BALANZA DE TRIPLE BRAZO OHAUS

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "BALANZA DE TRIPLE BRAZO OHAUS"

Transcripción

1 Gestor de Calidad Página: 1 de 5

2 Gestor de Calidad Página: 2 de 5 1. Especificaciones técnicas del equipo Marca Modelo Tipo Serie Voltaje Otra información Especificaciones Técnicas OCONY Balanza Triple Brazo Otras Especificaciones ABM-X Rango de medición 0 g a 2610 g Menor indicación 0,5 g Error instrumental 1 g Repetibilidad 1 g Rango temperatura ambiente 0 C - 60 C 1.1 Características del Equipo Balanza de costo reducido, de bajo mantenimiento, que brinda toda la comodidad de la carga superior pero que retiene la robustez necesaria para una amplia gama de trabajos de laboratorio. La visibilidad de las muescas e brazos y ajuste de cero se combinan pata permitir el trabajo rápido y la reducción de los errores La amortiguación magnética acelera el pesaje, haciendo que el brazo llegue al reposo en forma rápida sin afectar ni la sensibilidad ni la exactitud. Trabaja sobre el principio de la resistencia de un campo magnético permanente al movimiento de una aleta amortiguadora no magnética de aluminio, fijad al brazo. Las caras polares de los imanes amortiguadores, se hallan ubicadas de ambos lados de la aleta amortiguadora. La fuerza amortiguadora es proporcional a la velocidad de la aleta y se reduce a cero al detenerse el brazo, inactivándose a si misma. El sistema es permanente, auto-regulante, libre de mantenimiento, libre de rozamiento y eficaz con todas las cargas El brazo de tarado y la pesa (13) (en moldes específicos) facilitan el pesaje y las formulaciones químicas a repetición eliminando de los cálculos el peso del recipiente Las pesas accesorias, se almacenan cómodamente en la base cuando no se usan. 2. Repuestos del equipo y datos del fabricante Según el fabricante, los productos Ohaus están garantizados contra defectos de material y fabricación desde el día de entrega hasta el final de la duración de esta garantía. El proveedor de este tipo de balanzas se encarga de reparar, o bien, sustituir, repuestos que se encuentren defectuosos. Retire cuidadosamente la balanza y la pesa corrediza separada de la caja protectora de cartón. Dentro la misma también se encuentra una arandela partida de caucho colocada debajo de la plataforma y una arandela de caucho ubicada sobre el indicador. Dichas arandelas deben retirarse de la balanza. El equipo suministrado incluye los componentes mostrados en la sección 3. El fabricante recomienda que se debe prestar atención a no perder los beneficios de la garantía y guardar todos los elementos utilizados para el empaque (cajas pequeñas, bolsas pláticas, etc.), así como la caja o empaque donde se recibió la balanza para prevenir cualquier daño durante el transporte. La garantía de este tipo de balanzas no aplica si el producto ha sido dañado por accidente o por mal uso, exponiéndose a radioactividad o materiales corrosivos, o si materiales extraños han penetrado adentro del producto o como resultado de modificaciones efectuadas por personal no autorizado. Para efectos de la garantía es preferible consultar con el distribuidor o proveedor autorizado. Proveedor: Romanas Ballar, Romanas Ocony S.A, Grupo Senso

3 Gestor de Calidad Página: 3 de 5 3. Esquema del equipo 1 Platillo de la balanza de acero inoxidable, 15.2 cm. de diámetro aproximadamente 2 Recipiente de balanza de acero inoxidable, 15.2 cm. de diámetro aproximadamente por 2 cm. 3 Cuchara de acero inoxidable de (30.5 x 15.2 x 7) cm. de profundidad 4 Cuchara de polipropileno de (30.5 x 15.2 x 7) cm. de profundidad 5 Recipiente y tapa para especimenes 6 Taza de la balanza 7 Plato de fricción 8 Cojinete 9 Tapa de Cojinete 10 Conjunto de pesa de 500 g 11 Conjunto de pesa de 100 g 12 Tara de 225 g 4. Descripción de uso del equipo 4.1 Armado Después de colocar la balanza sobre una superficie lisa y plana, deslice la pesa separada hacia arriba al interior de la ranura de la parte trasera del brazo central. Incline la pesa colocándola en su lugar en el brazo. Con todas las pesas en posición cero, el indicador debe hallarse próximo a cero. En los modelos en que corresponda, la pesa de tarado (13) debe hallarse completamente a la izquierda de su barra Puesta a cero Para obtener una puesta exacta a cero, ajuste la perilla moleteada que se halla en el extremo izquierdo del brazo. Es aconsejable verificar periódicamente la puesta a cero Manera de pesar Coloque el espécimen en el centro de la plataforma y procesa como sigue: Comenzando por el brazo de mayor capacidad (500 g), mover la peda de 500 g hacia la derecha hasta la primera muesca lo que hará caer el indicador, luego hágala retroceder una muesca, haciendo que el indicador suba Repetir el procedimiento con la pesa de 100 g Deslizar la pesa de 10 g hasta la posición que haga descansar el indicador en cero. El peso del espécimen es la suma de los valores de todas las posiciones de pesa, leídas directamente en los brazos graduados.

4 Gestor de Calidad Página: 4 de Pesas accesorias La capacidad total es de 2610 gramos cuando se suspenden las pesas accesorias de los pivotes (14). Sin las pesas, la capacidad es de 610 gramos Empleo de la tara Ciertos modelos están equipados con una pesa patentada de tara (13). La pesa contrapesará recipientes vacíos de un peso no mayor de 225 gramos al deslizarla hasta el equilibrio apropiado, girándola luego en cualquier sentido para su exacta ubicación. Luego podrá leerse el peso neto del contenido del recipiente, del modo usual Determinación del peso específico El soporte grapa y varilla, modelo 183, es un accesorio para elevar la balanza para suspender los especimenes en agua. La varilla se inserta en el receso de 12.7 mm de la cara inferior de la base. Mediante un alambre fino o un hilo, sujetar el espécimen al perno del detén, que conecta el conjunto de varilla de detén, al lazo de la plataforma, debajo de la base. 4.2 Usos y cuidados del equipo Escoger un sitio de instalación apropiado libre, en la medida de lo posible, de: Radiación de calor Polvo, material particulado Sustancias agresivas/corrosivas Vibraciones Aspiración 4.3 Mantenimiento Mantener la balanza limpia en todo momento. En general, la mayor parte de las sustancias extrañas podrán quitarse fácilmente mediante una jeringa de aire, pero un trozo de cinta de respaldo adhesivo, apretado contra las caras de los imanes, las mantendrá libres de suciedad. Jamás aplique lubricantes a las cuchillas o cojinetes, ni permita la acumulación de sustancias extrañas.

5 Gestor de Calidad Página: 5 de Calibración Para las verificaciones intermedias ver I Verificaciones intermedias de equipos e instrumentos. Servicios de Calibración se contrataran laboratorios de calibración que se encuentren acreditados por la norma ISO (versión vigente) o por laboratorios que puedan demostrar competencia técnica y sus patrones sean trazables internacionalmente. 4.5 Referencias. 4.6 Anexos.

CORPORACIÓN TECNOLÓGICA DE BOGOTÁ SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PROCEDIMIENTO OPERATIVO DE BALANZA DE PLATO MARCA OHAUS MODELO TRIPLE BEAM BALANCE

CORPORACIÓN TECNOLÓGICA DE BOGOTÁ SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PROCEDIMIENTO OPERATIVO DE BALANZA DE PLATO MARCA OHAUS MODELO TRIPLE BEAM BALANCE Versión: 01 Fecha: 23/11/2011 Código: DO-PR-024 Página: 1 de 6 1. OBJETIVO Describir el funcionamiento y la secuencia de operaciones para el correcto manejo de las balanzas de plato OHAUS TRIPLE BEAM BALANCE

Más detalles

BALANZA DIGITAL ES-H SERIES

BALANZA DIGITAL ES-H SERIES Gestor de Calidad Página: 1 de 5 Gestor de Calidad Página: 2 de 5 1. Especificaciones técnicas del equipo Marca Modelo Tipo Serie Voltaje Otra información Especificaciones Técnicas OCONY ES-1000H Balanza

Más detalles

PROCEDIMIENTO ESPECÍFICO OPERATIVO DE LA BALANZA GRANATARIA (PEO/BG)

PROCEDIMIENTO ESPECÍFICO OPERATIVO DE LA BALANZA GRANATARIA (PEO/BG) PROCEDIMIENTO ESPECÍFICO OPERATIVO DE LA BALANZA GRANATARIA (PEO/BG) Puesta a cero: Para obtener una puesta exacta a cero, ponga las pesas (11) en posición cero y ajuste la perilla moleteada (5) que se

Más detalles

Base serie Defender 3000 Manual de instrucciones

Base serie Defender 3000 Manual de instrucciones Base serie Defender 3000 Manual de instrucciones Base serie Defender 3000 ES-1 INTRODUCCIÓN Este manual describe instrucciones de instalación y mantenimiento para la base de la serie Defender TM 3000

Más detalles

MANUAL DEL USU. Balanza de Precisioń BL-HZYA200

MANUAL DEL USU. Balanza de Precisioń BL-HZYA200 MANUAL DEL USU Balanza de Precisioń BL-HZYA200 Introducción Ambiente de escala La ubicación adecuada de su balanza asegurará los mejores resultados repetitivos y precisos. El lugar ideal para colocar su

Más detalles

PRIXMA BALANZA ELECTRÓNICA CONTADORA MANUAL DEL USUARIO

PRIXMA BALANZA ELECTRÓNICA CONTADORA MANUAL DEL USUARIO PRIXMA BALANZA ELECTRÓNICA CONTADORA MANUAL DEL USUARIO 1. Características Plato en acero inoxidable de 21 X 27 cm 2. Funda termoformada en acetato para proteger de derrame accidental de líquidos. Display

Más detalles

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas,

Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, FUENTES DE AGUA Usted ha realizado una gran inversión y vale la pena cuidarla! Para garantizar que usted disfrute de muchos años de operaciones libres de problemas, hemos desarrollado este manual de instrucciones

Más detalles

Manual de instrucciones. Nivel topográfico Builder's de 22X Modelo No. 40-6910

Manual de instrucciones. Nivel topográfico Builder's de 22X Modelo No. 40-6910 7443H-Spanish_Manuals 10/24/13 4:05 PM Page 1 Nivel topográfico Builder's de 22X Modelo No. 40-6910 Manual de instrucciones Felicitaciones por haber elegido este nivel topográfico Builder s de 22X. Le

Más detalles

GUÍA PARA VERIFICACIÓN INTERNA DE BALANZAS ANÁLOGAS Y. DIGITALES Página 1 de 9 Aprobó Rector

GUÍA PARA VERIFICACIÓN INTERNA DE BALANZAS ANÁLOGAS Y. DIGITALES Página 1 de 9 Aprobó Rector Revisó Jefe DMT Profesional DMT PROCESO RECURSOS TECNOLÓGICOS DIGITALES Página 1 de 9 Aprobó Rector Fecha de aprobación Octubre 31 de 2008 Resolución N 1965 1 OBJETIVO Establecer una guía de verificación

Más detalles

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Panel de ducha INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3866M 3872M Panel de ducha ANTES DE COMENZAR Toda la información contenida en las instrucciones está basada en la información más reciente del producto disponible al momento

Más detalles

DETERMINACIÓN DE LA HUMEDAD EN SUELOS MEDIANTE UN PROBADOR CON CARBURO DE CALCIO I.N.V. E 150 07

DETERMINACIÓN DE LA HUMEDAD EN SUELOS MEDIANTE UN PROBADOR CON CARBURO DE CALCIO I.N.V. E 150 07 DETERMINACIÓN DE LA HUMEDAD EN SUELOS MEDIANTE UN PROBADOR CON CARBURO DE CALCIO I.N.V. E 150 07 1. OBJETO 1.1 Este método de ensayo se emplea para determinar la humedad de suelos mediante un probador

Más detalles

BÁSCULA ELECTRONICA PESO PRECIO

BÁSCULA ELECTRONICA PESO PRECIO MODELO WP-ACS-30 BÁSCULA ELECTRONICA PESO PRECIO MANUAL DE USUARIO Versión 1.0 I. Antes de usar la Báscula 1) Coloque la báscula sobre una superficie plana y estable que pueda soportar el peso de la báscula

Más detalles

SISTEMA DE OBTURADOR (Gauge Plug) Y ADAPTADOR (Gauge Probe) MODELO 1600

SISTEMA DE OBTURADOR (Gauge Plug) Y ADAPTADOR (Gauge Probe) MODELO 1600 ADAPTADOR () 1 ADAPTADOR () DESCRIPCION: La fuerza que se requiere para abrir el obturador es de 1 libra por cada 1,000 psi. en el sistema, (por lo tanto si el sistema esta presurizado a 5,000 psi. la

Más detalles

Manual de instrucciones Balanza portátil

Manual de instrucciones Balanza portátil Manual de instrucciones Balanza portátil E Manual de instrucciones Balanza portátil Índice 1 Datos técnicos... 3 2 Descripción del aparato... 4 2.1 Descripción del teclado... 5 3 Indicaciones básicas (informaciones

Más detalles

FENIX BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO

FENIX BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO FENIX BALANZA ELECTRONICA SOLO PESO MANUAL DEL USUARIO Ver. 1 (2011-04). 1. Características Plato en acero inoxidable de 21 X 27 cm. Funda termoformada en acetato para proteger de derrame accidental de

Más detalles

NORMAS DE MATERIALES PARA REDES AÉREAS SELLO PLÁSTICO DE SEGURIDAD PARA MEDIDORES DE ENERGÍA

NORMAS DE MATERIALES PARA REDES AÉREAS SELLO PLÁSTICO DE SEGURIDAD PARA MEDIDORES DE ENERGÍA 1. ALCANCE La norma hace parte del grupo de materiales normalizados y tiene como propósito fundamental determinar todas las características que deberán tener los herrajes y accesorios que se usen e instalen

Más detalles

Balanza de presión neumática Modelo CPB5000

Balanza de presión neumática Modelo CPB5000 Calibración Balanza de presión neumática Modelo CPB5000 Hoja técnica WIKA CT 31.01 Aplicaciones Instrumento de referencia para representación de la escala de presión en el rango de hasta 100 bar neumática,

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL CALENTADOR SOLAR

MANUAL DE INSTALACION, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL CALENTADOR SOLAR TECNOLOGIA SOLAR AL ALCANCE DE TU HOGAR MANUAL DE INSTALACION, OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DEL CALENTADOR SOLAR Calentador de agua SOLARY Tipo: funcionamiento por gravedad Especificaciones del producto:

Más detalles

MANUAL DE USUARIO ITO

MANUAL DE USUARIO ITO MANUAL DE USUARIO ITO ÍNDICE INTRODUCCIÓN 3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD 4 ENSAMBLAJE DE LA ITO 5 PLEGADO DE LA ITO 6 AJUSTES 7 CAMBIO DE RUEDAS 10 MANTENIMIENTO Y CUIDADO 11 TRANSPORTE 12 DATOS TÉCNICOS 15

Más detalles

manual de instrucciones

manual de instrucciones manual de instrucciones CONDUCTIVIMETRO PORTATIL HI 8733 pág.1 de 9 INDICE Página 1 - Características técnicas... 3 2 - Descripción general... 4 3 - El panel frontal... 5 4 - El efecto de la temperatura

Más detalles

Balanzas Portátiles para Joyería Serie JC Mini -MANUAL DE OPERACIÓN-

Balanzas Portátiles para Joyería Serie JC Mini -MANUAL DE OPERACIÓN- Balanzas Portátiles para Joyería Serie JC Mini -MANUAL DE OPERACIÓN- Las balanzas JC Mini se diferencian solamente en la capacidad de pesaje y las características de lectura. A menos que se especifique

Más detalles

ASPIRADORA. Modelo AJ-950

ASPIRADORA. Modelo AJ-950 MANUAL DE INSTRUCCIONES ASPIRADORA Modelo AJ-950 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, por favor lea las instrucciones cuidadosamente antes de su uso y consérvelas en un lugar seguro para su

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES TORRE ELEVADORA ELV-125/5

MANUAL DE INSTRUCCIONES TORRE ELEVADORA ELV-125/5 MANUAL DE INSTRUCCIONES TORRE ELEVADORA ELV-125/5 ÍNDICE 1. INTRODUCCIÓN 2. DATOS GENERALES 2.1 Datos técnicos 2.2 Normativa de aplicación 3. NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD 4. INSTRUCCIONES DE USO 5. MANTENIMIENTO

Más detalles

Manual de Instrucciones

Manual de Instrucciones 3626H-Spanish_Manuals 7/6/10 1:00 PM Page 1 Nivel Láser para Baldosas y Pisos Modelo N.º 40-6616 Manual de Instrucciones Lo felicitamos por haber elegido este Nivel Láser para Baldosas y Pisos. Le sugerimos

Más detalles

GUÍA DE MANTENIMIENTO (Versión 01-2013)

GUÍA DE MANTENIMIENTO (Versión 01-2013) GUÍA DE MANTENIMIENTO (Versión 01-2013) imetos Guía de Mantenimiento - Versión 01 2013 efesaro - www.efesaro.com 1 Índice 1. MANTENIMIENTO DE LA imetos...3 2. MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE ALIMENTACIÓN...3

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES ASPIRADORA MANUAL DE INSTRUCCIONES Modelo AJ 800 Para un correcto funcionamiento de esta unidad, antes de su uso por favor lea las instrucciones cuidadosamente y consérvelas en un lugar seguro para su

Más detalles

Fig. 1. F 1 x d 1 = F 2 x d 2. d 1 = d 2 F 1 = F 2

Fig. 1. F 1 x d 1 = F 2 x d 2. d 1 = d 2 F 1 = F 2 UNIVERSIDAD TECNOLOGICA NACIONAL FACULTAD REGIONAL ROSARIO DEPARTAMENTO DE INGENIERIA QUIMICA CATEDRA DE QUIMICA GENERAL PRACTICO DE DETECCIÓN DE MASAS BALANZA METTLER TRABAJO PRÁCTICO Nº:... NOMBRE Y

Más detalles

PLIEGO PARTICULAR: SUMINISTRO DE GABINETES, CELDAS DE SEGURIDAD y CABLEADO DE GABINETES

PLIEGO PARTICULAR: SUMINISTRO DE GABINETES, CELDAS DE SEGURIDAD y CABLEADO DE GABINETES PLIEGO PARTICULAR: SUMINISTRO DE GABINETES, CELDAS DE SEGURIDAD y CABLEADO DE GABINETES El presente pliego incluye las especificaciones técnicas para el suministro de: 1. Gabinetes metálicos para servidor

Más detalles

Cascos de Seguridad. Cascos de seguridad 8-62. Únicamente se despacha la unidad de empaque. Casco de Seguridad Dieléctrico

Cascos de Seguridad. Cascos de seguridad 8-62. Únicamente se despacha la unidad de empaque. Casco de Seguridad Dieléctrico Vigente a partir del 11 de septiembre de 2009 Cascos de Seguridad Cascos de seguridad Casco de Seguridad Dieléctrico Peso: 390 gr. Referencia Cód. Barras Color UN. Emp. 11888906 787579889068 Amarillo 10

Más detalles

www.megashoptv.com GUÍA DE USUARIO Índice Código 2026

www.megashoptv.com GUÍA DE USUARIO Índice Código 2026 GUÍA DE USUARIO Código 2026 Antes de comenzar a usar este equipo, lea atentamente las Instrucciones de Seguridad, para usarlo correctamente. Luego de leerlo, guárdelo en un lugar seguro para futuras referencias.

Más detalles

Unidad de carga Laddomat 21-60

Unidad de carga Laddomat 21-60 Unidad de carga Laddomat 21-60 Instrucciones de uso e instalación ATENCIÓN! Los diagramas de este folleto solo describen los principios de conexión. Cada instalación debe ser dimensionada y realizada de

Más detalles

Manual de instalación y uso

Manual de instalación y uso Manual de instalación y uso Ese manual contiene valiosas informaciones acerca de la operación del colector solar CG135 de tubos al vacío. Revise debidamente el contenido de los paquetes recibidos. Cada

Más detalles

Guía de instalación y del usuario

Guía de instalación y del usuario Antes de comenzar Guía de instalación y del usuario Inodoro Lea estas instrucciones atentamente para familiarizarse con la secuencia de instalación, las herramientas y los materiales necesarios. Siga las

Más detalles

El c o j i n e t e d e r o d i l l o s e s f é r i c o s m o n t a d o q u e le h a c e h o n o r a su n o m b r e

El c o j i n e t e d e r o d i l l o s e s f é r i c o s m o n t a d o q u e le h a c e h o n o r a su n o m b r e Cojinetes de rodillos Imperial IMPERIAL DE DODGE El c o j i n e t e d e r o d i l l o s e s f é r i c o s m o n t a d o q u e le h a c e h o n o r a su n o m b r e Por más de 125 años, la marca DODGE

Más detalles

MÉTODO DE ENSAYO PARA DETERMINAR EL CONTENIDO DE HUMEDAD DE UN SUELO

MÉTODO DE ENSAYO PARA DETERMINAR EL CONTENIDO DE HUMEDAD DE UN SUELO MÉTODO DE ENSAYO PARA DETERMINAR EL CONTENIDO DE HUMEDAD DE UN SUELO Referencia ASTM D-2216, J. E. Bowles ( Experimento Nº 1), MTC E 108-2000 OBJETIVO El presente modo operativo establece el método de

Más detalles

Manual de Servicio SIS-11

Manual de Servicio SIS-11 Manual de Servicio SIS-11 1 CONTENIDO 1.DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES ----------------------- 2 2.INSTALACIÓN ------------------------------------------------ 4 3.CÓMO LIMPIAR SU EQUIPO ----------------------------

Más detalles

Instrucciones de servicio Balanza de la sala de baño

Instrucciones de servicio Balanza de la sala de baño KERN & Sohn GmbH Ziegelei 1 D-72336 Balingen Correo electrónico: info@kern-sohn.com Tel.: +49-[0]7433-9933-0 Fax: +49-[0]7433-9933-149 Internet: www.kern-sohn.com Instrucciones de servicio Balanza de la

Más detalles

Información Importante. TrackingKey. Guía de Usuario

Información Importante. TrackingKey. Guía de Usuario TrackingKey Guía de Usuario Instalación de Software Guía de inicio Rápido Información Importante Este dispositivo de seguimiento se considera resistente de agua, mas no a prueba del agua. Si el uso previsto

Más detalles

EQUIPOS COMPACTOS PRESURIZADOS SOLARCIR 142, SOLARCIR 170, SOLARCIR 200

EQUIPOS COMPACTOS PRESURIZADOS SOLARCIR 142, SOLARCIR 170, SOLARCIR 200 EQUIPOS COMPACTOS PRESURIZADOS SOLARCIR 142, SOLARCIR 170, SOLARCIR 200 Gracias por elegir un calentador de agua de CIR Acondicionamiento Termico. Usted tiene el equipo lider en tecnología y de mayor rendimiento

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES CARRO S102

MANUAL DE INSTRUCCIONES CARRO S102 MANUAL DE INSTRUCCIONES CARRO S102 Atención: antes de usar el carro, leer el manual y aprender el funcionamiento del mismo. Conservar el manual para futuras consultas. 1 Partes del carro 1 mango 2 barra

Más detalles

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI

CARRITO ELECTRICO MODELO DALI CARRITO ELECTRICO MODELO DALI Estimado Usuario, Gracias por haber elegido un carrito eléctrico de la gama Bukaddy. Por favor, lea detenidamente este manual antes de usarlo, y hágalo de acuerdo con estas

Más detalles

TIRFOR ALUMINIO CON CABLE

TIRFOR ALUMINIO CON CABLE CLAVE RI5000, RI5001 y RI5002 TIRFOR ALUMINIO CON CABLE 800Kg - 1,600Kg - 3,200Kg MANUAL DE USO POR FAVOR, GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA INTRODUCCION 01 INTRODUCCIÓN -Retire el tirfor de su

Más detalles

CONTRACCIÓN POR SECADO DE MORTEROS DE CEMENTO PORTLAND I.N.V. E 326 07

CONTRACCIÓN POR SECADO DE MORTEROS DE CEMENTO PORTLAND I.N.V. E 326 07 CONTRACCIÓN POR SECADO DE MORTEROS DE CEMENTO PORTLAND I.N.V. E 326 07 1 OBJETO 1.1 Este método de la prueba cubre la determinación del cambio en la longitud al secar barras de mortero elaboradas con cemento

Más detalles

Balanza de presión Ejecución de presión diferencial Modelo CPB5600DP

Balanza de presión Ejecución de presión diferencial Modelo CPB5600DP Calibración Balanza de presión Ejecución de presión diferencial Modelo CPB5600DP Hoja técnica WIKA CT 31.56 Aplicaciones Instrumento de referencia para la calibración de manómetros diferenciales bajo presión

Más detalles

Guía de información complementaria para los laboratorios

Guía de información complementaria para los laboratorios Guía de información complementaria para los laboratorios Manejo de balanzas Material volumétrico Química Analítica I Facultad de ciencias Bioquímicas y Farmacéuticas Universidad Nacional de Rosario - 2015

Más detalles

Cómo Preparar un Piano de Media Cola para su Transporte

Cómo Preparar un Piano de Media Cola para su Transporte Cómo Preparar un Piano de Media Cola para su Transporte Cómo Preparar un Piano de Media Cola para su Transporte es una publicación de movingedu.com LLC para ser usado en conjunto con sus cursos y su Sistema

Más detalles

1. Precauciones de seguridad

1. Precauciones de seguridad Contenidos 1. Precauciones de seguridad 2. Información general 3. Cómo empezar 4. Funcionamiento 5. Especificaciones 6. Mantenimiento 7. Garantía y reclamaciones 8. Declaración de conformidad 2 1. Precauciones

Más detalles

Carril en C para Trabajos Pesados

Carril en C para Trabajos Pesados Carril en C para Trabajos Pesados Para manejar cargas de cable más pesadas y velocidades más rápidas, el Carril en C para Trabajos Pesados cuenta con un carril de paredes más gruesas en comparación con

Más detalles

DETERMINACIÓN DEL LÍMITE LÍQUIDO DE LOS SUELOS. ASTM D-4318, AASHTO T-89, J. E. Bowles ( Experimento Nº 3), MTC E 110-2000

DETERMINACIÓN DEL LÍMITE LÍQUIDO DE LOS SUELOS. ASTM D-4318, AASHTO T-89, J. E. Bowles ( Experimento Nº 3), MTC E 110-2000 Referencia DETERMINACIÓN DEL LÍMITE LÍQUIDO DE LOS SUELOS ASTM D-4318, AASHTO T-89, J. E. Bowles ( Experimento Nº 3), MTC E 110-2000 OBJETIVO El límite líquido de un suelo es el contenido de humedad expresado

Más detalles

CALZADO DE SEGURIDAD, PROTECCIÓN O TRABAJO

CALZADO DE SEGURIDAD, PROTECCIÓN O TRABAJO CALZADO DE SEGURIDAD, PROTECCIÓN O TRABAJO INSTRUCCIONES El modelo que se le ofrece lleva la marca CE. Por consiguiente, es conforme a las exigencias esenciales previstas en la directiva europea CEE/89/686

Más detalles

LOS INSTRUMENTOS DE MEDIDA

LOS INSTRUMENTOS DE MEDIDA LOS INSTRUMENTOS DE MEDIDA Los instrumentos de medida pueden introducir un error sistemático en el proceso de medida por un defecto de construcción o de calibración. Sólo se elimina el error cambiando

Más detalles

APT14 Recambios 2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

APT14 Recambios 2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P612-06 ST Issue 3 APT14 Recambios 2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Nota de seguridad importante 2. Sustitución de mecanismo de purga y válvula retención salida 3. Sustitución de válvulas

Más detalles

R E P S A Y E L L O W C O A T MANUAL DE INSTALACION INST 45

R E P S A Y E L L O W C O A T MANUAL DE INSTALACION INST 45 MANUAL DE INSTALACION 45 INTRODUCCION La tubería conduit REPSA recubierta de PVC en el exterior y con recubrimiento interior de uretano amarillo con sus accesorios, son un sistema completo de canalización

Más detalles

Compensan las de inducción

Compensan las de inducción ANÁLISIS consumer EROSKI 43 Compensan las de inducción Placas vitrocerámicas y de inducción CUESTAN EL DOBLE QUE LAS VITROCERÁMICAS Y EXIGEN UN MENAJE ESPECÍFICO, PERO LAS PLACAS DE INDUCCIÓN CALIENTAN

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES -10-

MANUAL DE INSTRUCCIONES -10- MANUAL DE INSTRUCCIONES -10- ÍNDICE A.- INSTRUCCIONES DE MANIPULACIÓN Y MONTAJE Manipulación Montaje Conexionado B.- PUESTA EN MARCHA C.- MONTAJE DE LA CADENA D.- REGULACIÓN DEL PASO DE ENVASES E.- MEDIDAS

Más detalles

CORPORACIÓN TECNOLÓGICA DE BOGOTÁ SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PROCEDIMIENTO OPERATIVO BALANZA DIGITAL SARTORIUS MECHATRONICS AY612

CORPORACIÓN TECNOLÓGICA DE BOGOTÁ SISTEMA INTEGRADO DE GESTIÓN PROCEDIMIENTO OPERATIVO BALANZA DIGITAL SARTORIUS MECHATRONICS AY612 Versión: 01 Fecha: 14/01/2012 Código: DO-RG-037 Página: 1 de 11 1. OBJETIVO Describir el funcionamiento y cuidados que se deben tener para el correcto manejo de las balanzas digitales CE SARTORIUS MECHATRONICS,

Más detalles

SUBCOMITÉ DE CONSTRUCCIÓN - LISTA DE VERIFICACIÓN DE MEDICIONES (FÍSICAS)

SUBCOMITÉ DE CONSTRUCCIÓN - LISTA DE VERIFICACIÓN DE MEDICIONES (FÍSICAS) Nombre del laboratorio Nombre del Evaluado: Nivel 1 Técnica: Nivel 2 Método: Nivel 3 Procedimiento: No de referencia: No aplica Norma: NMX-C-416-ONNCCE-2003 Nombre: Método de prueba para determinar el

Más detalles

PRÁCTICA No 1 MANOMETRÍA

PRÁCTICA No 1 MANOMETRÍA República Bolivariana de Venezuela Ministerio del Poder Popular para la Educación Superior Instituto Universitario de Tecnología Alonso Gamero Laboratorio de Procesos Químicos Operaciones Unitarias I PRÁCTICA

Más detalles

E S SIERRA PARA CARNE 6614 MODELO 6614 ML-134096 MODELO ANTERIOR CUBIERTO POR ESTE MANUAL 6614 ML-134050. FORMA 34527 Rev.

E S SIERRA PARA CARNE 6614 MODELO 6614 ML-134096 MODELO ANTERIOR CUBIERTO POR ESTE MANUAL 6614 ML-134050. FORMA 34527 Rev. E S SIERRA PARA CARNE 6614 MODELO 6614 ML-134096 MODELO ANTERIOR CUBIERTO POR ESTE MANUAL 6614 ML-134050 VIVEROS DE LA COLINA No. 238 Col. VIVEROS DE LA LOMA, TLANEPANTLA, ESTADO DE MÉXICO 50-62-82-00

Más detalles

Soluciones. para la cadena del frío

Soluciones. para la cadena del frío Soluciones para la cadena del frío Indicadores Freeze Watch de 3M Indicadores Freeze Watch de 3M Control de la exposición a temperaturas de congelación durante el almacenamiento y el transporte. Los indicadores

Más detalles

ATENCIÓN! El incumplimiento de las recomendaciones contenidas en este manual anulará la garantía sobre el producto.

ATENCIÓN! El incumplimiento de las recomendaciones contenidas en este manual anulará la garantía sobre el producto. Usted ha adquirido una Cisterna Ecotank para el almacenamiento de las aguas residuales ordinarias. Esta ha sido fabricada con los más altos estándares de calidad. Le sugerimos leer con atención todas las

Más detalles

Instrucciones para la instalación & operación PN 102613

Instrucciones para la instalación & operación PN 102613 Balanza Mecánica para Médicos Instrucciones para la instalación & operación PN 102613 La Balanza Mecánica para Médicos es ideal para uso en clínicas de salud y consultorios médicos para medir altura y

Más detalles

Medidor de Humedad para granos (Dramiñski) Modelo GMM

Medidor de Humedad para granos (Dramiñski) Modelo GMM Medidor de Humedad para granos (Dramiñski) Modelo GMM El Medidor de Humedad de Grano GMM no ha sido la excepción a la regla y ha sabido ganarse un espacio en la agricultura latinoamericana rápidamente.

Más detalles

EW7033 USB 3.0 Carcasa Externa para discos Duros 2.5 SATA

EW7033 USB 3.0 Carcasa Externa para discos Duros 2.5 SATA EW7033 USB 3.0 Carcasa Externa para discos Duros 2.5 SATA 2 ESPAÑOL EW7033 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" SATA Índice 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características... 2 1.2 Contenido

Más detalles

BALANZA BARTOLO PAREDES ROBERTO

BALANZA BARTOLO PAREDES ROBERTO BALANZA Es un instrumento que mide la masa de una sustancia o cuerpo, utilizando como medio de comparación la fuerza de la gravedad que actúa sobre dicha masa. Se debe tener en cuenta que el peso es la

Más detalles

INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE LAS ESTUFAS DE MESA A GAS

INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE LAS ESTUFAS DE MESA A GAS INSTALACIÓN Y OPERACIÓN DE LAS ESTUFAS DE MESA A GAS MODELOS VHP212 VHP424 VHP636 VHP848 VHP636 AHP212 AHP424 AHP636 AHP848 AHP636 ITW Food Equipment Group, LLC3600 North Point Blvd. GUARDE ESTE MANUAL

Más detalles

11 knúmero de publicación: 2 154 731. 51 kint. Cl. 7 : G01B 21/00

11 knúmero de publicación: 2 154 731. 51 kint. Cl. 7 : G01B 21/00 k 19 OFICINA ESPAÑOLA DE PATENTES Y MARCAS ESPAÑA 11 knúmero de publicación: 2 14 731 1 kint. Cl. 7 : G01B 21/00 G01B /00 B21D 1/12 12 k TRADUCCION DE PATENTE EUROPEA T3 86 knúmero de solicitud europea:

Más detalles

f.~;~f ,uu~,~ Introducción PESAS

f.~;~f ,uu~,~ Introducción PESAS ~ f.~;~f d~,uu~,~ ḷf... ~1 WIT' Introducción QUÉ ES UNA BALANZA DE PESOS MUERTOS? La balanza de pesos muertos es un instrumento que proporciona el método más confiable y exacto para medir presiones superiores

Más detalles

SISTEMA DE FILTRACIÓN DE AGUA

SISTEMA DE FILTRACIÓN DE AGUA SISTEMA DE FILTRACIÓN DE AGUA Guía de instalación/uso y mantenimiento INTRODUCCIÓN Felicitaciones por su compra del sistema de filtración de agua Rena Pur. Por más de 70 años, Rena Ware ha sido un líder

Más detalles

MANUAL DE INSTRUCCIONES

MANUAL DE INSTRUCCIONES POLIZA DE GARANTIA PRODUCTO: SOPORTE DE TECHO PARA PANTALLAS SMART TV, 3D, LEDS, LCD, PLASMA CON REPISA PARA EQUIPOS AUXILIARES MARCA: MASTER VISION MODELO: HO-TV-DVD6-55 DISTRIBUIDORA DE COMPONENTES AUDIO

Más detalles

Sistemas de Rociadores Contra Incendios de CPVC

Sistemas de Rociadores Contra Incendios de CPVC Sistemas de Rociadores Contra Incendios de CPVC Método de reparación y modificación de sistemas actuales De vez en cuando puede hacerse necesario realizar modificaciones a los sistemas de rociadores

Más detalles

Alarma para Puertas y Ventanas Con Llave de Seguro 49-424. Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo

Alarma para Puertas y Ventanas Con Llave de Seguro 49-424. Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo Alarma para Puertas y Ventanas Con Llave de Seguro 49-424 Manual del Usuario Favor de leerlo antes de utilizar el equipo CARACTERÍSTICAS Su Alarma para Puertas y Ventanas de RadioShack, es su Guardia Electrónico

Más detalles

Categoría 1 Recipiente del extintor presurizado permanentemente, conteniendo como agente extinguidor agua, agua con aditivos, espuma y agua.

Categoría 1 Recipiente del extintor presurizado permanentemente, conteniendo como agente extinguidor agua, agua con aditivos, espuma y agua. Categoría 1 Recipiente del extintor presurizado permanentemente, conteniendo como agente extinguidor agua, agua con aditivos, espuma y agua. Descarga del agente extinguidor en tambo, para el caso de mantenimiento

Más detalles

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES

TH-550 series. Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES TH-550 series Motor Servo LIBRO DE INSTRUCCIONES IS09001:2008 Contenido *********************************************** Instrucciones de Seguridad Introducción del producto 1. Descripción general 2. Componentes

Más detalles

CONTADORA DE BILLETES DB-180 MANUAL DE USUARIO

CONTADORA DE BILLETES DB-180 MANUAL DE USUARIO CONTADORA DE BILLETES DB-180 MANUAL DE USUARIO ATENCION Este manual ha sido realizado para entregar instrucciones completas para operar la máquina. Antes de empezar, tenga a bien leer el manual completamente

Más detalles

FAJAS. Proyectos de Ingeniería Mecánica Ing. José Carlos López Arenales

FAJAS. Proyectos de Ingeniería Mecánica Ing. José Carlos López Arenales FAJAS Proyectos de Ingeniería Mecánica Ing. José Carlos López Arenales FAJAS Cintas o correas continuas que sirven para la transmisión de movimiento de dos o más ruedas que accionan o no un eje. FAJAS

Más detalles

CATÁLOGO DE EQUIPOS DEL LABORATORIO DE CONSTRUCCIÓN

CATÁLOGO DE EQUIPOS DEL LABORATORIO DE CONSTRUCCIÓN CATÁLOGO DE EQUIPOS DEL LABORATORIO DE CONSTRUCCIÓN ELABORADO POR LIC. RUTH EDITH CERVANTES PALACIOS RESPONSABLE TÉCNICO ADMINISTRATIVO NOMBRE DEL EQUIPO: PRENSA HIDRÁULICA DE 120 TONELADAS MARCA: ELVEC

Más detalles

Balanza de presión, versión compacta Modelo CPB3800

Balanza de presión, versión compacta Modelo CPB3800 Calibración Balanza de presión, versión compacta Modelo CPB3800 Hoja técnica WIKA CT 31.06 Aplicaciones Patrón primario para representación de la escala de presión en el rango de hasta 1.200 bar hidráulico

Más detalles

Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO

Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO Manual de instrucciones COJINES ELEVADORES DE 1,0 bar CON EXPERIENCIA HACIA EL FUTURO 1 Índice Información... 3 Indicaciones de seguridad... 4 Puesta en servicio... 5 Funcionamiento del sistema de cojines

Más detalles

PELADOR DE PAPA MODELO 6430T, 6460 Y 6460T

PELADOR DE PAPA MODELO 6430T, 6460 Y 6460T PELADOR DE PAPA MODELO 6430T, 6460 Y 6460T MODELO ML-137602 6430T ML-19630 6460 ML-137604 6460T ML-4562 6460C ML-137606 6460CT Viveros de la Colina No. 238 Col. Viveros de la Loma, Tlalnepantla, Edo. de

Más detalles

BOTONERA ELECTRÓNICA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SERIES BASIC Y AUDITGARD

BOTONERA ELECTRÓNICA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SERIES BASIC Y AUDITGARD BOTONERA ELECTRÓNICA INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN PARA SERIES BASIC Y AUDITGARD ÍNDICE INFORMACIÓN GENERAL 1 PLANTILLAS DE MONTAJE DE LA BOTONERA 3 BOTONERAS 3000 Y 3715 4 BOTONERAS REDONDAS 3035 Y 3125

Más detalles

MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES

MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIOS PARA ENFRIADORES VERTICALES www.ojeda.com.mx ventas@ojeda.com.mx NÚMERO TELEFÓNICO. (0155) 5803-11 00 PUBLICACIÓN: 10/10/2013 MANUAL DE INSTALACIÓN Y SERVICIO PARA ENFRIADORES

Más detalles

Manual de Usuario. Torniquete TS2100 Noviembre 2015

Manual de Usuario. Torniquete TS2100 Noviembre 2015 Manual de Usuario Torniquete TS2100 Noviembre 2015 TS2100: Torniquete TS2111: Torniquete con Panel de Acceso y Lectores RFID TS2122: Torniquete con Panel de Acceso y Lector de Huella con Función RFID.

Más detalles

3.1 Mantenimiento preventivo

3.1 Mantenimiento preventivo 3. Mantenimiento Las estaciones de medición, ya sean fijas o móviles, representan la infraestructura remota de los SMCA, por lo que requieren de buenas y oportunas prácticas de mantenimiento preventivo,

Más detalles

sensor de desplazamiento lineal de activación magnética WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141

sensor de desplazamiento lineal de activación magnética WIM160-Q25L-Li-Exi-H1141 ATEX categoría II 2 G, zona Ex 1 ATEX categoría II 2 D, Ex zona 21 Rectangular, aluminio / plástico Varias posibilidades de montaje insensibilidad a los campos magnéticos externos zonas ciegas extremadamente

Más detalles

TRAZABILIDAD EN MEDIDAS FÍSICAS MEDIANTE CALIBRACIÓN DIRECTA: CALIBRACIÓN DE UNA BALANZA

TRAZABILIDAD EN MEDIDAS FÍSICAS MEDIANTE CALIBRACIÓN DIRECTA: CALIBRACIÓN DE UNA BALANZA TRAZABILIDAD EN MEDIDAS FÍSICAS MEDIANTE CALIBRACIÓN DIRECTA: CALIBRACIÓN DE UNA BALANZA Jordi Riu, Ricard Boqué, Alicia Maroto, F. Xavier Rius Departamento de Química Analítica y Química Orgánica Instituto

Más detalles

Cambiando los amortiguadores. Objetivo: Cambiar los amortiguadores de una manera segura.

Cambiando los amortiguadores. Objetivo: Cambiar los amortiguadores de una manera segura. Cambiando los amortiguadores Objetivo: Cambiar los amortiguadores de una manera segura. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar los procedimientos del taller. Control

Más detalles

Selección de manómetros de presión

Selección de manómetros de presión Selección de manómetros de presión Qué es un manómetro de presión? Es un instrumento diseñado para medir los cambios en una presión y convertir estos cambios en un movimiento mecánico, indicándolos sobre

Más detalles

FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO Y CALIBRACIÓN DE LA BALANZA. Indice

FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO Y CALIBRACIÓN DE LA BALANZA. Indice FARMACIA EQUIPOS FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO Y CALIBRACIÓN DE LA BALANZA Página 1 de 8 Rev.: 0 Fecha de Edición: Procedimientos relacionados: PN/L/OF/001/00, PN/L/E/000/00 FUNCIONAMIENTO, MANTENIMIENTO

Más detalles

CFS-GSEC-P-10-F-01. Criterios para la Verificación Metrológica de Balanzas

CFS-GSEC-P-10-F-01. Criterios para la Verificación Metrológica de Balanzas Criterios para la Verificación Metrológica de Balanzas Junio 4 de 2015 Olivia León Becerril Carlos Dehmer Mariel Químico Analista Comisión de Control Analítico y Ampliación de Cobertura Propósito Describir

Más detalles

ME 099 A.- CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE PARA DIARIO Y FIN DE SEMANA

ME 099 A.- CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE PARA DIARIO Y FIN DE SEMANA ME 099 A.- CRONOTERMOSTATO DIGITAL PROGRAMABLE PARA DIARIO Y FIN DE SEMANA 1.- INTRODUCCION 2.-INSTALACIÓN 3.- FIJAR RELOJ 4.- FIJAR PROGRAMA 5.-MODO DE DESCANSO 6.- PREDOMINIO MANUAL 7.- FUNCIÓN CALEFACCIÓN

Más detalles

Manual del usuario. Modelos 407744 y 407766 Calibradores para nivel de sonido

Manual del usuario. Modelos 407744 y 407766 Calibradores para nivel de sonido Manual del usuario Modelos 407744 y 407766 Calibradores para nivel de sonido Introducción Felicitaciones por su compra del medidor de nivel de sonido de Extech. Los medidores de nivel de sonido con micrófonos

Más detalles

Manual de instrucciones del producto Laminadoras de gran formato Easymount

Manual de instrucciones del producto Laminadoras de gran formato Easymount Manual de instrucciones del producto Laminadoras de gran formato Easymount La laminadora Easymount se ha diseñado para que su manejo sea sencillo, pero le recomendamos encarecidamente que lea este manual

Más detalles

MF - 326. Instrucciones de uso MINI-FRESADORA / PERNIADORA WÜRTH. Art. Nº 1702 326. Télex 50431 WU E. Telefax 93 / 864 62 03. Teléfono 93/ 862 95 00

MF - 326. Instrucciones de uso MINI-FRESADORA / PERNIADORA WÜRTH. Art. Nº 1702 326. Télex 50431 WU E. Telefax 93 / 864 62 03. Teléfono 93/ 862 95 00 CC Würth España S.A. Pol. Ind. Riera de Caldes Joiers, 21 Apartado 197 08184 - Palau-Solità i Plegamans Barcelona Teléfono 93/ 862 95 00 Telefax 93 / 864 62 03 Télex 50431 WU E Edición Abril 2.003 MINI-FRESADORA

Más detalles

MANUAL DE INSTALACION, OPERACION Y MANTENIMIENTO. Calentadores de Acumulación y de Paso INDICE

MANUAL DE INSTALACION, OPERACION Y MANTENIMIENTO. Calentadores de Acumulación y de Paso INDICE CALENTADORES SOLARES DE AGUA MANUAL DE INSTALACION, OPERACION Y MANTENIMIENTO Calentadores de Acumulación y de Paso INDICE INFORMACION GENERAL Introducción Embarque y Recepción Manejo INSTALACION Localización

Más detalles

Refractómetro Portátil tipo pluma 45-REFRAP01 Manual de Instrucciones

Refractómetro Portátil tipo pluma 45-REFRAP01 Manual de Instrucciones Refractómetro Portátil tipo pluma 45-REFRAP01 Manual de Instrucciones Refractómetro Portátil tipo pluma El Refractómetro manual portátil tipo pluma BALMI es un dispositivo portátil, ligero y compacto que

Más detalles

Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7500, con abertura ReTurn7500

Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7500, con abertura ReTurn7500 ReTurn7500 ReTurn7400 Manual - Español Max: 150 kg/330 lbs ReTurn7500, con abertura ReTurn7500 ReTurn7400 para el cinturón ReTurnBelt ReTurn7500 y ReTurn7400 se utilizan en recintos cerrados para traslados

Más detalles

Preparación del avión antes de salir

Preparación del avión antes de salir Preparación del avión antes de salir Inspección pre-vuelo Inspección visual exterior del avión, con recorrida alrededor del mismo, a partir del puesto de pilotaje, por condiciones, pérdidas, entelado averiado,

Más detalles

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Instrucciones importantes de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Si las instrucciones recogidas en este manual no se siguen con exactitud, podría producirse un incendio o una

Más detalles

EW7015 Base de conexiones dual USB 3.0 para discos duros SATA de 2,5" y 3,5"

EW7015 Base de conexiones dual USB 3.0 para discos duros SATA de 2,5 y 3,5 EW7015 Base de conexiones dual USB 3.0 para discos duros SATA de 2,5" y 3,5" 2 ESPAÑOL EW7015 USB 3.0 Carcasa Externa para discos duros 2.5" y 3.5" SATA Índice 1.0 Introducción... 2 1.1 Funciones y características...

Más detalles