FR MANUEL TECHNIQUE POWER / STATUS

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "FR MANUEL TECHNIQUE POWER / STATUS"

Transcripción

1 MANUALE TECNICO TECHNICAL MANUAL MANUEL TECHNIQUE TECHNISCHE HANDLEIDING MANUAL TÉCNICO BUS SERIAL BRIDGE RET RS232 / 485 POWER / STATUS Manuale utilizzo Serial Bridge Art Instruction manual for Serial Bridge Art Notice d'utilisation Serial Bridge Art Gebruikshandleiding Serial Bridge art Manual de uso de Serial Bridge Art Assistenza tecnica Italia 0346/ Commerciale Italia 0346/ Technical service abroad (+39) Export department (+39)

2 Introduzione Inleiding Introduction Introduction Introducción Modulo multifunzione per sistemi di automazione e antintrusione in grado di funzionare da programmatore orario settimanale. Consente di inviare comandi verso uscite, zone, scenari o termostati del sistema SimpleHome. Permette di interfacciare un impianto di antintrusione SimpleSafe con l'impianto di automazione SimpleHome. Permette la creazione di regole logiche per la generazione di un evento. Permette all'utente di accedere ai sistemi di sicurezza e domotica direttamente da un browser internet per comandare il sistema di sicurezza o il sistema di automazione attraverso semplici comandi. La configurazione viene effettuata attraverso l'interfaccia web. Dispone anche di 2 ingressi e un'uscita rele. Porte di comunicazione: bus SimpleHome, RS232, RS485, Ethernet - Alimentazione: 12/24Vdc - Dimensioni 4 moduli DIN. Multifunctional module for automation and anti-intrusion systems, capable of functioning as a weekly schedule programmer. Enables commands to be sent to outputs, zones, scenes or thermostats in the SimpleHome system. Allows a SimpleSafe anti-intrusion system to interface with the SimpleHome automation system. Enables the creation of logic rules for the generation of an event. Allows the user to directly access the safety and home automation systems from an internet browser, in order to control either system by means of simple commands. Confi guration takes place via the web interface. There are also 2 inputs and one relay output. Communication ports: SimpleHome bus, RS232, RS485, Ethernet - Power supply: 12/24 Vdc - Size 4 DIN modules. Module multifonctions pour automatismes et systèmes anti-intrusion en mesure de fonctionner comme programmateur horaire hebdomadaire. Permet d'envoyer des commandes vers les sorties, les zones, les scénarios ou les thermostats du système SimpleHome. Permet de connecter un système antiintrusion SimpleSafe avec le système SimpleHome. Permet de donner des consignes logiques pour l'organisation d'un évènement. Permet à l'usager d'accéder aux systèmes de sécurité et aux automatismes directement à partir d'un navigateur Internet pour gérer le système de sécurité ou le système d'automatisation à travers de simples commandes. La configuration est possible via l'interface web. Dispose également de 2 entrées et d'une sortie relais. Ports de communication : bus SimpleHome, RS232, RS485, Ethernet - Alimentation : 12/24Vdc - Dimensions 4 modules DIN. Multifunctionele module voor automatiserings- en inbraakbeveiligingssystemen die als programmeerapparaat met tijd- en weekinstelling kan werken. Hiermee kunnen opdrachten naar uitgangen, zones, scenario's of thermostaten van het SimpleHome-systeem worden verzonden. Biedt de mogelijkheid om een SimpleSafe-inbraakbeveiligingssysteem aan het SimpleHome-automatiseringssysteem te koppelen. Mogelijkheid tot de creatie van logische regels voor de aanmaak van een gebeurtenis. De gebruiker heeft via een internetbrowser direct toegang tot de beveiligings- en huisautomatiseringssystemen om deze met slechts enkele eenvoudige opdrachten te bedienen. De configuratie wordt via de webinterface uitgevoerd. Beschikt ook over 2 programmeerbare ingangen en één relaisuitgang. Communicatiepoorten: bus SimpleHome, RS232, RS485, Ethernet - Voeding: 12/24Vdc - Afmetingen 4 DIN-modulen. Módulo multifunción para sistemas de automatización y antirrobo con posibilidad de funcionar como programador horario semanal. Permite enviar mandos hacia salidas, zonas, escenarios o termostatos del sistema SimpleHome. Permite conectar un sistema antirrobo SimpleSafe con la instalación de automatización SimpleHome. Permite crear reglas lógicas para generar un evento. Permite que el usuario acceda a los sistemas de seguridad y domótica directamente mediante un navegador de internet para mandar el sistema de seguridad o el sistema de automatización mediante simples mandos. Configuración a través de interfaz Web. También dispone de dos entradas y una salida de relé. Puertos de comunicación: bus SimpleHome, RS232, RS485, Ethernet - Alimentación: 12/24 Vcc - Dimensiones 4 módulos DIN. Primo accesso al dispositivo Accessing the device for the first time Premier accès au dispositif. Eerste gebruik van het apparaat Primer acceso al dispositivo Come impostazione di fabbrica al dispositivo viene assegnato l'indirizzo IP Occorre che il proprio PC sia configurato con un IP facente parte della sua sottorete quindi un indirizzo compreso tra e Per accedere al dispositivo: 1. Aprire il proprio browser. 2. Inserire l'indirizzo nella barra indirizzi web. 3. Premere invio.» La pagina principale si presenta con 2 menu: HOME: menu dedicato all'utilizzo del sistema. Nome utente: User - Password: SETUP: menu dedicato alle impostazioni del sistema. Nome utente: User - Password: The factory setting for the device IP address is Your PC must be configured with an IP which is part of the subnetwork, i.e. with an address between and To access the device: 1. Open your browser. 2. Enter the address in the web address bar. 3. Press enter.» The main page will appear, showing 2 menus: HOME: menu dedicated to system operation. User name: User - Password: SETUP: menu dedicated to system settings. User name: User - Password:

3 La confi guration d'usine attribue au dispositif l'adresse IP suivante : Le PC doit être configuré avec une IP faisant partie du sous-réseau, à savoir comprise entre et Pour accéder au dispositif : 1. Ouvrir le navigateur. 2. Saisir l'adresse dans la barre des adresses web. 3. Appuyer sur enter.» La page principale présente 2 menus : HOME : menu illustrant l'utilisation du système. Nom usager : Usager - Mot de passe : SETUP : menu de confi guration du système. Nom usager : Usager - Mot de passe : Als fabrieksinstelling wordt aan het apparaat het IP-adres toegekend. Uw PC moet geconfigureerd zijn met een IP die deel uitmaakt van zijn subnetwerk, dus een adres tussen en Om toegang te krijgen tot het apparaat: 1. Open uw browser. 2. Voer het adres in de balk met webadressen. 3. Druk op enter.» De hoofdpagina heeft 2 menu's: HOME: menu dat bestemd is voor het gebruik van het systeem. Gebruikersnaam: User - Password: SETUP: menu dat bestemd is voor de systeeminstellingen. Gebruikersnaam: User - Password: La dirección IP asignada de fábrica al dispositivo es La dirección IP de configuración del PC debe formar parte de su subred, es decir, debe estar incluida entre y Para acceder al dispositivo: 1. Abra el buscador. 2. Escriba la dirección en la barra de direcciones Web. 3. Pulse enviar.» La página principal posee dos menús: HOME: menú dedicado al uso del sistema. Nombre de usuario: User - Contraseña: SETUP: menú dedicado a la confi guración del sistema. Nombre de usuario: User - Contraseña:

4 Gestione utente Beheer gebruiker User management Gestion usager Gestión de usuarios Nella seguente sezione verranno illustrate tutte le funzionalità del Serial Bridge dedicate all'utente. All Serial Bridge user functions will be illustrated in the next section. La section ci-après illustre toutes les fonctions du Serial Bridge dédiées à l'utilisateur. In de volgende paragraaf worden alle voor de gebruiker bestemde functies van de Serial Bridge toegelicht. En la sección siguiente se describen todas las funciones del Serial Bridge dedicadas al usuario. Descrizione menu Home Beschrijving menu Home Home menu description Description menu Home Descripción del menú Home Accedendo al menu Home si presentano le icone dei vari menu di gestione del sistema. When the Home menu is accessed, the icons representing various system management menus appear. Le menu Home affi che les icônes des différents menus de gestion du système. Wanneer u het menu Home opent, worden de pictogrammen van de verschillende menu's voor beheer van het systeem weergegeven. Dentro del menú Home, se visualizan los iconos de los menús de gestión del sistema. Aree Intrusione Intrusion Areas Surfaces d'intrusion Zones binnendringing Áreas de intrusión Luci Lights Éclairage Verlichting Luces Automazioni Automations Automatismes Automatiseringen Automatizaciones Scenari Scenarios Scénarios de vie Scenario's Escenarios Zone Intrusione Intrusion Zones Zones d'intrusion Zones binnendringing Zonas de intrusión Carichi Loads Charges Belastingen Cargas Temperature Temperatures Températures Temperaturen Temperaturas Consumi Consumption Consommations Elektra-, gas- en waterverbruik Consumos Torna alla schermata principale Return to main screen Retour à la page principale Terug naar het hoofdscherm Regresar a la pantalla principal Torna alla schermata precedente Return to previous screen Retour à la page précédente Terug naar het vorige scherm Regresar a la pantalla anterior Ingresso 1 e 2 Serial Bridge - Uscita relé - Uscita Buzzer Serial Bridge input 1 and 2 - Relay output - Buzzer output Entrée 1 et 2 Serial Bridge - Sortie relais - Sortie Buzzer Ingang 1 en 2 Serial Bridge - Relaisuitgang - Uitgang zoemer Entradas 1 y 2 del Serial Bridge - Salida del relé - Salida del zumbador 4

5 Aree intrusione Zones binnendringing Intrusion areas Surfaces d'intrusion Áreas de intrusión In questo menù è possibile inserire, disinserire e visualizzare lo stato delle aree della centrale collegata tramite porta RS 232 al Serial Bridge il tutto a portata di mouse tramite il colore del led dell'area This menu can be used to activate, deactivate and display the status of the areas for the control unit connected to the Serial Bridge via an RS 232 port, all using the mouse in accordance with the the colour of the LED corresponding to each area. Ce menu permet d'insérer, de désinsérer et d'affi cher l'état des surfaces de la centrale reliée à travers le port RS 232 au Serial Bridge, le tout à portée de souris par reconnaissance de la couleur de led de la surface In dit menu is het mogelijk zones van de via de poort RS 232 met de Serial Bridge verbonden centrale in of uit te schakelen of de status ervan weer te geven, alles simpelweg met de muis op grond van de kleur van de led van de zone Utilizando el ratón, este menú permite activar, desactivar y consultar el estado de las áreas de la central, conectada mediante puerto RS 232 al Serial Bridge, a través del color del led asociado a cada área. P1: Inserimento / Disinserimento Parziale 1 impianto. P2: Inserimento / Disinserimento Parziale 2 impianto. TOT: Inserimento totale impianto. DISINS: Disinserimento totale impianto. P1: System Activation / Partial Deactivation 1. P2: System Activation / Partial Deactivation 2. TOT: Total system activation. DISINS: Total system deactivation. P1 : Insertion / Désinsertion partielle 1 système. P2 : Insertion / Désinsertion partielle 2 système. TOT : Insertion totale système. DISINS : Désinsertion totale système. G1: Gedeeltelijke Inschakeling / Uitschakeling 1 installatie. G2: Gedeeltelijke Inschakeling / Uitschakeling 2 installatie. TOT: Totale uitschakeling installatie. USCH: Totale uitschakeling installatie. P1: Activación / Desactivación parcial 1 del sistema. P2: Activación / Desactivación parcial 2 del sistema. TOT: Activación total del sistema. DISINS: Desactivación total del sistema. P1: Inserimento / Disinserimento Parziale 1 area. P2: Inserimento / Disinserimento Parziale 2 area. TOT: Inserimento totale area. P1: Area Activation / Partial Deactivation 1. P2: Area Activation / Partial Deactivation 2. TOT: Total area activation. P1 : Insertion / Désinsertion partielle 1 surface. P2 : Insertion / Désinsertion partielle 2 surface. TOT : Insertion totale surface. G1: Gedeeltelijke Inschakeling / Uitschakeling 1 zone. G2: Gedeeltelijke Inschakeling / Uitschakeling 2 zone. TOT: Totale uitschakeling zone. : Activación / Desactivación parcial 1 del área. : Activación / Desactivación parcial 2 del área. : Activación total del área. Area OK Area OK Surface OK Zone OK Área OK Area in allarme Area in alarm Surface en alarme Zone in alarmtoestand Área en alarma Area OK Area OK Surface OK Zone OK Área OK Area in memoria di allarme Area in alarm log Surface en mémoire d'alarme Zone in alarmgeheugen Área en memoria de alarma 5

6 Zone intrusione Zones binnendringing Intrusion zones Zonas de intrusión Zones d'intrusion Da questa pagina è possibile visualizzare lo stato dei primi 80 ingressi fi lo e 40 ingressi radio della centrale collegata al Serial Bridge. This screen can be used to display the status of the fi rst 80 wired and 40 wireless inputs for the control unit connected to the Serial Bridge. Cette page affi che l'état des 80 premières entrées fi l et des 40 entrées radio de la centrale branchée au Serial Bridge. Vanuit deze pagina is het mogelijk de status van de eerste 80 ingangen met draadverbinding en 40 radio-ingangen van de met de Serial Bridge verbonden centrale weer te geven. Esta página muestra el estado de las primeras 80 entradas de cable y de las 40 entradas radio de la central conectada al Serial Bridge. Lo stato APERTO di una zona viene evidenziata con una scritta di colore rosso The zone status OP is highlighted with red text. L'état OUVERT d'une zone est signalé par un message rouge. De status OP van een zone wordt aangegeven met een rode tekst Cuando la zona está ABIERTA se visualiza un mensaje de estado de color rojo. Luci Verlichting Lights Luces Éclairage Cliccando sull'icona è possibile inviare un comando alle luci collegate alle uscite sui moduli SimpleHome. Click on the icon to send a command to the lights connected to the outputs on the SimpleHome modules. Cliquer sur l'icône pour envoyer une commande aux lumières reliées aux sorties sur les modules SimpleHome Door op het pictogram te klikken is het mogelijk een bedieningsinstructie te sturen aan de lichten die zijn verbonden met de uitgangen op de SimpleHome-modulen. Haciendo clic en el icono es posible enviar un comando a las luces conectadas a las salidas de los módulos SimpleHome. Uscita luce accesa Uscita luce spenta Lights output on Lights output off Sortie éclairage allumée Sortie éclairage éteinte Uitgang lichten aan Uitgang lichten uit Salida de luz encendida Salida de luz apagada 6

7 Carichi Belastingen Loads Cargas Charges Cliccando sull'icona è possibile inviare un comando alle prese collegate alle uscite sui moduli SimpleHome Click on the icon to send a command to the sockets connected to the outputs on the SimpleHome modules. Cliquer sur l'icône pour envoyer une commande aux prises reliées aux sorties sur les modules SimpleHome Door op het pictogram te klikken is het mogelijk een bedieningsinstructie te sturen aan de aansluitingen die zijn verbonden met de uitgangen op de SimpleHome-modulen Haciendo clic en el icono es posible enviar un comando a las tomas conectadas a las salidas de los módulos SimpleHome. Uscita carichi accesa Uscita carichi spenta Loads output on Loads output off Sortie charges allumée Sortie charges éteinte Uitgang energiebeheer aan Uitgang energiebeheer uit Salida de cargas encendida Salida de cargas apagada Automazioni Automatiseringen Automations Automatizaciones Automatismes Cliccando sull'icona è possibile inviare un comando alle automazioni collegate alle uscite temporizzate dei moduli SimpleHome Click on the icon to send a command to the automations connected to the timed outputs on the SimpleHome modules. Cliquer sur l'icône pour envoyer une commande aux automatismes reliés aux sorties temporisées des modules SimpleHome Door op het pictogram te klikken is het mogelijk een bedieningsinstructie te sturen aan de automatiseringen die zijn verbonden met de tijdgeprogrammeerde uitgangen van de SimpleHome-modulen Haciendo clic en el icono es posible enviar un comando a las automatizaciones conectadas a las salidas temporizadas de los módulos SimpleHome. Uscita automazioni accesa Uscita automazioni spenta Automations output on Automations output off Sortie automatismes allumée Sortie automatismes éteinte Uitgang automatiseringen aan Uitgang automatiseringen uit Salida de automatizaciones encendida Salida de automatizaciones apagada 7

8 Tapparelle Rolluiken Shutters Persianas Volets roulants Se dobbiamo comandare una uscita tapparella cliccando sull'icona si aprirà una nuova maschera per poter comandare la salita e la discesa If shutter output control is required, click on the icon; a new window will open for control of opening and closing movements. Pour commander une sortie volet roulant, une nouvelle fenêtre s'ouvre après avoir cliqué sur l'icône et permet de commander la montée ou la descente Als we een rolluik-uitgang moeten aansturen, zal wanneer we op het pictogram klikken een nieuw venster worden geopend om de beweging omhoog of omlaag te regelen Al hacer clic en el icono que gobierna la salida de la persiana, se abre una ventana que permite controlar la subida y la bajada. Comando salita tapparelle Comando discesa tapparelle Shutter opening command Shutter closing command Commande montée volets roulants Commande descente volets roulants Bedieningsinstructie rolluik omhoog Bedieningsinstructie rolluik omlaag Mando de subida de la persiana Mando de bajada de la persiana Temperature Temperaturen Temperatures Temperaturas Températures Da questa schermata è possibile visualizzare le temperature misurate dai moduli termostati. This screen can be used to display the temperatures measured for the thermostat modules. Cette page affi che les températures mesurées par les thermostats. Vanuit dit scherm is het mogelijk de door de thermostaatmodulen gemeten temperaturen weer te geven. Esta página muestra las temperaturas medidas por los módulos de los termostatos. Cliccando sull'icona relativa a una temperatura, è possibile leggere il regime di funzionamento del modulo e cambiare il setpoint della temperatura tramite le frecce. Le frecce più esterne permettono di aumentare/ diminuire la temperatura di 1 C, mentre quelle più interne di 0,1 C. Click on the icon corresponding to a temperature; the module operating regime can be viewed and the temperature setpoint changed using the arrows. The outermost arrows increase/decrease the temperature by 1 C, while the innermost arrows adjust the value in steps of 0.1 C. Cliquer sur l'icône relative à une température pour lire le régime de fonctionnement du module et modifier le point de consigne de la température à l'aide des flèches. Les flèches se trouvant à l'extérieur permettent d'augmenter/ diminuer la température de 1 C, celles qui se trouvent vers l'intérieur permettent de modifier la valeur de 0,1 C. Door op de bij een temperatuur behorend pictogram te klikken is het mogelijk de werkingsmodus van de module af te lezen en het setpoint van de temperatuur in te stellen met behulp van de pijlen. Met de buitenste pijlen kan de temperatuur in stappen van 1 C tegelijk worden verhoogd/verlaagd, met de binnenste pijlen in stappen van 0,1 C. Haciendo clic en el icono asociado a una temperatura, es posible leer el régimen de funcionamiento del módulo y cambiar el ajuste de temperatura con las flechas. Las flechas más externas permiten aumentar o reducir la temperatura en 1 C, mientras que las más internas modifican la temperatura con pasos de 0,1 C. 8

9 Scenari Scenario's Scenarios Scénarios de vie Escenarios Cliccando sull'icona è possibile attivare uno scenario programmato. Click on the icon to activate a programmed scenario. Cliquer sur l'icône pour valider un scénario programmé. Door op het pictogram te klikken is het mogelijk een geprogrammeerd scenario te activeren. Haciendo clic en el icono, es posible activar un escenario programado. Consumi Elektra-, gas- en waterverbruik Consumption Consommations Consumos Da questa schermata è possibile visualizzare la potenza misurata dai moduli carichi come produzione o consumo. This screen can be used to view the power measured for the load modules, e.g. production or consumption. Cette page affi che la puissance de production et de consommation mesurée par les modules de charges. Vanuit dit scherm is het mogelijk het door de energiebeheermodulen gemeten vermogen als productie of verbruik weer te geven. Esta página muestra la potencia medida por los módulos de cargas como producción o consumo. 9

10 Descrizione schermata setup Beschrijving setup-scherm Setup screen description Descripción de la página de Setup Description page setup Accedendo alla schermata Setup si presentano le impostazioni del dispositivo disponibili a livello utente. On accessing the Setup screen, you will see the device settings which are available to the user. L'utilisateur peut accéder aux confi gurations du dispositif à travers la page Setup. Wanneer u het Setup-scherm opent, worden de instellingen van het apparaat op gebruikersniveau weergegeven. Al entrar en la página de Setup, se visualizan los datos del dispositivo disponibles a nivel de usuario. Data e Ora Datum/tijd Date and Time Fe./Hora Date et Heure In questo menu è possibile impostare data e ora del dispositivo. This menu can be used to set the date and time on the device. Ce menu permet de programmer la date et l'heure du dispositif. In dit menu kunnen datum en tijdstip op het apparaat worden ingesteld. Este menú permite programar la fecha y la hora del dispositivo. Non avendo una batteria interna, ogni volta che verrà tolta alimentazione al Serial Bridge, la data e l'ora si resetterano. As there is no internal battery, every time the Serial Bridge is disconnected from the power supply, the date and time will be reset. La date et l'heure du dispositif Serial Bridge se remettent à zéro chaque fois qu'on le débranche car il ne dispose pas d'une pile. Aangezien er geen interne batterij is, zullen de datum en tijd iedere keer, dat de Serial Bridge van de stroomtoevoer wordt afgekoppeld, op nul worden gezet. Serial Bridge no incorpora batería interna; por ello, la fecha y la hora se resetean cada vez que se interrumpe el suministro de corriente. Selezioanre "Abilita NTP" solo se il bridge è collegato ad una rete con accesso a internet. Se abilitato aggiornerà automaticamente la data e l'ora sincronizzandosi con il web. Only select "Enable NTP" if the bridge is connected to a network with Internet access. If it is enabled, the date and time will be updated automatically by synchronising with the web. Sélectionner «Valider NTP» uniquement si le bridge est branché à un réseau avec accès à Internet. S'il est validé, la date et l'heure seront actualisées par synchronisation via web. Selecteer "NTP activeren" alleen als de bridge is aangesloten op een netwerk met internettoegang. Indien deze optie geactiveerd is, worden datum en tijdstip automatisch bijgewerkt door synchronisatie met het web. Seleccionar "Habilitar NTP" sólo si el puente está conectado a una red con acceso a internet. Si está habilitado, actualizará automáticamente la fecha y la hora sincronizándose con la Web. 10

11 Abilitazione timer Activering timer Enabling the timer Validation minuterie Habilitación temporizador In questo menu è possibile attivare /disattivare - cambiare orari / giorni di esecuzione dei timer programmati. This menu can be used to activate / deactivate programmed timers, or to change the times / days for which operation is scheduled. Ce menu permet de valider/désactiver - modifi er les horaires/jours d'exécution des programmes. In dit menu is het mogelijk tijdstippen /dagen van werking van de geprogrammeerde timers te activeren/deactiveren - wijzigen. Este menú permite activar y desactivar o cambiar la hora y el día de ejecución de los temporizadores programados. Codici utente Gebruikerscodes User codes Code usager Códigos de usuario In questo menu è possibile cambiare il codice di accesso utente. This menu can be used to change the user access code. Ce menu permet de modifier le code d'accès de l'usager. In dit menu kan de toegangscode van de gebruiker worden gewijzigd. Este menú permite cambiar el código de acceso de usuario. Il codice può essere composto da lettere a-z (maiuscole o minuscole) e/o cifre da 0 a 9. La password è case sensitve (tra maiuscole e minuscole c'è differenza). Lunghezza Min 4 caratteri - Max 10 caratteri. The code can consist of letters a-z (capitals or lower case) and/or digits 0-9. The password is case-sensitive (there is a difference between capitals and lower case letters). Min. length 4 characters - Max. 10 characters. Le code peut comprendre des lettres de A à Z (majuscules ou minuscules) et/ou des chiffres de 0 à 9. Le mot de passe est sensible à la casse (différence entre majuscules et minuscules). Longueur mini : 4 caractères - maxi : 10 caractères. De code kan bestaan uit letters a-z (hoofdletters of kleine letters) en/of cijfers 0 tot 9. Het password is case sensitve (er wordt onderscheid gemaakt tussen hoofdletters en kleine letters). Min. lengte 4 tekens - Max. 10 tekens. El código puede estar compuesto por letras de "a" a "z" (mayúsculas o minúsculas) y/o cifras de 0 a 9. La contraseña es de tipo sensible a mayúsculas (distingue entre mayúsculas y minúsculas). Puede tener una longitud mínima de 4 caracteres y máxima de 10 caracteres. 11

12 1 edizione 11/2012 cod. 2G

EP-2906 Manual de instalación

EP-2906 Manual de instalación EP-2906 Manual de instalación Con el botón situado a la izquierda se configura en el modo de cliente y de la derecha es el modo de Punto de acceso AP (nota: El USB es sólo para la función de fuente de

Más detalles

Quick Installation Guide Internet Setup

Quick Installation Guide Internet Setup CBR-970 Wireless-N Broadband Router www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-970 Wireless N Broadband Router Quick

Más detalles

Manual de programación y conexión básica en español Control de Acceso series 6750

Manual de programación y conexión básica en español Control de Acceso series 6750 Manual de programación y conexión básica en español Control de Acceso series 6750 V.1.0 Descripción del equipo Vista posterior Conectores: J1: Para puerto de comunicación 485, rs232 8 pines J2: Para puerto

Más detalles

Sierra Security System

Sierra Security System Using Your SpreadNet Accessories With Your Sierra Security System Uso de Sus Accesorios SpreadNet Con Su Sistema de Seguridad Sierra SN990-KEYPAD SN961-KEYFOB SN991-REMOTE 1 SN990-KEYPAD The SN990-KEYPAD

Más detalles

OSCILLATION 512 (LM 3R)

OSCILLATION 512 (LM 3R) Application Note The following application note allows to locate the LM series devices (LM3E, LM3R, LM4 and LM5) within network and check its connection information: Name, MAC, dynamic IP address and static

Más detalles

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal

Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Creating your Single Sign-On Account for the PowerSchool Parent Portal Welcome to the Parent Single Sign-On. What does that mean? Parent Single Sign-On offers a number of benefits, including access to

Más detalles

Guía del usuario de KIP sobre el estado de la impresora Instalación y guía del usuario de KIP sobre el estado de la impresora

Guía del usuario de KIP sobre el estado de la impresora Instalación y guía del usuario de KIP sobre el estado de la impresora Instalación y guía del usuario de KIP sobre el estado de la impresora - 1 - Contenido 1 Introducción... 3 2 Instalación y configuración... 4 3 Funcionalidad del estado de la impresora KIP... 6 4 Uso del

Más detalles

VCM II inalámbrico Manual del usuario

VCM II inalámbrico Manual del usuario VCM II inalámbrico Manual del usuario Publicación: 20 de marzo de 2012 CONTENIDO Introducción... 3 Descargue e instale el software de IDS... 3 Prepare la COMPUTADORA para un VCM II inalámbrico... 3 Configurar

Más detalles

EN / ES Airtribune Live tracking Instructions

EN / ES Airtribune Live tracking Instructions Airtribune Live tracking Instructions 1. Activate the desired service plan: Personal GSM live tracking with pilots devices Personal GSM & satellite tracking GSM tracking with rented of own tracker set.

Más detalles

GUIA DE CONEXIÓN CELLSURE

GUIA DE CONEXIÓN CELLSURE INST-A GUIA DE CONEXIÓN CELLSURE Avenida Presidente Juarez No. 138 Colonia: San Jerónimo Tepetlacalco Municipio: Tlalnepantla de Baz CP: 54090 Entidad Federativa: México Tel. 36-22-20-20, Fax. 44-28-15-04

Más detalles

Manual del Usuario del Sistema de Gestión DDNS v1.0. Sistema de Gestión DDNS Manual del Usuario V1.0

Manual del Usuario del Sistema de Gestión DDNS v1.0. Sistema de Gestión DDNS Manual del Usuario V1.0 Sistema de Gestión DDNS Manual del Usuario V1.0 1 03/01/2012 Table of Contents 1. Introducción... 3 2. Configuración de la Red... 3 2.1. Configurando el DDNS Localmente a través del Menú del DVR... 3 2.2.

Más detalles

Wireless-B. Ruteador de banda ancha. GHz 2.4 802.11b. Guía de instalación rápida BEFW11S4. Contenido del paquete

Wireless-B. Ruteador de banda ancha. GHz 2.4 802.11b. Guía de instalación rápida BEFW11S4. Contenido del paquete A Division of Cisco Systems, Inc. Contenido del paquete Ruteador Wireless-B de banda ancha CD-ROM de configuración Guía del usuario en CD-ROM Adaptador de corriente Cable de red Ethernet Guía de instalación

Más detalles

Si el acceso es mediante Telnet, se debe ejecutar de la siguiente forma:

Si el acceso es mediante Telnet, se debe ejecutar de la siguiente forma: Así se debe configurar el Hyperterminal (En Windows XP cuando se tiene un cable serial, si no, es necesario descargar el programa putty para su uso en Windows Vista ó 7): Si el acceso es mediante Telnet,

Más detalles

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó

MANUAL EASYCHAIR. A) Ingresar su nombre de usuario y password, si ya tiene una cuenta registrada Ó MANUAL EASYCHAIR La URL para enviar su propuesta a la convocatoria es: https://easychair.org/conferences/?conf=genconciencia2015 Donde aparece la siguiente pantalla: Se encuentran dos opciones: A) Ingresar

Más detalles

Manual de Usuario. Subida de imágenes a FTP ante alarma

Manual de Usuario. Subida de imágenes a FTP ante alarma Manual de Usuario Subida de imágenes a FTP ante alarma ÍNDICE 1 CONEXIÓN FÍSICA... 3 2 CONFIGURACIONES... 4 2.1 CONFIGURACIÓN DEL FTP... 4 2.2 CONFIGURACIÓN DE LA ENTRADA DE ALARMA... 7 1 CONEXIÓN FÍSICA

Más detalles

Start. Démarrer. Iniciar.

Start. Démarrer. Iniciar. Zune CABLE Pack câble de synchronisation Zune cable de sincronizacíon Zune Start. Démarrer. Iniciar. To sync and charge, connect the sync cable to your Zune and your PC. Just need to charge? Connect your

Más detalles

Portal para Padres CPS - Parent Portal. Walter L. Newberry Math & Science Academy Linda Foley-Acevedo, Principal Ed Collins, Asst.

Portal para Padres CPS - Parent Portal. Walter L. Newberry Math & Science Academy Linda Foley-Acevedo, Principal Ed Collins, Asst. Portal para Padres CPS - Parent Portal Walter L. Newberry Math & Science Academy Linda Foley-Acevedo, Principal Ed Collins, Asst. Principal (773) 534-8000 Formando su cuenta - Setting up your account Oprima

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones BSPORT-10-N-R-V-A PULSERA DEPORTIVA-BLUETOOTH Manual de Instrucciones FUNCIONES Y CONTROLES Pulsar el botón de encendido durante 3 segundos para encender el dispositivo. BATERÍA El dispositivo cuenta con

Más detalles

Configuración del Xpy4002-KX, Xpy4004-KX y Xpy80004-KX con DDNS y aplicación móvil

Configuración del Xpy4002-KX, Xpy4004-KX y Xpy80004-KX con DDNS y aplicación móvil Configuración del Xpy4002-KX, Xpy4004-KX y Xpy80004-KX con DDNS y aplicación móvil Configuración del Xpy4002-KX, Xpy4004-KX y Xpy8004-KX con DDNS y aplicación móvil Pasos preliminares: 1. 2. 3. Nuestro

Más detalles

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG

CESVA USB DRIVER. M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER M_CUD_v0001_20130226_ESP_ENG CESVA USB DRIVER ESPAÑOL CONTENIDO 1. Instalación del CESVA USB Driver... 2 2. Conocer el puerto COM asignado para la comunicación con el PC... 2 2.1. Windows

Más detalles

Guía de instalación rápida DPR-1260. with 3G Mobile Video

Guía de instalación rápida DPR-1260. with 3G Mobile Video Guía de instalación rápida DPR-1260 Wireless Wireless Servidor G de Print USB impresión 2.0 USB Server multifunción with 3G Mobile Video Adapter Requisitos del sistema Red inalámbrica 802.11b/g o por cable

Más detalles

Integración KNX - LYNX

Integración KNX - LYNX Integración KNX - LYNX INTEGRACIÓN KNX - LYNX CONTENIDO 1 Introducción... 2 2 Material requerido... 2 3 Configuración del servidor Web Dominium KNX... 3 3.1 Configuración de la interfaz Ethernet... 4 3.2

Más detalles

RealPort. Escenario: Conector de fuente de poder con seguro incluido Fuente: Elaboración Wamtech (año 2013)

RealPort. Escenario: Conector de fuente de poder con seguro incluido Fuente: Elaboración Wamtech (año 2013) RealPort. Con Realport es posible crear puertos COM virtuales en el ordenador, de modo que, a pesar de estar a cientos de kilómetros de distancia del Digi, ésta topología simulará tener conectado un cable

Más detalles

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS

Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS Guía de instalación rápida TEG-160WS TEG-240WS C2 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Herramienta de gestión Web 3 Troubleshooting 6 Version 02.02.2010 1.

Más detalles

LED Strobe Panel - Manual

LED Strobe Panel - Manual PAG. 2 LED Strobe Panel - Manual SPECIFICATION Voltage: Power consumption: LED: Color temperature: Operation mode: Weight: Size: 3 00VAC 20VAC 05W (Max) 448* SMD5050 white LED 900K LED display 3.KGS *2.35*9.

Más detalles

CONFIGURACIÓN PST-ADV-E-ELE_PP-85

CONFIGURACIÓN PST-ADV-E-ELE_PP-85 CONFIGURACIÓN PST-ADV-E-ELE_PP-85 El software ACCESS para el PP-85 permite la captura de eventos desde el dispositivo ya sea capturando por lotes o en tiempo real. Requerimientos: -Computador con Windows

Más detalles

GUIA RAPIDA PARA LA INSTALACION DEL ROUTER MODELO COM-815 y COM-820

GUIA RAPIDA PARA LA INSTALACION DEL ROUTER MODELO COM-815 y COM-820 GUIA RAPIDA PARA LA INSTALACION DEL ROUTER MODELO COM-815 y COM-820 Primero vamos a buscar un lugar adecuado libre de polvo, agua y otros factores que puedan dañar nuestro router. Una vez instalado procedemos

Más detalles

Guía de instalación rápida

Guía de instalación rápida Router inalámbrico de banda ancha UltraSkyM18P1 Guía de instalación rápida 1. Conectar el Router 2. Configurar el eqipo 3. Entrar al Router 4. Ejuctar asistente para instalación 5. Wi-Fi de conexión de

Más detalles

Race Manager by Master Timing Guía del usuario GUIA RACE MANAGER. Eventronic, SL

Race Manager by Master Timing Guía del usuario GUIA RACE MANAGER. Eventronic, SL GUIA RACE MANAGER Eventronic, SL DESCRIPCIÓN DEL PROGRAMA El Race Manager es un programa que se creó para facilitar el trabajo de la dirección de carrera de un evento durante y después de una carrera.

Más detalles

LBRTU315011. Características

LBRTU315011. Características Tu Sitio de Automatización! LBRTU315011 El LBRTU315011 es un equipo GSM de control y alarma. Le permite monitorear y controlar una alarma o estaciones remotas o equipos vía SMS. Este dispositivo es alimentado

Más detalles

ESIM120 CONTROL DE ACCESOS A TRAVÉS DE LLAMADAS PERDIDAS Y SMARTPHONE

ESIM120 CONTROL DE ACCESOS A TRAVÉS DE LLAMADAS PERDIDAS Y SMARTPHONE ESIM120 CONTROL DE ACCESOS A TRAVÉS DE LLAMADAS PERDIDAS Y SMARTPHONE Enero 2014 José R. Salvador ESIM120 CONTROL DE BARRERAS Indice Introducción Configuración Local USB - Eldes Config Tool Remota GPRS

Más detalles

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080409 E BRIDGE

TECHNICAL MANUALE TECNICO MANUAL TÉCNICO MANUAL 080409 E BRIDGE IT MANUALE TECNICO EN TECHNICAL MANUAL ES MANUAL TÉCNICO 080409 E BRIDGE ' 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 13 14 15 16 MORSETTI DI COLLEGAMENTO Morsetto Funzione 1 Negativo alimentazione BUS 2 +24Vdc alimentazione

Más detalles

Guía de instalación rápida TDM-C500 TDM-C504 1.01

Guía de instalación rápida TDM-C500 TDM-C504 1.01 Guía de instalación rápida TDM-C500 TDM-C504 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 3 3. Configuración del Módem 4 Troubleshooting 7 Version 10.22.2010 1. Antes

Más detalles

app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com

app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com app ADSL2V1 COMMUNICATIONS LINE www.printyourideas.com 1. CONECTAR EL ROUTER Antes de conectar el dispositivo asegúrese de que el servicio de banda ancha (ADSL), suministrado por su proveedor ISP, se encuentra

Más detalles

Configuración del Cable MODEM SBG900

Configuración del Cable MODEM SBG900 Configuración del Cable MODEM SBG900 Manual Atención al público Versión 1.0 Tabla de Contenidos Objetivos 3 Acceso a la configuración básica del Cable MODEM 3 Configuración del Gateway 5 WAN 5 LAN 5 Port

Más detalles

Programación de IDAS Trunking

Programación de IDAS Trunking Programación de IDAS Trunking Repetidor Digital IDAS Configuración de la tarjeta UC-FR5000 Programación de la Tarjeta UC-FR5000 La tarjeta de control es programada usando su propio software de programación

Más detalles

Crear alarma GATE. Aparecerá una ventana emergente para crear alarma.

Crear alarma GATE. Aparecerá una ventana emergente para crear alarma. Crear alarma GATE Para crear una alarma, accede a través del menú principal de myhome.wattio.com a Seguridad, posteriormente arriba a la derecha haz click en Alarmas. En esta pantalla, en el menú izquierdo,

Más detalles

PROGRAMACIÓN DEL MÓDULO SMS-532

PROGRAMACIÓN DEL MÓDULO SMS-532 PROGRAMACIÓN DEL MÓDULO SMS-532 PARA GRABAR DATOS EN EL INTERFACE SMS-532 SE PROCEDERÁ DEL SIGUIENTE MODO: - Conectar un cable serie RS232 desde la placa del SMS532 a la entrada COMM del PC (o USB según

Más detalles

Guía de Configuración de Equipos VoIP (Protocolo SIP)

Guía de Configuración de Equipos VoIP (Protocolo SIP) Guía de Configuración de Equipos VoIP (Protocolo SIP) Contenido Teléfono VoIP 5516... 2 Teléfono VoIP 5520... 5 ATA 5517... 8 ATA 5518... 11 ATA 5521... 14 Gateway 5519, 5522, 5524, 5525, y 5530... 17

Más detalles

USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DE IMPRESORA

USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DE IMPRESORA USB 2.0 SERVIDOR ETHERNET DE IMPRESORA DN-13014-3 DN-13003-1 Guía de Instalación Rápida DN-13014-3 Y DN-13003-1 Antes de empezar, debería preparar los siguientes elementos: Ordenador Windows 2000/XP/2003/Vista/7

Más detalles

MR600 Router movil rápida guía de instalación

MR600 Router movil rápida guía de instalación MR600 Router movil rápida guía de instalación 1. Conexiones y LEDS Las siguientes fotografías muestran los distintos conectores y indicadores LED del Router móvil MOR600. Power LED PC Card Slot Estado

Más detalles

JEEP PATRIOT Fog Lamp Kit

JEEP PATRIOT Fog Lamp Kit JEEP PATRIOT Fog Lamp Kit 1of11 2of11 3of11 4of11 5of11 2007MY Jeep Patriot 6of11 2007MY Jeep Patriot 7of11 2008MY Jeep Patriot Vehicle VIN must be updated with the sales code of the added accessory in

Más detalles

I-Fly Wireless Broadband Router

I-Fly Wireless Broadband Router with 4 Fast Ethernet ports + 1 Wan port Guìa Ràpida A02-WR-54G/G5 (Noviembre 2003)V1.00 Esto manual ha sido creado como guìa ràpida, pues para detalles ulteriores relativos a la configuracciòn tienes que

Más detalles

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español

Video Server. Quick Installation Guide. English, Español Video Server Quick Installation Guide English, Español 2 Video Server NOTES Quick Installation Guide 3 Video Server Quick Installation Guide To get your Video Server up and running on an Ethernet network,

Más detalles

MANUAL CONFIGURACIÓN P2P EZVIZ HIKVISION

MANUAL CONFIGURACIÓN P2P EZVIZ HIKVISION MANUAL CONFIGURACIÓN P2P EZVIZ HIKVISION pág. 1 Tabla de Contenido Pag. 1. Introducción. 03 2. Configuración Dispositivo. 03 2.1. Configuración DVR. 03 2.2. Configuración Cámara IP. 04 3. Registro y Configuración

Más detalles

Esta guia muestra como configurar un MG6008 con un PLANET VIP480

Esta guia muestra como configurar un MG6008 con un PLANET VIP480 Esta guia muestra como configurar un MG6008 con un PLANET VIP480 Así se debe configurar el Hyperterminal (En Windows XP cuando se tiene un cable serial, si no, es necesario descargar el programa putty

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN CÁMARA IP EN LAN A TRAVÉS DE UN RUTEADOR 2WIRE

PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN CÁMARA IP EN LAN A TRAVÉS DE UN RUTEADOR 2WIRE PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN CÁMARA IP EN LAN A TRAVÉS DE UN RUTEADOR 2WIRE 1. Conecte la cámara al ruteador empleando el cable ethernet que viene junto con la cámara. Confirme que el LED pase por los

Más detalles

MANUAL DE USUARIO - SECURE CLIENT - INTERNACIONAL

MANUAL DE USUARIO - SECURE CLIENT - INTERNACIONAL TABLA DE CONTENIDO Página 1 de 15 1 OBJETIVO... 2 2 ALCANCE... 2 3 Introducción... 2 4 Cuando utilizar cada función - Requerimientos... 3 5 Instalación SecureClient... 3 6 Crear un sitio... 4 7 Cambiar

Más detalles

Control Center Agencias de Viajes

Control Center Agencias de Viajes K I U S Y S T E M SOLUTIONS Control Center Agencias de Viajes KIU System Solutions San Martín 320 Piso 5 Capital Federal (C1004AAH) Argentina www.kiusys.com Tabla de Contenidos 1. Introducción... 1 2.

Más detalles

Configuración del Modem como Router Ethernet CE 61E Ethernet CA 61E (Azul) Ethernet CE 81R (Gris)

Configuración del Modem como Router Ethernet CE 61E Ethernet CA 61E (Azul) Ethernet CE 81R (Gris) Pasos Previos Su PC deberá tener configurado un IP comprendido entre los valores 10.0.0.3 y 10.0.0.254, con máscara de red 255.0.0.0 Configuración Para la configuración del modem Ethernet, la opción más

Más detalles

INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y REPARACIÓN DE SERVICIOS ADSL CON INTERFAZ WiFi

INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y REPARACIÓN DE SERVICIOS ADSL CON INTERFAZ WiFi INSTRUCTIVO DE INSTALACIÓN Y REPARACIÓN DE SERVICIOS ADSL CON INTERFAZ WiFi I. ALCANCE DEL INSTRUCTIVO... 1 II. BREVE INTRODUCCIÓN TÉCNICA... 2 III. CONFIGURACIÓN DE LA CONEXIÓN A TRAVÉS DE LA INTERFAZ

Más detalles

IMPLEMENTACIÓN DE UN PUENTE SERIE USANDO CONVERTIDORES SERIE RED.

IMPLEMENTACIÓN DE UN PUENTE SERIE USANDO CONVERTIDORES SERIE RED. IMPLEMENTACIÓN DE UN PUENTE SERIE USANDO CONVERTIDORES SERIE RED. Enrique Colorado. Septiembre de 2008 Contenido 1. Introducción... 3 2. Objetivo... 3 3. Funcionamiento... 3 4. Configuración... 5 a. Configuración

Más detalles

TELEFONÍA CLOUD IPLAN INSTRUCTIVO DE CONFIGURACIÓN X-LITE 3 (WINDOWS)

TELEFONÍA CLOUD IPLAN INSTRUCTIVO DE CONFIGURACIÓN X-LITE 3 (WINDOWS) TELEFONÍA CLOUD IPLAN INSTRUCTIVO DE CONFIGURACIÓN X-LITE 3 (WINDOWS) 1. INSTALACIÓN DEL SOFTPHONE X-LITE En el presente instructivo te mostraremos la Instalación y Configuración del Softphone X-Lite 3,

Más detalles

TWCT22 CONTROLADOR GSM

TWCT22 CONTROLADOR GSM TWCT22 CONTROLADOR GSM Febrero 2014 José R. Salvador TWCT22 CONTROLADOR GSM Indice Prestaciones Especificaciones Configuración General Usuarios, eventos, acciones y lógicas Aplicaciones TWCT22 CONTROLADOR

Más detalles

DVR MOVIL MODELO DS-8104HMI-ST3(G)

DVR MOVIL MODELO DS-8104HMI-ST3(G) Este modelo cuenta con entrada usb para respaldo de video o manejar a los diferentes menús del dvr. Como se puede observar para entrar al menú es como cualquier dvr de Hikvision. Clic derecho y menú. La

Más detalles

Servidor de impresora

Servidor de impresora Paso 1 Paso 2 Paso 3 Paso 4 Paso 5 Paso 6 Paso 7 Paso 8 Paso 9 Paso 10 Materiales: Tarjeta inalámbrica. Punto de acceso inalámbrico. Servidor de impresión. Cable de unión impresoraservidor. Drivers de

Más detalles

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1)

Software TRENDnetVIEW Pro. Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) Software TRENDnetVIEW Pro Guía de instalación rápida de TRENDnetVIEW Pro (1) TRENDnetVIEW Pro/10.08.2013 Índice Requisitos del software de gestión TRENDnetVIEW Pro... 19 Instalación de TRENDnetVIEW Pro...

Más detalles

ANEXO D X-CTU CONFIGURATION & TEST UTILITY SOFTWARE. Technical Support: Online support: http://www.digi.com/support/eservice/login.

ANEXO D X-CTU CONFIGURATION & TEST UTILITY SOFTWARE. Technical Support: Online support: http://www.digi.com/support/eservice/login. ANEXO D X-CTU CONFIGURATION & TEST UTILITY SOFTWARE Technical Support: Online support: http://www.digi.com/support/eservice/login.jsp TABLA DE CONTENIDO 1. INTRODUCCION... 2 2. PC SETTINGS... 3 2.1 COM

Más detalles

Cisco DPC 2320 Guía básica del usuario. Tel/Fax (54-11) 4469-7450 - Pte. Perón 1783 (1663) San Miguel, Buenos Aires, Argentina.

Cisco DPC 2320 Guía básica del usuario. Tel/Fax (54-11) 4469-7450 - Pte. Perón 1783 (1663) San Miguel, Buenos Aires, Argentina. Cisco DPC 2320 Guía básica del usuario Conexionado básico Cable de alimentación Cable UTP (RJ-45) DIRECTO Estado de luces Las luces que se muestran a continuación describen el estado de la conexión del

Más detalles

Sistema de Monitoreo de Temperaturas. Marca BITLINK

Sistema de Monitoreo de Temperaturas. Marca BITLINK Sistema de Monitoreo de Temperaturas Marca BITLINK 1 Índice Descripción del Sistema Pag. 3 Diagrama del sistema Pag. 5 Configuracion de la Red Local (LAN) Pag. 6 Configuración de textos en el BIT2000 Pag.

Más detalles

Guía de usuario: Sistema de tolerancia frente a fallos

Guía de usuario: Sistema de tolerancia frente a fallos Guía de usuario: Sistema de tolerancia frente a fallos Aviso importante: 1. Sistema de tolerancia frente a fallos requiere la misma versión FW en la unidad activa y pasiva 2. La unidad pasiva requiere

Más detalles

APLICACIONES HOGAR DIGITAL FAGOR LA DIFERENCIA ENTRE UNA CASA Y UN HOGAR. Hogar Digital Series CONTROLE SU HOGAR CON UNA SIMPLE LLAMADA El Hogar Digital Fagor permite controlar su casa desde el móvil,

Más detalles

ACCESO REMOTO, CONEXIÓN A PC Y CONFIGURACION MODULO ENET

ACCESO REMOTO, CONEXIÓN A PC Y CONFIGURACION MODULO ENET ACCESO REMOTO, CONEXIÓN A PC Y CONFIGURACION MODULO ENET 0.- INTRODUCCION: Mediante esta guía practica, se pretende explicar como realizar un acceso remoto a un autómata FX3U mediante una tarjeta FX3U-ENET

Más detalles

Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01

Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01 Guía de instalación rápida TEW-639GR 2.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 2. Instalación del Hardware 1 2 3. Configuración del enrutador inalámbrico 3 Troubleshooting 5 Version 03.04.2010

Más detalles

Acerca de este manual

Acerca de este manual Acerca de este manual Este documento presenta la interfaz de usuario y menú de operaciones de un equipo TFT (pantalla color), para la instalación, configuración y puesta en marcha. 1 Cómo amurar su equipo:

Más detalles

Guía rápida para la programación del F9 con el software Attendance Management.

Guía rápida para la programación del F9 con el software Attendance Management. Guía rápida para la programación del F9 con el software Attendance Management. ANTES DE COMENZAR. Si su comunicación con el F9 será por Ethernet, lea lo siguiente; de lo contrario pase directamente al

Más detalles

PASOS PARA ACTIVAR TU LÍNEA IP CON TU SOFTPHONE

PASOS PARA ACTIVAR TU LÍNEA IP CON TU SOFTPHONE 1.- Cómo entro a mi oficina virtual Vip Connectz? Para entrar a tu oficina virtual Vip Connectz debes tener tu ID, tu contraseña y el nombre de tu sitio de internet. Cuando te registraste a Vip Connectz,

Más detalles

URKUND Manual Usuario

URKUND Manual Usuario URKUND Manual Usuario Contenido NUEVO USUARIO URKUND... 2 AUTENTICACIÓN... 4 RECUPERAR CONTRASEÑA... 5 CAMBIAR CONTRASEÑA... 7 CREAR CARPETAS... 8 EDITAR CARPETAS... 8 ENVIAR DOCUMENTOS A UNA CARPETA ESPECIFICA...

Más detalles

Quick Installation Guide Internet Setup

Quick Installation Guide Internet Setup www.cnet.com.tw Established in California, U.S.A. since 1987 CBR-971 Wireless-N 3.5G Broadband Router Quick Installation Guide Internet Setup What s included in the box CBR-971 Wireless N 3.5G Broadband

Más detalles

PAUTAS PARA LA CONFIGURACIÓN WEB DEL ROUTER XAVI 7768R 802.11G

PAUTAS PARA LA CONFIGURACIÓN WEB DEL ROUTER XAVI 7768R 802.11G PAUTAS PARA LA CONFIGURACIÓN WEB DEL ROUTER XAVI 7768R 802.11G 23/02/2005 Índice de Contenidos 1 INTRODUCCIÓN... 1-1 2 CONFIGURACIÓN POR DEFECTO... 2-1 3 OPERACIONES BÁSICAS SOBRE EL ROUTER... 3-1 3.1

Más detalles

Actualización de Firmware 2.03 Router D-LINK DIR 600 GUÍA DE ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE

Actualización de Firmware 2.03 Router D-LINK DIR 600 GUÍA DE ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE Actualización de Firmware 2.03 Router D-LINK DIR 600 GUÍA DE ACTUALIZACIÓN DE FIRMWARE 1 Pasos para Actualización del Firmware Versión 2.03 Paso 1. Antes de hacer cualquier modificación al equipo, es importante

Más detalles

Configuracio n de PFSense 2.0 con OpenVPN Road Warrior.

Configuracio n de PFSense 2.0 con OpenVPN Road Warrior. 1 www.geronet.com.ar Configuracio n de PFSense 2.0 con OpenVPN Road Warrior. Esta vez el escenario propuesto consiste en que un cliente requiere conectarse en forma remota a nuestra organización con una

Más detalles

Guía de instalación rápida TV-IP512WN 1.31

Guía de instalación rápida TV-IP512WN 1.31 Guía de instalación rápida TV-IP512WN 1.31 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Inslatación y configuración del Hardware 2 Troubleshooting 8 Version 02.08.2010 1. Antes de iniciar Contenidos

Más detalles

Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01

Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01 Guía de instalación rápida TEW-691GR 1.01 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Instalación del Hardware 2 3. Configuración del enrutador inalámbrico 3 Troubleshooting 5 Version 05.11.2010

Más detalles

Introducción. Monitorización y operación de la aplicación del NS utilizando un navegador Web. LAN, Internet

Introducción. Monitorización y operación de la aplicación del NS utilizando un navegador Web. LAN, Internet NS WEB Interface Introducción Cómo conectar Funciones del Interface WEB del NS Configuración del Interface WEB del NS Conexión al interface WEB a través de Internet Introducción Qué es y qué permite el

Más detalles

ENRUTADOR DE BANDA ANCHA INALÁMBRICO 11N 300MBPS

ENRUTADOR DE BANDA ANCHA INALÁMBRICO 11N 300MBPS ENRUTADOR DE BANDA ANCHA INALÁMBRICO 11N 300MBPS Guía de Instalación Rápida DN-70591 INTRODUCCIÓN DN-70591 es un dispositivo de conexión de red combinado con cable/sin cable diseñado específicamente para

Más detalles

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande.

Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande. Cher client, Toute l équipe COMMENCAL vous remercie d avoir effectué votre commande. Vous avez fait le choix du paiement par virement bancaire. Afin de réaliser ce dernier, merci de bien vouloir respecter

Más detalles

Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31

Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31 Guía de instalación rápida TV-IP512P 1.31 Table of Contents Español 1 1. Antes de iniciar 1 2. Inslatación y configuración del Hardware 2 3. Instalación Power over Ethernet (PoE) 7 Troubleshooting 9 Version

Más detalles

CONTROL DE ACCESO MANUAL DE USUARIO PARA SOFTWARE SAFESMART

CONTROL DE ACCESO MANUAL DE USUARIO PARA SOFTWARE SAFESMART CONTROL DE ACCESO MANUAL DE USUARIO PARA SOFTWARE SAFESMART Modelos compatibles: 2D-QICA2MIP, 2D-QICA4MIP, 2D-QICA2DE, 2D-QICA4DE. Realizar la instalación del software SAFESMART versión Entrar software

Más detalles

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term

Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term Agustiniano Ciudad Salitre School Computer Science Support Guide - 2015 Second grade First term UNIDAD TEMATICA: INTERFAZ DE WINDOWS LOGRO: Reconoce la interfaz de Windows para ubicar y acceder a los programas,

Más detalles

USB I180 Hardware & Software Installation guide for Windows 10 de junio de 2014

USB I180 Hardware & Software Installation guide for Windows 10 de junio de 2014 1. Hardware Importante! Antes de conectar el interface con el cable USB al ordenador, es necesario instalar el driver FTDI suministrado en el paquete de intalación. 1.1 Introducción (Interface USB termostato

Más detalles

WiFi-Repeater. Manual de usuario / User Manual Manuale di istruzioni / Manuel d utilisation REV.1.2

WiFi-Repeater. Manual de usuario / User Manual Manuale di istruzioni / Manuel d utilisation REV.1.2 WiFi-Repeater Manual de usuario / User Manual Manuale di istruzioni / Manuel d utilisation REV.1.2 ESPAÑOL Introducción El repetidor WiFi LEOTEC es un dispositivo de conexión de red cableada / inalámbrica

Más detalles

WDpStats Procedimiento de instalación

WDpStats Procedimiento de instalación WDpStats Procedimiento de instalación Tabla de contenidos WDpStats... 1 Procedimiento de instalación... 1 Tabla de contenidos... 1 Resumen... 2 Requisitos... 2 Instalación... 2 Dificultades... 6 Ejecución...

Más detalles

LECTOR PROXIMIDAD 4K AUTONOMO STANDALONE 4K PROXIMITY READER REF: 507222 HI / 255 01/14

LECTOR PROXIMIDAD 4K AUTONOMO STANDALONE 4K PROXIMITY READER REF: 507222 HI / 255 01/14 LECTO POXIMIDAD 4K AUTONOMO STANDALONE 4K POXIMITY EADE EF: 507222 HI / 255 01/14 LECTO POXIMIDAD 4K AUTONOMO egistro de la maestra y para suprimir 1. Apagar el lector 2. Poner el dipswitch nº1 en posición

Más detalles

Procedimientos iniciales

Procedimientos iniciales Procedimientos iniciales Instalar, conectar y utilizar su dispositivo Intelligent NAS 2014/7 Contenido Creación de RAID automática y capacidad de la unidad...3 Guía de instalación rápida...4 Instalar Intelligent

Más detalles

Primero escoja el dispositivo de entre las opciones disponibles: Encontraremos varios espacios para llenar los más importantes son:

Primero escoja el dispositivo de entre las opciones disponibles: Encontraremos varios espacios para llenar los más importantes son: CREACION DE EXTENSION Para crear una Nueva extensión ingrese al Menú PBX, por defecto se accede a la sección Configuración PBX, en esta sección escogemos del panel izquierdo la opción Extensiones. Ahora

Más detalles

MANUAL SOBRE SEGURIDAD PARA CABLE~MODEM THOMSON TCW710

MANUAL SOBRE SEGURIDAD PARA CABLE~MODEM THOMSON TCW710 MANUAL SOBRE SEGURIDAD PARA CABLE~MODEM THOMSON TCW710 1 I. Como primera opción comenzamos conectando nuestro cable RJ-45 (Cable de LAN) desde el router hasta nuestro ordenador, o bien pueden realizar

Más detalles

Guía de configuraciones básicas mediante. interface web para el router. Xavi X7868r

Guía de configuraciones básicas mediante. interface web para el router. Xavi X7868r Guía de configuraciones básicas mediante interface web para el router Xavi X7868r Indice Introducción...1 Configuración multipuesto dinámica....4 Configuración multipuesto estática....7 Configuración monopuesto

Más detalles

C54ARPA2+/C54APRB2+ Cómo configurar WDS

C54ARPA2+/C54APRB2+ Cómo configurar WDS C54ARPA2+/C54APRB2+ Cómo configurar WDS Este manual explica como usar las funcionalidades WDS (Wireless Distribution System) del C54APRA2+/C54APRB2+. Existen 3 tipos de configuraciones WDS que se pueden

Más detalles

Mobile Application Guide Guía de aplicación móvil

Mobile Application Guide Guía de aplicación móvil Welcome to the Donations Desk mobile application guide. Bienvenidos a la guía de la aplicación móvil de Donations Desk. TABLE OF CONTENTS Tabla de contenido Navigation: Getting Around... 3 Navigation:

Más detalles

Configuración básica de una EGX300 mediante Internet Explorer

Configuración básica de una EGX300 mediante Internet Explorer Nota Soporte Técnico TIPO DE PRODUCTO: PMC Nº NOTA: MARCA: Power Logic MODELO: EGX300 Configuración básica de una EGX300 mediante Internet Explorer Paso 0 : Requisitos previos Antes de configurar la pasarela

Más detalles

domótica - home automation auta DOMO

domótica - home automation auta DOMO domótica - home automation auta DOMO auta DOMO, la sencillez del control. simplicity of control. El sistema auta DOMO auta DOMO system Pantalla táctil auta DOMO auta DOMO touch panel La pantalla tactil

Más detalles

1. Introduccion: 2.1 Plan de Instalación. 1.1 Vista general. 2. Inicio:

1. Introduccion: 2.1 Plan de Instalación. 1.1 Vista general. 2. Inicio: 1. Introduccion: Este documento describe cómo realizar la puesta en marcha de un sistema Pulse con: Estaciones de interfonía IP STENTOFON Altavoces IP STENTOFON Teléfonos IP de otros fabricantes Gateways

Más detalles

CREACIÓN DEL PRIMER PROYECTO EN mikrobasic PRO for AVR

CREACIÓN DEL PRIMER PROYECTO EN mikrobasic PRO for AVR CREACIÓN DEL PRIMER PROYECTO EN mikrobasic PRO for AVR 2 Proyecto mikrobasic PRO for AVR organiza aplicaciones en los proyectos que consisten en un solo fichero de proyecto (fichero con extensión.mbpav)

Más detalles

LP-1521 Enrutador Banda Ancha Manual 123 Configuración de VPN entre 2 LP-1521 con IP Dinámica.

LP-1521 Enrutador Banda Ancha Manual 123 Configuración de VPN entre 2 LP-1521 con IP Dinámica. Inalámbricos - Equipos LP-1521 Enrutador Banda Ancha Manual 123 Configuración de VPN entre 2 LP-1521 con IP Dinámica. LP1521_M123_SPL02W LP-1521 Enrutador Banda Ancha Manual 123 Configuración de VPN entre

Más detalles

CENTRAL VIRTUAL IPLAN INSTRUCTIVO DE CONFIGURACIÓN X-LITE 5 (WINDOWS)

CENTRAL VIRTUAL IPLAN INSTRUCTIVO DE CONFIGURACIÓN X-LITE 5 (WINDOWS) CENTRAL VIRTUAL IPLAN INSTRUCTIVO DE CONFIGURACIÓN X-LITE 5 (WINDOWS) 1. INSTALACIÓN DEL SOFTPHONE X-LITE En el presente instructivo te mostraremos la Instalación y Configuración del Softphone X-Lite 5,

Más detalles

KAISSA Manual Rápido De Usuario. Rev 1.0

KAISSA Manual Rápido De Usuario. Rev 1.0 KAISSA Manual Rápido De Usuario Rev 1.0 Ante todo gracias por adquirir el innovador reloj de ajedrez KAISSA, diseñado bajo la filosofía del Diseño Para Todos. KAISSA tiene dos modos de funcionamiento principales

Más detalles

Guía DIE-100 para ADSL y sistema operativo Windows 2000

Guía DIE-100 para ADSL y sistema operativo Windows 2000 Guía DIE-100 para ADSL y sistema operativo Windows 2000 Express First Net Internet Kit de D-Link, le permitirá conectar su oficina con el mundo, compartir acceso a Internet a gran velocidad a través del

Más detalles

Configuración de los convertidores TCP/IP Micro y TCP/IP Compacto.

Configuración de los convertidores TCP/IP Micro y TCP/IP Compacto. Configuración de los convertidores TCP/IP Micro y TCP/IP Compacto. Procedimiento para instalar el convertidor TCP/IP Micro Paso 1: Atornille el cable de comunicación RS-232, al conector Terminal Strip

Más detalles

LW057 SWEEX WIRELESS LAN PCI CARD 54 MBPS. Windows detectará automáticamente el dispositivo y mostrará la siguiente pantalla.

LW057 SWEEX WIRELESS LAN PCI CARD 54 MBPS. Windows detectará automáticamente el dispositivo y mostrará la siguiente pantalla. Instalación bajo Windows 2000 y XP LW057 SWEEX WIRELESS LAN PCI CARD 54 MBPS Windows detectará automáticamente el dispositivo y mostrará la siguiente pantalla. Seleccione No, esta vez no ( No, not this

Más detalles