Usted Tiene los Siguientes Derechos con Respecto a Su Información de Salud que Obra en Nuestros Registros

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Usted Tiene los Siguientes Derechos con Respecto a Su Información de Salud que Obra en Nuestros Registros"

Transcripción

1 Notificación de Prácticas de Privacidad de la Farmacia Wal-Mart Inicio de Vigencia: 14 de abril de 2003 Fecha de Revisión: 16 de septiembre de 2005 ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO PUEDE USTED TENER ACCESO A ÉSTA. POR FAVOR REVÍSELA CUIDADOSAMENTE. Entendemos que su información médica es algo personal. Estamos comprometidos a proteger su información médica. Wal-Mart Stores, Inc., y sus compañías afiliadas ( Wal-Mart ), deben por ley conservar la privacidad de su información protegida de salud ( PHI ), seguir los términos de esta Notificación, y entregar a usted una copia de esta Notificación sobre nuestras obligaciones legales y las prácticas de privacidad con respecto a la información sobre su salud. Debemos seguir los términos de la Notificación que está actualmente en vigor Cómo Wal-Mart Puede Utilizar o Divulgar Su Información de Salud Para Tratamiento. Podemos utilizar su información protegida de salud para dispensar recetas médicas para usted. Podemos revelar su información protegida de salud a médicos, farmacéuticos y otras personas que participan en la dispensación de su receta médica. Para Pago. Podemos utilizar y divulgar su información protegida de salud para poder facturar y cobrar los servicios de farmacia provistos, a usted, una compañía de seguros, o un tercero. Para Operaciones de Atención a la Salud. Podemos utilizar y divulgar su información protegida de salud para operaciones de la farmacia, que son necesarios para el funcionamiento de la Farmacia y aseguran que usted reciba un servicio de calidad. Para Recordatorios de Resurtido de Recetas y Avisos sobre Productos y Servicios para el Cuidado de la Salud. Podemos utilizar y divulgar su información protegida de salud para enviarle recordatorios para el resurtido de sus recetas, para informarle sobre productos o servicios relacionados con el cuidado de la salud, o para recomendar posibles alternativas de tratamiento que pueden ser de interés para usted. Personas que Participan en el Cuidado o Pago de sus Cuidados. Podemos divulgar su información protegida de salud a un amigo o miembro de la familia que esté involucrado en el cuidado o en el pago de sus cuidados, siempre que usted esté de acuerdo con esta divulgación, o que le hayamos dado la oportunidad de oponerse a la divulgación. Si usted no está disponible o es incapaz de oponerse, utilizaremos nuestro mejor juicio para decidir si la divulgación se hace en su mejor interés. Por Solicitud de la Ley. Revelaremos su información protegida de salud si así lo requiere la ley federal, estatal o local. Para Advertir sobre una Amenaza Grave a la Salud o a la Seguridad. Podemos utilizar y divulgar su información protegida de salud cuando sea necesario para prevenir una amenaza grave a su salud y su seguridad o a la salud y seguridad del público o de otra persona. Sin embargo, cualquier divulgación sólo se hará a alguien que sea capaz de prevenir la amenaza. Riesgos a la Salud Pública. Podemos divulgar su información protegida de salud para actividades de salud pública, como aquellas dirigidas a prevenir o controlar una enfermedad o una posible lesión, reportar reacciones a medicamentos o problemas con ciertos productos, y reportar el abuso o abandono de niños, ancianos, y adultos dependientes de usted. Para Actividades de Vigilancia de la Salud. Podemos revelar su información protegida de salud a una agencia de vigilancia de la salud para actividades autorizadas por la ley. Estas actividades de vigilancia, que son necesarias para que el gobierno pueda monitorear el sistema de atención de la salud, incluyen auditorías, investigaciones, inspecciones y licencias. Demandas y Disputas Legales. Si usted está involucrado en una demanda o una disputa legal, podemos divulgar su información protegida de salud en respuesta a una orden de la corte o a una orden administrativa. También podremos divulgar su información protegida de salud en respuesta a una citación, petición de descubrimiento u otros procesos legales solicitados por alguien más que esté involucrado en la disputa, pero sólo si se han hecho esfuerzos para avisarle a usted sobre la petición (que puede incluir una notificación por escrito) o para obtener una orden que proteja la información solicitada. Para Funciones Gubernamentales Específicos. Podemos revelar su información protegida de salud (1) si usted es miembro de las fuerzas armadas, según lo requieran las autoridades del comando militar; (2) si usted está preso o en custodia, en una institución correccional o con un oficial representante de la ley; (3) en respuesta a una petición de las autoridades representantes de la ley, bajo ciertas condiciones; (4) por razones de seguridad nacional autorizadas por la ley; y (5) a oficiales federales autorizados para protección del Presidente, otras personas autorizadas, o a jefes de estado de otros países. Compensación del Trabajador. Podemos divulgar su información de salud para los programas de compensación del trabajador o programas similares. Divulgaciones Incidentales en la Ventanilla de Servicio en el Automóvil. En algunos lugares tenemos una ventanilla de servicio en el automóvil. Alguien que esté dentro o cerca de la farmacia podría escuchar una conversación. Si desea mayor privacidad, le sugerimos realizar cualquier transacción de la Farmacia en el interior de la tienda. Donación de Órganos y Tejido. También podemos divulgar su información protegida de salud a organizaciones de procuración de órganos u otras con propósitos similares para una donación o transplante. Forenses y Directores de Funerarias. Podemos divulgar su información protegida de salud a un médico forense o a un examinador médico, por ejemplo, para determinar la causa de la muerte de una persona. También podremos divulgar su información protegida de salud a directores de funeraria que sean consistentes con la ley aplicable para que puedan realizar su trabajo. Representantes Personales. Podemos divulgar su información protegida de salud a una persona autorizada legalmente para actuar en su nombre, como a sus padres, guardianes legales, albaceas o a otros individuos autorizados bajo la ley aplicable. Otros Usos y Divulgaciones de Su Información de Salud Excepto por lo descrito en esta Notificación, no utilizaremos ni divulgaremos su información protegida de salud sin tener su autorización por escrito. Si usted nos autoriza para utilizar o a divulgar su información protegida de salud, podrá revocar su autorización, haciéndolo por escrito en cualquier momento. Si usted cancela su autorización, esto detendrá cualquier uso o divulgación posterior para los propósitos cubiertos por su autorización, excepto cuando ya hayamos actuado bajo su permiso. Por favor consulte el reverso de esta Notificación para ver si en su Estado hay leyes más estrictas acerca de su información protegida de salud. Si su estado no está en la lista, significa que sus leyes no son más estrictas que las de la ley federal de privacidad. Usted Tiene los Siguientes Derechos con Respecto a Su Información de Salud que Obra en Nuestros Registros Usted podrá solicitar restricciones al uso y divulgación de su información protegida de salud para tratamiento, pago u operaciones de atención a la salud, o cuando se utiliza o divulga a una persona que participa en el cuidado de su salud o en el pago de sus servicios, como un miembro de la familia o un amigo personal. No estamos obligados aceptar la restricción que usted solicite. Si la aceptamos, nos apegaremos a su petición excepto en ciertas situaciones de emergencia o cuando lo exija la ley. Usted podrá a inspeccionar y copiar los registros de la Farmacia, con ciertas excepciones. Normalmente, esto incluye los registros de recetas y facturación. Podríamos cobrarle por los costos causados por su petición. En algunas circunstancias, podríamos rechazar su petición, en tal caso, usted puede solicitar la revisión de nuestra decisión. Usted podrá pedir que corrijamos su información de salud si esta está incorrecta o incompleta. Deberá presentar una razón que justifique su petición. Podemos rechazar su petición si la información es correcta y está completa, o si no es parte de la información de salud que conserva Wal-Mart. Si rechazamos su petición, tiene el derecho de presentar una declaración de desacuerdo sobre cualquier parte de su expediente que usted considere incompleta o incorrecta. Si usted hace esta petición, esta se volverá parte de su expediente médico. La anexaremos a su expediente y la incluiremos cada vez que hagamos una divulgación del punto o declaración que usted cree que está incompleta o que es incorrecta. Usted podrá solicitar rendición de cuentas de las divulgaciones de su información protegida de salud. Esta será una lista de las divulgaciones que hagamos de su información de salud, que no sean para tratamiento, pago u operaciones de atención a la salud, o para otras excepciones permitidas por la ley. Su petición deberá especificar un período de tiempo, que no deberá ser mayor a seis años y no podrá incluir fechas anteriores al 14 de abril de 2003.

2 Usted podrá solicitar que nos comuniquemos con usted en cierta forma o lugar. Por ejemplo, usted puede solicitar que nos pongamos en contacto con usted únicamente en el trabajo o en una residencia o apartado postal diferente. Su petición por escrito debe indicar cómo o dónde prefiere ser contactado. Nosotros nos adaptaremos a las peticiones razonables. Si desea ejercer cualquiera de estos derechos, vaya o contacte a la Farmacia que le procuró los servicios para obtener el formulario correspondiente, o presente una petición por escrito a Wal -Mart Stores, Inc., HIPAA Privacy, 922 West Walnut, Suite A, Mailstop #3540, Rogers, AR Puede obtener una copia impresa de esta Notificación con solo pedirla en la Farmacia de su tienda Wal-Mart, SAMS, o Neighborhood Market, o en línea en o Modificaciones a esta Notificación de Prácticas de Privacidad Nos reservamos el derecho de modificar esta Notificación. Nos reservamos el derecho de aplicar la Notificación modificada o revisada a información protegida de salud que ya tengamos y a cualquier información que recibamos en el futuro. Publicaremos en la Farmacia una copia de la Notificación vigente. Si modificamos nuestra Notificación, usted podrá conseguir una copia de la Notificación revisada visitando nuestro sitio en Internet en o o a solicitud. Para Más Información o para Reportar un Problema Si tiene preguntas sobre esta Notificación, contacte a HIPAA Privacy, Wal-Mart Stores Inc., 922 West Walnut, Suite A, Mailstop #3540, Rogers, AR o por teléfono al WAL-MART. Si usted cree que sus derechos de privacidad han sido violados, puede presentar una queja por escrito con el Oficial de Cumplimiento en la dirección que aparece arriba, o llamando al Secretario del Departamento de Salud y Servicios Humanos, Oficina de Derechos Civiles.

3 Notificación de Prácticas de Privacidad Suplemento de Ley Estatal Entendemos que su información médica y de salud es algo personal. Wal-Mart Stores, Inc., y sus compañías afiliadas ( Wal-Mart ), deben por ley conservar la privacidad de su información de salud, seguir los términos de esta Notificación, y proveer a usted una copia de esta información sobre nuestras obligaciones legales y las prácticas de privacidad con respecto a la información sobre su salud. La siguiente información describe las leyes estatales de privacidad que son más estrictas que lo que exigen los lineamientos de la Ley Federal de Portabilidad y Responsabilidad de los Seguros de Salud ( HIPAA ). Si la ley de su estado señala restricciones adicionales a cualquiera de los usos o divulgaciones, deberemos seguir la ley de su estado. Si su estado no aparece en esta lista, significa que no cuenta con leyes de privacidad que tengan prioridad sobre la HIPAA. ALABAMA Divulgación No divulgaremos sus registros profesionales a ninguna persona sin su autorización, excepto cuando sea en su mejor interés o cuando la ley requiera su divulgación. Medicaid Divulgaremos información relacionada con su tratamiento (incluyendo información de facturación y facturas desglosadas) únicamente a: (a) el Agente Fiscal de Medicaid; (b) la Administración de Seguridad Social; (c) la Agencia de Rehabilitación Vocacional de Alabama; (d) la Agencia Medicaid de Alabama; (e) compañías de seguros que soliciten información sobre una reclamación de Medicaid presentada por el proveedor, sobre una solicitud de seguro, sobre el pago de beneficios de un seguro de vida, o el pago de un préstamo; o a otros proveedores que necesiten la información para el tratamiento de un paciente. ARIZONA Enfermedades Contagiosas No divulgaremos ninguna información confidencial relacionada a una enfermedad contagiosa padecida por un individuo, excepto cuando el sujeto de la información nos haya entregado una autorización escrita permitiendo la liberación o cuando estemos autorizados u obligados por la ley estatal o federal a hacer tal divulgación. CALIFORNIA Divulgación La ley de California limita la divulgación de su información médica en formas que de otra manera serían permitidas por la ley federal. La farmacia podrá divulgar su información médica en los casos que se describen a continuación: (a) la información podrá ser divulgada a los proveedores de servicios de salud, a planes de servicios de salud, a contratistas u otros profesionales o unidades de servicios de salud para efectos de diagnóstico o tratamiento del paciente. Esto incluye, en una situación de emergencia, la comunicación de la información del paciente por transmisión de radio o por otros medios entre el personal médico autorizado que se encuentra en la escena de la emergencia, o en un vehículo de transporte de emergencia médica, y el personal médico de emergencia que se encuentra en la unidad médica; (b) la información puede ser divulgada a una aseguradora, empleador, plan de beneficios para empleados, autoridad gubernamental, contratista o a cualquier otra persona o entidad que sea responsable del pago de los servicios de salud que fueron procurados al paciente hasta el grado necesario para permitir que se determine la responsabilidad por el pago y para que se pueda realizar dicho pago. Si el paciente, por estar en una condición comatosa o bajo otra condición médica que lo incapacite, no puede dar su consentimiento para la divulgación de la información de salud y si no se han hecho otros arreglos para que se realice el pago de los servicios de salud que fueron procurados al paciente, la información también podrá ser divulgada a la autoridad gubernamental hasta el grado que sea necesario para determinar si el paciente es elegible, y para obtener, el pago bajo un programa gubernamental de servicios de salud procurados al paciente. La información también podrá ser divulgada a otro proveedor de servicios de salud o a un plan de servicios de salud según sea necesario para ayudar al otro proveedor o plan de servicios de salud a obtener el pago por los servicios de salud que hayan sido procurados al paciente por ese proveedor de servicios de salud o por el plan de servicios de salud; (c) la información puede ser divulgada a cualquier persona o entidad que provea servicios de facturación, administración de reclamos, procesamiento de datos médicos, u otros servicios administrativos a proveedores de servicios de salud o a planes de salud o para cualquiera de las personas o entidades que se especifican arriba, en el párrafo (b). Sin embargo, ninguna información divulgada en esta forma podrá ser a su vez divulgada por la entidad que la recibió, en ninguna forma que viole la ley de California que rige el uso y divulgación de información médica sin autorización del paciente; (d) la información puede ser divulgada a comités organizados y agentes de sociedades profesionales o de personal médico de hospitales autorizados, planes de servicios de salud autorizados, organizaciones de revisión de estándares profesionales, organizaciones independientes de revisión médica y sus revisores seleccionados, organizaciones de revisión del uso y control de calidad, contratistas o personas u organizaciones que aseguran, responden por, o defienden la responsabilidad profesional en que pueda incurrir un proveedor, si los comités, agentes, planes de servicios de salud, organizaciones, revisores, contratistas o personas están involucrados en la revisión de la competencia o calificaciones de los profesionales de los servicios de salud o en la revisión de los servicios de salud respecto a la necesidad de atención médica, nivel de atención, calidad de la atención, o justificación de los cargos; (e) un proveedor de servicios de salud o un plan de servicios de salud que ha generado información médica como resultado de la prestación de servicios de salud relacionados con el empleo conducidos bajo la solicitud previa por escrito y con costo para el empleador puede divulgar al patrón del empleado que: 1. es relevante en una demanda legal, arbitraje, agravio, u otro reclamo o demanda de la cual son parte el empleador y el empleado y en la

4 que el paciente ha puesto a discusión su historia médica, su condición mental o física, o su tratamiento, tomando en cuenta que la información sólo podrá utilizarse en relación con ese proceso. 2. describe las limitaciones funcionales del paciente que pueden otorgarle el derecho a dejar el empleo por razones médicas o que limitan la capacidad del paciente para desempeñar su empleo actual, siempre que no se incluya declaración de causa médica en la información divulgada; (f) a menos que el proveedor de servicios de salud o que el plan de servicios de salud sean notificados por escrito sobre un acuerdo por parte del patrocinador, la aseguradora, o el administrador, de lo contrario la información podrá ser divulgada a un patrocinador, asegurador, o administrador de un grupo o a un plan o política individual de asegurado o no asegurado del que el paciente esté buscando recibir cobertura o beneficios, si la información fue creada por el proveedor de servicios de salud o por el plan de servicios de salud como resultado de los servicios prestados por previa solicitud escrita específica y con costo para el patrocinador, asegurador, o administrador para el propósito de evaluar la solicitud de cobertura o beneficios; (g) la información puede ser divulgada a un plan de servicios de salud por parte de proveedores de servicios de salud que tengan contrato con el plan de servicios de salud y podrá transferirse entre los proveedores de servicios de salud que tengan contrato con el plan de servicios de salud, para el propósito de administrar el plan de servicios de salud. La información médica no podrá ser divulgada en ninguna otra forma por un plan de servicios de salud excepto en concordancia con las provisiones descritas en esta parte; (h) la información podrá divulgarse a una institución de seguros, agente u organización de apoyo de la información médica si la institución de seguros, el agente, o la organización de apoyo cumplen con todos los requisitos para obtener la información de acuerdo con lo establecido en las provisiones del Código de Seguros de California; (i) la información podrá ser divulgada a una organización de obtención de órganos o a un banco de tejidos corporales que esté procesando el tejido de un difunto para trasplantarlo en el cuerpo de otra persona, pero sólo en lo que respecta al difunto donador para el propósito de ayudar al trasplante; (j) la información puede ser divulgada a un tercero para el propósito de codificar, encriptar o de hacer anónima la información en cualquier otra forma. Sin embargo, el receptor de la información no podrá a su vez divulgarla en ninguna forma que pueda constituir manipulación no autorizada de información médica codificada o encriptada que revele información que pueda ser identificada individualmente; (k) para el uso por programas y servicios de administración de enfermedades, la información puede ser divulgada a cualquier entidad que tenga contrato con un plan de servicios de salud o con los contratados por el plan de servicios de salud para monitorear o administrar cuidados a sus miembros para un beneficio cubierto por el plan, siempre que la atención y los servicios de administración de enfermedades sean autorizados por el médico que trata al paciente o por una organización de administración de enfermedades que cumpla completamente con los requisitos para la autorización del médico, siempre que el plan de salud o sus contratados proporcionen o hayan proporcionado una descripción de los servicios de administración de enfermedades al médico que atiende al paciente o a los planes de servicios de salud o a la red del contratista del médico. CONNECTICUT Divulgación No divulgaremos información de los servicios médicos prestados a usted a ningún tercero sin su consentimiento, exceptuando únicamente a las siguientes personas: (a) el practicante que receta o un farmacéutico u otro practicante que receta quien en el presente le esté atendiendo cuando se considere médicamente adecuado hacerlo; (b) una enfermera que actúe como agente de un practicante con capacidad para recetar que en el presente le esté atendiendo o una enfermera que le de atención si usted está en un hospital; (c) pagadores de terceros que pagan reclamos de los servicios farmacéuticos prestados a usted o que tienen un acuerdo o un contrato formal para auditar cualquier registro o información relacionada con tales reclamos; (d) cualquier agencia del gobierno que tenga autoridad estatutaria para revisar o para obtener tal información; (e) cualquier individuo, el gobierno federal o estatal o cualquier agencia similar o una corte en relación con una citación; y (f) cualquier individuo, corporación, sociedad u otra entidad legal que tenga un acuerdo escrito con la farmacia para acceder a su base de datos siempre que la información divulgada se limite a datos que no identifiquen a individuos específicos. Venta de Información: No venderemos la información de su expediente médico que lo identifique individualmente. FLORIDA Divulgación No divulgaremos sus registros de farmacia sin su autorización por escrito, excepto: (a) a usted; (b) a su representante legal; (c) al Departamento de Salud en concordancia con una ley existente; (d) en el caso de que usted esté incapacitado o no pueda solicitar personalmente su expediente, a su cónyuge; y (e) en cualquier proceso criminal o civil, si se expide un citatorio de una corte de jurisdicción competente y se le entrega a usted o su representante legal la notificación correspondiente, por la parte que solicita los registros. GEORGIA Divulgación A menos que usted lo autorice, no divulgaremos su información confidencial a nadie que no sea usted o su representante autorizado, excepto a las siguientes personas o entidades: (a) quien prescribe sus recetas, u otro prestador de servicios de salud con licencia que le esté atendiendo; (b) otro farmacéutico con licencia para el propósito de transferir una prescripción o como parte de la revisión del uso de un medicamento por parte del paciente, o por el requerimiento de asesoría para otro paciente; (c) la Junta de la Farmacia, o su representante; o (d) cualquier personal representante de la ley autorizado para recibir tal información. También podríamos divulgar su información confidencial sin su consentimiento en cumplimiento a un citatorio expedido y firmado por un oficial gubernamental autorizado o por una orden de la corte expedida y firmada por un juez de una corte válida. VIH/SIDA No divulgaremos información confidencial sobre SIDA, excepto en situaciones en que el sujeto de la información nos haya dado su autorización escrita permitiendo la divulgación o cuando la ley federal o estatal nos autoriza o nos obliga a efectuar tal divulgación.

5 HAWAII VIH/SIDA No divulgaremos información confidencial sobre VIH/SIDA/ARC, excepto en situaciones en que el sujeto de la información nos haya dado previamente su autorización escrita permitiendo la divulgación o cuando la ley federal o estatal nos autoriza o nos obliga a efectuar tal divulgación. IDAHO Divulgación No divulgaremos la información identificable de sus recetas a nadie que no sea usted o una persona designada por usted, a menos que lo solicite alguna de las personas o entidades siguientes: (a) la Junta de la Farmacia o sus representantes, actuando en su capacidad oficial; (b) el practicante que expidió la receta, o una persona designada por dicho practicante; (c) otros profesionales de atención a la salud con licencia, que sean responsables del cuidado de su salud; (d) agentes del Departamento de Salud y Bienestar cuando actúen en su capacidad oficial en referencia a algún asunto relacionado con la práctica de la farmacia; (e) agentes de cualquier junta cuyos practicantes tengan autoridad para recetar, cuando la junta esté haciendo cumplir las leyes que rigen a ese practicante; (f) una agencia del gobierno responsable de procurar la atención médica para usted; (g) la Administración Federal de Alimentos y Medicamentos (Food and Drug Administration), para propósitos relacionados con el monitoreo de los efectos adversos de un medicamento en cumplimiento con lo requerido por las leyes, reglamentos o regulaciones federales adoptadas por la FDA; y (h) el proveedor de beneficios autorizado o un plan de salud que provea su cobertura de salud o sus beneficios de farmacia. INDIANA Divulgación Divulgaremos su información confidencial únicamente cuando sea en su mejor interés, cuando la información sea solicitada por la Junta de la Farmacia o sus representantes o cuando lo haga un oficial representante de la ley en cumplimiento de las leyes relacionadas a medicamentos o dispositivos o a la práctica de la farmacia, o cuando la divulgación sea esencial para la operación de nuestro negocio. IOWA VIH/SIDA No divulgaremos información confidencial sobre VIH/SIDA, excepto en situaciones en que el sujeto de la información nos haya dado su autorización escrita permitiendo la divulgación o cuando la ley federal o estatal nos autoriza o nos obliga a efectuar tal divulgación. KENTUCKY Divulgación No divulgaremos su información o la naturaleza de los servicios profesionales prestados a usted sin tener su consentimiento manifiesto o sin una orden de la corte, excepto a las siguientes personas autorizadas: (a) miembros, inspectores o agentes de la Junta de la Farmacia; (b) usted, su agente, u otro farmacéutico actuando en su representación; (c) otra persona, a solicitud de usted; (d) personal de atención a la salud con licencia que sea responsable del cuidado de su salud; (e) ciertos agentes del gobierno estatal en cumplimiento de las leyes de sustancias controladas; (f) oficiales del gobierno federal, estatal o municipal que estén investigando a una persona específica en relación a cargos por drogas; y (g) una agencia gubernamental que podría estar prestándole atención médica, después de dicha agencia presente por escrito su petición de acceso a la información. Mínimo Necesario Sólo utilizaremos su información para prestar los servicios de farmacia. MAINE Divulgación No divulgaremos su información de salud para recaudación de fondos ni a forenses o directores de funerarias, sin su autorización. Enfermedades Contagiosas Sólo divulgaremos información de enfermedades contagiosas de un paciente identificable al Departamento de Servicios Humanos para el propósito de proteger a niños o adultos; o a otros oficiales, agentes o agencias de la salud pública, o a oficiales de una escuela donde está inscrito un niño, por razones de salud pública. En una emergencia de salud pública, declarada por el responsable de salud estatal, también podremos divulgar su información a proveedores privados de servicios de salud y a agencias para evitar que la enfermedad se siga transmitiendo. MASSACHUSETTS Medicaid Limitaremos la divulgación de su información a los propósitos directamente relacionados con la administración del programa Medicaid. MICHIGAN Divulgación A menos que usted lo autorice, no divulgaremos su expediente de prescripciones o equivalente, exceptuando a las siguientes personas: (a) usted, u otro farmacéutico actuando en su representación; (b) el practicante autorizado que escribió la receta, o un profesional de servicios de salud con licencia quien en el presente le esté tratando; (c) una agencia o agente del gobierno que sea responsable de cumplir las leyes relacionadas con medicamentos o dispositivos; o (d) una persona autorizada por una orden de la corte. VIH/SIDA No divulgaremos la información confidencial de un individuo sobre SIDA, excepto en situaciones en que el sujeto de la información nos haya dado su autorización escrita permitiendo la divulgación o cuando la ley federal o estatal nos autoriza o nos obliga a efectuar tal divulgación. MINNESOTA Divulgación Para las farmacias que eligen obtener el consentimiento en concordancia con la ley estatal: No divulgaremos sus registros de farmacia sin su consentimiento, excepto: (a) para una emergencia médica cuando el proveedor no puede obtener su consentimiento debido a su condición o a la naturaleza de la emergencia médica; o (b) a otros proveedores dentro de entidades de cuidados de salud relacionadas cuando sea necesario para su tratamiento actual. No divulgaremos sus pedidos de prescripción ni sus contenidos, excepto a: (a) usted, su agente, o a otro farmacéutico que actúe en su representación o la de su agente; (b) al practicante con licencia que expidió la receta; (c) el practicante con licencia que le atiende actualmente; (d) un miembro, inspector o investigador de la junta o cualquier oficial federal, estatal, del condado o municipal cuyo deber sea cumplir las leyes sobre medicamentos de este estado o de los Estados Unidos y que esté participando en una investigación específica que involucra a una persona o medicamento designado; (e) una agencia del gobierno responsable de procurar atención médica a usted; (f) una aseguradora o abogado en poder de una autorización firmada por usted o por su representante legal, autorizando la divulgación de dicha información; y

6 (g) cualquier persona debidamente autorizada por una orden de la corte. A menos que tengamos su autorización oral o escrita, no divulgaremos la naturaleza de los servicios farmacéuticos prestados a usted, excepto como se indica: (a) en concordancia con una orden o instrucción de una corte; (b) a otras farmacias; (c) a usted; o (d) a su médico, la información de terapia con medicamentos. MISSOURI Divulgación A menos que usted nos autorice específicamente, no divulgaremos sus registros de farmacia a ninguna persona que no sea: (a) usted o cualquier otra persona autorizada por usted para recibir la información; (b) la persona con autorización para recetar que expidió la orden de sus medicamentos, o un profesional de la salud con licencia que le esté atendiendo en el presente; (c) en respuesta a peticiones legales por parte de una corte o un gran jurado; (d) una persona autorizada por una orden de la corte; (e) para transferir información médica o de prescripciones entre farmacéuticos según lo indica la ley; o (f) agencias del gobierno actuando dentro del alcance de su autoridad estatutaria. Medicaid - Limitaremos la divulgación de su información para los propósitos relacionados directamente con su tratamiento, a los que sean para promover la mejora en la calidad de la atención, y para ayudar con una investigación, un enjuiciamiento, o un proceso civil o criminal relacionado con la administración del programa Medicaid. VIH/SIDA No divulgaremos información confidencial sobre VIH/SIDA, excepto en situaciones en que el sujeto de la información nos haya dado su autorización escrita permitiendo la divulgación o cuando la ley federal o estatal nos autoriza o nos obliga a efectuar tal divulgación. MONTANA Programa del Seguro de Salud para Niños (Children s Health Insurance Program) Limitaremos la divulgación de su información a los propósitos relacionados con la administración del programa CHIP. Medicaid Sólo utilizaremos su información para propósitos relacionados con la administración del programa Medicaid en Montana. No divulgaremos su información sin tener su consentimiento por escrito, excepto si lo solicitan las autoridades estatales. Enfermedades de Transmisión Sexual No divulgaremos información concerniente a personas infectadas, o que se sospeche con razón que han sido infectadas con una enfermedad de transmisión sexual, excepto a: (a) personal del Departamento de Salud Pública y Servicios Humanos; (b) un médico que haya recibido la autorización escrita de la persona cuyo historial se está solicitando; o (c) un oficial de salud de la localidad. NEVADA Divulgación No divulgaremos el contenido ni entregaremos copia alguna de sus prescripciones, a nadie que no sea usted, o; (a) el practicante que escribió la receta; (b) el practicante que le atiende actualmente; (c) un miembro, inspector o investigador de la Junta de la Farmacia, un inspector de la FDA, o un agente de la división de investigación del departamento de seguridad pública; (d) una agencia del gobierno estatal encargado con la responsabilidad de procurar atención médica a usted; (e) una aseguradora, que cuente con su autorización escrita o la de su representante legal permitiendo la divulgación de la información; (f) cualquier persona autorizada por una orden de una corte de distrito; (g) un miembro, inspector o investigador de una junta de otorgamiento de licencias profesionales que haya otorgado la licencia al practicante que ordena las prescripciones que se dispensan en la farmacia; (h) otros farmacéuticos registrados para el propósito limitado y únicamente hasta el grado necesario para el intercambio de información concerniente a personas de quienes se sospecha el mal uso de las prescripciones para obtener cantidades excesivas de medicamentos o que no ha utilizado el medicamento según las instrucciones de uso, o que están tomando el medicamento en combinación con otros medicamentos en forma tal que podrían dañar a esa persona ; y (i) un oficial de paz empleado por un gobierno local para el propósito limitado y únicamente hasta el grado necesario para investigar un alegado crimen cometido en la farmacia y reportado por un empleado o para ejecutar un cateo o un citatorio expedido en cumplimiento de una orden de la corte. Enfermedades Contagiosas No divulgaremos ninguna información personal sobre un individuo que padezca, o que se sospeche padecer, una enfermedad contagiosa, sin tener el consentimiento escrito del individuo, excepto en las siguientes formas: (a) para propósitos estadísticos, siempre que la identidad de la persona no pueda discernirse de la (b) información revelada; en un juicio o un proceso para un interdicto generado de acuerdo con las leyes sobre enfermedades contagiosas; (c) al reportar el abuso o abandono comprobado o sospechado de un niño o de un anciano; (d) a cualquier persona que tenga la necesidad médica de conocer la información para su propia protección o para el bienestar de un paciente o de un dependiente, según lo determina la autoridad de salud en concordancia con las regulaciones de la junta de salud del estado; (e) de acuerdo con los estatutos específicos que exigen el reporte de resultados de ciertas pruebas; (f) si la divulgación se realiza al departamento de recursos humanos y si la persona sobre la cual se hace la divulgación ha sido diagnosticada con SIDA u otra enfermedad relacionada con el VIH y esa persona es beneficiaria o solicitante de Medicaid; (g) a un bombero, oficial de policía u otra persona que provee servicios médicos de emergencia si la junta ha determinado que la información se relaciona con una enfermedad contagiosa relacionada significativamente con esa ocupación y la información se divulga en la forma indicada por la junta estatal de salud; y (h) si la divulgación es autorizada o requerida por un estatuto específico. NUEVA HAMPSHIRE Divulgación Sólo divulgaremos sus registros profesionales si: (a) hemos recibido su permiso para hacerlo; (b) es una situación de emergencia y si es en su mejor interés que nosotros divulguemos la información; o (c) la ley nos exige hacer la divulgación. Ventas o Mercadotecnia No utilizaremos, divulgaremos, ni venderemos su información identificable de salud para propósitos de ventas o mercadeo de servicios o productos a menos que usted nos haya otorgado una autorización por escrito permitiéndonos realizar tal actividad. NUEVA JERSEY

7 Asistencia Farmacéutica para los Ancianos y los Discapacitados No divulgaremos su información identificable personalmente sin su consentimiento o el de su agente, excepto para propósitos directamente relacionados con la administración del programa PAAD o en la forma que lo permita la ley estatal o federal. NUEVO MEXICO Divulgación A menos que recibamos su consentimiento por escrito, no divulgaremos su información confidencial a nadie que no sea usted mismo o su representante autorizado, excepto cuando se trate de las siguientes personas o entidades: (a) de acuerdo con una orden o instrucción de una corte; (b) a quien escribe sus recetas u otro practicante con licencia que le de atención a usted; (c) a otro farmacéutico con licencia cuando sea en su mejor interés; (d) a la Junta de la Farmacia o su representante o a otras personas o agencias de gobierno debidamente autorizadas por la ley para recibir tal información; (e) para transferir una prescripción a otra farmacia según lo indican las provisiones de consulta (f) para pacientes; para proveerle a usted una copia de una prescripción que no se puede rellenar; (g) para entregar información sobre terapia con medicamentos a médicos u otras personas que escriban recetas médicas para sus pacientes; o (h) según lo indicado por las provisiones de los reglamentos sobre consulta para pacientes. NUEVA YORK Divulgación No se entregará copia de una receta de sustancias controladas al paciente, pero podrá ser entregada a cualquier practicante con licencia que tenga autorización para escribir esa receta. Archivo Electrónico Común/Base de Datos No accederemos a ningún archivo electrónico o base de datos común que se utilice para conservar información de dispensaciones que pueda ser individualmente identificada excepto si usted o su agente lo solicita expresamente. CAROLINA DEL NORTE Divulgación No divulgaremos ni entregaremos a nadie copia alguna de sus órdenes de prescripción, excepto a: (a) usted; (b) sus padres o tutores u otra persona desempeñándose in loco parentis si usted es un menor de edad y no ha autorizado legalmente el tratamiento para la condición por la cual se expidió la receta; (c) el practicante con licencia que expidió la receta o que le atiende a usted actualmente; (d) un farmacéutico quien le provee a usted sus servicios de farmacia; (e) cualquier persona que presente una autorización escrita y firmada por usted o su representante legal para la liberación de información de farmacia; (f) cualquier persona autorizada por un citatorio, orden de la corte o estatuto; (g) cualquier firma, compañía, asociación, sociedad, fideicomiso, o corporación que por ley o por contrato sea responsable de proveer o pagar los servicios médicos para usted; (h) cualquier miembro o empleado designado de la Junta de la Farmacia; (i) el ejecutor, administrador, o cónyuge de un paciente difunto; (j) investigadores aprobados por la junta, si hay salvaguardas adecuadas para proteger la información confidencial; y, (k) la persona que es dueña de la farmacia o su agente autorizado. DAKOTA DEL NORTE Divulgación No divulgaremos la naturaleza de los servicios que procuramos a usted a ninguna persona que no sea usted, sin obtener primero su autorización oral o escrita, excepto porque podemos divulgar la información a: (a) otras farmacias; (b) su médico; o (c) según lo indique u ordene una corte. OHIO Divulgación A menos que hayamos obtenido su consentimiento escrito para otros propósitos, sólo divulgaremos sus registros de farmacia a: (a) usted; (b) la persona que escribió la receta o la orden de medicamentos; (c) el personal de servicios de salud certificado/con licencia que es responsable actualmente de sus cuidados; (d) un miembro, inspector, agente o investigador de la junta estatal de farmacia o cualquier oficial federal, estatal, municipal o del condado cuyo deber sea hacer cumplir las leyes del estado o de los Estados Unidos relacionadas con medicamentos y que esté participando en una investigación específica que involucra a una persona o medicamento designado; (e) un agente de la junta médica estatal cuando esté haciendo cumplir los estatutos que rigen a los médicos y a los practicantes con facultades limitadas; (f) una agencia del gobierno encargada de la responsabilidad de proveer a usted atención médica, que presente una solicitud escrita de un representante autorizado de la agencia que solicita tal información; (g) un agente de una compañía de seguros médicos que provea para usted la cobertura asegurada de recetas médicas, si cuenta con la autorización y prueba de seguro por parte de usted o prueba de pago por parte de la compañía aseguradora para los medicamentos cuya información están solicitando; (h) un agente que tenga contrato con la farmacia como los asociado de negocio en concordancia con las regulaciones promulgadas por el secretario del departamento de salud y servicios humanos de los Estados Unidos de acuerdo con los estándares federales para la privacidad de la información de salud identificable individualmente; o (i) en situaciones de emergencia, cuando sea en su mejor interés. OKLAHOMA Divulgación Confidencias del Paciente: No divulgaremos la naturaleza de sus problemas o dolencias ni ninguna otra confidencia que haya confiado al farmacéutico en su capacidad profesional, excepto en respuesta a los requisitos legales o cuando sea en su mejor interés. Enfermedades Contagiosas y Venéreas No divulgaremos información que identifique a ninguna persona que tenga o pudiera tener una enfermedad contagiosa o venérea, a menos que tengamos autorización del individuo o que lo permita la ley estatal. Siempre que sea posible, eliminaremos la identificación de tal información antes de divulgarla. PENNSYLVANIA VIH/SIDA No divulgaremos información confidencial sobre VIH, excepto en situaciones en que el sujeto de la información nos haya dado su autorización escrita permitiendo la divulgación o cuando la ley federal o estatal nos autoriza o nos obliga a efectuar tal divulgación. PUERTO RICO Consentimiento No divulgaremos su información de salud sin su consentimiento por escrito, y en cualquier caso, divulgaremos tal información únicamente para propósitos médicos o de tratamiento, incluyendo:

8 (a) la continuación o modificación del tratamiento o la atención médica; (b) prevención o control de calidad; o (c) que se traten del pago de servicios médicos de atención a la salud. RHODE ISLAND Divulgación Específico Para Farmacéutico: Sólo divulgaremos la información de sus prescripciones a nuestros agentes y a las personas involucradas directamente en sus cuidados. Divulgación Proveedor de Servicios de Salud: No divulgaremos su información confidencial de salud sin su autorización, excepto en las siguientes situaciones: (a) a un médico, dentista, o algún otro personal médico que crea de buena fe que la información es necesaria para su diagnóstico o tratamiento en una emergencia médica o dental; (b) a personal calificado para el propósito de realizar investigaciones científicas, auditorías administrativas y financieras, evaluaciones de programas, actuariales, contratación de seguros, o estudios similares, siempre que el personal no lo identifique a usted, directa o indirectamente, en ningún reporte de dicha investigación, auditoría o evaluación, ni que revele su identidad en ninguna otra forma; (c) a personal representante de la ley, o a una persona si el farmacéutico piensa que usted puede representar un peligro para esa persona o su familia; o a personas representantes de la ley si usted ha intentado o intenta obtener narcóticos de la farmacia en forma ilegal; o a personas representantes de la ley o agencias de protección de infantes si usted es un menor de edad y su farmacéutico piensa, después de prestarle a usted algún servicio, que usted ha sido víctima de abuso físico o psicológico; (d) entre personal calificado y proveedores de servicios de salud dentro del sistema de atención a la salud para el propósito de coordinar los servicios provistos a usted y para propósitos educativos y de entrenamiento dentro de las mismas instalaciones de atención a la salud; (e) a seguros de salud de terceros para el propósito de adjudicar los reclamos de seguros de salud o para la administración de los beneficios, incluyendo el uso de agentes revisores, administradores de terceros, y otras entidades que proveen soporte operativo; (f) a un proveedor de seguros de negligencia o a un abogado si tenemos razones para anticipar una acción de responsabilidad médica; (g) a nuestro propio abogado o proveedor de seguro de negligencia si usted inicia una acción de responsabilidad médica contra nuestra farmacia; (h) a las autoridades de salud pública para que puedan realizar sus funciones asignadas. Estas funciones incluyen, pero no se limitan a, la investigación de las causas de una enfermedad, el control de riesgos de salud pública, el control del cumplimiento de las leyes sanitarias, la investigación de enfermedades reportables, la certificación y otorgamiento de licencias a instalaciones y profesionales de la salud, y la revisión de los cuidados de salud como la que exige el gobierno federal y otras agencias gubernamentales; (i) al examinador médico estatal en el caso de que ocurra una fatalidad bajo su jurisdicción; (j) en relación con información relacionada directamente con un reclamo vigente por beneficios de compensación al trabajador o a cualquier proceso ante la comisión de compensación al trabajador o ante cualquier proceso en la corte relacionado a la compensación del trabajador; (k) a nuestros abogados siempre que consideremos que la divulgación de la información es necesaria para recibir una representación legal adecuada; (l) a una autoridad representante de la ley para proteger el interés legal de una institución de seguros, de un agente, o de una organización que dé apoyo a aseguradoras para evitar y perseguir la comisión de un fraude en su contra; (m) a un gran jurado o a una corte de jurisdicción competente en cumplimiento de un citatorio o de una orden judicial para aportar pruebas cuando la información es necesaria para la investigación o enjuiciamiento de un acto criminal cometido por un proveedor de servicios de salud relacionado con él o ella o sus provisiones de servicios de salud y si la información no está disponible por ninguna otra fuente; tomando en cuenta que cualquier información obtenida en esa forma no es admisible en ningún proceso criminal sostenido contra usted; (n) a la junta estatal electoral en cumplimiento a un citatorio o una citación para aportar pruebas cuando la información sea necesaria para determinar su elegibilidad para votar por correo y/o la autenticidad de un certificado expedido por un médico dando testimonio de una enfermedad o discapacidad de un votante; (o) certificar la naturaleza y permanencia de su enfermedad o discapacidad, la fecha de su último examen médico y el hecho de que será demasiado complicado para usted presentarse a votar en las urnas para que pueda votar por correo; (p) a la unidad de control de fraudes a Medicaid de la oficina del fiscal general para la investigación o enjuiciamiento de un delito civil o criminal cometido por un proveedor de servicios de salud en relación a la prestación de sus servicios a los beneficiarios o pacientes, residentes, o antiguos pacientes o residentes de unidades residenciales de atención a largo plazo que entonces eran elegibles para Medicaid; tomando en cuenta que cualquier información obtenida no será admisible en ningún juicio criminal en contra de usted; (q) al Departamento de niños, jóvenes y familias, en relación con la divulgación de los registros de salud de los niños que se encuentran bajo la custodia del departamento; (r) al padre o padres adoptivos temporales en relación a la divulgación de los registros de salud de los niños que están bajo su custodia; tomando en cuenta, que los padres adoptivos temporales reciban el entrenamiento adecuado y que un supervisor esté disponible siempre para asistir en el uso de información sensitiva que pudiera ser causa de angustia para estos niños; o (s) a la unidad de prevención de fraudes de compensación a trabajadores para propósitos de investigación. (t) a la unidad de prevención de fraudes de compensación a trabajadores para propósitos de investigación; o (u) A un tribunal testamentario de jurisdicción competente, al demandante, al demandado y/o a sus abogados, cuando la información esté contenida dentro de la herramienta de evaluación para toma de decisiones que cumpla con la ley estatal aplicable. CAROLINA DEL SUR Divulgación-Ley de Privacidad de la Información de las Recetas Médicas: No divulgaremos la información de sus recetas médicas si no obtenemos primero su autorización, excepto en las siguientes circunstancias: (a) la transmisión legal de un pedido de medicamentos para una receta en concordancia con las leyes estatales y federales referentes a la práctica de la farmacia; (b) comunicaciones entre practicantes con licencia, farmacéuticos y otros profesionales de la salud que actualmente le presten o le hayan prestado sus servicios a usted; (c) información obtenida como resultado de que una persona haya solicitado material informativo de un

9 medicamento o dispositivo que se vende con receta a un proveedor o fabricante; (d) información que es necesaria para retirar del mercado un medicamento o dispositivo defectuoso o para proteger la salud y bienestar del público o de un individuo; (e) información para la cual la divulgación es obligatoria según otras leyes federales o estatales, por una orden del tribunal, o por un citatorio o reglamentos (ej. Requisitos para acreditación u obtención de licencia); (f) información necesaria para adjudicar o procesar reclamos de pago por servicios de salud, si la persona que recibe la información no hará un uso o divulgación posterior de la información; (g) información divulgada por usted en forma voluntaria a entidades externas a la relación de proveedor-paciente; (h) información utilizada en investigaciones clínicas monitoreadas por una junta de revisión institucional, si tenemos por escrito la autorización de usted; (i) información que no le identifica por nombre, o que está codificada de modo que generalmente no es posible identificar su nombre o dirección, y que se utiliza para estudios epidemiológicos, investigación, análisis estadístico, resultados médicos, o investigación farmacoeconómica; (j) información que sea transferida en relación con la venta de un negocio; (k) información que es necesario divulgar a terceros para que puedan realizar programas de aseguramiento de calidad, revisión de registros médicos, auditorías internas o programas similares, si el tercero no hace otro uso o divulgación de la información; (l) información que puede ser revelada a un tercero que recibe una receta dispensada en nombre de usted; o (m) información que es necesaria para que un plan de salud con licencia del Departamento de Seguros de Carolina del Sur pueda llevar a cabo la administración de caso, control de utilización de recursos y manejo de enfermedades para los individuos que están inscritos en el plan de salud, si el tercero no hace otro uso o divulgación de la información. Divulgación Específico Para Farmacéutico: No divulgaremos su información ni la naturaleza de los servicios profesionales de farmacia que ha recibido de nosotros, sin tener su consentimiento manifiesto o la orden o instrucción de un tribunal, excepto a: (a) usted, o su agente, o a otro farmacéutico actuando en su nombre; (b) el practicante que expidió la receta médica; (c) personal certificado/con licencia de atención a la salud que sea responsable de sus cuidados; (d) un inspector, agente o investigador de la Junta de Farmacia o cualquier oficial federal, estatal, municipal o del condado cuyo deber sea hacer cumplir las leyes de Carolina del Norte o de los Estados Unidos relacionadas con medicamentos o dispositivos y que esté participando en una investigación específica que involucra a la persona o medicamento designado; y (e) una agencia del gobierno encargada de la responsabilidad de procurar para usted atención médica si cuenta con una petición por escrito emitida por un representante autorizado de la agencia que solicita la información. DAKOTA DEL SUR Servicios Sociales Sólo divulgaremos su información para propósitos relacionados directamente con la administración del programa de asistencia médica. No divulgaremos su información si no tenemos su aprobación. TENNESSEE Divulgación No divulgaremos su nombre y dirección o alguna otra información que le identifique, excepto a: (a) una autoridad de salud o del gobierno en cumplimiento a cualquier divulgación requerida por ley; (b) un pagador de un tercero interesado para la revisión del uso, administración de caso, revisiones de colegas, u otras funciones administrativas; o (c) en respuesta a un citatorio expedido por una corte de jurisdicción competente. Obtendremos su autorización antes de divulgar sus registros de paciente por cualquier razón, excepto cuando: (a) La divulgación sea en su mejor interés; (b) La ley exija la divulgación; o (c) La divulgación se haga a una persona autorizada para escribir recetas médicas o para comunicar el pedido de una receta cuando sea necesaria para: 1. realizar una revisión prospectiva del uso del medicamento según lo indica la ley; 2. ayudar a las personas que hacen sus recetas a tener un historial de uso de medicamentos completo sobre usted; o 3. para evitar el abuso o el mal uso de un medicamento o dispositivo y la desviación de sustancias controladas. Venta de Información No venderemos para ningún propósito su nombre y dirección ni ninguna otra información que le identifique. TEXAS Divulgación Sólo divulgaremos su registro confidencial a usted, su agente, o a: (a) un practicante u otro farmacéutico si, en el juicio profesional del farmacéutico, la divulgación es necesaria para proteger su salud y bienestar; (b) la junta de farmacia o a otra agencia federal o estatal autorizada por ley para recibir el expediente; (c) una agencia representante de la ley participante en la investigación de una posible violación de las leyes de sustancias controladas, o de la Ley de 1970 de Control y Prevención de Abuso de Drogas (Comprehensive Drug Abuse Prevent Control Act of 1970); (d) una persona empleada por una agencia estatal que otorga licencia a un practicante, si la persona está en el desempeño de sus obligaciones oficiales; o (e) una aseguradora u otro pagador de terceros autorizado por el paciente para recibir la información. UTAH Divulgación No divulgaremos ni discutiremos la información de sus prescripciones ni su perfil de medicación con ninguna persona, excepto: (a) usted o su guardián o designado legal; (b) un oficial de la ley antidrogas federal, estatal, o local legalmente autorizado; (c) un programa de pago de un tercero interesado que haya sido autorizado por usted; (d) otro farmacéutico, residente de farmacia, técnico de farmacia, o practicante con autorización para escribir recetas médicas que le de servicio a usted en la actualidad o a quien usted nos ha solicitado transferir la prescripción; (e) su abogado, siempre que tenga una autorización por escrito firmada por: 1. usted ante un notario público; 2. su padre o madre o su tutor legal, si es usted menor de edad; 3. su tutor legal, si usted no es competente para hacerlo; o 4. su representante personal, para casos de pacientes que han fallecido. VERMONT

10 Conducta No Profesional A menos que tengamos su autorización o una orden de un tribunal, no divulgaremos su información ni la naturaleza de los servicios provistos a usted, excepto a las siguientes personas: (a) usted, su agente, u otro farmacéutico actuando en su nombre; (b) el practicante que escribió la receta para la orden de medicamentos; (c) personal de servicios de salud certificado o con licencia que sea responsable de sus cuidados; (d) la Junta de Farmacia o un oficial federal, estatal, municipal, o del condado que vigile el cumplimiento de las leyes estatales o federales relacionadas con medicamentos o dispositivos, en concordancia con una investigación sobre una persona o medicamento específico; o (e) una agencia del gobierno que sea responsable de proveer a usted servicios médicos, si cuenta con una petición escrita firmada por un representante de una agencia autorizada. WASHINGTON Divulgación A menos que usted lo autorice, no divulgaremos su información de salud, excepto si esta es necesaria para la persona que la recibirá y si la divulgación se efectúa: (a) a una persona que el farmacéutico cree razonablemente que está prestando servicios de salud para usted; (b) a cualquier persona que necesite información de servicios de salud para propósitos de educación, o para servicios de planeación, aseguramiento de calidad, revisión por colegas, o servicios administrativos, legales, financieros o actuariales para la farmacia, o para ayudar a la farmacia en la procuración de servicios de salud y si el farmacéutico cree razonablemente que la persona no utilizará la información para ningún otro propósito y que tomará las medidas necesarias para proteger dicha información; (c) a cualquier otro proveedor de servicios de salud que se crea razonablemente que ha prestado con anterioridad servicios de salud a su persona, hasta el grado necesario para proveer a usted sus servicios de salud, a menos que usted haya dado instrucciones por escrito a la farmacia para que no lleve a cabo la divulgación; (d) a cualquier persona si el farmacéutico cree razonablemente que la divulgación evitará o reducirá un peligro inminente a su salud o su seguridad o las de otras personas, sin embargo no existe obligación alguna del farmacéutico para realizar esa divulgación; (e) en forma oral, y a sus familiares inmediatos o a cualquier otra persona con quien usted tenga una relación cercana, si se hace en concordancia con la buena práctica médica o profesional, a menos que usted haya instruido por escrito a la farmacia para no realizar la divulgación; (f) a un proveedor de servicios de salud que sea el sucesor en interés para la farmacia; (g) a una persona que obtenga la información para propósitos de auditoría, si esa persona acepta por escrito retirar o destruir, a la primera oportunidad consistente con el propósito de la auditoría, la información que permitiría su identificación, así como no divulgar posteriormente la información, excepto para concluir la auditoría o para reportar una conducta inadecuada o ilegal que incluya un fraude en el pago de servicios de salud por parte de un proveedor de servicios de salud o de un paciente, o cualquier otra conducta ilegal por parte de la farmacia; (h) a un oficial de una institución penal o custodial de otro tipo en la que usted se encuentre detenido; o (i) para proveer información de directorio, a menos que usted haya instruido a la farmacia para no realizar tal divulgación Enfermedades de Transmisión Sexual No divulgaremos ninguna información concerniente al tratamiento de un individuo por enfermedades de transmisión sexual, excepto en situaciones donde el sujeto de la información nos ha otorgado una autorización por escrito permitiendo la divulgación o cuando tengamos autorización de la ley estatal o federal para hacer la divulgación. WEST VIRGINIA Salud Mental No divulgaremos información confidencial referente a un individuo que está recibiendo o que ha recibido tratamiento por enfermedad mental, sin el consentimiento por escrito de dicho individuo, excepto en las siguientes circunstancias: (a) con el consentimiento escrito y firmado por el individuo o su tutor legal; (b) en ciertos procesos que incluyen exámenes no voluntarios; (c) en cumplimiento a una orden de un tribunal en el que la corte concluyó que la relevancia de la información es más importante que la confidencialidad de la misma; (d) para la protección contra un peligro claro y substancial de que el individuo se haga daño a si mismo o a otra persona; o al personal de una institución mental donde el individuo está siendo atendido o a otros profesionales de la salud que participan en el tratamiento de un individuo, para propósitos de tratamiento o revisión. WISCONSIN Divulgación No divulgaremos sus registros de prescripciones a ninguna persona que no sea usted o alguien autorizado por usted si antes no tenemos por escrito su consentimiento informado. WYOMING Divulgación A menos que hayamos recibido su autorización, sólo divulgaremos su información confidencial a: (a) usted, o a quien usted indique; (b) a practicantes y otros farmacéuticos cuando, en el juicio profesional del farmacéutico, tal divulgación sea necesaria para el tratamiento o para proteger su salud y bienestar; (c) a otras personas o agencias de gobierno autorizadas por la ley para investigar violaciones a la ley de sustancias controladas; (d) al padre o madre o tutor de un menor de edad; (e) a su pagador de terceros; o (f) a su agente.

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades.

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Esta notificación describe cómo puede utilizarse y divulgarse su información médica, y cómo puede acceder usted a esta información. Revísela con

Más detalles

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DE OCCUVAX, LLC Actualización efectiva a partir del 1 de julio de 2011

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DE OCCUVAX, LLC Actualización efectiva a partir del 1 de julio de 2011 AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DE OCCUVAX, LLC Actualización efectiva a partir del 1 de julio de 2011 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO PUEDE UTILIZARSE Y REVELARSE SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO PUEDE TENER ACCESO

Más detalles

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD Este aviso describe cómo podemos utilizar y divulgar la información acerca de nuestros pacientes, y cómo usted (paciente) puede obtener acceso a esta información. Por favor, revise esta notificación cuidadosamente.

Más detalles

Aviso de las Prácticas de Privacidad de Delta Dental de Arizona. Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades.

Aviso de las Prácticas de Privacidad de Delta Dental de Arizona. Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades. Aviso de las Prácticas de Privacidad de Delta Dental de Arizona. Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades. Este aviso describe cómo la información de la salud de usted puede ser usada y

Más detalles

Beatriz Galofre DDS. Comunicado de Privatización para proteger Información Médica o de la Salud.

Beatriz Galofre DDS. Comunicado de Privatización para proteger Información Médica o de la Salud. Beatriz Galofre DDS Comunicado de Privatización para proteger Información Médica o de la Salud. Este comunicado describe como la información medica acerca de usted puede ser usada y divulgada y como puede

Más detalles

DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE DOCUMENTO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN SOBRE SU SALUD PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA Y CÓMO

Más detalles

Family Hospice Care, LLC. Aviso de Políticas de Privacidad Efectivo: 23 Septiembre, 2013

Family Hospice Care, LLC. Aviso de Políticas de Privacidad Efectivo: 23 Septiembre, 2013 Family Hospice Care, LLC. Aviso de Políticas de Privacidad Efectivo: 23 Septiembre, 2013 ESTE AVISO DESCRIBE LA FORMA EN QUE LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED PUEDE SER USADA Y REVELADA, Y CÓMO USTED PUEDE

Más detalles

COUNTY OF INYO CONDADO DE INYO ADVERTENCIA SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

COUNTY OF INYO CONDADO DE INYO ADVERTENCIA SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD COUNTY OF INYO CONDADO DE INYO ADVERTENCIA SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Fecha de Vigencia: 14 de abril, 2003 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO PUEDE SER UTILIZADA Y REVELADA LA INFORMACIÓN MÉDICA REFERIDA A USTED;

Más detalles

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR REVÍSELO CUIDADOSAMENTE. NUESTRA PROMESA SOBRE

Más detalles

Aviso de Prácticas de Privacidad

Aviso de Prácticas de Privacidad Aviso de Prácticas de Privacidad Fecha de vigencia: 1 de abril de 2003 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO PODRÁ SER UTILIZADA Y DIVULGADA SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN.

Más detalles

Digestive and Liver Center of Florida, LLC

Digestive and Liver Center of Florida, LLC Digestive and Liver Center of Florida, LLC Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Esta notificación describe cómo puede utilizarse y divulgarse su información médica, y cómo puede acceder

Más detalles

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades.

Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Klondike Dental Care! John P. James, D.D.S. Notificación de Prácticas de Privacidad Su información. Sus derechos. Nuestras responsabilidades. Esta notificación describe cómo puede utilizarse y divulgarse

Más detalles

Documentos disponibles

Documentos disponibles Aviso de las Normas de Privacidad Este aviso describe cómo se puede usar y revelar información médica sobre usted y cómo usted puede tener acceso a esta información. Por favor revíselo detenidamente. Documentos

Más detalles

NOTIFICACIÓN DE LOS DERECHOS A LA PRIVACIDAD

NOTIFICACIÓN DE LOS DERECHOS A LA PRIVACIDAD NOTIFICACIÓN DE LOS DERECHOS A LA PRIVACIDAD ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE COMO LA INFORMACIÓN MÉDICA (INCLUYENDO INFORMACIÓN DE SALUD MENTAL), PUEDE SER UTILIZADA O REVELADA Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO

Más detalles

Aviso de prácticas de privacidad de Livongo

Aviso de prácticas de privacidad de Livongo English EN ESTE AVISO SE DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y REVELAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO PUEDE USTED OBTENER ACCESO A ELLA. FAVOR DE REVISARLO DETENIDAMENTE. Livongo Health, Inc. ( Livongo Health

Más detalles

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR LA INFORMACIÓN MÉDICA DE USTED Y CÓMO USTED PUEDE OBTENER ESTA INFORMACIÓN.

ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR LA INFORMACIÓN MÉDICA DE USTED Y CÓMO USTED PUEDE OBTENER ESTA INFORMACIÓN. Fecha Vigente: 22 de enero de 2013 Versión 4 Aviso Conjunto de Prácticas de Privacidad ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE USAR Y DIVULGAR LA INFORMACIÓN MÉDICA DE USTED Y CÓMO USTED PUEDE OBTENER ESTA INFORMACIÓN.

Más detalles

Otros usos y divulgaciones de información médica obligatoria o permitida por la ley:

Otros usos y divulgaciones de información médica obligatoria o permitida por la ley: DEPARTAMENTO DE SALUD Y HIGIENE MENTALDE MARYLAND Y SU INFORMACIÓN MÉDICA AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED PUEDE SER UTILIZADA Y REVELADA Y COMO

Más detalles

Aviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA

Aviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA Aviso de Prácticas de Privacidad en aplicación de la Ley de Portabilidad del Seguro Médico y Responsabilidad por sus siglas en inglés, HIPAA Este aviso describe la forma en que podemos utilizar y divulgar

Más detalles

DEPARTAMENTO DE SALUD PÚBLICA DE ALABAMA NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

DEPARTAMENTO DE SALUD PÚBLICA DE ALABAMA NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DEPARTAMENTO DE SALUD PÚBLICA DE ALABAMA NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED Y CÓMO PUEDE ACCEDER A ESTA

Más detalles

Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC. Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015

Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC. Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015 Notificación de Prácticas de Privacidad de PMC Esta Notificación es efectiva desde el 1 de enero de 2015 ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE CÓMO SU INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE SER UTILIZADA O DIVULGADA Y CÓMO USTED

Más detalles

Oregon Outpatient Surgery Center. Centro de Cirugía Ambulatoria de Oregon (OOSC) (Para que el paciente lea y guarde) AVISO: Privacidad del Paciente

Oregon Outpatient Surgery Center. Centro de Cirugía Ambulatoria de Oregon (OOSC) (Para que el paciente lea y guarde) AVISO: Privacidad del Paciente Oregon Outpatient Surgery Center Centro de Cirugía Ambulatoria de Oregon (OOSC) (Para que el paciente lea y guarde) AVISO: Privacidad del Paciente ESTE AVISO DESCRIBE LA FORMA EN QUE LA INFORMACION MEDICA

Más detalles

NOTIFICACIÓN DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD POR FAVOR LEALO CON ATENCIÓN

NOTIFICACIÓN DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD POR FAVOR LEALO CON ATENCIÓN NOTIFICACIÓN DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE COMO EL PROGRAMA DE INMUNIZACIONES Y PRUEBAS DE TUBERCULOSIS DEL DEPARTAMENTO DE SALUD PUBLICA DEL CONDADO DE AMADOR PUEDE USAR Y REVELAR SU

Más detalles

SOUTHWEST CONNECTICUT MENTAL HEALTH SYSTEM Notice of Privacy Practices AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

SOUTHWEST CONNECTICUT MENTAL HEALTH SYSTEM Notice of Privacy Practices AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD SWCMHS DEPARTAMENTO DE SERVICIOS PARA LA SALUD MENTAL Y LA ADICCIÓN Rev. 03/12/14 SOUTHWEST CONNECTICUT MENTAL HEALTH SYSTEM Notice of Privacy Practices AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD FECHA DE ENTRADA

Más detalles

Aquia Dental Care Norma D. Gutierrez, D.D.S.

Aquia Dental Care Norma D. Gutierrez, D.D.S. AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE SER USADA Y REVELADA Y COMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR LEA CON CUIDADO. I. Práctica Dental

Más detalles

Especialidades Médicas con Dedicación, Cuidado y Compasión

Especialidades Médicas con Dedicación, Cuidado y Compasión 1 de setiembre de 2013 Especialidades Médicas con Dedicación, Cuidado y Compasión THE OREGON CLINIC, P.C. Oficina Administrativa 847 NE 19 th Avenue, Suite 300 Portland, OR 97232 www.orclinic.com Esta

Más detalles

Política de privacidad de American Health Network

Política de privacidad de American Health Network Política de privacidad de American Health Network AVISO DE PRÁCTICAS SOBRE PRIVACIDAD Fecha de entrada en vigencia: 09/23/2013 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO AMERICAN HEALTH NETWORK PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR

Más detalles

Aviso De Privacidad. Como Su información de Protección de Salud Puede Ser Usada:

Aviso De Privacidad. Como Su información de Protección de Salud Puede Ser Usada: Aviso De Privacidad ESTE AVISO DE PRIVACIDAD ESTA PROVEIDO PARA USTED BAJO LA LEY FEDERAL, EL HEALTH INSURANCE PORTABILITY AND ACCOUNTABILITY ACT (HIPPAA). EFFECTIVO ABRIL 14, 2003. ESTE AVISO DESCRIBE

Más detalles

NOTIFICACION DE PRACTICAS PRIVADAS. Asociación de la Clínica Crusader Central Notificación de Prácticas Privada

NOTIFICACION DE PRACTICAS PRIVADAS. Asociación de la Clínica Crusader Central Notificación de Prácticas Privada 1 NOTIFICACION DE PRACTICAS PRIVADAS Asociación de la Clínica Crusader Central Notificación de Prácticas Privada ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE COMO INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED PUEDE SER USADA Y REVELADA

Más detalles

HORIZON HUMAN SERVICES 120 W. Main Street Casa Grande, AZ 85222-4820 (520) 836-1688 FAX (520) 421-1969

HORIZON HUMAN SERVICES 120 W. Main Street Casa Grande, AZ 85222-4820 (520) 836-1688 FAX (520) 421-1969 HORIZON HUMAN SERVICES 120 W. Main Street Casa Grande, AZ 85222-4820 (520) 836-1688 FAX (520) 421-1969 Norman E. Mudd Chief Executive Officer Horizon Human Services Este aviso describe cómo su información

Más detalles

Aviso de Prácticas de Privacidad

Aviso de Prácticas de Privacidad Aviso de Prácticas de Privacidad ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN MÉDICA QUE TENEMOS SOBRE USTED LA PPODRÍAMOS USAR Y REVELAR Y CÓMO PUEDE TENER ACCESO A DICHA INFORMACIÓN Por favor revise esta

Más detalles

Usted tiene opciones sobre la forma en que usamos y compartimos su información cuando:

Usted tiene opciones sobre la forma en que usamos y compartimos su información cuando: THE GUIDANCE CENTER 1301 Pine Avenue Long Beach, CA 90813-3124 562-595-1159 www.tgclb.org Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades. Este aviso describe como su información médica puede

Más detalles

DECLARACIÓN POLÍTICA DE PRIVACIDAD Programa Informático de Austin / Travis County HMIS

DECLARACIÓN POLÍTICA DE PRIVACIDAD Programa Informático de Austin / Travis County HMIS Esta agencia recopila información acerca de las personas que preguntan sobre nuestros servicios para las personas sin hogar y entra la información que usted nos da en un programa informático llamado Bowman

Más detalles

Documento del Aviso de Privacidad (HIPAA)

Documento del Aviso de Privacidad (HIPAA) Documento del Aviso de Privacidad (HIPAA) ESTE DOCUMENTO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN SOBRE SU SALUD PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR LEA ESTE

Más detalles

Miami Lakes Surgery Center AVISO SOBRE LAS PRACTICAS DE PRIVACIDAD

Miami Lakes Surgery Center AVISO SOBRE LAS PRACTICAS DE PRIVACIDAD Miami Lakes Surgery Center AVISO SOBRE LAS PRACTICAS DE PRIVACIDAD Fecha de inicio de vigencia: 17 de febrero 2010 ESTE AVISO DESCRIBE LA FORMA EN QUE PUEDE UTILIZARSE Y REVELARSE LA INFORMACIÓN SOBRE

Más detalles

Health Republic Insurance Política de privacidad del sitio web

Health Republic Insurance Política de privacidad del sitio web Health Republic Insurance Política de privacidad del sitio web Introducción Nos encargamos seriamente de salvaguardar su privacidad. Hemos creado esta Política de privacidad del sitio web para familiarizarnos

Más detalles

A. La ley exige que mantengamos la privacidad de su información de salud protegida

A. La ley exige que mantengamos la privacidad de su información de salud protegida AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD PARA LOS HOSPITALES Y CLÍNICAS TRINITY MOTHER FRANCES ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO PUEDE OBTENER ACCESO A DICHA INFORMACIÓN.

Más detalles

Aviso de Prácticas de Privacidad

Aviso de Prácticas de Privacidad Un mensaje de ESTE AVISO EXPLICA COMO PUEDE UTILIZARSE Y DIVULGARSE SU INFORMACION MEDICA Y COMO PUEDE ACCEDER A DICHA INFORMACION. LEALO DETENIDAMENTE. NUESTRO COMPROMISO CON RESPECTO A LA INFORMACION

Más detalles

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Military Health System (Sistema de Salud Militar) AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD En vigor el 1 de octubre de 2013 Este aviso describe la manera en que su información médica puede usarse y divulgarse,

Más detalles

Departamento de salud mental del Condado de Niagara. Aviso de Practicas Privadas. Formulario del conocimiento del Cliente

Departamento de salud mental del Condado de Niagara. Aviso de Practicas Privadas. Formulario del conocimiento del Cliente Departamento de salud mental del Condado de Niagara Aviso de Practicas Privadas Formulario del conocimiento del Cliente Nuestros avisos de practicas privadas provee información de cómo nosotros usamos

Más detalles

SANDHILLS CENTER MH/DD/SAS AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

SANDHILLS CENTER MH/DD/SAS AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD SANDHILLS CENTER MH/DD/SAS AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN DE ATENCIÓN MÉDICA Y CÓMO USTED PUEDE ACCEDER A ESTA INFORMACIÓN. REVÍSELO

Más detalles

Central River Healthcare Group, PLLC Privacy Practice Policy

Central River Healthcare Group, PLLC Privacy Practice Policy Central River Healthcare Group, PLLC aviso de privacidad prácticas este aviso contiene información importante sobre nuestra privacidad prácticas que fueron revisados en virtud de la Health Insurance Portability

Más detalles

Estado de Nebraska Departamento de Salud y Servicios Humanos

Estado de Nebraska Departamento de Salud y Servicios Humanos Estado de Nebraska Departamento de Salud y Servicios Humanos División de Salud Pública, División de Salud del Comportamiento, División de Servicios de Bienestar Familiar y de Menores, División de Hogares

Más detalles

Condado de Sonoma Aviso Sobre Nuestras Prácticas de Privacidad

Condado de Sonoma Aviso Sobre Nuestras Prácticas de Privacidad Condado de Sonoma Aviso Sobre Nuestras Prácticas de Privacidad En vigencia el 23 de septiembre del 2013 ESTE AVISO DESCRIBE COMO SU INFORMACION MEDICA PUEDE SER UTILIZADA Y DADA A CONOCER. ASI COMO TAMBIEN

Más detalles

Aviso de Practicas de Privacidad

Aviso de Practicas de Privacidad Departamento de Salud del Condado de Polk Aviso de Practicas de Privacidad Este aviso de prácticas de privacidad describe como su información médica debe de ser usada y divulgada; y como usted puede tener

Más detalles

AVISO SOBRE PRÁTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO SOBRE PRÁTICAS DE PRIVACIDAD Central Georgia Health System (CGHS por sus siglas en Inglés) AVISO SOBRE PRÁTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO EXPLICA COMO SU INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE SER USADA Y COMPARTIDA Y COMO OBTENER ACCESO A ESTA

Más detalles

Aviso de prácticas de privacidad Salud de Estudiante de Aetna

Aviso de prácticas de privacidad Salud de Estudiante de Aetna Aviso de prácticas de privacidad Salud de Estudiante de Aetna Este Aviso de prácticas de privacidad se aplica a los planes de beneficios de salud asegurados por Aetna. No se aplica a los planes que una

Más detalles

LA RABIDA CHILDREN'S HOSPITAL AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD (ESP

LA RABIDA CHILDREN'S HOSPITAL AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD (ESP LA RABIDA CHILDREN'S HOSPITAL AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD (ESP EL PRESENTE AVISO DESCRIBE DE QUÉ MODO PUEDE USARSE Y DIVULGARSE LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED Y DE QUÉ MODO USTED PUEDE ACCEDER

Más detalles

Notificación de Prácticas de Privacidad

Notificación de Prácticas de Privacidad Notificación de Prácticas de Privacidad ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE CÓMO INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED PUEDE SER USADA Y DIVULGADA Y CÓMO USTED PUEDE OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. POR FAVOR REVÍSELA

Más detalles

PEDIATRIC ASSOCIATES DE LA UNIVERSIDAD DE IOWA HOSPITAL DE NIÑOS NOTIFICACIÓN DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD

PEDIATRIC ASSOCIATES DE LA UNIVERSIDAD DE IOWA HOSPITAL DE NIÑOS NOTIFICACIÓN DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD PEDIATRIC ASSOCIATES DE LA UNIVERSIDAD DE IOWA HOSPITAL DE NIÑOS NOTIFICACIÓN DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD ESTA NOTIFICACIÓN EXPLICÁ, COMO INFORMACIÓN MEDICA SOBRE USTED, PUEDE SER USADA O REVELADA Y COMO

Más detalles

Gage Family Dental AVISO DE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

Gage Family Dental AVISO DE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Gage Family Dental AVISO DE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE COMO PUEDE UTILIZARSE Y DIVULGARSE LA INFORMACION DE SALUD SOBRE USTED Y COMO PUEDE OBTENER USTED ACCESO A ESTA INFORMACION.

Más detalles

Su derecho a la privacidad. Su privacidad. HIPAA, el Hospital Brigham and Women s y usted: Información para el paciente

Su derecho a la privacidad. Su privacidad. HIPAA, el Hospital Brigham and Women s y usted: Información para el paciente Su derecho a la privacidad HIPAA, el Hospital Brigham and Women s y usted: Información para el paciente Su privacidad Cada vez que usted viene al Hospital Brigham and Women s se mantiene un expediente

Más detalles

Aplicación de Justicia Móvil AZ de la ACLU-AZ Política de Privacidad

Aplicación de Justicia Móvil AZ de la ACLU-AZ Política de Privacidad Aplicación de Justicia Móvil AZ de la ACLU-AZ Política de Privacidad Bienvenido a la Aplicación Móvil Justicia Móvil AZ ("Aplicación"), la cual está diseñada para permitir que usted grabe video de encuentros

Más detalles

NOTIFICACION DE PRIVACIDAD EN LAS PRACTICAS MÉDICAS

NOTIFICACION DE PRIVACIDAD EN LAS PRACTICAS MÉDICAS SOUTH MIAMI GYNECOLOGIC ONCOLOGY GROUP RICARDO ESTAPE MD, LLC NOTIFICACION DE PRIVACIDAD EN LAS PRACTICAS MÉDICAS Esta notificación describe la forma en que su información médica personal puede ser utilizada

Más detalles

quality care with ideal results

quality care with ideal results Asignación de beneficios / responsabilidad financiera este acuerdo / consentimiento para el tratamiento permanecerá en vigor a menos que yo la revoque por escrito Nombre del paciente Fecha de nacimiento

Más detalles

HIPAA: preguntas y respuestas para cuidadores familiares

HIPAA: preguntas y respuestas para cuidadores familiares Guía para el cuidador Familiar HIPAA: preguntas y respuestas para cuidadores familiares Suponga que su madre es una paciente en el hospital o sala de emergencias. Usted es su cuidador familiar y cuando

Más detalles

Usted tiene los siguientes derechos con respecto a información medica que mantenemos acerca de usted:

Usted tiene los siguientes derechos con respecto a información medica que mantenemos acerca de usted: mejor asistencia medica y calidad en los servicios, nosotros compartimos su registro médicos con proveedores envueltos en su cuidado de la salud. También usamos la información medica para efectos operacionales,

Más detalles

HIPPA NOTICIA DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD

HIPPA NOTICIA DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD www.childrensent.com HIPPA NOTICIA DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD PEDIATRIC EAR, NOSE AND THROAT OF ATLANTA, PC Como es requerido por los reglamentos de privacidad creados como resultado del Acta de la Portabilidad

Más detalles

Política de privacidad

Política de privacidad Política de privacidad Esta política de privacidad (la Política de privacidad ) podría cambiar periódicamente. Los cambios no tienen por qué anunciarse necesariamente, por lo que conviene que vuelva a

Más detalles

HIPAA Notificación de Prácticas de Información

HIPAA Notificación de Prácticas de Información HIPAA Notificación de Prácticas de Información Esta notificación describe como la información médica de Ud. pueda ser divulgada y usada, y como Ud. puede tener acceso a esta información. Por favor revise

Más detalles

Carolina del Norte Asociación Profesional para ojos, orejas, nariz y garganta Aviso de Prácticas de Privacidad

Carolina del Norte Asociación Profesional para ojos, orejas, nariz y garganta Aviso de Prácticas de Privacidad Carolina del Norte Asociación Profesional para ojos, orejas, nariz y garganta Aviso de Prácticas de Privacidad Este aviso describe cómo su información médica puede ser usada y divulgada, y cómo puede acceder

Más detalles

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) -

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) - 709 Bagdad Road Leander, TX, 78641 www.avicennamedicalcenter.com Tel. (512) 260-0101 Fax (512) 260-0121 Fecha: Información de paciente Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número

Más detalles

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO PODRÍA USARSE Y DIVULGARSE LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED Y CÓMO USTED PUEDE ACCEDER A ESTA INFORMACIÓN. LÉALO ATENTAMENTE. I. Quiénes somos

Más detalles

23 de septiembre de 2013

23 de septiembre de 2013 23 de septiembre de 2013 ESTE INFORME DESCRIBE EL MODO EN QUE SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y EL MODO EN QUE USTED PUEDE OBTENERACCESO A DICHA INFORMACIÓN. FAVOR DE REVISARLO EN DETALLE.

Más detalles

Regulaciones para Agentes de Jugadores

Regulaciones para Agentes de Jugadores Regulaciones para Agentes de Jugadores H 5 Agentes de Jugadores H.5.1 Estas reglas gobiernan aquellas actividades realizadas por los agentes de jugadores (en adelante, Agente(s)), quiénes se encargan de

Más detalles

INFORMACION DEL PACIENTE

INFORMACION DEL PACIENTE INFORMACION DEL PACIENTE Expediente #: Referido por: : Nombre del paciente: Apellido Primer Nombre Segundo Dirección: CD. Código Postal Teléfono de casa: Trabajo # : Celular #: Correo electrónico: @ Seguro

Más detalles

CHRISTOPHER FLORES, MD AVISO DE MÉTODOS DE PRIVACIDAD

CHRISTOPHER FLORES, MD AVISO DE MÉTODOS DE PRIVACIDAD CHRISTOPHER FLORES, MD AVISO DE MÉTODOS DE PRIVACIDAD ESTE AVISO DESCRIBE LA MANERA EN QUE SU INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE SER USADA Y DIVULGADA Y LA MANERA EN QUE USTED PUEDE OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN.

Más detalles

PODEMOS USAR Y REVELAR INFORMACIÓN MÉDICA EN VARIAS CIRCUNSTANCIAS

PODEMOS USAR Y REVELAR INFORMACIÓN MÉDICA EN VARIAS CIRCUNSTANCIAS Peaks & Plains Medical, Inc. 1-800-585-4201 AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Esta Notificación entra en vigencia 26 de marzo 2013 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN MÉDICA PUEDE SER USADA Y REVELADA

Más detalles

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO

DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO DECLARACIÓN DE DERECHOS DEL CONSUMIDOR SEGUROS DE VIDA DE CRÉDITO, SEGURO DE CRÉDITO POR INCAPACIDAD, Y SEGURO DE CRÉDITO POR DESEMPLEO INVOLUNTARIO Qué es la Declaración de Derechos? Esta Declaración

Más detalles

Cloud Security Alliance, Inc. (CSA) se atiene a los siguientes principios en relación al manejo de información personal en formato electrónico:

Cloud Security Alliance, Inc. (CSA) se atiene a los siguientes principios en relación al manejo de información personal en formato electrónico: Cloud Security Alliance Política de Privacidad Cloud Security Alliance, Inc. (CSA) se atiene a los siguientes principios en relación al manejo de información personal en formato electrónico: La información

Más detalles

AVISO SOBRE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Válido a partir de: Septiembre, 10 2013

AVISO SOBRE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Válido a partir de: Septiembre, 10 2013 AVISO SOBRE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Válido a partir de: Septiembre, 10 2013 Este aviso describe el modo en que se puede utilizar y divulgar su información médica y el modo en que usted puede obtener

Más detalles

NOTA SOBRE PRIVACIDAD

NOTA SOBRE PRIVACIDAD NOTA SOBRE PRIVACIDAD ESTA NOTA EXPLICA COMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR INFORMACIÓN MÉDICA ACERCA DE USTED Y COMO USTED PUEDE OBTENER ACCESO A ESTA INFORMACIÓN. REVÍSELA POR FAVOR DETENIDAMENTE. Esta

Más detalles

AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD. Programa de Salud del Condado de Alameda 1000 San Leandro Blvd., Suite 300 San Leandro, CA 94577

AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD. Programa de Salud del Condado de Alameda 1000 San Leandro Blvd., Suite 300 San Leandro, CA 94577 Fecha de vigencia: 1 de enero de 2014 AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Programa de Salud del Condado de Alameda 1000 San Leandro Blvd., Suite 300 San Leandro, CA 94577 Gary Spicer Funcionario de Privacidad

Más detalles

Las prácticas de privacidad descritas en este aviso será seguido por:

Las prácticas de privacidad descritas en este aviso será seguido por: AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Fondren Orthopedic Group, L.L.P. Modificado 01 de marzo 2013 ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED PUEDE SER UTILIZADA Y REVELADA Y COMO USTED PUEDE

Más detalles

POLÍTICA DE PRIVACIDAD PARA APLICACIONES MÓVILES GRUPOCOPESA. 1. información que se obtiene la aplicación y su utilización

POLÍTICA DE PRIVACIDAD PARA APLICACIONES MÓVILES GRUPOCOPESA. 1. información que se obtiene la aplicación y su utilización POLÍTICA DE PRIVACIDAD PARA APLICACIONES MÓVILES GRUPOCOPESA Nuestra política de privacidad se aplica al uso de las aplicaciones informáticas de los siguientes medios de comunicación: LaTercera, LaCuarta,

Más detalles

NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DE LA AUTORIDAD SANITARIA PARA BAPTIST HEALTH UN AFILIADO DE UAB HEALTH SYSTEM

NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DE LA AUTORIDAD SANITARIA PARA BAPTIST HEALTH UN AFILIADO DE UAB HEALTH SYSTEM NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DE LA AUTORIDAD SANITARIA PARA BAPTIST HEALTH UN AFILIADO DE UAB HEALTH SYSTEM ESTA NOTIFICACIÓN DETALLA CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA

Más detalles

AVISO DE PRIVACIDAD. Datos Personales que se recaban

AVISO DE PRIVACIDAD. Datos Personales que se recaban AVISO DE PRIVACIDAD VFS México, S.A. DE C.V. SOFOM E.N.R. (en adelante VFS ) con domicilio en Avenida Santa Fe No. 495, Mz B Lt B1 20, Col. Cruz Manca, C.P. 05349, Mexico, D.F., es responsable del tratamiento

Más detalles

SHAREFILE. Contrato de socio comercial

SHAREFILE. Contrato de socio comercial SHAREFILE Contrato de socio comercial Este Contrato de socio comercial ("Contrato de SC") se hace vigente de acuerdo con los términos de la sección 5 del Contrato de servicio del usuario final ("EUSA")

Más detalles

NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD CONDADO DE MECKLENBURG SERVICIOS DE APOYO PARA LA COMUNIDAD DEPARTAMENTO DE SALUD CENTRO DE SERVICIOS DE ABUSO DE SUBSTANCIAS ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE LA MANERA

Más detalles

Sus datos personales serán utilizados conforme proceda en cada uno de los casos de acuerdo a las siguientes clasificaciones:

Sus datos personales serán utilizados conforme proceda en cada uno de los casos de acuerdo a las siguientes clasificaciones: ARGUBA, S.A de C.V., y/o ARGUBA TRANSPORTACIONES, S.A. DE C.V., con domicilio en Av. Coyoacán # 47 Col. Del Valle, Del. Benito Juárez C. P. 03100 México, Distrito Federal, es responsable del tratamiento

Más detalles

Notificación de prácticas de privacidad de WellCare

Notificación de prácticas de privacidad de WellCare Notificación de prácticas de privacidad de WellCare Esta notificación describe cómo se puede usar y divulgar su información médica y cómo usted puede tener acceso a ella. Por favor revísela atentamente.

Más detalles

Westchester Medical Regional Physician Services, P.C.

Westchester Medical Regional Physician Services, P.C. Westchester Medical Regional Physician Services, P.C. Aviso de prácticas de privacidad ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN DE SALUD Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESTA

Más detalles

SERVICIOS DE SALUD MENTAL, ALCOHOL Y DROGAS DEL CONDADO DE STANISLAUS AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

SERVICIOS DE SALUD MENTAL, ALCOHOL Y DROGAS DEL CONDADO DE STANISLAUS AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD SERVICIOS DE SALUD MENTAL, ALCOHOL Y DROGAS DEL CONDADO DE STANISLAUS AVISO SOBRE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Fecha Efectiva: Octubre 1, 2010 ESTE AVISO DESCRIBE COMO LA INFORMACION MEDICA ACERCA DE USTED

Más detalles

CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES

CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES CONSENTIMIENTO INFORMADO PARA PARTICIPAR EN UN REGISTRO DE INVESTIGACIÓN DE LA DIABETES INVESTIGADOR PRINCIPAL: Andrew S. Pumerantz, DO 795 E. Second Street, Suite 4 Pomona, CA 91766-2007 (909) 706-3779

Más detalles

Sus Derechos. Sus Opciones. Aviso de Prácticas de Privacidad. Nuestros Usos y Divulgaciones. Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades.

Sus Derechos. Sus Opciones. Aviso de Prácticas de Privacidad. Nuestros Usos y Divulgaciones. Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades. Aviso de Prácticas de Privacidad Su Información. Sus Derechos. Nuestras Responsabilidades. Este aviso describe la manera en que la información médica acerca de usted se puede usar y divulgar y cómo usted

Más detalles

Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros. Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015

Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros. Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015 Centro: Advocate Health Care Cargo: Política de facturación y cobros Fecha de entrada en vigencia: 12/1/2015 Política Procedimiento Lineamientos Otros: Alcance: Sistema Sitio: Departamento: I. PROPÓSITO

Más detalles

COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION

COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION ` COMO PRESENTAR UNA RECLAMACION POR SUS BENEFICIOS DE JUBILACION ` ` Esta publicación ha sido desarrollada por el Departamento del Trabajo de EE.UU., Administracion de Seguridad de Beneficios del Empleado,

Más detalles

A obtener una copia de sus expedientes médicos y de reclamos

A obtener una copia de sus expedientes médicos y de reclamos Blue Cross and Blue Shield of New Mexico (BCBSNM) tiene la obligación de proporcionarle un Aviso sobre las Prácticas Referentes a la Privacidad de la Ley de Portabilidad y Responsabilidad de los Seguros

Más detalles

POLITICA DE PRIVACIDAD DE LA PAGINA WEB

POLITICA DE PRIVACIDAD DE LA PAGINA WEB POLITICA DE PRIVACIDAD DE LA PAGINA WEB operamos el website de Simple Solutions.com y respetamos la privacidad de los individuos que utilizan este website. A continuación detallamos cómo utilizamos la

Más detalles

SERVICIOS HUMANOS CENTERPOINT NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

SERVICIOS HUMANOS CENTERPOINT NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD 1 SERVICIOS HUMANOS CENTERPOINT NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTA NOTIFICACIÓN DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DESCRIBE CÓMO PUEDE UTILIZARSE Y DIVULGARSE SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO USTED PUEDE

Más detalles

SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES COMO PACIENTE. El derecho a los cuidados respetuosos, expertos y compasivos de su mente, espíritu y cuerpo:

SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES COMO PACIENTE. El derecho a los cuidados respetuosos, expertos y compasivos de su mente, espíritu y cuerpo: SUS DERECHOS Y RESPONSABILIDADES COMO PACIENTE El derecho a los cuidados respetuosos, expertos y compasivos de su mente, espíritu y cuerpo: Tiene derecho, como paciente, a recibir oralmente y por escrito,

Más detalles

AVISO DE HIPAA DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO DE HIPAA DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Effective: 04/13/03 Revised: 09/20/13 AVISO DE HIPAA DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD (Para Información De Salud Mental Con Sujeción a la Ley Lanterman-Petris-Short) ESTE INFORME DESCRIBE EL MODO EN QUE SE PUEDE

Más detalles

AVISO DE PRIVACIDAD MACRO QUIMICA SA DE CV

AVISO DE PRIVACIDAD MACRO QUIMICA SA DE CV AVISO DE PRIVACIDAD MACRO QUIMICA SA DE CV Responsable de la protección de sus datos personales. MACRO QUIMICA, SA DE CV, con domicilio en Alfa N 1019, Parque Industrial Mitras, C.P. 66000, Mitras, Nuevo

Más detalles

Aviso de la ley de Privacidad Su información Sus Derechos Su responsabilidad

Aviso de la ley de Privacidad Su información Sus Derechos Su responsabilidad Aviso de la ley de Privacidad Su información Sus Derechos Su responsabilidad Esta notificación describe como su historial medico es utilizado y divulgado, tambien como tener acceso a esta información.

Más detalles

DISTRITO SIETE DEPARTAMENTO DE SALUD AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD FECHA EFECTIVA 4 / 14 / 03

DISTRITO SIETE DEPARTAMENTO DE SALUD AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD FECHA EFECTIVA 4 / 14 / 03 DISTRITO SIETE DEPARTAMENTO DE SALUD AVISO DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD FECHA EFECTIVA 4 / 14 / 03 Este Aviso de Prácticas de Privacidad describen información médica acerca como usted podría ser usado y

Más detalles

AVISO SOBRE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD REFERENTES A LA INFORMACIÓN PROTEGIDA DE SALUD

AVISO SOBRE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD REFERENTES A LA INFORMACIÓN PROTEGIDA DE SALUD 1 AVISO SOBRE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD REFERENTES A LA INFORMACIÓN PROTEGIDA DE SALUD ESTE AVISO DESCRIBE CÓMO SE PUEDE UTILIZAR Y DIVULGAR SU INFORMACIÓN MÉDICA Y CÓMO USTED PUEDE TENER ACCESO A ESTA

Más detalles

PHILADELPHIA HEALTH MANAGEMENT CORPORATION P23: AVISO DE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

PHILADELPHIA HEALTH MANAGEMENT CORPORATION P23: AVISO DE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD PHILADELPHIA HEALTH MANAGEMENT CORPORATION P23: AVISO DE LAS PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD Este aviso describe cómo su Información Protegida de la Salud puede ser utilizada y ser divulgada y cómo usted puede

Más detalles

MENSAJE DEL PROGRAMA PARA PERSONAS CON DISCAPACIDADES GENÉTICAS (GHPP) AVISO DE LAS NORMAS DE PRIVACIDAD

MENSAJE DEL PROGRAMA PARA PERSONAS CON DISCAPACIDADES GENÉTICAS (GHPP) AVISO DE LAS NORMAS DE PRIVACIDAD State of California Health and Human Services Agency Department of Health Care Services SANDRA SHEWRY Director ARNOLD SCHWARZENEGGER Governor MENSAJE DEL PROGRAMA PARA PERSONAS CON DISCAPACIDADES GENÉTICAS

Más detalles

BUPA INSURANCE COMPANY Notificación de Prácticas de Privacidad HIPAA

BUPA INSURANCE COMPANY Notificación de Prácticas de Privacidad HIPAA BUPA INSURANCE COMPANY Notificación de Prácticas de Privacidad HIPAA THIS ESTA NOTIFICACIÓN DESCRIBE LA MANERA EN QUE PUEDE SER USADA Y REVELADA LA INFORMACIÓN MÉDICA SOBRE USTED, Y CÓMO TENER ACCESO A

Más detalles

El paciente tiene derecho a:

El paciente tiene derecho a: Derechos y responsabilidades del paciente. Pacientes internos. HealthSouth observa y respeta los derechos y responsabilidades del paciente independientemente de su edad, grupo étnico, color de piel, sexo,

Más detalles

IDEA ACERCA DEL USO DE BENEFICIOS PÚBLICOS NOTIFICACIÓN ESCRITA

IDEA ACERCA DEL USO DE BENEFICIOS PÚBLICOS NOTIFICACIÓN ESCRITA IDEA ACERCA DEL USO DE BENEFICIOS PÚBLICOS NOTIFICACIÓN ESCRITA Introducción Como un padre, recibe esta notificación por escrito para darle la información sobre sus derechos y protecciones bajo los Individuos

Más detalles