una línea compartida en un teléfono IP 6921 de Cisco Unified y no aparece el ID de la persona que llama cuando la línea remota está en espera. Causa posible Es el funcionamiento normal. Solución Ninguna. No se puede acceder a las páginas web Opciones de usuario No consigue acceder a las páginas web Opciones de usuario. Causa posible Es necesario resetear la contraseña. 101

112 Limpieza de teléfonos IP de Cisco Unified Preguntas frecuentes y solución de problemas Solución Póngase en contacto con el administrador del sistema. Limpieza de teléfonos IP de Cisco Unified Para limpiar el teléfono IP de Cisco Unified y su pantalla, utilice únicamente un paño suave y seco. No aplique productos de limpieza en forma líquida o en polvo directamente sobre el teléfono. Como ocurre con todos los dispositivos electrónicos no resistentes a las condiciones atmosféricas, los productos en forma líquida o en polvo pueden dañar los componentes y provocar fallos. Cuando el teléfono se encuentre en modo de suspensión, la pantalla sensible al tacto se mostrará vacía y el botón de selección, apagado. Cuando el teléfono se encuentre en este estado, podrá limpiar la pantalla, siempre que sepa que el teléfono permanecerá inactivo hasta que finalice la limpieza. Si cabe la posibilidad de que el teléfono se encienda durante la limpieza, actívelo o espere hasta que se encienda antes de continuar con las instrucciones previas a la limpieza. 102

113 CAPÍTULO 8 Seguridad, accesibilidad e información relacionada con el producto Información sobre seguridad y rendimiento, página 103 Información general sobre la seguridad de productos de Cisco, página 104 Funciones de accesibilidad, página 104 Información adicional, página 104 Información sobre seguridad y rendimiento Las interrupciones de la alimentación y otros dispositivos pueden afectar al teléfono IP de Cisco Unified. Interrupción de la alimentación Dispositivos externos El acceso a los servicios de emergencia mediante el teléfono depende de que el teléfono esté conectado al suministro eléctrico. Si se interrumpe la alimentación, no será posible llamar a los servicios de emergencia hasta que no se restablezca la alimentación. En caso de fallo o interrupción de la alimentación, puede que sea necesario resetear o volver a configurar el equipo para poder llamar a los servicios de emergencia. Cisco recomienda utilizar cables, conectores y dispositivos externos (como auriculares) de buena calidad que estén protegidos contra las señales de radiofrecuencia (RF) o audiofrecuencia (AF) no deseadas. En función de la calidad de los dispositivos y de su cercanía a otros, como teléfonos móviles o radios bidireccionales, es posible que se produzcan sonidos no deseados. En ese caso, Cisco aconseja llevar a cabo una o varias de estas acciones: Aleje el dispositivo externo de la fuente emisora de señales de radio o audiofrecuencia. Aparte los cables del dispositivo externo de la fuente emisora de señales de radio o audiofrecuencia. Utilice cables protegidos con el dispositivo externo, o bien cables con un conector y protección más adecuados. 103

114 Información general sobre la seguridad de productos de Cisco Seguridad, accesibilidad e información relacionada con el producto Reduzca la longitud del cable del dispositivo externo. Aplique ferritas u otros dispositivos similares a los cables del dispositivo externo. Cisco no puede garantizar el rendimiento de los conectores, cables y dispositivos externos. Precaución En países pertenecientes a la Unión Europea, utilice únicamente altavoces, micrófonos o auriculares externos que cumplan con la Directiva EMC [89/336/CE]. Información general sobre la seguridad de productos de Cisco Este producto tiene funciones criptográficas y está sujeto a las leyes de importación, exportación, transferencia y uso tanto de Estados Unidos como del país local. El suministro de productos criptográficos de Cisco no otorga a terceros ningún derecho para la importación, exportación, distribución o uso de la codificación. Los importadores, exportadores, distribuidores o usuarios son responsables del cumplimiento de las leyes locales y de Estados Unidos. La utilización de este producto supone la aceptación del cumplimiento de las leyes y las normativas aplicables. Si no se pueden cumplir las leyes locales y estadounidenses, devuelva el producto de inmediato. En esta URL encontrará más información relacionada con las normativas de exportación de Estados Unidos: Funciones de accesibilidad Los teléfonos IP 6921, 6941 y 6961 de Cisco Unified ofrecen funciones de accesibilidad para personas con deficiencias visuales, ciegas y personas con deficiencias auditivas o motoras. Para obtener información detallada acerca de las funciones de accesibilidad de estos teléfonos, consulte las funciones de accesibilidad de los teléfonos IP 6921, 6941 y 6961 de Cisco Unified. Asimismo, podrá encontrar más información acerca de la accesibilidad en el sitio web de Cisco: Información adicional Puede acceder al sitio web de Cisco desde esta URL: Tarjetas de referencia rápida, guías de inicio rápido y guías del usuario final de los teléfonos IP 6921, 6941, 6945 y 6961 de Cisco Unified: Información sobre licencias: Sitios web internacionales de Cisco: Desde podrá acceder a todos los sitios web internacionales de Cisco al hacer clic en el enlace Worldwide [change] que se encuentra en la parte superior de la página web. 104

115 CAPÍTULO 9 Garantía Términos de la garantía del hardware de Cisco limitada a un año, página 105 Términos de la garantía del hardware de Cisco limitada a un año Se aplican términos especiales a la garantía del hardware y a los servicios que puede utilizar durante el período de garantía. La declaración formal de garantía, que incluye las garantías y los acuerdos de licencia aplicables al software de Cisco, está disponible en Cisco.com en la siguiente URL: 105

116 Términos de la garantía del hardware de Cisco limitada a un año Garantía 106

117 ÍNDICE A AAP, Ver funciones de accesibilidad acceder 27, 98 complementos 98 servicios 27 activar 62, 76 EM 62 Privacidad 76 activar y desactivar 62, 69, 74 Conexión móvil 69 NoMlsta 62 silencio 74 agregar 90, 92, 96 destino remoto para Conexión móvil 96 entrada de LPD 92 servicios del teléfono a botón 90 ahorro de energía 24 descripción 24 al buzón de voz, Ver Desviar alerta sonora, Ver alertas alerta visual, Ver alertas alertas 3, 58, 61, 65, 67 silenciosas 67 sonoras 58, 61, 65, 67 IdLlMali 67 Llamada en espera 58 NoMlsta 61 Reversión en espera 65 visuales 3, 58, 61, 65, 67 estado de línea 3 IdLlMali 67 Llamada en espera 58 NoMlsta 61 Reversión en espera 65 altavoz 3, 8, 13, 18 botón 3, 8, 13, 18 Teléfono IP 6921 de Cisco Unified 3 Teléfono IP 6941 de Cisco Unified 8 Teléfono IP 6945 de Cisco Unified 13 Teléfono IP 6961 de Cisco Unified 18 Aparcamiento de llamadas dirigido manual 55 Aparcamiento llamadas dirigido 55 manual 55 Aparcar llamada 53, 54, 55, 66 Aparcamiento llamadas dirigido 55 manual 55 Aparcar 54 indicador de estado de línea 66 reversión 54 aplicaciones 3, 8, 13, 18, 27, 28, 31, 33 botón 3, 8, 13, 18 Teléfono IP 6921 de Cisco Unified 3 Teléfono IP 6941 de Cisco Unified 8 Teléfono IP 6945 de Cisco Unified 13 Teléfono IP 6961 de Cisco Unified 18 Historial de llamadas 28 Información del tel. 33 preferencias 31 servicios 27 asignar 40, 94, 95 botón de marcación veloz 94 código de marcación veloz 95 código de marcación veloz en Directorio personal 40 auricular 3, 8, 13, 18 Teléfono IP 6921 de Cisco Unified 3 banda luminosa 3 ubicación 3 Teléfono IP 6941 de Cisco Unified 8 banda luminosa 8 ubicación 8 Teléfono IP 6945 de Cisco Unified 13 banda luminosa 13 ubicación 13 Teléfono IP 6961 de Cisco Unified 18 banda luminosa 18 ubicación 18 auriculares 3, 8, 13, 18 botón 3, 8, 13, 18 Teléfono IP 6921 de Cisco Unified 3 Teléfono IP 6941 de Cisco Unified 8 Teléfono IP 6945 de Cisco Unified 13 Teléfono IP 6961 de Cisco Unified 18 IN-1

Guía del usuario de los teléfonos IP 6921, 6941, 6945 y 6961 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.

Guía del usuario de los teléfonos IP 6921, 6941, 6945 y 6961 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8. Guía del usuario de los teléfonos IP 6921, 6941, 6945 y 6961 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.6 (SCCP y SIP) Primera publicación: July 04, 2011 Última modificación: July 04,

Más detalles

Guía del usuario de los teléfonos IP 7821, 7841 y 7861 de Cisco para Cisco Unified Communications Manager 10.0 (SIP)

Guía del usuario de los teléfonos IP 7821, 7841 y 7861 de Cisco para Cisco Unified Communications Manager 10.0 (SIP) Guía del usuario de los teléfonos IP 7821, 7841 y 7861 de Cisco para Cisco Unified Communications Manager 10.0 (SIP) Primera publicación: October 25, 2013 Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170

Más detalles

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999

ULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999 Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.1 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de

Más detalles

Guía del usuario del teléfono SIP 3905 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.6

Guía del usuario del teléfono SIP 3905 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.6 Guía del usuario del teléfono SIP 3905 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.6 Primera publicación: June 09, 2011 Última modificación: August 03, 2011 Americas Headquarters Cisco

Más detalles

Instructivo de Uso Teléfono Cisco Ip Phone 7942

Instructivo de Uso Teléfono Cisco Ip Phone 7942 RIF. Nº J-301-0 Sabemos lo que es importante para ti Ip Phone 2 Objetivo: Establecer los pasos a seguir para el uso y manejo del teléfono Cisco Ip Phone 2. Botones de Identificación IMAGEN DESCRIPTIVA

Más detalles

Guía del usuario de los teléfonos IP 8961, 9951 y 9971 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.1(3) (SIP)

Guía del usuario de los teléfonos IP 8961, 9951 y 9971 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.1(3) (SIP) Guía del usuario de los teléfonos IP 8961, 9951 y 9971 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.1(3) (SIP) Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose,

Más detalles

Guía del usuario para IM and Presence Service en Cisco Unified Communications Manager, versión 9.0(1)

Guía del usuario para IM and Presence Service en Cisco Unified Communications Manager, versión 9.0(1) Guía del usuario para IM and Presence Service en Cisco Unified Communications Manager, versión 9.0(1) Primera publicación: May 25, 2012 Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San

Más detalles

Guía del usuario de los teléfonos IP 6901 y 6911 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.0 (SCCP)

Guía del usuario de los teléfonos IP 6901 y 6911 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.0 (SCCP) Guía del usuario de los teléfonos IP 6901 y 6911 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.0 (SCCP) Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706

Más detalles

Guía del usuario del teléfono SIP 3905 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 10.0 (SIP)

Guía del usuario del teléfono SIP 3905 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 10.0 (SIP) Guía del usuario del teléfono SIP 3905 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 10.0 (SIP) Primera publicación: October 17, 2013 Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman

Más detalles

Guía del usuario de los teléfonos IP 6921, 6941 y 6961 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.0 (SCCP)

Guía del usuario de los teléfonos IP 6921, 6941 y 6961 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.0 (SCCP) Guía del usuario de los teléfonos IP 6921, 6941 y 6961 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.0 (SCCP) Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA

Más detalles

Guía del usuario del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.6 (SCCP y SIP)

Guía del usuario del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.6 (SCCP y SIP) Guía del usuario del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.6 (SCCP y SIP) Sede central de América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706

Más detalles

Guía del usuario de Cisco Unified Communications Manager Assistant para Cisco Unified Communications Manager 6.0

Guía del usuario de Cisco Unified Communications Manager Assistant para Cisco Unified Communications Manager 6.0 Guía del usuario de Cisco Unified Communications Manager Assistant para Cisco Unified Communications Manager 6.0 Sede central en América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San José, CA 95134-1706

Más detalles

Guía del usuario del teléfono IP de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.6 (SCCP y SIP)

Guía del usuario del teléfono IP de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.6 (SCCP y SIP) Guía del usuario del teléfono IP de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.6 (SCCP y SIP) Para los teléfonos IP 7962G, 7942G, 7961G, 7961G-GE, 7941G y 7941G-GE de Cisco Unified Sede

Más detalles

Guía de usuario de los teléfonos IP 7975G, 7971G-GE, 7970G, 7965G y 7945 G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 9.

Guía de usuario de los teléfonos IP 7975G, 7971G-GE, 7970G, 7965G y 7945 G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 9. Guía de usuario de los teléfonos IP 7975G, 7971G-GE, 7970G, 7965G y 7945 G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 9.0 (SCCP y SIP) Primera publicación: January 01, 2012 Última modificación:

Más detalles

Guía del usuario de los teléfonos IP 7906G y 7911G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.6 (SCCP y SIP)

Guía del usuario de los teléfonos IP 7906G y 7911G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.6 (SCCP y SIP) Guía del usuario de los teléfonos IP 7906G y 7911G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.6 (SCCP y SIP) Sede central de América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose,

Más detalles

Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía del usuario

Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía del usuario Avaya one-x Deskphone Value Edition Teléfono IP 1603 Guía del usuario 16-601444ES Número 1 Julio 2007 Contenido Contenido Avisos... 5 Introducción al teléfono IP 1603... 7 Descripción general... 7 Acerca

Más detalles

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN

HACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.

Más detalles

Guía del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP)

Guía del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP) Guía del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP) Sede central de América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San José, CA 95134-1706 EE. UU.

Más detalles

Guía del usuario del teléfono IP de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.6 (SCCP y SIP) Sede central de América

Guía del usuario del teléfono IP de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.6 (SCCP y SIP) Sede central de América Guía del usuario del teléfono IP de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.6 (SCCP y SIP) Para teléfonos IP 7975G, 7971G-GE, 7970G, 7965G y 7945G de Cisco Unified Sede central de América

Más detalles

Primera publicación: January 01, 2012 Última modificación: June 18, 2012

Primera publicación: January 01, 2012 Última modificación: June 18, 2012 Guía del usuario de Cisco Unified Communications Manager 9.0 (SCCP y SIP) del teléfono IP 7941G, 7941G-GE, 7942, 7961G, 7961G-GE y 7962 de Cisco Unified Primera publicación: January 01, 2012 Última modificación:

Más detalles

Guía del teléfono IP de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.0 (SCCP y SIP)

Guía del teléfono IP de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.0 (SCCP y SIP) Guía del teléfono IP de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.0 (SCCP y SIP) Para los teléfonos IP 7962G, 7942G, 7961G, 7961G-GE, 7941G y 7941G-GE de Cisco Unified Sede central de América

Más detalles

Guía de los teléfonos IP 7962G y 7942G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.1 (SCCP y SIP)

Guía de los teléfonos IP 7962G y 7942G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.1 (SCCP y SIP) Guía de los teléfonos IP 7962G y 7942G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.1 (SCCP y SIP) Sede central de América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San José, CA 95134-1706

Más detalles

Guía de los teléfonos IP 7965G y 7945G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.1 (SCCP y SIP)

Guía de los teléfonos IP 7965G y 7945G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.1 (SCCP y SIP) Guía de los teléfonos IP 7965G y 7945G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.1 (SCCP y SIP) Sede central de América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San José, CA 95134-1706

Más detalles

Cisco IP Phone 7940G Cisco IP Phone 7960G. Referencia rápida

Cisco IP Phone 7940G Cisco IP Phone 7960G. Referencia rápida Cisco IP Phone 7940G Cisco IP Phone 7960G Referencia rápida Muchas personas usan una línea compartida; por ejemplo un directivo que comparte línea y extensión con su ayudante. Una llamada entrante en la

Más detalles

Guía de los teléfonos IP 7962G y 7942G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP)

Guía de los teléfonos IP 7962G y 7942G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP) Guía de los teléfonos IP 7962G y 7942G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP) Sede central de América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San José, CA 95134-1706

Más detalles

Guía de los teléfonos IP 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.

Guía de los teléfonos IP 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6. Guía de los teléfonos IP 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.1 (SCCP y SIP) Sede central de América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San

Más detalles

Guía del teléfono IP serie 7970 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP)

Guía del teléfono IP serie 7970 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP) Guía del teléfono IP serie 7970 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP) Sede central de América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San José, CA 95134-1706 EE.

Más detalles

Guía del teléfono IP de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.0 (SCCP y SIP)

Guía del teléfono IP de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.0 (SCCP y SIP) Guía del teléfono IP de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 8.0 (SCCP y SIP) Para teléfonos IP 7975G, 7971G-GE, 7970G, 7965G y 7945G de Cisco Unified Sede central de América Cisco Systems,

Más detalles

Guía de los teléfonos IP 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.

Guía de los teléfonos IP 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7. Guía de los teléfonos IP 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP) Sede central de América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San

Más detalles

Guía del teléfono IP 7975G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.1 (SCCP y SIP)

Guía del teléfono IP 7975G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.1 (SCCP y SIP) Guía del teléfono IP 7975G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.1 (SCCP y SIP) Sede central de América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San José, CA 95134-1706 EE. UU.

Más detalles

Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/ 7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.0 (SIP)

Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/ 7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.0 (SIP) Guía del teléfono Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/ 7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.0 (SIP) INCLUIDAS LA LICENCIA Y LA GARANTÍA Sede central corporativa Cisco Systems, Inc.

Más detalles

Guía de los teléfonos IP 7965G y 7945G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP)

Guía de los teléfonos IP 7965G y 7945G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP) Guía de los teléfonos IP 7965G y 7945G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP y SIP) Sede central de América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San José, CA 95134-1706

Más detalles

Cómo conecto a la red mi teléfono IP?

Cómo conecto a la red mi teléfono IP? Cómo conecto a la red mi teléfono IP? 1. Conecte el cable de red al puerto del teléfono etiquetado como LAN y a uno de los puertos de red libres en su router ADSL. Compruebe que este último está encendido.

Más detalles

Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.0 (SCCP)

Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.0 (SCCP) Guía del teléfono Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.0 (SCCP) INCLUIDAS LA LICENCIA Y LA GARANTÍA Sede central corporativa Cisco Systems, Inc.

Más detalles

Guía del usuario de Cisco Unified MeetingPlace para Outlook Versión 7.1

Guía del usuario de Cisco Unified MeetingPlace para Outlook Versión 7.1 Guía del usuario de Cisco Unified MeetingPlace para Outlook Versión 7.1 Sede central de América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San José, CA 95134-1706 EE. UU. http://www.cisco.com Tel.: 408

Más detalles

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6753. Manual de usuario

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6753. Manual de usuario Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Terminal Aastra 6753 Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono.............................. 7 Descripción general........................................7

Más detalles

Teléfono IP de Cisco 7905G y 7912G para Cisco CallManager 4.2

Teléfono IP de Cisco 7905G y 7912G para Cisco CallManager 4.2 Guía del teléfono Teléfono IP de Cisco 7905G y 7912G para Cisco CallManager 4.2 INCLUIDAS LA LICENCIA Y LA GARANTÍA Sede central corporativa Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706

Más detalles

Llamar a través del PC Visión general

Llamar a través del PC Visión general Llamar a través del PC Visión general A través de la interfaz de usuario de las centralitas Gigaset T500 PRO y Gigaset T300 PRO puede acceder a las funciones de la centralita. Iniciar sesión en la interfaz

Más detalles

Guía del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.0 (SCCP)

Guía del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.0 (SCCP) Guía del teléfono IP 7931G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.0 (SCCP) Sede central en América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San José, CA 95134-1706 EE. UU. http://www.cisco.com

Más detalles

Sistema de buzón de voz Cisco Unity Express 3.0/3.1 Guía del usuario de funciones avanzadas

Sistema de buzón de voz Cisco Unity Express 3.0/3.1 Guía del usuario de funciones avanzadas /3.1 Guía del usuario de funciones avanzadas Revisada: 7 de mayo de 2007, OL-13249-01 Primera publicación: 1 de mayo de 2006 Última actualización: 7 de mayo de 2007 En esta guía se proporciona información

Más detalles

Guía de los teléfonos IP 7960G y 7940G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP)

Guía de los teléfonos IP 7960G y 7940G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP) Guía de los teléfonos IP 7960G y 7940G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 7.0 (SCCP) Sede central de América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San José, CA 95134-1706 EE.

Más detalles

Guía del Teléfono. Teléfono IP de Cisco 7905G y 7911G/7912G para Cisco CallManager Incluye la Licencia y la Garantía

Guía del Teléfono. Teléfono IP de Cisco 7905G y 7911G/7912G para Cisco CallManager Incluye la Licencia y la Garantía Teléfono IP de Cisco 7905G y 7911G/7912G para Cisco CallManager Incluye la Licencia y la Garantía Guía del Teléfono Sede de la Compañía Cisco Systems, Inc.170 West Tasman Drive, San Jose, CA 95134-1706

Más detalles

Guía de la estación Cisco Unified IP Conference Station 7937G para Cisco Unified Communications Manager 6.0

Guía de la estación Cisco Unified IP Conference Station 7937G para Cisco Unified Communications Manager 6.0 Guía de la estación Cisco Unified IP Conference Station 7937G para Cisco Unified Communications Manager 6.0 INCLUIDAS LA LICENCIA Y LA GARANTÍA Sede central en América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman

Más detalles

Página de título. IP Phone 2002. Guía del usuario. Nortel Networks Communication Server 1000

Página de título. IP Phone 2002. Guía del usuario. Nortel Networks Communication Server 1000 Página de título Nortel Networks Communication Server 1000 IP Phone 2002 Guía del usuario Historial de modificaciones Historial de modificaciones Septiembre de 2004 Estándar 3.00. Este documento se emite

Más detalles

Guía de los teléfonos IP 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.

Guía de los teléfonos IP 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6. Guía de teléfonos Guía de los teléfonos IP 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.0 (SCCP y SIP) Sede central en América Cisco Systems, Inc. 170 West

Más detalles

Teléfono IP de Cisco Unified serie 7970 para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP)

Teléfono IP de Cisco Unified serie 7970 para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP) Guía del teléfono Teléfono IP de Cisco Unified serie 7970 para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP) INCLUIDAS LA LICENCIA Y LA GARANTÍA Sede central corporativa Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman

Más detalles

Guía de los teléfonos IP 7906G y 7911G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.1 (SCCP y SIP)

Guía de los teléfonos IP 7906G y 7911G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.1 (SCCP y SIP) Guía del teléfono Guía de los teléfonos IP 7906G y 7911G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.1 (SCCP y SIP) Sede central de América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San

Más detalles

Página de título. Teléfono IP 2004. Guía del usuario. Nortel Networks Communication Server 1000

Página de título. Teléfono IP 2004. Guía del usuario. Nortel Networks Communication Server 1000 Página de título Nortel Networks Communication Server 1000 Teléfono IP 2004 Guía del usuario Historial de modificaciones Historial de modificaciones Septiembre de 2004 Estándar 4.00. Este documento se

Más detalles

Guía del teléfono IP serie 7970 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.1 (SCCP y SIP)

Guía del teléfono IP serie 7970 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.1 (SCCP y SIP) Guía del teléfono IP serie 7970 de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.1 (SCCP y SIP) Sede central de América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San José, CA 95134-1706 EE.

Más detalles

GUÍA DE USUARIO y ADMINISTRADOR DE SIP

GUÍA DE USUARIO y ADMINISTRADOR DE SIP GUÍA DE USUARIO y ADMINISTRADOR DE SIP AVISO La información contenida en este documento se considera correcta en todos sus aspectos, pero no está garantizada por Mitel Networks Corporation (MITEL ). La

Más detalles

Guía del usuario del sistema de buzón de voz Cisco Unity Express 2.3

Guía del usuario del sistema de buzón de voz Cisco Unity Express 2.3 Guía del usuario del sistema de buzón de voz Cisco Unity Express 2.3 Revisada: 1 de agosto de 2006, OL-10500-01 Primera publicación: 1 de agosto de 2006 Última actualización: 1 de agosto de 2006 En esta

Más detalles

Guía del usuario de Cisco Unified CCX Web Chat Agent y Supervisor Desktop, versión 9.0(1)

Guía del usuario de Cisco Unified CCX Web Chat Agent y Supervisor Desktop, versión 9.0(1) Guía del usuario de Cisco Unified CCX Web Chat Agent y Supervisor Desktop, versión 9.0(1) Cisco Unified Contact Center Express Mayo de 2012 Sede central para América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman

Más detalles

Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP)

Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP) Guía del teléfono Teléfono IP de Cisco Unified 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para Cisco Unified CallManager 5.1 (SCCP y SIP) INCLUIDAS LA LICENCIA Y LA GARANTÍA Sede central corporativa Cisco Systems,

Más detalles

Teléfono IP de Cisco 7905G y 7912G para Cisco CallManager

Teléfono IP de Cisco 7905G y 7912G para Cisco CallManager Guía del teléfono Teléfono IP de Cisco 7905G y 7912G para Cisco CallManager Licencia y garantía Sede central corporativa Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706 EE.UU. http://www.cisco.com

Más detalles

Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603

Manual de Operación Teléfono IP AVAYA 1603 PRESENTACIÓN Esta guía ha sido diseñada por el Grupo Organización y Sistemas, para facilitar la consulta de las funciones del Teléfono IP 1603, por parte de los diferentes funcionarios de la Universidad

Más detalles

Cisco Unified Communications Integration para Microsoft Office Communicator

Cisco Unified Communications Integration para Microsoft Office Communicator Frequently Asked Questions Cisco Unified Communications Integration para Microsoft Office Communicator Preguntas frecuentes 2 Información general 3 Cómo empezar 8 Llamadas 10 Transferencia, aparcamiento,

Más detalles

Teléfono IP Modelo 2001

Teléfono IP Modelo 2001 Teléfono IP Modelo 2001 Características Generales El teléfono IP 2001 utiliza para transmitir la voz la misma red que se utiliza para la transmisión de los datos. A continuación se muestra el teléfono

Más detalles

Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo

Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo 2011 Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo Este es un manual básico que consolida las guías prácticas de las actividades informáticas más frecuentes que se utilizan en el Ministerio de Educación.

Más detalles

Guía Básica de Videoconferencia Servicios Informáticos CPD

Guía Básica de Videoconferencia Servicios Informáticos CPD UNIVERSIDAD DE SALAMANCA Guía Básica de Videoconferencia Servicios Informáticos CPD Luis César Corrales Arganda 20/10/2011 Está prohibido reproducir o transmitir este documento total o parcialmente, de

Más detalles

Cisco IP Communicator versión 2.0

Cisco IP Communicator versión 2.0 Guía del teléfono Cisco IP Communicator versión 2.0 Sede central corporativa Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706 EE.UU. http://www.cisco.com/ Tel.: +1 408 526-4000 +1 800

Más detalles

Guía del usuario Avaya one-x Deskphone SIP para teléfono IP 9630/9630G

Guía del usuario Avaya one-x Deskphone SIP para teléfono IP 9630/9630G Guía del usuario Avaya one-x Deskphone SIP para teléfono IP 9630/9630G 16-601946ES Número 2 Diciembre 2007 Contenido Contenido Avisos...5 Introducción al teléfono IP 9630/9630G SIP...7 Descripción general...7

Más detalles

Teléfono IP de Cisco serie 7970 para Cisco CallManager 4.1(3)

Teléfono IP de Cisco serie 7970 para Cisco CallManager 4.1(3) Guía del teléfono Teléfono IP de Cisco serie 7970 para Cisco CallManager 4.1(3) INCLUIDAS LA LICENCIA Y LA GARANTÍA Sede central corporativa Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706

Más detalles

Teléfonos IP serie SPA 300 y SPA 500 de Cisco con Comunicaciones Unificadas UC 320W de Cisco

Teléfonos IP serie SPA 300 y SPA 500 de Cisco con Comunicaciones Unificadas UC 320W de Cisco GUÍA DE USUARIO Cisco Small Business Teléfonos IP serie SPA 300 y SPA 500 de Cisco con Comunicaciones Unificadas UC 320W de Cisco Modelos de teléfono: SPA 301, SPA 303, SPA 501G, SPA 502G, SPA 504G, SPA

Más detalles

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6757. Manual de usuario

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6757. Manual de usuario Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Terminal Aastra 6757 Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono............................. 9 Descripción general.......................................

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO Cisco Small Business

GUÍA DEL USUARIO Cisco Small Business GUÍA DEL USUARIO Cisco Small Business Teléfonos IP Phone serie SPA 300 Modelos 301 y 303 Junio de 2010 Cisco y el logotipo de Cisco son marcas comerciales de Cisco Systems, Inc. o de sus filiales en los

Más detalles

TELEFONO IP CISCO 7912G

TELEFONO IP CISCO 7912G TELEFONO IP CISCO 7912G 1. PRELIMINARES Esta guía está diseñada como una ayuda rápida para instalar y usar su teléfono IP Cisco 7912G. Una guía de usuario completa se encuentra en la Web: http://cm1.tip.um.es/ccmuser/

Más detalles

Guía del usuario de Cisco Unified MeetingPlace para Outlook, versión 8.5 (Reservas de MeetingPlace)

Guía del usuario de Cisco Unified MeetingPlace para Outlook, versión 8.5 (Reservas de MeetingPlace) Guía del usuario de Cisco Unified MeetingPlace para Outlook, versión 8.5 (Reservas de MeetingPlace) Americas Headquarters Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706 USA http://www.cisco.com

Más detalles

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator for Microsoft Lync Guía del usuario. Versión 6.7

OmniTouch 8400 Instant Communications Suite. My Instant Communicator for Microsoft Lync Guía del usuario. Versión 6.7 OmniTouch 8400 Instant Communications Suite My Instant Communicator for Microsoft Lync Guía del usuario Versión 6.7 8AL 90268ESAA ed01 Septiembre 2012 Índice general 1 MY INSTANT COMMUNICATOR FOR MICROSOFT

Más detalles

Polycom IP 650. Guía de usuario. www.escaux.com

Polycom IP 650. Guía de usuario. www.escaux.com Polycom IP 650 Guía de usuario Contenido Vista general Opciones básicas Cómo hacer una llamada Cómo responder a una llamada Cómo terminar una llamada Cómo rehacer una llamada Cómo silenciar una llamada

Más detalles

Teléfono IP de Cisco 7960G y 7940G para Cisco CallManager

Teléfono IP de Cisco 7960G y 7940G para Cisco CallManager Guía del teléfono Teléfono IP de Cisco 7960G y 7940G para Cisco CallManager Incluidas la licencia y la garantía Sede central corporativa Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706

Más detalles

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO

Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Universidad Nacional Autónoma de México Instituto de Física Secretaria Técnica de Computo y Telecomunicaciones Servicios de telefonía Guía rápida de usuario Teléfono SIP Aastra modelo 6731i CONTENIDO Descripción

Más detalles

Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA

Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA Guía de uso del SoftPHONE IP para PDA 1 ÍNDICE 1. CÓMO INSTALAR MI SOFTPHONE PARA PDA?...3 1.1. REQUISITOS PREVIOS...3 1.1.1. Requisitos del sistema...3 1.2. INSTALACIÓN...4 2. CÓMO CONFIGURAR MI SOFTPHONE

Más detalles

Teléfono IP de Cisco 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para CallManager 4.1(3) de Cisco

Teléfono IP de Cisco 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para CallManager 4.1(3) de Cisco Guía del teléfono Teléfono IP de Cisco 7961G/7961G-GE y 7941G/7941G-GE para CallManager 4.1(3) de Cisco INCLUIDAS LA LICENCIA Y LA GARANTÍA Sede central corporativa Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman

Más detalles

Alcatel-Lucent OpenTouch Connection para Microsoft Lync. Guía del usuario V2.0

Alcatel-Lucent OpenTouch Connection para Microsoft Lync. Guía del usuario V2.0 Alcatel-Lucent OpenTouch Connection para Microsoft Lync Guía del usuario V2.0 Marzo 2014 Índice general 1 OPENTOUCH CONNECTION PARA MICROSOFT LYNC... 3 2 INICIAR/SALIR DE OPENTOUCH CONNECTION... 3 3 VENTANA

Más detalles

SOFTPHONE GUÍA RÁPIDA

SOFTPHONE GUÍA RÁPIDA SOFTPHONE GUÍA RÁPIDA Octubre de 2013 CONTENIDO 1. GUIA SOFTPHONE...3 1.1. MENSAJES DE ERROR...7 SOFTPHONE Página 2 de 8 GUÍA SOFTPHONE Parámetros Iniciales: Esta opción se presenta sólo la primera vez

Más detalles

Guía del usuario de WebEx Meeting Center con salas de reuniones de colaboración (nube de CMR)

Guía del usuario de WebEx Meeting Center con salas de reuniones de colaboración (nube de CMR) Guía del usuario de WebEx Meeting Center con salas de reuniones de colaboración (nube de CMR) Primera publicación: 01 de agosto de 2014 Última modificación: 01 de agosto de 2014 Americas Headquarters Cisco

Más detalles

Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk

Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk C/ Orient 78, 2n 9 08172 Sant Cugat del Vallès Barcelona - (Spain) 902 520 520 info@quarea.com Guía rápida del teléfono Polycom 650 con centralita Asterisk Referencia: M1002 Versión: 1.0 Fecha: 2-oct oct-09

Más detalles

Calisto P240. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO

Calisto P240. Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO Calisto P240 Microteléfono con USB GUÍA DEL USUARIO Bienvenido Enhorabuena por la compra de este producto de Plantronics. Esta guía contiene instrucciones para configurar y utilizar el microteléfono con

Más detalles

Preguntas frecuentes de Cisco Jabber para ipad

Preguntas frecuentes de Cisco Jabber para ipad Frequently Asked Questions Preguntas frecuentes de Cisco Jabber para ipad Introducción 2 Información básica 2 Conectividad 3 Mensajería instantánea 5 Llamadas 6 Reuniones de Cisco WebEx 7 Búsqueda en Contactos,

Más detalles

Teléfono IP 7911G de Cisco para Cisco CallManager 4.1(3)

Teléfono IP 7911G de Cisco para Cisco CallManager 4.1(3) Guía del teléfono Teléfono IP 7911G de Cisco para Cisco CallManager 4.1(3) Sede central corporativa Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San José, CA 95134-1706 EE.UU. http://www.cisco.com Tel.: +1

Más detalles

Guía rápida del teléfono Polycom Soundpoint IP 330/320 con centralita Asterisk

Guía rápida del teléfono Polycom Soundpoint IP 330/320 con centralita Asterisk C/ Orient 78, 2n 9 08172 Sant Cugat del Vallès Barcelona - (Spain) 902 520 520 info@quarea.com Guía rápida del teléfono Polycom Soundpoint IP 330/320 con centralita Asterisk Referencia: M1001 Versión:

Más detalles

Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición

Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición Guía de usuario del kit para coche inalámbrico (CK-1W) 9355973 2ª edición DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto CK-1W se

Más detalles

Guía de los teléfonos IP 7906G y 7911G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.0 (SCCP y SIP)

Guía de los teléfonos IP 7906G y 7911G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.0 (SCCP y SIP) Guía de teléfonos Guía de los teléfonos IP 7906G y 7911G de Cisco Unified para Cisco Unified Communications Manager 6.0 (SCCP y SIP) Sede central en América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San

Más detalles

Jenny TV 2.8 Tabla de Contenidos

Jenny TV 2.8 Tabla de Contenidos Jenny TV 2.8 Tabla de Contenidos 1.Para Empezar... 3 1.1 Instalando la Tarjeta SIM, Tarjeta de Memoria y la Batería... 3 2. Tipo de Entradas... 4 3. Guía de Menús... 5 3.1 Mensajería... 5 3.2 Contactos...

Más detalles

KF1.8 MANUAL DE USUARIO

KF1.8 MANUAL DE USUARIO MANUAL DE USUARIO Contenido Marcas comerciales IKIMOBILE es una marca registada de Univercosmos, Lda., una compañia de Grupo FF, con una participación en Technology Solutions IT INT. Android es una marca

Más detalles

Cisco UC Integration para Microsoft Lync 8.6 y Voice and Video Firmware 8.6 para Cisco Virtualization Experience Client 6215

Cisco UC Integration para Microsoft Lync 8.6 y Voice and Video Firmware 8.6 para Cisco Virtualization Experience Client 6215 Frequently Asked Questions Cisco UC Integration para Microsoft Lync 8.6 y Voice and Video Firmware 8.6 para Cisco Virtualization Experience Client 6215 Preguntas frecuentes 2 Aspectos básicos 3 Configuración

Más detalles

Guía del usuario de los sistemas Polycom CX7000

Guía del usuario de los sistemas Polycom CX7000 Guía del usuario de los sistemas Polycom CX7000 1.1 Agosto de 2012 3725-82842-115/A Información de la marca comercial 2012 Polycom, Polycom, Inc. y los nombres y marcas asociados con los productos Polycom

Más detalles

Teléfonos Avaya 1408 y 1416 - conectados a Integral Enterprise - Manual del usuario

Teléfonos Avaya 1408 y 1416 - conectados a Integral Enterprise - Manual del usuario Teléfonos Avaya 1408 y 1416 - conectados a Integral Enterprise - Manual del usuario 16-603463 Edición 1.09 Enero de 2010 2009 Avaya Inc. Todos los derechos reservados. Aviso Si bien se hicieron esfuerzos

Más detalles

Guía del usuario de Cisco IP Phone Messenger y Cisco Unified Presence Release 7.0

Guía del usuario de Cisco IP Phone Messenger y Cisco Unified Presence Release 7.0 Guía del usuario de Cisco IP Phone Messenger y Cisco Unified Presence Release 7.0 INCLUIDAS LA LICENCIA Y LA GARANTÍA Sede central de América Cisco Systems, Inc. 170 West Tasman Drive San Jose, CA 95134-1706

Más detalles

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO

TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO TELÉFONO NEXO TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO DEFINICIÓN DE LAS TECLAS 1. / LISTA LLAMADAS 2. MENÚ 3. SI / RELLAMADA 4. 911 5. / 6. Teclado alfanumérico 7. Tecla * 8. Tecla # 9. Altavoz 10. NO 11. R /

Más detalles

ALCATEL OMNI PCX OFFICE

ALCATEL OMNI PCX OFFICE ALCATEL OMNI PCX OFFICE Guía de Referencia Teléfono IP modelos 4028 1.- RECIBIENDO UNA LLAMADA: Usted es informado sobre la llegada de una llamada, por tres maneras: - por el sonido de la campanilla, -

Más detalles

GUIA RÁPIDA PARA USUARIOS TELÉFONOS IP CISCO 7962G

GUIA RÁPIDA PARA USUARIOS TELÉFONOS IP CISCO 7962G GUIA RÁPIDA PARA USUARIOS TELÉFONOS IP CISCO 7962G El teléfono IP de Cisco 7962G, son dispositivos funcionalmente completos que ofrecen comunicación por voz a través de la misma red de datos que emplea

Más detalles

Teléfono multimedia empresarial. Fecha del documento: 28/01/14 Versión del documento: 1.0d

Teléfono multimedia empresarial. Fecha del documento: 28/01/14 Versión del documento: 1.0d Teléfono multimedia empresarial Fecha del documento: 28/01/14 Versión del documento: 1.0d VVX400 Contenido de la guía rápida Diagrama de VVX400... 3 Información general de las funciones del teléfono Polycom

Más detalles

Uso del control remoto

Uso del control remoto Uso del control remoto El control remoto sirve para realizar llamadas, ajustar el volumen, desplazarse por las pantallas y seleccionar opciones. Acceder a la ayuda en pantalla; ver el estado del sistema

Más detalles

Manual de Extensión. Portal de Usuario, Códigos de marcación & correo de voz para Central Telefónica 3CX Versión 6.0

Manual de Extensión. Portal de Usuario, Códigos de marcación & correo de voz para Central Telefónica 3CX Versión 6.0 Manual de Extensión Portal de Usuario, Códigos de marcación & correo de voz para Central Telefónica 3CX Versión 6.0 Derechos Reservados 2006-2008, 3CX ltd. http:// E-mail: info@3cx.com La información de

Más detalles

Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office

Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office Telefonía IP Centros de contacto Movilidad Servicios Guía de referencia rápida del correo de voz de Avaya Distributed Office 03-602108-ES Número 1 Mayo de 2007 Esta guía explica cómo utilizar el correo

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO Cisco Small Business

GUÍA DEL USUARIO Cisco Small Business GUÍA DEL USUARIO Cisco Small Business Cisco Unified Communications Manager Express para los modelos de teléfono IP 30X Junio de 2010 Cisco y el logotipo de Cisco son marcas comerciales de Cisco Systems,

Más detalles

Cisco Unified Personal Communicator

Cisco Unified Personal Communicator Frequently Asked Questions Cisco Unified Personal Communicator Conceptos básicos 2 Disponibilidad 4 Contactos 7 Conversación 8 Conversación de grupo 11 Llamadas 12 Transferencia, aparcamiento y desvío

Más detalles

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE

GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE GUÍA DEL USUARIO DE SOFTWARE Serie RJ El contenido de esta guía y las especificaciones de este producto pueden cambiar sin notificación. Brother se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las

Más detalles

Unidad de Informática

Unidad de Informática GUIA RAPIDA DEL TELEFONO GRANDSTREAM GXP1450 Llamadas Llamadas a extensiones VOIP (Internas) 2. Marca el numero de 3 dígitos de la extensión interna correspondiente y pulsa la tecla 3. Listo tu llamada

Más detalles