Informes: Shimin ka Tel EncasodelnacimientodesuniñoenelJapón,deberádeclarardichonacimientodentrodellapsode 14 días.
|
|
- Salvador Rubio Vera
- hace 8 años
- Vistas:
Transcripción
1 Trámites importantes Trámites importantes de inmigración 3-1 Registro de Residencia AlllegaraJapón Informes: Shimin ka Tel Las personas que han recibido la tarjeta de residencia en los aeropuertos, y las personas en cuyos pasaportes les han hecho la anotación de que se le entregará posteriormente la tarjeta de residencia, deberán presentarse en la División de Residentes(Shimin ka) portando ya sea la tarjeta de residencia o el pasaporteconlaanotación,dentrodelos14díasdespuésdefijarsulugarderesidenciapararealizarel trámite de residencia. Habrán casos en que se le pida la presentación de documentos oficiales que demuestren la relación familiar con la cabeza de familia (Partidas de nacimiento, partidas de matrimonio, etc., emitidas por instituciones oficiales de su país). Laspersonasquetienenfijasuestadodepermanenciacortaolaspersonasquetienenfijasu permanencia por menos de 3 meses, no pueden registrarse como residentes. Nacimientos Informes: Shimin ka Tel EncasodelnacimientodesuniñoenelJapón,deberádeclarardichonacimientodentrodellapsode 14 días. Cuando va a cambiar de dirección Informes: Shimin ka Tel Presentar su declaración de cambio de domicilio a al municipalidad donde vivia antes de mudarse, y luego de recibir el certificado de cambio de domicilio, presentará dicho certificado y su tarjeta de residencia, certificado de residentes perrmanentes especiales, etc., (es necesario para cada uno de las personas con nacionalidad extranjera) en la municipalidad a la que pertenece su nuevo domicilio, y realice el trámite de residencia. Cuando se ha cambiado de dirección dentro de la misma ciudad, presentar su tarjeta de residencia, el certificado de residentes permanentes especiales, etc., (es necesario para cada una de las personas con nacionalidad extranjera) y realice el trámite de residencia. Existen casos en que es necesario presentar algún documento oficial donde indique el parentesco con el jefe de familia(partida de nacimiento, de matrimonio, etc., emitido por un organismo oficial del gobierno deljapón). Cuandovaasalirdelpaís. Informes: Shimin ka Tel Cuandovaasalirdelpaísporuntiempomayorde1añoosintiempodeterminado,ocuandonotiene intenciones de volver al país, en principio debe presentar su solicitud de cambio domicilio en la municipalidad. 15
2 Sinembargo,sivaasalirdelpaísporuntiempocorto(menosdeunaño)noesnecesariohacer dicho trámite. Sobre el Certificado de Residencia(Juminhyo) Informaciones: Shimin ka Tel La solicitud deberá ser presentada en persona o por un representante con poder(no se requiere para losfamiliaresquevivanenelmismodomicilio)enladivisióndeasuntoscívicosoenlafilialshonan de la municipalidad, en las oficinas locales(shutchosho), en el Centro de Servicios Administrativos cerca de la Estación de Kashiwa, o en la Sección de Servicios Administrativos de Kashiwanoha. (1) Documentos requeridos Para la solicitud en persona: Tarjeta de residencia, Certificado de Residentes permanente especiales, etc. Paralasolicitudatravésdeunrepresentante: Unacartapoderpreparadaporelinteresado(Enla carta poder, debe ir la firma del poderdante) Documento de identificación del representante (Licencia de conducir, pasaporte, etc. que tenga su fotografía). (2) Gastos de gestión: 300 yenes Debido a que la Municipalidad no puede certificar los datos antecedentes de su registro extranjero comoesla fecha desu llegada aljapónetc.,anterior al8dejuliodelaño2012, silorequiere deberá solicitarlo directamente al Ministerio de Justicia (Homusho), Secretaría (Hishoka) Encargado de la protección de datos personales(kojin jouho hogo gakari). Homusho, Hishoka, Kojin Joho Hogo Gakari Dirección: Tokyoto, Chiyodaku, Kasumigaseki Tel: (Anexo) Inmigración y Emigración Oficina Regional de Inmigración de Tokio Konan, Minato-ku, Tokyo TEL: La Oficina Regional de Inmigración de Tokio, ofrece los servicios relacionados con los trámites de visa, tales como la adquisición de cambios en el estado de su visa, la renovación delperíododeestadíadelavisa,y la solicitud para realizar actividades relacionadas con la visa, tales como la residencia permanente y los permisos de reentrada, etc. Cómo llegar: Tomar el autobús Metropolitano Shinagawa Futo Junkan en la Salida Este de la 16
3 Estación JR Shinagawa o el autobús Tokyo Nyukoku Kanrikyoku orikaeshi y bajar en la parada de autobús Tokyo Nyukoku Kanrikyoku-mae. A 15 minutos caminando desde la salida sur de la Estación Ten ozu Isle del Monorraíl Tokyo o desde la salida A de la Estación Ten ozuisle de la Línea Rinkai(Conexión con la Línea Saikyo). Oficina Regionalde Inmigración de Tokio, Filial Chiba Ubicación: Centro Comunitario Chiba Chuo, 2-1 Chiba Minato, Chuo-ku, Ciudad de Chiba Teléfono: Cómo llegar: A 2 minutos caminando desde Shiyakusho Eki mae del Monorraíl Chiba Shin-Toshi.A10minutosdela estación Chiba-Minato en la Línea JR Keiyo Centro de Información General sobre el visado para extranjeros Teléfono: / IP, PHS, Del Extranjero: Atención:Díaslaboralesde8:30ama5:15pm. Principales trámites de Inmigración Los principales trámites de inmigración son los siguientes. Hay información detallada en el sitio Web de la Oficina de Inmigración (Sitio Web: Los diversos formularios de solicitud también pueden ser descargados del sitio Web. Además, ya que los documentos requeridos pueden cambiar de acuerdo con el propósito de la estadía o lasactividadesrealizadasenjapón,porfavorverifiqueenlaoficinadeinmigracióndesuzonaoenel Centro de Información sobre Inmigración (Tel: / IP, PHS, del extranjero: / Días laborables de 8:30am a 5:15 pm.) (1) Solicitu de permiso de reentrada Encasodequeunextranjeroconpasaporteytarjetaderesidentevigentesoqueportaelcertificadode Residentes permanentes especiales y desea salir delpaís por un lapso menor de 1 año (2 años parael residente permanente especial), en principio ya no tiene que hacer trámites de permiso de reentrada. Sin embargo,encasodequelafechadeexpiracióndesupermisodeestadíallegaraantesdequesecumplaa elañodesdedesalidadelpaís,supermisodeestadíaseráhastalafechadeexpiración. Laspersonasquetienenplaneadosalirdelpaíspormásdeunaño(2añosparaelresidentepermanente especial), como hasta ahora, tiene que solicitar el permiso de reentrada. Para mayores detalles, consultar a la Oficina regional de Inmigración o al Centro de Información General para Extranjeros(Tel / IP, PHS, Del extranjero: / Atención en díaslaborables:de8:30ama5:15pm). 17
4 (2) Cuando han habido cambios en los nombres, fecha de nacimiento, sexo, nacionalidad región En caso de que hubieran cambios en el nombre, fecha de nacimiento, sexo, nacionalidad región, deberádeclararlodentrodelos14díasdelafechaenqueseprodujoelcambio. En cuanto a los documentos necesarios, hacer las consultas en la Oficina Regional de Inmigración correspondiente o en el Centro de Información General para extranjeros. (Tel / IP, PHS, Del extranjero: / Atención en días laborables: de 8:30 am a 5:15 pm) (3) Solicitud de renovación del período de estadía de la visa Siunestudianteextranjerodespuésdegraduarse,yaseaporsuempleoenunaempresa,etc.,vaa realizar actividades diferentes a la indicada en su visa, deberá solicitar el cambio del tipo de visa. Los documentos requeridos, dependen del tipo de visa que solicita. Para mayores detalles, consultar con la Oficina Regional de Inmigración correspondiente, o al Centro de Información General para extranjeros. (Tel / IP, PHS, Del extranjero: / Atención en días laborables: de8:30ama5:15pm) (4) Solicitud de renovación del período de estadía de la visa SiplaneapermanecerenJapónporunperiododetiemposuperioralperíododeestadíadelavisa, debesolicitarunarenovacióndelperíododeestadíadesuvisa.laspersonasconunperíododeestadíade lavisadeseismesesomáspuedenpresentarsusolicitudapartirdelos3mesesantesdelaexpiraciónde la visa. Los documentos requeridos, dependen del tipo de visa que solicita. Para mayores detalles, consultar con la Oficina Regional de Inmigración correspondiente, o al Centro de Información General para extranjeros. (Tel / IP, PHS, Del extranjero: / Atención en días laborables:de8:30ama5:15pm) (5)Solicituddeobtencióndeuntipodevisa Los extranjeros que residen en Japón sin haber completado los trámites de desembarco, tal como los que han nacido en Japón y los que han renunciado a (o perdido) la ciudadanía japonesa, pueden permanecerenjapónsinvisapor60díasapartirdelafechadelhecho.sinembargo,sinovaasalirdel paísenesetiempo,yplaneaquedarseenjapónpormásde60días,debesolicitaruntipodevisadentrode los30díasapartirdelhecho. Sobre los documentos requeridos, consultar con la Oficina Regional de Inmigración correspondiente, o al Centro de Información General para extranjeros. (Tel / IP, PHS, Del extranjero: / Atenciónendíaslaborables:de8:30ama5:15pm) (6) Solicitud para actividades que estén fuera de las permitidas por su visa Con excepción de los residentes permanentes, los cónyuges de japoneses/as, o las personas con visas de residentes de larga duración ya instalados en el país, deben obtener una autorización por adelantando si se planea realizar actividades que generen ingresos y que no estén especificadas en su tipo de visa. Los estudiantes extranjeros también deberán recibir una autorización de visa para las actividades que estén fuera de las permitidas, si planean realizar un trabajo a tiempo parcial para cubrir los gastos de estudios y de su mantenimiento personal. Sobre los documentos requeridos, consultar con la Oficina Regional de Inmigración correspondiente, o 18
5 al Centro de Información General para extranjeros. (Tel / IP, PHS, Del extranjero: / Atenciónendíaslaborables:de8:30ama5:15pm) 3-3 Seguro de Salud Información: División de Seguro de Salud y Pensiones Tel ElSegurodeSaludesunsistemadeayudamutuapararecibirunserviciomédicodebuenacalidad cubriendo sólo una parte del costo del tratamiento por enfermedad o lesión, lo cual es posible gracias a que todos los afiliados pagan con anticipación la prima de seguro. En Japón hay diferentes tipos de seguro desalud públicos elseguro desalud de lostrabajadoresyelseguro Nacionalde Salud, elcual es operado por las municipalidades, y el Sistema Médico para los Ancianos(Mayores de Avanzada Edad) (KokiKoreiIryoSeido)alquelosmayoresde75añosdebenafiliarse.Todaslaspersonasquevivenen Japóndebeninscribirseenunodeestostiposdesegurodesalud. La tarjeta del seguro de salud es un documento importante que certifica la afiliación al seguro de salud. Asegúrese de tenerla a mano cuando necesite recibir tratamiento médico en una institución médica. Por favor tenga cuidado, pues si se olvida de llevar su tarjeta del seguro de salud, deberá pagar personalmente todos los gastos médicos que genere la consulta. Seguro de Salud de los Trabajadores(Seguro Social) Los empleados de una empresa o fábrica, así como la familia de estos empleados, pueden inscribirse en estetipodeseguro.elgerentedelaempresaesquienmanejalostrámitesdeinscripción. Lasprimasdesegurovaríandeacuerdoalmontodelingresoanual.Laempresayelempleadopaganen principio mensualmente cada uno la mitad de la prima. Seguro Nacional de Salud Las personas que cuenten con el Certificado de Domicilio(Juminhyo) de la Ciudad de Kashiwa, tienen la obligación de inscribirse en el Seguro Nacional de Salud. Están excentos de esta obligación las personas que están inscritas en otros seguros de salud públicos y su familia dependiente, las personas que reciben asistencia financiera para la vida diaria y aquellas que ingresan al país para someterse a tratamiento médico y sus acompañantes. Solicite su inscripción en la División del Seguro de Salud y Pensión en la Municipalidad. Laspersonasquevivendesdeantesdel9dejuliode2012yqueteníanautorizaciónparapermaneceren eljapónpormásde1año,deberáninscribirseenelseguronacionaldesalud,apartirdeldíaenque perdieronelderechodelsegurodesaluddesucentrodetrabajo,laspersonasquesehanmudadoaesta ciudad, y los bebés recién nacidos. (1) Documentos requeridos para la inscripción en el Seguro Nacional de Salud 1 Tarjeta de Residencia o Certificado de Residencia Permanente Especial 2 Alnacerunniño,serequierelatarjetadeSegurodeNacionaldeSaludyelCuadernillodeSaluddela madreyelniño(boshitecho) 3 Las personas que han perdido el derecho del Seguro de Salud Social, deben presentar su certificado de retiro, o el certificado de pérdida de derecho de dicho seguro. (2) Para la Notificación de los cambios(presente una notificación dentro de los 14 días en los siguientes casos) 1.Sicambialapersonaqueactúacomocabezafamilia 19
6 2.SisemudadentrodelaCiudaddeKashiwa 3.Sicambiadenombre 4.SiseinscribeenelSegurodeSaluddesutrabajo 5.CuandotienequesalirdelaciudaddeKashiwaodelpaís. 6. Cuando fallece el interesado. (3) DevolucióndelaTarjetadeSegurodeSalud La tarjeta de salud debe ser entregada cuando por algún cambio declarado va a recibir una nueva tarjetadesalud,ocuandosevaaretirardelseguronacionaldesaluddelaciudaddekashiwa. Sistema Médico para Ancianos de Avanzada Edad (Koki Korei Iryo Seido) Setratadelsistema desegurodestinadoalaspersonasmayoresde75añosypersonasmayoresde65 años con cierta incapacidad física. 3-4Pensión Informes: División del Seguro de Salud y Pensión, TEL: Las pensiones aseguran una fuente de ingresos cuando el abonado llega a la edad anciana o queda incapacitado a causa de una enfermedad/herida, o muere. Todas las personas de 20 años de edad o mayoresquevivenenjapóndebeninscribirseenunplandepensión.asícomoconelsistemadeseguro de salud mencionado arriba, los que trabajan pueden, como regla, inscribirse en el Seguro de Pensión Social que pertenece a su lugar de empleo, mientras que todas las otras personas pueden inscribirse en el plan de Pensión Nacional Seguro de Pensión Social Losempleadosdeunaempresaofábricapuedeninscribirseenestetipodeplandepensión.Elgerentede la empresa es quien maneja los trámites de inscripción. Las cuotas de seguro varían de acuerdo al monto delingreso.laempresayelempleadopagancadaunolamitaddelacuota. Los beneficios del Seguro de Pensión Social incluyen el Seguro de Pensión Social para los Ancianos, es provistacuandounempleadollegaalaedadanciana;elsegurodepensiónsocialparalaspersonascon discapacidad, es provisto cuando un empleado se ve incapacitado debido a una enfermedad o lesión; y el SegurodePensiónSocialparalasFamiliasenDuelo,esprovistaalafamiliadelempleadoencasodeque éste muera. Pensión Nacional AsícomolaSegurodePensiónSocial,elplandePensiónNacionalesunaformadepensiónpública.Hay dostiposdemiembros Tipo1yTipo3. El Tipo 1 incluye a los trabajadores independientes y los estudiantes. Los procedimientos de inscripción deben ser completados en la Municipalidad. El Tipo 3 incluye al cónyuge a cargo de los suscriptores del Seguro de Pensión Social. Los procedimientos de inscripción son completados por el centro de trabajo. 20
7 (Condiciones para recibir la pensión) Lacondiciónpararecibirlapensióneshaberabonadolaprimadelsegurodurante300meses(25años). Sin embargo, las personas que han obtenido la visa permanente o se han nacionalizado japoneses, en algunos casos se les reduce el tiempo necesario de abono para poder recibir la pensión. Además, en cuantoalospaísesquehansuscritoconveniosdeseguridadsocialconjapón,selecalculanlosmesesque abonaronlaprimadesegurodejubilaciónensuspaísesypodránobtenerelderechoderecibirsupensión en sus respectivos países. Para mayores detalles consultar a la Oficina de Pensiones de Matsudo(tel ), o al teléfono pensiones nenkin daiyaru (Tel ). 3-5Impuestos Los impuestos en Japón Informes: División de Impuestos Municipales TEL: En Japón existen dos impuestos sobre los ingresos individuales, el impuesto nacional(impuestos a los ingresos) y el impuesto regional(impuestos municipales impuestos prefecturales). Además, hay impuestos indirectos gravados de antemano sobre los cigarrillos y el alcohol. El impuesto al consumidor es gravado bajo la forma de impuesto indirecto sobre los bienes comprados y los servicios. (1) Impuesto Nacional(Impuesto a la Renta) Informes: Oficina de Impuestos de Kashiwa:(Ubicación: Akebono) TEL: Elimpuestoalarentaesgravadosobrelosingresosindividualespercibidosentreel1deeneroyel31de diciembre. Los residentes extranjeros que trabajan también deben pagar impuestos si están reconocidos comoresidentesenjapón(condomicilioenjapónporunañoomás). (Retención de impuestos)(gensen Choshu) Como regla, los impuestos son deducidos de su salario si usted es empleado de una empresa. Este proceso enelcuallaentidadquepagaelsalario(elempleador)recolectaelimpuestoalarentaypagaalgobierno nacional en nombre del empleado (el individuo), se llama Retención de Impuestos. Al fin del año, el empleador que retiene los impuestos calcula el monto final fijo del impuesto a la renta, y debe determinar la diferencia entre la cantidad recolectada por la retención mensual de impuestos. Normalmente este ajusteeshechoendiciembre,yseemiteunformularioderetenciónparalosempleadoshaciaelfindel mes de enero del año siguiente. No pierda este formulario de retención, ya que éste certifica la cantidad de impuestos que usted ha pagado. (Declaración de la Renta)(Kakutei Shinkoku) Las personas que se dedican al negocio o a la agricultura deben calcular los ingresos obtenidos durante el1rodeeneroal31dediciembredelañoanteriorycalcularelmontodelosimpuestosypresentarsu declaracióndelarentaalaoficinadeimpuestos.aestoselellamadeclaracióndelarentaokakutei Shinkoku. Esta Declaración normalmente se presenta entre el 16 de febrero al 15 de marzo. Ala mayoría de las personas se les retiene los impuestos a la renta de sus sueldos, por lo cual no requieren presentar su Declaración de la Renta. Sin embargo, las siguientes personas que coincidan con los siguientes casos, deben hacerlo. 21
8 1. Cuandosusueldosuperalos20millonesdeyenes. 2. Cuandorecibesueldode2ómáslugares,etc. Encasodequetuvieraalgunapersonaalaquemantenerensupaís,puedehacerladeduccciónde impuestos por personas dependientes, por lo cual, aunque sea persona asalariada, si no le están haciendo la deducción por personas dependientes, presentando su declaración, es posible que le devuelvan parte de los impuestos pagados. Alhacerlarenovaciónoelcambiodetipodevisa,existencasosenqueserequierepresentarla copia de su declaración de impuestos y el certificado de retención de impuestos, por lo que se recomienda guardarlos con cuidado. (2) Impuestos locales (Impuestos Individuales Municipales/Prefecturales, Impuesto Inmobiliario, etc.) Informes: División de Impuestos Municipales, o División del Impuesto Inmobiliario, Municipalidad TEL: (conmutador principal) Los impuestos individuales municipales y prefecturales son gravados sobre las ganancias percibidas en el añoanteriorporlosresidentesquehayanvividoenlaciudadporunañoomásenlamunicipalidaddesu domicilio al día 1º de enero. En el caso de los empleados asalariados, los empleadores pagan los impuestos locales en nombre del empleado individual deduciéndolo del salario mensual bajo la forma de impuesto a la renta. Los demás contribuyentes deben pagar directamente en la Municipalidad. El impuesto total es una cantidad estándar basada sobre el ingreso percibido en el año anterior, más una cantidad fija. Además, aquellas personas que sean propietarias de terrenos o casas deben pagar el impuesto inmobiliario, ylosqueposeanterrenosocasasdentrodeunáreadesignadaparalapromociónurbanadeberánpagarel impuesto de planificación urbana. 3-6Matrimonio Informes: División de Asuntos Cívicos TEL: o Filial Shonan de la Municipalidad, oficinas de la ciudad a nivel local, o el Centro de Servicios Administrativo en la Estación Kashiwa TEL: Si bien los requisitos para el matrimonio varían según los países, para los matrimonios en Japón, los esposos japoneses deberán traer una copia de su registro familiar(no es necesario para las personas cuyo domicilio legal esté en Kashiwa), mientras que los residentes extranjeros deben suministrar los documentos indicados a continuación y completar los trámites de notificación de matrimonio en la División de Asuntos Cívicos(Se recomienda verificar con anticipación sobre los documentos requeridos). Además, los residentes extranjeros deben llevar el certificado de recibo de notificación de matrimonio emitidoporlamunicipalidadeinformaralaembajadadesupaís.confirmelosdetallesenlaoficinadela embajada de su país. 1. Certificado de Cumplimiento de los Requisitos para el Matrimonio(Dependiendo del país de origen, haycasosquenosepuedeemitirestecertificado.confirmelosdetallesenlaembajadaoconsuladode supaísenjapónyconsultealadivisióndeasuntosciviles). 2. Certificado de nacimiento 3. Pasaporte 4.Traducción (Para los documentos 1,2 y 3 adjunte la correspondiente traducción al japonés. Además, 22
9 incluya el nombre del traductor en la parte final de la traducción). 5. El Formulario de matrimonio(se requieren las firmas o sellos de dos personas adultas.) 6. Sello del nombre(se aceptan también solamente las firmas de los residentes extranjeros de países que notienenlacostumbredeusarelsellodelnombre). 3-7Divorcio Informes: División de Asuntos Cívicos TEL: o Filial Shonan de la Municipalidad, Oficinas municipales locales, o el Centro de Servicios Administrativos en la Estación Kashiwa TEL: En Japón hay tres tipos de divorcio divorcio por consentimiento, divorcio arbitrado y divorcio no adjudicado. Divorcio por consentimiento mutuo: presentación de notificación de divorcio después de una decisión conjunta. Divorcio conciliado: si no puede llegarse a un arreglo, se solicita la mediación de la corte familiar. Divorciojudicial:serealizacuandonopuedellegarseaunacuerdofinalatravésdelamediación,osi la mediación es imposible porque uno de los cónyuges está ausente. Trámite de Divorcio (1) Notificación del divorcio(divorcio por consentimiento) Si uno de los cónyuges es japonés y vive en Japón, y si ambos cónyuges están de acuerdo con el divorcio, deberán llevar los documentos siguientes a la División de Asuntos Cívicos u otro lugar similar y realizar los trámites de notificación de divorcio. 1. Formulario de Divorcio(Se requieren las firmas o sellos de dos testigos mayores de edad) 2. Sellos (Se admite también solamente la firma para aquellas personas extranjeras que no tienen la costumbre de poner sello.) 3. Copia del Registro Familiar del Cónyuge Japonés(no es necesario para las personas cuyo domicilio legal esté en Kashiwa) 4.Certificadodedomiciliodelcónyuge(Noesnecesario,sisudomicilioesdelaCiudaddeKashiwa.) 5. Pasaporte (2) Declaración en la Oficina de Inmigración Informes: Oficina Regional de Inmigración de Tokio TEL: Cuandosehadivorciadodesu cónyuge japonés, deberá declararlo a la Oficina Regional de Inmigración dentrodelos14díasdespués del divorcio. Encuantoalosdetallesde 23
10 ladeclaraciónysobreloscambioseneltipodevisado,consulteenlasoficinasdeinmigración Regionales, o en el Centro de Información general (Tel / IP, PHS, del extranjero: / Atención en días laborables: de 8:30 am a 5:15 pm. 3-8Registro del Sello personal Sellos Personales (1) Tipos de Sellos Personales EnJapónelsellopersonalseusacasidelmismomodoquelafirma. Informes: División de Asunto Cívicos Tel Sello personal oficial(jitsuin): este sello se usa para los negocios importantes tales como la registro de un automóvil, los contratos de propiedad inmueble, los préstamos financieros y otros documentos oficiales. Para estos negocios se requiere un sello personal registrado oficialmente y un certificado de este registro emitido por la Municipalidad (2) Qué es un Certificado de Registro del Sello Personal? Un Certificado de Registro del Sello Personal es un documento importante, usado cuando se redactan documentos oficiales, cuando se registra una propiedad inmueble, y para garantizar los préstamos financieros. Ya que un descuido podría causar una pérdida del sello, los trámites deben realizarse cuidadosamente en la ventanilla de la Municipalidad. El Certificado de Registro del Sello Personal es emitido después de registrar por adelantado el sello personal. Si el sello con su nombre no está registrado, en algunos casos no puede emitirse inmediatamente un certificado, por lo cual sugerimos realizar los trámites con un buen periodo de antelación en la División de Asuntos Cívicos de la Municipalidad, en la Filial Municipal de Shonan, en una oficina a nivel local, en el Centro de Servicios Administrativos en la Estación Kashiwa, Sección de Servicios de Kashiwanoha. Solicitud de Registro del Sello Personal El Registro del Sello Personal está restringido a sólo un sello personal por persona, con un nombre que está incluido en el Certificado de Asuntos Registrados en el Registro Básico de Residentes. Sin embargo, los sellos con los nombres de uso común(tsushomei) o con todos sus nombres anotados(heikimei) que aparecentantoenelanversooenreversodelatarjetaderegistroderesidenteextranjerooenlatarjeta de Residencia pueden ser registrados. Al registrar el sello personal se emitirá una Tarjeta de Registro del SelloPersonal. La tarifa delregistroesde300yenes. Encuanto ala forma deregistro, consulte enla División de Asuntos Cívicos de la Municipalidad. *Personas que no pueden registrar el sello personal: las personas menores de 15 años de edad y aquellas bajo tutela *Sellos personales que no pueden ser registrados: Aquellos registrados por otro miembro de la familia viviendo en el mismo domicilio. Aquellos que están hechos de materiales fácilmente corrompibles, como por ejemplo los sellos de goma. Eltamañodelafiguradeselloencajaenuncuadradode8mm.delado. Eltamañodelafiguradesellonoencajaenuncuadradode25mm.delado. * Tsushomei eselnombredeusocotidianoyqueadiferenciadesunombreoriginalesalestilojaponés. (Ej):(Nombreoriginal):NidiaLourdesGálvezMurata (Tsushomei): 村 田 ニディア * Heikimei es la representación en katakana del nombre registrado en letras romanas. (Ej):(Nombre original): John Adams (Heikimei) じょん アダムス Certificado de Registro del Sello del Nombre Las personas que desean la emisión del certificado del registro de su sello deben presentar algún documento de identificación tales como la tarjeta de registro de residente extranjero o su tarjeta de 24
11 residencia, la licencia de conducir, etc., y su Tarjeta de Registro del Sello Personal. El Certificado de Registro del Sello Personal puede ser emitido por la División de Asuntos Cívicos de la Municipalidad, la Filial Shonan de la Municipalidad, las oficinas a nivel local, el Centro de Servicios Administrativos en la Estación Kashiwa y la Sección de Servicios de Kashiwanoha. Si usted envía un representante para solicitar el certificado en su nombre, éste deberá traer la Tarjeta de Registro del Sello Personal y portar un documento que lo identifique tal como la licencia de conducir, etc. No es necesario una carta poder. Losgastosdegestiónsonde300yenes. *Nota:SinollevalaTarjetadeRegistrodelSelloPersonal,noselepuedeemitirunCertificadode Registro del Sello del Nombre, aunque se presente la persona interesada en persona. 25
C Casamiento-Divorcio
Procesos de matrimonio entre distintas nacionalidades Matrimonio entre japonés y extranjera (o viceversa) Matrimonio entre extranjeros Los japoneses tienen que cumplir con los requisitos estipulados por
Más detallesGuía Práctica para la Vida
Guía Práctica para la Vida Ciudad de Kashiwa 1ro de abril de 2013 1 Prefectura de Chiba Kashiwaesunaatractivaciudadubicadaasólo30kmdelacapital,Tokio.Posee bellezas naturales como la Laguna Teganuma y el
Más detallesINFORMACIÓN GENERAL EN MÚLTIPLES IDIOMAS SOBRE LA VIDA DIARIA. Sistema público de pensión de Japón
Sistema público de pensión de Japón 2 Seguro de Previsión Social (Pensión Suplementaria) Los empleados Todas las personas se afilian al sistema de pensión 1 Pensión Nacional (Pensión Básica) Personas mayores
Más detallesLa oficina municipal que administra el domicilio legal, la dirección presente o la ubicación temporal del esposo o de la esposa
1. Notificaciones (mudanza, cambio de dirección, etc.) y certificaciones (registro de residencia, etc.) Cuando se presentan notificaciones relacionadas con el registro familiar (nacimientos, etc.) y registro
Más detallesGuía de seguro de salud nacional
Guía de seguro de salud nacional スペイン 語 El seguro de salud nacional es un sistema que todas las personas abonan el impuesto de seguro de salud para poder recibir tratamientos médicos sin preocupacióm cuando
Más detallesPRESTACIONES SOCIALES EN CASO DE JUBILACIÓN
PRESTACIONES SOCIALES EN CASO DE JUBILACIÓN En Suiza existen dos seguros que pueden ofrecer prestaciones de jubilación: el Seguro de Vejez y Supervivencia y el Sistema de Fondos de Pensiones o Previsión
Más detallesPara operar un negocio en Panamá, usted puede realizar sus actividades a través de:
Pasos para abrir una empresa en Panamá Para operar un negocio en Panamá, usted puede realizar sus actividades a través de: Persona Natural: Son personas físicas que actúan en nombre propio para la realización
Más detalles2.Trámites Administrativos
2.Trámites Administrativos (1)Notificación de domicilio etc... Los extranjeros que entran y residen en Japón con Zairyuu Card o los que nacieron en Japón, hay que notificar su domicilio. Zairyuu Card o
Más detallesLa nacionalidad alemana
La nacionalidad alemana La ley alemana conoce diversas posibilidades para adquirir o perder la nacionalidad alemana. En el pasado se realizaron muchas modificaciones legales que han tenido como consecuencia
Más detallesIMPUESTO A LA RENTA SOBRE GANANCIAS EN FONDOS MUTUOS Y ACCIONES - PERSONAS NATURALES
IMPUESTO A LA RENTA SOBRE GANANCIAS EN FONDOS MUTUOS Y ACCIONES - PERSONAS NATURALES 2010 Qué son Rentas de 2ª. categoría? Los ingresos de Personas Naturales Por concepto de: Dividendos de acciones Intereses
Más detallesAPLICACIÓN PARA AYUDA FINANCIERA: CARTA DE PRESENTACIÓN
APLICACIÓN PARA AYUDA FINANCIERA: CARTA DE PRESENTACIÓN Gracias por escoger a Children s de Alabama para proveer las necesidades de salud de su hijo. Por favor encuentre adjuntos los formularios que usted
Más detallesThe Pennsylvania Insurance Department s COMUNIDADES DE RETIRO. de Cuidado Continuo. Consiguiendo el mejor lugar para usted
COMUNIDADES DE RETIRO de Cuidado Continuo Consiguiendo el mejor lugar para usted INTRODUCCIÓN Como adulto de edad avanzada, usted tiene muchas opciones relacionadas con dónde vivirá durante su jubilación.
Más detallesCatholic Health Initiatives Formulario para Solicitar Asistencia Financiera (Página 1 de 6)
Formulario para Solicitar Asistencia Financiera (Página 1 de 6) Por favor tomar en cuenta que - califica a asistencia financiera total. Solicitud de Asistencia Financiera puede tener acceso a fuentes externas
Más detalles$$$ APLICACIÓN PARA PRÉSTAMO DE PROJECT PRO$PER $$$
$$$ APLICACIÓN PARA PRÉSTAMO DE PROJECT PRO$PER $$$ La misión de Project Prosper es preparar a los inmigrantes-trabajadores nuevos para que participen plenamente en la vida económica de la comunidad a
Más detallesHan acordado las disposiciones siguientes que formarán parte integrante del Convenio: ARTICULO I
SEGUNDO PROTOCOLO ADICIONAL QUE MODIFICA EL CONVENIO ENTRE EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS MEXICANOS Y EL GOBIERNO DE LOS ESTADOS UNIDOS DE AMERICA PARA EVITAR LA DOBLE IMPOSICION E IMPEDIR LA EVASION
Más detallesBeneficios para sobrevivientes
Beneficios para sobrevivientes Comuníquese con el Seguro Social Visite nuestro sitio de Internet Nuestro sitio de Internet, www.segurosocial.gov, contiene información valiosa sobre todos los programas
Más detallesRequisitos para retirar pasaportes solicitados en el Consulado en Miami:
NOTA IMPORTANTE: todos los documentos que requieran de su firma debe esta ser exactamente a su firma de la cédula de identidad. Requisitos para retirar pasaportes solicitados en el Consulado en Miami:
Más detallesⅧ Trabajo / Impuestos / Transferencia de Dinero al Extranjero
Ⅷ Trabajo / Impuestos / Transferencia de Dinero al Extranjero Ⅷ-1 Buscar Trabajo 1. Para buscar trabajo Agencia Pública de Empleos (Hello Work) En Japón hay Agencias Públicas de Empleos (Hello Work), que
Más detallesImpuesto sobre la renta de las personas físicas
Impuesto sobre la renta de las personas físicas Qué personas están obligadas a hacer la declaración? Toda persona que obtenga ingresos por cualquier causa, superiores a la cuantía que la Ley señala, y
Más detallesArtículo 176. Fracción V
Artículo 176 Fracción V Las aportaciones complementarias de retiro realizadas directamente en la subcuenta de aportaciones complementarias de retiro, en los términos de la Ley de los Sistemas de Ahorro
Más detallesFormulario del Paciente
Formulario del Paciente Información del paciente Nombre: Nombre Previo: de Nacimiento: Número de Seguro Social : Estado Civil: Sexo (circule uno): Hombre / Mujer Raza: Origen Étnico: Idioma preferido:
Más detallesSolicitud para ayudar a pagar los costos del Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente
Solicitud para ayudar a pagar los costos del Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente El Programa de Salud Infantil de Kaiser Permanente está exclusivamente diseñado para los niños de hogares con
Más detallesMaestría en Economía y Desarrollo Industrial mención en PyMEs
10º Edición 2014-2015 Maestría en Economía y Desarrollo Industrial mención en PyMEs Vivir y Estudiar en Buenos Aires Página 1 de 7 Estudiar en Buenos Aires L a Maestría constituye un espacio de formación,
Más detallesUniversidad del Sagrado Corazón 2014 2015 Hoja de Verificación Estudiante Dependiente Estudiante Independiente
Universidad del Sagrado Corazón 2014 2015 Hoja de Verificación Estudiante Dependiente Estudiante Independiente Su Solicitud Gratuita de Ayuda Federal para estudiantes 2014-2015 (FAFSA), ha sido seleccionada
Más detallesGUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito
GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito DINERO EN EL BANCO Si las tarjetas de crédito significan pague después,
Más detallesVISADOS DE RESIDENCIA AL AMPARO DE LA LEY 14/2013, DE APOYO A LOS EMPRENDEDORES Y SU INTERNACIONALIZACIÓN
VISADOS DE RESIDENCIA AL AMPARO DE LA LEY 14/2013, DE APOYO A LOS EMPRENDEDORES Y SU INTERNACIONALIZACIÓN Mediante la entrada en vigor de esta Ley los extranjeros que se propongan entrar o residir, o que
Más detallesEstimado Participante,
1901 Las Vegas Blvd. So. Estimado Participante, Se nos ha informado que usted y/o su(s) dependiente(s) han estado involucrados en un accidente en el cual otra persona podría ser responsable por las lesiones
Más detallesEn el hospital facilitan varios impresos que se necesitarán en alguno de los trámites que hay que realizar:
Tener un hijo Fecha actualización: marzo 2016. Después de tener un hijo hay que inscribir al recién nacido en el Registro Civil, en la Seguridad Social, asignarle un pediatra, tramitar la baja de paternidad
Más detallesNo tengo muy claro cómo es que recibir Medi-Cal puede afectar mi estado migratorio. Qué debo hacer?
Qué es Medi-Cal? Medi-Cal es el programa de cuidado de salud de Medicaid de California. Este programa paga por una variedad de servicios médicos para niños y adultos con ingresos y recursos limitados.
Más detallesEl seguro social (SS) es un programa
Guía sobre incapacidad y atención médica en Estados Unidos El seguro social (SS) es un programa del gobierno que hace pagos mensuales a: Trabajadores con alguna incapacidad. Trabajadores jubilados. Algunos
Más detallesREQUISITOS PARA ADQUIRIR LA NACIONALIDAD COLOMBIANA. Tiene que sacar el Registro Civil Cédula de Ciudadanía Pasaporte REGISTRO CIVIL
REQUISITOS PARA ADQUIRIR LA NACIONALIDAD COLOMBIANA Tiene que sacar el Registro Civil Cédula de Ciudadanía Pasaporte REGISTRO CIVIL Se requiere la presencia de la persona a registrar acompañado del declarante
Más detallesUn «vistazo» a nuestros programas
Un «vistazo» a nuestros programas Un «vistazo» a nuestros programas Esta publicación provee un resumen de los aspectos más importantes de los programas del Seguro Social, Seguridad de Ingreso Suplementario
Más detallesGUIA DE ACTUACIÓN EN CASO DE ACCIDENTE DE TRABAJO
GUIA DE ACTUACIÓN EN CASO DE ACCIDENTE DE TRABAJO Queremos ayudarte Con el ánimo de guiar a empresas y trabajadores en el caso de Accidente de Trabajo, Mutua Montañesa pone a tu disposición esta guía de
Más detallesSOLICITUD DE SERVICIOS DE IMPOSICIÓN DE MANUTENCIÓN DE MENORES
Después de llenar este formulario, imprímalo, fírmelo y llévelo a la oficina de distrito local. Consulte la lista adjunta de las oficinas de distrito. ESTADO DE VIRGINIA DEPARTAMENTO DE SERVICIOS SOCIALES
Más detallesAtención a dependientes
Atención a dependientes Cuenta de gastos flexible Su tiempo vale dinero. Ahora puede ahorrar ambos. 24.02.306.1A (5/05) Atención a dependientes Cuenta de gastos flexible Si su familia es como muchas de
Más detallesboda nacimiento Familia separación la pareja divorcio cohabitación legal mediación cuidado de los niños embarazo
separación la pareja nacimiento cohabitación legal mediación cuidado de los niños boda embarazo divorcio Familia Vivimos juntos, pero no queremos casarnos. Es esto posible? Sí. En Bélgica, muchas parejas
Más detallesCIUDADANOS BÚLGAROS Y RUMANOS
CIUDADANOS BÚLGAROS Y RUMANOS ENTRADA, ESTANCIA Y RESIDENCIA EN ESPAÑA TRAS EL INGRESO DE BULGARIA Y RUMANÍA EN LA UNIÓN EUROPEA EL 1 DE ENERO DE 2007. Internet: www.mtas.es http://extranjeros.mtas.es/
Más detallesGuía y Reglamento de Estudiantes de Intercambio
Guía y Reglamento de Estudiantes de Intercambio 1. Definición de estudiante de intercambio Estudiante de intercambio es aquel que está inscrito como estudiante regular de algún programa de estudios, en
Más detallesVisados de residencia para inversores
Visados de residencia para inversores La nueva Ley otorga un visado nuevo que permite la estancia del inversor en España y viajar libremente dentro del área Schengen por un tiempo máximo de un año. Igualmente,
Más detallesQué tipo de visa necesito para estudiar en los EE.UU.?
Visas de Estudiante Qué tipo de visa necesito para estudiar en los EE.UU.? Los extranjeros que desean estudiar en los Estados Unidos, requieren de una visa de estudiante. A continuación describiremos los
Más detallesDEFINICIONES Y DOCUMENTOS REQUERIDOS
DEFINICIONES Y DOCUMENTOS REQUERIDOS Usted debe proporcionar documentación para la calificación de todos los familiares que usted identifique en la Hoja de Verificación de Familiares Calificables como
Más detallesEl Notario, debe informar al derechohabiente o al oferente (según sea el caso) los documentos que deben entregar.
Titulación y Pago Una vez que la inscripción de la solicitud de crédito es exitosa, el siguiente paso consiste en la Dictaminación Jurídica, que hace el Notario en el Sistema de Titulación (STI), así como
Más detallesCómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial
Cómo inscribirse durante un periodo de inscripción especial Contenido Qué es una inscripción especial?... 1 Cuál es mi fecha de vigencia?... 2 Qué son los cambios en su vida?... 3 Califico para recibir
Más detallesCuando usted entra por primera vez al sitio web mybenefits verá la página principal de mybenefits. Esta página le ofrece varias opciones.
Bienvenido a mybenefits! Página Principal El sitio web de mybenefits le permite averiguar si reúne los requisitos para diferentes programas. Además, podrá aplicar para cupones de alimentos en línea. Cuando
Más detallesQué es una apostilla? Ejemplo de una apostilla (Delaware, EE.UU.)
Qué es una apostilla? Una apostilla es un sello especial que estampa una autoridad para certificar que un documento es una copia verdadera de un original. Las apostillas están disponibles en los países
Más detallesEl Sistema de Número de Seguro Social e Impuestos
El Sistema de Número de Seguro Social e Impuestos Oficina a Cargo de Reforma de Seguros Sociales, Secretaría en Jefe del Gabinete Oficina a Cargo del Sistema de Números, Secretaría de Ministros, Oficina
Más detallesSección 1: Sección 2 Datos personales Título Nombre (s) Apellido Sexo Fecha de nacimiento
Financiamiento disponible Para todos los abogados/as los estudiantes-extranjero/as Favor de tomar papel con espacio adicional para contestar todas las pregunta señalando el número de cada Sección Sección
Más detallesGUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO. Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito
GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DE LAS TARJETAS DE DÉBITO Lo que necesita saber sobre el uso de su tarjeta de débito GUÍA PRÁCTICA DE FINANZAS PERSONALES CONCEPTOS BÁSICOS DEL PRESUPUESTO
Más detallesApreciado estudiante.
Apreciado estudiante. Usted ha empezado el tramite de financiación de su matricula con ICETEX, por lo que le presentamos el siguiente instructivo para que tenga claro cuales son los pasos a seguir para
Más detallesDeclaración Jurada de Robo de Identidad
Nombre Número Telefónico Página 1 Declaración Jurada de Robo de Identidad Información de la Victima (1) Mi nombre legal completo es (Primer Nombre) (Segundo Nombre) (Apellido) (Jr., Sr., III) (2) (Si es
Más detallesFecha: LOYOLA UNIVERSITY MEDICAL CENTER Solicitud de ayuda económica
Fecha: LOYOLA UNIVERSITY MEDICAL CENTER Solicitud de ayuda económica Gracias por elegir el Loyola University Medical Center para sus servicios de atención médica. Para ayudarnos a determinar si usted reline
Más detallesInstructivo Servicios de Celular
1. Objeto Dar a conocer las políticas de manejo de la comunicación móvil en la SOCIEDAD NACIONAL DE LA CRUZ ROJA para los usuarios que por razón de su función, cargos o lineamientos de la Institución requieren
Más detallesPaquete de Solicitud para el Propietario
Paquete de Solicitud para el Propietario Envie por correo o fax la aplicación completa y formas requeridas a: Mark Smith Salt Lake County Community & Resources Development 2001 South State Street, S-2100
Más detallesCRÉDITO PARA PERSONAS DE 65 AÑOS O MÁS Y CRÉDITO COMPENSATORIO PARA PENSIONADOS DE BAJOS RECURSOS
CRÉDITO PARA PERSONAS DE 65 AÑOS O MÁS Y CRÉDITO COMPENSATORIO PARA PENSIONADOS DE BAJOS RECURSOS Correo electrónico InfoServ@hacienda.gobierno.pr Consultas Generales (787) 722-0216, Opción 8 DIVISIÓN
Más detallesTUTORIAL SOLICITUD DE RNC DE PERSONAS FISICAS
TUTORIAL SOLICITUD DE RNC DE PERSONAS FISICAS TUTORIAL SOLICITUD DE RNC DE PERSONAS FISICAS El primer paso para formalizarse como contribuyente ante la Dirección General de Impuestos Internos (DGII), es
Más detallesLista de verificación de atención de caridad
Lista de verificación de atención de caridad Nombre del paciente: (Apellido) (Nombre) (Inicial del segundo nombre) N.º DE CUENTA: _ N.º DE SEGURO SOCIAL: Solicitud completa de atención de caridad Comprobante
Más detallesCANADA. VISAS DE RESIDENCIA TEMPORAL (Turismo/Negocio/Tránsito)
CANADA Atención Sección Visas T: (51-1) 242-2567 Calle Libertad 130, Miraflores El horario de atención para este tipo de trámite son los días: Lunes y miércoles de 8:30 a 11:30 a.m. Web: www.dfait-maeci.gc.ca/latin-america/peru/menu-es.asp
Más detallesLista de comprobación
Lista de comprobación Lista de comprobación de asuntos de impuestos para trabajadores inmigrantes 1 2 Tiene un trabajador inmigrante que presentar una declaración de impuestos? Sí, si sus ingresos superan
Más detalles7 Resumen de Beneficios y Cubiertas y Glosario Uniforme
1 de agosto de 2012 7 Resumen de Beneficios y Cubiertas y Glosario Uniforme de Términos de Seguro En conformidad con la Sección 2715 de la Ley PHS, los Departamentos del Tesorería, Trabajo y Salud y Servicios
Más detallesGUIA INFORMATIVA DE NACIONALIDAD ESPAÑOLA. www.abogadosdeextranjeria.com www.nacionalidadespañola.com.es
GUIA INFORMATIVA DE NACIONALIDAD ESPAÑOLA www.abogadosdeextranjeria.com www.nacionalidadespañola.com.es NACIONALIDAD POR RESIDENCIA DÓNDE PUEDO SOLICITAR LA NACIONALIDAD ESPAÑOLA? La nacionalidad española
Más detallesUNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO SEGURO DE VIDA REGLAMENTO DEL SEGURO DE GRUPO
UNIVERSIDAD NACIONAL AUTÓNOMA DE MÉXICO SEGURO DE VIDA REGLAMENTO DEL SEGURO DE GRUPO Artículo 1º. Para la celebración del seguro del Grupo, en los términos del artículo 191 de la Ley sobre el Contrato
Más detallesEMPLEADOS EXTRANJEROS A LOS ESTADOS UNIDOS
12000 Biscayne Boulevard Suite 106 Miami, Florida 33181 Phone (305) 895-0300 Fax (305) 895-0306 TRANSFERENCIA DE EMPLEADOS EXTRANJEROS A LOS ESTADOS UNIDOS L-1 Transferencia de Empleados entre Compañías
Más detallesGuía de Vida Diaria en Saitama
Capítulo 1. Sistema de Control de Inmigración Sistema del Registro Básico de Residentes 1 Sistema de Control de Inmigración 2 Sistema del Registro Básico de Residentes 3 Otros Sistemas Kobaton, mascota
Más detallesGuía de aplicación para el seguro contra accidentes laborales para los. trabajadores extranjeros
[ Para trabajadores extranjeros] スペイン 語 版 Guía de aplicación para el seguro contra accidentes laborales para los trabajadores extranjeros Resumen del seguro contra accidentes laborales Los
Más detallesLos ciudadanos comunitarios y la exclusión de los ciudadanos rumanos
Los ciudadanos comunitarios y la exclusión de los ciudadanos rumanos Los ciudadanos comunitarios son aquellos con pasaporte de algún país de la Unión Europea, Suiza, Noruega, Islanda o Lietchtenstein o
Más detallesUniversity Healthcare Alliance PO BOX 3062 Hayward, CA 94540-9700
UNIVERSITY HEALTHCARE ALLIANCE SOLICITUD DE AYUDA FINANCIERA University HealthCare Alliance ( UHA ) ofrece una variedad de opciones para las personas sin seguro médico o con un seguro insuficiente. Estos
Más detallesQué documentos necesito para solicitar un divorcio express?
Qué documentos necesito para solicitar un divorcio express? - Certificado literal de matrimonio (puede obtenerlo en este enlace de la web del Ministerio de Justicia o directamente en el Registro Civil
Más detallesUsted es un ciudadano de un país del tratado comercial, y está involucrado en el comercio internacional.
Qué Está Incluido Información sobre la visa que está aplicando según los anexos VISA E-1 o VISA E-2. Contrato con nuestro Bufet de abogados en E.E.U.U. Envío por DHL del paquete en tema y forma para su
Más detallesEl gobierno de Canadá tiene un sistema
Guía sobre seguridad social y el retiro en Canadá El gobierno de Canadá tiene un sistema de ahorro para el retiro que paga mensualmente a: 1) Trabajadores jubilados. 2) Trabajadores con alguna incapacidad.
Más detallesSolicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental
Solicitud para obtener Cobertura de seguro de salud y dental Quién puede usar esta solicitud? Solicite más rápido por internet: Obtenga ayuda para llenar esta solicitud: Cómo enviar la solicitud: Obtenga
Más detallesCriterios Generales de elegibilidad International Experience Canada
PROGRAMA DE MOVILIDAD LABORAL PARA ESTUDIANTES Y PROFESIONISTAS MEXICANOS Criterios Generales de elegibilidad International Experience Canada 1. Tener entre 18 y 29 años de edad cumplidos al momento de
Más detallesPolíticas de recursos humanos en China
RECURSOS HUMANOS PARA LAS OFICINAS DE REPRESENTACIÓN La normativa del gobierno chino requiere que las oficinas de representación recluten a su personal a través de las agencias de servicios laborales para
Más detallesInscripción en sus Beneficios de 2015
Inscripción en sus Beneficios de 2015 Las Inscripciones Abiertas de 2015 son del 27 de octubre al 16 de noviembre Todos los asociados elegibles deben inscribirse activamente para tener ciertos beneficios
Más detallesEl pago del Impuesto sobre la Renta de los asalariados
10 El pago del Impuesto sobre la Renta de los asalariados El pago del Impuesto sobre la Renta de los asalariados Índice I. II. III. IV. V. Introducción Quiénes son considerados asalariados para efectos
Más detallesCiudad de Miramar Aplicación para Exención por Calamidad Doméstica Gravamen por Evaluación de Protección Contra Incendio
Ciudad de Miramar Aplicación para Exención por Calamidad Doméstica Gravamen por Evaluación de Protección Contra Incendio Aplicación para el Año 2015 Declaración Juramentada sobre el Ingreso Bruto Familiar
Más detallesCITY OF BOULDER HUMAN SERVICES DEPARTMENT
CITY OF BOULDER FOOD TAX REBATE APPLICATION Solicitud Para el Programa de Reembolso de Impuestos de Alimentos del 2013 Envíe por correo o traiga la solicitud al Centro Oeste Para el Adulto Mayor (West
Más detallesREQUISITOS PARA CONTRAER MATRIMONIO
REQUISITOS PARA CONTRAER MATRIMONIO 1. SOLICITUD DE MATRIMONIO CON LOS DATOS REQUERIDOS. 2. ORIGINAL Y 2 COPIAS DEL ACTA DE NACIMIENTO DE CADA CONTRAYENTE DE RECIENTE EXPEDICIÓN (CUANDO MÁS DE 6 MESES
Más detallesSeguro de Vida Temporal Flexi-Term Life y Term-100
Seguro de Vida Temporal Flexi-Term Life y Term-100 Seguro Internacional para Individuos Seguro Internacional de Vida Temporal Flexible Una Póliza Internacional de Seguro Temporal en U.S. Dólares Un Plan
Más detallesGuía sobre seguridad social y el retiro
Guía sobre seguridad social y el retiro en Estados Unidos El seguro social (SS) es un programa del gobierno que hace pagos mensuales a: Trabajadores jubilados. Trabajadores con alguna incapacidad. Algunos
Más detallesNúmero de Cuenta. St. Mary Medical Center Servicio al Cliente 1201 Langhorne-Newtown Road Langhorne, PA 19047 215-710-6546
Número de Cuenta 1 Estimado Fecha En, nos comprometemos a proporcionar atención de alta calidad a todos los miembros de nuestra comunidad. Podemos ayudarlo con sus facturas médicas si no puede pagarlas.
Más detallesPRESTACIONES EN ESPAÑA
PRESTACIONES EN ESPAÑA A) PRESTACIONES DE JUBILACION Y VEJEZ 1.-PENSIONES DE JUBILACION CONTRIBUTIVAS Tienen derecho a un a pensión de jubilación contributiva las personas afiliadas que reúnan las condiciones
Más detallesRespuestas A Sus Preguntas Más Frecuentes Sobre Como Inscribirse Por Fuera Del Periodo De Inscripción Abierta
Respuestas A Sus Preguntas Más Frecuentes Sobre Como Inscribirse Por Fuera Del Periodo De Inscripción Abierta Qué puedo hacer si todavía necesito obtener cobertura médica? Las inscripciones estarán abiertas
Más detallesCÓMO PRESENTAR UN RECLAMO DE SEGURO MÉDICO A NOMBRE DE UN JUGADOR/PARTICIPANTE
CÓMO PRESENTAR UN RECLAMO DE SEGURO MÉDICO A NOMBRE DE UN JUGADOR/PARTICIPANTE Uno de los beneficios de ser un jugador afiliado es el seguro médico secundario para jugadores que se ofrece mediante USASA.
Más detallesQué es un plan Medicare Advantage?
CENTROS DE SERVICIOS DE MEDICARE Y MEDICAID Qué es un plan Medicare Advantage? Un plan Medicare Advantage (como un PPO o HMO) es una manera de obtener sus beneficios de Medicare. Distinto al Medicare Original,
Más detallesSOLICITUD DE ASISTENCIA FINANCIERA
Nosotros comprendemos que los gastos médicos son a menudo no planeados y en el caso de dificultades financieras, nosotros ayudamos a nuestros pacientes a explorar los recursos disponibles para resolver
Más detallesCómo el trabajo afecta sus beneficios
Cómo el trabajo afecta sus beneficios 2014 Cómo el trabajo afecta sus beneficios Usted puede recibir los beneficios de Seguro Social por jubilación o como sobreviviente y trabajar al mismo tiempo. Pero,
Más detallesDEPARTAMENTO ESTADÍSTICAS DE HOGARES Encuesta Nacional del Empleo CONCEPTOS BASICOS EDIFICIO
DEPARTAMENTO ESTADÍSTICAS DE HOGARES Encuesta Nacional del Empleo CONCEPTOS BASICOS EDIFICIO Es toda construcción que constituye un recinto estructuralmente independiente o separado, destinado o utilizado
Más detallesEstán listas para comprar casa? Presentando el Programa de Propietarios de la Sección 8. Familias de la Sección 8:
Programa de Propietarios de la Sección 8 Familias de la Sección 8: Están listas para comprar casa? Presentando el Programa de Propietarios de la Sección 8 Cuestonario para el programa de Propetarios de
Más detallesPROCEDIMIENTO A SEGUIR POR LOS REPRESENTANTES EN EL MANEJO DE CUENTAS
PROCEDIMIENTO A SEGUIR POR LOS REPRESENTANTES EN EL MANEJO DE CUENTAS PATRIA POTESTAD EN EL CASO DE CUENTAS DE AHORROS Conjunto de derechos y obligaciones que la ley reconoce a los padres sobre sus hijos
Más detallesREQUISITOS PARA LA EMISIÓN DE LA CONSTANCIA DE REGISTRO CONSULAR (CADIVI)
REQUISITOS PARA LA EMISIÓN DE LA CONSTANCIA DE REGISTRO CONSULAR (CADIVI) REMESA FAMILIAR: Los(as) venezolanos(as) residenciados(as) en los Emiratos Árabes Unidos (E.A.U.), deben cumplir con los siguientes
Más detallesDocumentos de Apoyo Requeridos para Asistencia Financiera
Documentos de Apoyo Requeridos para Asistencia Financiera Le agradeceremos proporcionar los documentos solicitados a continuación. Su solicitud se retrasará o denegará en el caso de que no incluya cualquiera
Más detallesGuía de Vida Diaria en Saitama
Capítulo 10. Licencia de Conducir y Adquisición de Vehículos 1 Canje de licencia de conducir 2 Renovación de licencia de conducir 3 Examen de licencia de conducir 4 Trámites después de vencer la licencia
Más detallesCOMPATIBILIDAD RESIDENCIA Y TRABAJO POR CUENTA AJENA / RESIDENCIA Y TRABAJO POR CUENTA PROPIA
MINISTERIO DE TRABAJO E INMIGRACIÓN SECRETARIA DE ESTADO DE INMIGRACIÓN Y EMIGRACIÓN DIRECCIÓN GENERAL DE INMIGRACIÓN SUBDIRECCIÓN GRAL. DE GESTIÓN DE LA INMIGRACIÓN RESIDENCIA Y TRABAJO POR CUENTA AJENA
Más detallesCIUDADANOS COMUNITARIOS (UNIÓN EUROPEA, ESPACIO ECONÓMICO EUROPEO Y CONFEDERACIÓN SUIZA) ENTRADA, ESTANCIA Y RESIDENCIA EN ESPAÑA (AÑO 2004)
CIUDADANOS COMUNITARIOS [323] (UNIÓN EUROPEA, ESPACIO ECONÓMICO EUROPEO Y CONFEDERACIÓN SUIZA) ENTRADA, ESTANCIA Y RESIDENCIA EN ESPAÑA (AÑO 2004) Teléfono de información: 900 150 000 (Gratuito) Internet:
Más detallesSan Salvador, 23 de abril de 2013. Estimado Asociado:
San Salvador, 23 de abril de 2013. Estimado Asociado: Reciba un cordial saludo del Comité de Finanzas y Prestaciones Sociales del Colegio Médico de El Salvador, deseándole al mismo tiempo éxitos profesionales
Más detallesAUTORIZACIÓN DE RESIDENCIA DE EXTRANJERO MENOR DE EDAD NO NACIDO EN ESPAÑA. HOJA INFORMATIVA Nº 59 Fecha de actualización: septiembre 2011
MINISTERIO DE TRABAJO E INMIGRACIÓN SECRETARIA DE ESTADO DE INMIGRACIÓN Y EMIGRACIÓN DIRECCIÓN GENERAL DE INMIGRACIÓN SUBDIRECCIÓN GRAL. DE GESTIÓN DE LA INMIGRACIÓN HOJA INFORMATIVA Nº 59 Fecha de actualización:
Más detallesPAGINA DE INFORMACION SOBRE EL PAGO DE SALARIO División de Derechos Iguales Oficina de Reglamentos de Trabajo
División de Derechos Iguales Oficina de Reglamentos de Trabajo A qué se refiere el término "salario"? "Salario" se refiere a una cantidad de dinero pagada regularmente, la cual constituye todo o parte
Más detallesCambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil.
Asistencia para cambiar su cuenta a Union Bank Cambiar su cuenta bancaria a Union Bank es fácil. Use estos formularios para hacer estos cambios rápida y fácilmente: es tan fácil como contar hasta tres.
Más detallesAVISO SOBRE IMPUESTOS ESPECIALES FONDO DE PENSIONES PARA LOS TRABAJADORES DE LA CONSTRUCCIÓN DEL CONSEJO DE DISTRITO DE TRABAJADORES
AVISO SOBRE IMPUESTOS ESPECIALES FONDO DE PENSIONES PARA LOS TRABAJADORES DE LA CONSTRUCCIÓN DEL CONSEJO DE DISTRITO DE TRABAJADORES SUS OPCIONES DE REFINANCIACIÓN Ha recibido este aviso porque la totalidad
Más detallesDocumentación. Participación. Inscripción y distintivos
Nota de información para los miembros empleadores y los miembros trabajadores del Consejo de Administración Documentación Los documentos que se preparan para las reuniones del Consejo de Administración
Más detalles