2 Introducción de texto Uso del teclado en pantalla Edición de texto...35
|
|
- Francisco José Guillermo Silva Luna
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 EASY 8000A 8000D Para obtener más información acerca de cómo utilizar el teléfono, visite para descargar el manual de usuario completo. Además, en el sitio web podrá consultar las preguntas frecuentes, realizar actualizaciones de software y mucho más.
2 Índice Precauciones de uso 7 Informaciones generales 14 1 Su teléfono Teclas y conectores Puesta en marcha Pantalla de inicio Lista de aplicaciones y widgets Indicador LED Introducción de texto Uso del teclado en pantalla Edición de texto Llamadas telefónicas, Registro y Contactos Teléfono Registro de llamadas Contactos Mensajes, Gmail/ , Google Talk Mensajes Gmail/ Google Talk Calendario, despertador y calculadora Calendario Reloj Calculadora Cómo conectarse Conectarse a Internet Navegador Conexión a dispositivos Bluetooth Conexión a una computadora Compartir la conexión de datos del teléfono Conexión a redes privadas virtuales Google Play Store Buscar el elemento que desea descargar e instalar Descarga e instalación Gestión de las descargas Aplicaciones multimedia Cámara/videocámara Galería YouTube Reproducir música Google Maps Búsqueda de mi ubicación Búsqueda de una ubicación Cómo marcar una ubicación Búsqueda de indicaciones para desplazarse conduciendo, en transportes públicos o a pie Organización de capas Únase a Latitude para ver las ubicaciones de sus amigos y compartir con ellos las de usted Otros Gestor de archivos Grabador de sonido Radio FM Linterna LED Scribe Note Asistente de configuración Ayuda de ALCATEL Otras aplicaciones Ajustes Conexiones inalámbricas y redes Dispositivo Personal...130
3 11.4 Cuentas Sistema Disfrute al máximo de su teléfono ONE TOUCH Manager Actualizar Garantía Accesorios Problemas y soluciones Especificaciones Precauciones de uso Antes de utilizar su teléfono, lea detenidamente este capítulo. El fabricante no se hará responsable de las consecuencias que resulten de un uso inadecuado del teléfono y/o no conforme a las instrucciones contenidas en este manual. SEGURIDAD EN VEHÍCULO: Dados los estudios recientes en los cuales se ha demostrado que el uso del teléfono móvil al conducir constituye un factor real de riesgo, incluso cuando se utiliza con el accesorio Manos libres (kit de vehículo, manos libres portátil ), se prohíbe al conductor utilizar su teléfono hasta que detenga su vehículo. Cuando está encendido, su teléfono emite radiaciones que pueden interferir con los equipos electrónicos de su vehículo, como por ejemplo los sistemas antibloqueo de las ruedas (ABS), las bolsas de aire de seguridad, etc. Por lo tanto, debe: - evitar colocar su teléfono encima del tablero de instrumentos, o en la zona de despliegue del airbag, - consultar con el fabricante del vehículo o con su concesionario para comprobar la correcta protección de los instrumentos de a bordo contra las radiofrecuencias de teléfono móvil. CONDICIONES DE USO: Se le recomienda apagar su teléfono de vez en cuando para optimizar su funcionamiento. Apague su teléfono antes de subir a un avión. No encienda el teléfono en un hospital, excepto en las zonas reservadas para este efecto. El uso de este teléfono, como el de otros equipos, puede interferir con el funcionamiento de dispositivos eléctricos, electrónicos o que utilizan radiofrecuencias. No encienda el teléfono cerca de gas o de líquidos inflamables. Respete las normas de utilización cerca de depósitos de combustible, estaciones de servicio, fábricas de productos químicos y en todos los lugares donde existan riesgos de explosión. Cuando esté encendido, no coloque nunca el teléfono a menos de 15 cm de un aparato médico (marcapasos, prótesis auditiva, bomba de insulina, etc.). En particular, al realizar una llamada, lleve el teléfono a la oreja del lado opuesto al que lleva el marcapasos o la prótesis auditiva, según el caso. Para evitar deficiencia auditiva, descuelgue antes de acercar su teléfono al oído. Al utilizar la función manos libres, aleje el teléfono de su oreja ya que el volumen amplificado podría provocar daños auditivos. No deje que los niños utilicen el teléfono sin supervisión. 6 7
4 Al sustituir la carcasa desmontable, tenga en cuenta que el producto podría contener sustancias que podrían provocar una reacción alérgica. Sea siempre muy cuidadoso(a) con su teléfono y guárdelo en un lugar limpio y sin polvo. No exponga su teléfono a condiciones desfavorables (humedad o condensaciones, lluvia, infiltración de líquidos, polvo, brisa marina, etc.). Las temperaturas recomendadas por el fabricante van de -10 C a +55 C. Si excede de 55 C, la pantalla puede volverse ilegible, pero esta alteración es temporal y no reviste especial gravedad. Los números de llamadas de emergencia no son accesibles en todas las redes de teléfono. Usted no debe nunca confiar solamente en su teléfono para llamadas de emergencia. No intente abrir, desmontar o reparar usted mismo(a) el teléfono. No deje que se le caiga el teléfono, ni lo arroje al vacío, ni intente doblarlo. No pinte su teléfono. Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios Alcatel compatibles con el modelo de su teléfono. En el caso contrario, TCT Mobile Limited y sus filiales declinan toda responsabilidad en caso de daños. No debe deshacerse de su teléfono utilizando contenedores de basura municipales. Compruebe las normativas locales en relación con el deshecho de productos electrónicos. Recuerde realizar copias de seguridad o mantener un registro por escrito de toda la información importante almacenada en su teléfono. Algunas personas son propensas a padecer ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento causadas por las luces brillantes como las de los videojuegos. Estos ataques epilépticos o pérdidas de conocimiento pueden producirse incluso aunque la persona no los haya padecido antes. Si ha experimentado alguno de estos ataques o pérdidas de conocimiento, o si su familia presenta un historial con antecedentes de este tipo, consulte a su médico antes de utilizar videojuegos, o antes de activar las luces brillantes en su teléfono. Los padres deberán supervisar el uso que realicen sus hijos de estos videojuegos u otras características que incorporen el uso de luces brillantes. Todas las personas deberán dejar de utilizar el teléfono y consultar a su médico en caso de que se produzcan algunos de los siguientes síntomas: convulsiones, contracciones oculares o musculares, pérdida de conciencia, movimientos involuntarios, o desorientación. Para limitar las posibilidades de que se produzcan estos síntomas, tome las siguientes precauciones: - no juegue con el teléfono ni utilice la característica de luces brillantes si se encuentra cansado(a) o necesita dormir, - descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora, - juegue siempre en una habitación en la que las luces se encuentren encendidas, - juegue siempre a la máxima distancia posible de la pantalla. Al utilizar los juegos de su teléfono, puede experimentar alguna incomodidad ocasional en las manos, brazos, hombros, cuello, u otras partes del cuerpo. Siga las instrucciones para evitar problemas como tendinitis, síndrome del túnel carpiano, u otros desórdenes musculares u óseos. - descanse un mínimo de 15 minutos por cada hora cuando juega, - si sus manos, muñecas o brazos se cansan o se sienten doloridos durante el juego, deje de jugar y descanse durante varias horas antes de continuar jugando, - si sus manos, muñecas o brazos continúan doloridos durante o después de jugar, deje de jugar y acuda a su médico. PROTEJA SUS OÍDOS Para evitar posibles daños auditivos, no tenga el volumen alto durante mucho tiempo. Tenga cuidado cuando escuche por el altavoz con el dispositivo cerca del oído. RESPETO DE LA VIDA PRIVADA: Le recordamos que debe respetar las reglas y leyes en vigor en su país sobre la toma de fotos y la grabación de sonidos con el teléfono móvil. Según a estas reglas y leyes, puede estar estrictamente prohibido tomar fotos y/o grabar las voces de otras personas o cualquiera de sus atributos personales, y reproducir o distribuir estas fotos o grabaciones ya que se puede considerar una invasión de la vida privada. Al usuario cabe la responsabilidad exclusiva de asegurarse que tiene la autorización previa, si es necesaria, de grabar conversaciones privadas o confidenciales o tomar fotos de otra persona; el fabricante, el distribuidor, o el vendedor de su teléfono móvil (incluso el operador) no se harán responsables de las consecuencias que resulten de un uso inadecuado del teléfono. BATERÍA Y ACCESORIOS: Antes de retirar la batería, asegúrese de que el teléfono está apagado. Las precauciones de uso de la batería son las siguientes: - No intente abrir la batería (riesgos de emanaciones de sustancias químicas y quemaduras). - No la perfore, no la desmonte, no provoque un corto circuito. - No la tire al fuego ni a la basura, no la exponga a temperaturas superiores a 60 C. Deseche la batería en conformidad con la legislación sobre la protección del medio ambiente en vigor. No la utilice para un uso diferente para el que fue diseñada. Nunca utilice baterías dañadas o no recomendadas por TCT Mobile Limited y/o sus filiales. 8 9
5 Si su teléfono, batería o accesorios tienen este símbolo, deberá llevarlos a uno de estos puntos de recolección cuando finalice su vida útil: - Centros de eliminación de residuos municipales, con contenedores especiales para este tipo de elementos. - Contenedores en los puntos de venta. Los productos serán reciclados para evitar que se eliminen sustancias dañinas para en el medio ambiente, y sus componentes serán reutilizados. En los países de la Unión Europea: el acceso a los puntos de recolección es gratuito y todos los productos que lleven este símbolo deberán ser depositados en ellos. En los países que no son miembros de la Unión Europea: si el país o región cuenta con instalaciones de reciclaje y recolección, estos productos no deberán tirarse en basureros normales. Se deberán llevar a los puntos de recolección para su reciclaje. ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN AL SUSTITUIR LA BATERÍA POR OTRA DE MODELO INCORRECTO. PARA DESECHAR LAS BATERÍAS USADAS, SIGA LA INSTRUCCIONES INDICADAS. CARGADORES Los cargadores con alimentación de red funcionan dentro de una gama de temperaturas 0 C a 40 C. Los cargadores de su teléfono móvil Cumplen con la norma de seguridad para los equipos de tratamiento de la información y de oficina y están diseñados sólo para este uso. Debido a las diferentes características eléctricas aplicables, el cargador que ha comprado en un país puede resultar incompatible en otro país. Características eléctricas de la alimentación (según el país): Cargador de viaje: Entrada: V, 50/60 Hz, 150 ma Salida: 5 V, 1000 ma Batería: Litio 2500 mah Teléfono: 2500 mah ONDAS ELECTROMAGNÉTICAS: ESTE TELÉFONO MÓVIL CUMPLE CON LAS EXIGENCIAS ESTATALES EN MATERIA DE EXPOSICIÓN A LAS ONDAS RADIOELÉCTRICAS. Su teléfono móvil es un emisor/receptor radio. Ha sido diseñado y fabricado a fin de respetar los límites de exposición a las radiofrecuencias (RF). Estos límites forman parte de un conjunto de exigencias y establecen los niveles de radiofrecuencias autorizados para el público. Han sido establecidos por grupos de peritos independientes, basándose en evaluaciones científicas regulares y detalladas. Dichos límites incluyen un margen de seguridad importante destinado a garantizar la seguridad de todos, sea cual sea la edad o el estado de salud. La norma de exposición de los teléfonos móviles define una unidad de medida llamada SAR (Specific Absorption Rate en inglés = Nivel específico de absorción). El límite SAR recomendado por las autoridades públicas tales como la FCC ( Federal Communications Commission : Comisión Federal de Comunicaciones) del gobierno estadounidense o Industry Canada, es de 1,6 W/kg en promedio sobre 1 gramo de tejido humano. Las pruebas han sido efectuadas en teléfonos que emiten a su nivel de potencia máximo en todas las bandas de frecuencias y en posiciones de funcionamiento estándares. Si bien el SAR es evaluado en el nivel de potencia más alto, el nivel real de SAR del teléfono móvil durante su uso es, por lo general, bastante inferior a los valores máximos obtenidos en las pruebas. Así pues, el teléfono móvil ha sido diseñado para utilizar únicamente la potencia estrictamente necesaria para asegurar su conexión a la red. En principio, cuánto más cerca se encuentre usted de una antena de estación de base, más bajos serán los niveles de potencia del teléfono móvil. La validación de la conformidad con las reglamentaciones y normas es una condición previa a la introducción en el mercado de todo modelo de teléfono móvil es W/Kg para un uso cerca a la oreja y W/Kg junto al cuerpo. Si bien los niveles SAR varían de un teléfono y modo de uso a otro, todos cumplen con las exigencias internacionales y a la recomendación europea en vigor en materia de exposición a las radiofrecuencias. Este teléfono cumple con las exigencias de exposición FCC RF para ser llevado en el cuerpo siempre que se lo utilice con un accesorio no metálico y a 1,0 cm al menos del cuerpo. El uso de otro accesorio puede faltar en cumplir con las exigencias de exposición FCC RF. La Organización Mundial de la Salud (OMS) considera que «el estado actual de los conocimientos científicos no justifica la toma de precauciones particulares para el uso de teléfonos móviles. En caso de inquietud, una persona puede optar por limitar su exposición, o la de sus hijos, a las radiofrecuencias disminuyendo la duración de las comunicaciones o utilizando la opción manos libres (o un kit manos libres portátil) que permite alejar el teléfono de la cabeza y el cuerpo (Memo n 193). Para obtener informaciones complementarias de la OMS sobre los campos electromagnéticos y la salud pública, vaya al sitio web siguiente: Nota : Este equipo ha sido probado y se confirma que cumple con los límites para un dispositivo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites están diseñados para ofrecer una protección razonable en contra de la interferencia dañina cuando el equipo se opera en un entorno comercial
6 Este equipo genera, usa y puede emitir energía de radiofrecuencia, por lo que en el caso de no instalarse y ni usarse de acuerdo con el manual de instrucciones podría causar una interferencia dañina en las radiocomunicaciones. De lo contrario, puede provocar interferencias perjudiciales a las radiocomunicaciones. No obstante, no se garantiza que en una instalación doméstica no se produzca ninguna interferencia en la recepción de radio o televisor, lo que puede averiguarse encendiendo y apagando el equipo, es recomendable que el usuario corrija dichas interferencias mediante uno o varios de los siguientes procedimientos: - Cambie la orientación o la ubicación de la antena receptora. - Aumente la separación entre el equipo y el receptor. - Conecte el equipo a una toma de corriente de un circuito distinto al que está conectado el receptor. - Consulte con el distribuidor o técnico de radio o televisor calificado para obtener asistencia. Los cambios o modificaciones que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. Para dispositivos de recepción asociados con un servicio de radio bajo licencia (Radio FM por ejemplo), la declaración a continuación se aplica: Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC, a la condición que no cause interferencias dañinas. Para otros dispositivos, la declaración a continuación se aplica: Este dispositivo cumple con la parte 15 de las Reglas FCC. La operación se encuentra sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo podría no causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo la interferencia que podría causar una operación no deseada. Su teléfono está equipado con una antena integrada. Para beneficiarse de una calidad de funcionamiento óptima durante sus comunicaciones, no toque ni deteriore la antena. Puesto que los dispositivos móviles ofrecen distintas funciones, pueden utilizarse en distintas posiciones además de junto al oído. Cuando se utilice con los auriculares o el cable de datos USB, el dispositivo debe seguir las directrices correspondientes. Si va a usar otro accesorio, asegúrese de que no incluye ningún tipo de metal y que el teléfono se sitúe como mínimo a 1,0 cm del cuerpo. LICENCIAS El logotipo de microsd es una marca comercial. La marca y el logotipo de la palabra Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de TCT Mobile Limited y sus filiales está permitido bajo licencia. Las demás marcas registradas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios. ONE TOUCH 8000A Bluetooth QD ID B El logotipo de Wi-Fi es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance. Google, el logotipo de Google, Android, el logotipo de Android, Google Search TM, Google Maps TM, Gmail TM, YouTube, Google Play Store, Google Latitude TM y Google Talk TM son marcas registradas de Google Inc. Ha adquirido un producto que usa programas de código abierto ( org/) mtd, msdosfs, netfilter/iptables e initrd en código de objetos y otros programas de código abierto obtenidos bajo licencia según la Licencia pública general de GNU y la Licencia de Apache. Le proporcionaremos una copia completa de los códigos abiertos correspondientes a petición dentro de un período de tres años a partir de la distribución del producto por TCT. Puede descargar los códigos de origen desde files/. El suministro del código de origen es gratuito cuando se obtiene de Internet. Compatibilidad con audífonos Su teléfono está certificado para Compatibilidad con Audífonos, para ayudar a usuarios de dispositivos auditivos a encontrar teléfonos que sean compatibles con sus aparatos. Para más información por favor vaya a la guía Compatibilidad de los celulares para personas con deficiencia auditiva o visite nuestra página FCC ID: RAD
7 Informaciones generales Dirección de Internet: Número del Servicio de Atención al Cliente: véase el folleto TCT Mobile Services o nuestro sitio web. Dirección: Room A, Tower 3, China HK City, 33 Canton Road, Tsimshatsui, Kowloon, Hong Kong En nuestro sitio web, podrá consultar nuestra sección de preguntas frecuentes (FAQ). También puede ponerse en contacto con nosotros por correo electrónico para consultarnos cualquier duda que tenga. Puede descargar la versión electrónica de este manual de usuario en inglés y en otros idiomas según disponibilidad en nuestro sitio internet: Este teléfono es un dispositivo que opera por GSM en cuatribanda (850/900/1800/1900MHz) o UMTS en bibanda (850/1900/2100 MHz). Protección contra el robo (1) Su teléfono móvil se identifica por un número IMEI (número de serie) que se encuentra sobre la etiqueta del paquete así como en la memoria de su teléfono. Le recomendamos que anote el número la primera vez que utilice el teléfono introduciendo * # 0 6 # y que lo guarde en un lugar seguro. Es posible que la policía o el operador se lo soliciten si le roban el teléfono. Con este número, si le roban el teléfono, se podrá bloquear el funcionamiento del mismo e impedir su uso por otra persona, incluso con una nueva tarjeta SIM. 1 Su teléfono Teclas y conectores Conector de auriculares Tecla de encendido Cámara frontal Indicador LED Sensor Pantalla táctil Excepción de responsabilidad Usted puede encontrar diferencias entre la descripción en esta guía y el funcionamiento real del teléfono en uso, dependiendo de la versión de software de su teléfono o de los servicios específicos de cada operador. TCT Mobile no será jurídicamente responsable de las diferencias, si las hubiera, ni de sus consecuencias potenciales, cuya responsabilidad corresponderá exclusivamente al operador. Tecla Inicio Tecla Volver (1) Verifique la disponibilidad de este servicio con su operador Tecla Aplicaciones recientes El teléfono contiene imanes que pueden interferir con otros elementos y dispositivos (como tarjetas de crédito, marcapasos, desfibriladores, etc.) Mantenga un mínimo de 15 cm de separación entre el teléfono y los dispositivos mencionados anteriormente.
8 Ranura tarjeta SD Conector Micro-USB Cámara Flash de la cámara Ranura SIM Tecla de Volumen Tecla Volver Toque para volver a la pantalla anterior o para cerrar un cuadro de diálogo, el menú de opciones o un panel de notificaciones, entre otros. Tecla de encendido Pulsar: Bloquear la pantalla / Iluminar la pantalla Pulsar y mantener: Muestra el menú desplegable para seleccionar modo timbre/ modo avión/apagar el teléfono/ reiniciar/encender el teléfono Pulse la tecla de encendido durante más de 9 segundos para reiniciar. Pulse la tecla Encender y la tecla Subir el volumen para restaurar. Pulse la tecla Encender y la tecla Bajar el volumen para tomar una captura de pantalla. Tecla aplicaciones recientes Pulse para visualizar las aplicaciones reciente en cualquier pantalla y aplicación. Toque y mantenga para ver la lista Menú. Tecla Inicio Cuando se encuentre en una aplicación o pantalla, toque para volver a la pantalla de Inicio Teclas de volumen Cuando se encuentre en modo llamada, ajuste el volumen del auricular. En los modos Música/Vídeo/Streaming, ajuste el volumen de las aplicaciones multimedia. En el modo Normal, ajuste el volumen del tono de llamada. Silencie el timbre de una llamada entrante
9 1.2 Puesta en marcha Cargar la batería Puesta en servicio Introducir y extraer la tarjeta SIM Debe insertar la tarjeta SIM para poder realizar llamadas. Apague el teléfono antes de insertar o extraer la tarjeta SIM. Para instalar la tarjeta SIM, colóquela con el chip mirando hacia abajo y deslícela en su ranura. Verifique que está correctamente insertada. Para extraer la tarjeta, presiónela y deslícela hacia afuera. Colocación y extracción de la tarjeta microsd Inserte la tarjeta microsd con los contactos dorados hacia abajo en la ranura. Para extraer la tarjeta microsd, presiónela y deslícela hacia afuera. Para evitar la pérdida de datos y daños a la tarjeta SD, antes de extraer la tarjeta SD, asegúrese de que se ha desactivado (Ajustes\ Almacenamiento\Desactivar tarjeta SD). Conecte el cargador de la batería al teléfono y a una toma de corriente. Procure no forzar el enchufe en la toma de corriente. La toma de corriente debe encontrarse cerca del teléfono para un acceso fácil (se recomienda evitar el uso de extensiones eléctricas). Antes de utilizar el teléfono por primera vez, se recomienda cargar la batería completamente (aproximadamente 5 horas). Se recomienda cargar la batería completamente ( ). El estado de carga se indica con el nivel de agua cuando el teléfono está apagado. El nivel de agua aumenta a medida que se carga la batería. Para reducir el consumo de electricidad y el gasto energético, cuando la batería está cargada completamente, desconecte el cargador del enchufe; apague el Wi-Fi, el GPS, el Bluetooth o las aplicaciones en segundo plano cuando no se utilicen; reduzca el tiempo de luz de fondo, etc Encender su teléfono Mantenga pulsada la tecla de encendido hasta que el teléfono se encienda, desbloquee el teléfono si es necesario (deslizar, PIN, contraseña o patrón) y confirme. Se visualizará la pantalla de inicio
10 Si desconoce el código PIN o lo ha olvidado, póngase en contacto con su operador de red. No deje su código PIN junto al teléfono. Guárdelo en un lugar seguro cuando no lo utilice. Primera puesta en servicio del teléfono Cuando encienda el teléfono por primera vez, deberá configurar algunos ajustes, como por ejemplo: Seleccione el idioma del teléfono y, a continuación, toque Siguiente. Seleccione el Método de entrada de texto y toque Siguiente. Establezca la Conexión de datos del teléfono móvil y toque Siguiente. Establezca la fecha y hora y toque Siguiente. Configurar cuenta de Google: si desea establecer su cuenta de Google, toque Configurar ahora. Si tiene una cuenta de Google, toque Sí e introduzca su dirección y contraseña de . Si no recuerda la contraseña, puede visitar para recuperarla. Si no tiene una cuenta Google, se le solicitará que cree una tocando No para entrar en la pantalla Que sea Google. Toque Ahora no para volver atrás. Más información: le permite obtener más información acerca de los servicios de Google y toque Siguiente. Aparecerá la pantalla de configuración completa; toque Terminar para confirmar. Desde la pantalla de encendido sin la tarjeta SIM introducida también podrá conectarse a una red Wi-Fi (véase la sección Wi-Fi ) para iniciar sesión en su cuenta Google y utilizar algunas de las nuevas funciones Apagar su teléfono Mantenga pulsada la tecla de Encendido hasta que aparezca el menú desplegable; a continuación, seleccione Apagado y toque Aceptar para confirmar. 1.3 Pantalla de inicio Puede colocar todos sus elementos favoritos o aquellos que utiliza con más frecuencia (aplicaciones, carpetas, accesos directos y widgets) en la pantalla de Inicio para acceder rápidamente a ellos. Toque la tecla Inicio para cambiar a la pantalla de inicio. Barra de estado Indicadores de estado/notificación. Toque aquí y arrastre hacia abajo para abrir el panel de notificaciones. Barra de búsqueda Toque para entrar en la pantalla de búsqueda de texto. Toque para entrar en la pantalla de búsqueda de voz. Toque un icono para abrir una aplicación, carpeta, etc. Pestaña Aplicación Toque aquí para abrir el menú principal. Aplicaciones favoritas de la bandeja Toque el icono para acceder a la aplicación correspondiente. Toque y mantenga presionado para mover o cambiar aplicaciones. La pantalla de Inicio se presenta con un formato ampliado para ofrecerle más espacio para añadir aplicaciones, widgets, etc. Deslice la pantalla de Inicio horizontalmente de izquierda a derecha para obtener una vista completa de la pantalla de Inicio Uso de la pantalla táctil Tocar Para acceder a una aplicación, tóquela con el dedo
11 Tocar y mantener presionado Para entrar en las opciones disponibles de cualquier elemento, tóquelo y manténgalo presionado. Por ejemplo, seleccione un contacto de Contactos, tóquelo y manténgalo presionado. Se mostrará una lista de opciones en la pantalla. Arrastrar Coloque el dedo sobre la pantalla para arrastrar el objeto hasta su destino. Deslizar Deslice la pantalla para desplazarse arriba y abajo por las aplicaciones, imágenes, páginas web... como usted quiera. También puede deslizar la pantalla en posición horizontal. Deslizar rápido Es similar a deslizar pero a mayor velocidad. Juntar y separar los dedos Coloque los dedos en la superficie de la pantalla y sepárelos o júntelos para acercar o alejar un elemento de la pantalla. Iconos de estado GPRS conectado GPRS en uso EDGE conectad. EDGE en uso 3G conectado 3G en uso HSPA (3G+) conectado HSPA (3G+) en uso Wi-Fi conectado Conectado a una red Wi-Fi Bluetooth activado GPS activado Recepción de datos de ubicación del GPS Altavoz activado Roaming Sin señal No hay una tarjeta SIM colocada Modo vibración Timbre silenciado Micrófono del teléfono silenciado Nivel de batería muy bajo Nivel de batería bajo Girar Cambie automáticamente la orientación de la pantalla de horizontal a vertical girando el teléfono lateralmente para obtener una vista mejorada de la pantalla Barra de estado Desde la barra de estado, puede visualizar el estado del teléfono (en el lado derecho) y la información de notificaciones (en el lado izquierdo). Conectado a un dispositivo Bluetooth Modo vuelo Alarma configurada Intensidad de la señal Batería parcialmente vacía Batería llena Batería en carga Auriculares conectados
12 Iconos de notificación Nuevo mensaje de Gmail Nuevo mensaje de correo electrónico Nuevo mensaje de texto o multimedia Problema con el envío del mensaje de texto o multimedia Nuevo mensaje de Google Talk Nuevo mensaje de voz Evento próximo Error de captura de pantalla Llamada perdida Canción en curso Desvío de llamada activado Conectado a VPN Desconectado de VPN Radio encendida Subida de datos Descarga de datos Panel de notificaciones Toque y arrastre hacia abajo la barra de estado para abrir el panel de notificaciones. Toque y arrastre hacia arriba para cerrarlo. En el panel de notificaciones, podrá abrir los elementos y otros recordatorios indicados por los iconos de notificación o visualizar la información del servicio inalámbrico. Barra de ajustes rápidos Tóquela para activar/desactivar funciones o cambiar de modo. Toque el icono de Wi-Fi, Bluetooth o sincronización y manténgalo presionado para acceder a la pantalla de ajustes. Deslícese a la izquierda y a la derecha para ver más información. Captura de pantalla tomada Tarjeta microsd llena Es seguro extraer la tarjeta SD preparando la tarjeta SD Módem USB activado Zona Wi-Fi activada Módem USB y Zona Wi-Fi activados Descarga finalizada Red Wi-Fi abierta disponible Teléfono conectado mediante cable USB Se han excedido los límites de uso de datos o están próximos a excederse Seleccionar el método de entrada de texto Actualización del sistema disponible Toque una notificación y deslícela lateralmente para eliminarla. Toque el icono para borrar todas las notificaciones basadas en eventos (el resto de notificaciones en curso se conservarán). Toque el icono Ajustes para acceder a Ajustes. Puede arrastrar el panel de notificación hacia abajo incluso des de la pantalla de seguridad
13 1.3.3 Barra de búsqueda El teléfono presenta una función de búsqueda que puede utilizarse para localizar información en las aplicaciones, en el teléfono o en la web Bloqueo/Desbloqueo de la pantalla Para proteger su teléfono y privacidad, puede bloquear la pantalla del teléfono seleccionando deslizamiento, creando distintos patrones y mediante PIN o contraseña. Para crear un patrón de desbloqueo (consulte la sección Screen lock para ver los detalles de su configuración) Pulse de forma prolongada la tecla Aplicaciones recientes desde la pantalla Inicio y toque Ajustes\Seguridad\Bloqueo de pantalla\ Patrón. Dibuje su patrón personal. Toque aquí para realizar búsquedas de texto Mostrar historiales de búsqueda Toque aquí para realizar búsquedas de voz Toque esta opción para borrar todo el texto introducido Permite introducir el texto sugerido para la búsqueda rápida Permite buscar en Internet Búsqueda de texto Toque la barra de búsqueda desde la pantalla Inicio Escriba el texto o la frase que desee buscar. Toque el icono de búsqueda del teclado si desea buscar en la red. Búsqueda de voz Toque diálogo. en la barra de búsqueda para que aparezca un cuadro de Diga la palabra o la frase que desee buscar. Aparecerá una lista con los resultados de la búsqueda en la que podrá realizar una selección. Dibuje el patrón de desbloqueo. Repita el dibujo del patrón de desbloqueo para confirmarlo. Cómo crear un PIN o una Contraseña de desbloqueo Toque y mantenga presionada la tecla Aplicaciones recientes desde la pantalla de inicio, toque Ajustes\Seguridad\Bloqueo de pantalla\ PIN o Contraseña. Establezca su PIN o Contraseña. Para bloquear la pantalla del teléfono Pulse la tecla Encender una vez para bloquear la pantalla
14 Para desbloquear la pantalla del teléfono Dibuje el patrón de desbloqueo que haya creado o introduzca el PIN o la contraseña para desbloquear la pantalla. Si ha elegido Deslizar como bloqueo de pantalla, toque y arrastre para desbloquear la pantalla o arrastre los iconos de cámara, mensaje y teléfono para acceder a la pantalla correspondiente. Colocación en otro lugar Toque y mantenga presionado el elemento que desea colocar en otro lugar para activar el modo Mover, arrastre el elemento a la posición deseada y, a continuación, suéltelo. Puede mover elementos tanto en la pantalla de inicio como en la bandeja de favoritos. Mantenga presionado el icono a la izquierda o a la derecha de la pantalla para arrastrar el elemento a otra pantalla de inicio. Eliminar Toque y mantenga pulsado el elemento que desea eliminar para activar el modo Mover, arrastre el elemento hacia la parte superior del icono Eliminar y suéltelo cuando se haya puesto en rojo. Crear carpetas Personalización de la pantalla de Inicio Añadir Toque la pestaña Aplicación, toque y mantenga presionada una aplicación o un widget para activar el modo Mover y arrastre el elemento a la pantalla de inicio. Al añadir una aplicación a la pantalla de inicio, arrástrela a la parte superior del icono Información de aplicación para ver información detallada. Si se ha descargado la aplicación, arrástrela hasta la parte superior del icono Desinstalación para desmontarla directamente. Para mejorar la organización de los elementos (atajos o aplicaciones) en la pantalla de inicio y la bandeja de favoritos, puede añadirlos a una carpeta colocando un elemento encima de otro. Para renombrar una carpeta, ábrala y toque la barra del nombre de la carpeta para introducir el nuevo nombre. Personalización del fondo de pantalla Toque y mantenga presionada un área vacía o pulse la tecla Aplicaciones recientes y toque Fondo de pantalla en la pantalla de inicio; se abrirá la ventana emergente Seleccionar fondo de pantalla de con una serie de opciones. Galería incluye las imágenes que ha hecho, cortado o descargado. En Fondos de pantalla animados se incluye una lista desplegable de fondos de pantalla animados. En Fondos de pantalla se incluyen todos los fondos de pantalla predefinidos del teléfono. Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para buscar la imagen que desee y toque Establecer fondo de pantalla para confirmar
15 1.3.6 Pestaña Aplicación Toque en la pantalla de inicio para acceder a la lista de aplicaciones y widgets. Para volver a la pantalla de inicio, toque la tecla Inicio. Consultar las aplicaciones recientemente utilizadas Para consultar las aplicaciones usadas recientemente, puede tocar la tecla Aplicaciones recientes. Toque una miniatura de la ventana para abrir la aplicación relacionada. Desplácese hacia arriba y hacia abajo para ver todas las miniaturas de las aplicaciones utilizadas recientemente. Toque una miniatura y deslícela lateralmente para eliminarla. Uso del menú Ajustes Toque de manera prolongada la tecla Aplicaciones recientes desde la pantalla de inicio y luego toque Ajustes\Sonido\Volumen; puede ajustar el volumen de los medios, los tonos de llamada, la alarma, etc. según le convenga. 1.4 Lista de aplicaciones y widgets La lista contiene las aplicaciones y widgets integrados y los instalados posteriormente. Para acceder a la lista, toque desde la pantalla de inicio. Toque la tecla Inicio o la tecla Volver para volver a una pantalla de inicio. Deslice el dedo hacia la izquierda o la derecha para ver todas las aplicaciones y widgets. Toque APLICACIONES, DESCARGAS o WIDGETS para acceder directamente a la categoría. Toque el icono para acceder a Google Play Store Ajuste de volumen Uso de la tecla de volumen Pulse la tecla Volumen para ajustar el volumen. Para activar el modo de vibración, pulse la tecla Bajar el volumen hasta que el teléfono vibre. Vuelva a pulsar una vez la tecla Bajar el volumen para activar el modo Silencio Clasificación de las aplicaciones Las aplicaciones se pueden clasificar de dos modos. Para cambiar entre dos modos, presione de manera prolongada la tecla Aplicaciones recientes, toque Administrar aplicaciones y luego toque el icono de menú (1) ; aparecerá la ventana para que pueda elegir la opción deseada. Clasificar por nombre Clasificar por tamaño (1) El icono de menú se refiere a Todas las aplicaciones aparecen por orden alfabético. Todas las aplicaciones aparecen por tamaño.
16 1.5 Indicador LED El indicador LED verde parpadea cuando se pierde un evento (llamada, SMS, MMS, , Facebook, etc.). El indicador LED rojo parpadea cuando el nivel de batería es bajo. El indicador LED rojo se ilumina mientras el teléfono se esté cargando. El indicador LED verde se ilumina cuando la carga está a un nivel del 95 % y cuando se ha perdido un evento. La prioridad del indicador LED rojo es mayor que la del indicador LED verde. 2 Introducción de texto Uso del teclado en pantalla Ajustes del teclado en pantalla Toque y mantenga presionada la tecla Aplicaciones recientes en la pantalla de inicio, seleccione Ajustes\Idioma y entrada y toque el icono Ajustes ; aparecerán una serie de ajustes disponibles para seleccionar. Ajuste de la orientación del teclado en pantalla Gire el teléfono lateralmente o hacia arriba para ajustar la orientación del teclado en pantalla. También puede hacerlo cambiando los ajustes (toque y mantenga presionada la tecla Aplicaciones recientes en la pantalla de inicio, luego toque Ajustes\Mostrar\pantalla de autorrotación) Teclado de Android Toque aquí para introducir texto o números. Toque aquí para alternar entre los modos "abc/abc"; toque y mantenga presionado para alternar entre los modos "abc/abc". Toque aquí para alternar entre los símbolos y el teclado numérico Toque y mantenga presionado el interruptor de teclado Android o escritura. Toque y mantenga presionado seleccionar símbolos. Toque aquí para acceder a la entrada de voz. Toque aquí y mantenga presionado para mostrar las opciones de introducción.
17 2.1.2 Introducción de texto Swype La introducción de texto Swype permite introducir una palabra con un único movimiento continuo: solo debe arrastrar el dedo por encima de las letras de la palabra. Coloque el dedo sobre la tecla de la primera letra de la palabra y arrástrelo por las letras siguientes sin levantar el dedo de la pantalla. Continúe hasta el final de la palabra. Levante el dedo cuando haya tocado la última letra. Si la introducción de texto Swype no puede determinar claramente la palabra, se abrirá la ventana de elección de palabras donde podrá seleccionar otra palabra de la lista. 2.2 Edición de texto Es posible editar el texto introducido. Toque y mantenga presionado o toque dos veces el texto que desea editar. Arrastre para cambiar la selección resaltada. Se mostrará la lista de opciones como se ve a continuación; los iconos de izquierda a derecha significan Seleccionar todo, Cortar, Copiar y Pegar. Toque el icono o toque el espacio para volver atrás sin realizar ninguna acción. Seleccionar para introducir texto o números. Mantener seleccionado para elegir el método de introducción. Seleccionar para cambiar de modo de introducción ("abc/abc/abc"). Toque y mantenga presionado para acceder a los ajustes de Swype y obtener información adicional. Seleccionar para introducir números y símbolos, etc. Pulsar prolongadamente para entrar en el modo de elección múltiple. Mantener seleccionado para cambiar el idioma de entrada. También puede insertar nuevos textos, si lo prefiere Toque donde desee escribir, o toque y mantenga presionado el espacio; el cursor parpadeará y se mostrará ficha. Arrastre la ficha para mover el cursor. Si ha seleccionado algún texto, toque la ficha para mostrar el icono PEGAR, que le permite realizar el pegado inmediatamente
18 3 Llamadas telefónicas, Registro y Contactos Teléfono Cómo realizar una llamada Puede realizar llamadas fácilmente mediante Teléfono. Toque la pestaña Aplicación desde la pantalla de inicio y seleccione teléfono. Toque aquí y mantenga presionado para acceder al buzón de voz Toque aquí para buscar en los Contactos. Deslícese para acceder al Registro de llamadas y a los Contactos. Toque para acceder a Ajustes de llamadas. Si se equivoca, puede borrar los números erróneos tocando. Para colgar una llamada, toque o la tecla Encender (cuando la opción Ajustes de llamadas\colgar con botón encend. está activada). Llamadas internacionales Para realizar una llamada internacional, toque y mantenga presionado para introducir el signo +, a continuación, introduzca el prefijo de país internacional seguido del número de teléfono completo y, por último, toque. Llamada de emergencia Si el teléfono tiene cobertura de red, marque el número de emergencia y pulse para realizar una llamada de emergencia. Esto funciona incluso sin tarjeta SIM y sin necesidad de introducir el código PIN. Al realizar una llamada con dos tarjetas SIM, aparecerá un cuadro de diálogo para que elija una tarjeta SIM. El sistema elegirá automáticamente la opción predeterminada al terminar la cuenta regresiva Cómo responder o rechazar una llamada Introduzca el número deseado directamente en el teclado o seleccione un contacto de Contactos o Registro arrastrando o tocando las pestañas y, a continuación, toque para efectuar la llamada. El número que ha introducido se puede guardar en Contactos tocando el icono de menú y luego Añadir a contactos
19 Cuando reciba una llamada, Deslice el icono a la derecha para responder; Deslice el icono a la izquierda para rechazar; Deslice el icono hacia arriba para rechazar la llamada enviando un mensaje preestablecido. Para silenciar el volumen del tono de una llamada entrante, pulse la tecla para Subir o bajar el volumen Llamar a su buzón de voz Para que no pierda ninguna llamada, la red dispone de un servicio de buzón de voz. Este servicio funciona como un contestador que puede consultar en cualquier momento. Para acceder a su buzón de voz, mantenga pulsado durante unos segundos en la pestaña Teléfono. Para definir el número del buzón de voz, toque el icono de menú en la pestaña Teléfono y entre en Ajustes\SIM1 o SIM2\Configuración\ Número del buzón de voz en la pantalla de marcación. Si recibe un mensaje en el buzón de voz, aparecerá el icono de buzón de voz en la barra de estado. Abra el panel de notificaciones y toque Nuevo mensaje de voz En el transcurso de una llamada Para ajustar el volumen durante una llamada, pulse las teclas para subir o bajar el volumen. Toque aquí para finalizar la llamada en curso. Toque aquí para mostrar el teclado numérico en pantalla. Toque aquí para activar el altavoz durante la llamada en curso. Vuelva a pulsar este icono para desactivar el altavoz. Toque aquí para silenciar la llamada en curso. Vuelva a tocar este icono para recuperar el sonido de la llamada. Toque aquí para poner en espera la llamada en curso. Pulse de nuevo este icono para recuperar la llamada. Toque aquí para añadir una llamada. Toque aquí para cambiar entre los auriculares Bluetooth y el teléfono. Para evitar un mal funcionamiento de la pantalla táctil durante una llamada, la pantalla se bloqueará automáticamente cuando se acerque el teléfono a la oreja y se desbloqueará cuando lo aleje
20 3.1.5 Gestión de varias llamadas Este teléfono permite gestionar varias llamadas simultáneas. Alternar Cuando acepte dos llamadas, toque el icono ; así podrá pasar de una llamada a otra. Se pondrá la llamada en curso en espera y pasará a la otra llamada. Conferencia (1) Permite establecer una conferencia telefónica. Llame al primer participante de la conferencia telefónica. Toque el icono. Introduzca el número de la persona que desea añadir a la conferencia y pulse el icono. También puede añadir participantes a partir de Contactos o Registro. Toque el icono para iniciar una conferencia. Durante una conferencia telefónica, toque ADMINISTRAR CONFERENCIA para finalizar la llamada de uno de los participantes o para hablar en privado con uno de ellos. Toque para finalizar la llamada de un participante o bien para hablar en privado con él y poner en espera a los demás. Toque participantes. (1) Según su operador de red. para finalizar la conferencia y desconectar a todos los Ajustes de llamadas Toque el icono de menú y Ajustes en la pantalla de marcación; aparecerán las opciones siguientes: Ajustes de llamadas Seleccione una tarjeta SIM que desee configurar. Números de marcación fija La marcación fija (FDN) es un modo de servicio de SIM que limita la realización de llamadas a una serie determinada de números de teléfono. Estos números se añaden a la lista de FDN. La aplicación práctica más habitual de FDN es para que los padres puedan limitar los números de teléfono a los que pueden llamar sus hijos. Por motivos de seguridad, para poder activar FDN, deberá introducir el PIN2 de SIM, que normalmente se solicita al proveedor de servicios o al fabricante de la SIM. Respuestas rápidas Toque aquí para editar las respuestas rápidas que se utilizarán cuando rechace una llamada con mensajes. Servicio Abre un cuadro de diálogo que permite seleccionar el servicio de buzón de voz de su operador u otro servicio. Ajustes de buzón de voz Si utiliza el servicio de buzón de voz de su operador, esta opción abrirá un cuadro de diálogo en el que podrá introducir el número de teléfono que desee utilizar para consultar y gestionar el buzón de voz. Puede introducir una coma (,) para insertar una pausa en el número, por ejemplo para añadir una contraseña después del número de teléfono. Ajustes de llamadas GSM Desvío de llamada: le permite desviar las llamadas entrantes a otro número. Configuración adicional: Toque el ID de llamada para establecer si se muestra o no el ID de llamada en las llamadas salientes. Active Llamada en espera para enviar una notificación de llamadas entrantes durante una llamada
21 Cuentas Toque el icono Añadir cuenta de la parte inferior de la pantalla para añadir cuentas SIP. Toque Ajustes opcionales para mostrar todas las opciones ocultas. Cuando haya terminado, toque el icono de menú y luego Guardar para confirmar. Marque Recibir llamadas entrantes para activar esta función; esto puede reducir la duración de la batería. Uso de llamadas de Internet Ahora puede elegir cómo utilizar las llamadas de Internet. Colgar con botón encend. Marque esta casilla de verificación para finalizar una llamada pulsando la tecla Encendido durante la llamada. Números llamadas servicios Puede realizar una llamada desde la lista SDN. Tonos táctiles del teclado de marcado Marque esta casilla de verificación para activar la reproducción de tonos cuando utilice el teclado de marcado. Modo TTY El modo TTY está destinado a las personas sordas, con problemas auditivos o con deficiencias de expresión. Una vez conectados el móvil y la máquina TTY, se establece una conexión con un servicio de relé que convierte el habla entrante en texto para la persona que utiliza el modo TTY y el texto saliente de la máquina TTY en voz para el otro interlocutor. Reducción del ruido Marque la casilla de verificación para reducir el ruido de fondo. Tonos DTMF Permite definir la longitud de los tonos DTMF. 3.2 Registro de llamadas Puede acceder a la memoria de llamadas pulsando en el menú de marcación. Toque el icono situado a la derecha del contacto o número para realizar una llamada directamente. Existen tres tipos de llamadas en Registro: Todos los registros de llamadas Llamadas perdidas Salientes Entrantes Toque los iconos que hay sobre los registros de llamada para cambiar entre los tipos distintos. Toque un contacto o un número para ver información o más operaciones. Podrá ver información detallada de una llamada, iniciar una nueva llamada, enviar un mensaje a un contacto o número, añadir un número a Contactos (sólo disponible para números de teléfono no guardados), etc. Toque la foto para abrir el panel de contacto rápido. Para borrar toda la memoria de llamadas, toque el icono de menú y luego toque Borrar registro de llamadas
22 3.3 Contactos... Contactos permite acceder de forma rápida y fácil a las personas con las que desee ponerse en contacto. Puede visualizar y crear contactos en su teléfono y sincronizarlos con sus contactos de Gmail u otras aplicaciones de la web o de su teléfono Consulta de contactos Para acceder a los Contactos, toque la pestaña Aplicación en la pantalla de inicio y seleccione Contactos. Toque aquí para sus grupos de contactos Toque aquí para ver la información detallada del contacto. Toque aquí para buscar en los Contactos Toque aquí para ver sus contactos favoritos. Toque la imagen para abrir el panel de contacto rápido. Toque aquí para mostrar las opciones de contactos. Toque el icono de menú para mostrar el menú de opciones de la lista de contactos. Están activadas las acciones siguientes: Contactos a mostrar Borrar Importar/ Exportar Cuentas Ajustes Elija los contactos a mostrar. Permite seleccionar y borrar los contactos no deseados. Permite importar o exportar contactos entre el teléfono, la tarjeta SIM y la tarjeta microsd, o compartir contactos. Permite administrar los ajustes de sincronización de distintas cuentas. Toque aquí para cambiar la visualización de la lista de clasificación y los nombres de contactos Gestión de grupos de contactos Los grupos de contactos le permiten mejorar la organización de sus contactos. Puede añadir, eliminar y ver grupos en la pantalla Grupos de contactos. Para crear un nuevo grupo, toque el icono nuevo y toque HECHO para confirmar Añadir un contacto Toque el icono, introduzca un nombre de la lista de contactos para crear un contacto nuevo. Deberá introducir el nombre del contacto y otra información de contacto. Para pasar de un campo a otro fácilmente, desplácese hacia arriba o hacia abajo en la pantalla
1. Contenido de la caja. 2. Diseño del dispositivo. カメラ Cámara フラッシュ Flash 音 量 ボタン Botón Volumen 電 源 ボタン Botón Encendido
4. Manual de usuario 1. Contenido de la caja - Dispositivo - Guía de inicio rápido - Adaptador AC - Batería de iones de litio - Manual - Cable USB 2. Diseño del dispositivo Botón Menú Púlselo para acceder
Más detallesMóvil Seguro. Guía de Usuario Terminales Android
Móvil Seguro Guía de Usuario Terminales Android Índice 1 Introducción...2 2 Descarga e instalación de Móvil Seguro...3 3 Registro del producto...5 4 Funciones de Móvil Seguro...7 4.1 Antivirus... 7 4.1
Más detallesGuía de usuario. Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia)
Guía de usuario Por favor lea cuidadosamente antes de manual de instrucciones. ( la imagen de arriba es solo para referencia) Appearance 1 Interfaz cargador 2 Luz 3 Pantalla principal 4 Tecla M2 5 Tecla
Más detallesTAB R104 MANUAL DE USUARIO
TAB R104 MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM Introducción Gracias por haber confiado en nosotros y adquirir uno de nuestros productos. Debido a constantes actualizaciones para
Más detallesAmour manual de usuario
Amour manual de usuario 1 Tabla de Contenidos Información de Seguridad... 3 Apariencia y Funciones... 5 Introducción... 6 Bloqueo de Pantalla... 8 Personalización... 9 Menú de Aplicaciones... 11 Funciones
Más detallesDash Jr. Manual de usuario
Dash Jr. Manual de usuario 1 Tabla de Contenido Información de Seguridad...4 Apariencia y Funciones...6 Introducción...8 Realizar una Llamada...9 Contactos... 11 Mensajería... 12 Navegador de Internet...
Más detallesQuo. Manual de Usuario
Quo Quo Manual de Usuario 2 Contenido Su teléfono móvil 4 Guía de uso rápido 4 Hacer llamadas 4 Administración de contactos 5 - Su lista de contactos 5 - Agregar un contacto 5 Mensajería SMS y MMS 5 -
Más detallesManual de Notas de voz
Manual de Notas de voz Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. HotSync, el logotipo de Palm y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync y Palm son marcas comerciales
Más detallesTableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM
Tableta TABI EUTB-745 GUÍA DE ANDROIDTM USO DE ANDROID Pantalla de inicio La pantalla de inicio es la primera pantalla que aparece después de desbloquear su dispositivo. Puede utilizar hasta 5 pantallas
Más detallesEtiquetas inteligentes
Guía del usuario Etiquetas inteligentes Contenido Introducción...3 Primeros pasos...4 Activación de la función NFC...4 Área de detección NFC...4 Uso de Conexión inteligente para administrar las etiquetas...4
Más detallesMicroteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario
Microteléfono adicional de coche Nokia Guía de instalación Guía del usuario HSU-4 CUW-3 9232831 2ª Edición 2004-2006 Nokia. Reservados todos los derechos. Queda prohibida la reproducción, transferencia,
Más detallesM.T.T. Smart Multimedia Manual de iniciación
M.T.T. Smart Multimedia Manual de iniciación Primeros pasos con su teléfono: Encendido: Mantenga pulsado el botón de encendido durante 3 segundos. Apagado: Mantenga pulsado el botón de encendido durante
Más detallesTABLET GOCLEVER TERRA 9o
TABLET GOCLEVER TERRA 9o MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PAGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM INDICE DE CONTENIDOS Introducción 4 Batería 4 Pantalla principal y lista de aplicaciones. 5 Tajeta MicroSD 7 Idioma
Más detallesJABRA SPORT COACH WIRELESS
JABRA SPORT COACH WIRELESS Manual de Instrucciones jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Todos los derechos reservados. Jabra es una marca registrada de GN Netcom A/S. Todas las demás marcas
Más detallesUso de la red telefónica
Copyright y marca comercial 2004 palmone, Inc. Todos los derechos reservados. palmone, Treo, los logotipos de palmone y Treo, Palm, Palm OS, HotSync, Palm Powered, y VersaMail son algunas de las marcas
Más detallesInformación importante
Información importante Comenzar aquí Éstas son las operaciones que podrá realizar con esta guía: Cargar y configurar el dispositivo. Instalar el software Palm Desktop y otro software para sincronizar,
Más detallesEn las páginas a continuación, encontrará toda la información para utilizar efectivamente launch2net - Sony Ericsson Edition. Disfrútelo!
launch2net - Sony Ericsson Edition Gracias por elegir launch2net - Sony Ericsson Edition Con este software puede convertir su Módem móvil de banda ancha en una herramienta de conexión a Internet inalámbrica
Más detallesTabla de Contenidos. Para Empezar... 3. 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red...
Tabla de Contenidos Para Empezar... 3 1.1 Instalando el SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... 3 1.3 Enlace de la Red... 4 Tipo de Entrada... 4 1.4 Métodos de Ingreso... 4 1.5 Ingreso Numérico...
Más detallesGUÍA DE INICIO RÁPIDO
GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM Y LA TARJETA DE MEMORIA 3. INSERTE LA BATERÍA 4. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO 5. ENCIENDA EL TELÉFONO
Más detallesRouter Wi-Fi N150 (N150R)
Easy, Reliable & Secure Guía de instalación Router Wi-Fi N150 (N150R) Marcas comerciales Las marcas y nombres de productos son marcas comerciales o marcas comerciales registradas por sus respectivos titulares.
Más detallesTableta K-BOOK mini M ANUA L DE USUARIO
Tableta K-BOOK mini M AN U AL D E USUAR I O Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes del primer
Más detallesZOEY Tabla de Contenidos
ZOEY Tabla de Contenidos 1. Para Empezar... 3 1.1 Instalando la tarjeta SIM, Tarjeta de Memoria y la Batería... 3 2. Tipo de Entradas... 4 3. Guía de Menús... 5 3.1 Mensajería... 5 3.2 Contactos... 6 3.3
Más detallesGracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi
Gracias por elegir HUAWEI Mobile WiFi Las funciones admitidas y el aspecto real dependen del modelo específico que haya adquirido. Las ilustraciones se proporcionan únicamente como referencia. Para obtener
Más detallesULPGC. Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999
Guía Rápida Teléfono IP 7962 de Cisco IC-99-9999 Control de Versiones Nº Autor Fecha Motivo de la Edición Versión 1.0 19/09/12 Versión inicial 1.1 21/09/12 Inclusión de capturas de pantalla Página 2 de
Más detallesInicio rápido de Novell Messenger 3.0.1 para móviles
Inicio rápido de Novell Messenger 3.0.1 para móviles Mayo de 2015 Novell Messenger 3.0.1 y versiones posteriores están disponibles para dispositivos móviles ios, Android o BlackBerry. Dado que puede entrar
Más detallesLa central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.
Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas
Más detallesGUÍA DE INICIO RÁPIDO
GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM 3. INSERTE LA TARJETA DE MEMORIA 4. INSERTE LA BATERÍA GUÍA DE INICIO RÁPIDO 5. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO
Más detallesmobile PhoneTools Guía de inicio rápido
mobile PhoneTools Guía de inicio rápido Contenido Requisitos mínimos...2 Antes de la instalación...3 Instalación de mobile PhoneTools...4 Instalación y configuración del dispositivo móvil...5 Registro
Más detallesOmniTouch 8440 Messaging Software Guía de referencia rápida. Interfaz de usuario del teléfono para Messaging Services
Guía de referencia rápida Introducción Formas de acceder a la mensajería de voz: A través de la interfaz de usuario del teléfono Se puede acceder a la interfaz de usuario del teléfono desde cualquier teléfono,
Más detallesHACER LLAMADAS USO DE LAS TECLAS DE FUNCIÓN
HACER LLAMADAS DT710 (ITL-6DE) Guía Rápida de Usuario Para teléfonos DT710 controlados por SIP@Net Para obtener información detallada, por favor consulte la Guía del usuario complete en: www.nec-unified.com.
Más detallesManual mcloud. Manual del Usuario. Versión 1.4.2. 2015 Movistar. Todos los derechos reservados.
Manual del Usuario Versión 1.4.2 2015 Movistar. Todos los derechos reservados. 1 1 mcloud... 3 2 Instalación del mcloud... 4 3 Configuración y uso de los componentes mcloud... 7 3.1 Home... 7 3.1.1 Barra
Más detallesBLU Vivo 4.3manual de usuario
BLU Vivo 4.3manual de usuario 1 Tabla de Contenidos Información de Seguridad... 3 Apariencia y Funciones... 4 Introducción... 5 Operaciones del Teléfono... 7 Comunicación... 10 Cámara... 11 Galería...
Más detallesGuía del usuario. Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara.
ES Guía del usuario Consulte las instrucciones de seguridad antes de utilizar la cámara. Primeros pasos Bienvenido a Flip MinoHD 1 Pulse el botón de encendido para encender la videocámara. La configuración
Más detalles6 Botón de la cámara abajo para ajustar el volumen, o para silenciarlo.
Guía rápida para familiarizarse con su teléfono 1 Botones laterales Presione suavemente el botón hacia arriba o hacia 6 Botón de la cámara abajo para ajustar el volumen, o para silenciarlo. Presiónelo
Más detallesQS2631 A639. Guía Rápida 15G06A245180
QS2631 A639 Guía Rápida 15G06A245180 SD SD Introducción a MyPal Parte frontal Parte lateral LED de Encendido/Notificación Encendido Notificación LED de Bluetooth/Wi-Fi/GPS Bluetooth Wi-Fi GPS Pantalla
Más detallesÍndice. 1 Su dispositivo... 1 1.1 Teclas y conectores...1 1.2 Puesta en marcha...3 1.3 Pantalla de inicio...5
Manual User manual de usuario VF-1497 Índice 1 Su dispositivo... 1 1.1 Teclas y conectores...1 1.2 Puesta en marcha...3 1.3 Pantalla de inicio...5 2 Introducción de texto...15 2.1 Uso del teclado en pantalla...15
Más detallesMANUAL DE USO ANDROID CONTENIDO
MANUAL DE USO ANDROID CONTENIDO 1. Encendido/ Apagado 4 2. Escritorio 4 3. Modo de espera (Pantalla apagada) / Desbloquear pantalla 5 4. Configuración de sistema 5 5. En configuración de sistema 6 Internet
Más detallesV.45. Manuale. Android 4.2.2, Jelly Bean
V.45 Manuale Android 4.2.2, Jelly Bean 1 CONTENIDO 1. Introducción a los comandos básicos...3 2. Características de la aplicación del teléfono...6 3. Pegar o copiar funciones de texto...7 4. Características
Más detallesAlto II Teléfono móvil. Manual
Alto II Teléfono móvil Manual 1 Prólogos Copyright 2011 GoldGMT SA. Todos los Derechos Reservados La reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de todo o parte del contenido de este documento
Más detallesEscudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian
Escudo Movistar Guía Rápida de Instalación Dispositivos Symbian Guía de Instalación Página 1 Índice ESCUDO MOVISTAR.... 3 1. INSTALACIÓN DEL SERVICIO ESCUDO MOVISTAR... 3 1.1. VERSIONES SOPORTADAS... 3
Más detallesBlackBerry Desktop Software. Versión: 7.1. Guía del usuario
BlackBerry Desktop Software Versión: 7.1 Guía del usuario Publicado: 2012-06-05 SWD-20120605131219667 Contenido Conceptos básicos... 7 Acerca de BlackBerry Desktop Software... 7 Configurar el smartphone
Más detallesSistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure
ES Sistema de monitoreo de Wi-Fi SwannSecure Asistente de configuración Guía de inicio rápido QW470KIT050115S Swann Communications 2015 1 Bienvenido El Asistente de configuración se ejecuta automáticamente
Más detallesTableta K-BOOK10 M ANUA L DE USUARIO
Tableta K-BOOK10 M AN U AL D E USUAR I O Instrucciones Por favor conserve estas instrucciones. Lea este manual de usuario cuidadosamente para que se familiarice completamente con su nueva TABLETA antes
Más detallesAplicación Smart Music Control
Aplicación Smart Music Control JVC KENWOOD Corporation Aplicación Smart Music Control Resolución de problemas General Dónde puedo encontrar la aplicación Smart Music Control para instalarla? El título
Más detallesMANUAL DE INSTRUCCIONES PREMIER ÉPSILON TABLET - 7" TAB-5157-8G
MANUAL DE INSTRUCCIONES PREMIER ÉPSILON TABLET - 7" TAB-5157-8G ESTIMADO CLIENTE Con el fin de que obtenga el mayor desempeño de su producto, por favor lea este manual de instrucciones cuidadosamente antes
Más detallesUnidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Router. Cable de línea telefónica A la red del teléfono
Modelo n BB-GT1500SP/BB-GT1520SP BB-GT1540SP Guía rápida Instalación Unidad base No use otro adaptador CA que no sea Panasonic PQLV203CE. Clic Pulse el enchufe con firmeza. TEL LAN Gancho C Adaptador de
Más detallesManual de usuario. Smart 4 power
Manual de usuario Smart 4 power Es posible que algunos servicios y algunas aplicaciones no estén disponibles en todos los países. Para obtener más información, pregunte en un establecimiento. Android es
Más detallesJenny TV 2.8 Tabla de Contenidos
Jenny TV 2.8 Tabla de Contenidos 1.Para Empezar... 3 1.1 Instalando la Tarjeta SIM, Tarjeta de Memoria y la Batería... 3 2. Tipo de Entradas... 4 3. Guía de Menús... 5 3.1 Mensajería... 5 3.2 Contactos...
Más detallesManual de Palm BlueChat 2.0
Manual de Palm BlueChat 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm
Más detallesUso del control remoto
Uso del control remoto El control remoto sirve para realizar llamadas, ajustar el volumen, desplazarse por las pantallas y seleccionar opciones. Acceder a la ayuda en pantalla; ver el estado del sistema
Más detallesMANUAL SMART WATCH ID-M02
MANUAL SMART WATCH ID-M02 Para iniciar la operación de su Bracelet Gew03, favor ingrese a la página web www.intensedevices.com y descargue la aplicación en su Smartphone Android. Cámara Remota Después
Más detallesManual de usuario. Vodafone Group 2015. Vodafone y los logotipos de Vodafone son marcas comerciales de Vodafone Group.
Manual de usuario Vodafone Group 2015. Vodafone y los logotipos de Vodafone son marcas comerciales de Vodafone Group. Cualquier nombre de Vodafone producto Group o de compañía 2015. Vodafone mencionado
Más detallesInstrucciones iniciales
Instrucciones iniciales Reproductor de medios de Internet NSZ-GS7 Las imágenes de pantalla, operaciones y especificaciones están sujetas a modificaciones sin aviso previo. Instrucciones iniciales: ENCENDIDO/MODO
Más detallesmobile PhoneTools Manual de instrucciones
mobile PhoneTools Manual de instrucciones Índice Requisitos...2 Antes de la instalación...3 Instalación mobile PhoneTools...4 Instalación y configuración del móvil...5 Registro en línea...7 Desinstalación
Más detallesUser Manual manual del usuario
User Manual manual del usuario Smart speed Vodafone Group 2015. Vodafone y los logotipos de Vodafone son marcas comerciales de Vodafone Group. Cualquier nombre de producto o de compañía mencionado en este
Más detallesTELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO
TELÉFONO NEXO TELÉFONO NEXO MANUAL DE USUARIO DEFINICIÓN DE LAS TECLAS 1. / LISTA LLAMADAS 2. MENÚ 3. SI / RELLAMADA 4. 911 5. / 6. Teclado alfanumérico 7. Tecla * 8. Tecla # 9. Altavoz 10. NO 11. R /
Más detallesUser manual. Manual del usuario. Vodafone Group 2015. Vodafone and y los the logotipos Vodafone. registradas de sus respectivos propietarios.
User manual Manual del usuario Vodafone Group 2015. Vodafone and y los the logotipos Vodafone de logos Vodafone are trade son marks marcas of Vodafone comerciales Group. de Vodafone Any product or Group.
Más detallesIntego NetUpdate X4 Manual del usuario
Intego NetUpdate X4 Manual del usuario Manual del usuario de Intego NetUpdate X4 Página 1 Intego NetUpdate X4 para Macintosh 2005 Intego. Reservados todos los derechos. Intego Austin, Texas 78746 Este
Más detallesMensajería instantánea
2007 Nokia. Reservados todos los derechos. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y N77 son marcas comerciales o registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí
Más detallesManual de Usuario Bommer LK-200
Manual de Usuario Bommer LK-200 1 一 Teclas de método abreviado: Arriba o Abajo: acceso directo a la interfaz Del menú principal. Tecla *:Pulsación larga para llamar al número deseado y memorizado en esta
Más detallesManual de Palm BlueBoard 2.0
Manual de Palm BlueBoard 2.0 Copyright 2002 Palm, Inc. Todos los derechos reservados. Graffiti, HotSync y Palm OS son marcas registradas de Palm, Inc. El logotipo de HotSync, Palm y el logotipo de Palm
Más detallesSTRATO LivePages Inicio rápido
STRATO LivePages Inicio rápido LivePages es la práctica herramienta de creación de páginas web de STRATO. En pocos pasos podrá crear su propia página web y publicarla en Internet sin necesidad de conocimientos
Más detallesKF1.8 MANUAL DE USUARIO
MANUAL DE USUARIO Contenido Marcas comerciales IKIMOBILE es una marca registada de Univercosmos, Lda., una compañia de Grupo FF, con una participación en Technology Solutions IT INT. Android es una marca
Más detallesÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR CON TELEVISOR CEL-3207TV
ÍNDICE MANUAL DE INSTRUCCIONES TELÉFONO CELULAR CON TELEVISOR CEL-3207TV ESTIMADO CLIENTE Felicitaciones por su compra! Por favor lea cuidadosamente este manual y guárdelo para su futura referencia. Si
Más detallesTobii Communicator 4. Introducción
Tobii Communicator 4 Introducción BIENVENIDO A TOBII COMMUNICATOR 4 Tobii Communicator 4 permite que las personas con discapacidades físicas o comunicativas utilicen un equipo o dispositivo para comunicación.
Más detallesPREGUNTAS FRECUENTES
1 PREGUNTAS FRECUENTES Puedo asegurarme de que la aplicación de Mojave se mantiene actualizada? Cuál es la versión de mi aplicación? Qué significa cuando recibo una notificación del dispositivo ya no está
Más detallesAsistente RACC Móvil
Smartphones Asistente RACC Móvil Para configurar Internet/servicios y resolver las posibles incidencias con tu smartphone Android. Válido para las diferentes versiones del sistema operativo Android Esta
Más detallesMANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19
MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19 Información de derechos de autor y marcas comerciales El manual del usuario de BlueKey y todo su contenido son propiedad de COLTEC S.L. y están protegidos por las leyes de
Más detallesGracias por elegir el MÓDEM USB E352 de banda ancha móvil. El MÓDEM USB le permite acceder a redes inalámbricas a alta velocidad.
Gracias por elegir el MÓDEM USB E352 de banda ancha móvil. El MÓDEM USB le permite acceder a redes inalámbricas a alta velocidad. Aviso: Este manual muestra el aspecto del MÓDEM USB E352, así como los
Más detallesIdeaTab A1000L-F. Guía del usuario V1.0
IdeaTab A1000L-F Guía del usuario V1.0 Lea la Información importante de seguridad y manejo presente en el manual suministrado antes de utilizar el producto. Capítulo 01 Resumen de IdeaTab A1000L 1-1 Aspecto
Más detallesAutor: Microsoft Licencia: Cita Fuente: Ayuda de Windows
Qué es Recuperación? Recuperación del Panel de control proporciona varias opciones que pueden ayudarle a recuperar el equipo de un error grave. Nota Antes de usar Recuperación, puede probar primero uno
Más detallesPara obtener más información sobre el uso del teléfono o para ver las preguntas frecuentes, visite www.alcatelonetouch.com.
Para obtener más información sobre el uso del teléfono o para ver las preguntas frecuentes, visite www.alcatelonetouch.com. Introducción... Tabla de contenidos Gracias por adquirir ALCATEL ONETOUCH Evolve
Más detallesServicio Webmail. La fibra no tiene competencia
Servicio Webmail La fibra no tiene competencia Contenido 1. INTERFAZ WEBMAIL 3 2. BARRA SUPERIOR 3 3. CORREO 3 3.1. Barra de herramientas de correo 4 3.2. Sección carpetas de correo 9 3.3. Sección de contenidos
Más detallesManual del usuario. Español-CJA60G5KFAAA
Manual del usuario Para obtener más información sobre cómo utilizar el teléfono móvil, vaya a www.alcatelonetouch.com y descargue el manual del usuario completo. Además, en el sitio web también puede consultar
Más detallesManual del Usuario para Nokia Música
Manual del Usuario para Nokia Música Edición 1.0 2 Pasos iniciales de Nokia Música Pasos iniciales de Nokia Música Acerca de Nokia Música > Nokia Música. Con el cliente Nokia Música, puede descubrir nueva
Más detallesGUÍA RÁPIDA DE TRABAJOS CON ARCHIVOS.
GUÍA RÁPIDA DE TRABAJOS CON ARCHIVOS. 1 Direcciones o Ubicaciones, Carpetas y Archivos Botones de navegación. El botón Atrás permite volver a carpetas que hemos examinado anteriormente. El botón Arriba
Más detallesManual de uso Básico del Equipo de Cómputo
2011 Manual de uso Básico del Equipo de Cómputo Este es un manual básico que consolida las guías prácticas de las actividades informáticas más frecuentes que se utilizan en el Ministerio de Educación.
Más detallesTeléfono senior GSP-110 www.facebook.com/denverelectronics Guía de usuario Español
Teléfono senior GSP-110 www.facebook.com/denverelectronics Guía de usuario Español 1 Empezar a usarlo... 3 Colocar/Extraer la batería... 3 Insertar/Extraer la tarjeta SIM... 5 Carga de la batería... 6
Más detallesAplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim
Introducción Manual del usuario Verbatim EasyLock Aplicación de protección con contraseña para los dispositivos flash USB de Verbatim Versión 1.00 Copyright 2010 Verbatim Americas, LLC. Todos los derechos
Más detallesVisor de presupuestos en Android
Visor de presupuestos en Android NEODATA tiene el placer y el orgullo de darle la bienvenida al nuevo Visor de presupuestos, esta herramienta fue diseñada pensando en la necesidad de acceder a presupuestos
Más detallesPush to talk. Push to talk
Push to talk 1.5 2007 Nokia. Todos los derechos reservados. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries y Nokia Care son marcas registradas o no de Nokia Corporation. Otros nombres de productos y compañías
Más detallesCaracterísticas principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones
ITEM: GSM-4IN Características principales: 1. Es compatible con redes GSM y PSTN. 2. Banda cuádruple: 850/900/1800/1900 MHz 3. Grabación de voz de 2 secciones (cada una con un máximo de 1 minuto) 4. 20
Más detallesST8-U5. 8 Bay External Storage Enclosure
ST8-U5 8 Bay External Storage Enclosure Prólogo Manual de usuario de STARDOM SOHOTANK Serie Acerca de este manual Gracias por haber adquirido los productos STARDOM. Este manual presenta los productos de
Más detallesLASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP. Guía de referencia rápida. M775dn M775f M775z M775z+
LASERJET ENTERPRISE 700 COLOR MFP Guía de referencia rápida M775dn M775f M775z M775z+ Impresión de un trabajo almacenado Siga este procedimiento para impresión de un trabajo almacenado en la memoria del
Más detallesPanel de control. capítulo 07
Panel de control capítulo 07 Panel de Control panel de control El panel de control se encuentra en la ficha Equipo de la carpeta con mismo nombre; pulse sobre él. Le aparecerá la siguiente ventana: Si
Más detallesContenido. Antes de Usar... Error! Bookmark not defined.
Contenido Antes de Usar... Error! Bookmark not defined. 1.1 Insertando la Tarjeta SIM y la Batería... 3 1.2 Cargando la Batería... Error! Bookmark not defined. 1.3 Conectando a la Red... Error! Bookmark
Más detallesManual del usario. myphone 3200i
Manual del usario myphone 3200i Indice Indice... 2 Contenido de set myphone 3200i...5 Especificaciones tecnicas de myphone 3200i...5 1. La aparición del teléfono- introducción. 7 Vista del teléfono, sus
Más detallesBUENAS PRÁCTICAS PARA EL USO DE BLUE FORMS
CONTENIDO DESCRIPCIÓN GENERAL... 3 RECOMENDACIONES GENERALES... 4 ACCESO... 4 GESTIÓN DIARIA... 5 FIN DE GESTIÓN DEL MES... 7 GPS... 8 PREGUNTAS FRECUENTES (FAQ)... 9 EL EQUIPO SE TRABÓ O CERRÓ LA APLICACIÓN...
Más detallesTG6481EX(sp-sp)_QG.fm Page 1 Monday, June 22, 2009 10:10 AM. Empuje el enchufe con firmeza. (220 240 V CA, 50 Hz) Ganchos
TG6481EX(sp-sp)_QG.fm Page 1 Monday, June 22, 2009 10:10 AM Guía rápida Modelo nº KX-TG6481EX Conexiones Unidad base Clic Utilice sólo el cable de la línea telefónica suministrado. Filtro de DSL/ADSL*
Más detallesMF680 Modem USB Guía Rápida
MF680 Modem USB Guía Rápida Información Confidencial y Propietaria de CORPORACIÓN ZTE 1 Introducción El modem USB es un modem multi-modo 3G compatible con redes GSM/GPRS/EDGE/UMTS /HSPA/HSPA+/DC HSPA+.
Más detallesTarjeta de inicio rápido para Good Mobile Messaging
Tarjeta de inicio rápido para Good Mobile Messaging Indicadores de pantalla Mensaje nuevo no leído Mensaje respondido Mensaje de prioridad alta Mensaje marcado como finalizado Nuevo email Solicitud de
Más detallesTABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM
TABLET TAB M813G MANUAL DE USUARIO VISITE NUESTRA PÁGINA WEB WWW.GOCLEVER.COM Introducción Gracias por haber confiado en nosotros y adquirir uno de nuestros productos. Debido a constantes actualizaciones
Más detallesGUÍA DE INICIO RÁPIDO
GUÍA DE INICIO RÁPIDO 1. RETIRE LA CUBIERTA TRASERA 2. INSERTE LAS TARJETAS SIM Y LA TARJETA DE MEMORIA 3. INSERTE LA BATERÍA 4. CARGUE EL TELÉFONO POR 8 HORAS ANTES DE ENCENDERLO 5. ENCIENDA EL TELÉFONO
Más detallesBienvenidos IMPORTANTE:
MANUAL DEL USUARIO 2 Bienvenidos 1. Gracias por adquirir nuestra tableta Proton Alpha Multimedia Internet Device X-VIEW. 2. Para operar con la unidad correctamente, por favor lea el Manual del Usuario
Más detallesManual de instalación, configuración y uso de la aplicación Softphone de Twingo para PC
Manual de instalación, configuración y uso de la aplicación Softphone de Twingo para PC 1 ÍNDICE 2 Instalación Twingo 7 Registro 9 Llamadas 14 Agenda 20 Controles 27 Iniciar en Modo Compatibilidad en Windows
Más detallesMANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia
MANUAL DE USUARIO DENVER MPG-4054 NR Reproductor multimedia El reproductor de vídeo MP4 es un completo reproductor multimedia. Esto significa que mostrará fotografías, e-books de texto, grabará y reproducirá
Más detallesGuía de inicio rápido Vodafone Smart III
Es posible que algunos servicios y aplicaciones no estén disponibles en todos los países. Infórmese en su tienda. Facebook es una marca comercial de Facebook, Inc. Google, Android, YouTube y otras marcas
Más detallesTabla de contenidos. Introducción... Pantalla de inicio. Aplicaciones multimedia eficaces. Bluetooth
Introducción... Gracias por adquirir el nuevo teléfono ALCATEL ONE TOUCH Evolve TM model 5020T. El 5020T viene equipado con muchas de las características y funciones que usted desea y necesita. Pantalla
Más detallesSMS Gestión. manual de uso
SMS Gestión manual de uso índice qué es SMS Gestión 2 acceso al servicio 3 01 acceso con la clave de servicios de Orange 4 02 acceso personalizado 6 02.1 cómo personalizar su acceso a la aplicación 7 02.2
Más detallesQlik Sense Cloud. Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos.
Qlik Sense Cloud Qlik Sense 2.0.2 Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Copyright 1993-2015 QlikTech International AB. Reservados todos los derechos. Qlik, QlikTech,
Más detalles