Si tiene alguna pregunta, puede llamar a Hospice Austin, al o por correo electrónico al griefsupport@hospiceaustin.org.

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Si tiene alguna pregunta, puede llamar a Hospice Austin, al 512-342-4784 o por correo electrónico al griefsupport@hospiceaustin.org."

Transcripción

1 Estimados Padres/Guardianes: Les agradecemos su interés en el Campamento Brave Heart de Hospice Austin. El Campamento Brave Heart es un campamento donde los participantes pasan cuarto días y tres noches en las hermosas lomas de Tejas. Este campamento es gratis y para niños y niñas de 6 a 17 años que han experimentados la pérdida de un ser querido. Participando en actividades recreacionales y terapéuticos, nos esperamos que los niños aprenden maneras de hacer frente a su dolor y fortalezcan a sus mismos mientras muevan adelante. Adjunto encontrará la solicitud para el campamento. Le pedimos que llena una solicitud para cada niño(a) que desee asistir. Cada hoja de la solicitud debe llenarse completamente y regresa a Hospice Austin antes que su hijo(a) quede registrado(a) para el campamento. Toda solicitud que no esté completamente llena se le regresará. Le pedimos regrese su solicitud a Hospice Austin lo más pronto posible. Los lugares se llenarán tan pronto como lleguen las solicitudes, dependiendo el espacio abierto de cada edad. Le avisaremos por teléfono, correo electrónico y/o correo si su hijo(a) fue aceptado al Camp Brave Heart. Al mismo tiempo recibirá información por correo electrónico y/o correo sobre las horas de salida y llegada, ubicaciones y mapas, y la lista de lo qué deben traer al campamento. Es necesario que cada niño(a) puede hablar inglés con fluidez, porque nuestros consejeros al Campamento Brave Heart no hablan español. También queremos avisar que Hospice Austin ofrece otros servicios incluyendo consejería y grupos de apoya para niños y adultos. Para más información sobre nuestros recursos u otros recursos sobre el dolor y la pérdida en la comunidad, llama al número abajo. Si tiene alguna pregunta, puede llamar a Hospice Austin, al o por correo electrónico al griefsupport@hospiceaustin.org. Sinceramente, Maggie Cochran, LCSW Directora del Pérdida, Hospice Austin Nota: Niños(as) y jóvenes pueden asistir a Camp Brave Heart solamente una vez, pueden asistir de nuevo si hay otra muerte Spicewood Springs Road, Suite 100, Austin, Texas (512) HospiceAustin.org

2 Uso de la oficina Date received: Date complete: Application number: Suncoast number: Solicitud de Campamento Brave Heart 4 DE AGOSTO - 7 DE AGOSTO, 2014 UNO DE LOS PADRES O GUARDIAN DEBE LLENAR ESTA APLICACIÓN (Una aplicación por niño(a) o joven) Favor de entregar a: Hospice Austin Attn: Bereavement Dept Spicewood Springs Rd., Suite 100 Austin, Texas o a griefsupport@hospiceaustin.org (Letra manuscrita) Nombre del niño(a): (apellido) (primer nombre) (segundo nombre) Al niño le llamamos: Dirección: (# de casa y calle) (# del apt) (ciudad, estado) (código postal) Año Escolar que entrará en Otoño: Fecha de nacimiento: Edad: Sexo: Nombre de la escuela que asistirá: Con quién vive el niño(a)? (nombres y relación al niño/a): Ha pasado su hijo(a) la noche fuera de la casa y lejos de la familia? Qué es el idioma principal qué se habla en el hogar? Nombre de hermanos/as: Ano Escolar: Edad: Aplicando al campamento? Página 1 de 9

3 Contactos de Emergencia Favor de nombrar 3 adultos quienes serán responsable para su hijo/a mientras esta es el Camp Brave Heart. Alguien tiene que estar disponible en cualquier momento para ser contacto de emergencia. Si tiene más que un niño que va a asistir el campamento, haga una copia de esa página y incluye con todos los solicitudes. Información de padre/madre/guardián Nombre del padre/madre/guardián: Idioma principal qué se habla: Relación al niño/niña: Dirección de su hogar: Si es la misma de su niño/a marque un cheque aquí: LO MISMO (# de casa y calle) (# del apt) (ciudad, estado) (código postal) Tel de Casa: Nombre de Trabajo: Tel de Trabajo: Celular: Contacto Alternativo 1 Nombre de Contacto Alternativo: Idioma principal qué se habla: Relación al niño/niña: Dirección de casa: Tel de Casa: Nombre de Trabajo: Tel de Trabajo: Celular: Contacto Alternativo 2 Nombre de Contacto Alternativo: Idioma principal qué se habla: Relación al niño/niña: Dirección de casa: Tel de Casa: Nombre de Trabajo: Tel de Trabajo: Celular: Página 2 de 9

4 INFORMACIÓN SOBRE LA PÉRDIDA (Nota: Los niños/as pueden asistir Camp Brave Heart solo una vez a menos que ocurra otra pérdida.) Si es la segunda vez qué su hijo(a) asisten al campamento, en qué año asistió? Hubo otra perdida de un ser querido?. Nombre de la persona qué se murió y relación con su hijo/a: Causa de muerte: Fecha de muerte: Fue el ser querido un paciente de Hospice Austin? Sí No Fue una enfermedad larga? Cuánto tiempo? Platican en el hogar acerca de la persona qué murió? Cada cuando? Si no, porque no? Como le explicó esta muerte a su hijo(a)? Fue su hijo(a) al funeral? Si no fue, por qué no? _ Sabe el/la consejero(a) de la escuela de esta situación? Han recibido su hijo(a) o su familia consejería? El/La Nino/a recibe consejería? Sí No Ha hecho su hijo(a) algo que lo preocupe hasta el muerto? Si sí, explica qué fue? Se ha demostrado su hijo(a) los siguientes comportamientos? Pesadillas Depresión Roba Miente Se orina en la cama Agresividad Temor Especial Ansiedad sobre separación Ataques de llanto Regresión (empieza de actuar como cuando era niño) Hacer daño a su mismo Hacer daño a otras personas Discutido suicidio Problemas en la escuela Otro: Página 3 de 9

5 FORMA DE ALTA MÉDICA, Pagina 1 Fecha de nacimiento: Edad: Altura: Peso: Por favor nota todas las medicinas de prescripción deben estar en los contenedores originales. Las medicinas sólo serán medicadas en las cantidades prescritas. Envíe sólo suficiente medicina por los cuatro días de campamento. Sobre el mostrador (OTC) medicinas sólo serán distribuidas por etiqueta y si autorizado. Si un niño tiene el ASMA o ALERGIA grave que requieren un inhalante de rescate (Albuterol) o la EPI-PLUMA que debe ser traído para acampar y proporcionó en matrícula. Los nombres deben estar en todas las medicinas. Favor de marcar los medicamentos OTC que Ud. da permiso dar a su niño/a en el evento de una enfermedad o prejuicio. Ungüento antibacteriano (Neosporin) raspones/sarpullidos/picaduras de insectos Antiácidos (Tums, Pepcid) Gotas para los ojos (lubricante para los ojos) Pastillas para la tos Ibuprofeno (Advil) o Acetaminofeno (Tylenol)- para dolor de cabeza o calambres Antihistamínico (Benadryl)- crema para picaduras de insectos/pastillas para alergias Crema de Hidrocortisona Anti diarreicos/náusea (Pepto Bismol) Alergias de Medicamentos (indica las reacciones): Alergias de comida (indica las reacciones): Nombre del niño: Si él/ella tiene alergia de comida, él/ella puede hacer sus propias decisiones sobre comida para evitar la comida que es peligroso? Sí No Antecedentes Patológicos (ej.: discapacidad física, asma, ADHD, diabetes, enfermedades del corazón, ansiedad, bipolar, depresión, o surgiría, otro enfermedad grave) Página 4 de 9

6 FORMA DE ALTA MÉDICA, Pagina 2 Nombre del niño: Nombre del doctor: # de teléfono: Dirección del médico: (calle) (ciudad, estado) (código postal) Tiene su niño seguro medico? Yes No Nombre de Seguro Medico: # de Póliza Persona responsable por el seguro Favor de hacer una lista de todos los medicamentos (receta u OTC) que su niño/a tomará mientras esta en el campamento abajo. Si su hijo/a no toma un medicamento en un horario fija, escribe cuando sea necesario en la caja que dice Frecuencia. Nombre del medicamento Dosis Frecuencia El/La medico/a que le dió la receta Razón para tomar el medicamento Entiendo los requisitos antes mencionados y autorizar al personal CBH para medicar a mi asistente CBH (nombre del niño) como se indica. Todos los medicamentos recetados deben ser listados. Yo certifico que todas las vacunas estén al día para el niño arriba mencionado. Yo certifico que el niño nombrado anteriormente como ser físicamente capaz de participar en todas las actividades del campamento. Firma de Padre/Guardián FECHA Página 5 de 9

7 CONTRATO DE CONDUCTA CAMPAMENTO BRAVE HEART Se espera qué cada campeador(a): Se porte de una manera responsable Permanezca con el grupo todo el tiempo, excepto con permiso del director(a) del grupo. Obedezca todas las reglas del campamento. Respete la propiedad de todos los campeadores y directores de grupo La siguiente acción/comportamiento se prohíbe estrictamente y resultaran en consecuencias disciplinarias. Jugar bromas pesadas a otros campeadores/directores. Peleas Contacto inapropiado Lenguaje inapropiado No obedecer las reglas Posesión/uso de alcohol., tabaco, o drogas ilegales Posesión de cuchillos u otras armas Robo o abuso de la propiedad de otros(as) La siguiente disciplina puede usarse sola o en combinación por violaciones de reglas: Corrección verbal. Tiempo fuera del grupo. Contrato de conducta. En ciertos casos nos pondremos en contacto con padre/madre/guardián y el campeador(a) tendrá que regresar a su casa a expensas de su padre/madre/guardián. Firma de campeador(a) Firma de padre/madre/ guardián Las firmas arriba indican qué está de acuerdo con las reglas y condiciones. Página 6 de 9

8 FAVOR DE USAR LETRA MANUSCRITA PARA LLENARSE POR EL/LA CAMPEADOR(A) Nombre y : Cuál es tu libro favorito? Cuál es tu música favorita? Hay algo qué quieras decirnos sobre ti que nos ayudaría a cuidarte mejor en el campamento? Quién es la persona especial en tu vida qué se murió? Hace cuanto tiempo? De qué manera fue esta persona especial para ti? Qué es lo qué extrañas más de esta persona querida? Firma del campeador(a) Fecha Página 7 de 9

9 El Campamento Brave Heart de Hospice Austin Liberación de Publicidad El Hospicio Austin puede ofrecer Campamento Afronta Corazón a los que lo necesitan para libre debido a los donativos generosos de miembros de la comunidad. Las imágenes de campistas y sus actividades pueden ser utilizadas para ayudar Hospicio Austin a levantar el conocimiento y los fondos para el Campamento. Yo por la presente doy Hospicio Austin y/o los apoderados mi permiso a utilizar mi nombre o nombre de mi niño/tutela, la fotografía o imagen video, la cita de observaciones, de grabación en audio de voz, y de la información sobre ese niño, la familia y las circunstancias de su relación con Hospicio Austin para publicar, registrar en el registro de la propiedad literaria, la reproducción, transmitiendo y/o cualquier otro uso para los fines de la educación, promoción de programa, y/o la recaudación de fondos. Justifico que he alcanzado la edad de la mayoría legal según las leyes del Estado de Tejas y represento que soy el padre y/o guardián legal del campista y que tengo la autoridad legal para ejecutar el consentimiento y la liberación precedentes. Fecha: El Nombre del niño/niño que asistirá(n) campamento (liste a todos) Firma de guardián Nombre Escrito de guardián Número de teléfono: _( ) La solicitud estuvo llenado por: Relación al niño/a: Página 8 de 9

10 CONSENTIMIENTO DE PADRE/MADRE/GUARDIAN Al firmar esta forma, el padre/madre/guardián permite al personal Profesionista Medico de Hospice Austin, para asesorar y tratar toda situación médica y asegurar servicios para él niño(a) si es necesario. Es la responsabilidad de cada individuo, sus padres o guardianes legales el proveer asegurase de accidente o salud. Yo doy permiso al menor, niño(a) mencionado arriba a participar en todas las actividades del campamento. Hospice Austin no se hace responsable por accidentes, enfermedades o perdida de equipo personal por incendio, robo o descuido del campeador(a). Adicionalmente, a la persona nombrado arriba, se le da permiso a Hospice Austin para usar; su nombre, foto/video y entrevistas del campeador(a) en la publicidad del programa solo que especifiquen por escrito si no lo desean. Entiendo que el/la Director(a) del Campamento Hospice Austin Brave Heart reserva el derecho de expulsar a cualquier campeador(a) si su conducta interfiere con el interés de nuestro programa u otros campeadores. FIRMA DE PADRE/MADRE/GUARDIÁN FECHA Talle de Camiseta para su niño/a: Nino Pequeño Nino Mediano Nino Grande Adulto Pequeño Adulto Mediano Adulto Grande Adulto Extra Grande Como se enteró de este programa? Periódico Correspondencia de Hospice Austin Alguna amistad Radio Personal de Hospice Austin Televisión Su doctor Consejero(a) Sitio de web de Hospice Austin Maestro Otro Favor de regresar a: Hospice Austin Attn: Bereavement Dept Spicewood Springs Rd., Suite 100 Austin, Texas o a griefsupport@hospiceaustin.org Página 9 de Spicewood Springs Road, Suite 100, Austin, Texas (512) HospiceAustin.org

Estimados Padres/Guardianes:

Estimados Padres/Guardianes: Estimados Padres/Guardianes: Les agradecemos su interés en el Campamento Brave Heart de Hospice Austin. El Campamento Brave Heart es un campamento donde los participantes pasan cuarto días y tres noches

Más detalles

MY Escuelas Saludables Forma de Autorización de Padres

MY Escuelas Saludables Forma de Autorización de Padres MY Escuelas Saludables Forma de Autorización de Padres Firmando esta forma, Yo doy consentimiento para que mi hijo tenga acceso a algún o todos los servicios disponibles de MY Escuelas Saludables, siempre

Más detalles

INFORMACION DEL PACIENTE Nombre Apellido Fecha de Nacimiento Dirección Ciudad Código postal Teléfono. Médico Primario o Pediatra Nombre: TEL: FAX:

INFORMACION DEL PACIENTE Nombre Apellido Fecha de Nacimiento Dirección Ciudad Código postal Teléfono. Médico Primario o Pediatra Nombre: TEL: FAX: INFORMACION DEL PACIENTE Nombre Apellido Fecha de Nacimiento Dirección _ Ciudad Código postal Teléfono Médico Primario o Pediatra Nombre: TEL: FAX: LA FECHA DE NACIMIENTO Y EL # SS SE NECESITAN UNICAMENTE

Más detalles

BIENVENIDOS AL CENTRO DE SALUD COMUNITARIO DE HARRISONBURG

BIENVENIDOS AL CENTRO DE SALUD COMUNITARIO DE HARRISONBURG 1380 Little Sorrell Drive, Suite 100 BIENVENIDOS AL CENTRO DE SALUD COMUNITARIO DE HARRISONBURG Bienvenidos al Centro de Salud Comunitario de Harrisonburg un Centro de Práctica Familiar orientado hacia

Más detalles

(Apellido) (Primer Nombre) (Segundo Nombre) Fecha de nacimiento: Edad: Femenino Masculino. Contacto de Emergencia: Numero de Teléfono:

(Apellido) (Primer Nombre) (Segundo Nombre) Fecha de nacimiento: Edad: Femenino Masculino. Contacto de Emergencia: Numero de Teléfono: Fecha de hoy: Nombre: (Apellido) (Primer Nombre) (Segundo Nombre) Fecha de nacimiento: Edad: Femenino Masculino Sexo: Dirección: (Calle) (Estado) (Cuidad) (Código Postal) Número de Teléfono: - (Casa) (Compañía

Más detalles

Departamento de Oportunidades Extendidas de Aprendizaje 2015-2016 FORMAS DE PARTICIPACIÓN ESTUDIANTIL PARA EL PROGRAMA PRIMETIME

Departamento de Oportunidades Extendidas de Aprendizaje 2015-2016 FORMAS DE PARTICIPACIÓN ESTUDIANTIL PARA EL PROGRAMA PRIMETIME # de ID del estudiante: Por favor llene con letra de imprenta legible. INFORMACIÓN ESTUDIANTIL 1. Nombre de la Escuela: 2. Grado: 3. Apellido (NOMBRE LEGAL): Nombre: Segundo Nombre: 4. Apodo: 5. Otros

Más detalles

LA YMCA DEL CONDADO DEL SUR Programa para Después de Clases 2015-2016

LA YMCA DEL CONDADO DEL SUR Programa para Después de Clases 2015-2016 Nombre de Hijo/a: Hombre Mujer Edad: Grado en Otoño 2015 de Nacimiento:/ / DIRECCIÓN: CIUDAD: CODIGO POSTAL: Padre/Guardian: Padre/Guardian: # PRIMARIO: # SECUNDARIO:_ # PRIMARIO: # SECUNDARIO:_ EMAIL

Más detalles

Por favor rellene un formulario para cada una de las chicas que participen en los programas de LaAmistad.

Por favor rellene un formulario para cada una de las chicas que participen en los programas de LaAmistad. Por favor rellene un formulario para cada una de las chicas que participen en los programas de LaAmistad. Nombre de la Estudiante Fecha de Nacimiento Colegio Grado 2012-13 mes/día/año Dirección Correo

Más detalles

Inglés Como Segundo Idioma Video Escrito

Inglés Como Segundo Idioma Video Escrito Inglés Como Segundo Idioma Video Escrito Introducción: Bienvenido a Schuylkill County. Mi nombre es y soy un intérprete/traductor de Schuylkill IU 29. Este es un privilegio para mí tener esta oportunidad

Más detalles

INFORMACIÓN DEL PACIENTE: SÓLO LESIONES LABORALES ( ) APELLIDO NOMBRE INICIAL DEL 2.º NOMBRE N.º DE TELÉFONO

INFORMACIÓN DEL PACIENTE: SÓLO LESIONES LABORALES ( ) APELLIDO NOMBRE INICIAL DEL 2.º NOMBRE N.º DE TELÉFONO FECHA ACTUAL: INFORMACIÓN DEL PACIENTE: SÓLO LESIONES LABORALES ( ) APELLIDO NOMBRE INICIAL DEL 2.º NOMBRE N.º DE TELÉFONO DIRECCIÓN POSTAL CIUDAD ESTADO CÓDIGO POSTAL / / N.º DE SEGURIDAD SOCIAL / / FECHA

Más detalles

MDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program

MDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program MDHIP - Metro Detroit Health Insurance Program La Guía Para el Participante MDHIP, P.O. Box 32, Troy, MI 48099 248-385-4199 mdhip@outlook.com Qué es el Programa de MDHIP? MDHIP es un programa que da la

Más detalles

Lincoln Orthopedic Physical Therapy (Terapia Física y Ortopédica de Lincoln) INFORMACION DEL PACIENTE

Lincoln Orthopedic Physical Therapy (Terapia Física y Ortopédica de Lincoln) INFORMACION DEL PACIENTE Lincoln Orthopedic Physical Therapy (Terapia Física y Ortopédica de Lincoln) Cómo se enteró sobre Lincoln Orthopedic Physical Therapy? Antiguos pacientes, amigos, familia Médico Páginas amarillas Internet

Más detalles

CAMPAMENTO DE VERANO DE PAJARO 2015

CAMPAMENTO DE VERANO DE PAJARO 2015 Semana 1 (6/8-6/12) Semana 2 (6/15-6/19) Semana 3 (6/22-6/26) Semana 4 (6/29-7/3) Semana 5 (7/6-7/10) Semana 6 (7/13-7/17) Semana 7 (7/20-7/24) Semana 8 (7/27-7/31) Semana 9 (8/3-8/7) Nombre de Hijo/a:

Más detalles

Información del Paciente

Información del Paciente Información del Paciente Nombre del Paciente: Fecha: Nombre Preferido: Título: Sr Sra. Genero: Hombre Mujer Estado de Familia: Casado Soltera Nino Otros Fecha de nacimiento: SS# - - Visita Anterior: Dirección

Más detalles

tiene permiso para participar en el siguiente paseo, actividad o evento.

tiene permiso para participar en el siguiente paseo, actividad o evento. Año Escolar: Julio 1, 20 - Junio 30, 20 NOMBRE: tiene permiso para participar en el siguiente paseo, actividad o evento. (Apellido) (Nombre) Mediante mi firma, yo/ nosotros confirmo mi permiso para que

Más detalles

Puede ser que considere buscar el Programa de Asistencia para Clientes y Abogados de la Barra de Abogados de Texas ( CAAP ) al 1-800-932-1900.

Puede ser que considere buscar el Programa de Asistencia para Clientes y Abogados de la Barra de Abogados de Texas ( CAAP ) al 1-800-932-1900. OFICINA DEL CÓNSUL GENERAL DISCIPLINARIO BARRA DE ABOGADOS DE TEXAS FORMULARIO DE AGRAVIO I. INFORMACIÓN GENERAL Antes de que usted llene el documento, puede haber una manera mas rapida para resolver el

Más detalles

Acuerdo de Usuarios de la Red del Distrito Escolar de New Hope-Solebury

Acuerdo de Usuarios de la Red del Distrito Escolar de New Hope-Solebury Acuerdo de Usuarios de la Red del Distrito Escolar de New Hope-Solebury El año escolar de 2014-2015 Los estudiantes, los empleados y la administración del distrito escolar de New Hope-Solebury tienen individuales

Más detalles

Su farmacia de orden por correo 1-800-633-7928

Su farmacia de orden por correo 1-800-633-7928 Su farmacia de orden por correo 1-800-633-7928 Una manera conveniente de recibir sus medicinas a la puerta de su hogar. Integrated HMO Pharmacy provee una manera simple y conveniente para que usted ordene

Más detalles

El no regresar intencionalmente a la cárcel del condado de Scott se considerará como una fuga de la justicia.

El no regresar intencionalmente a la cárcel del condado de Scott se considerará como una fuga de la justicia. La participación en el programa de Salida con Autorización de la cárcel del condado de Scott es un privilegio permitido por los tribunales y aprobado por la cárcel. Los participantes en este programa deben

Más detalles

Nombre: Fecha de nacimiento: Dirección: Estado: Código Postal: Numero de Teléfono: Correo Electrónico: Numero de Seguro Social:

Nombre: Fecha de nacimiento: Dirección: Estado: Código Postal: Numero de Teléfono: Correo Electrónico: Numero de Seguro Social: Información del Paciente Nombre: Fecha de nacimiento: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Numero de Teléfono: Numero de Celular: Correo Electrónico: Numero de Seguro Social: Sexo: M F Nombre de su

Más detalles

Oficina de Educación del Condado de Sutter-Programa Al Aire Libre Shady Creek Formulario de Salud e Inscripción Estudiantil

Oficina de Educación del Condado de Sutter-Programa Al Aire Libre Shady Creek Formulario de Salud e Inscripción Estudiantil Oficina de Educación del Condado de Sutter-Programa Al Aire Libre Shady Creek Formulario de Salud e Inscripción Estudiantil DEBE SER COMPLETADO POR EL PADRE O TUTOR Nombre del Estudiante Fecha de Nacimiento

Más detalles

BIENVENDIDOS A NUESTRA OFICINA

BIENVENDIDOS A NUESTRA OFICINA 341 Magnolia Avenue, Suite 201 Corona, CA 92879 Fax 951-371-5830 951-371-6979 BIENVENDIDOS A NUESTRA OFICINA El personal de grupo ASPEN MEDICAL GROUP, INC., esta comprometido a proveerle a usted el mejor

Más detalles

CHILDREN S DEFENSE FUND FREEDOM SCHOOLS PROGRAM FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL ESTUDIANTE 2011 (Por favor, ilena esta forma para cada niño.

CHILDREN S DEFENSE FUND FREEDOM SCHOOLS PROGRAM FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL ESTUDIANTE 2011 (Por favor, ilena esta forma para cada niño. CHILDREN S DEFENSE FUND FREEDOM SCHOOLS PROGRAM FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN DEL ESTUDIANTE 2011 (Por favor, ilena esta forma para cada niño.) Nombre de sitio Su nombre Nombre del niño (a): La fecha de hoy

Más detalles

Que haces despues de escuela? Sitio Cuarto # Hora

Que haces despues de escuela? Sitio Cuarto # Hora Que haces despues de escuela? Sitio Cuarto # Hora Qué es el Círculo de Hermanas? Un sitio para niñas 9 14 años para: Converser con otras chicas y comer bocadillos Expresarte en un grupo Hacer divertidas

Más detalles

Nombre del niño/a: Edad: Dirección: Grado en la escuela (otoño): Ciudad: Estado: Código postal: Condado: Teléfono de casa #: ( )

Nombre del niño/a: Edad: Dirección: Grado en la escuela (otoño): Ciudad: Estado: Código postal: Condado: Teléfono de casa #: ( ) Received: Sent: Forma para el Campamento de Oncología 2015 Aplicaciones en inglés ya están en línea. Visite www.okizu.org/apply para aplicar. Este es un campamento gratis para niños del norte de California

Más detalles

ADMINISTRAR MEDICINAS A ESTUDIANTES Política Código: 6125 (Support Services Administering Medicines to Students: Policy Code: 6025)

ADMINISTRAR MEDICINAS A ESTUDIANTES Política Código: 6125 (Support Services Administering Medicines to Students: Policy Code: 6025) ADMINISTRAR MEDICINAS A ESTUDIANTES Política Código: 6125 (Support Services Administering Medicines to Students: Policy Code: 6025) El consejo reconoce que los estudiantes pueden necesitar tomar medicinas

Más detalles

NCNM Registro de Pacientes de las Clínicas Comunitarias

NCNM Registro de Pacientes de las Clínicas Comunitarias NCNM Registro de Pacientes de las Clínicas Comunitarias Nombre legal de Paciente: _ Nombre Segundo Nombre Apellido La información que usted nos provee nos ayuda a servirle a usted y a otros miembros de

Más detalles

CONSENTIMIENTO DEL PACIENTE

CONSENTIMIENTO DEL PACIENTE CONSENTIMIENTO DEL PACIENTE PARA PACIENTES MENORES DE 18 ANOS Yo,,siendo el Padre, Madre o guardian legal de, doy permiso a las siguientes personas Nombre del Paciente Para poder traer al niño(a) a la

Más detalles

Licencia. Todos los derechos reservados. Este reporte puede ser distribuido libremente pero queda

Licencia. Todos los derechos reservados. Este reporte puede ser distribuido libremente pero queda Licencia copyright www.segurodevidaparapadres.com Todos los derechos reservados. Este reporte puede ser distribuido libremente pero queda estrictamente prohibida cualquier modificación del mismo. El contenido

Más detalles

El Departamento de Educación Especial Del Distrito Escolar de Hereford, Texas

El Departamento de Educación Especial Del Distrito Escolar de Hereford, Texas El Departamento de Educación Especial Del Distrito Escolar de Hereford, Texas Forma de Referencia Información de Padres Padre(s) de: Porque nosotros estamos preocupados sobre el progreso académico escolar

Más detalles

PLANILLA DE ADMISIÓN VIDA SANA REDENSIÓN

PLANILLA DE ADMISIÓN VIDA SANA REDENSIÓN Gracias por su interés en capacitarse para el servicio de Dios junto a nosotros en la FUNDACIÓN VIDA SANA REDENSIÓN. Antes de llenar esta aplicación, por favor lea detalladamente el Reglamento Estudiantil.

Más detalles

Hoja de Ingresos de la Familia Completar y agregue con la Aplicación de Head Start de Temprana Edad para Mujeres Embarazadas

Hoja de Ingresos de la Familia Completar y agregue con la Aplicación de Head Start de Temprana Edad para Mujeres Embarazadas Estimada Madre Embarazada, Adjunto esta la Aplicación de Head Start de Temprana Edad para Madres Embarazadas que usted solicito. Mujeres embarazadas solicitan servicios para si mismas y su niño que esta

Más detalles

Your Texas Benefits: Para empezar

Your Texas Benefits: Para empezar Your Texas Benefits: Para empezar Cómo funciona la solicitud por Internet? Llenar esta solicitud por Internet podría tomarle de 20 a 45 minutos. Le preguntaremos sobre: Personas que solicitan beneficios.

Más detalles

Dirección: Calle Ciudad Estado Código Postal Condado

Dirección: Calle Ciudad Estado Código Postal Condado FORMAS DE REGISTRO SANDWICH CUSD #430 AÑO ESCOLAR 2015-2016 SELECCIONE UN CENTRO DE ATENCION LG Haskin Prairie View WW Woodbury HE Dummer Middle School High School 1. NOMBRE: 5. SEXO: Hombre Mujer Apellido

Más detalles

Nadal Pediatrics 813-655-0292 813-681-7101 621 Victoria St 376 E. Bloomingdale Ave Brandon, FL 33510 Brandon, FL 33511 Información del Paciente

Nadal Pediatrics 813-655-0292 813-681-7101 621 Victoria St 376 E. Bloomingdale Ave Brandon, FL 33510 Brandon, FL 33511 Información del Paciente Nadal Pediatrics Información del Paciente Fecha: Nombre de paciente: Fecha de nacimiento.: Dirección: Sexo: Ciudad: Código postal: Teléfono.: ( Seguridad Social #: Teléfono Celular: ( ) ) Alergias del

Más detalles

APLICACIÓN PARA EL SERVICIO PARATRÁNSITO DE CONNECT TRANSIT

APLICACIÓN PARA EL SERVICIO PARATRÁNSITO DE CONNECT TRANSIT APLICACIÓN PARA EL SERVICIO PARATRÁNSITO DE CONNECT TRANSIT Por favor complete esta solicitud a fondo y lo mejor que pueda. Si hay alguna pregunta que usted no entienda, llame a Connect Transit a través

Más detalles

KISD PROCEDIMIENTOS PARA MEDICAR A ESTUDIANTES DE PRIMARIA

KISD PROCEDIMIENTOS PARA MEDICAR A ESTUDIANTES DE PRIMARIA KISD PROCEDIMIENTOS PARA MEDICAR A ESTUDIANTES DE PRIMARIA En ocasiones, algún estudiante puede padecer una enfermedad que no le impida asistir a la escuela pero que requiere medicamentos por prescripción.

Más detalles

CUESTIONARIO PARA ADULTOS

CUESTIONARIO PARA ADULTOS The Center For Emotionally Focused Therapy Practicing independently 8045 W. Grandridge Blvd. Suite A Kennewick WA 99336 Martha McCrory, MSW, LICSW Cynthia Benson, MS, LMFT, NCAC II Carol Ann Conrad, MS,

Más detalles

Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare

Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare CENTROS DE SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDICAID Cosas en las que Debe Pensar Cuando Compare la Cobertura Medicare Usted tiene dos opciones para obtener la cobertura de Medicare para medicamentos. Si usted

Más detalles

Instrucciones para la Aplicación del Programa de Pre-Kinder del Condado de Dare Año Escolar 2014-15. Favor de guardar esta pagina para sus archivos.

Instrucciones para la Aplicación del Programa de Pre-Kinder del Condado de Dare Año Escolar 2014-15. Favor de guardar esta pagina para sus archivos. Instrucciones para la Aplicación del Programa de Pre-Kinder del Condado de Dare Año Escolar 2014-15 Favor de guardar esta pagina para sus archivos. Esta aplicación es para estudiantes quienes habrán cumplido

Más detalles

SOLICITUD DE ADMISION - Elemental. PRIMERA PARTE: General Información Grado a entrar en el año académico 2013/2014

SOLICITUD DE ADMISION - Elemental. PRIMERA PARTE: General Información Grado a entrar en el año académico 2013/2014 SOLICITUD DE ADMISION - Elemental PRIMERA PARTE: General Información Grado a entrar en el año académico 2013/2014 Nombre complete del estudiante: (Primer Nombre) (Segundo Nombre) (Apellido) Dirección:

Más detalles

Estimado Participante,

Estimado Participante, 1901 Las Vegas Blvd. So. Estimado Participante, Se nos ha informado que usted y/o su(s) dependiente(s) han estado involucrados en un accidente en el cual otra persona podría ser responsable por las lesiones

Más detalles

Manual de los Padres

Manual de los Padres 1 Manual de los Padres Nombre del Negocio Logotipo 2 Misión, Filosofía y Carta de Bienvenida Puede incluir aquí su misión, filosofía y una carta de bienvenida que permite a los padres saber cuáles son

Más detalles

HOJA DE INSCRIPCIÓN Y AUTORIZACIÓN PARA EL SUMMER CAMP 2015 NACIDOS ENTRE 2003 y 2008 (cursando entre 1º y 6º de Primaria)

HOJA DE INSCRIPCIÓN Y AUTORIZACIÓN PARA EL SUMMER CAMP 2015 NACIDOS ENTRE 2003 y 2008 (cursando entre 1º y 6º de Primaria) HOJA DE INSCRIPCIÓN Y AUTORIZACIÓN PARA EL SUMMER CAMP 2015 NACIDOS ENTRE 2003 y 2008 (cursando entre 1º y 6º de Primaria) *ES NECESARIO RELLENAR TODOS LOS CAMPOS Y FIRMAR TODAS LAS AUTORIZACIONES PERTINENTES

Más detalles

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) -

Información de paciente. Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número de seguro social: - - Home teléfono: (_) - 709 Bagdad Road Leander, TX, 78641 www.avicennamedicalcenter.com Tel. (512) 260-0101 Fax (512) 260-0121 Fecha: Información de paciente Apellido: Nombre: media inicial: Sexo: Fecha de nacimiento: / / Número

Más detalles

ENTREVISTA PARA PADRES DE FAMILIA PRÁCTICAS DE CRIANZA Y CALIDAD DE VIDA

ENTREVISTA PARA PADRES DE FAMILIA PRÁCTICAS DE CRIANZA Y CALIDAD DE VIDA ENTREVISTA PARA PADRES DE FAMILIA PRÁCTICAS DE CRIANZA Y CALIDAD DE VIDA Antes de llevar a cabo la entrevista recordar que se sugiere: Explicar brevemente el motivo y la importancia de su participación,

Más detalles

Forma de Autorización Portal del paciente: My Care Plus. Términos

Forma de Autorización Portal del paciente: My Care Plus. Términos Forma de Autorización Portal del paciente: My Care Plus My Care Plus, the Patient Portal le ofrece la conveniencia y seguridad de accesar sus archivos medicos en línea. Usted como paciente, tendrá el control

Más detalles

SECCIÓN I- Debe completarse por el Guardian(es) o padre(s)

SECCIÓN I- Debe completarse por el Guardian(es) o padre(s) Estimado/a Solicitante: Completando los siguientes detalles determinará si va a poner una fecha para examinar más adelante la eligibilidad del estudiante para la matricula: SEUNDARIA Aplicación Completa

Más detalles

Formulario del Paciente

Formulario del Paciente Formulario del Paciente Información del paciente Nombre: Nombre Previo: de Nacimiento: Número de Seguro Social : Estado Civil: Sexo (circule uno): Hombre / Mujer Raza: Origen Étnico: Idioma preferido:

Más detalles

Community Action Head Start 475 Center St NE Salem, OR 97301 503-581-1152. Family Building Blocks 1135 Edgewater NW Salem, OR 97304 (503)363-3057

Community Action Head Start 475 Center St NE Salem, OR 97301 503-581-1152. Family Building Blocks 1135 Edgewater NW Salem, OR 97304 (503)363-3057 Estimada Madre Embarazada, Adjunto esta la Aplicación de Head Start de Temprana Edad para Madres Embarazadas que usted solicito. Mujeres embarazadas solicitan servicios para si mismas y su niño que esta

Más detalles

OFICINA DEL ASESOR JURÍDICO PARA ASUNTOS DISCIPLINARIOS COLEGIO DE ABOGADOS DEL ESTADO DE TEXAS

OFICINA DEL ASESOR JURÍDICO PARA ASUNTOS DISCIPLINARIOS COLEGIO DE ABOGADOS DEL ESTADO DE TEXAS OFICINA DEL ASESOR JURÍDICO PARA ASUNTOS DISCIPLINARIOS COLEGIO DE ABOGADOS DEL ESTADO DE TEXAS FORMULARIO DE QUEJA FORMAL I. INFORMACIÓN GENERAL Antes de llenar este formulario, permítanos informarle

Más detalles

Stephen Streitfeld MindSource Centro MD

Stephen Streitfeld MindSource Centro MD Información de registro paciente Fecha: POR FAVOR PROPORCIONE LEGIBLE POSIBLE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN Nombre del Paciente: Date de nacimiento: Número de la Seguridad Social: Sexo: Masculino / femenino

Más detalles

Universidad del Sagrado Corazón 2014 2015 Hoja de Verificación Estudiante Dependiente Estudiante Independiente

Universidad del Sagrado Corazón 2014 2015 Hoja de Verificación Estudiante Dependiente Estudiante Independiente Universidad del Sagrado Corazón 2014 2015 Hoja de Verificación Estudiante Dependiente Estudiante Independiente Su Solicitud Gratuita de Ayuda Federal para estudiantes 2014-2015 (FAFSA), ha sido seleccionada

Más detalles

PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE LA VISA U

PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE LA VISA U PREGUNTAS Y RESPUESTAS SOBRE LA VISA U Qué es una Visa U? La visa U es una visa especial para las víctimas de ciertos delitos que incluyen violencia doméstica y abuso sexual, entre otros. La persona deberá

Más detalles

Evaluación de la persona encargada del cuidado primario y del estado social y de la salud del niño

Evaluación de la persona encargada del cuidado primario y del estado social y de la salud del niño Evaluación de la persona encargada del cuidado primario y del estado social y de la salud del niño Nombre del niño/solicitante: No. de identificación de Medicaid: Propósito La persona encargada del cuidado

Más detalles

Conociendo a Mi Hijo

Conociendo a Mi Hijo Conociendo a Mi Hijo Prepararse para la escuela y aprender a leer y a escribir es algo que comienza en el hogar. Como primer maestro de su hijo, es beneficioso que forme una buena relación con el maestro

Más detalles

Centro para la Prevención y Tratamiento de Obesidad en Niños de Texas. Clínica de ACES (Activando a los Niños y Otorgándoles Éxito)

Centro para la Prevención y Tratamiento de Obesidad en Niños de Texas. Clínica de ACES (Activando a los Niños y Otorgándoles Éxito) Centro para la Prevención y Tratamiento de Obesidad en Niños de Texas Estimado paciente y familia interesados en el programa, Gracias por su interés en nuestra clínica! Nos encantaría trabajar con ustedes

Más detalles

Pontiac School District Solicitud de proyecto excel 2014-2015

Pontiac School District Solicitud de proyecto excel 2014-2015 Imprima por favor Pontiac School District Solicitud de proyecto excel 2014-2015 Informacion estudiantil For Office Use Only Date Recv'd: Wtg. List: Date Entered: Staff Initials: del estudiante Primer nombre

Más detalles

Azul o Rosa? Fernanda González Viramontes

Azul o Rosa? Fernanda González Viramontes Azul o Rosa? Fernanda González Viramontes Azul o Rosa? Fernanda González Viramontes 1 Hagamos que se escuchen nuestras ideas y pensamientos dando a conocer que las niñas y los niños somos iguales. 2 Hola

Más detalles

El Comité de Abogados para los Derechos Civiles de San Francisco

El Comité de Abogados para los Derechos Civiles de San Francisco HOJA DE DATOS PARA PERSONAS Propósito: Servicios Legales para Nuevos Empresarios (LSE, por sus siglas en ingles) es un proyecto para la justicia económica del Comité de Abogados para los Derechos Civiles

Más detalles

Marquardt School District 15 1860 Glen Ellyn Rd. Glendale Heights, IL 60139

Marquardt School District 15 1860 Glen Ellyn Rd. Glendale Heights, IL 60139 1860 Glen Ellyn Rd. Glendale Heights, IL 60139 La Documentación Requerida para Residencia Otro Residente-Inquilino (Third Party-Renter) A continuación encontrara una lista de documentos requeridos necesarios

Más detalles

SOLICITUD UNIFORME DE EMPLEADOS DE COLORADO PARA PLANES DE BENEFICIOS DE SALUD PARA GRUPOS PEQUEÑOS

SOLICITUD UNIFORME DE EMPLEADOS DE COLORADO PARA PLANES DE BENEFICIOS DE SALUD PARA GRUPOS PEQUEÑOS División de Seguros SOLICITUD UNIFORME DE EMPLEADOS DE COLORADO PARA PLANES DE BENEFICIOS DE SALUD PARA GRUPOS PEQUEÑOS Este formulario debe usarse para la solicitud inicial de cobertura que realice un

Más detalles

La escuela que asiste: Profesor/Maestro: Número de teléfono #: ( ) Celular #:( ) Trabajo #:( )

La escuela que asiste: Profesor/Maestro: Número de teléfono #: ( ) Celular #:( ) Trabajo #:( ) PLAINFIELD COMMUNITY OUTREACH, INC (PCO) 600 Cleveland Avenue, Plainfield NJ 07060 (908)756-7897 21 st CENTURY LEARNING CENTER PROGRAM STUDENT INTAKE FORM 2014-2015 Para la oficina SOLAMENTE El nombre

Más detalles

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD

AVISO DE PRACTICAS DE PRIVACIDAD Este aviso describe cómo podemos utilizar y divulgar la información acerca de nuestros pacientes, y cómo usted (paciente) puede obtener acceso a esta información. Por favor, revise esta notificación cuidadosamente.

Más detalles

8 de Junio - 24 de Julio, 2015 27 31 de Julio gratis! Escuela Bíblica de Vacaciones Lunes-Viernes 9:00 AM - 3:00 PM*

8 de Junio - 24 de Julio, 2015 27 31 de Julio gratis! Escuela Bíblica de Vacaciones Lunes-Viernes 9:00 AM - 3:00 PM* El Ejército de Salvación Templo de Adoración y Servicio 1604 E. Lake St. Minneapolis, MN 55407 Visítanos en: SalvationArmyNorth.org/minneapolissouth (612) 767-2711 Aplicación para El Programa de Verano

Más detalles

Resumen de la Historia Médica

Resumen de la Historia Médica Resumen de la Historia Médica (Al hacer la transición de cuidado médico pediátrico a adulto), asumirás más responsabilidades con respecto a tu cuidado médico. Cuando visitas a un nuevo doctor para adultos

Más detalles

OFICINA DEL ASESOR JURÍDICO PARA ASUNTOS DISCIPLINARIOS COLEGIO DE ABOGADOS DEL ESTADO DE TEXAS

OFICINA DEL ASESOR JURÍDICO PARA ASUNTOS DISCIPLINARIOS COLEGIO DE ABOGADOS DEL ESTADO DE TEXAS OFICINA DEL ASESOR JURÍDICO PARA ASUNTOS DISCIPLINARIOS COLEGIO DE ABOGADOS DEL ESTADO DE TEXAS FORMULARIO DE QUEJA FORMAL I. INFORMACIÓN GENERAL Antes de llenar este formulario, permítanos informarle

Más detalles

SUS DERECHOS. en programas de retraso mental en la comunidad. Departamento de Servicios para Adultos Mayores y Personas Discapacitadas de Texas

SUS DERECHOS. en programas de retraso mental en la comunidad. Departamento de Servicios para Adultos Mayores y Personas Discapacitadas de Texas SUS DERECHOS en programas de retraso mental en la comunidad For additional copies of this publication, contact Consumer Rights and Services Para obtener copias adicionales de esta publicación, comuníquese

Más detalles

ALBERGUE DE LUMBRERAS e-mail: info@alberguedelumbreras.es fax: 941468131

ALBERGUE DE LUMBRERAS e-mail: info@alberguedelumbreras.es fax: 941468131 - Nombre: - Apellidos: ALBERGUE DE LUMBRERAS e-mail: info@alberguedelumbreras.es fax: 941468131 FICHA DE INSCRIPCIÓN Campamento 29 junio- 5 julio 2015 Campamento 6-12 julio 2015 Campamento 13-19 julio

Más detalles

PARA USO EXCLUSIVO DEL DIRECTOR Fecha de retiro: / / Motivo del retiro:

PARA USO EXCLUSIVO DEL DIRECTOR Fecha de retiro: / / Motivo del retiro: PARA USO EXCLUSIVO DEL DIRECTOR Fecha de retiro: / / Motivo del retiro: Las solicitudes de inscripción se consideran independientemente de la raza, credo, color, sexo, religión, nacionalidad o discapacidad

Más detalles

Miami Physical Therapy Group 1771 Coral Way Miami, FL 33145 Office: (305) 859-2454 Fax: (305) 859-2457. Demografía del Paciente

Miami Physical Therapy Group 1771 Coral Way Miami, FL 33145 Office: (305) 859-2454 Fax: (305) 859-2457. Demografía del Paciente Demografía del Paciente Apellido Nombre Edad Número de seguridad social Fecha de Nacimiento_ Dirección _ Ciudad, Estado, Zip Teléfono (Casa) Teléfono (Trabajo) Teléfono (Celular) Estado Civil Empleador

Más detalles

Solicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental

Solicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental Solicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental Quién puede usar esta solicitud? Solicite más rápido por internet: Obtenga ayuda para llenar esta solicitud: Cómo enviar la solicitud: Obtenga

Más detalles

Alguna vez sus padres/tutores han solicitado visa de inmigrante para los Estados Unidos?

Alguna vez sus padres/tutores han solicitado visa de inmigrante para los Estados Unidos? *Al menos se indique, el formato de la pregunta requerirá que la respuesta sea escrita para la versión online (en internet) de la solicitud. Las respuestas para la solicitud impresa requerirán ser completadas

Más detalles

ST. MARY MAGDALEN CATHOLIC CHURCH

ST. MARY MAGDALEN CATHOLIC CHURCH ST. MARY MAGDALEN CATHOLIC CHURCH 17775 North Bay Road, Sunny Isles Beach, Florida 33160 Parish Office Phone: (305) 931-0600. Fax (305) 931-0601 E-mail: parishoffice@stmmsib.org www.stmmsib.org Dios los

Más detalles

2011-2012. FECHA LÍMITE DE ENTREGA: 1 de abril de 2011 Llenar a computadora o en letra de imprenta legible

2011-2012. FECHA LÍMITE DE ENTREGA: 1 de abril de 2011 Llenar a computadora o en letra de imprenta legible 2011-2012 MAESTRIA DOCTORADO FOTO FECHA LÍMITE DE ENTREGA: 1 de abril de 2011 Llenar a computadora o en letra de imprenta legible I DATOS PERSONALES No dejar ningún espacio en blanco, de lo contrario su

Más detalles

quality care with ideal results

quality care with ideal results Asignación de beneficios / responsabilidad financiera este acuerdo / consentimiento para el tratamiento permanecerá en vigor a menos que yo la revoque por escrito Nombre del paciente Fecha de nacimiento

Más detalles

IGLESIA CATOLICA DE SAN FRANCISCO XAVIER CENTRO DE CATEQUESIS 4715 N. Central Ave., Phoenix AZ 85012

IGLESIA CATOLICA DE SAN FRANCISCO XAVIER CENTRO DE CATEQUESIS 4715 N. Central Ave., Phoenix AZ 85012 IGLESIA CATOLICA DE SAN FRANCISCO XAVIER CENTRO DE CATEQUESIS 4715 N. Central Ave., Phoenix AZ 85012 Bienvenidos a San Francisco Xavier, Catequesis del Buen Pastor. Esperamos con ansias pasar un año lleno

Más detalles

Campamento de Verano para Jóvenes Escritores Solicitud de Matrículas. Fecha límite para la entrega de la solicitud será el 26 de junio, 2015

Campamento de Verano para Jóvenes Escritores Solicitud de Matrículas. Fecha límite para la entrega de la solicitud será el 26 de junio, 2015 Campamento de Verano para Jóvenes Escritores Solicitud de Matrículas Fecha límite para la entrega de la solicitud será el 26 de junio, 2015 Gracias por su interés en el Campamento de Verano para Jóvenes

Más detalles

HOJA DE CONTROL DE DOCUMENTOS NUEVO INGRESO AREA SALUD

HOJA DE CONTROL DE DOCUMENTOS NUEVO INGRESO AREA SALUD HOJA DE CONTROL DE DOCUMENTOS NUEVO INGRESO AREA SALUD FECHA DE RECEPCIÓN: NOMBRE DEL NIÑO: GRADO: NOMBRE DEL RESPONSABLE DEL MENOR: _ SALUD: ( ) Consentimiento Informado (Autorización Accidente y/o Emergencia

Más detalles

Nombre del Paciente: Fecha de Nacimiento: Dirección: Código Postal: Idioma de Preferencia: Teléfono: Celular: Trabajo: Médico Primario: Tel.

Nombre del Paciente: Fecha de Nacimiento: Dirección: Código Postal: Idioma de Preferencia: Teléfono: Celular: Trabajo: Médico Primario: Tel. Nombre del Paciente: de Nacimiento: Dirección: Ciudad: Estado: Código Postal: Idioma de Preferencia: Teléfono: Celular: Trabajo: Número de Seguro Social: Raza: Indio Americano Nativo de Alaska Asiático

Más detalles

Guía de Educación Especial para Padres y Apoderados

Guía de Educación Especial para Padres y Apoderados Guía de Educación Especial para Padres y Apoderados La Ley de Educación requiere que los consejos escolares proporcionen o compren a otro consejo, programas y servicios de educación especial para sus estudiantes

Más detalles

NORMAS PARA VIAJES ESCOLARES APROBADOS POR EL DISTRITO ESCOLAR 11 DE COLORADO SPRINGS

NORMAS PARA VIAJES ESCOLARES APROBADOS POR EL DISTRITO ESCOLAR 11 DE COLORADO SPRINGS NORMAS PARA VIAJES ESCOLARES APROBADOS POR EL DISTRITO ESCOLAR 11 DE COLORADO SPRINGS Por favor llame a Rick Stull, Risk Management (Administración de riesgos), al 520-2237 si tiene alguna pregunta Para

Más detalles

Formulario de Registración para Ciclista 21 26 de junio, 2015 Escuela Secundaria Armand Larive en Hermiston, Oregon

Formulario de Registración para Ciclista 21 26 de junio, 2015 Escuela Secundaria Armand Larive en Hermiston, Oregon Formulario de Registración para Ciclista 21 26 de junio, 2015 Escuela Secundaria Armand Larive en Hermiston, Oregon Nosotros estamos encantados de ofrecer este programa de bicicleta para gente con discapacidades

Más detalles

Tema: Organización Vecindaria y Participación de Residentes (Traducción de Español disponibles)!

Tema: Organización Vecindaria y Participación de Residentes (Traducción de Español disponibles)! Tema: Organización Vecindaria y Participación de Residentes (Traducción de Español disponibles)! Conexión wifi Gratis! Quién: Quienes Tengan Interés - Edades 13* a 99+ *(Adolescentes de 15 años y menores

Más detalles

SOLICITUD DE SERVICIO DE VOLUNTARIADO EN EL PARQUE NACIONAL ISLA DEL COCO. Nombre y Apellidos: Fecha de Nacimiento: Edad:

SOLICITUD DE SERVICIO DE VOLUNTARIADO EN EL PARQUE NACIONAL ISLA DEL COCO. Nombre y Apellidos: Fecha de Nacimiento: Edad: SOLICITUD DE SERVICIO DE VOLUNTARIADO EN EL PARQUE NACIONAL ISLA DEL COCO DATOS PERSONALES Nombre y Apellidos: Fecha de Nacimiento: Edad: Nacionalidad: Sexo: Estado civil: Hijos (y edades): Profesión u

Más detalles

Solicitud de cobertura de salud Sin ayuda para pagar costos

Solicitud de cobertura de salud Sin ayuda para pagar costos COSAS QUE NECESITA SABER Solicitud de cobertura de salud Sin ayuda para pagar costos Quién puede usar esta solicitud? Para obtener ayuda con los costos Todas las personas que necesitan cobertura de salud

Más detalles

FORMA OPTIONAL DE DIRECTIVO AVANZADO DEL CUIDADO DE LA SALUD

FORMA OPTIONAL DE DIRECTIVO AVANZADO DEL CUIDADO DE LA SALUD Forma opcional, Poder del Cuidado de la Salud e Instrucciones del Cuidado de la Salud combinados Esta forma es similar, pero no idéntica, a la forma incluida en el Uniform Health-Care Decisions Act de

Más detalles

Cómo puede usted contribuir a la investigación médica?

Cómo puede usted contribuir a la investigación médica? National Cancer Institute Cómo puede usted contribuir a la investigación médica? U.S. DEPARTMENT OF HEALTH AND HUMAN SERVICES National Institutes of Health Done su sangre, sus tejidos y otras muestras

Más detalles

Bienvenidos al Proceso de Solicitud de Quality First

Bienvenidos al Proceso de Solicitud de Quality First Bienvenidos al Proceso de Solicitud de Quality First Instrucciones: Por favor lea completamente antes de comenzar a llenar la solicitud. Es necesario que nos de la siguiente información para que tenga

Más detalles

La atención de su salud Participe

La atención de su salud Participe La atención de su salud Participe Este proyecto ha sido financiado por el Ministerio de Salud y Cuidados de Larga Duración de Ontario www.oha.com 1. Participe en su propia atención médica. Si tiene alguna

Más detalles

Od. Esp. Ignacio Guirado Bv. Oroño 497 Primer Piso l Rosario l Argentina l 0341-4266290 ortodoncia.ig@gmail.com l www.guirado-ortodoncia.

Od. Esp. Ignacio Guirado Bv. Oroño 497 Primer Piso l Rosario l Argentina l 0341-4266290 ortodoncia.ig@gmail.com l www.guirado-ortodoncia. Od. Esp. Ignacio Guirado Bv. Oroño 497 Primer Piso l Rosario l Argentina l 0341-4266290 ortodoncia.ig@gmail.com l www.guirado-ortodoncia.com HISTORIA CLÍNICA/INFORMACIÓN FAMILIAR (POR FAVOR COMPLETAR)

Más detalles

Compartir con otros el Diagnóstico de Alzheimer

Compartir con otros el Diagnóstico de Alzheimer Compartir con otros el Diagnóstico de Alzheimer Cuando Usted llega a saber que un familiar sufre de la enfermedad de Alzheimer, posiblemente lo abrumarán los sentimientos de confusión, culpa y soledad.

Más detalles

SOLICITUD DE INSCRIPCION PROGRAMA DE BECAS SENACYT IFARHU FULBRIGHT 2009-2010

SOLICITUD DE INSCRIPCION PROGRAMA DE BECAS SENACYT IFARHU FULBRIGHT 2009-2010 SOLICITUD DE INSCRIPCION PROGRAMA DE BECAS SENACYT IFARHU FULBRIGHT 2009-2010 Acusamos recibo de su solicitud, la cual será considerada según sus aptitudes y calificaciones Nos comunicaremos con usted

Más detalles

Apellido Nombre Sexo ( ) Masculino ( ) Femenino ( ) Código postal Provincia. (Prefijo)Teléfono Fax Email (familiar)

Apellido Nombre Sexo ( ) Masculino ( ) Femenino ( ) Código postal Provincia. (Prefijo)Teléfono Fax Email (familiar) I.S.E. INTERCAMBIO S.L. INTERNATIONAL STUDENT EXCHANGE Libertad, 7 4º Izda. 28004 Madrid Tfno: 91 5213800 Fax: 91 5325861 PROGRAMA DE VERANO INCLUYE 3 FOTOS DE CARNET FIRMADAS AL DORSO SOLICITUD PARA EL

Más detalles

SistemA Regional de Información y Evaluación del SIDA (ARIES)

SistemA Regional de Información y Evaluación del SIDA (ARIES) SistemA Regional de Información y Evaluación del SIDA (ARIES) Que es ARIES? El Sistema Regional de Información y Evaluación del SIDA (ARIES) es un sistema informático del VIH/SIDA basado en el internet

Más detalles

August Pediatrics, P.A.

August Pediatrics, P.A. August Pediatrics, P.A. FORMA DE REGISTRO Información del paciente Nombre: (apellido) (primer) (inicial) Fecha de nacimiento: / / #Seguro Social-- Edad: Sexo: Hombre Mujer Dirección de la calle: Ciudad:

Más detalles

ENSAYOS CLÍNICOS. Guía para padres y tutores

ENSAYOS CLÍNICOS. Guía para padres y tutores ENSAYOS CLÍNICOS Guía para padres y tutores PARA PADRES Y TUTORES Los niños no son pequeños adultos En este folleto encontrará información sobre los ensayos clínicos en general y los ensayos clínicos en

Más detalles

Riverside Pediatric Group

Riverside Pediatric Group 714 Tenth St. 4201 New York Ave. 324 Palisades Ave. 10 First St. 232 Clinton St. 506 Broadway 200 Main St. 609 Washington St. 46 Essex St. 07094 07087 07307 07601 07030 07002 07660 07030 07302 T-201-863-3346

Más detalles

DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD

DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD DEPARTAMENTO DE SALUD Y SERVICIOS HUMANOS DEL CONDADO DE MONTGOMERY INFORMACION DE PRÁCTICAS DE PRIVACIDAD ESTE DOCUMENTO DESCRIBE CÓMO LA INFORMACIÓN SOBRE SU SALUD PUEDE SER UTILIZADA Y DIVULGADA Y CÓMO

Más detalles

Covered California Créditos fiscales para Primas de Salud y Reconciliación de impuestos

Covered California Créditos fiscales para Primas de Salud y Reconciliación de impuestos Hoja de información OCTUBRE 2015 Covered California Créditos fiscales para Primas de Salud y Reconciliación de impuestos Resumen Podrías ser uno entre más de 1.2 millones de personas que compran seguros

Más detalles