Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PN7xxx / / 2016

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PN7xxx / / 2016"

Transcripción

1 Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión PN7xxx / / 206

2 Índice de contenidos Advertencia preliminar...4. Símbolos utilizados Indicaciones de seguridad Uso previsto Campo de aplicación Función Comunicación, parametrización, evaluación Función de conmutación IO-Link Montaje Conexión eléctrica Elementos de manejo y visualización Menú Estructura del menú: Menú principal Explicación del menú Explicación del nivel de menú Explicación del nivel de menú Parametrización Proceso general de parametrización Ajustes de la pantalla (opcional) Fijar las señales de salida Fijar las funciones de salida Fijar los límites de conmutación para la función de histéresis Fijar los límites de conmutación para la función de ventana Configuraciones de usuario (opcional) Fijar el tiempo de retardo para las salidas de conmutación Fijar la lógica de conmutación para las salidas de conmutación Fijar la atenuación para la señal de conmutación Lectura de los valores mínimos/máximos de la presión del sistema Restablecer todos los parámetros a la configuración de fábrica Fijar la configuración para el cambio de color de la pantalla Representación gráfica del cambio de color de la pantalla...8 2

3 0 Funcionamiento Lectura de la configuración de los parámetros Autodiagnóstico / indicación de errores...22 Datos técnicos y dibujo a escala Rangos de configuración Otros datos técnicos Configuración de fábrica

4 Advertencia preliminar. Símbolos utilizados Requerimiento de operación > Reacción, resultado [ ] Referencia a teclas, botones o indicadores Referencia cruzada Nota importante El incumplimiento de estas indicaciones puede acarrear funcionamientos erróneos o averías Información Indicaciones complementarias 2 Indicaciones de seguridad Lea este documento antes de poner en marcha el equipo. Asegúrese de que el producto es apto para sus aplicaciones sin ningún tipo de restricción. El incumplimiento de las indicaciones de utilización o de los datos técnicos puede provocar daños personales y/o materiales. Compruebe en todas las aplicaciones la compatibilidad de los materiales del producto con los fluidos de presión que se van a medir. Para poder garantizar un funcionamiento correcto del equipo, es necesario que este se utilice solamente con fluidos que sean suficientemente resistentes a los materiales en contacto con el proceso 3. Campo de aplicación. En caso de utilización de los equipos en aplicaciones de gas con presiones > 25 bares es obligatorio observar las indicaciones del capítulo 3. para los equipos con la indicación ** ) El operario asume la responsabilidad sobre si el equipo de medición puede ser utilizado en la aplicación correspondiente. El fabricante no asume ninguna responsabilidad derivada de un uso incorrecto por parte del operario. El montaje y manejo indebidos de los equipos de medición provocan la pérdida de los derechos de garantía. 4

5 3 Uso previsto El equipo mide y supervisa la presión del sistema de máquinas e instalaciones. 3. Campo de aplicación Tipo de presión: presión relativa Nº de pedido Rango de medición Sobrepresión admitida *) Presión de rotura bar PSI bar PSI bar PSI Sensores de presión con rosca interior G¼ PN PN PN PN7092** PN7093** PN7094** , PN ,5 0 36, PN , PN ,5...4, Sensores de presión con rosca exterior G¼ PN PN PN PN7592** PN7593** PN7594** , PN ,5 0 36, PN , PN ,5...4, *) En caso de sobrepresión estática o máx. 00 millones de ciclos de presión. ** ) Para las aplicaciones de gas de > 25 bares, se deben utilizar equipos con un rango de medición 250 bares. Con el rango de medición de 0 00 bares, para las aplicaciones de gas se puede recurrir a los sensores PN7072 o PN7572. MPa = (valor de medición en bares) 0 kpa = (valor de medición en bares) x 00 5

6 Mediante medidas adecuadas se deben evitar las sobrepresiones estáticas y dinámicas que superen el valor de sobrepresión indicado. No se debe sobrepasar la presión de rotura indicada. Incluso el hecho de sobrepasar momentáneamente la presión de rotura puede causar la destrucción del equipo. ATENCIÓN: riesgo de lesiones! Directiva sobre equipos a presión: los equipos cumplen con el artículo 3, apartado (3) de la directiva 97/23/CE y han sido diseñados y fabricados para "fluidos no sobrecalentados" del grupo de fluidos 2 de conformidad con las buenas prácticas de la técnica al uso. Limitación para gases estables con arreglo a la directiva sobre equipos a presión 2 Indicaciones de seguridad. 4 Función El equipo muestra la presión actual del sistema en una pantalla. Genera señales de salida en función de los parámetros configurados y del tipo de funcionamiento. Asimismo, pone a disposición los datos del proceso a través de IO-Link. El equipo está concebido para establecer una comunicación bidireccional completa. En este caso están disponibles varias posibilidades: -- Indicación remota: lectura e indicación de la presión actual del sistema. -- Parametrización remota: lectura y modificación de la configuración actual de parámetros. -- Parametrización IO-Link 4.3 6

7 4. Comunicación, parametrización, evaluación OUT (Pin 4) OUT2 (Pin 2) Señal de conmutación para el valor límite de la presión del sistema Comunicación a través de IO-Link Señal de conmutación para el valor límite de la presión del sistema 4.2 Función de conmutación OUTx cambia su estado de conmutación en caso de que los valores estén por encima o por debajo de los límites de conmutación configurados (SPx, rpx). Se pueden seleccionar las siguientes funciones de conmutación: Función de histéresis / normalmente abierto: [OUx] = [Hno] ( Fig. ). Función de histéresis / normalmente cerrado: [OUx] = [Hnc] ( Fig. ). Primero se fija el punto de conmutación (SPx), después se configura el punto de desconmutación (rpx). La histéresis definida de esta forma sigue siendo la misma en caso de una nueva modificación del SPx. Función de ventana / normalmente abierto: [OUx] = [Fno] ( Fig. 2). Función de ventana / normalmente cerrado: [OUx] = [Fnc] ( Fig. 2). La extensión de la ventana se configura mediante la diferencia entre FHx y FLx. FHx = valor máximo, FLx = valor mínimo. P 2 SP rp HY FH FL 0 0 t Hno Hnc P = presión del sistema; HY = histéresis; FE = ventana 7

8 4.3 IO-Link Información general Este equipo dispone de una interfaz de comunicación IO-Link. Para su funcionamiento se requiere un módulo que soporte IO-Link (maestro IO-Link). La interfaz IO-Link permite el acceso directo a datos de proceso y diagnóstico y ofrece la posibilidad de parametrizar el equipo durante el funcionamiento. Además, es posible establecer la comunicación a través de una conexión punto a punto con ayuda de un cable adaptador para USB. Para más información sobre IO-Link, visite nuestra web "Más información" "Productos innovadores" "IO-Link". Información específica de los equipos Los IODD, necesarios para la configuración de un equipo IO-Link, así como la información detallada sobre la estructura de los datos del proceso, la información de diagnóstico y las direcciones de parámetros, están disponibles en nuestra web "Más información" "Productos innovadores" "IO-Link". Herramientas de parametrización Toda la información necesaria sobre el hardware y software IO-Link requerido está disponible en nuestra web "Más información" "Productos innovadores" "IO-Link". 5 Montaje Antes de montar y desmontar el equipo: asegurarse de que en la instalación no esté aplicada la presión. Colocar el equipo en una conexión de proceso G¼. Apretar firmemente. Par de apriete recomendado: 25 a 35 Nm 6 Conexión eléctrica El equipo solo puede ser instalado por técnicos electricistas. 8 Se deben cumplir los reglamentos tanto nacionales como internacionales para el establecimiento de instalaciones electrotécnicas. Suministro de tensión según EN 5078, MBTS y MBTP.

9 Desconectar la tensión de alimentación. Conectar el equipo de la siguiente manera: BK BN BU WH Colores de los hilos negro marrón azul blanco BN WH BK BU L+ OUT2 OUT OUT: Salida de conmutación o IO-Link OUT2: Salida de conmutación Identificación de colores según DIN Ejemplos de conexiones 2 x conmutación positiva 2 x conmutación negativa 2 4 BN WH BK L+ 2: OUT2 3 2: OUT2 4: OUT BU 3 BU L 4: OUT L 2 4 BN WH BK L L+ 9

10 7 Elementos de manejo y visualización : LED indicadores LED LED 8 LED 2-7 9: Botón Enter [ ] Estado de conmutación OUT (se enciende cuando la salida está conmutada). Estado de conmutación OUT2 (se enciende cuando la salida 2 está conmutada). Presión del sistema en la unidad de medida indicada. --Selección de los parámetros y confirmación de los valores de los parámetros. 0 - : Flechas para desplazamiento hacia arriba [ ] o hacia abajo [ ] --Configuración de los valores de los parámetros (de forma continua si se mantiene pulsado el botón; uno por uno si se presiona el botón una sola vez). 2: Pantalla alfanumérica de 4 dígitos --Indicación de la presión actual del sistema. --Indicación de los parámetros y de los valores de los parámetros. 0

11 8 Menú 8. Estructura del menú: menú principal RUN 2 Los puntos del menú con el fondo gris, p. ej.[ FH ], solo están activos una vez seleccionados los parámetros correspondientes.

12 8.2 Explicación del menú 8.2. Explicación del nivel de menú SPx/rPx FHx/FLx Valor límite superior / inferior de la presión del sistema con el cual OUT conmuta en caso de ajuste de la función de histéresis. SPx/rPx aparece cuando se ha configurado el parámetro [Hno] o [Hnc] para OUTx en el menú de funciones avanzadas "EF". Valor límite superior / inferior de la presión del sistema con el cual OUT conmuta en caso de ajuste de la función de ventana. FHx/FLx aparece cuando se ha configurado el parámetro [Fno] o [Fnc] para OUTx en el menú de funciones avanzadas "EF". EF Funciones avanzadas / acceso al nivel de menú Explicación del nivel de menú 2 r ou ou2 ds / ds2 dr / dr2 uni P-n Lo Hi dap colr cfl / cfh dis Restablecer las configuraciones de fábrica. Función de salida para OUT: Señal de conmutación para los valores límites de presión: función de histéresis [H..] o función de ventana [F..], respectivamente normalmente abierto [. no] o normalmente cerrado [. nc]. Función de salida para OUT2: Señal de conmutación para los valores límites de presión: función de histéresis [H..] o función de ventana [F..], respectivamente normalmente abierto [. no] o normalmente cerrado [. nc]. Retardo de conmutación para OUT / OUT2. Retardo de desconmutación para OUT / OUT2. Unidad de medida estándar para la presión del sistema (indicación): [bar] / [mbar] / [MPA] / [kpa] / [PSI] / [inhg]. Lógica de conmutación de las salidas: pnp / npn. Memoria de los valores mínimos para la presión del sistema. Memoria de los valores máximos para la presión del sistema. Atenuación de la señal de medición. Asignación de los colores de la pantalla "rojo" y "verde" dentro del rango de medición. Valor inferior / superior para el cambio de color. Parámetro activo solo tras seleccionar una ventana de color definible en colr: [r-cf] o [G-cF]. Frecuencia de actualización y orientación de la pantalla. 2

13 9 Parametrización Durante el proceso de parametrización el sensor permanece en el modo operativo. Sigue llevando a cabo sus funciones de supervisión con los parámetros existentes hasta que la parametrización haya concluido. 9. Proceso general de parametrización Cada configuración de parámetros requiere seguir 3 pasos: Seleccionar el parámetro Presionar [ ] para acceder al menú. Presionar [ ] o [ ] hasta que aparezca el parámetro deseado. 2 Configurar el valor del parámetro Presionar [ ] para editar el parámetro seleccionado. Presionar [ ] o [ ] durante como mínimo s. > > Tras s: el valor de configuración se puede modificar. Se avanza uno por uno si se presiona una vez o de forma continua si se deja pulsado el botón. Los valores numéricos se aumentan de forma continua presionando [ ] o se reducen presionando [ ]. 3 Confirmar el valor del parámetro Presionar brevemente [ ]. > > El parámetro se muestra de nuevo. El nuevo valor de configuración ha sido memorizado. Configurar otros parámetros Presionar [ ] o [ ] hasta que aparezca el parámetro deseado. Finalizar la parametrización Presionar [ ] o [ ] tantas veces como sea necesario hasta que aparezca el valor de medición actual o esperar 30 s. > > La pantalla vuelve a indicar los valores del proceso. 3

14 Si aparece [C.Loc] al intentar modificar un valor de un parámetro, significa que existe una comunicación IO-Link activa (bloqueo temporal). Si aparece [S.Loc], significa que el sensor está bloqueado permanentemente mediante software. Este bloqueo solamente puede ser desactivado utilizando un software de parametrización. Cambio del nivel de menú al nivel de menú 2: Presionar [ ] para acceder al menú. Presionar [ ] o [ ] hasta que aparezca [EF] en la pantalla. Presionar [ ]. > > Se muestra el primer parámetro del submenú (en este caso: r]). Cambio del nivel de menú al nivel de menú 2, en caso de utilización de un software de parametrización: Activar el botón [EF]. 4

15 Bloquear / Desbloquear El equipo se puede bloquear electrónicamente para evitar un ajuste erróneo no intencionado. Asegurarse de que el equipo se encuentra en el modo operativo normal. Presionar [ ] + [ ] simultáneamente durante 0 s. > > [Loc] aparece en la pantalla. 0 s Durante el funcionamiento: si se intentan modificar los valores de los parámetros, en la pantalla aparecerá brevemente [Loc]. Para desbloquear el equipo: Presionar [ ] + [ ] simultáneamente durante 0 s. > > [uloc] aparece en la pantalla. Ajuste por defecto: desbloqueado. Timeout: 0 s Si durante la configuración de un parámetro no se pulsa ningún botón durante 30 s, el equipo retorna al modo operativo sin que se produzca ninguna modificación de los valores. 5

16 9.2 Ajustes de la pantalla (opcional) Seleccionar [uni] y fijar la unidad de medida: --[bar], [mbar], --[MPA], [kpa], --[PSI], --[inhg] Las unidades de medida disponibles dependen de cada equipo. Seleccionar [dis] y fijar la frecuencia de actualización y la orientación de la pantalla: --[d]: actualización del valor de medición cada 50 ms. --[d2]: actualización del valor de medición cada 200 ms. --[d3]: actualización del valor de medición cada 600 ms. --[rd], [rd2], [rd3]: visualización como con los d, d2, d3, pero girado [OFF] = la visualización del valor de medición está desactivada en el modo Run. Los LED permanecen activos incluso cuando la pantalla está apagada. Los mensajes de error también se indican cuando la pantalla está apagada. 6 [d] también ofrece una legibilidad optimizada en caso de un desarrollo irregular de la presión. Para ello están almacenados algoritmos correspondientes. 9.3 Fijar las señales de salida 9.3. Fijar las funciones de salida Seleccionar [ou] y configurar la función de conmutación: --[Hno] = función de histéresis / normalmente abierto, --[Hnc] = función de histéresis / normalmente cerrado, --[Fno] = función de ventana / normalmente abierto, --[Fnc] = función de ventana / normalmente cerrado. Seleccionar [ou2] y configurar la función: --[Hno] = función de histéresis / normalmente abierto, --[Hnc] = función de histéresis / normalmente cerrado, --[Fno] = función de ventana / normalmente abierto, --[Fnc] = función de ventana / normalmente cerrado Fijar los límites de conmutación para la función de histéresis [ou] / [ou2] debe estar configurado con [Hno] o [Hnc]. Seleccionar [SP] / [SP2] y configurar el valor con el cual la salida tiene que conmutar.

17 Seleccionar [rp] / [rp2] y configurar el valor con el cual la salida tiene que ser desactivada. rpx es siempre menor que SPx. Sólo se pueden introducir valores que se encuentran por debajo del valor para el SPx Fijar los límites de conmutación para la función de ventana [ou] / [ou2] debe estar configurado con [Fno] o [Fnc]. Seleccionar [FH] / [FH2] y configurar el valor límite superior. Seleccionar [FL] / [FL2] y configurar el valor límite inferior. FLx es siempre menor que FHx. Sólo se pueden introducir valores que se encuentren por debajo del valor para FHx. 9.4 Configuraciones de usuario (opcional) 9.4. Fijar el tiempo de retardo para las salidas de conmutación [ds] / [ds2] = retardo de conmutación para OUT / OUT2. [dr] / [dr2] = retardo de desconmutación para OUT / OUT2. Seleccionar [ds], [ds2], [dr] o [dr2] y configurar un valor entre 0 y 50 s (con 0 el tiempo de retardo no está activo). En este equipo la asignación de los parámetros [dsx] y [drx] con respecto al punto de conmutación y desconmutación ha sido efectuada rigurosamente según la directiva VDMA Fijar la lógica de conmutación para las salidas de conmutación Seleccionar [P-n] y configurar [PnP] o [npn] Fijar la atenuación para la señal de conmutación Seleccionar [dap] y configurar la constante de atenuación en segundos (valor t: 63 %); rango de configuración 0, ,000 s. 7

18 9.4.4 Lectura de los valores mínimos/máximos de la presión del sistema Seleccionar [Hi] o [Lo] y presionar brevemente [ ]. [Hi] = valor máximo, [Lo] = valor mínimo. Borrar la memoria: Seleccionar [Hi] o [Lo]. Presionar [ ] o [ ] y mantenerlo pulsado hasta que aparezca [----] en la pantalla. Presionar brevemente [ ] Restablecer todos los parámetros a la configuración de fábrica Seleccionar [r]. Presionar [ ]. Presionar [ ] o [ ] y mantenerlo pulsado hasta que aparezca [----] en la pantalla. Presionar brevemente [ ]. Es recomendable anotar las configuraciones propias antes de ejecutar esta función ( 2 Configuración de fábrica) Fijar la configuración para el cambio de color de la pantalla Seleccionar [colr] y configurar la función: --[red] = Indicación de la pantalla en rojo (independiente del valor de medición). --[GrEn] = Indicación de la pantalla en verde (independiente del valor de medición). --[rou] = Indicación de la pantalla en rojo cuando OUT conmuta. --[Gou] = Indicación de la pantalla en verde cuando OUT conmuta. --[r2ou] = Indicación de la pantalla en rojo cuando OUT2 conmuta. --[G2ou] = Indicación de la pantalla en verde cuando OUT2 conmuta. --[r-2] = Indicación de la pantalla en rojo cuando el valor de medición se encuentra entre el valor límite de OUT y OUT2. --[G-2] = Indicación de la pantalla en verde cuando el valor de medición se encuentra entre el valor límite de OUT y OUT2. --[r-cf] = Indicación de la pantalla en rojo cuando el valor de medición se encuentra entre los valores límites [cfl]*) y [cfh]*) de libre definición. --[G-cF] = Indicación de la pantalla en verde cuando el valor de medición se encuentra entre los valores límites [cfl]*) y [cfh]*) de libre definición. * ) Los parámetros [cfl] y [cfh] solo se pueden seleccionar en el árbol del menú cuando se ha activado [r-cf] o [G-cF]. Seleccionar [cfl] y configurar el valor límite inferior (solo es posible cuando se ha activado [r-cf] o [G-cF]). > > El rango de configuración se corresponde con el rango de medición y su límite superior es [cfh]. 8

19 Seleccionar [cfh] y configurar el valor límite superior (solo es posible cuando se ha activado [r-cf] o [G-cF]). > > El rango de configuración se corresponde con el rango de medición y su límite inferior es [cfl] Representación gráfica del cambio de color de la pantalla Cambio de color de la pantalla con los parámetros [rou] / [r2ou], modo función de histéresis Cambio de color de la pantalla con los parámetros [Gou] / [G2ou], modo función de histéresis OUT/ OUT2 OUT/ OUT2 2 2 Valor de medición > punto de conmutación OUT/OUT2; pantalla = en rojo Cambio de color de la pantalla con los parámetros [rou] / [r2ou], modo función de ventana Valor de medición > punto de conmutación OUT/OUT2; pantalla = en verde Cambio de color de la pantalla con los parámetros [Gou] / [G2ou], modo función de ventana FH/ FH2 FH/ FH2 FL/ FL2 FL/ FL2 2 2 Valor de medición entre FL/FL2 y FH/ FH2; pantalla = en rojo Valor de medición entre FL/FL2 y FH/ FH2; pantalla = en verde 9

20 Cambio de color, pantalla en verde Cambio de color, pantalla en rojo Valor inicial del rango de medición 2 Valor final del rango de medición Cambio de color de la pantalla con el parámetro [r-2], modo función de histéresis Cambio de color de la pantalla con el parámetro [G-2], modo función de histéresis OUT2 OUT2 OUT OUT 2 2 Valor de medición entre OUT y OUT2; pantalla = en rojo Cambio de color de la pantalla con el parámetro [r-2], modo función de ventana Valor de medición entre OUT y OUT2; pantalla = en verde Cambio de color de la pantalla con el parámetro [G-2], modo función de ventana FL2 FL2 FH FH FL FH2 FL FH2 2 2 Valor de medición fuera del rango FL... FH y FL2...FH2; pantalla = en rojo Valor de medición fuera del rango FL... FH y FL2...FH2; pantalla = en verde Cambio de color, pantalla en verde 20

21 Cambio de color, pantalla en rojo Valor inicial del rango de medición 2 Valor final del rango de medición FL/FL2 Valor límite inferior para la función de ventana de la salida OUT / OUT2 FH/FH2 Valor límite superior para la función de ventana de la salida OUT / OUT2 Cambio de color de la pantalla con el parámetro [r-cf] independiente de OUT / OUT2. Cambio de color de la pantalla con el parámetro [G-cF] independiente de OUT / OUT2 cfl cfh cfl cfh 2 2 Valor de medición entre cfl y cfh; pantalla = en rojo Valor de medición entre cfl y cfh; pantalla = en verde Cambio de color, pantalla en verde Cambio de color, pantalla en rojo Valor inicial del rango de medición 2 Valor final del rango de medición cfl Valor límite inferior (independiente de la función de salida) cfh Valor límite superior (independiente de la función de salida) 0 Funcionamiento Una vez conectada la tensión de alimentación, el equipo se encuentra en el modo Run (= modo operativo normal). Ejecuta las funciones de evaluación y medición y emite señales de salida correspondientes a los parámetros configurados. Indicadores de funcionamiento 7 Elementos de manejo y visualización. 2

22 0. Lectura de la configuración de los parámetros Presionar [ ]. Presionar [ ] o [ ] hasta que aparezca el parámetro deseado. Presionar brevemente [ ]. > > El equipo muestra durante aprox. 30 s el valor correspondiente del parámetro, a continuación cambia a la indicación del valor del proceso. 0.2 Autodiagnóstico / indicación de errores El equipo ofrece amplias posibilidades para el autodiagnóstico, ya que se supervisa automáticamente durante el funcionamiento. Los avisos y estados de error se muestran en la pantalla (también si esta está apagada), además de estar también disponibles a través de IO-Link. Indicación LED de estado OUT LED de estado OUT2 Tipo de fallo Solución Ninguna Tensión de alimentación demasiado baja. Comprobar / corregir el nivel de tensión de alimentación. SC parpadeante parpadeante Sobrecorriente en las salidas de conmutación OUT + OUT2 *) Comprobar cortocircuitos y sobrecorriente en las salidas de conmutación; eliminar el fallo. SC parpadeante Sobrecorriente en la salida de conmutación OUT *). Comprobar si hay cortocircuito o sobrecorriente en la salida de conmutación OU; eliminar el fallo. SC2 parpadeante Sobrecorriente en la salida de conmutación OUT2 *). Comprobar si hay cortocircuito o sobrecorriente en la salida de conmutación OU2; eliminar el fallo. C.Loc Parametrización a través de los botones bloqueada, la parametrización a través de la comunicación IO-Link está activa ( 9.) Esperar a la finalización de la parametrización a través de IO-Link. 22

23 Indicación LED de estado OUT LED de estado OUT2 Tipo de fallo Solución S.Loc OL UL Botones de ajuste bloqueados mediante el software de parametrización. No es posible realizar cambios en los parámetros ( 9.). Valor del proceso demasiado alto. (valor por encima del rango de medición) Valor del proceso demasiado bajo (valor por debajo del rango de medición). Desbloqueo posible solo a través de la interfaz IO-Link / software de parametrización Comprobar / reducir la presión del sistema / Seleccionar el equipo con el rango de medición correspondiente. Comprobar / aumentar la presión del sistema / Seleccionar el equipo con el rango de medición correspondiente. * ) La salida afectada permanece desactivada mientras dure el cortocircuito / la sobrecorriente Datos técnicos y dibujo a escala. Rangos de configuración PN760 PN7560 PN7070 PN7570 ΔP = incremento SP / SP2 rp / rp2 mín máx mín máx ΔP bar PSI MPa 0,4 60 0,2 59,8 0,2 bar PSI MPa 0,4 40 0,2 39,8 0,2 23

24 PN707 PN757 PN7092 PN7592 PN7093 PN7593 PN7094 PN7594 PN7096 PN7596 PN7097 PN7597 PN7099 PN7599 ΔP = incremento SP / SP2 rp / rp2 mín máx mín máx ΔP bar PSI MPa 0,2 25 0, 24,9 0, bar 00 0,5 99,5 0,5 PSI MPa 0, 0 0,05 9,95 0,05 bar 0,2 25 0, 24,9 0, PSI MPa 0,02 2,5 0,0 2,49 0,0 bar -0,9 0-0,95 9,95 0,05 PSI -3, ,5 0,5 MPa -0,09 0,095 0,995 0,005 bar 0,02 2,5 0,0 2,49 0,0 PSI 0,4 36,2 0,2 36 0,2 kpa mbar PSI 0, 4,5 0,05 4,45 0,05 kpa 00 0,5 99,5 0,5 inhg 0,2 29,5 0, 29,4 0, mbar PSI -4,3 4,5-4,4 4,4 0, kpa inhg ,6-29,2 29,4 0,2.2 Otros datos técnicos Otros datos técnicos y dibujo a escala en "Nueva búsqueda" Introducir número de referencia. 24

25 2 Configuración de fábrica SP rp OU OU2 SP2 rp2 Configuración de fábrica 25% MEW* 23% MEW* Hno Hno 75% MEW* 73% MEW* ds 0,0 dr 0,0 ds2 0,0 dr2 0,0 P-n PnP dap 0,06 Uni colr dis bar / mbar red d2 Configuración del usuario * = Está configurado el valor porcentual indicado del valor final del rango de medición (MEW) del correspondiente sensor en bar / mbar (para los PN7xx9 el valor porcentual del margen de medición). Más información en 25

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión PN72xx PN73xx PN76xx

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión PN72xx PN73xx PN76xx Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión PN72xx PN73xx PN76xx 8002464 / 00 08 / 208 Índice de contenidos Advertencia preliminar...4. Símbolos utilizados...4 2 Indicaciones de seguridad...4 3

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico. TN21xx TN23xx TN24xx TN26xx / / 2016

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico. TN21xx TN23xx TN24xx TN26xx / / 2016 Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN21xx TN23xx TN24xx TN26xx 80235797 / 00 02 / 2016 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 Símbolos utilizados...3 2 Indicaciones de

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PN2xxx / / 2015

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PN2xxx / / 2015 Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión PN2xxx ES 80227599 / 00 05 / 2015 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 Símbolos utilizados...4 2 Indicaciones de seguridad...4 3 Uso

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN7511

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN7511 Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN7511 ES 80231575 / 00 11 / 2016 Índice de contenidos 1 Indicaciones de seguridad...3 2 Uso previsto...3 3 Función...3 3.1 Función de conmutación...4

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN / / 2015

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN / / 2015 Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN2511 80231574 / 00 10 / 2015 Índice de contenidos 1 Indicaciones de seguridad...3 2 Uso previsto...3 3 Función...3 3.1 Función de conmutación...4

Más detalles

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR7439

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR7439 Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR7439 80231577 / 00 11 / 2016 Índice de contenidos 1 Indicaciones de seguridad...3 2 Uso previsto...3 3 Función...4 3.1 Función de

Más detalles

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR / / 2016

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR / / 2016 Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de temperatura ES TR2439 80231576 / 00 03 / 2016 Índice de contenidos 1 Indicaciones de seguridad...3 2 Uso previsto...3 3 Función...4 3.1 Función

Más detalles

Instrucciones de uso Caudalímetro Vortex. SVxxx / / 2015

Instrucciones de uso Caudalímetro Vortex. SVxxx / / 2015 Instrucciones de uso Caudalímetro Vortex SVxxx0 80229859 / 00 06 / 2015 Índice de contenidos 1 Indicaciones de seguridad...2 2 Uso previsto...3 3 Funcionamiento...4 4 Montaje...4 5 Conexión eléctrica...6

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de presión. PQ3xxx / / 2014

Instrucciones de uso Sensor de presión. PQ3xxx / / 2014 Instrucciones de uso ensor de presión PQ3xxx E 80007230 / 00 02 / 2014 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 ímbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Uso previsto...4 3.1

Más detalles

Instrucciones de montaje Sensor electrónico de presión para aplicaciones industriales. PT54xx/PU54xx / / 2014

Instrucciones de montaje Sensor electrónico de presión para aplicaciones industriales. PT54xx/PU54xx / / 2014 Instrucciones de montaje Sensor electrónico de presión para aplicaciones industriales PT54xx/PU54xx 8000009 / 00 0 / 014 Índice de contenidos 1 Indicaciones de seguridad... Uso previsto...3.1 Campo de

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de presión. PN70xx / / 2012

Instrucciones de uso Sensor de presión. PN70xx / / 2012 Instrucciones de uso ensor de presión PN70xx E 706136 / 00 01 / 2012 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 ímbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Uso previsto...4 4 Función...5

Más detalles

Instrucciones de uso Detectores capacitivos

Instrucciones de uso Detectores capacitivos Instrucciones de uso Detectores capacitivos 70613 / 00 07 / 2017 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 Símbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Uso previsto...3 Montaje....1

Más detalles

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR /00 04/2011

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR /00 04/2011 Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR7432 E 704773/00 04/20 Índice de contenidos Advertencia preliminar...3. ímbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de presión PN50XX / / 2010

Instrucciones de uso Sensor de presión PN50XX / / 2010 Instrucciones de uso ensor de presión PN50XX E 704789 / 00 05 / 2010 Contenido 1 Advertencia preliminar 3 1.1 ímbolos utilizados 3 2 Indicaciones de seguridad 3 3 Utilización correcta 4 4 Función 5 4.1

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de presión. PN30xx / / 2010

Instrucciones de uso Sensor de presión. PN30xx / / 2010 Instrucciones de uso ensor de presión PN30xx E 704791 / 00 05 / 2010 Contenido 1 Advertencia preliminar...3 1.1 ímbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Utilización correcta...4 4 Función...5

Más detalles

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009

Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas. OBF5xx / / 2009 Instrucciones de uso Amplificador de conmutación para fibras ópticas OBF5xx 705 / 00 0 / 009 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Utilización correcta.... Campos de aplicación...

Más detalles

Instrucciones de uso. Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR /03 09/00

Instrucciones de uso. Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR /03 09/00 Instrucciones de uso R Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR7430 7033/03 09/00 Contenido Elementos de manejo y visualización.................. 5 Utilización correcta...............................

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2013

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2013 Instrucciones de uso Sensor de caudal SI5002 80000385 / 00 04 / 2013 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 Explicación de los signos...3 2 Indicaciones de seguridad...4 3 Uso previsto...4

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2014

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2014 Instrucciones de uso Sensor de caudal SI5010 ES 80000397 / 00 07 / 2014 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 Explicación de los signos...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Uso previsto...4

Más detalles

Instrucciones de uso Contador de aire comprimido SD5100 SD6100 SD / / 2014

Instrucciones de uso Contador de aire comprimido SD5100 SD6100 SD / / 2014 Instrucciones de uso Contador de aire comprimido SD5100 SD6100 SD8100 ES 80011642 / 00 11 / 2014 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 Símbolos utilizados...4 2 Indicaciones de seguridad...4

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2014

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2014 Instrucciones de uso Sensor de caudal SI5007 80000396 / 00 07 / 2014 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 Explicación de los signos...3 2 Indicaciones de seguridad...4 3 Uso previsto...5

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de presión combinado. PN20xx / / 2010

Instrucciones de uso Sensor de presión combinado. PN20xx / / 2010 Instrucciones de uso ensor de presión combinado PN20xx E 704828 / 00 06 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 ímbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Utilización

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN /00 04/2011

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN /00 04/2011 Instrucciones de uso ensor de temperatura electrónico E TN2531 704771/00 04/2011 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 ímbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Uso previsto...4

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PN70xx /00 08 / 2010

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PN70xx /00 08 / 2010 Instrucciones de uso ensor electrónico de presión PN70xx E 704917/00 08 / 2010 Contenido Estructura del menú... 3 Elementos de manejo y visualización... 4 Tipos de funcionamiento... 6 ontaje... 7 Conexión

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de presión. PQ08xx / / 2014

Instrucciones de uso Sensor de presión. PQ08xx / / 2014 Instrucciones de uso ensor de presión PQ08xx E 80007228 / 01 02 / 2014 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 ímbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Uso previsto...4 4

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor óptico de distancia O1D100 O1D / / 2012

Instrucciones de uso Sensor óptico de distancia O1D100 O1D / / 2012 Instrucciones de uso Sensor óptico de distancia O1D100 O1D103 ES 704991 / 00 08 / 2012 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 Símbolos utilizados...4 1.2 Indicaciones de advertencia utilizadas...4

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN2530

Instrucciones de uso Sensor de temperatura electrónico TN2530 Instrucciones de uso R ensor de temperatura electrónico TN2530 70577/0 07/02 Contenido Elementos de manejo y visualización.................. 4 Utilización correcta............................... 5 Tipos

Más detalles

Instrucciones de uso Encóders PerformanceLine RxP5xx

Instrucciones de uso Encóders PerformanceLine RxP5xx Instrucciones de uso Encóders PerformanceLine RxP5xx ES 706393/00 02/205 Índice de contenidos Advertencia preliminar...4. Indicaciones sobre este documento...4.2 Símbolos utilizados...4 2 Indicaciones

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor óptico de nivel O1D / / 2012

Instrucciones de uso Sensor óptico de nivel O1D / / 2012 Instrucciones de uso Sensor óptico de nivel O1D300 706153 / 00 08 / 2012 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 Símbolos utilizados...4 1.2 Indicaciones de advertencia utilizadas...4 2 Indicaciones

Más detalles

Instrucciones de uso Contador de aire comprimido SDG070 SDG080 SDG100 SDG150 SDG200

Instrucciones de uso Contador de aire comprimido SDG070 SDG080 SDG100 SDG150 SDG200 Instrucciones de uso Contador de aire comprimido SDG070 SDG080 SDG100 SDG150 SDG200 706375 / 00 12 / 2018 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 Símbolos utilizados...3 2 Indicaciones de

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de caudal mecatrónico. SBY3xx SBG3xx SBN3xx / / 2014

Instrucciones de uso Sensor de caudal mecatrónico. SBY3xx SBG3xx SBN3xx / / 2014 Instrucciones de uso Sensor de caudal mecatrónico SBYxx SBGxx SBNxx 88276 / 9 / 21 1 Indicaciones de seguridad Lea este documento antes de poner en marcha el equipo. Asegúrese de que el producto es apto

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PI22xx PI23xx / / 2014

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PI22xx PI23xx / / 2014 Instrucciones de uso ensor electrónico de presión PIxx PI3xx E 8000957 / 00 0 / 04 Índice de contenidos Advertencia preliminar...4. ímbolos utilizados...4 Indicaciones de seguridad...4 3 Uso previsto...5

Más detalles

Instrucciones de uso Sistema réflex. O5P5xx / / 2009

Instrucciones de uso Sistema réflex. O5P5xx / / 2009 Instrucciones de uso Sistema réflex O5P5xx 70998 / 0 0 / 009 Advertencia preliminar. Símbolos utilizados Requerimiento de operación > Reacción, resultado [ ] Referencia a teclas, botones o indicadores

Más detalles

Instrucciones de uso Detector de color O5C / / 2016

Instrucciones de uso Detector de color O5C / / 2016 Instrucciones de uso Detector de color O5C500 ES 704677 / 00 / 06 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Uso previsto... Montaje...4. Condiciones de montaje...4 4 Elementos

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de caudal. SAxx00 SAxx / / 2016

Instrucciones de uso Sensor de caudal. SAxx00 SAxx / / 2016 Instrucciones de uso Sensor de caudal SAxx00 SAxx10 80235282 / 00 01 / 2016 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 2 Indicaciones de seguridad...4 3 Uso previsto...5 4 Función...6 4.1 Modos

Más detalles

Instrucciones de uso Caudalímetro ultrasónico SU7000 SU8000 SU / / 2014

Instrucciones de uso Caudalímetro ultrasónico SU7000 SU8000 SU / / 2014 Instrucciones de uso Caudalímetro ultrasónico SU7000 SU8000 SU9000 ES 80011616 / 00 11 / 2014 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 Símbolos utilizados...4 1.1 Indicaciones de advertencia

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo. KI con retardo de conmutación configurable / / 2011

Instrucciones de uso Detector capacitivo. KI con retardo de conmutación configurable / / 2011 Instrucciones de uso Detector capacitivo KI con retardo de conmutación configurable 706107 / 01 11 / 2011 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 Símbolos utilizados...3 2 Indicaciones de

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de caudal SAxx00 SAxx10 SAxx30 SAxx40

Instrucciones de uso Sensor de caudal SAxx00 SAxx10 SAxx30 SAxx40 Instrucciones de uso Sensor de caudal SAxx00 SAxx10 SAxx30 SAxx40 ES 80260078 / 00 05 / 2018 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 2 Indicaciones de seguridad...4 3 Uso previsto...5 4 Función...5

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo KI (M30) /00 02/2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KI (M30) /00 02/2010 Instrucciones de uso Detector capacitivo KI (M30) 704741/00 02/2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Utilización correcta...3 3.1 Ejemplos de aplicación...4

Más detalles

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010

Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) / / 2010 Instrucciones de uso Detector capacitivo KIA (M30) ES 704182 / 03 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar... 3 2 Indicaciones de seguridad... 3 3 Utilización correcta... 3 3.1 Ejemplos

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PF265x /00 06/2011

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PF265x /00 06/2011 Instrucciones de uso ensor electrónico de presión PF265x E 706067/00 06/20 Índice de contenidos Advertencia preliminar...3. ímbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Uso previsto...4 3.

Más detalles

Instrucciones de uso Contador de aire comprimido SDG082, SDG087 SDG102, SDG107 SDG152, SDG157 SDG202, SDG207 ES

Instrucciones de uso Contador de aire comprimido SDG082, SDG087 SDG102, SDG107 SDG152, SDG157 SDG202, SDG207 ES Instrucciones de uso Contador de aire comprimido DG082, DG087 DG102, DG107 DG152, DG157 DG202, DG207 E 706375 / 00 09 / 2014 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 ímbolos utilizados...4

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de nivel TON LI / / 2012

Instrucciones de uso Sensor de nivel TON LI / / 2012 Instrucciones de uso Sensor de nivel TON LI51 704367 / 02 02 / 2012 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 Símbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Utilización correcta...4

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de nivel TON. LI214x / / 2016

Instrucciones de uso Sensor de nivel TON. LI214x / / 2016 Instrucciones de uso Sensor de nivel TON LI214x 704776 / 00 04 / 2016 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar............................................ 3 1.1 Símbolos utilizados..........................................

Más detalles

Instrucciones de montaje Sensor electrónico de presión. PA30xx / PA90xx / / 2010

Instrucciones de montaje Sensor electrónico de presión. PA30xx / PA90xx / / 2010 Instrucciones de montaje Sensor electrónico de presión PA0xx / PA90xx 70090 / 0 08 / 00 Contenido Indicaciones de seguridad... Utilización correcta.... Campo de aplicación... Montaje... Conexión eléctrica...

Más detalles

Instrucciones de uso Contador de aire comprimido SD / / 2015

Instrucciones de uso Contador de aire comprimido SD / / 2015 Instrucciones de uso Contador de aire comprimido E D0523 80229559 / 00 06 / 2015 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 ímbolos utilizados...4 2 Indicaciones de seguridad...4 3 Uso previsto...5

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PI27xx / / 2010

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PI27xx / / 2010 Instrucciones de uso ensor electrónico de presión E PI27xx 704554 / 00 09 / 200 Índice de contenidos Advertencia preliminar...4. ímbolos utilizados...4 2 Indicaciones de seguridad...4 3 Utilización correcta...5

Más detalles

Instrucciones de uso Placa de circuito impreso AS-i AC2750 AC2751 AC2752 AC /00 10/2015

Instrucciones de uso Placa de circuito impreso AS-i AC2750 AC2751 AC2752 AC /00 10/2015 Instrucciones de uso Placa de circuito impreso AS-i AC2750 AC2751 AC2752 AC2753 80232664/00 10/2015 1 Advertencia preliminar Los requerimientos de operación vienen indicados mediante " ". Ejemplo: Montar

Más detalles

Instrucciones de uso Transmisor de temperatura. TADx81 TADx91 TAD / / 2014

Instrucciones de uso Transmisor de temperatura. TADx81 TADx91 TAD / / 2014 Instrucciones de uso Transmisor de temperatura ES TADx81 TADx91 TAD710 80012493 / 00 06 / 2014 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 Símbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...4

Más detalles

Instrucciones de uso. Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR /03 0 7/2011

Instrucciones de uso. Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR /03 0 7/2011 Instrucciones de uso R Unidad de evaluación para sensores de temperatura TR8430 7066/03 0 7/0 Contenido Valores de los parámetros configurados......................... 4 Elementos de manejo y visualización...........................

Más detalles

Instrucciones de uso Caudalímetro SQ / / 2012

Instrucciones de uso Caudalímetro SQ / / 2012 Instrucciones de uso Caudalímetro Q0500 E 706211 / 00 05 / 2012 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 ímbolos utilizados...4 2 Indicaciones de seguridad...4 3 Utilización conforme al uso

Más detalles

Instrucciones de uso Detector de vibraciones VNB /00 12/2017

Instrucciones de uso Detector de vibraciones VNB /00 12/2017 Instrucciones de uso Detector de vibraciones ES VNB211 80270676/00 12/2017 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 Indicaciones sobre este documento...4 1.2 Símbolos utilizados...4 2 Indicaciones

Más detalles

Instrucciones de uso Sensores ultrasónicos de reflexión directa UG- UGA UGQ

Instrucciones de uso Sensores ultrasónicos de reflexión directa UG- UGA UGQ Instrucciones de uso Sensores ultrasónicos de reflexión directa UG- UGA UGQ 8060 / 0 07 / 07 Advertencia preliminar. Símbolos utilizados Requerimiento de operación > Reacción, resultado Referencia cruzada

Más detalles

Instrucciones de uso Detectores capacitivos KQ / / 2013

Instrucciones de uso Detectores capacitivos KQ / / 2013 Instrucciones de uso Detectores capacitivos KQ6 80003301 / 00 09 / 2013 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 Símbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Uso previsto...4

Más detalles

Instrucciones de uso Contador de aire comprimido SD / / 2013

Instrucciones de uso Contador de aire comprimido SD / / 2013 Instrucciones de uso Contador de aire comprimido D9000 E 80004730 / 00 10 / 2013 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 ímbolos utilizados...4 2 Indicaciones de seguridad...4 3 Uso previsto...5

Más detalles

Instrucciones de uso Caudalímetro magneto-inductivo SM9004 SM / / 2014

Instrucciones de uso Caudalímetro magneto-inductivo SM9004 SM / / 2014 Instrucciones de uso Caudalímetro magneto-inductivo SM9004 SM2004 ES 80002345 / 00 05 / 2014 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 Símbolos utilizados...4 1.2 Indicaciones de advertencia

Más detalles

Instrucciones de uso Módulo CompactLine AS-i AC2410 AC2411 AC2412 AC2417 AC2451 AC / / 2011

Instrucciones de uso Módulo CompactLine AS-i AC2410 AC2411 AC2412 AC2417 AC2451 AC / / 2011 Instrucciones de uso Módulo CompactLine AS-i ES AC2410 AC2411 AC2412 AC2417 AC2451 AC2452 7390904 / 00 07 / 2011 3 4 1 2 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 2 Indicaciones de seguridad...3

Más detalles

Instrucciones operativas. Sensor de presión electrónico PN5/PE5. N. de artículo /01 07/01

Instrucciones operativas. Sensor de presión electrónico PN5/PE5. N. de artículo /01 07/01 Instrucciones operativas R ensor de presión electrónico N. de artículo 70588/0 07/0 PN5/PE5 Índice Indicaciones de seguridad...............página 5 Elementos de mando y visualización.........página 5.

Más detalles

Instrucciones de uso Detector de vibraciones VKV /02 08/2014

Instrucciones de uso Detector de vibraciones VKV /02 08/2014 Instrucciones de uso Detector de vibraciones VKV0 70575/0 08/0 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad... Uso previsto... Montaje... Conexión eléctrica... 5 Ajustes... 5. Rango de medición... 5.

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de nivel TON LI / / 2008

Instrucciones de uso Sensor de nivel TON LI / / 2008 Instrucciones de uso Sensor de nivel TON LI51 704367 / 01 08 / 2008 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 Símbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Utilización correcta...4

Más detalles

Instrucciones de uso Caudalímetro magneto-inductivo. SM4x00 SM6x00 SM7x00 SM8x00 SM6x01 SM7x01 SM8x / / 2016

Instrucciones de uso Caudalímetro magneto-inductivo. SM4x00 SM6x00 SM7x00 SM8x00 SM6x01 SM7x01 SM8x / / 2016 Instrucciones de uso Caudalímetro magneto-inductivo DE SM4x00 SM6x00 SM7x00 SM8x00 SM6x01 SM7x01 SM8x01 80224865 / 00 05 / 2016 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 2 Indicaciones de seguridad...4

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PI299x / / 2016

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PI299x / / 2016 Instrucciones de uso ensor electrónico de presión PI299x E 706062 / 00 07 / 206 Índice de contenidos Advertencia preliminar...3. ímbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Uso previsto...4

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de temperatura por infrarrojos TW20xx TW21xx

Instrucciones de uso Sensor de temperatura por infrarrojos TW20xx TW21xx Instrucciones de uso Sensor de temperatura por infrarrojos TW20xx TW21xx ES 80270318 / 00 10 / 2017 F C Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 Explicación de los signos...4 2 Indicaciones

Más detalles

Instrucciones de uso Manómetro electrónico. PG24xx / / 2010

Instrucciones de uso Manómetro electrónico. PG24xx / / 2010 Instrucciones de uso anómetro electrónico PG24xx E 704736 / 03 / 200 Índice de contenidos Advertencia preliminar 3. ímbolos utilizados 3 2 Indicaciones de seguridad 4 3 Utilización correcta 4 3. Campo

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI5000 SI / / 2010

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI5000 SI / / 2010 Instrucciones de uso Sensor de caudal SI5000 SI5001 ES 704056 / 03 08 / 2010 Contenido 1 Indicaciones de seguridad 3 2 Utilización correcta 4 2.1 Campo de aplicación 4 2.2 Modo de funcionamiento de la

Más detalles

Instrucciones de uso Manómetro electrónico. PG24xx /00 08/2011

Instrucciones de uso Manómetro electrónico. PG24xx /00 08/2011 Instrucciones de uso anómetro electrónico PG24xx E 706086/00 08/20 Índice de contenidos Advertencia preliminar...3. ímbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Uso previsto...4 3. Campo de

Más detalles

Instrucciones de uso Caudalímetro para gases SD / / 2010

Instrucciones de uso Caudalímetro para gases SD / / 2010 Instrucciones de uso Caudalímetro para gases D5100 E 704137 / 01 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 ímbolos utilizados...4 2 Indicaciones de seguridad...4 3 Utilización correcta...5

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PI00xA / / 2013

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PI00xA / / 2013 Instrucciones de uso ensor electrónico de presión PI00xA E 80000142 / 00 07 / 2013 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 1.1 ímbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Uso previsto...4

Más detalles

Instrucciones de uso Manómetro electrónico. PG27xx /00 08/2011

Instrucciones de uso Manómetro electrónico. PG27xx /00 08/2011 Instrucciones de uso anómetro electrónico PG27xx E 706087/00 08/20 Índice de contenidos Advertencia preliminar...3. ímbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Uso previsto...4 3. Campo de

Más detalles

Instrucciones de uso Módulo AS-i AC2218 AC /01 04/2012

Instrucciones de uso Módulo AS-i AC2218 AC /01 04/2012 Instrucciones de uso Módulo AS-i AC2218 AC2219 7390385/01 04/2012 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Uso previsto...3 4 Direccionamiento...4 4.1 Direccionar

Más detalles

Instrucciones de uso Caudalímetro magneto-inductivo SM9000 SM9100 SM2000 SM2100 ES

Instrucciones de uso Caudalímetro magneto-inductivo SM9000 SM9100 SM2000 SM2100 ES Instrucciones de uso Caudalímetro magneto-inductivo SM9000 SM9100 SM2000 SM2100 ES 706222 / 00 05 / 2014 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 Símbolos utilizados...4 1.2 Indicaciones de

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PI28xx / / 2012

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PI28xx / / 2012 Instrucciones de uso ensor electrónico de presión PI8xx E 7066 / 00 0 / 0 Índice de contenidos Advertencia preliminar...4. ímbolos utilizados...4 Indicaciones de seguridad...4 3 Utilización correcta...5

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2010

Instrucciones de uso Sensor de caudal SI / / 2010 Instrucciones de uso Sensor de caudal SI5004 ES 704339 / 02 08 / 2010 Índice de contenidos 1 Indicaciones de seguridad 3 2 Utilización correcta 4 2.1 Campo de aplicación 4 2.2 Funcionamiento 4 3 Montaje

Más detalles

Instrucciones de uso Módulo AS-i AC2618 AC /02 06/2012

Instrucciones de uso Módulo AS-i AC2618 AC /02 06/2012 Instrucciones de uso Módulo AS-i AC2618 AC2619 7390306/02 06/2012 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Uso previsto...3 4 Direccionamiento...4 4.1 Zócalos

Más detalles

Contenido de aceite máx. del aire comprimido Resistencia al choque max. (Dirección XYZ) Resistencia a las vibraciones (Dirección XYZ)

Contenido de aceite máx. del aire comprimido Resistencia al choque max. (Dirección XYZ) Resistencia a las vibraciones (Dirección XYZ) Análisis sensorios Sensores de presión Presión de conexión: - - 2 bar electrónico Señal de salida digital: 2 salidas - salida IO-Link Conexión eléctrica: Enchufe, M2x, 4 polos 233 Certificados Medida Indicador

Más detalles

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1

Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 Amplificador de sensor de fibra óptica Modelo FA1 El rango de distancia depende de la fibra Véase la hoja de datos de FUR, FUT Configuración sencilla mediante un interruptor de ajuste de 3 direcciones

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PI109x /00 06/2011

Instrucciones de uso Sensor electrónico de presión. PI109x /00 06/2011 Instrucciones de uso ensor electrónico de presión PI109x E 706054/00 06/2011 Contenido 1 Advertencia preliminar...3 1.1 ímbolos utilizados...3 2 Indicaciones de seguridad...3 3 Utilización correcta...4

Más detalles

Instrucciones de uso Caudalímetro magneto-inductivo. SM2x00 SM9x00 SM2x01 SM9x / / 2016

Instrucciones de uso Caudalímetro magneto-inductivo. SM2x00 SM9x00 SM2x01 SM9x / / 2016 Instrucciones de uso Caudalímetro magneto-inductivo ES SM2x00 SM9x00 SM2x01 SM9x01 80254211 / 00 05 / 2016 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 Símbolos utilizados...4 1.2 Indicaciones

Más detalles

Instrucciones de uso Contador de aire comprimido SD / / 2012

Instrucciones de uso Contador de aire comprimido SD / / 2012 Instrucciones de uso Contador de aire comprimido D9000 E 706076 / 01 03 / 2012 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 ímbolos utilizados...4 2 Indicaciones de seguridad...4 3 Uso previsto...4

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor electrónico de nivel LR / / 2015

Instrucciones de uso Sensor electrónico de nivel LR / / 2015 Instrucciones de uso Sensor electrónico de nivel LR2750 S 80230928 / 00 07 / 2015 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 Símbolos utilizados...4 2 Indicaciones de seguridad...4 3 Componentes

Más detalles

Instrucciones de uso Sensor electrónico de nivel LR2750

Instrucciones de uso Sensor electrónico de nivel LR2750 Instrucciones de uso Sensor electrónico de nivel LR2750 S 80257870 / 01 03 / 2017 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...5 1.1 Símbolos utilizados...5 2 Indicaciones de seguridad...5 3 Componentes

Más detalles

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de caudal VS / / 2013

Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de caudal VS / / 2013 Instrucciones de uso Unidad de evaluación para sensores de caudal VS000 7097 / 0 07 / 0 Índice de contenidos Advertencia preliminar... Indicaciones de seguridad... Utilización correcta... Montaje.... Montaje

Más detalles

Instrucciones de uso Electrónica de diagnóstico para detectores de vibraciones VSE /00 01/2018

Instrucciones de uso Electrónica de diagnóstico para detectores de vibraciones VSE /00 01/2018 Instrucciones de uso Electrónica de diagnóstico para detectores de vibraciones VSE00 80765/00 0/08 Índice de contenidos Advertencia preliminar... Indicaciones de seguridad... Uso previsto... Montaje...5.

Más detalles

Manual de instrucciones Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013

Manual de instrucciones Amplificador de conmutación. VS2000 Exi PTB 01 ATEX / / 2013 Manual de instrucciones Amplificador de conmutación VS000 Exi PTB 0 ATEX 075 ES 70669 / 0 07 / 0 Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Símbolos utilizados... Indicaciones de seguridad.... Particularidades

Más detalles

Instrucciones de uso Caudalímetro magneto-inductivo SM /00 01/2011

Instrucciones de uso Caudalímetro magneto-inductivo SM /00 01/2011 Instrucciones de uso Caudalímetro magneto-inductivo 6000 E 704969/00 01/2011 Indice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 ímbolos utilizados...4 2 Indicaciones de seguridad...4 3 Utilización correcta...5

Más detalles

Instrucciones de uso Caudalímetro ultrasónico SU / / 2010

Instrucciones de uso Caudalímetro ultrasónico SU / / 2010 Instrucciones de uso Caudalímetro ultrasónico U7000 E 704852 / 00 07 / 2010 Índice de contenidos 1 Advertencia preliminar...4 1.1 ímbolos utilizados...4 2 Indicaciones de seguridad...4 3 Utilización correcta...5

Más detalles

Instrucciones de uso Electrónica de diagnóstico para detectores de vibraciones VSE100 VYE102 VYE107

Instrucciones de uso Electrónica de diagnóstico para detectores de vibraciones VSE100 VYE102 VYE107 Instrucciones de uso Electrónica de diagnóstico para detectores de vibraciones VSE00 VYE0 VYE07 807555/00 06/08 Índice de contenidos Advertencia preliminar... Indicaciones de seguridad... Uso previsto...

Más detalles

PV7. Comunicación. Características. Variante de equipo. Copyright 2017, Builder: , Time: 11:18:17

PV7. Comunicación. Características. Variante de equipo. Copyright 2017, Builder: , Time: 11:18:17 Versión V1.3.36.622673 Fecha edición 217-7-5 Copyright 217, Builr: 4..1., Time: 11:18:17 PV7 ID l fabricante ID l equipo l fabricante Texto l fabricante URL l fabricante 31 / x136 - s: 1 54 / x1 x36 855

Más detalles

Manual de instrucciones Amplificador de conmutación. SR307A / VS4000 Exi / / 2011

Manual de instrucciones Amplificador de conmutación. SR307A / VS4000 Exi / / 2011 Manual de instrucciones Amplificador de conmutación SRA / VS Exi ES / / Índice de contenidos Advertencia preliminar.... Explicación de los signos... Indicaciones de seguridad... Utilización correcta...

Más detalles

PI2798. Sensor de presión con membrana aflorante y con pantalla. 1 pantalla alfanumérica 4 dígitos 2 LEDs de estado 3 Botón de programación

PI2798. Sensor de presión con membrana aflorante y con pantalla. 1 pantalla alfanumérica 4 dígitos 2 LEDs de estado 3 Botón de programación 1 alfanumérica 4 dígitos 2 LEDs de estado 3 Botón de programación Campo de aplicación Aplicación Aplicaciones asépticas Fluidos Fluidos viscosos o pulverulentos; fluidos líquidos y gaseosos Temperatura

Más detalles

Instrucciones de uso originales Módulo de control AS-i de seguridad para parada de emergencia AC012S /01 03/2013

Instrucciones de uso originales Módulo de control AS-i de seguridad para parada de emergencia AC012S /01 03/2013 Instrucciones de uso originales Módulo de control AS-i de seguridad para parada de emergencia AC012S 7390732/01 03/2013 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad...3 Instalación / Puesta en marcha...4

Más detalles

XMLRppp Presostato electrónico

XMLRppp Presostato electrónico 8 4 3 7 6 Entrada del fluido Botón para desplazarse de un menú a otro. También sirve para aumentar un valor o cambiar un parámetro. 3 Botón para mostrar un valor o un parámetro. También sirve para uardar

Más detalles

Instrucciones de uso originales Tarjeta AS-i de seguridad E7015S /00 07/2010

Instrucciones de uso originales Tarjeta AS-i de seguridad E7015S /00 07/2010 Instrucciones de uso originales Tarjeta AS-i de seguridad E7015S 7390842/00 07/2010 Índice de contenidos Indicaciones de seguridad 3 Realización de la instalación / puesta en marcha 4 Montaje / Conexión

Más detalles