Valla Móvil Clôture Mobile de Chantier Mobile Fence

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Valla Móvil Clôture Mobile de Chantier Mobile Fence"

Transcripción

1 Fabricamos los mejores sistemas de cerramientos Nous fabriquous les meilleurs systèmes de clôtures We manufacture the best fixing systems Valla Móvil Clôture Mobile de Chantier Mobile Fence Vallas trasladables para cerramientos provisionales Clôtures mobiles pour fermetures provisionnelles Mobile fences for provisional enclosures TM

2 Valla Móvil Clôture Mobile de Chantier Mobile Fence Mallas electrosoldadas trasladables para cerramientos de obras u otros eventos provisionales. Mailles electrosoudées pour chantiers et d autres événements provisionnels. Electrowelded mobile meshes for work enclosures or other provisional events. Longitud de panel. Longueur du panneau. Panel Length. Materiales y Acabados Matériels et Finitions Materials and Finishing Alambre de acero galvanizado según normativa EN (con un recubrimiento mínimo de 80 gr/m2) Fil d acier galvanisé suivant la norme EN (avec une densité minimale de zinc de 80 gr/m2). Galvanized wire according to standard EN (zinc coating minimum 80 gr/m2). Detalle de la varilla galvanizada Détail du fil galvanisé Galvanized wire details Alambre de Hierro Fe Fil d acier Fe Steel Wire Fe Colores Estándar Couleurs Spéciales Special Colours Recubrimiento galvanizado (Min. 80 gr/m2) Epaisseur de la galvanisation (Min. 80 gr/m2) Zinc Coating (Min. 80 gr/m2) Podemos ofrecerle bajo pedido todos los colores de la carta RAL. Nous pouvons fournir sur commande toutes sortes de couleurs RAL. We can offer all the RAL colours upon request. Altura de panel. Hauteur du panneau. Panel height. Sistemas anti vuelco de seguridad. Système anti basculement de sécurité. Anti-overturn security system. El tirante de refuerzo, junto a la abrazadera duplo, une dos bastidores e impide el vuelco de los mismos ocasionado por el viento u otros agentes externos. La jambe de force ensemble au collier de sécurité, joint deux clôtures et empêche le basculement que pourrait avoir dû au vent ou d autres agents externes. The reinforcement ground anchor, along with the «Duplo» clamp, ties two fences together and prevent them from overturning due to wind or other external agents. Dimension de malla. Dimensions de la maille. Mesh dimensions. Tirante de refuerzo Jambe de force Reinforcement ground anchor 2

3 Accesorios Accessoires Accessories Los diferentes accesorios compatibles con todos los modelos de valla móvil permiten unir de una manera cómoda y segura los bastidores. Las bases de hormigón reforzado aseguran por su peso la estabilidad a la instalación. Les différents systèmes d union sont compatibles avec tous les modèles de clôtures de chantier en nous permettant l union sûre et rapide. Les plôts en béton renforcés nous assurent grâce à son poids la stabilité auprès de l installation. The several accessories, compatible with all the mobile fencing models, allow these to be attached to each other in a safe and easy way. The weight of the reinforced concrete basements assure the steadiness of the installation. Base de hormigón 35 kgs. Plôts en béton de 35 kgs. Concrete ground base of 35 kg. Base de hormigón 25 kgs. Plôts en béton de 25 kgs. Concrete ground base of 25 kg. Base PVC reciclado 17 Kgs Plot PVC récyclé 17 kgs Recycled PVC footing 17 kgs La abrazadera duplo, de doble cuerpo, une con gran firmeza los bastidores y proporciona una seguridad extra a la instalación. Le collier antivandalisme de double pièce, joint avec une grande résistance les deux clôtures mobiles en lui donnant une sécurité supplémentaire à l installation. The two-piece duplo clamp, fastens the panels tightly and steady, thus providing extra security to the whole fence set up. 100 mm 2 mm 580 mm 135 mm 25 mm 600 mm 125 mm 290 mm 800 mm Personalización y Señalización Personnalisation et Signalisation Customisation & Marking La malla de ocultación, la banda reflectante y las etiquetas publicitarias permiten ocultar, señalizar o personalizar la instalación con el nombre o los colores corporativos de la empresa. Le filet d occultation, la bande réfléchissante et les étiquettes de publicité, nous permettent d occulter, signaliser ou personnaliser l installation avec le nom ou les couleurs corporatives de la société. The concealment fabric mesh, the reflective bands and the advertising signs allow the installation to be concealed, marked or customized with the name or corporation colours of the Company. Banda Reflectante Signalisation de sécurité Reflective band Malla de ocultación Filet opaque Concealment mesh 3

4 Valla móvil Clôture Mobile de Chantier Mobile Fence TM1 ECO El bastidor TM1 ECO es el modelo más económico, sin renunciar a la misma calidad, acabados y consistencia que los otros modelos de esta gama. La clôture TM1 ECO est le modèle le moins cher sans sacrifier la même qualité, finition et résistance que le reste de modèles de cette gamme. The TM1 ECO fence is the most affordable model, by offering same quality, finish and consistency than the other models in this range. TM1 (3.500x1.900mm) TM1 ECO (3.500x1.900 mm) Detalle del pliegue. Détail du pli. «V» fold details Dimensión de malla. Dimensions de la maille. Mesh dimensions. 85

5 Dimensiones. Dimensions. Dimensions. TM1 ECO - 80 TM 1 ECO TM1 ECO Dimensión de la malla. Dimensions de la maille. Mesh dimensions. 225x80 225x x150 Diámetro de la varilla. Diamètre du fil. Wire diameter. 3, 3, 3, Altura del panel. Hauteur du panneau. Panel height Largo de panel. Longueur du panneau. Panel length Número de refuerzos. Nombre de plis. Number of reinforcements. Diámetro del tubo. Diamètre du poteau. Tube diameter. Acabado. Finition. Finish. Galvanizado. Galvanisé. Galvanized. Dimensiones especiales a consultar. Dimensions spéciales nous consulter. Special sizes upon request. Sistemas de unión entre bastidores. Systèmes d union entre clôtures. Attachment systems between fences. Todas las abrazaderas existentes unen de diferente forma los tubos de ambos bastidores permitiendo una instalación de la valla móvil rápida, sencilla y segura. Tous les colliers existants joignent d une manière différente les tubes des deux clôtures en nous permettant une installation rapide, simple et sûre. All the available clamps attach both fences side tubes in a different way, thus allowing the mobile fence to be fastened secured and easy to use. Abrazadera Gancho Crochet Hook clamp Abrazadera Duplo Collier Duplo Duplo clamp Abrazadera Estándar Collier standard Standard clamp 5

6 Valla móvil Clôture Mobile de Chantier Mobile Fence TM1 PLUS El bastidor TM1 PLUS es el modelo reforzado más económico, sin renunciar a la misma calidad, acabados y consistencia que los otros modelos de la gama. La clôture TM1 PLUS est le modèle renforcé le moins cher sans sacrifier la même qualité, finition et résistance que le reste de modèles de cette gamme. The TM1 PLUS fence is the most affordable reinforced model, by offering same quality, finish and consistency than the other models in this range. TM1 (3.500x1.900 mm) TM1 ECO (3.500x1.900 mm) Detalle del pliegue. Détail du pli. «V» fold details Dimensión de malla. Dimensions de la maille. Mesh dimensions. 85 6

7 Dimensiones. Dimensions. Dimensions. Dimensión de la malla. Dimensions de la maille. Mesh dimensions. Diámetro de la varilla. Diamètre du fil. Wire diameter. Altura del panel. Hauteur du panneau. Panel height. Largo de panel. Longueur du panneau. Panel length. Número de refuerzos. Nombre de plis. Number of reinforcements. Diámetro del tubo. Diamètre du poteau. Tube diameter. TM1 PLUS 225x150 3, Diámetro tubos de refuerzo. Diamètre des poteaux de renforcement. Reinforcement tubes diameter. Acabado. Finition. Finish. 20 Galvanizado. Galvanisé. Galvanized. Dimensiones especiales a consultar. Dimensions spéciales nous consulter. Special sizes upon request. Sistemas de unión entre bastidores. Systèmes d union entre clôtures. Attachment systems between fences. Todas las abrazaderas existentes unen de diferente forma los tubos de ambos bastidores permitiendo una instalación de la valla móvil rápida, sencilla y segura. Tous les colliers existants joignent d une manière différente les tubes des deux clôtures en nous permettant une installation rapide, simple et sûre. All the available clamps attach both fences side tubes in a different way, thus allowing the mobile fence to be fastened secured and easy to use. Abrazadera Gancho Crochet Hook clamp Abrazadera Duplo Collier Duplo Duplo clamp Abrazadera Estándar Collier standard Standard clamp 7

8 Valla Móvil Clôture Mobile de Chantier Mobile Fence TM3 El modelo TM3 lleva dos tubos horizontales de 20 mm. de refuerzo encajados en el pliegue para darle una mayor firmeza y durabilidad al bastidor, haciéndola ideal para alquiler o cerramientos provisionales de larga duración. Le modèle TM3, comporte deux tubes horizontaux de 20 mm. emboîtés dans le pli pour lui donner une plus grande solidité et durabilité à la clôture en la faisant idéal pour fermetures provisionnelles de plus longue durée. The TM3 model provides two 20 mm horizontal reinforcement tubes fitted into the V fold in order to give the fence a major steadiness and durability, making it ideal for long period temporary enclosures Detalle del pliegue. Détail du pli. «V» fold details Dimension de malla. Dimensions de la maille. Mesh dimensions. 8

9 Dimensiones. Dimensions. Dimensions. TM 3-80 TM Dimensión de la malla. Dimensions de la maille. Mesh dimensions. Diámetro de la varilla. Diamètre du fil. Wire diameter. Altura del panel. Hauteur du panneau. Panel height. Largo de panel. Longueur du panneau. Panel length. Número de refuerzos. Nombre de plis. Number of reinforcements. Diámetro del tubo. Diamètre du poteau. Tube diameter. Diámetro tubos de refuerzo. Diamètre des poteaux de renforcement. Reinforcement tubes diameter. 225x80 3, x100 3, Acabado. Finition. Finish. Galvanizado. Galvanisé. Galvanized. Dimensiones especiales a consultar. Dimensions spéciales nous consulter. Special sizes upon request. Sistemas de unión entre bastidores. Systèmes d union entre clôtures. Attachment systems between fences. Todas las abrazaderas existentes unen de diferente forma los tubos de ambos bastidores permitiendo una instalación de la valla móvil rápida, sencilla y segura. Tous les colliers existants joignent d une manière différente les tubes des deux clôtures en nous permettant une installation rapide, simple et sûre. All the available clamps attach both fences side tubes in a different way, thus allowing the mobile fence to be fastened secured and easy to use. Abrazadera Gancho Crochet Hook clamp Abrazadera Duplo Collier Duplo Duplo clamp Abrazadera Estándar Collier standard Standard clamp 9

10 Valla Móvil Clôture Mobile de Chantier Mobile Fence TM/5 Las vallas trasladables TM y TM5 llevan dos o tres tubos horizontales de 30 mm. de refuerzo respectivamente encajados en los tubos verticales de mm., la solidez del conjunto hace este bastidor ideal para el alquiler o cerramientos provisionales de larga duración. Les clôtures mobiles TM et TM5, comportent deux ou trois tubes horizontaux de 30 mm de renforcement respectivement emboîtés dans les tubes verticaux de mm. La solidité de l ensemble fait cette clôture idéale pour la location ou pour fermetures de longue durée. TM and TM5 mobile fences provide either two or three 30mm horizontal reinforcement tubes duly fitted into the vertical mm side tubes., the strength of the whole set makes this fence ideal for renting purposes or long term temporary enclosures. TM5 (3.500x2.000 mm) TM (3.500x2.000 mm) TM sin tubo central de refuerzo TM sans tube de renforcement central TM without central reinforcement tube TM5 con tubo central de refuerzo TM5 avec tube de renforcement central TM5 with central reinforcement tube

11 Dimensiones. Dimensions. Dimensions. Dimensión de la malla. Dimensions de la maille. Mesh dimensions. TM TM 5 300x x100 Diámetro de la varilla. Diamètre du fil. Wire diameter. 3, 3,90 3, 3,90 Altura del panel. Hauteur du panneau. Panel height. Largo de panel. Longueur du panneau. Panel length. Diámetro del tubo. Diamètre du poteau. Tube diameter. Nº y diámetro del tubos de refuerzo. Nombre et diamètre du poteaux de renforcement. Nr. and diameter of reinforcement tubes x x30 Acabado. Finition. Finish. Galvanizado. Galvanisé. Galvanized. Dimensiones especiales a consultar. Dimensions spéciales nous consulter. Special sizes upon request. Detalle de la unión entre tubos Détail de l union entre tubes Tube attachment details Tubo galvanizado perforado con láser Tube galvanisé perforé avec laser Laser-drilled galvanized tube Detalle de la unión de ambos tubos (vertical y de refuerzo) Détail de l union des deux tubes (le vertical et l horizontal) Tube attachment details (vertical and reinforcement) Abrazadera Gancho Crochet Hook clamp Abrazadera Duplo Collier Duplo Duplo clamp Abrazadera Estándar Collier standard Standard clamp 11

12 Aplicaciones Applications Applications Protección en obras, eventos deportivos, actos públicos y todo tipo de instalación de carácter temporal. Protection de chantiers, événements sportifs, actes publics et toute sorte d installations éventuelles. Protection for outdoor works, sportive and public events, and all sort of temporary facilities. BGP Calle Edison, n 1. Pol. Ind. Can Estella Sant Esteve Sesrovires. Barcelona. España. Telf: (00 3) Fax: (00 3) tecnomallas@tecnomallas.com

Electrosoldada. Paneles para cierres y uso industrial. Fabricamos los mejores sistemas de cerramientos

Electrosoldada. Paneles para cierres y uso industrial. Fabricamos los mejores sistemas de cerramientos Fabricamos los mejores sistemas de cerramientos Malla Electrosoldada Paneles para cierres y uso industrial T1 Calle Edison, nº1. Pol. Ind. Can Estella. 08635 Sant Esteve Sesrovires. Barcelona. España.

Más detalles

Fabricamos los mejores sistemas de cerramientos Nous fabriquous les meilleurs systèmes de clôtures We manufacture the best fixing systems

Fabricamos los mejores sistemas de cerramientos Nous fabriquous les meilleurs systèmes de clôtures We manufacture the best fixing systems Fabricamos los mejores sistemas de cerramientos Nous fabriquous les meilleurs systèmes de clôtures We manufacture the best fixing systems Verja Plegada Panneau de Clôture Fencing Panels Cerramientos de

Más detalles

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials.

D U C H A. s h ower trays, shower slats in. shelves. All made out of top quality materials. D U C H A NUESTRA amplia colección de complementos para la ducha le ofrece platos de ducha en resina, parrillas en contrachapado marítimo y madera, alfombras, taburetes y repisas de ducha. Todo ello fabricado

Más detalles

Mallas y Cerramientos

Mallas y Cerramientos Mallas y Cerramientos Pol. Ind. Campollano (Ampliac Tel. 967 193 720 / Fax. 967 193 7 INDICE DE PRODUCTOS Malla Simple Torsión... 3 Poste Malla Simple... 5 Malla Anudada... 9 Alambre de Espino... 11 Malla

Más detalles

AWSFO CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES

AWSFO CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES CONJUNTO DE SUSPENSIÓN EN VANO CORTO PARA CABLES ADSS SHORT-SPAN SUSPENSION SET FOR ADSS CABLES AWSFO 5 07 Descripción El conjunto de suspensión en vano corto se recomienda para ser utilizado cuando los

Más detalles

Vallas Vallas móviles de obra

Vallas Vallas móviles de obra Vallas Vallas móviles de obra Vallas móviles de obra Ventajas de las vallas Una gran solidez del bastidor gracias a las soldaduras continuas Ligera y totalmente manipulable por una sola persona Seguridad

Más detalles

bimax traders s.l Catalog accesories for crystal chandeliers

bimax traders s.l Catalog accesories for crystal chandeliers bimax traders sl Catalog accesories for crystal chandeliers catalog of metal accessories for crystal chandeliers En Bimax Trade fabricamos accesorios de latón para el ensamblaje de lámparas de cristal

Más detalles

sistema modular de vacío modular vacuum system L-VAC Cartón Cajas Laminados Madera Piedra Plancha Plástico Cardboard Boxes Laminated Wood Stone Sheet metal Plastic EL VACÍO, AHORA MÁS FÁCIL L-VAC es la

Más detalles

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es

sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es sistemas modulares de riego irrigation modular system www.saleplas.es ER-0263/2002 ISO 9001: 2000 sistemas modulares de riego Irrigation modular system Saleplas le presenta su sistema de tuberías Coverline.

Más detalles

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate

Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Colección Gourmet Pizarra Natural Collection Gourmet Ardoise Naturelle Gourmet Collection Natural Slate Descubra nuestra Colección Gourmet en pizarra natural, formada por diferentes elementos de menaje

Más detalles

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio

NeoRomántico Liviano 100% Aluminio NeoRomántico Liviano 100% Aluminio Miguel Milá 2002 ADI FAD PLATA 2003 ADI FAD PLATA 2005 The NeoRomántico Liviano 100% Aluminio bench ADI is the FAD first piece of street furniture in SELECCIÓN 1991 Spain

Más detalles

FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares. Fastening systems for solar panels

FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares. Fastening systems for solar panels FIG S.L. Sistemas de fijación para paneles solares Fastening systems for solar panels 1 Sistemas de fijación para paneles solares PERFILES PERFIL EN ALUMINIO ALUMINIUM CHANNEL HO1.003.000024 H01.003.000023

Más detalles

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES

FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES FUSIBLES CILÍNDRICOS MT PARA APLICACIONES DE ALUMBRADO MV CYLINDRICAL FUSE-LINKS FOR LIGHTING PURPOSES DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34-93

Más detalles

INDICE. INDEX Página / Page. - Datos Técnicos / Techical Specifications Serie IEP 0200 / IEP 0200 Series. 06

INDICE. INDEX Página / Page. - Datos Técnicos / Techical Specifications Serie IEP 0200 / IEP 0200 Series. 06 INDICE INDEX Página / Page - Datos Técnicos / Techical Specifications 03 - Serie IEP 0200 / IEP 0200 Series 06 - Serie IEP 0300 / IEP 0300 Series 07 - Serie IEP 0350 / IEP 0350 Series 08 - Serie IEP 0400

Más detalles

...No es la especie más fuerte la que sobrevive, ni la más inteligente, si no la que mejor responde al cambio. Ch. Darwin ÍNDICE:

...No es la especie más fuerte la que sobrevive, ni la más inteligente, si no la que mejor responde al cambio. Ch. Darwin ÍNDICE: ...No es la especie más fuerte la que sobrevive, ni la más inteligente, si no la que mejor responde al cambio Ch. Darwin ÍNDICE: 1 HIERROS Y ACEROS PARA LA CONSTRUCCIÓN 1.1 CORRUGADO: BARRAS Y ROLLOS...

Más detalles

SERIE KS. Autoamplificadas / Self-Powered

SERIE KS. Autoamplificadas / Self-Powered SERIE KS 2 La serie KS es una familia de sistemas de sonido de rango completo en dos vías, tanto en autoamplificado como en pasivo. El motor utilizado es de 1,75 pulgadas de diafragma a base de un polímero

Más detalles

TK Series IP66 Empty Enclosures More than 400 standard enclosures are available

TK Series IP66 Empty Enclosures More than 400 standard enclosures are available TK Series IP66 Empty Enclosures More than 400 standard enclosures are available 8 Spelsberg UK Tel: 01952 200716 Fax: 01952 200725 Empty Enclosures TK Series IP66 Empty enclosures For protected and unprotected

Más detalles

equipos de elevación de cargas load handing equipment

equipos de elevación de cargas load handing equipment equipos de elevación de cargas load handing equipment sistemas de amarre elevación de cargas 30 seguridad laboral guantes fastening system lifting system safety at work gloves ESLINGAS PLANAS Las eslingas

Más detalles

Sistema de retención para mangueras de presión

Sistema de retención para mangueras de presión Sistema de retención para mangueras de presión productos Ingeniería en conducción de fluidos ISO 9001:2000 productos P15 SECURITY HOSES STOPflex SISTEMA DE RETENCION PARA MANGUERAS A PRESION SISTEMA DE

Más detalles

METALRACK METALDISPLAY

METALRACK METALDISPLAY METALRACK METALDISPLAY TEL. (506) 2293-3737 FAX. (506) 2293-0916 info@metalicaimperio.com San Antonio de Belén, Heredia, Costa Rica Introducción Con el nuevo concepto de globalización, los Sistemas Logísticos

Más detalles

TEST SIEVES. D uh th W V

TEST SIEVES. D uh th W V TEST SIEVES TEST SIEVES WITH INOX MESH, NYLON MESH OR PERFORED PLATE Filtra laboratory test sieves, are manufactured entirely from stainless steel of either woven wire mesh or perforated plate, round,

Más detalles

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB

Schüco Contraventana ALB Schüco Sliding Shutter ALB 92 Schüco Schüco 93 La contraventana Schüco ALB proporciona una protección solar y visual óptima para ventanas de edificios residenciales y comerciales. provide ideal screening and solar shading for windows

Más detalles

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS

ARMARIOS PARA INSTALACIONES INTEGRADAS ENCLOSURES FOR INTEGRATED INSTALATIONS Wall mounted A605002 cabinet Wall mounted A607002 cabinet Wall mounted A307002 cabinet Wall mounted A212825 wifi cabinet Armario mural plano A605002 Armario mural plano A607002 Armario mural plano A307002

Más detalles

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG.

GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. PEDAX. SIMPLY STRONG. UK ES COIL BAR MANUFACTURING Mafix MS GUILLOTINE SHEARS FOR REINFORCING STEEL MESHES // CIZALLAS GUILLOTINA PARA MALLA DE ACERO DE ARMADURA SIMPLY STRONG. 3 Mafix MS 3000, view of the material exit side.

Más detalles

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY

DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY DECLARACION DE CONFORMIDAD DECLARATION OF CONFORMITY La Empresa: BASOR ELECTRIC, S.A. The Company: BASOR ELECTRIC, S.A. Declara que el producto: Declares that the product: Instalado de acuerdo con las

Más detalles

SCREEN ZIP. LA EVOLUCIÓN DE LA PROTECCIÓN SOLAR EN EL HOGAR The sun protection evolution at home / L évolution de la protection solaire à la maison

SCREEN ZIP. LA EVOLUCIÓN DE LA PROTECCIÓN SOLAR EN EL HOGAR The sun protection evolution at home / L évolution de la protection solaire à la maison SCREEN ZIP LA EVOLUCIÓN DE LA PROTECCIÓN SOLAR EN EL HOGAR The sun protection evolution at home / L évolution de la protection solaire à la maison SCREEN ZIP El Screen Zip es un sistema de estor enrollable

Más detalles

Catálogo de Miniaturas Mini Bottle Catalogue Catalogue de Mignonettes

Catálogo de Miniaturas Mini Bottle Catalogue Catalogue de Mignonettes Catálogo de Miniaturas Mini Bottle Catalogue Catalogue de Mignonettes Desde hace más de veinte años, Aliminter elabora productos alimentarios de gran calidad y en multitud de formatos para cubrir las necesidades

Más detalles

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE.

TYPE SUITABLE FOR INPUT VOLTAGE. 1 ~ 3 leds 1W 100-240 VAC 2-12 VDC 350 ma IP67 Blanco White FUSCC-4-350T TYPE POWER INPUT VOLTAGE. Nuestros distintos productos basados en los diodos leds no estarían completos sin una gama de drivers y fuentes de alimentación lo más completa posible. Hemos querido dotar a nuestros clientes del máximo

Más detalles

Detalles constructivos

Detalles constructivos Detalles constructivos Los ventiladores de las serie SA tienen una turbina centrífuga con álabes curvados hacia delante, engatillados por ambos lados a dos anillos de acero, y por el centro a un disco

Más detalles

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes

Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Sistemas de impresión y tamaños mínimos Printing Systems and minimum sizes Para la reproducción del Logotipo, deberán seguirse los lineamientos que se presentan a continuación y que servirán como guía

Más detalles

Paneles de FACHADA STANDARD MICRONERVADO ARQUITECTÓNICO

Paneles de FACHADA STANDARD MICRONERVADO ARQUITECTÓNICO Paneles de FACHADA STANDARD MICRONERVADO ARQUITECTÓNICO Paneles de Fachada Son paneles diseñados para su colocación en cerramientos tanto en posición vertical como en horizontal. Los paneles de fachada

Más detalles

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET: XHA & TKA NAILS

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET: XHA & TKA NAILS FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET: XHA & TKA NAILS VENTAJAS BENEFITS Clavos para todo tipo de materiales. Permite el clavado en varios tipos de material: madera, hormigón, acero... - Nails for all materials.

Más detalles

PINZAS DE LABORATORIO LABORATORY CLAMPS. Pinzas automáticas / Automatic clamps PINZAS DE LABORATORIO LABORATORY CLAMPS INSTRUMENTAL LABWARE

PINZAS DE LABORATORIO LABORATORY CLAMPS. Pinzas automáticas / Automatic clamps PINZAS DE LABORATORIO LABORATORY CLAMPS INSTRUMENTAL LABWARE El conjunto de pinzas de laboratorio abarca una gran variedad de instrumentos utilizados para la sujeción de vasos, buretas, termómetros, refrigerantes, etc., en montajes de laboratorio o para el manejo

Más detalles

SECCION II CABLES DE ALEACIÓN DE ALUMINIO 6201 (AAAC)

SECCION II CABLES DE ALEACIÓN DE ALUMINIO 6201 (AAAC) SECCION II CABLES DE ALEACIÓN DE ALUMINIO 6201 (AAAC) 21 CABLES DE ALEACION DE ALUMINIO 6201 El Cable de Aleación de Aluminio es un conductor cableado concéntrico que se compone de una o de varias capas

Más detalles

CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA

CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA CAJAS DE TRANSMISIÓN DE SIMPLE ASPIRACIÓN Serie UPE-SA DESCRIPCION Cajas de ventilación con ventilador centrífugo de simple oído y motor a transmisión. Disponibles en 9 modelos con potencias motor comprendidas

Más detalles

Mod. FH Mod. FK Mod. FS

Mod. FH Mod. FK Mod. FS 02 04 08 NUESTRA EMPRESA OUR COMPANY NOTRE ENTREPRISE VENTAJAS DE LAS FACHADAS VENTILADAS VENTILATED FACADES ADVANTAGES AVANTAGES DES FAÇADES VENTILÉES PIEZA CERÁMICA CERAMIC PIECE PIÈCE DE CÉRAMIQUE Mod.

Más detalles

Perfiles. Nuestros perfiles y accesorios han sido diseñados para que

Perfiles. Nuestros perfiles y accesorios han sido diseñados para que Los perfiles y accesorios PLADUR cuentan con la última tecnología en perfilación y estampación, un acero de alta calidad y un alto nivel de recubrimiento que proporcionan una perfecta protección contra

Más detalles

TRAZORafaGarcía. Ilustración Juan Ibáñez

TRAZORafaGarcía. Ilustración Juan Ibáñez 216 TRAZO TRAZORafaGarcía Ilustración Juan Ibáñez mesas con multitud de posibilidades. Los sobres de cristal pueden ser transparentes color de la carta. Los cristales de seguridad empleados en su fabricación

Más detalles

Harpo Aluminio. Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014

Harpo Aluminio. Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014 Harpo Aluminio Miguel Milá, Gonzalo Milá 2014 Conceived to take up a mere tenth of the volume that other benches of similar dimensions require, easy to assemble and install, affordable, and very comfortable.

Más detalles

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET

FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET FUSIBLES NH PARA LA PROTECCIÓN DE BATERIAS NH FUSE-LINKS FOR BATTERY PROTECTION FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET NH gs 440/ DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN)

Más detalles

UNNIA SOFT. design Simon Pengelly

UNNIA SOFT. design Simon Pengelly design Simon Pengelly Designed by Simon Pengelly, the UNNIA SOFT collection originates in the combination of comfortable seats and upholstered backrests, with different bases. Its friendly design in fluid

Más detalles

Español English 2011

Español English 2011 Español English 2011 BUILDING WITH STAINLESS STEEL EXPO INOX, has been involved in stainless steel production for a long time. Every request is subjected to an accurate planning; the innovative techniques

Más detalles

INFO RAL 5010 / RAL Cierre con llave. Fermeture avec clé.

INFO RAL 5010 / RAL Cierre con llave. Fermeture avec clé. EN FR Ensemble d armoires modulaires pour postes de travail. Adaptable selon les besoins. Une large gamme de configuration de tiroirs. Accessoires disponibles > reglette électrique. Armoire PC en option.

Más detalles

CANASTA BALONCESTO TRANSLADABLE MINIBASKET. Vuelo 1 m.

CANASTA BALONCESTO TRANSLADABLE MINIBASKET. Vuelo 1 m. Descripción Las canastas de minibasket transladables Eurotrans vuelo 1 m., se fabrican según la Norma UNE EN 1270:2006. Corresponden al Tipo 2: Móvil(otras extensiones); y están diseñadas para poder instalarse

Más detalles

VÁLVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES NEUMÁTICOS PVC-U PNEUMATIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS PNEUMATIQUES

VÁLVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES NEUMÁTICOS PVC-U PNEUMATIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS PNEUMATIQUES VÁLVULAS DE PVC-U CON ACTUADORES NEUMÁTICOS PVC-U PNEUMATIC ACTUATED VALVES VANNE EN PVC-U AVEC ACTIONNEURS PNEUMATIQUES Actuadores neumáticos En el caso de disponer de aire comprimido u otro fluido no

Más detalles

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS

FUSIBLES CILINDRICOS INDUSTRIALES am INDUSTRIAL CYLINDRICAL am FUSE-LINKS FICHA TÉCNICA / TECHNICAL DATA SHEET am DF, S.A C/. Silici, 67-69 08940 CORNELLA DEL LLOBREGAT BARCELONA (SPAIN) www.df-sa.es Telf.: +34 93 377 85 85 Fax: +34 93 377 8 8 ISO9001 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

Más detalles

Hierros y aceros para la construcción

Hierros y aceros para la construcción Hierros y aceros para la construcción 1 Con este nuevo catálogo queremos proporcionarle una buena herramienta de apoyo a la hora de estudiar sus presupuestos. En él ponemos a su disposición, con gran claridad

Más detalles

k CARRO PORTAEQUIPAJES

k CARRO PORTAEQUIPAJES k CARRO PORTAEQUIPAJES El carro ha sido diseñado para el transporte de equipajes, siendo de fácil manejo, cómoda utilización y su estudiado contorno, le da una total fiabilidad, permitiendo el ensamblaje

Más detalles

Puertas Peatonales 1

Puertas Peatonales 1 1 Puertas Peatonales Puerta Peatonal con Verja REFORZADA Bastidor: Construido con tubos verticales de seccion rectangular de 60 x 40 mm., esp. 1,5 mm. y largueros horizontales de seccion cuadrada de 30x30

Más detalles

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía.

Este proyecto tiene como finalidad la creación de una aplicación para la gestión y explotación de los teléfonos de los empleados de una gran compañía. SISTEMA DE GESTIÓN DE MÓVILES Autor: Holgado Oca, Luis Miguel. Director: Mañueco, MªLuisa. Entidad Colaboradora: Eli & Lilly Company. RESUMEN DEL PROYECTO Este proyecto tiene como finalidad la creación

Más detalles

modelos - BLM - BLSS - BLE Elevadores verticales para personas con movilidad reducida

modelos - BLM - BLSS - BLE Elevadores verticales para personas con movilidad reducida modelos - BLM - BLSS - BLE Elevadores verticales para personas con movilidad reducida Modelo BLM Movilidad e independencia en todas las situaciones constructivas Elevador vertical de pequeño recorrido,

Más detalles

PUB. DIM-1012-000. Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación

PUB. DIM-1012-000. Transfer Utility. Installation Guide. Guide d Installation. Guía de instalación PUB. DIM-1012-000 Transfer Utility Installation Guide Guide d Installation Guía de instalación Jp En Fr Es Jp 02 Windows users only: The supplied software offers a convenient way to save your movies to

Más detalles

02. OX MANUAL TROLLEYS

02. OX MANUAL TROLLEYS 02. OX MANUAL TROLLEYS TANQUETAS MANUALES OX Ed. 05.16 DESCRIPTION DESCRIPTION The OX-TROLLEYS systems are groups of normal trolleys, that are able to move loads up to 2 tons. They are made up of a trolley

Más detalles

Vástago de cadera Multi-modular Multi Modular Femoral Stem

Vástago de cadera Multi-modular Multi Modular Femoral Stem Vástago de cadera Multi-modular Multi Modular Femoral Stem Tripe modularidad ofreciendo una perfecta adaptación a: - A la anatomía de la articulación - A la morfología femoral del paciente Triple-modularity

Más detalles

KRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO

KRONOS 30X90 GRIS / DRIFF 7,5X38 BEIGE / KRONOS 60X60 GRAFITO kronos 30X90 60x60 kronos KRONOS es una nueva serie de revestimiento y pavimento que reúne las tendencias más modernas del diseño de interiores interpretadas en lenguaje cerámico con su contraste de texturas

Más detalles

Pañuelos y Turbantes. Design by. Julia Mazzoni

Pañuelos y Turbantes. Design by. Julia Mazzoni Pañuelos y Turbantes Headscarfs and Turbans Mouchoirs et Turbans Lencos e Turbantes s Design by Julia Mazzoni 1 Ubiotex presenta la nueva colección de pañuelos y turbantes en su línea de belleza. Se compone

Más detalles

Distribution Solutions WireSolutions. Fibras de acero. Aplicaciones de hormigón proyectado

Distribution Solutions WireSolutions. Fibras de acero. Aplicaciones de hormigón proyectado Distribution Solutions WireSolutions Fibras de acero Aplicaciones de hormigón proyectado WireSolutions Steel fibres solutions WireSolutions es una división que pertenece al Grupo ArcelorMittal, primera

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

Catálogo 2011-2012 Catalog 2011-2012. www.protectin.es

Catálogo 2011-2012 Catalog 2011-2012. www.protectin.es Catálogo 2011-2012 Catalog 2011-2012 www.protectin.es Build what you believe in Barcelona Catalunya ÍNDICE INDEX Equipo: Josep Poll (Director Comercial) Víctor Gonzalo (Director Técnico) Marc Gonzalo (Director

Más detalles

TD-500 MANUAL DE INSTRUCCIONES USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION 7/ MI1516 -

TD-500 MANUAL DE INSTRUCCIONES USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION 7/ MI1516 - TD-500 MANUAL DE INSTRUCCIONES USER S MANUAL MANUEL D UTILISATION 7/2007-0 MI1516 - Combinador y Repartidor COFDM DVB-T TD-500 1. DESCRIPCIÓN FUNCIONAL El TD-500 es un combinador y repartidor DVB-T de

Más detalles

π H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table

π H-2561 Parts Assembly 1-800-295-5510 uline.com Tools needed H-2562 rectangular picnic table π H-2561 H-2562 rectangular picnic table 1-800-295-5510 uline.com Para Español, vea páginas 3-4. Pour le français, consulter les pages 5-6. Tools needed 3/4" (19mm) Socket Wrench Power Drill 3/8" (10mm)

Más detalles

A BLACK / GREEN NEGRO/VERDE NOIR/VERT 2000-2004 ALL RADIOS EXCEPT 2000-2001 SONY AUDIOPHILE AND 2003-2004 BOSCH AUDIOPHILE. Copyright Ford 2006

A BLACK / GREEN NEGRO/VERDE NOIR/VERT 2000-2004 ALL RADIOS EXCEPT 2000-2001 SONY AUDIOPHILE AND 2003-2004 BOSCH AUDIOPHILE. Copyright Ford 2006 7 2000-2004 LL RDIOS EXCEPT 2000-200 SONY UDIOPHILE ND 2003-2004 BOSCH UDIOPHILE PIN # 6 CLVIJ N. 6 BROCHE No. 6 7 TERMINL END EXTREMO DEL TERMINL BLCK BLCK / GREEN /VERDE /VERT BLCK BLCK / GREEN /VERDE

Más detalles

AVALON. design Studio Inclass

AVALON. design Studio Inclass design Studio Inclass With an architectonic design of pure timeless lines, AVALON is a collection of sofas, chairs and tables that are designed to be naturally integrated into all kinds of waiting, reception

Más detalles

FACHADAS METÁLICAS 150F-200F. www.luxalon.com. Fachadas ligeras de aluminio

FACHADAS METÁLICAS 150F-200F. www.luxalon.com. Fachadas ligeras de aluminio FACHADAS METÁLICAS 150F-200F www.luxalon.com Fachadas ligeras de aluminio Luxalon Fachadas metálicas 150F-200F Descripción del sistema El Sistema de Fachadas Luxalon 150F/200F, consiste en paneles de aluminio

Más detalles

Cilindros con cerrojo Cam locks

Cilindros con cerrojo Cam locks Cilindros con cerrojo Gama básica 610 / Basic range 610 610.014 Acabado / Finish Giro / Turn Código / Code Cromo / Chrome 180º 861001400623 Para espesores de hasta 16 mm. Incluye dos llaves dentadas de

Más detalles

Schalung & Gerüst. Andamio de fachada

Schalung & Gerüst. Andamio de fachada Schalung & Gerüst Andamio de fachada Simple, práctico y económico Ya sea para nuevas construcciones o renovaciones, en pequeñas y grandes obras NOR48 es un practico sistema de andamios de fachada, con

Más detalles

www.cristalceramicas.com

www.cristalceramicas.com Ctra. viver - Puerto Burriana, km. 55,5 12200 ONDA, Castellón (Spain) Apdo. de correos 64 Tel.: +34-964 60 28 52 Fax Export.: + 34-964 77 20 61 Fax Nacional: 964 60 40 04 cristacer@cristalceramicas.com

Más detalles

HMS 1 and HMS 2 scrap. Chatarra HMS 1 y 2 FICHA TECNICA / DATA SHEET

HMS 1 and HMS 2 scrap. Chatarra HMS 1 y 2 FICHA TECNICA / DATA SHEET HMS 1 and HMS 2 scrap It is the designation for recyclable steel and wrought Iron. HMS stands for 'Heavy melting scrap'. HMS 2 contains galvanized and blackened steel whereas HMS 1 doesn't. HMS is 'Heavy

Más detalles

Registered design ALN 01

Registered design ALN 01 ALN Studio Inclass Elegance, timelessness, and versatility are all assets which have inspired the design of this collection. The ALN collection has a versatile design, with sleek and contemporary lines

Más detalles

Puentes Grúa Polipastos Portapalés

Puentes Grúa Polipastos Portapalés Puentes Grúa Polipastos Portapalés y elevación Puente Grúa Feltes Grúas de montaje Los puentes grúa Feltes son una herramienta de manipulación de fácil montaje y con capacidad de carga de hasta 1.500 kilos,

Más detalles

Conjuntos anclaje para cables de fibra óptica. Dead end set for fibre optic cables.

Conjuntos anclaje para cables de fibra óptica. Dead end set for fibre optic cables. Conjuntos anclaje para cables de fibra óptica. Dead end set for fibre optic cables. Conjuntos anclaje para cables de fibra óptica. Dead end set for fibre optic cables. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS TECHNICAL

Más detalles

Súper Link Adaptador USB 300H con doble antena de 5dBi USB 300H with 5dBi doublé antenna Adapter

Súper Link Adaptador USB 300H con doble antena de 5dBi USB 300H with 5dBi doublé antenna Adapter Súper Link Adaptador USB 300H con doble antena de 5dBi USB 300H with 5dBi doublé antenna Adapter Especificaciones comerciales: - Lleva el alcance y velocidad de tu conexión al extremo - Detecta cualquier

Más detalles

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES

VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES VÁLVULAS Y ACCESORIOS PARA ENERGÍA SOLAR SOLAR ENERGY VALVES AND ACCESSORIES energía solar térmica Thermal solar plants La energía solar térmica es una tecnología que convierte la luz solar en calor que

Más detalles

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET: BAP

FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET: BAP FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATA SHEET: BAP Apolo MEA Befestigungssysteme GMBH VENTAJAS BENEFITS Apropiado para una rápida instalación en hormigón no fisurado y determinadas piedras naturales - Suitable for

Más detalles

CATÁLOGO 20 MÁSTILES Y BANDERAS. las mejores banderas en los mejores mástiles

CATÁLOGO 20 MÁSTILES Y BANDERAS. las mejores banderas en los mejores mástiles CATÁLOGO 0 08 MÁSTILES Y BANDERAS las mejores banderas en los mejores mástiles CATÁLOGO 0 08 Mástiles 1 Nuestro mástil de fibra de vidrio reforzado ofrece un perfecto acabado resistente y duradero. Un

Más detalles

3. cocinas cooking cuisinières

3. cocinas cooking cuisinières 3. cocinas cooking cuisinières serie 750 HOSTELERÍA1O.com C4F750H - Construcción en acero inoxidable. Stainless steel construction. Construction en acier inox. - Fuegos superiores de gran rendimiento calorífico

Más detalles

TORNILLOS DE APRIETE CLAMPING INFORMACIÓN TÉCNICA TECHNICAL INFORMATION. GAMA EXPERT EXPERT RANGE GAMA CLASSIC CLASSIC RANGE

TORNILLOS DE APRIETE CLAMPING INFORMACIÓN TÉCNICA TECHNICAL INFORMATION.   GAMA EXPERT EXPERT RANGE GAMA CLASSIC CLASSIC RANGE TORNILLOS DE APRIETE CLAMPING GAMA EXPERT EXPERT RANGE GAMA CLASSIC CLASSIC RANGE INFORMACIÓN TÉCNICA TECHNICAL INFORMATION TORNILLO DE APRIETE CLÁSICO Ideal para la presión potente de materiales en obras

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

the way to keep moving Copyright 2014 CATÁLOGO DE CORONAS DE GIRO SLEWING RING CATALOG

the way to keep moving Copyright 2014 CATÁLOGO DE CORONAS DE GIRO SLEWING RING CATALOG the way to keep moving Copyright 2014 CATÁLOGO DE CORONAS DE GIRO SLEWING RING CATALOG ALL RIGHTS RESERVED Neither the whole nor any part of this book, and none of its content, photographs, graphics, etc.

Más detalles

módulos modules 02 depths profundidades colores colors posibilidades possibilities

módulos modules 02 depths profundidades colores colors posibilidades possibilities DADO modular system 48 módulos modules 02 depths profundidades 20 colores colors 1920 posibilidades possibilities La suma de pequeños objetos genera grandes objetos. Apilar, ordenar, ocultar. Dado es un

Más detalles

Ctra. viver - Puerto Burriana, km. 55,5 12200 ONDA, Castellón (Spain) Apdo. de correos 64 Tel.: +34-964 60 28 52 Fax Export.: + 34-964 77 20 61 Fax Nacional: 964 60 40 04 cristacer@cristalceramicas.com

Más detalles

Catálogo Rampas 12 metros

Catálogo Rampas 12 metros Catálogo Rampas 12 metros Una necesidad Una solución www.inkema.com Barcelona, España. Timisoara, Rumanía. Bienvenidos a Inkema. Inkema es una empresa especializada en ofrecer soluciones integrales a las

Más detalles

Descripción / Description. Imagen / Image

Descripción / Description. Imagen / Image Descripción / Description El Z-26F, es un sistema Line Array extraplano de curvatura variable, la altura de cada unidad es de 20 pulgadas, se alimenta con amplificación de 1 vía externa (la vía de agudos

Más detalles

Discos Disques - Discs

Discos Disques - Discs Discos Disques Discs Discos de acero al boro. temple integral. Máxima resistencia al desgaste. Fabricados en laminación cruzada para obtener una dureza uniforme. Todos ellos están garantizados y superan

Más detalles

La Experiencia marca la diferencia

La Experiencia marca la diferencia Pallet Racking Systems ESTANTERÍAS METÁLICAS CARGAS MEDIAS Y LIGERAS MANUAL Y DINÁMICAS ARCHIVOS MÓVILES EZ Y AR TEXTIL- La Experiencia marca la diferencia ESTANTERÍAS PARA CARGAS MEDIAS Picking Manual

Más detalles

Modelos de Mini-Racking

Modelos de Mini-Racking Modelos de Para hacer un pedido, completar el número de artículo con la opción que corresponda, de la manera siguiente: Unidad Unidad inicial añadida Montantes ATORNILLADOS D A Montantes SOLDADOS E B S

Más detalles

Más que puertas... Soluciones en seguridad ASTURMEX

Más que puertas... Soluciones en seguridad ASTURMEX Más que puertas... Soluciones en seguridad ASTURMEX 1 NUESTRA EMPRESA FILOSOFÍA Nuestra principal motivación es la superación diaria. En ASTURMEX nos encontramos en constante búsqueda de la excelencia

Más detalles

El estilo propio. ahora es posible. Your own style. now is possible

El estilo propio. ahora es posible. Your own style. now is possible El estilo propio ahora es posible Your own style now is possible 1 Puertas Padilla te descubre: espacios seguros, puertas con estilo. Padilla Fire Doors discovers for you: secure spaces, doors with style.

Más detalles

HIGH LITE. grupo-mci.com

HIGH LITE. grupo-mci.com grupo-mci.com Efficacy 95 lm/w. 4 versions de 6.500, 12.500, 19.000, 25.000 lm. 2 beams: wide and narrow. Modular IP65 light fixture, each 375 mm. Extra flat: height 55mm. Contemporary design. Applications:

Más detalles

ESTANTERÍAS con parrillas amovibles SHELVING SYSTEM with removables shelves NF HOMOLOGACIÓN HYGIENE ALIMENTAIR Nº 06-A-644/645 G-01 Estanterías FERMOSTOCK Shelving system FERMOSTOCK Estanterías móbiles

Más detalles

LSD linear sectored slot diffusers

LSD linear sectored slot diffusers linear sectored slot diffusers M ADEL The series linear diffusers are designed to combine the aesthetics with the technical performance. They can be mounted in false ceilings or suspended from the ceiling.

Más detalles

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande.

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande. Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande. Vous avez fait le choix du paiement par virement bancaire. Afin de réaliser ce dernier, merci de bien vouloir respecter

Más detalles

Sistema Vite: mobiliario de cristal. système Vite

Sistema Vite: mobiliario de cristal. système Vite Sistema Vite: mobiliario de cristal système Vite 324 Sistema Vite: mobiliario de cristal / système Vite Índice / sommaire 13 05 Aplicaciones / 325 applications Componentes / 333 composants Puntos de fijación/conectores

Más detalles

Catálogo de producción y servicios. Catálogo de producción y servicios

Catálogo de producción y servicios. Catálogo de producción y servicios Catálogo de producción y servicios Catálogo de producción y servicios interior Letras Córporeas: Vallas publicitarias venta y alquiler: Monopostes: Rótulos Luminosos: De acero inoxidable con luz y sin

Más detalles

www.totalspanishsimulator.com

www.totalspanishsimulator.com I ) Instalación / Installation Pg. 2 II ) Conexión del cableado / Plug in the connectors Pg. 4 III ) Cambiar Posición Imán / Change Magnet Position Pg. 6 IV ) Configuración de Software Pg. 7 IV ) Software

Más detalles

Etiquetas para el éxito. Étiquettes pour le succès Labels for success

Etiquetas para el éxito. Étiquettes pour le succès Labels for success Etiquetas para el éxito Étiquettes pour le succès Labels for success oluciones Nuestra amplia experiencia en el mundo de la etiqueta y el conocimiento de todas las técnicas de impresión nos permite dar

Más detalles