ADVERTENCIA DE SEGURIDAD

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "ADVERTENCIA DE SEGURIDAD"

Transcripción

1 TELEPEAJE I 1 de 22

2 ADVERTENCIA DE SEGURIDAD La colocación de una barrera de control de acceso vehicular expone al usuario a responsabilidades en materia de seguridad respecto del personal: Debe prohibirse la circulación de los peatones en el paso en el que se encuentra la barrera, salvo que se haya indicado de modo eficaz su movimiento (señal acústica y/o luminosa, marcas en el suelo, etc.). En los países de la Unión Europea, especialmente, la Directriz de Maquinaria CE, obliga a colocar de un extremo al otro del equipo, la señal de prohibición de acceso a los peatones a una zona peligrosa, en este caso, a menos de un metro antes y después del brazo de la barrera de control en su posición horizontal. La operación sobre la instalación debe ser realizada por personal calificado. Cualquier intervención no autorizada sobre este producto, o que haya sido realizada por un técnico no calificado, implicará automáticamente y de pleno derecho, la nulidad de la garantía ofrecida por el fabricante. Los accesos al mecanismo deben ser utilizados por personal que conozca los riesgos eléctricos y mecánicos que se corren si se manipula el producto de manera negligente. Después de su intervención, dicho personal debe bloquear la puerta de acceso al mecanismo. Cuando se vaya a abrir la puerta de protección que no cuente con detector de la puerta, se debe cortar la alimentación eléctrica en el interruptor o portafusibles (según sea el caso). Debe manipularse con precaución cualquier elemento susceptible de moverse o quedar bajo tensión. El equipo está configurado en modo de riesgo mínimo para el usuario. Cualquier modificación de los parámetros debe realizarse por personal calificado con conocimiento de causa, y no compromete en nada la responsabilidad de BCA. El extremo del brazo debe encontrarse siempre a una distancia superior de 0.5 metros de cualquier objeto. La barrera, antes de ser accionada, debe ser vista en todo por el usuario. 2 de 22

3 INSTALACIÓN A. Anclaje La barrera debe anclarse al suelo en un cubo de hormigón de 600x600x600 cm y de categoría equivalente, al menos a C25-30 XC4 XF4. Se puede empotrar en el cubo, el chasis (opcional) de anclaje CHA0209. En tal caso, la rosca de cada espárrago debe sobresalir una longitud mínima de 40 mm. B. Chasis de Anclaje (opcional) 1.- Espárrago cola de carpa M Tuerca H M Arandela plana Ø Chasis de anclaje C. Anclaje al Suelo Si no se utiliza el chasis de anclaje, se puede sujetar la barrera al suelo mediante cuatro taquetes químicos de Ø12 como mínimo. Cubo de hormigón Corte del chasis de la barrera empotrado al hormigón Ducto de Ø40 para alimentación y control Ducto de Ø20 para lazo 3 de 22

4 DIMENSIONES A: Longitud útil 4.0 metros máximo 4 de 22

5 DISPOSICIÓN Brazo izquierdo Brazo derecho CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación eléctrica 110 ó 220V (±5%), 50/60 Hz Potencia consumida en reposo 44 W Potencia consumida al arrancar 900 W Potencia consumida en movimiento 450 W Temperatura de funcionamiento -20 C a +60 C Humedad relativa media 95%, sin condensación Velocidad máxima del viento (sin perturbación de funcionamiento) 120Km/h Índice de protección IP55 Nivel acústico < 70 db Peso neto (sin brazo) 80 Kg Dimensiones aproximadas 1070x360x300 Longitud de brazo 4 metros máximo MCBF 5,000,000 Velocidad regulable De 0.6 s a 2.5 s Interruptor de energía en puerta Si Cerradura de seguridad Si Apertura automática del brazo en caso de falla en el suministro Si Dispositivo anulable de apertura Si Chaqueta acolchonable para brazo Si Mecanismo de brazo desprendible con sensor, en caso de impacto frontal Si Celdas fotoeléctricas para detección de obstáculo Si Detector de presencia metálica (lazo) Si 5 de 22

6 CONEXIONES ELÉCTRICAS Cortar la alimentación eléctrica abriendo el portafusibles o colocando el interruptor en off (o en 0). Estos dos elementos están situados en la regleta de bornes de la barrera. Lo anterior debe hacerse independientemente de contar con el interruptor de puerta. Conectar la alimentación de 110 ó 220 V en los bornes N y PH (consultar el esquema eléctrico de la barrera). Conectar obligatoriamente a tierra y prever a la entrada de la alimentación: o Un disyuntor diferencial de 10A/300mA (para 5 barreras como máximo). o o Un disyuntor diferencial de 10A/30mA de tipo selectivo (para una barrera como máximo). Conectar los diferentes órganos de mando conforme al esquema eléctrico que viene con la barrera. 6 de 22

7 PARTES DE LA BARRERA 1 Gabinete 2 Puerta frontal 3 Tarjeta de control 4 Moto-reductor 5 Eje del brazo 6 Cubo 7 Tope regulable 8 Cojinete de Ø30 9 Conjunto de muelle 10 Escuadra de detección + levas 11 Detector inductivo de posición 12 Variador de frecuencia 13 Regleta de conexión 14 Detector de barra desprendida + conector 15 Escuadra de recuperación del resorte 16 Enchaquetado acolchonado para brazo 17 N/A 18 Tasca 19 Brazo oval de 80x54 7 de 22

8 FUNCIONAMIENTO DE LOS DETECTORES DE POSICIÓN Orden de apertura o de cierre: Arranque del motor a gran velocidad después de una pendiente de aceleración. Paso del resalte de la leva por delante del detector: Disparo de la velocidad baja. Parada del movimiento por contacto mecánico del tope regulable (ref.7). Corte de la alimentación eléctrica del motor después de la temporización. El objeto de los detectores inductivos es dar la orden al variador para que pasen a velocidad baja y ejecutar al mismo tiempo la temporización que va a cortar la alimentación eléctrica del motor. Esta temporización de fin de movimiento se puede regular en la tarjeta electrónica. El valor de temporización debe ser siempre mayor que el tiempo real de modo que los topes regulables estén en contacto con el chasis, una vez que el brazo está en posición alto o bajo. Detector superior Detector Inferior Representación tipo para una barrera de Telepeaje con brazo izquierdo. Por convención, cuando el usuario se encuentra frente a la barrera, el detector inductivo a su derecha, gestiona la posición inferior. 8 de 22

9 REGULACIÓN DE LOS DETECTORES La regulación de fin de recorrido del brazo, tanto vertical como horizontal, sólo necesita ajustar los topes regulables (ref.7). Si la barrera se desajusta por algún problema, si hay algún fenómeno de rebotes o si se realiza alguna modificación de la velocidad de funcionamiento, entonces hay que modificar la regulación de las levas de detección. Para ello, se procede como sigue: Se afloja el tornillo de bloqueo de la leva correspondiente (llave Allen del #3) y se gira ligeramente la leva. La velocidad baja debe entrar lo más tarde posible y ser imperceptible a la vista, con el objeto de mantener un tiempo de funcionamiento lo más corto posible. Regulación del disparo de la velocidad baja en bajada o subida, según la leva que se seleccione. Subida: Disparo lo antes posible. Disparo: Disparo lo más tarde. Subida: Disparo lo más tarde. Disparo: Disparo lo antes posible. 9 de 22

10 Velocidad baja Velocidad alta Velocidad alta Velocidad baja Ciclo de Subida Ciclo de Bajada 10 de 22

11 PARTES MECANISMO DE DESPRENDIMIENTO DEL BRAZO 50 Brazo oval de 80x54 mm 51 Cuerpo de expulsión o tasca 52 Calzo de sujeción 53 Calzo de refuerzo 54 Tornillo inoxidable H M8x120 + tuerca Nylstop 55 Tirante con hombros 56 Tirante de acero 57 4 tornillos inoxidables CHC M5x15 + tuerca Nylstop 11 de 22

12 PARTES DEL ÁREA DE CONTROL 70 Chapa de la pletina 71 Tapa de plexiglás 72 Pletina electrónica 73 Convertidor de frecuencia 74 Opción de conmutador (2 ó 3 posiciones) 75 Opción de conmutador 76 Escuadra de la regleta de bornes 77 Regleta de conexión 12 de 22

13 CARACTERÍSTICAS DE LA PLETINA CON PIC C-V11 Dimensiones de la tarjeta 200 x 120 mm Alimentación eléctrica 110/220V~ ±5% Fusible F1 150/250V 315 ma Temperatura de operación -20 C a +75 C Potencia 30VA Tensión de salida 24V~ ±10% Corriente total limitada a 1A 24V cc ±5% Número de entradas 7 Tensión del relé de entradas 24V cc (PnP) 200MW Número de salidas 6 Tensión soportadas por los contactos 230V/8A Entradas 24V/E 0 Detector superior 24V/E 1 Detector inferior 24V/E 2 Control de apertura 24V/E 3 Control de cierre 24V/E 4 Entrada de seguridad (tipo ultrasónico) Entrada de detector de brazo 24V/E 5 desprendido (hacer puente en 24V/E 5 si no se emplea esta entrada) 24V/E 6 Entrada de tercer detector de apertura al engoznado Puente para que el seguro 24V/E 7 vuelva a abrir a la velocidad baja de cierre B 1 /B 2 Detector de lazo 1 (opción detector de seguridad) B 2 /B 2 Detector de lazo 2 Salidas COF/O Control de apertura COF/F Control de cierre CL/CCL Control de velocidad baja CH Información sobre la posición superior CB Información sobre la posición inferior CH/OV Sin uso Temporizaciones COF/O Temporización antes de la apertura (desprendido) COF/F Temporización de fin de movimiento CH/OV Sin uso SW 1 SW 2 SW 3 SW 4 Configuración de los Conmutadores (DIP Switches) Control por 2 E 2» apertura de contacto seco, impulso o mantenido Off contactos E 3» cierre de contacto seco (ver SW 3 ) Control por 1 E 2» apertura de contacto seco no mantenido (contacto contacto cerrado con la barrera abierta). Puentear entre 24V/E 3 On Control por 1 E 2» apertura de contacto seco mantenido NF (contacto contacto cerrado con la barrera cerrada). Puentear entre 24V/E 3 Off Nuevo cierre al desprendido después de nuevo ciclo On Nuevo cierre al desprendido si se mantiene la orden de cierre Off Cierre paso a paso si SW 1 esta en Off On Cierre automático si SW 1 está en Off Off Contacto de seguridad NO en E 4 On Contacto de seguridad NF en E 4 13 de 22

14 14 de 22

15 DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO DEL PIC C-V11 Orden de Apertura: Arranque de motor a velocidad alta. Paso de la leva por delante del detector superior: Disparo de la velocidad baja de apertura. Parada del movimiento en posición por contacto mecánico del tope regulable interno. Corte de alimentación eléctrica del motor después de la temporización T 2. Orden de Cierre: Arranque del motor a velocidad alta. Paso de la leva por delante del detector inferior: Disparo de la velocidad baja de cierre. Parada del movimiento en posición por contacto mecánico del tope regulable interno. Corte de alimentación eléctrica del motor después de la temporización T 2. El objeto de los detectores inductivos es dar la orden al variador para que pasen a velocidad baja y ejecutar al mismo tiempo la temporización T 2 que va a cortar la alimentación eléctrica del motor. Esta temporización de fin de movimiento se puede regular en la tarjeta electrónica en T 2. El valor de esta temporización debe ser siempre mayor que el tiempo real (unos 3 segundos) de modo que los topes regulables estén en contacto con el chasis una vez que el brazo está en posición alto o bajo. SINÓPTICO DE FUNCIONAMIENTO AL ENTRAR EN SEGURIDAD DURANTE EL CIERRE 1. La barrera está en curso de cierre y no ha pasado el detector de velocidad baja en cierre: La seguridad vuelve a abrir el brazo hasta la posición vertical y se vuelve a cerrar después de activar seguridad. 2. La barrera está en curso de cierre y ha pasado el detector de velocidad baja en cierre: De serie: La seguridad detiene el brazo en su sitio. Al activarse esta seguridad, la barrera se vuelve a cerrar a baja velocidad. Si se activa la seguridad una segunda vez, entonces la barrera para y queda en posición incluso en el caso de activarse de nuevo seguridad. Se puentea E 7 y 24V: La seguridad vuelve a abrir la barrera. Al activarse la seguridad, la barrera se vuelve a cerrar normalmente. En caso en que se cierre la barrera y pase la temporización T 2, la seguridad queda inactiva (sin movimiento intempestivo del brazo). 15 de 22

16 DESCRIPCIÓN DE FUNCIONAMIENTO DEL VARIADOR DE FRECUENCIA Teclado de Mando Apariencia Nombre Función Pantalla Indicador FREF Indicador FOUT Indicador IOUT Indicador MNTR Indicador PRGM Tecla Modo Tecla Incremento Tecla Decremento Muestra los diferentes datos contenidos como la frecuencia de referencia, frecuencia de salida y los valores de los parámetros. La frecuencia de referencia puede ser monitoreada o fijados mientras el indicador esté encendido. La frecuencia de salida del inversor puede ser monitoreada mientras el indicador esté encendido. La corriente de salida del inversor puede ser monitoreada mientras el indicador esté encendido. Los valores fijados en U 01 son monitoreados mientras el indicador esté encendido. Los parámetros desde N 01 hasta N 79 pueden ser fijados o monitoreados mientras el indicador esté encendido. Navegar en los parámetros y los indicadores de los ítems. Ajustes de los parámetros hechos se cancelan si es presionada esta tecla antes de entrar a la configuración. Aumenta o sube niveles. Decrementa o disminuye niveles. Tecla Aceptar Ingresa a opciones y/o acepta. Tecla Correr Tecla PARAR/RESET Pone en funcionamiento al variador. Detiene al variador a menos que el N 06 esté configurado para inhabilitarla. Funciona como reset cuando existe un error en el variador. 16 de 22

17 CONSERVACIÓN Y MANTENIMIENTO Cada 6 meses Verificación visual de la posición del brazo: Verificar que el brazo esté bien posicionado horizontal y verticalmente, y que no existen rebotes. En caso contrario, controlar la regulación de los topes regulables y, de vez en cuando la regulación de las levas. Cada Año Verificar el apriete de la tornillería interna (cojinetes, moto-reductor, cubo, detectores, resorte, etc.) Verificar que el brazo se desprende y sale bien del mecanismo. Verificación del óptimo apriete de las tuercas del eje de giro que sujeta los calzos de nylon para que efectúe libremente el desprendimiento. Verificación del estado de salida del cable del detector de expulsión a la altura del eje. Sopleteo al conjunto de la pletina electrónica y el variador de frecuencia para eliminar los posibles depósitos de partículas. Cada Dos Años Verificar que la barrera está bien afianzada al suelo para evitar vibraciones y comprobar la estanqueidad. Control de la limpieza interna de la barrera. 17 de 22

18 DIAGNÓSTICO Y LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Control de la tensión de entrada en el fusible de la tarjeta. El fotodiodo (LED) rojo de la tarjeta debe quedar encendido continuamente. Piloto verde FREQ del variador encendido fijo y el fotodiodo RUN verde debe parpadear Control(es) o solución(es) Síntoma(s) Causa(s) probable(s) apropiada(as) La barrera se queda abierta La barrera se queda cerrada El brazo sube y baja solo El brazo rebota Está dada una orden de apertura permanente El conmutador está en apertura forzada El detector de desprendido no da la señal de presencia de brazo El detector de posición superior no da señal. Barrera calzada con el variador bloqueado. La barrera no ha recibido una nueva orden de cierre después de un desprendido La tarjeta electrónica está averiada La orden de apertura no llega El conmutador se encuentra en cierre forzado El detector de posición inferior no envía señal, el brazo está colocado y el variador bloqueado La tarjeta electrónica está averiada Averiado el freno del motoreductor Algún detector está desajustado Algún tope está desajustado Verificar las señales del cliente. (Checar que es un pulso y no un comando permanente). El conmutador está en apertura forzada El brazo está mal empotrado. El detector está mal posicionado, verificar el puenteo en la tarjeta electrónica entre E 5 y 24V para simular el detector. Detector averiado o mal regulado (ver si el fotodiodo del detector enciende). Verificar el fotodiodo del variador. Verificar las señales del cliente. (Checar que es un pulso y no un comando permanente). Comprobar si el fotodiodo rojo de la tarjeta se queda encendido. Verificar las órdenes exteriores por puentes en los bornes de la tarjeta. Comprobar si la barrera funciona mediante el conmutador. Puentear entre 24V/E 2 para verificar la orden de apertura del cliente. Control de la posición del conmutador. Detector averiado o mal regulado (ver si enciende el fotodiodo de control en la parte posterior del detector en presencia de metal). Verificar el estado del variador. Comprobar si el fotodiodo rojo de la tarjeta se queda encendido. Verificar las órdenes exteriores por puentes en los bornes de la tarjeta. Verificar que está en buen estado el contacto del control del variador. Verificar que el puente rectificador de la tarjeta de la caja de bornes del motor está en buen estado. Control de las bobinas del freno. Regulación de los detectores de posición. Regulación de los topes 18 de 22

19 Mntto. APERTURA/CIERRE EN CASO DE FALLA ELÉCTRICA La barrera cuenta con un interruptor con llave en el exterior, que permite al usuario seleccionar la posición que desea que tenga el brazo en caso de una falla en el suministro eléctrico, así como para realizar actividades de mantenimiento y pruebas con la puerta abierta. 1. Modo Mantenimiento: Debido a que cuenta con un interruptor que corta la energía al momento de abrir la puerta, con el interruptor en posición mantenimiento se puede mantener el suministro eléctrico para realizar pruebas de apertura/cierre con la puerta abierta. 2. Modo Cerrado: Para mantener y/o cerrar la barrera en caso de falla en el suministro eléctrico. 3. Modo Abierto: Para mantener y/o abrir la barrera en caso de falla en el suministro eléctrico. Si se requiere y aún no existe suministro eléctrico, es posible realizar a posteriori, el cambio en la posición de modos 2 y 3, y viceversa. Abierto 19 de 22

20 20 de 22

21 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD El fabricante: BCA Barrières et Contrôle d Accès ZAE n 2 Les Portes de l Oise CHAMBLY FRANCIA Declara que los equipos: Barreras modelo TELEPEAJE I Están de acuerdo a las disposiciones Europeas siguientes: 98/37/CE y 2006/42/CE 2006/95/CE 2004/108/CE "Directiva de seguridad de la maquinaria" "Directiva de baja tensión" "Directiva de Compatibilidad electromagnética" Asimismo, cumplen con las disposiciones de las normas europeas armonizadas: EN Seguridad de las máquinas Terminología básica y metodología. EN Seguridad de las máquinas Principios técnicos y especificaciones. EN Seguridad de las máquinas, equipamiento de las máquinas - Reglas generales. EN Emisión para el ambiente industrial. EN Inmunidad para el ambiente residencial. EN Aparatos de tratamiento de la información Características de inmunidad. EN Seguridad de los materiales de tratamiento de la información. EN Compatibilidad electromagnética Norma genérica de inmunidad Residencial, comercial, industria pesada. EN Compatibilidad electromagnética Norma genérica de emisiones Residencial, comercial, industria ligera. Chambly, 25 de abril de Olivier Guedon 21 de 22

22 22 de 22

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTROL DE BALIZAS TIPO TB-75 MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M98133501-01 / 04 A ) (c) CIRCUTOR S.A. ---- MANUAL INSTRUCCIONES EQUIPO CONTROL DE BALIZAS TB-75 ----- PÁG. 2 CONTROL DE BALIZAS tipo TB-75 ( alimentación

Más detalles

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO

MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO MANUAL USUARIO CENTRAL INCENDIOS URANO 1. Nivel de acceso El sistema posee 3 niveles de acceso: Usuario (nivel 1): Acceso mínimo a las funciones básicas (no necesita clave ni llave). Operador (nivel 2):

Más detalles

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 -

RBAND/OS RBAND/OSB INTRODUCCIÓN CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DESCRIPCIÓN USO DEL SISTEMA - 1 - INTRODUCCIÓN DESCRIPCIÓN El sistema RadioBand está diseñado para aplicaciones en puertas y cancelas industriales, comerciales y residenciales en las cuales se instale una banda de seguridad. El sistema

Más detalles

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2

TELEMANDO TELEFONICO I-207.2 TELEMANDO TELEFONICO CARACTERISTICAS TECNICAS Alimentación 12 V cc. Consumo máximo 150 ma. Salidas reles / Carga máxima 230 Vca / 3A max Peso neto 78 grs Dimensiones 87 x 72 x 27 mm Temperatura trabajo

Más detalles

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA

PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA PLACAS FERTIRIEGO ELECTRÓNICA NUEVA AVERÍAS FUENTE INTERCONEXIÓN INTERFACE C.E. INTERFACE ph LLAVE HARD RELÉS TARJETA DE 32 SALIDAS 7520 Página 1 de 20 # PLACA DE AVERÍAS 12V # AVERÍAS Página 2 de 20 CONEXIONES

Más detalles

Instrucciones de montaje

Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Gracias por comprar mecanismo elevadot NELSON Por favor, coloque todos los componentes en una superficie acolchada / alfombra para evitar daños. Por razones de seguridad, se recomienda

Más detalles

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES TH-550 series Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES IS09001:2008 Contenido *********************************************** Instrucciones de Seguridad Introducción del producto 1. Descripción general 2. Componentes

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Y GUIA DE INSTALACION SC-12. SUMACRES s.l. Fábrica de elevadores y montacargas

MANUAL DE USUARIO Y GUIA DE INSTALACION SC-12. SUMACRES s.l. Fábrica de elevadores y montacargas MANUAL DE USUARIO Y GUIA DE INSTALACION SC-12 SUMACRES s.l. Fábrica de elevadores y montacargas Poligono Juyarco 56, Denia ( Alicante ) Telf. 96 578 0398 Fax. 96 643 2769 INDICE Pagina 3 Generalidades

Más detalles

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE

LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE SRL-LB-20 DT LÁSER 40mW CON CONTROL REMOTO DMX O MASTER/SLAVE INTRODUCCIÓN Gracias por escoger el láser SRL-LB20DT de Pro Light. Usted acaba de adquirir un láser profesional controlado por DMX, automático,

Más detalles

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE

ARTIC2SP/4SP. Manual de Instalación y Uso INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE INFORMACIÓN GENERAL HERRAMIENTAS DATOS TÉCNICOS DIMENSIONES TIPOS DE INSTALACIONES EMBALAJE MONTAJE E INSTALACIÓN DEL MECANISMO 3 AJUSTE DE LOS FINALES DE CARRERA 5 DESBLOQUEO DE EMERGENCIA 6 ARTICSP/4SP

Más detalles

SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MT. Manual de Instalación y Mantenimiento

SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR. Modelo: MT. Manual de Instalación y Mantenimiento SECUENCIADOR ELECTRONICO A MICROPROCESADOR Modelo: MT Manual de Instalación y Mantenimiento Secuenciador Electrónico mod. MT Los secuenciadores a Microprocesador modelo MT, son equipos diseñados expresamente

Más detalles

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA

MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V (Cód. M80410) MANUAL DE INSTRUCCIONES ( M981110010104A ) CIRCUTOR S.A. MEDIDOR DE RESISTENCIA DE TIERRA T3V Pag Nº 1 ÍNDICE ANALIZADOR T3V nº página 1. GENERALIDADES...2

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN

MANUAL DE INSTALACIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN SENSOR VOLUMÉTRICO DE EXTERIOR SERIE FIT FTN-ST FTN-AM FTN-ST: Modelo standard con dos PIR FTN-AM: Igual que el FTN-ST pero con antimasking PRESTACIONES * Diseño compacto * Soporte

Más detalles

BA100. Barrera Automática de Alta Velocidad. Descripción técnica Rev.0

BA100. Barrera Automática de Alta Velocidad. Descripción técnica Rev.0 BA100 Barrera Automática de Alta Velocidad Descripción técnica Rev.0 Pág. 1/13 Índice Pag 1. Introducción... 3 2. Características técnicas... 4 3. Distribución de módulos de barrera... 6 4. Descripción

Más detalles

comprobaciones de gestión del motor

comprobaciones de gestión del motor 6 comprobaciones de gestión del motor 6. COMPROBACIONES DE GESTIÓN DEL MOTOR 6.1. Precauciones 6.2. Verificación de los distintos elementos del sistema 6.2.1. Control visual 6.2.2. Fusibles y relés 6.2.3.

Más detalles

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo.

DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES. Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. DESHUMIDIFICADOR MH 120 MANUAL DE INSTRUCCIONES Gracias por haber elegido este producto. Por favor, lea este manual de instrucciones antes de usarlo. INDICE Contenidos: Presentación del producto... 1 Instrucciones

Más detalles

Showroom Av. Juan B. Alberdi 4062 C1407GZU Buenos Aires Tel. 4674-2641 / 2643. www.lavandera.com.ar

Showroom Av. Juan B. Alberdi 4062 C1407GZU Buenos Aires Tel. 4674-2641 / 2643. www.lavandera.com.ar MANUAL DE MONTAJE PARA MECANISMO LEVADIZO PLC / V Showroom Av. Juan B. Alberdi 4062 C1407GZU Buenos Aires Tel. 4674-2641 / 2643 www.lavandera.com.ar 1 MANUAL DE MONTAJE PARA MECANISMO LEVADIZO PLC / V

Más detalles

1 Instrucciones para usar la versión VERTIC 01/2008

1 Instrucciones para usar la versión VERTIC 01/2008 1 Instrucciones para usar la versión VERTIC 01/2008 150 Kg El uso de la Vertic implica el estricto cumplimiento de las instrucciones. En los casos de mal funcionamiento de la Vertic debe llamar al servicio

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES. EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P

MANUAL DE INSTRUCCIONES. EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P MANUAL DE INSTRUCCIONES EQUIPO PARA DETECCIÓN DE FUGAS Sistema de presión clase I según EN 13160 MODELO FUGALARM-P Manual Rev5 Junio 2008 1 DESCRIPCIÓN DEL SISTEMA. El conjunto FUGALARM P es un paquete

Más detalles

ETATRACK Active 400. Sistema de Seguimiento Solar Activo. Aplicaciones. Características generales

ETATRACK Active 400. Sistema de Seguimiento Solar Activo. Aplicaciones. Características generales ETATRACK Active 400 Sistema de Seguimiento Solar Activo Aplicaciones El seguimiento solar de eje simple proporciona un aumento de energía del 25% al 35% al año, y de hasta el 55% durante los meses del

Más detalles

ADautomatismos dintema s. L. C.I.F.: B-84043959 C/ Salvador Martínez Lozano, 23 28053 Madrid Tel./ Fax: 91 501 23 37

ADautomatismos dintema s. L. C.I.F.: B-84043959 C/ Salvador Martínez Lozano, 23 28053 Madrid Tel./ Fax: 91 501 23 37 ADautomatismos dintema s. L. C.I.F.: B-84043959 C/ Salvador Martínez Lozano, 23 28053 Madrid Tel./ Fax: 91 501 23 37 INSTRUCCIONES SCP.6A-1M/AUT 1 - MODELO 2 - INSTALACIÓN 3 - CONEXIÓN 4 PROGRAMACIÓN 5

Más detalles

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25

victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 victron energy Extracto del manual de instrucciones de los Cargadores: SKYLLA TG 24/25, 24/30 SKYLLA TG 24/50 SKYLLA TG 48/25 Nota importante: Estas instrucciones son un extracto del manual en inglés.

Más detalles

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO

INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO INTERRUPTOR DE PROXIMIDAD DICROMAT + / DICROMAT 2+ INSTRUCCIONES DE EMPLEO DESCRIPCIÓN El interruptor de proximidad DICROMAT + capta las emisiones invisibles infrarrojas procedentes de personas y otras

Más detalles

Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa

Sistema de bloqueo para puertas con función de esclusa Sistema de bloqueo para por ej. en salas blancas y laboratorios En la técnica de salas blancas y laboratorios es imprescindible que unas puertas estén cerradas para que otras puedan abrir. El sistema de

Más detalles

ELEVADOR PROFESIONAL

ELEVADOR PROFESIONAL ELEVADOR PROFESIONAL MINOR MILLENNIUM POLIPASTO 325 Kg (SÓLO PARA ELEVACIÓN DE MATERIALES) MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO ESTE MANUAL ES PARTE INTEGRANTE DE LA MÁQUINA Advertencia Importante: Antes de poner

Más detalles

MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN:

MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN: MANUAL CONMUTACIÓN AUTOMÁTICA RED-GRUPO COMPOSICIÓN: A.) Conjunto de interruptores magnetotérmicos con mando motorizado. B.) Caja de maniobra de mando y protecciones. C.) Conjunto de cableados y conectores.

Más detalles

KM-400 ACCIONADOR PARA PUERTAS CORREDERA CON PARO SUAVE MANUAL DE INSTRUCCIONES

KM-400 ACCIONADOR PARA PUERTAS CORREDERA CON PARO SUAVE MANUAL DE INSTRUCCIONES KM-400 ACCIONADOR PARA PUERTAS CORREDERA CON PARO SUAVE MANUAL DE INSTRUCCIONES CARACTERISTICAS TECNICAS.Alimentación: 230 V-50 Hz..Potencia Absorbida: 340 w.intensidad: 1.6 A.Velocidad de salida: 50 r.p.m.seguridad:

Más detalles

Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008

Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Instrucciones de uso Monitor de seguridad AS-i AC031S / AC032S 7390723 / 01 03 / 2008 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad 3 Campos de aplicación 4 Descripción de funcionamiento e indicaciones

Más detalles

CONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595. 1. Descripción del contador de billetes 2. 2. Funciones 3

CONTENIDO MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595. 1. Descripción del contador de billetes 2. 2. Funciones 3 CONTENIDO 1. Descripción del contador de billetes 2 2. Funciones 3 MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTADOR DE BILLETES MC-1595 3. Especificaciones técnicas 3 4. Al encender el aparto 3 5. Descripción de los controles

Más detalles

5. Solución de Problemas

5. Solución de Problemas FLUID COMPONENTS INTL 5. Solución de Problemas Cuidado: Solo personal calificado debe intentar probar este instrumento. El operador asume toda la responsabilidad de emplear las practicas seguras mientras

Más detalles

INSTRUCCIÓN TÉCNICA DE TRABAJO MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE MOLINOS (CAMBIO DE CRIBAS)

INSTRUCCIÓN TÉCNICA DE TRABAJO MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE MOLINOS (CAMBIO DE CRIBAS) INSTRUCCIÓN TÉCNICA DE TRABAJO MANTENIMIENTO PREVENTIVO DE MOLINOS (CAMBIO DE CRIBAS) 1 1-. OBJETIVO.... 3 2-. ALCANCE.... 3 3-. RESPONSABILIDADES.... 3 4-. DEFINICIONES.... 3 5-. EQUIPOS DE TRABAJO Y

Más detalles

Centronic EasyControl EC315

Centronic EasyControl EC315 Centronic EasyControl EC315 es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor mural de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien corresponda.

Más detalles

APERTURAS CIERRE CENTRALIZADO

APERTURAS CIERRE CENTRALIZADO APERTURAS 7 CERRE CENTRALZADO A Bloqueo desde el interior Un apoyo sobre el mando A permite accionar el cierre centralizado cuando las puertas y el portón están cerrados. Desbloqueo desde el interior Pulsar

Más detalles

Características Generales Estándar:

Características Generales Estándar: Características Generales Estándar: Tensión de entrada: 127 Vac (220 opcional) Tensión nominal de salida: 120 ó 127 Vac (220 opcional) Frecuencia 50/60 hz. Rango de entrada: +15% -30% Vac de tensión nominal.

Más detalles

AX-222 elinstaladorelectricista

AX-222 elinstaladorelectricista ACTUADOR IRREVERSIBLE PARA PUERTAS CON HOJAS BATIENTE. AX-222 Atención! Antes de efectuar la instalación, leer atentamente el presente manual, que es parte integrante de este producto. Nuestros productos

Más detalles

IO500 Módulo ENTRADA-SALIDA ENTRADA SALIDA módulo

IO500 Módulo ENTRADA-SALIDA ENTRADA SALIDA módulo Página 1 / 7 Descripción general El módulo polivalente IO500 con micro procesador y aislador de cortocircuito es un dispositivo programable que puede ser configurado como: módulo de salida actuador (AT)

Más detalles

NKG2 Reloj-Programador

NKG2 Reloj-Programador 1. Características generales El reloj-programador NKG2 es aplicable al control de encendido y apagado de iluminación de calles, anuncios luminosos, tiendas o cualquier otro uso o equipamiento que requiera

Más detalles

CONTROL DE ACCESOS PORTILLO AUTOMÁTICO. Mod. PCO-RSV3

CONTROL DE ACCESOS PORTILLO AUTOMÁTICO. Mod. PCO-RSV3 CONTROL DE ACCESOS PORTILLO AUTOMÁTICO Mod. PCO-RSV3 Características generales Es un pasillo controlador para grandes tránsitos, con unas dimensiones adecuadas para cualquier entorno o punto de ubicación.

Más detalles

Manual de Instalación ZONE CLIMATIZACIÓN UNIZONA

Manual de Instalación ZONE CLIMATIZACIÓN UNIZONA Manual de Instalación i ZONE CLIMATIZACIÓN UNIZONA CONSIDERACIONES GENERALES Y RECOMENDACIONES INSTALACIÓN RÁPIDA Y SENCILLA Tradicionalmente la instalación de este tipo de sistemas de aire por conductos

Más detalles

Centronic EasyControl EC545-II

Centronic EasyControl EC545-II Centronic EasyControl EC545-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual de 5 canales Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas llegar a quien

Más detalles

Manual de usuario del modelo KT-6100

Manual de usuario del modelo KT-6100 Manual de usuario del modelo KT-6100 KT 6100.1.1 12 Leer este manual antes de utilizar el equipo Contenido 1. Introducción... 3 2. Antes de operar... 3 1. Alimentación... 3 2. Como abrir el equipo... 3

Más detalles

portillón acceso automático con tags y tarjetas rfid

portillón acceso automático con tags y tarjetas rfid portillón acceso automático con tags y tarjetas rfid Portillón entrada automático con tarjetas RFID Apertura y cierre automático mediante pulsador y tarjetas RFID Carcasa en acero inoxidable AISI 304.

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones instrumentación para fluidos Cables para Series Flomid FX / Flomat FX Manual de Instrucciones R-MI-CAFLFX Rev.: 0 1. INTRODUCCIÓN Cuando en una instalación se requiere que el sensor electromagnético esté

Más detalles

Centronic SunWindControl SWC441-II

Centronic SunWindControl SWC441-II Centronic SunWindControl SWC441-II es Instrucciones de montaje y de servicio Emisor manual para el control de sol-viento Información importante para: instaladores / electricistas / usuarios Rogamos hacerlas

Más detalles

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0

Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Manual Instalación Conexión Trifásica con instalación solar fotovoltaica Versión 1.0 Julio 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas

Más detalles

Sistema de bloqueo de puertas TVS

Sistema de bloqueo de puertas TVS Sistema de bloqueo de puertas TVS para la protección de salidas de emergencia y control de accesos El sistema de bloqueo de puertas DICTATOR TVS es ideal para instalaciones individuales de una puerta por

Más detalles

Sistemas de Alimentación Ininterrumpible (UPS) Electrónica Industrial A. Dr. Ciro Alberto Núñez Gutiérrez

Sistemas de Alimentación Ininterrumpible (UPS) Electrónica Industrial A. Dr. Ciro Alberto Núñez Gutiérrez UPS Los sistemas de alimentación ininterrumpible (UPS por sus siglas en inglés) son los equipos más completos para eliminar los problemas de la red de alimentación. Sin embargo, son equipos que dependiendo

Más detalles

www.mediclinics.com SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS

www.mediclinics.com SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / M12A / M12ACS SECADORA DE MANOS / HAND DRYERS / SÉCHE-MAINS / HÄNDETROCKNER / SECADOR DE MÃOS / ASCIUGAMANI / / / M12A / M12ACS MANUAL DE INSTALACIÓN Y UTILIZACIÓN INSTALLATION AND OPERATING MANUAL ερζuϋδνd IζSTρδδρTIηζΝϋTΝD

Más detalles

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL USUARIO

AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL USUARIO AIRE ACONDICIONADO MANUAL DEL USUARIO LINEA 2010 INDICE Instrucciones del control remoto...2 Instalación de la unidad...6 Instalación de las cañarías...8 Alambrádo eléctrico...9 Como operar la unidad...11

Más detalles

CONTROL GEAR SELECTOR BRASSA CGS

CONTROL GEAR SELECTOR BRASSA CGS CONTROL GEAR SELECTOR BRASSA CGS Manual de Instalación y Programación INDICE INDICE Descripción General 1 Instalación Mecánica 2 Instalación Eléctrica 3 Programación 5 DESCRIPCIÓN GENERAL Descripción

Más detalles

LED GPS. En búsqueda de posición parpadeo cada 3 segundos. En el modo Sleep: apagado. LED GSM

LED GPS. En búsqueda de posición parpadeo cada 3 segundos. En el modo Sleep: apagado. LED GSM ANTENA GPS INDICADORES LED ANTENA GSM GPS GSM SENSOR ALARMA LED GSM AVISO POR ACCIDENTE Detecta movimiento y vibraciones en el vehículo haciendo saltar la alarma y avisando al teléfono del propietario.

Más detalles

https://appceso.com MANUAL DE INSTALACION UNIDAD RU3**50 HIDRO-DOMESTICS, S.L.

https://appceso.com MANUAL DE INSTALACION UNIDAD RU3**50 HIDRO-DOMESTICS, S.L. MANUAL DE INSTALACION UNIDAD RU3**50 HIDRO-DOMESTICS, S.L. INDICE Advertencias generales para la seguridad... Pag. 3 Directiva de máquinas y declaración del fabricante... Pag. 3 Datos Técnicos... Pag.

Más detalles

Balanza electrónica de peso

Balanza electrónica de peso Balanza electrónica de peso KWD 1000 Pantalla negra de 1" con 6 teclas de función: Manual de funcionamiento 1 I. Antes de utilizar la balanza: 5. Ponga la balanza en una superficie estable. Regule las

Más detalles

GSA013 DETECTOR DE HUMO INTRODUCCIÓN DE PRODUCTO

GSA013 DETECTOR DE HUMO INTRODUCCIÓN DE PRODUCTO INTRODUCCIÓN DE PRODUCTO Este producto es un detector de humo fotoeléctrico inalámbrico (en lo sucesivo denominado detector). Utiliza el diseño de la estructura especial y adopta MCU para analizar la señal

Más detalles

Vehicle Security System VSS 1. Guía de configuración del sistema - Spanish

Vehicle Security System VSS 1. Guía de configuración del sistema - Spanish Vehicle Security System VSS 1 Guía de configuración del sistema - Spanish Estimado usuario: En esta guía hallará la información y las operaciones necesarias para: Verificar la instalación del sistema de

Más detalles

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10

CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 CONTADOR - DETECTOR DE BILLETES 99-VA10 1. Introducción. 2 2. Contenido y controles de función. 3 3. Instrucciones de seguridad. 4 4. Modo contador de billetes. 5-6 5. Detección de billetes falsos. 6-8

Más detalles

Bloqueo/Etiquetado 1

Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado 1 Bloqueo/Etiquetado Bloqueo/Etiquetado es un conjunto de procedimientos de seguridad diseñados para reducir el riesgo de lesiones debido a una activación accidental de la maquinaria

Más detalles

Contador fotoeléctrico de personas. Manual de Usuario.

Contador fotoeléctrico de personas. Manual de Usuario. Contador fotoeléctrico de personas. Manual de Usuario. Características generales: SENSORES -Conteo por barrera infrarroja. -Alta sensibilidad e inmunidad a Interferencias. -Detección de sentido de paso

Más detalles

MANUAL DEL CONTROLADOR DEPORTIVO

MANUAL DEL CONTROLADOR DEPORTIVO MANUAL DEL CONTROLADOR DEPORTIVO Modelo Junior 104 GENERALIDADES CONSOLAS DE COMANDO Circuitos basados en tecnología de microprocesadores. Manejo de: Tiempo de juego (básquet). Tantos por equipo local

Más detalles

Precauciones de seguridad

Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad Este manual de instalación le indica cómo instalar el Control remoto con cable del ERV, el cual está conectado al ventilador. Para instalar otros accesorios opcionales, consulte

Más detalles

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos

Más detalles

MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19

MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19 MANUAL DE USUARIO Bluekey 3.19 Información de derechos de autor y marcas comerciales El manual del usuario de BlueKey y todo su contenido son propiedad de COLTEC S.L. y están protegidos por las leyes de

Más detalles

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241.

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN I. DESCRIPCIÓN El panel de alarma Harrison HM-241 consiste en 4 zonas cableadas programables, 2 botones de emergencia en el teclado,

Más detalles

AUTOMATIZACION. Reconocer la arquitectura y características de un PLC Diferenciar los tipos de entradas y salidas

AUTOMATIZACION. Reconocer la arquitectura y características de un PLC Diferenciar los tipos de entradas y salidas AUTOMATIZACION GUIA DE TRABAJO 2 DOCENTE: VICTOR HUGO BERNAL UNIDAD No. 3 OBJETIVO GENERAL Realizar una introducción a los controladores lógicos programables OBJETIVOS ESPECIFICOS: Reconocer la arquitectura

Más detalles

NKG3 Reloj-Programador Astronómico

NKG3 Reloj-Programador Astronómico 1. Características generales El reloj-programador NKG3 es aplicable al control de encendido y apagado de iluminación de calles, anuncios luminosos, tiendas o cualquier otro uso o equipamiento que requiera

Más detalles

variadores de velocidad electrónicos

variadores de velocidad electrónicos sumario arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 1 principales tipos de variadores 2 principales funciones de los arrancadores y variadores de velocidad electrónicos 3 composición 4 principales

Más detalles

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.

PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm. PANEL EXTERNO DE SUMINISTRO ELÉCTRICO XPSP-224 PARA CADENAS DE MEDICIÓN MANUAL DE INSTALACIÓN (N/P: 9418-05I1-101) VibroSystM www.vibrosystm.com 2727 JACQUES CARTIER E BLVD LONGUEUIL QUEBEC J4N 1L7 CANADÁ

Más detalles

1.-Alimentación: Conectar al localizador el jack de 4 pines en el conector hembra de 4 pines.

1.-Alimentación: Conectar al localizador el jack de 4 pines en el conector hembra de 4 pines. CABLEDO DE CONEXIÓN FYCO GPS-2 Audio 1.-Alimentación: Conectar al localizador el jack de 4 pines en el conector hembra de 4 pines. Instalación básica Conector Power/In El cable ROJO del cableado de POWER/IN

Más detalles

Contador Calorífico W2 - VA 40

Contador Calorífico W2 - VA 40 Contador Calorífico W2 - VA 40 El Contador Calorífico Electrónico RESOL W2-VA 40 controla el transporte de calor (en kwh) en sistemas de Calefacción Central o instalaciones de Energía Solar. El portador

Más detalles

Manual de Instalación Versión 1.0

Manual de Instalación Versión 1.0 Manual de Instalación Versión 1.0 Mayo 2014 (Español), versión 1.0 2013-2014 Smappee NV. Todos los derechos reservados Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Todos los nombres de

Más detalles

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915

GLUING SOLUTIONS DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MANUAL DE INSTRUCCIONES MA-5104-S 010915 GLUING SOLUTIONS MANUAL DE INSTRUCCIONES DISPOSITIVO DE AHORRO DE ADHESIVO EFFIBEAD MA-5104-S 010915 Edita: Meler Gluing Solutions, S.A P.I. Los Agustinos, calle G, nave D-43 E - 31160 ORCOYEN Navarra

Más detalles

Manual de Usuario. Sistema de Aviso FIDEGAS. Ref. AV-02 SERVICIO TECNICO AUTORIZADO:

Manual de Usuario. Sistema de Aviso FIDEGAS. Ref. AV-02 SERVICIO TECNICO AUTORIZADO: Manual de Usuario Sistema de Aviso FIDEGAS Ref. AV-02 FABRICADO POR: COMERCIAL DE APLICACIONES ELECTRONICAS, S.L. P.º Ubarburu 12 Tf. 943 463 069 - Fax. 943 471 159 20014 SAN SEBASTIAN - ESPAÑA www.fidegas.com

Más detalles

RULETA ORION 6 PUESTOS - MANUAL

RULETA ORION 6 PUESTOS - MANUAL RULETA ORION 6 PUESTOS - MANUAL 1. ENSAMBLE DE LA RULETA 1.1. PARTES DEL CILINDRO 1. Motores elevador del domo 2. Condensadores 3. Puente de 110v 4. Fin de carrera subiendo 5. Fin de carrera bajando 6.

Más detalles

Controles Telefónicos

Controles Telefónicos Controles Telefónicos Con los mandos telefónicos podrá controlar desde cualquier sitio del mundo, cualquier dispositivo: una caldera mural, radiadores eléctricos, invernaderos,...etc. Además dispone de

Más detalles

Centronic SensorControl SC861

Centronic SensorControl SC861 Centronic SensorControl SC861 es Instrucciones para el montaje y manual de instrucciones Sensor sol-viento Radio controlado Informaciones importantes para: montadores electricistas usuarios Rogamos hacerlas

Más detalles

ES-S6A Sirena de interior. www.etiger.com

ES-S6A Sirena de interior. www.etiger.com ES-S6A Sirena de interior www.etiger.com ES Características La ES-S6A puede utilizarse como sirena adicional conectada a su sistema de alarma o como sirena independiente conectada a un mando a distancia

Más detalles

EQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones

EQUIPO VK-30C. Manual de Instrucciones EQUIPO VK-30C Manual de Instrucciones Manual de Instrucciones 1. Instalación 2. Descripción de las conexiones. AL-C (Contacto de relé para carga completa) Cambia el estado si se supera la carga programada

Más detalles

Tablero de Transferencia Automática

Tablero de Transferencia Automática Tablero de Transferencia Automática Manual de Funcionamiento Contenido 1.- Introducción 2.- Conexiones 3.- Modo de operación 4.- Ajustes del PLC a nivel usuario 5.- Mantención 1 de 13 1. Introducción El

Más detalles

V 11-050 W V 11-070 W

V 11-050 W V 11-070 W V 11-050 W V 11-070 W ~ 1. CARACTERÍSTICAS Características eléctricas Rango de voltaje de alimentación: 150-265V / 50-60Hz Rango de temperatura de funcionamiento:-7ºc +43ºC, Humedad: 40% 1.1.1. Panel de

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

ER-1053/1/98 MANUAL DE INSTRUCCIONES CUADRO DE MANIOBRAS MODELO ADB01

ER-1053/1/98 MANUAL DE INSTRUCCIONES CUADRO DE MANIOBRAS MODELO ADB01 ER-1053/1/98 MANUAL DE INSTRUCCIONES CUADRO DE MANIOBRAS MODELO ADB01 CONDICIONES INICIALES Antes de proceder a la instalación de este cuadro lea detenidamente el presente manual y realice las conexiones

Más detalles

pilot Manual de operaciones

pilot Manual de operaciones pilot Manual de operaciones Sommario 1. Introducción... 3 2. Instrucciones de seguridad... 3 3. Características técnicas... 4 4. Montaje en la pared... 4 5. Cableado eléctrico... 5 5.1 PILOT 112-118...

Más detalles

CARACTERÍSTICAS DE LOS EQUIPOS BP. 1. Expendedor de tickets y Lector abonados Mod. BP-100

CARACTERÍSTICAS DE LOS EQUIPOS BP. 1. Expendedor de tickets y Lector abonados Mod. BP-100 CARACTERÍSTICAS DE LOS EQUIPOS BP 1. Expendedor de tickets y Lector abonados Mod. BP-100 Expendedor de tickets magnético con grabación en banda magnética central de toda la información necesaria para ser

Más detalles

ANTECEDENTES TEÓRICOS. EL OSCILOSCOPIO Puesta en funcionamiento

ANTECEDENTES TEÓRICOS. EL OSCILOSCOPIO Puesta en funcionamiento ANTECEDENTES TEÓRICOS EL OSCILOSCOPIO Puesta en funcionamiento Poner a tierra Una buena conexión a tierra es muy importante para realizar medidas con un osciloscopio. Colocar a tierra el Osciloscopio Por

Más detalles

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN

Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN Sistema electrónico de control de presión GUÍA DE INSTALACIÓN EN ESTE MANUAL: Características - página 1 Soporte - página 1 Cambiando los ajustes - página 2 Tabla del conmutador DIP - página 3 Especificaciones

Más detalles

ÍNDICE MANUAL DE USUARIO

ÍNDICE MANUAL DE USUARIO ÍNDICE MANUAL DE USUARIO Índice MANUAL DEL USUARIO...1 Abreviaturas...2 Índice de figuras...2 Índice de tablas...3 Capítulo 1: Características...4 Capítulo 2: Primer Paso: Instalación...6 2.1. Instalación

Más detalles

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación

Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación Controlador de proceso digital electroneumático para montaje integrado en válvulas de regulación El Tipo 8693 puede combinarse con... Diseño compacto de acero inoxidable Pantalla gráfica retroiluminada

Más detalles

M ANUAL DE U SUARIO M ONITOR DE A REA M ODELO MRA-22. Página 1

M ANUAL DE U SUARIO M ONITOR DE A REA M ODELO MRA-22. Página 1 M ANUAL DE U SUARIO M ONITOR DE A REA M ODELO MRA-22 Página 1 Índice Página 1. Introducción... 3 2. Principio de funcionamiento... 3 3. Diagrama en Bloques... 4 4. Especificaciones Técnicas... 5 5. Modo

Más detalles

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES 2002-2006 AIRBAG ECOSPORT ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES 1 2 3 4 La fuente de energía de respaldo de la batería se debe agotar antes de realizar alguna reparación en el sistema de seguridad. Esperar como

Más detalles

INSTRUCCIONES. TENSION DE ALIMENTACIÓN : 230Vac 50Hz. PODER DE CORTE : 10A Cos ϕ=1

INSTRUCCIONES. TENSION DE ALIMENTACIÓN : 230Vac 50Hz. PODER DE CORTE : 10A Cos ϕ=1 INSTRUCCIONES 1- CARACTERÍSTICAS. TENSION DE ALIMENTACIÓN : 230Vac 50Hz. PODER DE CORTE : 10A Cos ϕ=1 CONSUMO : 10VA REGULACION DE TEMPORIZACIÓN : De 1 a 16 minutos(pasos de 1 min.) : De 5 a 80 minutos(pasos

Más detalles

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III

I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III I N S T R U C C I O N E S D E M O N TA J E Y N O R M A S D E S E G U R I D A D PORTABICICLETAS SAFFIER IV SAFFIER III Número homologación : e4*79/488*2007/15*0086*00 Tipo : Luke IV / Saffier IV 1 MONTAJE

Más detalles

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario

Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario Detector de billetes falsos YATEK SE-0706 Manual de usuario HTTP://WWW.ELECTROPOLIS.ES 1 1. Introducción y Especificaciones Introducción: El detector de billetes falsos YATEK SE-0706 es el último modelo

Más detalles

PLATAFORMAS ELEVADORES CONSEJOS EN LA MANIPULACIÓN

PLATAFORMAS ELEVADORES CONSEJOS EN LA MANIPULACIÓN PLATAFORMAS ELEVADORES CONSEJOS EN LA MANIPULACIÓN Definiciones Equipo de trabajo: Cualquier maquina, aparato, instrumento o instalación utilizada en el equipo de trabajo. Zona peligrosa: Cualquier zona

Más detalles

EDISP16x2 TECL-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-TECL-SI. Manual de Instalación Ver 1.1

EDISP16x2 TECL-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-SI. EDISP16x2-TECL-SI. Manual de Instalación Ver 1.1 EDISP16x2 TECL-SI EDISP16x2-SI EDISP16x2-SI EDISP16x2-TECL-SI Manual de Instalación Ver 1.1 Contenido e instrucciones generales Cometarios generales... ii Hacia quien está dirigido... ii Servicio... iii

Más detalles

CNC 8055. Educacional. Ref. 1107

CNC 8055. Educacional. Ref. 1107 CNC 855 Educacional Ref. 7 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE FEE D % 3 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI ND LE 3 FEE D % 5 6 7 8 9 FAGOR JOG SPI

Más detalles

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA

MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA MANUAL DE USUARIO UPS LINEA INTERACTIVA EAST EA200 LED-LCD 650 1500 VA 1. Observaciones de seguridad (Con el fin de mantener la seguridad en el uso de los UPS, por favor, cumplir con lo siguiente :) Por

Más detalles

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ECOTERMO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 2 DESCRIPCIÓN DEL CALENTADOR 3 REGULACIÓN DE LA TEMPERATURA DEL AGUA _ 5 CONEXIÓN A LA RED DE AGUA POTABLE 5 CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA 6 PRINCIPIO DE FUNCIONAMIENTO

Más detalles

Interruptores de paro de emergencia por tracción de cable e interruptores por tracción de cable Programa de fabricación

Interruptores de paro de emergencia por tracción de cable e interruptores por tracción de cable Programa de fabricación Interruptores de paro de emergencia por tracción de cable e interruptores por tracción de cable Programa de fabricación Aplicación y diseño Interruptores de paro de eme e interrupto Aplicación Los interruptores

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ORION CRK 200, 400 y 800 (V. 1.1F)SP 28-07-04 CENTRAL DE INCENDIOS CONVENCIONAL DE 2, 4 Y 8 ZONAS

MANUAL DE USUARIO ORION CRK 200, 400 y 800 (V. 1.1F)SP 28-07-04 CENTRAL DE INCENDIOS CONVENCIONAL DE 2, 4 Y 8 ZONAS MANUAL DE USUARIO ORION CRK 200, 400 y 800 (V. 1.1F)SP 28-07-04 CENTRAL DE INCENDIOS CONVENCIONAL DE 2, 4 Y 8 ZONAS MANUAL DE USUARIO Y GUIA DE MANTENIMIENTO INDICE DE CONTENIDOS: 1. INFORMACIÓN PRELIMINAR

Más detalles