ADEMCO LYNXR-I Sistema de seguridad

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "ADEMCO LYNXR-I Sistema de seguridad"

Transcripción

1 ADEMCO LYNXR-I Sistema de seguridad Manual del usuario K14115SP 6/07 Rev. A

2 Su sistema de seguridad Honeywell está diseñado para ser utilizado con dispositivos fabricados o aprobados por Honeywell para dichos fines. Su sistema de seguridad Honeywell no está diseñado para ser utilizado con cualquier dispositivo que pueda anexarse al teclado del sistema o a otro bus de comunicación si Honeywell no ha aprobado dicho uso. El uso de cualquier dispositivo no autorizado puede dañar o comprometer el funcionamiento de su sistema de seguridad y afectar la validez de la garantía limitada de Honeywell. Cuando compra dispositivos que han sido fabricados o aprobados por Honeywell, adquiere la garantía de que tales dispositivos han sido probados cuidadosamente para asegurar un rendimiento óptimo al utilizarlos con su sistema de seguridad Honeywell. 2

3 TABLA DE CONTENIDO DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA... 5 Características... 5 General... 7 Resumen de funciones del sistema... 9 Teclado maestro Definiciones del teclado maestro Mensajes en pantalla e indicadores PROTECCIÓN DE LAS DEPENDENCIAS Verificación del estado del sistema Conexión del sistema Retardos de Entrada/Salida Desconexión del sistema Anulación de zonas de protección Teclas de pánico / Modo de aviso FUNCIONES DE USUARIO Función de localización Función de anuncio Seguirme Uso de comandos de Dispositivos PLC (teclas de Encendido/Apagado de luces) Grabación/Reproducción de mensajes/control de volumen Función auxiliar Reloj/Calendario Planificación de interfaz de usuario Función de control de marcación remota Función de marcación por altavoz SISTEMA DE ALARMA CONTRA INCENDIOS Información general Recomendaciones sobre detectores de humo de la Asociación Nacional de Protección contra Incendios Evacuación de emergencia FUNCIONES DEL SISTEMA Códigos de seguridad Prueba del sistema Mensajes de avería Mantenimiento del sistema RESUMEN DE NOTIFICACIÓN AUDIBLE DECLARACIONES DE LA FCC SOLICITUD DE CRÉDITO PARA PRIMA DE SEGURO DE PROPIETARIO ÍNDICE LIMITACIONES DE ESTE SISTEMA DE ALARMA GARANTÍA DE UN AÑO Felicitaciones por haber adquirido un Sistema de Seguridad Honeywell. Ha tomado una sabia decisión al escogerlo, ya que representa lo último en tecnología de protección de seguridad hoy en día. Honeywell es el mayor fabricante de sistemas de seguridad del mundo y millones de instalaciones están protegidas por productos Honeywell. 3

4 4

5 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA Características Información general Este sistema ofrece tres formas de protección: contra robos, contra incendios y para casos de emergencia, dependiendo de su configuración. El sistema consta de un teclado maestro para controlar su funcionamiento, diversos sensores inalámbricos que facilitan la protección perimetral e interior contra robos, y detectores opcionales de humo o combustión para brindar avisos sobre incendios de manera oportuna. Adicionalmente, se pueden instalar teclados inalámbricos para permitir el control del sistema lejos del teclado maestro. El sistema también se puede controlar desde un teléfono remoto y se puede utilizar como teléfono manos libres. El sistema utiliza una tecnología basada en microcomputadoras para monitorear todas las zonas de protección así como el estado del sistema, proporcionar la información pertinente que se visualiza en el teclado e iniciar las alarmas correspondientes. Su sistema también puede haber sido programado para enviar automáticamente mensajes de alarma o de estado a través de las líneas telefónicas a una estación central de monitoreo de alarmas, y además mantener una comunicación de voz bidireccional con ésta. A continuación se enumeran las funciones de usuario de este sistema de seguridad. Consulte a su instalador qué funciones se han programado en su sistema. Modos de conexión TOTAL y PARCIAL: Al usar estos modos puede proteger sólo el perímetro o bien todas las dependencias. 3 Funciones de las teclas de pánico: Teclas designadas que le permiten activar manualmente alarmas de incendio, de emergencia personal o alarmas silenciosas. Para obtener información detallada, consulte la sección TECLAS DE PÁNICO. Función de localización: Si ha sido programada por el instalador, esta función le alerta sobre ciertas condiciones del sistema mostrando en pantalla códigos numéricos que indican el tipo de situación que ha ocurrido. Además, si pulsa la tecla AUX se puede enviar un mensaje predefinido a su localizador, si se ha programado esta opción (ver más adelante la función de la tecla AUX). Para obtener información detallada, consulte la sección FUNCIÓN DE LOCALIZACIÓN. Anuncios del sistema Seguirme: Permite que la unidad LYNXR-I marque un número, programado por el instalador, y transmita anuncios del sistema. Anuncios de Recordatorio seguirme: Permite que la unidad LYNXR-I marque un número, especificado por usted, a una hora y día programados, y transmita un mensaje programado por el instalador. Reloj en tiempo real: El teclado muestra la hora actual. Consulte la sección RELOJ/CALENDARIO para conocer los procedimientos de configuración de la hora. Notificación de voz sobre el estado del sistema: El altavoz incorporado del teclado maestro notifica el estado del sistema al pulsar una tecla. Para obtener información detallada, consulte la sección VERIFICACIÓN DEL ESTADO DEL SISTEMA. Centro de mensajes: El sistema permite grabar y reproducir mensajes breves. Consulte la sección GRABAR/REPRODUCIR MENSAJES para conocer estos procedimientos. Activación de dispositivos: Ciertas teclas designadas le permiten encender y apagar las luces y/u otros dispositivos. Además, algunos dispositivos (como las luces) se pueden programar para activarse automáticamente como resultado de un evento del sistema, como una situación de alarma o una avería. Para obtener información detallada, consulte la sección USO DE COMANDOS DE DISPOSITIVOS PLC. 5

6 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA Características Función de la tecla AUX: Tecla designada que permite activar una serie predefinida de pulsaciones con sólo pulsar una vez la tecla más el código de usuario o bien enviar manualmente un mensaje al localizador. También le permitirá enviar manualmente un mensaje de voz al número de teléfono programado por el instalador. Consulte al instalador cuáles de estas funciones han sido asignadas a la tecla de AUX su LYNXR-I. Para obtener información detallada, consulte la sección FUNCIÓN AUXILIAR. Función de planificación: Permite planificar la activación o desactivación automática de dispositivos X10 o programar eventos (por ejemplo, reloj de alarma, recordatorio y clave de cierre). Voz bidireccional: Permite que la estación central escuche, hable o efectúe conversaciones bidireccionales con personas ubicadas en las dependencias. Para obtener información más detallada, consulte la sección VOZ BIDIRECCIONAL. Control de marcación: Brinda una capacidad de marcación interactiva remota que permite acceder al sistema de seguridad desde cualquier teléfono externo que tenga marcación por tonos. Operación de marcación por altavoz: El sistema es capaz de funcionar como un teléfono manos libres, permitiendo mantener una conversación por altavoz. Códigos de seguridad: El sistema es capaz de admitir un Código de instalador, un Código de usuario maestro y seis códigos de usuario adicionales, incluyendo códigos de Niñera y Emergencia. Para obtener información detallada, consulte la sección CÓDIGOS DE SEGURIDAD. 6

7 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA General Zonas Los sensores del sistema han sido asignados a diversas zonas. Por ejemplo, el sensor de la puerta de entrada/salida puede haber sido asignado a la zona 01, los sensores de las ventanas del dormitorio principal, a la zona 02 y así sucesivamente. Estos números aparecerán en la pantalla del teclado cuando tenga lugar una situación de alarma o avería. U L No debe utilizar LYNXR-I para aplicaciones domésticas contra incendios UL985 a menos que se instale con una batería de reserva de 24 horas (Nº de pieza LYNXRCHKIT-HC). Protección contra incendios La parte de protección contra incendios de su sistema de seguridad (si se utiliza) está siempre activada y activará una alarma si se detecta una situación de incendio. Consulte la sección SISTEMA DE ALARMA CONTRA INCENDIOS para obtener información importante acerca de protección contra incendios, detectores de humo y planificación de vías de escape de las dependencias. Protección contra robos Su sistema proporciona dos modos de protección contra robos: PARCIAL y TOTAL. El modo PARCIAL protege sólo el perímetro, permitiéndole desplazarse libremente al interior de las dependencias. El modo TOTAL protege el sistema completo. Ambos modos proporcionan un retardo de entrada que le permite volver a entrar a las dependencias sin activar una alarma. Para mayor seguridad, puede desactivar el retardo de entrada al conectar el sistema utilizando la tecla SIN RETARDO junto con la tecla del modo de conexión deseado. El sistema también le permite anular las zonas seleccionadas antes de conectar el sistema, si lo desea. Consulte la sección ANULACIÓN DE ZONAS DE PROTECCIÓN. El sistema además proporciona un modo de AVISO, para alertar a los usuarios sobre la apertura de puertas y ventanas protegidas mientras el sistema está desconectado. Deberá activar ("armar") la parte de protección contra robos del sistema para que pueda detectar alarmas de robo. Para conectar el sistema, ingrese su código de usuario y pulse la tecla de conexión deseada (TOTAL o PARCIAL). Para conocer información y procedimientos detallados, consulte la sección CONEXIÓN DEL SISTEMA. Códigos de seguridad Al instalar el sistema, se le asignó un código de seguridad o código de usuario maestro de 4 dígitos. Debe ingresar este código al conectar y desconectar el sistema, y cuando ejecute otras funciones del sistema. Como una característica de seguridad adicional, puede asignar hasta 6 códigos de seguridad diferentes a otros usuarios que no deben conocer su código. Para conocer los procedimientos sobre cómo agregar códigos de seguridad al sistema, consulte la sección CÓDIGOS DE SEGURIDAD. 7

8 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA General Alarmas Cuando ocurre una alarma, se activan tanto el zumbador del teclado como las sirenas auxiliares durante 15 segundos, y el teclado muestra en la pantalla la(s) zona(s) causante(s) de la alarma. Transcurridos 15 segundos, la sirena se silencia temporalmente y comienzan las notificaciones de voz de las zonas en alarma. Una vez anunciadas estas zonas, la sirena vuelve a sonar y se repite el ciclo nuevamente, hasta que se desconecte el sistema (código + PARO) o hasta que la sirena de la alarma se interrumpa. Si su sistema está conectado a una estación central de monitoreo, también se enviará un informe de alarma. Para silenciar la alarma, simplemente desconecte el sistema. La(s) zona(s) causante(s) de la alarma permanecerá(n) en la pantalla indicando la memoria de alarma. Para obtener información sobre cómo borrar la memoria de alarma, consulte la sección DESCONEXIÓN DEL SISTEMA. Función de voz bidireccional: El sistema LYNXR-I admite diálogo de voz entre un operador en la estación central y una persona en las dependencias. Esta función permite que la estación central escuche, hable o transmita una conversación bidireccional con una o más personas en las dependencias y permite que el operador recopile información acerca de la naturaleza y ubicación de la alarma que pudiera ser útil para responder a los departamentos de bomberos, policía o rescate. Si se ha programado la Función de voz bidireccional y se detecta una situación de alarma, el sistema envía un mensaje de alarma a la estación central. Después de recibir la confirmación, se envía el mensaje prestar atención para seguir a la estación central. Al responder este mensaje, el operador de la estación central puede ingresar comandos que le permitan iniciar una sesión de voz de 5 minutos. Las opciones permiten que el operador ingrese los siguientes modos: Conversación: permite que el operador hable con personas ubicadas en las dependencias a través del altavoz del sistema. VOX (voz bidireccional): permite que el operador sostenga una conversación bidireccional (hablar y escuchar) con personas en las dependencias. Escucha: permite que el operador escuche cualquier actividad en las dependencias a través del micrófono del sistema. Si una zona subsiguiente es violada durante una sesión de voz, el sistema finalizará la sesión y procesará la alarma. Durante la sesión de voz, los LED ARMADO (rojo) y LISTO (verde) parpadearán de manera intermitente en los modos Conversación y VOX, pero no durante el modo Escucha. 8

9 NOTA: RESUMEN DE FUNCIONES DEL SISTEMA FUNCIONES DE SEGURIDAD Verificación del estado del sistema: = Las casillas representan el ingreso de su código de usuario de 4 dígitos. ESTADO Conectar en modo PARCIAL: * + PARCIAL Retardo de salida de reinicio: * + PARCIAL O PARCIAL (sólo si está programado y el sistema está conectado en modo Parcial) Conectar en modo TOTAL: * + TOTAL Conectar SIN RETARDO: * + TOTAL o PARCIAL + INSTANT Conectar si Conexión rápida está activada: Desconectar sistema y silenciar alarmas: PARO TOTAL o PARCIAL (mantener pulsada al menos 2 segundos) Anular una zona: ANULAR + número(s) de zona de 2 dígitos Activar o desactivar el modo Aviso: FUNCIÓN + AVISO * El código de seguridad no es necesario si está activada la Conexión rápida. En su lugar, mantenga pulsada la tecla PARCIAL o TOTAL. CENTRO DE MENSAJES Grabar un mensaje: FUNCIÓN + GRABAR Detener la grabación antes de que pasen 85 seg.: PARO Reproducir un mensaje: FUNCIÓN + ESCUCHAR Omitir un mensaje: [ ] Borrar todos los mensajes: FUNCIÓN + BORRAR (durante la repetición del mensaje) AJUSTE DEL VOLUMEN Ajustar volumen de reproducción de mensajes/anuncios: FUNCIÓN + VOLUMEN + [3] o [6] Silenciar anuncios del sistema: FUNCIÓN + VOLUMEN + PARO Restablecer/reactivar anuncios: FUNCIÓN + VOLUMEN + [3] o [6] OPERACIÓN DE MARCACIÓN POR ALTAVOZ Acceder al modo de marcación por altavoz: [#] + AUX Salir del modo de marcación por altavoz: --- PARO Activar/desactivar (alternar) timbre: [#] + VOLUMEN + AUX Regresar el teclado al modo teléfono (después de controlar una alarma o una avería o desconectar el sistema): [#] + AUX Intercambiar llamadas (alternar entre dos llamadas usando la llamada en espera) AUX * *Regresar a la primera llamada en espera al menos dos (2) segundos e ingresar AUX nuevamente. 9

10 RESUMEN DE FUNCIONES DEL SISTEMA OPERACIÓN DEL CONTROL DE MARCACIÓN REMOTA Desconectar de manera remota: [1] Conectar en modo TOTAL de manera remota: [2] Conectar en modo PARCIAL de manera remota: [3] Conectar de manera remota en modo TOTAL o PARCIAL y SIN RETARDO: + [2] o [3] + [0] Activar de manera remota los dispositivos X10 1-6: [#] + [4] + Nº de dispositivo Activar de manera remota los dispositivos X10 7 y 8: + [#] + [4] + Nº de dispositivo Desactivar de manera remota los dispositivos X10 1-6: - [#] + [7] + Nº de dispositivo Desactivar de manera remota los dispositivos X10 7 y 8: Anular una zona de manera remota: [6] + Nº de zona Activar de manera remota una anulación forzada: [6] + [#]* Verificar el estado del sistema de manera remota: [*] Colgar: [9] *Si el instalador habilitó la opción de anulación forzada. OTRAS FUNCIONES Configurar la hora y la fecha: FUNCIÓN + [63] Configurar planificación: FUNCIÓN + [64] + [#] + [7] + Nº de dispositivo Activar los dispositivos X10 1-6: FUNCIÓN + ENC. LUCES + número de dispositivo (2 dígitos) Activar los dispositivos X10 7 y 8: FUNCIÓN + ENC. LUCES + número de dispositivo (2 dígitos) Desactivar los dispositivos X10 1-6: FUNCIÓN + APAG. LUCES + número de dispositivo (2 dígitos) Desactivar los dispositivos X10 7 y 8: Agregar un código de usuario: FUNCIÓN + APAG. LUCES + número de dispositivo (2 dígitos) ** + CÓDIGO + Nº de usuario (02-08)+ código de usuario Borrar un Código de usuario (excepto el Código maestro): ** + CÓDIGO + número de usuario (02-08) Activar el modo de Prueba: Desactivar el modo de Prueba: PRUEBA + PARO Usar la función auxiliar definida: Mantenga pulsada la tecla AUX 2 segundos (4 pitidos) + Enviar mensaje al localizador: mantenga pulsada la tecla AUX 2 segundos (4 pitidos) Programar el Nº de teléfono recordatorio Seguirme : 24 dígitos Borrar el Nº de teléfono recordatorio Seguirme : + FUNCIÓN + [65] ** Sólo mediante el código maestro se puede agregar o borrar otro código de usuario. + FUNCIÓN + [65] + Ingresar hasta 10

11 Generalidades DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA Teclado maestro IMPORTANTE: Si el teclado emite pitidos rápidos al entrar a las dependencias protegidas, indica que ha tenido lugar una alarma durante su ausencia y que todavía puede encontrarse el intruso en el interior. ABANDONE EL LUGAR INMEDIATAMENTE y LLAME A LA POLICÍA desde un lugar seguro y cercano. El teclado le permite controlar todas las funciones del sistema. En el modo de marcación por altavoz, la consola se transforma en un teclado telefónico con todas sus funciones. Se caracteriza por un teclado tipo telefónico y una Pantalla de Cristal Líquido (LCD), que muestra la naturaleza y localización de todos los sucesos. ARMADO INSTANT V0 El teclado también incorpora un zumbador que se activará durante las situaciones de alarma y avería. El teclado también emitirá "pitidos" durante ciertas funciones del sistema, tales como durante los retardos de entrada/salida, durante el modo de Aviso y al pulsar cualquier tecla (como comprobación de la pulsación). Además, un altavoz incorporado notifica el estado del sistema. El volumen de las notificaciones de voz es ajustable, sin embargo los "pitidos" que suenan en respuesta a las alarmas siempre lo hacen al máximo nivel de volumen. Todos los demás pitidos (avería, aviso, salida/entrada, etc.) se pueden configurar con volumen bajo o alto. 11

12 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA Definiciones del teclado maestro ARMADO INSTANT V0 IMPORTANTE! Cuando use el teclado para ingresar códigos y comandos, pulse las teclas con un lapso de 2 segundos entre sí. Si transcurren 2 segundos sin que haya pulsación, la entrada se anula y debe repetirse desde el principio. NOTA: Se pueden presentar distintas interrupciones al definir las funciones auxiliares y configurar el reloj en tiempo real. Nota: Las funciones del sistema descritas a continuación son sólo referenciales y requieren entradas de teclas adicionales para su activación. 3. INDICADOR LISTO: cuando se ilumina, indica que el sistema 1. VENTANA DE PANTALLA: Pantalla de Cristal Líquido (LCD). Muestra la identificación del punto de protección y el estado del sistema, los mensajes e instrucciones para el usuario. está listo para ser conectado; intermitente indica que el sistema no está listo (existe una zona abierta). Parpadea una vez por segundo cuando está activado el modo AVM (VOX o Conversación) o de 2. INDICADOR ARMADO: (ROJO) se ilumina cuando el sistema ha sido conectado (PARCIAL, TOTAL, INSTANT). Parpadea cuando el sistema está conectado y existe un fallo, o bien una vez por segundo marcación por altavoz. cuando está activado el modo AVM (VOX o Conversación) o de marcación por altavoz. 12

13 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA Definiciones del teclado maestro 4. TECLA: ESCUCHAR Anuncia un mensaje de usuario si previamente se grabó uno. Véase función GRABAR. Se utiliza para ajustar el volumen de los mensajes de voz. 5. TECLA: PRUEBA prueba el sistema y la sirena de alarma. 6. TECLA: ANULAR elimina el monitoreo por parte del sistema de zonas de protección individuales. Muestra las zonas actualmente anuladas. Se utiliza para ajustar el volumen de los mensajes de voz. 7. TECLA: CÓDIGO permite ingresar códigos de suario adicionales para otros usuarios del sistema. 8. TECLA: AVISO conecta y desconecta el modo Aviso. Cuando está conectado, cualquier entrada a través de una zona de retardo o perimetral protegida mientras el istema está desconectado provocará un sonido y la reproducción de un descriptor de voz en el teclado. 9. SIRENA INTERNA: fuente de los sonidos de alarma (ver sección Resumen de notificaciones audibles ). 10. TECLA: FUNCIÓN permite alternar las funciones de las teclas. Se utiliza como una tecla de repetición durante la configuración del Reloj/Calendario. 11. TECLA: INSTANT se utiliza con la función PARCIAL o TOTAL para eliminar el retardo de entrada. La alarma suena inmediatamente si la entrada se abre. 12. TECLA: ESTADO si pulsa esta tecla antes de onectar el sistema, el teclado mostrará todas las zonas abiertas y notificará el estado del sistema. protegidas, y otros puntos de protección perimetral; y activa una alarma si uno de ellos es abierto. La protección interior no está conectada, lo cual permite al usuario moverse dentro de su casa sin provocar una alarma. Se puede ingresar a través de una zona de retardo de entrada sin activar una alarma si se desconecta el sistema antes de que expire el tiempo de entrada. Se utiliza para borrar todos mensajes. 16. TECLA: TOTAL / AGREGAR conecta completamente tanto el perímetro como la protección contra robos interior detectando los movimientos de un intruso a través de las zonas interiores protegidas así como vigilando puertas, ventanas, etc., protegidas. Se puede ingresar a través de una zona de retardo de entrada sin activar una alarma si se desconecta el sistema antes de que expire el tiempo de entrada. Se utiliza para aceptar el número de teléfono del sistema Seguirme y las entradas del modo Reloj/Calendario. 17. TECLA: PARO / ESCAPE desconecta la parte de rotección contra robos del sistema, silencia alarmas e ndicadores audibles de avería, y borra la indicación visual en a pantalla una vez corregido el problema. Se utiliza para salir/anular el número de teléfono del sistema Seguirme y el modo Reloj/Calendario. 18. MICRÓFONO: se utiliza para grabar mensajes personales de asta 85 segundos de longitud y para voz bidireccional y arcación por altavoz. 19. ALTAVOZ: fuente de los sonidos de avisos audibles internos y de confirmación, notificaciones de estado, así como alarmas (ver Resumen de notificaciones audibles ). 20. GRABAR: activa la función de grabación para grabar mensajes personalizados. 21. VOLUMEN: ajusta el volumen de los anuncios del sistema y los pitidos de estado. TECLAS 0-9: se utilizan para ingresar el(los) código(s) de cceso de seguridad individual(es). 13. TECLAS: ENC. LUCES / APAG. LUCES encienden y apagan luces u otros dispositivos, si han sido programadas por el instalador. 14. TECLA: AUX / SELECC. se puede programar para ejecutar una función predefinida o para enviar un mensaje predeterminado a un localizador o a un número de teléfono del sistema Seguirme. 15. TECLA: PARCIAL / BORRAR conecta la protección perimetral contra robos, vigilando puertas y ventanas 13

14 DESCRIPCIÓN GENERAL DEL SISTEMA Mensajes en pantalla e indicadores Definición de los mensajes (para otros mensajes, ver Mensajes de avería) ALARMA: TOTAL: INSTANT: PARCIAL: U L aparece cuando se ha detectado una intrusión y el sistema está conectado (también aparece durante una alarma de incendio o una alarma de emergencia audible). Va acompañada del número de zona de protección en alarma. todas las zonas de robo, interiores y perimetrales, están conectadas. retardo de entrada desactivado. las zonas de robo perimetrales, tales como las ventanas y puertas protegidas, están conectadas. No debe utilizar LYNXR-I para aplicaciones domésticas contra incendios UL985 a menos que se instale con una batería de reserva de 24 horas (P/N LYNXRCHKIT-HC). FUEGO: aparece cuando ocurre una alarma o fallo de incendio. Aparece junto con el número de zona en alarma. BATERÍA BAJA: condición de batería baja de un sensor inalámbrico (si se muestra el número de zona) o batería baja del sistema (si no se muestra un número de zona). Si se muestra 00, es un teclado inalámbrico (5827) el que tiene una condición de batería baja. CA: aparece cuando hay suministro de CA. Si no se ilumina, el sistema está funcionando con la alimentación suministrada por la batería de reserva. AVISO: aparece cuando el modo Aviso está activado. PRUEBA: aparece cuando el sistema está en modo de Prueba. Parpadea durante los últimos 5 minutos de prueba. GRAB: aparece cuando el sistema está en modo de Grabación. MENSAJE: aparece cuando se ha grabado un mensaje que no ha sido reproducido todavía. ANULAR: aparece cuando se han anulado una o más zonas de protección contra robos. FALLO: aparece cuando se detecta un mal funcionamiento en el sistema en cualquier momento; o si se detecta una zona de incendio abierta; o si existe un fallo en una zona de robo día/noche durante un periodo de desconexión. Aparece junto con el número de zona averiada. PH: aparece en lugar del reloj cuando el modo de marcación remota está activado. PC: aparece durante una sesión de control de marcación remota. Significado de los LED LED ARMADO: (Rojo) LED LISTO: (Verde) ENCENDIDO = Sistema conectado APAGADO = Sistema desconectado Intermitente = Sistema conectado pero existe un fallo Intermitente alternando con el LED LISTO = El modo AVM (VOX o Conversación) o de marcación por altavoz está activado ENCENDIDO = Sistema desconectado, listo para conectarse APAGADO = Sistema conectado Intermitente = Sistema desconectado, no está listo para conectarse (existe un fallo) Intermitente alternando con el LED ARMADO = El modo AVM (VOX o Conversación) o de marcación por altavoz está activado. 14

15 PROTECCIÓN DE LAS DEPENDENCIAS Verificación del estado del sistema Información general Antes de conectar el sistema, todas las puertas y ventanas protegidas, así como otras zonas de protección, deberán cerrarse o anularse (ver sección ANULACIÓN DE ZONAS DE PROTECCIÓN). Al pulsar la tecla ESTADO se anunciarán todas las zonas en fallo, así como cualquier otra situación anómala del sistema, facilitando al usuario el poder asegurar cualquier zona abierta. LED LISTO: el indicador verde LISTO del teclado se iluminará si el sistema está listo para ser conectado. Si parpadea, el sistema no está listo. Pulse la tecla ESTADO Pulse la tecla ESTADO para conocer el estado general del sistema. Podrán escucharse las siguientes frases dependiendo del estado actual del sistema: desconectado, listo para conectar [mensaje] [verificar sistema] desconectado [no listo para conectar] [mensaje] conectado [total] [parcial] [instantáneo] [verificar sistema] [mensaje] NOTA: Las frases entre corchetes pueden variar y sólo son anunciadas si son las apropiadas para el estado actual del sistema Pulse la tecla ESTADO una segunda vez para anunciar el estado específico del sistema. Podrán escucharse las siguientes frases dependiendo del estado actual del sistema: alarma de incendio [descriptores de voz de zona] alarma [descriptores de voz de zona] fallo de incendio [descriptores de voz de zona] fallo [descriptores de voz de zona] batería baja [descriptor de voz de zona] batería baja del sistema verificar sistema pérdida de AC zonas anuladas aviso (debe pulsar la tecla por segunda vez antes de que transcurran 10 segundos desde la primera pulsación) NIVEL DE VOLUMEN: el nivel de volumen de los anuncios del sistema puede subirse o bajarse. Consulte la sección GRABAR/REPRODUCIR MENSAJES para conocer este procedimiento. Puede conectar el sistema Se encenderá la luz de LISTO una vez que todas las zonas de protección hayan sido cerradas o anuladas. Ahora puede conectar el sistema como siempre. 15

16 PROTECCIÓN DE LAS DEPENDENCIAS Conexión del sistema Conexión en modo Parcial Utilice este modo cuando vaya a quedarse en casa, pero espera que alguien use la puerta de entrada más tarde. Cierre todas las ventanas y puertas perimetrales protegidas antes de conectar el sistema. El indicador verde LISTO del teclado debería iluminarse si el sistema está listo para ser conectado. Conectar en modo PARCIAL: + PARCIAL o mantenga pulsada PARCIAL ** Ver párrafo de Conexión rápida. ** Código de usuario** El teclado emite tres pitidos y muestra el mensaje de conexión PARCIAL. El indicador rojo ARMADO se ilumina y el sistema anuncia conectado PARCIAL: puede salir. Si está conectado en modo PARCIAL, el sistema activará una alarma si se abre una puerta o ventana protegida, pero puede desplazarse libremente por las dependencias. Las personas que lleguen más tarde pueden ingresar por la puerta de entrada sin activar una alarma, pero deben desactivar el sistema dentro del período de retardo de entrada o sí se activará una alarma. Reinicio del retardo de salida con el sistema conectado Consulte a su instalador si esta función está activada en su sistema. Si lo está, puede reiniciar el retardo de salida en cualquier momento después de conectar el modo PARCIAL. Esto es útil si desea abrir una puerta de entrada/salida para permitir el ingreso de una persona después de conectar el sistema sin tener que desconectarlo y volver a conectarlo después. Reiniciar el retardo de salida con el sistema conectado en modo PARCIAL: pulse la tecla PARCIAL Conexión en modo Total: Utilice este modo cuando no vaya a haber nadie en las dependencias. Cierre todas las ventanas y puertas perimetrales protegidas antes de conectar el sistema. El indicador verde LISTO del teclado debería iluminarse si el sistema está listo para ser conectado. Conectar en modo TOTAL: ** Ver párrafo de Conexión rápida. ** Código de usuario ** + TOTAL o mantenga pulsada TOTAL El teclado emitirá dos pitidos, o emitirá un sonido continuado si se ha programado el aviso de salida en su sistema, y mostrará el mensaje de conexión TOTAL. El indicador rojo ARMADO se ilumina y el sistema anuncia conectado TOTAL: puede salir. Si está conectado en modo TOTAL, el sistema activará una alarma si se abre una puerta o ventana protegida, o si se detecta cualquier movimiento al interior de las dependencias. Podrá salir por la puerta de entrada durante el período de retardo de salida sin provocar una alarma. También podrá volver a ingresar por la puerta de entrada, pero debe desactivar el sistema dentro del período de retardo de entrada o sí se activará una alarma. 16

17 PROTECCIÓN DE LAS DEPENDENCIAS Conexión del sistema Conexión del sistema sin retardo Utilice el modo PARCIAL SIN RETARDO cuando vaya a permanecer en casa y no espere que nadie vaya a utilizar la puerta de entrada. Utilice el modo TOTAL cuando las dependencias vayan a estar desocupadas durante largos periodos de tiempo, como por ejemplo durante las vacaciones, etc. Si está conectado SIN RETARDO, el sistema activará una alarma si se abre una puerta o ventana protegida, incluyendo la puerta de entrada. Podrá salir por la puerta de entrada durante el período de retardo de salida sin provocar una alarma, pero en cuanto vuelva a entrar otra persona se activará una alarma. Conectar SIN RETARDO: + TOTAL o PARCIAL + INSTANT código de usuario** ** Ver párrafo de Conexión rápida. Conexión rápida Si el instalador programó la opción de Conexión rápida, no necesitará ingresar el código de seguridad para conectar el sistema. Simplemente mantenga pulsada la tecla de conexión deseada durante al menos 2 segundos Sin embargo, siempre deberá utilizar el código de seguridad para desconectar el sistema. Conectar si Conexión rápida está activada: TOTAL o PARCIAL mantener pulsada al menos 2 segundos Conectar SIN RETARDO si Conexión rápida está activada: pulsada al menos 2 segundos TOTAL o PARCIAL después INSTANT mantener IMPORTANTE: El Código de niñera y el Código de instalador no pueden desconectar el sistema a menos que hayan sido usados para conectarlo. Además, si el sistema se conecta manteniendo pulsados los botones de Conexión rápida, ni el Código de niñera ni el Código de instalador pueden desconectar el sistema. 17

18 PROTECCIÓN DE LAS DEPENDENCIAS Retardos de Entrada/Salida Retardo de salida El Retardo de salida comienza inmediatamente después de conectar el sistema y le permite salir por la puerta de salida designada sin activar una alarma Si está programado, el teclado emitirá unos pitidos cortos durante el retardo de salida. Durante los últimos 10 segundos del retardo de salida se emitirán pitidos rápidos como advertencia de que el tiempo de retardo está pronto a finalizar. Los pitidos de salida no pueden silenciarse. Alarmas de salida Alarma de salida activa Para minimizar las falsas alarmas enviadas a la central de monitoreo de alarmas, puede programar su sistema con esta opción. Consulte a su instalador si la Alarma de salida está activada en su sistema. Siempre que conecte el sistema, se iniciará el retardo de salida. Si se activa una puerta de entrada/salida o una zona interior al terminar el retardo de salida (por ej.., dejar la puerta de salida abierta), el sistema activa una alarma e inicia el temporizador de retardo de entrada Si desconecta el sistema antes de que termine el retardo de entrada, la alarma se detiene y se muestra el mensaje "CA" en la pantalla del teclado, junto con un número de zona que indica la zona en fallo. No se enviará ningún mensaje a la central de monitoreo. Para borrar la condición de alarma de salida, deberá volver a asegurar la zona abierta; para borrar la pantalla, ingrese su código y pulse la tecla PARO. Si no desconecta el sistema antes de que termine el retardo de entrada y una puerta de entrada/salida o zona interior todavía está abierta, la alarma continúa sonando y se envía un informe de "alarma de salida" a la central de monitoreo. El mensaje "EA" aparecerá en el teclado, junto con un número de zona que indica la zona en fallo. La alarma continuará sonando hasta que el sistema se desconecta o se produce la interrupción. Para detener la alarma, debe desconectar el sistema ingresando su código de seguridad y pulsando la tecla PARO ; aparece el mensaje "CA" en el teclado, indicando que se ha cancelado la alarma (si el instalador activó esta función). Para borrar la pantalla, ingrese su código de seguridad y pulse la tecla PARO por segunda vez. También se produce una alarma si se activa una puerta de entrada/salida o una zona interior dentro de un período de dos minutos después de finalizar el retardo de salida. Retardo de entrada Los Retardos de entrada le dan tiempo para desconectar el sistema cuando vuelve a ingresar por la puerta de entrada designada. Deberá desconectar el sistema antes de que termine el tiempo de retardo de entrada o tendrá lugar una alarma El teclado pitará durante el tiempo de retardo de entrada, recordándole que desconecte el sistema. Hay dos retardos de entrada (si están programados). El primero es para la entrada principal y el segundo puede utilizarse para una entrada secundaria, donde se requiere un retardo más largo para llegar hasta el teclado y desconectar el sistema. También puede conectar el sistema sin retardo de entrada utilizando la tecla INSTANT al realizar la conexión. Este método puede proporcionar mayor seguridad mientras se encuentre en las dependencias o si está fuera por largos periodos de tiempo. Para conocer este procedimiento, consulte la sección de CONEXIÓN DEL SISTEMA. Consulte a su instalador por los tiempos de retardo que se han programado en su sistema. Retardo de salida: 00 = 99 segundos Retardo de entrada 1: 00 = 99 segundos Retardo de entrada 2: 00 = 99 segundos 18

19 PROTECCIÓN DE LAS DEPENDENCIAS Desconexión del sistema Use la tecla PARO para desconectar el sistema y silenciar los sonidos de alarma y avería. Consulte la sección de RESUMEN DE NOTIFICACIÓN AUDIBLE si desea información que le ayude a distinguir entre los sonidos de alarma contra incendios y contra robos. IMPORTANTE: Si usted regresa y la sirena principal contra robos está activada, NO ingrese a las dependencias, sino que llame a la policía desde un lugar cercano y seguro. Si usted regresa después de que haya tenido lugar una alarma y la sirena principal se ha apagado sola, el teclado emitirá pitidos rápidos en cuanto ingrese. Esto indica que ha tenido lugar una alarma durante su ausencia y que todavía puede haber un intruso al interior de las dependencias. ABANDONE EL LUGAR INMEDIATAMENTE y LLAME A LA POLICIA desde un lugar seguro y cercano. Desconectar el sistema y silenciar las alarmas contra robos: + PARO Su código de usuario Durante las situaciones de alarma y el retardo de entrada, el panel de alarmas se desconectará tan pronto como se ingrese el usuario correcto en el teclado. Los pitidos de entrada o el sonido de las alarmas se pueden silenciar pulsando cualquier tecla, sin embargo, se reiniciarán en 10 segundos si no se ingresa el Código de usuario correcto. La luz del indicador LISTO se encenderá (si no ha tenido lugar ninguna alarma mientras estaba conectado) y el teclado emitirá un pitido para confirmar que el sistema está desconectado. Memoria de alarma Si se activa una alarma, el teclado mostrará el(los) número(s) de zona que ha(n) provocado la alarma y el tipo de alarma (por ej., ALARMA DE INCENDIO ). Estos mensajes permanecen en pantalla hasta ser borrados por un usuario. Para borrar la pantalla, anote el número de zona que aparece en pantalla e ingrese una secuencia de PARO (ingrese su código de seguridad y pulse la tecla PARO ). Si la luz del indicador LISTO está parpadeando, vaya a la zona que aparece en pantalla y corrija el fallo (cierre ventanas, etc.). Si el fallo no puede corregirse, notifique a su empresa instaladora. 19

20 PROTECCIÓN DE LAS DEPENDENCIAS Anulación de zonas de protección Anulación de zonas individuales Use la tecla ANULAR si desea conectar el sistema con una o más zonas intencionalmente desprotegidas. Las zonas anuladas se encuentran desprotegidas y no activarán una alarma si son infringidas mientras el sistema está conectado. Todas las anulaciones se eliminan cuando se ejecuta una secuencia de PARO (código de seguridad más PARO). Las anulaciones también se eliminarán si el procedimiento de conexión que sigue al comando de anulación no se realiza correctamente. El sistema no permite que se anulen las zonas de incendio. El sistema debe desconectarse primero. Anular una o más zonas: + ANULAR + número(s) de zona de 2 dígitos para la(s) zona(s) que se anularán (por ej., 02, 03, etc.) código de usuario Importante! Todos los números de un dígito deberán ir precedidos por un cero (por ejemplo, ingrese 02 para la zona 2). El teclado proporcionará un pitido de confirmación y mostrará la palabra ANULAR junto con cada número de zona anulada. Espere a que estas zonas aparezcan en pantalla para asegurarse de que se anularon las zonas deseadas. Conecte el sistema igual que siempre cuando en el teclado aparezca fijo el LED LISTO. Anulación forzada El sistema puede permitirle anular automáticamente todas las zonas abiertas (en fallo) sin tener que ingresar los números de zona individualmente. Consulte a su instalador si esta función está activada. Anular una o más zonas: + ANULAR + FUNCIÓN Su código de usuario Transcurridos unos minutos, se mostrarán todas las zonas abiertas junto con la palabra ANULAR. Espere a que se muestren estas zonas antes de proceder a la conexión. Si arma el sistema antes de que se muestren las zonas, eliminará todas las anulaciones. Conecte el sistema igual que siempre cuando en el teclado aparezca fijo el LED LISTO. Mostrar zonas anuladas El sistema le permite determinar qué zonas se han anulado previamente. Las zonas anuladas se pueden mostrar en pantalla sólo cuando el sistema está desconectado y cuando aparece el mensaje ANULAR descrito anteriormente. Mostrar zona(s) anulada(s): + ANULAR + ESPERA Su código de usuario Transcurridos unos minutos, se mostrarán secuencialmente todas las zonas abiertas junto con la palabra ANULAR. 20

Sistema de seguridad Lynx Plus Series

Sistema de seguridad Lynx Plus Series Sistema de seguridad Lynx Plus Series Guía del usuario 800-03858SP 7/10 Rev. A Su sistema de seguridad Honeywell está diseñado para usarse con dispositivos fabricados o aprobados por Honeywell para este

Más detalles

5HDG\*XDUG5 6LVWHPDGH6XFXULGDG 0DQXDOGH8VXDULR. ReadyGuard-SP K5481-1SP 12/00 PARO GRABAR VOLUMEN ESCUCHAR TOTAL ENC. LUCES PRUEBA ANULAR PARCIAL

5HDG\*XDUG5 6LVWHPDGH6XFXULGDG 0DQXDOGH8VXDULR. ReadyGuard-SP K5481-1SP 12/00 PARO GRABAR VOLUMEN ESCUCHAR TOTAL ENC. LUCES PRUEBA ANULAR PARCIAL 5HDG\*XDUG5 6LVWHPDGH6XFXULGDG ARMADO LISTO PARO GRABAR VOLUMEN ESCUCHAR TOTAL ENC. LUCES PRUEBA ANULAR PARCIAL APAG. LUCES CODIGO AVISO AUXILIAR LISTO INSTANT FUNCION 0DQXDOGH8VXDULR ReadyGuard-SP K5481-1SP

Más detalles

Manual de Usuario N5943-8V2 9/98 VISTA120F2-MU-R01-10/00

Manual de Usuario N5943-8V2 9/98 VISTA120F2-MU-R01-10/00 VISTA-120 Sistema de Seguridad Manual de Usuario N5943-8V2 9/98 VISTA120F2-MU-R01-10/00 INDICE DESCRIPCION GENERAL DEL SISTEMA...3 Sistema con Particiones...3 Zonas... 3 Protección contra Incendios...4

Más detalles

0DQXDOGH8VXDULR 9,67$ ADEMCO N7527V1 4/95 VISTA-25-MU-R01-1/98

0DQXDOGH8VXDULR 9,67$ ADEMCO N7527V1 4/95 VISTA-25-MU-R01-1/98 0DQXDOGH8VXDULR 9,67$ N7527V1 4/95 ADEMCO VISTA-25-MU-R01-1/98 INDICE DESCRIPCION GENERAL DEL SISTEMA... 3 Descripción General... 3 Un sistema con particiones... 3 Zonas... 4 Protección contra intrusión...

Más detalles

Teclado de iconos NX-1348E

Teclado de iconos NX-1348E Teclado de iconos Manual de Usuario Contenido Introducción... 2 Glosario... 3 Teclas de Emergencia... 4 Pantalla del teclado de iconos y leds... 5 Significado de los iconos... 5 Significado de los leds...

Más detalles

MANUAL DE USUARIO NX-4. NOTAS DEL SISTEMA.

MANUAL DE USUARIO NX-4. NOTAS DEL SISTEMA. MANUAL DE USUARIO NX-4. NOTAS DEL SISTEMA. ESTIMADO CLIENTE: EL OBJETIVO DE ESTE MANUAL ES AYUDARLO A ENTENDER SU SISTEMA DE SEGURIDAD Y ENSEÑARLE SU OPERACIÓN. TODOS LOS USUARIOS DE SU SISTEMA DE SEGURIDAD

Más detalles

Manual de Usuario 4140XMPT2 SISTEMA DE SEGURIDAD CON PARTICIONES CON CALENDARIOS XMPT2-MU-R02 05/01

Manual de Usuario 4140XMPT2 SISTEMA DE SEGURIDAD CON PARTICIONES CON CALENDARIOS XMPT2-MU-R02 05/01 Sistema de Seguridad Manual de Usuario 4140XMPT2 SISTEMA DE SEGURIDAD CON PARTICIONES CON CALENDARIOS XMPT2-MU-R02 05/01 INDICE DESCRIPCION GENERAL DEL SISTEMA...4 Descripción General...4 Un sistema con

Más detalles

Easy Series. Guía del usuario. Panel de control de intrusión

Easy Series. Guía del usuario. Panel de control de intrusión Easy Series ES Guía del usuario Panel de control de intrusión Easy Series Guía del usuario Utilización del centro de control Utilización del centro de control Estados en pantalla Indicación en pantalla

Más detalles

Sistema NetworX 2 Manual de Uso con Teclado de Leds

Sistema NetworX 2 Manual de Uso con Teclado de Leds Manual de Uso Sistema NetworX 2 Manual de Uso con Teclado de Leds Contenido Contenido... 3 Información sobre su Sistema de Seguridad... 4 Funciones Programadas... 4 Tiempos para Entrar y Salir... 4 Nombres

Más detalles

Teclados 636 y 646. Manual del Usuario

Teclados 636 y 646. Manual del Usuario Teclados 636 y 646 Manual del Usuario ÍNDICE DE MATERIAS 1.0 OPERACIONES BÁSICAS...2 2.0 CÓDIGOS DE ACCESO...4 3.0 ARMANDO Y DESARMANDO...6 4.0 ZONAS DE PÁNICO...14 5.0 PROGRAMAR TECLAS DE ACCESO...16

Más detalles

Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640

Guía de Usuario. Premier 24/48/88/168/640 Guía de Usuario Premier 24/48/88/168/640 1. Resumen Introducción A los Usuarios del sistema de alarma se les asigna un código único de Usuario de 4, 5 ó 6 dígitos. Los códigos de usuario son usados para

Más detalles

Manual de Usuario. K10021 5/04 Rev. A

Manual de Usuario. K10021 5/04 Rev. A ADEMCO Vista-12D Manual de Usuario K10021 5/04 Rev. A Indice Información del Sistema... 3 Características Básicas...3 Tiempos de Entrada/Salida... 3 Antes de Conectar el Sistema (Tecla Listo [?])... 4

Más detalles

Contenido. Sistema NetworX 3 Manual de Uso con Teclado de LCD

Contenido. Sistema NetworX 3 Manual de Uso con Teclado de LCD Manual de Uso Contenido Contenido... 3 Información sobre su Sistema de Seguridad... 4 Funciones Programadas... 4 Tiempos para Entrar y Salir... 4 Nombres de las Zonas... 5 Advertencias... 6 Vocabulario

Más detalles

HUNTER 6. Sistema de Alarma Contra Intrusión. Con teclado de LEDs RX-6. Manual del Usuario

HUNTER 6. Sistema de Alarma Contra Intrusión. Con teclado de LEDs RX-6. Manual del Usuario HUNTER 6 Sistema de Alarma Contra Intrusión Con teclado de LEDs R-6 Manual del Usuario 2 HUNTER 6 con teclado de LEDs R-6 INTRODUCCIÓN El Sistema de Alarma contra Intrusión HUNTER 6 soporta el teclado

Más detalles

ACTIVAR EL SISTEMA: ARMAR PRESENTE / AUSENTE :

ACTIVAR EL SISTEMA: ARMAR PRESENTE / AUSENTE : SEGURIDAD Y PREVENCION, ha elaborado la CARTILLA DE USO Y FUNCIONES PAMPA 2008 que contiene las funciones más comunes para el uso de su sistema de alarma domiciliaria. Con el objeto de poder colaborar

Más detalles

Teclado de LEDs RXN-416

Teclado de LEDs RXN-416 Teclado de LEDs RXN-416 Para el Sistema de Alarma Serie Hunter-Pro 832, 896 & 8144 Manual del Usuario PIMA ELECTRONIC SYSTEMS LTD. http://www.pima-alarms.com/site/home/default.asp?lang=es P/N 4410315 A

Más detalles

Go!Control GUÍA DEL USUARIO SISTEMA DE SEGURIDAD INALÁMBRICO

Go!Control GUÍA DEL USUARIO SISTEMA DE SEGURIDAD INALÁMBRICO GUÍA DEL USUARIO Go!Control SISTEMA DE SEGURIDAD INALÁMBRICO ADVERTENCIA: Aviso sobre las instrucciones para el propietario. Debe quitarlo sólo el ocupante. CONTENIDOS Descripción general del sistema......3

Más detalles

NOTAS DE SU SISTEMA DE SEGURIDAD

NOTAS DE SU SISTEMA DE SEGURIDAD NOTAS DE SU SISTEMA DE SEGURIDAD Compañía de Instalación/Servicio En Caso de Servicio Llamar a Estación de Monitoreo Clave de asalto CÓDIGOS DE FUNCIÓN Código/Función Controla la Función TECLAS DE ACTIVACIÓN

Más detalles

CENTRAL ANALÓGICA CONTRA INCENDIOS ID3000. Manual de funcionamiento. Centrales ID3000 con versión de software 4.2x

CENTRAL ANALÓGICA CONTRA INCENDIOS ID3000. Manual de funcionamiento. Centrales ID3000 con versión de software 4.2x Honeywell Life Safety Iberia C/Pau Vila, 15-19 08911 Badalona (Barcelona) Tel.: 93 497 39 60; Fax: 93 465 86 35 www.honeywelllifesafety.es CENTRAL ANALÓGICA CONTRA INCENDIOS ID3000 Manual de funcionamiento

Más detalles

MODELO 2700A. (Antena) (Sirena cableada) (Teclado o panel) (A la línea de teléfono ) (El adaptador de corriente ) (Teléfono opcional al lado)

MODELO 2700A. (Antena) (Sirena cableada) (Teclado o panel) (A la línea de teléfono ) (El adaptador de corriente ) (Teléfono opcional al lado) MODELO 2700A Breve introducción del sistema. Esta alarma se compone del teclado o panel de alarma y varios accesorios inalámbricos conectados. Cuando la gente entra ilegal en la región de defensa, teclado

Más detalles

MONITOR ISM / AFx Teclado de seguridad tipo apartamento Guía de Usuario V1.3

MONITOR ISM / AFx Teclado de seguridad tipo apartamento Guía de Usuario V1.3 MONITOR ISM / AFx Teclado de seguridad tipo apartamento V.3 Teclado de seguridad tipo apartamento Bienvenida Nuevos Usuarios! Hay dos tipos de teclados para de seguridad para apartamento. Siga las instrucciones

Más detalles

Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M

Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M Teclados vía radios Serie LKP(E)S8M Manual del usuario Índice Felicidades por haber adquirido este teclado vía radio Honeywell. Para sacar el máximo partido de su equipo le recomendamos que lea este

Más detalles

HUNTER 8. Con Teclado de LEDs RXN-9. Sistema de Alarma contra Intrusión. Manual del Usuario. Ver. 6.07 y posteriores

HUNTER 8. Con Teclado de LEDs RXN-9. Sistema de Alarma contra Intrusión. Manual del Usuario. Ver. 6.07 y posteriores HUNTER 8 Con Teclado de LEDs RN-9 Sistema de Alarma contra Intrusión Manual del Usuario Ver. 6.07 y posteriores 2 HUNTER 8 con Teclado de LEDs RN-9 PIMA Electronic Systems Ltd. No garantiza que su Producto

Más detalles

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. PowerWave-8. Central de alarmas de 8 zonas con comunicador. Manual de uso y Guía de programación Usuario Version 8.

ELECTRONIC ENGINEERING LTD. PowerWave-8. Central de alarmas de 8 zonas con comunicador. Manual de uso y Guía de programación Usuario Version 8. ELECTRONIC ENGINEERING LTD. PowerWave-8 Central de alarmas de 8 zonas con comunicador Manual de uso y Guía de programación Usuario Version 8.64 P/N 7101261 Rev. C N.A Julio 2002 Índice de contenidos Introducción

Más detalles

VR8. Guía de Usuario. Sistema de Alarma Contra intrusión

VR8. Guía de Usuario. Sistema de Alarma Contra intrusión VR8 Guía de o EN Sistema de Alarma Contra intrusión VR8 Guía de o Advertencias EN 2 Advertencia sobre derechos de autor Salvo indicación en contrario, esta publicación es propiedad intelectual de Bosch

Más detalles

Tabla de Contenidos A2K4

Tabla de Contenidos A2K4 Tabla de Contenidos 1.0 Introducción...1 2.0 Operaciones Básicas...2 2.1 Indicaciones Visuales del Teclado...2 2.2 Indicación de Listo para Armar...3 2.3 Indicación de Particiones Armadas...3 2.4 Indicación

Más detalles

Programación básica de su kit de alarma GSM

Programación básica de su kit de alarma GSM Programación básica de su kit de alarma GSM Actualizado: 7 de Mayo de 2015 Puede encontrar actualizaciones periódicas de este documento y otros en nuestra web: www.alarmas-zoom.es/ Antes de nada, queremos

Más detalles

VISTA-48D. Sistema de Seguridad. Manual de Usuario K0750SP 1/03

VISTA-48D. Sistema de Seguridad. Manual de Usuario K0750SP 1/03 VISTA-48D Sistema de Seguridad Manual de Usuario K0750SP 1/03 Indice Información del Sistema...3 Características Generales... 3 Tiempos de Entrada/Salida... 3 Antes de Conectar el Sistema (Tecla Listo

Más detalles

Teclados 636 y 646. Manual del Usuario

Teclados 636 y 646. Manual del Usuario Teclados 636 y 646 636 646 Manual del Usuario Tabla de Materias 1.0 Operación Básica... 1 2.0 Códigos de Acceso... 3 3.0 Armado y Desarmado... 5 4.0 Zonas de Pánico... 11 5.0 Programación con Tecla de

Más detalles

GC2 Panel de Control Guía del Usario

GC2 Panel de Control Guía del Usario GC2 Panel de Control Guía del Usario V1.14 Firmware SISTEMA DE SEGURIDAD INALÁMBRICO ADVERTENCIA: Aviso sobre las instrucciones para el propietario. Debe quitarlo sólo el ocupante CONTENIDOS Descripción

Más detalles

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6753. Manual de usuario

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6753. Manual de usuario Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Terminal Aastra 6753 Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono.............................. 7 Descripción general........................................7

Más detalles

Manual del Usuario. www.pdf-zoo.com

Manual del Usuario. www.pdf-zoo.com Sistema de Seguridad Manual del Usuario 4110DL APRECIACION GLOBAL DEL SISTEMA General Felicitaciones por poseer un Sistema de Seguridad Ademco. Usted ha tomado una sabia decisión escogiéndolo, porque representa

Más detalles

CC484/CC486/CC488. CC484/CC486/CC488 Guía de usuario Error! Estilo no definido. EN 2. Guía de usuario Solution Ultima Series (844/862/880)

CC484/CC486/CC488. CC484/CC486/CC488 Guía de usuario Error! Estilo no definido. EN 2. Guía de usuario Solution Ultima Series (844/862/880) CC484/CC486/CC488 EN 2 ES Guía de usuario Solution Ultima Series (844/862/880) CC484/CC486/CC488 Guía de usuario Advertencia Error! Estilo no ES 3 Advertencia sobre derechos de autor Salvo indicación en

Más detalles

Introducción al Sistema

Introducción al Sistema Introducción al Sistema La Central de Alarma TECNO 5000 ha sido diseñada para brindarle la mayor flexibilidad y comodidad. Le sugerimos leer atentamente este manual y solicite a su INSTALADOR una precisa

Más detalles

CADDX NetworX NX-6 Panel de Control con Comunicador Manual de Instalación

CADDX NetworX NX-6 Panel de Control con Comunicador Manual de Instalación CADDX NetworX NX-6 Panel de Control con Comunicador Manual de Instalación DESCRIPCIÓN GENERAL...2 CÓDIGOS DE PARTES...2 DEFINICIÓN DE CARACTERÍSTICAS...3-6 PROGRAMACIÓN DE LOS TECLADOS DE LED...7-8 EJEMPLO

Más detalles

Activado/Desactivado del Sistema: Antes de ver el método de activado es necesario explicar las distintas Claves de Usuario que admite esta Central

Activado/Desactivado del Sistema: Antes de ver el método de activado es necesario explicar las distintas Claves de Usuario que admite esta Central INSTRUCCIONES DE USO Versión 7.XX Ante todo agradecemos la confianza depositada en nuestros equipos para la protección de sus bienes. La Central que Ud. ha adquirido esta basada en un Microprocesador el

Más detalles

Manual de Usuario OMNI-848-MU-R01-10/00 (N9939 8/00) FIRE BURGLARY INSTRUMENTS, INC.

Manual de Usuario OMNI-848-MU-R01-10/00 (N9939 8/00) FIRE BURGLARY INSTRUMENTS, INC. Control/Comunicador Híbrido OMNI-848 / OMNI-624 Manual de Usuario OMNI-848-MU-R01-10/00 (N9939 8/00) FIRE BURGLARY INSTRUMENTS, INC. Indice GUÍA RÁPIDA...3 INTRODUCCIÓN...5 REFERENCIAS DEL SISTEMA...6

Más detalles

Guía de referencia rápida

Guía de referencia rápida Manual de usuario de la central iconnect. Versión 2.00 Número de catálogo: ZI0548D (5/09) Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso. Golmar Sistemas de Comunicación, S.A. declara que esta central

Más detalles

Manual de Usuario Alarma By Secur Pro 2

Manual de Usuario Alarma By Secur Pro 2 Manual de Usuario Alarma By Secur Pro 2 Conexiones. Panel Táctil, Funcionamiento Básico. Armado Desarmado Fallo Alarma Pantalla LCD Intercomunicador Desarmar: Clave de Usuario [1234] + desarmar Armar:

Más detalles

PENTA MANUAL DE USUARIO

PENTA MANUAL DE USUARIO PENTA MANUAL DE USUARIO TECLADOS. Los teclados se instalan normalmente cerca de las áreas de entrada/ salida de su casa ó establecimiento comercial, con el fin de hacer más cómodo el armado y desarmado

Más detalles

LYNX Touch L5200 Sistema de seguridad

LYNX Touch L5200 Sistema de seguridad LYNX Touch L5200 Sistema de seguridad Guía del usuario 800-16083SPV1 3/15 Rev. A Ref: L5200 Su sistema de seguridad de Honeywell se diseñó para usarlo con dispositivos fabricados o aprobados por Honeywell

Más detalles

CADDX NetworX NX-8 Panel de Control con Comunicador Manual de Instalación

CADDX NetworX NX-8 Panel de Control con Comunicador Manual de Instalación CADDX NetworX NX-8 Panel de Control con Comunicador Manual de Instalación DESCRIPCIÓN GENERAL... 2 CÓDIGOS DE PARTES... 2 DEFINICIÓN DE CARACTERÍSTICAS... 3 PROGRAMACIÓN DE LOS TECLADOS DE LED NX-8...

Más detalles

WisDom. Manual del Usuario. Wireless Domestic Security System. Accesorios para WisDom: Detectores PIR. Teclados Numéricos Inalámbricos Adicionales

WisDom. Manual del Usuario. Wireless Domestic Security System. Accesorios para WisDom: Detectores PIR. Teclados Numéricos Inalámbricos Adicionales WisDom Wireless Domestic Security System Accesorios para WisDom: Detectores PIR Teclados Numéricos Inalámbricos Adicionales Detectores PET Mando a distancia de 4 botones Contactos Magnéticos Detectores

Más detalles

Central Vía radio WL868TG

Central Vía radio WL868TG Central Vía radio WL868TG Manual del Usuario Ver.1.10 -2- Tabla de Contenidos Capítulo 1: Introducción e Información General...4 1.1. Componentes del Sistema de Seguridad...4 1.2. Monitorización del Sistema...5

Más detalles

Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000

Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000 Manual de Instalación y uso kit Alarma GSM 3000 A Cada Kit GSM 3000 incluye: 01 central de alarma con batería de respaldo integrada. 02 mandos a distancia. 01 detector infrarrojo. 01 sensor de contacto

Más detalles

HUNTER 8 y SERIE HUNTER-PRO

HUNTER 8 y SERIE HUNTER-PRO Sistemas de Alarma Contra Intrusión HUNTER 8 y SERIE HUNTER-PRO Con Teclado de LEDs RXN-416 Manual del Usuario Versión 8.20 en adelante (Hunter 8) Versión 6.12 en adelante (Serie Hunter-Pro) PIMA ELECTRONIC

Más detalles

SERIE: MAX MODELO: M6

SERIE: MAX MODELO: M6 SISTEMA ELECTRÓNICO DE ALARMA CONTROLES REMOTOS CON CÓDIGOS VARIABLES SERIE: MAX MODELO: M6 El control remoto tiene 4 botones: Botón 1: Botón con la figura Botón 2: Botón con la figura Botón 3: Botón con

Más detalles

Central Transceptora Inalámbrica de 32 Zonas MG5000 V1.4. Guía de Programación

Central Transceptora Inalámbrica de 32 Zonas MG5000 V1.4. Guía de Programación Central Transceptora Inalámbrica de 32 Zonas MG5000 V1.4 Guía de Programación Esperamos que este producto sea de su completa satisfacción. De tener alguna pregunta u opinión, no dude en visitar www.paradox.com

Más detalles

ENFORCER. Manual de instalación. Marcador por voz CÓMO TRABAJA GARANTÍA:

ENFORCER. Manual de instalación. Marcador por voz CÓMO TRABAJA GARANTÍA: Manual de instalación ENFORCER E-920B Marcador por voz Resumen: El marcador por voz modelo E-920B automáticamente marcará hasta cuatro números telefónicos y emitirá uno de dos diferentes mensajes cuando

Más detalles

CADDX NetworX NX-4 Panel de Control con Comunicador Manual de Instalación

CADDX NetworX NX-4 Panel de Control con Comunicador Manual de Instalación CADDX NetworX NX-4 Panel de Control con Comunicador Manual de Instalación DESCRIPCIÓN GENERAL...2 CÓDIGOS DE PARTES...2 DEFINICIÓN DE CARACTERÍSTICAS...3 PROGRAMACIÓN DE LOS TECLADOS DE LED NX-4...7 PROGRAMACIÓN

Más detalles

Manual de Usuario. Ver. 5.12

Manual de Usuario. Ver. 5.12 Manual de Usuario Ver. 5.12 INDICE INDICE... 2 GARANTÍA... 2 INTRODUCCIÓN... 2 ESPECIFICACIONES... 2 ANOTACIONES... 2 FUNCIONAMIENTO GENERAL... 3 SISTEMA EN REPOSO... 3 CONEXIÓN DEL SISTEMA... 3 DESCONEXIÓN

Más detalles

Santiago 440 CP 2000 Rosario Santa Fé Tel Fax 0341 439 4808 0341 156 000 360 contacto @alarmasmaga.com.ar www.alarmasmaga.com.ar

Santiago 440 CP 2000 Rosario Santa Fé Tel Fax 0341 439 4808 0341 156 000 360 contacto @alarmasmaga.com.ar www.alarmasmaga.com.ar CENTRAL DSC 585 Activación y desactivación. La alarma se activa y se desactiva siempre con el código maestro o código de usuario. Para activarla, tienen que estar las luces de todas las zonas apagadas

Más detalles

DS7400XiV4-SPA. Guía del usuario. Sistema de seguridad

DS7400XiV4-SPA. Guía del usuario. Sistema de seguridad DS7400XiV4-SPA ES Guía del usuario Sistema de seguridad DS7400XiV4-SPA Guía del usuario 1.0 Descripción general del sistema ES 2 Índice 1.0 Descripción general del sistema...4 2.0 Indicaciones convencionales

Más detalles

Serie Solution M anual de Usuario -M antenimiento VERSION 1.50

Serie Solution M anual de Usuario -M antenimiento VERSION 1.50 Serie Solution M anual de Usuario -M antenimiento VERSION 1.50 Serie Solution Manual de Usuario y Mantenimiento Copyright 2002 by Electronics Design and Manufacturing Pty Limited, SYDNEY, AUSTRALIA Document

Más detalles

Serie Motorola D1010. Teléfono inalámbrico digital con contestador automático. Advertencia

Serie Motorola D1010. Teléfono inalámbrico digital con contestador automático. Advertencia Serie Motorola D1010 Teléfono inalámbrico digital con contestador automático Advertencia Utilice sólo baterías recargables. Cargue el terminal durante 24 horas antes de utilizarlo. Bienvenido a su nuevo

Más detalles

Teclado LCD 642 Manual del Usuario

Teclado LCD 642 Manual del Usuario Teclado LCD 642 Manual del Usuario TABLA DE MATERIAS Introducción...1 Leyenda...1 Operación Básica...2 Indicadores Luminosos del Teclado...2 Información Visual...2 Sonidos de Confirmación...3 Lista de

Más detalles

KX-TVP50. Guía del abonado. Sistema de correo de voz. Modelo. Lea esta guía antes de utilizar el sistema y guárdela para utilizarla en el futuro.

KX-TVP50. Guía del abonado. Sistema de correo de voz. Modelo. Lea esta guía antes de utilizar el sistema y guárdela para utilizarla en el futuro. Sistema de correo de voz Guía VOICE PROCESSING SYSTEM KX-TVP50 POWER Modelo KX-TVP50 Lea esta guía antes de utilizar el sistema y guárdela para utilizarla en el futuro. Introducción Gracias por haber adquirido

Más detalles

Motorola IT6. Teléfono inalámbrico digital con contestador automático. Para IT6 e IT6-2

Motorola IT6. Teléfono inalámbrico digital con contestador automático. Para IT6 e IT6-2 Teléfono inalámbrico digital con contestador automático Motorola IT6 Para IT6 e IT6-2 Nota: Por favor cargue el terminal durante 24 horas antes de su primer uso. Bienvenido... a su nuevo teléfono Motorola

Más detalles

NX-8E. NetworX TM Central NX-8E. Manual de Instalación y programación

NX-8E. NetworX TM Central NX-8E. Manual de Instalación y programación NX-8E NetworX TM Central NX-8E Manual de Instalación y programación Contenido Descripción General...2 Definición de funciones...3 Programación de los teclados NX-8E...8 Programación de los teclados de

Más detalles

NOTAS DE SU SISTEMA DE SEGURIDAD

NOTAS DE SU SISTEMA DE SEGURIDAD NOTAS DE SU SISTEMA DE SEGURIDAD Compañía de Instalación/Servicio En Caso de Servicio Llamar a Estación de Monitoreo Clave de Atraco (asalto) CODIGOS DE FUNCION Codigo/Función Controla la Función Este

Más detalles

NX-4 V2. NetworX TM Central NX-4 V2. Manual de Instalación y programación

NX-4 V2. NetworX TM Central NX-4 V2. Manual de Instalación y programación NX-4 V2 NetworX TM Central NX-4 V2 Manual de Instalación y programación Contenido Descripción General... 2 Definición de Funciones... 3 Programación de los teclados NX-4... 8 Programación de los teclados

Más detalles

Manual de Usuario y Mantenimiento Teclado LED-Plus

Manual de Usuario y Mantenimiento Teclado LED-Plus Manual de Usuario y Mantenimiento Teclado LED-Plus System 236 System 236i Felicitaciones Felicitaciones por la elección de una Central de Alarmas System-236 de IntelliSense Su sistema de seguridad es uno

Más detalles

S202-22E Central de alarma LS radio, 2 grupos

S202-22E Central de alarma LS radio, 2 grupos S22-22E Central de alarma LS radio, 2 grupos ES Manual de utilización 84865/B Consejos importantes Este sistema de seguridad es fácil de utilizar. Le aconsejamos ponerlo en marcha cada vez que salga de

Más detalles

JA-80K Manual de Usuario 1 MKE52400

JA-80K Manual de Usuario 1 MKE52400 JA-80K Manual de Usuario 1 MKE52400 Comandos que empiezan con la tecla 1 conecta el sistema completo (igual que la tecla ABC) 2 conecta la sección A (igual que la tecla A) 1 ) 3 conecta A y B, o solo B

Más detalles

HUNTER 6 con teclado de LEDs RX-406. Sistema de Alarma Contra Intrusión. Guía de Usuario. Ver. 6.07 y posteriores

HUNTER 6 con teclado de LEDs RX-406. Sistema de Alarma Contra Intrusión. Guía de Usuario. Ver. 6.07 y posteriores HUNTER 6 con teclado de LEDs RX-406 Sistema de Alarma Contra Intrusión Guía de Usuario Ver. 6.07 y posteriores 2 HUNTER 6 con teclado de LEDs RX-406 PIMA Electronic Systems Ltd. No garantiza que su Producto

Más detalles

Sistema de alarma inalámbrica LED.

Sistema de alarma inalámbrica LED. Sistema de alarma inalámbrica LED. Características principales. - Fácil uso y costo efectivo, sistema de alarma de intrusos inalámbrico. - Soporta hasta 60 sensores (15 zonas de defensa y 4 sensores inalámbricos

Más detalles

DS7400XiV4-SPA. Guía del usuario. Sistema de seguridad

DS7400XiV4-SPA. Guía del usuario. Sistema de seguridad DS7400XiV4-SPA ES Guía del usuario Sistema de seguridad DS7400XiV4-SPA Guía del usuario 1.0 Descripción general del sistema ES 2 Índice 1.0 Descripción general del sistema...4 2.0 Indicaciones convencionales

Más detalles

Manual del Usuario VISTA 10/10SE/20/20SE N7527V1 4/96

Manual del Usuario VISTA 10/10SE/20/20SE N7527V1 4/96 Sistema de Seguridad Manual del Usuario VISTA 10/10SE/20/20SE N7527V1 4/96 Un Sistema Dividido (Particionado) Vistas 20/20SE/25SP/40 APRECIACION GLOBAL DEL SISTEMA General Felicitaciones por poseer un

Más detalles

Programación Básica de su Alarma GSM LL2000 Wireless Alarm System. Inserte su tarjeta SIM. Programación del sistema

Programación Básica de su Alarma GSM LL2000 Wireless Alarm System. Inserte su tarjeta SIM. Programación del sistema Programación Básica de su Alarma GSM LL2000 Wireless Alarm System Última modificación: 29 de Julio de 2014 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos

Más detalles

Para más información visite nuestro sitio web http://www.mcgarcia.cl

Para más información visite nuestro sitio web http://www.mcgarcia.cl KIT ALARMA INALÁMBRICA DE 15 ZONAS Introducción Usted acaba de comprar un Kit de Alarma Mc Garcia de 15 Zonas Inalámbrico, la cual entrega tranquilidad y seguridad en su hogar, sus bienes y seres queridos.

Más detalles

SISTEMA DE ALARMA GSM MANUAL DE INSTRUCCIONES. GSM - PSTN - SMS TOUCH Sistema de Seguridad Inalámbrico

SISTEMA DE ALARMA GSM MANUAL DE INSTRUCCIONES. GSM - PSTN - SMS TOUCH Sistema de Seguridad Inalámbrico SISTEMA DE ALARMA GSM MANUAL DE INSTRUCCIONES GSM - PSTN - SMS TOUCH Sistema de Seguridad Inalámbrico 1 ASEGURE SU HOGAR Y NEGOCIO ADVERTENCIA: Este es un dispositivo eléctrico. Para evitar el riesgo de

Más detalles

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241.

PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. PANEL DE ALARMA 4 ZONAS PORTMAN HM-241. MANUAL DE INSTALACIÓN Y OPERACIÓN I. DESCRIPCIÓN El panel de alarma Harrison HM-241 consiste en 4 zonas cableadas programables, 2 botones de emergencia en el teclado,

Más detalles

Contenidos. Introducción - 2 -

Contenidos. Introducción - 2 - Contenidos Introducción...2 Capitulo 1: Generalidades...3 1.1: Especificaciones...3 1.2: Zonas...3 1.3: Comunicación telefónica...4 1.4: Programación remota...4 Capitulo 2: Instalación...6 2.1: Partes

Más detalles

Sistema de Alarma GSM 100 zone

Sistema de Alarma GSM 100 zone Sistema de Alarma GSM 100 zone Ultima modificación: 7 de Mayo de 2015 Puede encontrar actualizaciones periódicas de este documento y otros en nuestra web: www.alarmas-zoom.es/ Antes de nada, queremos darle

Más detalles

Central de Alarma y Control de Accesos K7 (K7 V6.0 -Manual V1.0)

Central de Alarma y Control de Accesos K7 (K7 V6.0 -Manual V1.0) Diagrama de conexiones 9 de julio 9 CORDOBA ARGENTINA CP XENE Tel/Fax (0) 0-90 Y ROTATIVAS e-mail ventas@keyinternet.com.ar Importador Distribuidor Fabricante ALARMAS - CCTV - CONTROL DE ACCESOS - AUTOMATIZACION

Más detalles

1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009

1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009 1.5 Teclado inalámbrico con lector de chip electrónico 01.B01.009 Se recomienda la instalación del teclado inalámbrico en el exterior de la instalación para una mayor seguridad y comodidad, ya que el sistema

Más detalles

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error.

La central reproduce un sonido largo si los datos de configuración son almacenados de forma correcta, y dos sonidos cortos si hay un error. Programación Básica de Alarma GSM Última modificación: 15 de Octubre de 2013 Antes de nada, queremos darle las gracias por adquirir en zoominformatica.com este producto, esperamos que cubra todas sus expectativas

Más detalles

Sistema de Acceso de Alta Seguridad EVO48 V1.0 EVO192 V1.0

Sistema de Acceso de Alta Seguridad EVO48 V1.0 EVO192 V1.0 Sistema de Acceso de Alta Seguridad EVO48 V1.0 EVO192 V1.0 Guía de Programación Incluye Teclado LCD Programación Esperamos que este producto sea de su completa satisfacción. De tener alguna pregunta u

Más detalles

ARMADO EN SILENCIO (SIN SONIDO DE CONFIRMACIÓN)

ARMADO EN SILENCIO (SIN SONIDO DE CONFIRMACIÓN) GT-4 Su control remoto tiene 4 botones: Botón 1: Botón con la figura Botón 2: Botón con la figura Botón 3: Botón con la figura Botón 4: Botón con figura Esta alarma puede memorizar hasta 4 controles remoto.

Más detalles

Panasonic KX-TVS120, KXTVS120, TVS120, KX-TVS220, KXTVS220, TVS220, KX-TVS320, KXTVS320, TVS320

Panasonic KX-TVS120, KXTVS120, TVS120, KX-TVS220, KXTVS220, TVS220, KX-TVS320, KXTVS320, TVS320 Sistema de Teléfono Panasonic KX-TVS0 KX-TVS0 KX-TVS30 Panaso nic www.voicesonic.com Phone: 877-89-89 Sistema de correo de voz Guía del abonado Panasonic KX-TVS0, KXTVS0, TVS0, KX-TVS0, KXTVS0, TVS0, KX-TVS30,

Más detalles

CARACTERÍSTICAS ESQUEMA DEL PANEL DE CONTROL

CARACTERÍSTICAS ESQUEMA DEL PANEL DE CONTROL 1 CARACTERÍSTICAS - ARM + AURORA CPU - Compatible con 10 mandos a distancia, 50 sensores inalámbricos y 50 llaveros de proximidad (tags). - Incorpora 1.000.000 de combinaciones de código manteniendo una

Más detalles

NX-8 V2. NetworX TM Central NX-8 V2. Manual de Instalación y programación

NX-8 V2. NetworX TM Central NX-8 V2. Manual de Instalación y programación NX-8 V2 NetworX TM Central NX-8 V2 Manual de Instalación y programación Contenido Descripción General...2 Definición de Funciones...3 Programación de los teclados NX-8...8 Programación de los teclados

Más detalles

Antes de empezar se recomienda chequear los siguientes parámetros:

Antes de empezar se recomienda chequear los siguientes parámetros: Antes de empezar se recomienda chequear los siguientes parámetros: Colocar la central en posición vertical junto a los sensores de movimiento y puerta, que deberán estar apagados y los contactos juntos,

Más detalles

Documento Nº 996-202-005-2, Revisión 02 Marzo 2011. manual de usuario

Documento Nº 996-202-005-2, Revisión 02 Marzo 2011. manual de usuario Documento Nº 996-202-005-2, Revisión 02 Marzo 2011 manual de usuario Índice 1 Introducción... 1 1.1 Avisos... 1 1.2 Modelos... 1 2 Niveles de acceso de usuario... 2 2.1 Definición de nivel... 2 2.2 Claves

Más detalles

Guía rápida de Instalación Vista 48LA

Guía rápida de Instalación Vista 48LA INDICE Alimentación del Panel 3 Conexión de teclados 3 Conexión de línea telefónica 4 Conexión de sirenas 4 Conexión de sensores 5 Conexión de fuente auxiliar 6 Ajuste de tensión sobre salida auxiliar

Más detalles

MEMORIA DE CALIDADES

MEMORIA DE CALIDADES MEMORIA DE CALIDADES DOMÓTICA El sistema Domolink-Clima incluye: Alarma de intrusión. Este eficaz sistema de alarma incorporado en las viviendas no supone ningún coste para el propietario de la vivienda

Más detalles

www.simon.es Tel. 933 440 853 Showroom-Sala de exposiciones abierta al público: e-mail:simonmail@simon.es Fax 933 440 807 Tel.

www.simon.es Tel. 933 440 853 Showroom-Sala de exposiciones abierta al público: e-mail:simonmail@simon.es Fax 933 440 807 Tel. 7990547 Diputación, 390-392 08013 BARCELONA Tel. 902 109 100 Fax 933 440 803 Servicio de atención técnica al cliente: Tel. 902 109 700 Fax 933 440 807 e-mail:simonmail@simon.es Showroom-Sala de exposiciones

Más detalles

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6757. Manual de usuario

Sistemas de comunicaciones Aastra 5000. Terminal Aastra 6757. Manual de usuario Sistemas de comunicaciones Aastra 5000 Terminal Aastra 6757 Manual de usuario Contenido Descripción del teléfono............................. 9 Descripción general.......................................

Más detalles

XL-2Turbo XL-2Platinum XL-31 MANUAL DE USUARIO

XL-2Turbo XL-2Platinum XL-31 MANUAL DE USUARIO urbo XL-2Platinum MANUAL DE USUARIO ÍNDICE PÁGINA XL-2P ARMADO DEL SISTEMA 3-4 DESARMADO DEL SISTEMA 4-5 ARMADO PARCIAL 5 ARMADO INSTANTÁNEO 6 ARMADO PARCIAL INSTANTÁNEO 6 ANULACIÓN DE ZONAS 7 INCLUSIÓN

Más detalles

Serie Motorola D1000. Para D1001, D1002, D1003 y D1004. Teléfono inalámbrico digital. Advertencia Utilice sólo baterías recargables.

Serie Motorola D1000. Para D1001, D1002, D1003 y D1004. Teléfono inalámbrico digital. Advertencia Utilice sólo baterías recargables. D1000_IFU_ES.book Page 0 Tuesday, June 8, 2010 9:33 AM Serie Motorola D1000 Para D1001, D1002, D1003 y D1004 Teléfono inalámbrico digital Advertencia Utilice sólo baterías recargables. D1000_IFU_ES.book

Más detalles

Todos los derechos reservados. 2010 RISCO Group Marzo 2010

Todos los derechos reservados. 2010 RISCO Group Marzo 2010 Manual de Usuario Manual de Usuario Aviso Importante Este manual se entrega sujeto a las siguientes condiciones y restricciones: Manual de Usuario de Agility Este manual contiene información propiedad

Más detalles

MG5000 MG5050 SP5500 SP6000 SP7000. Manual del Usuario

MG5000 MG5050 SP5500 SP6000 SP7000. Manual del Usuario MG5000 MG5050 SP5500 SP6000 SP7000 Manual del Usuario Esperamos que el funcionamiento de este producto sea de su completa satisfacción. De tener alguna pregunta u opinión, no dude en visitar www.paradox.com

Más detalles

Teclados LED Spectra de 10 zonas

Teclados LED Spectra de 10 zonas 1686SU06.fm Page 1 Thursday, August 28, 2003 10:11 AM Teclados LED Spectra de 10 zonas 1686V 1686H Manual del Usuario 1686SU06.fm Page 2 Thursday, August 28, 2003 10:11 AM 1686SU06.fm Page 3 Thursday,

Más detalles

MG5000 MG5050 SP5500 SP6000 SP7000. Manual del Usuario

MG5000 MG5050 SP5500 SP6000 SP7000. Manual del Usuario MG5000 MG5050 SP5500 SP6000 SP7000 Manual del Usuario Esperamos que este producto sea de su completa satisfacción. De tener alguna pregunta u opinión, no dude en visitar www.paradox.com para hacernos partícipe

Más detalles

Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido

Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido Sistema de alarma inalámbrico 8 zonas inalam. 4 alam. (AF-002) Tabla de Contenido INTRODUCCIÓN... 2 CONFIGURACIÓN DE ALARMA... 3 CONFIGURACIÓN DE SENSORES... 3 Tabla de Zonas... 4 DIAGRAMA DE CONEXIÓN

Más detalles

G A UÍA DEL BONADO MODELOS KX-TVP100/KX-TVP200. Sistema de procesamiento de voz. Lea esta guía antes de utilizar el sistema.

G A UÍA DEL BONADO MODELOS KX-TVP100/KX-TVP200. Sistema de procesamiento de voz. Lea esta guía antes de utilizar el sistema. Sistema de procesamiento de voz G A UÍA DEL BONADO Lea esta guía antes de utilizar el sistema. TVP00 VOICE PROCESSING SYSTEM TVP00 VOICE PROCESSING SYSTEM MODELOS KX-TVP00/KX-TVP00 Panasonic KX-TVP00 Panasonic

Más detalles

DETECTA-6 «Manual de USUARIO» Pag 1

DETECTA-6 «Manual de USUARIO» Pag 1 DETECTA-6 «Manual de USUARIO» Pag MANUAL DE USUARIO MONITOR DETECTA-6 Código 97035, V0_06 Publicación técnica de carácter informativo editada por FERMAX ELECTRONICA S.A.E. FERMAX ELECTRONICA S.A.E., en

Más detalles

Teclado de LEDs RX/N-406 para el Sistema de Alarma. Manual del Usuario

Teclado de LEDs RX/N-406 para el Sistema de Alarma. Manual del Usuario Teclado de LEDs RX/N-406 para el Sistema de Alarma Ver. 5.0 & post. Manual del Usuario PIMA Electronic Systems Ltd. 5 Hatzoref Street, Holon 58856, Israel +72-3-5587722 +72-3-5500442 support@pima-alarms.com

Más detalles

Teclado LCD con Íconos (1640)

Teclado LCD con Íconos (1640) Teclado LCD con Íconos (1640) Manual del Usuario Tabla de Materias Introducción...1 Leyenda... 1 Operación Básica...2 Teclas de Acción... 2 Indicadores Luminosos del Teclado... 3 Íconos en Pantalla...

Más detalles

AD2030-CC MANUAL DE USUARIO. domolink. Domolink (Ref. AD2030-CC) Manual de Usuario. Aldea Domótica, S.L.

AD2030-CC MANUAL DE USUARIO. domolink. Domolink (Ref. AD2030-CC) Manual de Usuario. Aldea Domótica, S.L. Domolink (Ref. ) Manual de Usuario PRESENTACIÓN... domolink es un dispositivo de gestión doméstica diseñado para controlar diferentes funciones del hogar, haciendo de su vivienda un lugar más seguro, confortable

Más detalles