Sistemas de Embragues

Tamaño: px
Comenzar la demostración a partir de la página:

Download "Sistemas de Embragues"

Transcripción

1 2 Importancia e influencia de los sistemas de accionamiento Ajuste de los pedales y sistemas de accionamiento Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues para Camiones y Omnibus. Coleccione los fascículos:. Tipo constructivo de placas y discos Remoción e instalación del conjunto de embrague Diagnóstico de averías 3. Servo de embrague Indicador de desgaste del disco de embrague Mantenimiento periódico del sistema de embrague 4. Rectificación del volante de motor Dimensiones para el control de los volantes 5. Desmontaje y montaje de los embragues Sustitución de los cilindros de accionamiento 6. Productos recomendados para el sistema de embrague Purga de los sistemas hidráulicos Clase de resistencia y torque de tornillos

2 . Presentación Este manual trata de detalles correspondientes a la reparación de los embragues en vehículos comerciales. De esta manera, buscamos compilar todos los datos, especificaciones etc., abarcando incluso, el diagnóstico de fallas, pasando por los sistemas de accionamiento y sus reajustes, hasta llegar al conjunto del embrague propiamente dicho. Por otro lado, en ningún momento tuvimos la pretensión de enseñar al mecánico a cambiar embragues, sino solamente a ayudarlo, recordando algunos puntos y proveerlo de informaciones útiles a su trabajo. Todos los datos aquí expuestos fueron sacados de materiales elaborados y publicados por la industria automovilística y fabricantes de piezas originales, complementados con la experiencia de los profesionales de SACHS, que suministra la mayoría de los embragues a la industria automovilística brasileña. ZF do Brasil Ltda División ZF SACHS. Publicación de Propiedad de ZF do Brasil Ltda División ZF SACHS. Prohibida la reproducción total o parcial sin la autorización previa por escrito de la propietaria. Las descripciones y datos contenidos en la presente publicación están sujetos a alteración sin aviso previo. Mecánicos inexpertos, sin entrenamiento o no familiarizados con los procedimientos de reparación no deben ejecutar los servicios descritos en este manual. ZF do Brasil Ltda División SACHS no se responsabiliza por daños materiales o personales causados por: a) inobservancia de las normas de seguridad y de las instrucciones descriptas en este manual; b) no utilización, cuando fuere el caso, de las herramientas especiales y equipos apropiados. Edición No. 02 Noviembre / 2007

3 Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues 2. Indice Fascículo Capítulo. Presentación 2. Indice 3. Tipo construtivo de placas y discos 4. Remoción e instalación del conjunto de embrague 5. Diagnóstico de averías Fascículo 2 6. Importancia e influencia de los sistemas de accionamiento 7. Ajuste de los pedales 8. Ajuste de los sistemas de accionamiento Fascículo 3 9. Servo de embrague 0. Indicador de desgaste del disco de embrague. Mantenimiento periódico del sistema de embrague Fascículo 4 2. Rectificación del volante de motor 3. Dimensiones para el control de los volantes Fascículo 5 4. Desmontaje y montaje de embragues 5. Sustitución de los cojinetes de embrague Fascículo 6 6. Productos recomendados para el sistema de embrague 7. Purga de los sistemas hidráulicos 8. Clase de resistencia y torque de tornillos El Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues para Camiones y Omnibus es una publicación de ZF do Brasil Ltda. - División SACHS. Son seis fascículos publicados en secuencia, formando un conjunto único después de completo. En cada fascículo uno o más asuntos son tratados de forma directa, clara e ilustrada. Es importante realzar que, debido al constante desarrollo y lanzamiento de nuevas tecnologías relacionadas con el tema, no todos los asuntos pudieron tratarse en detalle. El objetivo de los seis fascículos reunidos es suministrar, de manera bien simplificada, las principales y más importantes informaciones sobre los sistemas de embragues en camiones y ómnibus.

4 Camiones y Omnibus 6. Importancia e influencia de los sistemas de accionamiento A. Conjunto de pedal de embrague y respectivos componentes 9 Eje del pedal de embrague 4 Resorte de retorno del pedal de embrague 5 Rodillo de accionamiento del mecanismo desmultiplicador (GV) 6 Leva del pedal de embrague de accionamiento del mecanismo desmultiplicador (GV) 8 Brazo de accionamiento del cilindro principal 3 Tope superior del pedal de embrague 7 Cilindro principal (maestro) del embrague 2 Tope inferior del pedal de embrague Pedal de embrague 2

5 Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues 6. Importancia e influencia de los sistemas de accionamiento (cont.) A. Conjunto de pedal de embrague y respectivos componentes (cont.) ß GF MFZ 430 Pedal de embrague Falla: compromiso general del accionamiento del embrague. Motivo: uso de un pedal incorrecto y / o pedal mal ajustado. Procedimiento: en el momento del ajuste, comparar con los datos de ajuste para verificar el tipo de pedal utilizado en el vehículo. Nota: como en el ejemplo (ver ilustración) existen pedales que poseen el mismo recorrido, por lo tanto poseen ángulos diferentes para el anclaje del perno del resorte de doble acción y/o del vástago de accionamiento del cilindro emisor. *El cambio de este ángulo altera en forma sustancial la reacción del pedal y compromete al embrague. ß 68 h = 8,5 mm Tope inferior del pedal Falla: recorrido excesivo, que causa daño al cilindro principal del embrague (ruptura del resorte y/o pérdida) o recorrido insuficiente para desembragar. Motivo: falta de tope o tope dañado. Procedimiento: verificar la existencia, las condiciones y dimensiones tope. Sustituirlo de ser necesario. Nota: ) Todos los topes inferiores poseen la misma altura y son fijos. 2) La ausencia de tope aumenta el recorrido de accionamiento del embrague. 3

6 Camiones y Omnibus 6. Importancia e influencia de los sistemas de accionamiento (cont.) A. Conjunto de pedal de embrague y respectivos componentes (cont.) Tope superior Falla: recorrido excesivo del pedal, dificultad en el ajuste del ángulo de reacción (C) del resorte auxiliar o de doble acción. Motivo: tope dañado o desajustado. Procedimiento: regular o sustituir si fuera necesario. Nota: ) El ángulo de reacción (C) no se ajusta y sólo puede ser verificado, para lo cual se utiliza una herramienta especial, ya que afecta la fuerza de accionamiento del pedal. 2) Ver el ajuste del recorrido del émbolo en el capítulo Ajuste de los pedales. 3 Resorte de retorno del pedal (este resorte se utiliza únicamente en los pedales de los vehículos con servomecanismo hidroneumático) 4 Falla: Motivo: el pedal no retorna totalmente y el embrague es preaccionado. falta o ruptura del resorte. Procedimiento: instalar resorte nuevo. Importante: este resorte es absolutamente necesario en los vehículos que poseen sistema de accionamiento hidroneumático. Cilindro principal Falla: no acciona el embrague o lo mantiene preaccionado. Motivo : pérdida y/o ruptura del resorte. Procedimiento: sustituir el cilindro y verificar los topes del pedal de embrague. Motivo 2: dificultad de movimiento del émbolo debido a deformación de las juntas, por calidad y/o problemas de líquido. Procedimiento: sustituir el cilindro / reparación y/o el líquido del sistema. Importante: verificar también el cilindro receptor o el servomecanismo, ya que podrán sufrir el mismo problema en caso de contaminación del sistema. 7 Motivo 3: daño / dificultad de movimiento del émbolo por suciedad. Procedimiento: sustituir el cilindro y verificar las condiciones de asentamiento del capuchón. 4

7 Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues 6. Importancia e influencia de los sistemas de accionamiento (cont.) A. Conjunto de pedal de embrague y respectivos componentes (cont.) Brazo de accionamiento 8 Falla: dificultad / imposibilidad de ajuste de juego, que resulta en: - accionamiento insuficiente del plato (juego excesivo) - embrague preaccionado (ausencia de juego). Motivo: tuerca dañada / ajuste incorrecto o brazo errada / desgaste excesivo de la articulación. Procedimiento: verificar las condiciones / reemplazarlo de ser necesario. Importante: lubricar con grasas especiales como UNIMOLY o MOLIKOTE. Eje del pedal 9 Falla: Motivo: Procedimiento: juego del pedal / pedal con juego excesivo / pedal duro. falta de lubricación y / o penetración de suciedad, cojinetes / casquillos dañados, eje desgastado. sustituir el eje, cojinete de agujas y / o casquillos y lubricar. Ajuste del conjunto de pedal de embrague El ajuste incorrecto puede producir las siguientes anomalías: pérdida en el cilindro principal, rotura del resorte del cilindro, daño del capuchón del cilindro principal, esfuerzo elevado en el accionamiento del embrague, el pedal de embrague no retorna y / o retorna en forma lenta, sistema parcialmente desembragado, exceso en el recorrido del embrague, etc. El ajuste debe realizarse después de la verificación previa de los respectivos componentes, según se describe anteriormente. 5

8 Camiones y Omnibus 6. Importancia e influencia de los sistemas de accionamiento (cont.) A. Conjunto de pedal de embrague y respectivos componentes (cont.) Ajuste del conjunto de pedal de embrague Angulo de reacción (C) de la palanca de la varilla del resorte auxiliar. (**) Medida (A) de montaje del resorte B C Tuerca de ajuste de la altura del resorte. auxiliar (de doble acción) (*) (**) A Juego (B) entre el brazo de accionamiento y el émbolo del cilindro principal. (**) Recorrido (D) del pedal de embrague. El valor indicado se ajusta al alterar la altura tope superior. (**) D (*) Ajuste de la altura del resorte. Efectuado a través de la tuerca situada sobre el plato superior del resorte, con ayuda de un calibrador. (**) Ver capítulo siguiente "Ajuste de los pedales". Angulo de reacción (C) del resorte auxiliar o de doble acción Falla: Motivo: Procedimiento: compromiso del sistema de accionamiento. pedal duro o con dificultad para retornar a la posición de reposo. palanca del pedal errada / resorte errado y/o desajustado. verificar ángulo, dimensiones y ajuste del resorte. C 6

9 Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues 6. Importancia e influencia de los sistemas de accionamiento (cont.) B. Conductos del sistema de accionamiento Falla: dificultad para realizar cambios de marchas, recorrido insuficiente, retorno lento del pedal. Motivo: pérdidas, dobleces y/o golpes en los conductos, falta de estanqueidad en las conexiones, conductos flexibles se dilatan con la presión. Procedimiento: verificar las condiciones de los conductos y conexiones y distribuirlas de ser necesario. C. Cilindro hidroneumático (receptor) Falla: accionamiento parcial o accionamiento previo. Motivo : juntas dañadas / deformadas debido a la contaminación del líquido. Procedimiento: sustituir el cilindro y el líquido del sistema. Importante: verificar también el cilindro principal. Motivo 2: contaminación de la parte neumática por agua y/o aceite del compresor. Procedimiento: drenar el agua de los tanques y verificar las condiciones / el funcionamiento de la válvula de drenaje / reparar el sistema. Observaciones - Instalar tanque auxiliar con capacidad de 0 litros, en caso de que no exista. - En caso de contaminación por aceite del motor, revisar el compresor de aire. Motivo 3: Procedimiento: suciedad / desgaste del émbolo neumático del servomecanismo (capuchón dañado). reparar el servomecanismo o sustituirlo y verificar las condiciones del capuchón. 7

10 Camiones y Omnibus 6. Importancia e influencia de los sistemas de accionamiento (cont.) D. Conjunto horquilla del embrague. Cojinete / manguito deslizante (cojinete) 2. Abrazadera de fijación del cojinete / manguito deslizante 3. Conjunto horquilla del embrague 6 (**) 4. Tornillo de fijación del conjunto horquilla del embrague 5. Horquilla del embrague 7 (**) Cojinete de accionamiento del brazo u horquilla del embrague Casquillo de articulación de la horquilla 7. Eje de la horquilla del embrague 8. Arandela 9. Anillo retén (*) 0. Engrasadora. Tapa del casquillo 0 (*) 2. Capuchón (**) 2 3 (**) (**) (*) UNIMOLY GLP2 o MOLIKOTE LONGTERM 2 (**) UNIMOLY R24 o MOLIKOTE G RAPID (inclusive para estrías del eje de entrada) 8

11 Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues 6. Importancia e influencia de los sistemas de accionamiento (cont.) E. Cojinete del embrague / manguito deslizante / manguito guía del cojinete Falla: Motivo: Procedimiento: embrague sin recorrido suficiente, patina cuando retorna, embrague se traba en forma repentina, se endurece el pedal y/o ruido en el embrague. giro del cojinete sobre el manguito, acumulación de impurezas en el manguito guía del cojinete o manguito con desgastes irregulares. Cojinete trabado / fundido. verificar el cojinete del rodamiento, sustituirlo de ser necesario. Nota: para evitar el giro del cojinete sobre el rodamiento aplicar, de ser necesario, químico de fijación Loctite 60 entre el rodamiento y el cuerpo del cojinete. Importante: ) No lavar el rodamiento / cojinete. Para su limpieza, usar paño impregnado con solvente. 2) En los vehículos que poseen cojinete con casquillo de material autolubricante, no se debe aplicar grasa para evitar la acumulación de suciedad. 3) Limpiar y retirar eventuales rebarbas del manguito. En el caso de usar una pieza nueva, remover completamente la cera de protección. 4) Cuidado para la correcta instalación del cojinete en la horquilla, mediante el uso de abrazaderas (2) - ver ilustración de la página anterior. F. Conjunto horquilla del embrague Falla: Motivo: Procedimiento: accionamiento insuficiente, endurecimiento del pedal, retorna en forma lenta y patina. desgaste y/o rotura de los casquillos (7) de la horquilla de embrague. Falta de juego entre el cojinete y el manguito guía del cojinete por desalineación durante la instalación de la horquilla, acumulación de suciedad, deformaciones y/o desgaste irregular del manguito guía del cojinete. verificar las condiciones del conjunto en cuanto a: - Juego en el conjunto horquilla y condiciones de los casquillos (7) y las respectivas articulaciones. - Condiciones de la fijación y alineación del conjunto horquilla. - Facilidad de movimiento del cojinete sobre el manguito guía del cojinete (accionamiento y retorno). - Condiciones del manguito guía del cojinete en cuanto a desgastes, deformaciones y/o rebarbas. De ser necesario, reemplazar las piezas que no estén en condiciones y lubricar los casquillos. Nota: a) Cuando los casquillos están fabricados con material autolubricante, no precisan lubricación. b) Lubricar ligeramente la región de contacto de la horquilla con el cojinete. 9

12 Camiones y Omnibus 7. Ajuste de los pedales A. Consideraciones sobre los conjuntos de pedales de embrague Son tantos los modelos y las modificaciones ocurridas que hemos compilado datos que abarcan desde los vehículos con accionamiento mecánico hasta aquellos de accionamiento hidroneumático. Advertencias: - Al remover el conjunto del pedal del embrague del vehículo o al desconectar el brazo de la horquilla del embrague, manipularlo con muchísimo cuidado ya que, después de un pequeño desplazamiento (recorrido) del pedal, éste se acciona en forma brusca por la acción del resorte auxiliar (o el de doble acción). Este hecho puede generar serios accidentes personales. - Cuando se esté dentro del vehículo, adoptar las medidas necesarias para que el pedal no sea accionado cuando el servomecanismo hidroneumático estuviera separado o desinstalado y con los conductos conectados. Semejante hecho podría causar serios daños personales debido a la explosión del cilindro del servomecanismo B. con accionamiento mecánico Tabla de datos para ajuste Recorrido libre del pedal de embrague Recorrido libre del rodamiento de embrague L/LK/LS 3/4 LA/LAK 3/33/34 LPO 3 L/LK/LS 33/36 L/LK 33/34/53/54/56 L/LK/LS 59/520 LG 89/820 35,0 3,0 LS 524/525 30,0 2,0 L 203/204/2225 L/LB/LK 223/224/226/227/229/2220 L 225/226 LS 924/924A/929 OF 3/4/33/34 OH33/34/36/57/58/49/520* O 364/0 365 L/LO 608 D Leyenda: * Embrague de accionamiento hidráulico introducido a partir del chasis número El ajuste del "Recorrido libre del pedal de embrague" se realiza a través de las roscas de los brazos de accionamiento y las respectivas articulaciones y, como consecuencia de este valor, se obtiene el juego entre el rodamiento y el plato. 0

13 Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues 7. Ajuste de los pedales (cont.) C. : 608/708 (acccionamiento hidráulico) A B 2 Para este tipo de pedal suspendido, los procedimientos de ajuste consisten en: - Ajustar la altura (A) del resorte de doble acción. - Ajustar el juego (B) entre el brazo de accionamiento y el émbolo del cilindro principal. El recorrido del pedal, en este caso, no requiere ajuste, ya que está limitado por los topes. 3. Tornillo de ajuste 2. Tope superior del pedal 3. Tope inferior del pedal Datos para ajuste: Altura (A) del resorte de doble acción Juego (B) entre el brazo de accionamiento y el émbolo del cilindro 57,5 mm 0,5 mm A Ajuste del resorte de doble acción A través de la tuerca de ajuste () ajustar la altura (A) del resorte a 57,5 mm. 2 Ajuste del juego (B) Aflojar el tornillo () y girar la tuerca excéntrica (2) hasta obtener un recorrido libre del pedal de 3 a 5 mm. Tal recorrido libre corresponde a aproximadamente 0,5 mm para el juego (B) entre el brazo y el émbolo del cilindro principal. Reajustar el tornillo () con la tuerca (2) asegurada en la posición.

14 A Camiones y Omnibus 7. Ajuste de los pedales (cont.) D. con pedal al piso (accionamiento hidráulico e hidroneumático) : 8 / 37 / 38 / 39 / 57 / 58 / 932 / 933 / 934 Palanca del pedal C D Apoyo Tuerca de ajuste Soporte del pedal Contratuerca Cilindro principal B Datos para ajuste: Recorrido (A) del pedal Juego (B) entre el brazo de accionamiento y el émbolo del cilindro principal Angulo (C) de posición inicial de la palanca del pedal Medida (D) de ajuste del ángulo del pedal 62 a 68 mm 0~0, mm 5 7,5 a 8,5 mm Nota: datos y procedimientos no aplicables a vehículos con accionamiento hidroneumático del embrague. Ajuste del ángulo (C) y del recorrido (A) Aunque el ángulo (C) pueda ajustarse en bancada, en el presente manual se tratará únicamente el ajuste de rutina que se realizará directamente en los vehículos.. Retirar la tapa de madera del piso de la cabina. 2. Aflojar la contratuerca (2) y a través del tornillo de ajuste (), ajustar la medida a 8 +/- 0,5 mm. Nota: el ajuste de esta medida lleva indirectamente al ajuste del ángulo (C) D en aproximadamente 5º y del recorrido (A) del pedal entre 62 y 68 mm. 3. Ajustar la contratuerca (2) y verificar el recorrido del pedal. 2 2

15 Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues 7. Ajuste de los pedales (cont.) D. con pedal al piso (accionamiento hidráulico e hidroneumático) : 8 / 37 / 38 / 39 / 57 / 58 / 932 / 933 / 934 (cont.) Ajuste del juego (B) 2. Separar el capuchón () y aflojar la contratuerca (2). 2. Girar el brazo de accionamiento hasta eliminar el juego con el émbolo del cilindro. Nota: la eliminación del juego se percibe moviendo lateralmente el brazo. 3. Ajustar la contratuerca (2) y verificar el juego, que debe ser el mínimo posible. 4. Reinstalar el piso de la cabina. 2 Atención: si fuera necesario, reparar el conjunto de pedales o remover el cilindro principal, antes de desconectar los conductos hidráulicos, inmovilizar la palanca del pedal () para evitar accidentes, ya que, después de un breve recorrido de dicha palanca, el resorte de doble acción (2), empuja bruscamente la palanca hacia abajo, lo que podría causar graves daños al alcanzar los pies o manos del mecánico. E. : O 370 / O 37 (accionamiento hidráulico) C Casquillo F Tornillo del tope Vástago del pedal B Tornillo especial Palanca del pedal D A E Tope fijo Tornillo de apoyo Brazo de accionamiento Cilindro principal 3

16 Camiones y Omnibus 7. Ajuste de los pedales (cont.) E. : O 370 / O 37 (accionamiento hidráulico) (cont.) Datos para ajuste Angulo (A) de posición inicial de la palanca del pedal 2º Distancia (B) entre la parte superior del resorte y el centro del eje del pedal 24 mm Recorrido (C) del pedal de embrague 70 a 77 mm Recorrido (D) del brazo de accionamiento del cilindro principal 34 mm Juego (E) entre el brazo de accionamiento y el émbolo del cilindro principal 0 a 0,5 mm Recorrido (F) del pedal para el ajuste de los topes 80 mm Nota: datos y procedimientos no aplicables a vehículos con accionamiento hidroneumático del embrague. A continuación, se tratará apenas el ajuste del pedal montado en los vehículos, ya que, en el caso de remover la pedalera, el ángulo (A) puede ajustarse en bancada con la ayuda de un dispositivo apropiado. Herramienta auxiliar 70. Tornear un perno estándar con las medidas en mm, indicadas en la figura de al lado. Este perno será utilizado para ajustar el ángulo (A) ,5 4,9 0,8 Ajuste del ángulo (A). Con el pedal del embrague en posición de reposo, introducir totalmente en el casquillo (3) el perno estándar descrito en el punto anterior. Nota: existen casquillos con diámetros de 9,5 y 0,8 mm. A 2. Instalar el perno usando el lado por el que entre en forma más ajustada. 3. Ajustar el ángulo (A) mediante el tornillo de apoyo (). Dicho tornillo estará ajustado cuando la palanca (2) se apoye en el diámetro mayor del perno estándar Ajustar la contratuerca del tornillo de apoyo y retirar el perno estándar. 4

17 Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues 7. Ajuste de los pedales (cont.) E. : O 370 / O 37 (accionamiento hidráulico) (cont.) mm Ajuste del recorrido del pedal C 2. El ajuste descrito anteriormente deberá corresponder a un recorrido (C) del pedal de 70 a 77 mm, medido desde el centro del pedal entre la posición de reposo y la posición totalmente accionado. Nota: en el caso de que el recorrido del pedal no se obtenga en forma completa, el ajuste a través de las 3 posiciones de fijación del brazo () en la palanca del pedal (2). Ajuste del juego (E). Aflojar la contratuerca () y girar el brazo (2) hasta obtener un juego (E) entre el brazo y el émbolo del cilindro principal de 0 a 0,5 mm. 2. Ajustar la contratuerca (). 2 E 0 0,5 mm Nota: el juego se percibe al mover lateralmente el brazo cuando se efectúa el ajuste. Ajuste de la distancia (B) del resorte de retroceso al centro del eje del pedal B. Con el pedal en posición de reposo, ajustar la distancia (B) de 24 mm con ayuda del tornillo especial () trabando enseguida 2 24 mm la contratuerca (2). 5

18 Camiones y Omnibus 7. Ajuste de los pedales (cont.) E. : O 370 / O 37 (accionamiento hidráulico) (cont.) Ajuste del tope. Aflojar la contratuerca del tope () y ajustarlo de forma que apoye en el soporte (2) con 80 mm de recorrido del pedal. 2 Verificación del recorrido del brazo Una vez que el mecanismo esté correctamente ajustado, se obtiene un recorrido (D) del brazo de accionamiento del cilindro principal de 34 mm que, con el sistema hidráulico debidamente purgado, proporcionará un recorrido (F) del brazo de accionamiento del cilindro receptor de 2,9 a 3,5 mm. D 2,9 3,5 mm F Atención: al ser necesario efectuar reparaciones en el conjunto de los pedales o remover el cilindro maestro, antes de desconectar los conductos del sistema hidráulico, introducir un perno en el casquillo () para inmovilizar la palanca (2) ya que sin contrapresión hidráulica, el resorte de doble acción (3), después de cierto recorrido del pedal, empujará bruscamente la palanca (2) para abajo, lo que podría causar graves accidentes

19 Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues 7. Ajuste de los pedales (cont.) F. : O 37 / O 400 C 5. Tornillo de apoyo 2. Cilindro maestro 3. Palanca del pedal 4. Resorte de retroceso 5. Vástago del pedal 4 3 A D E 2 Datos para ajuste Tipos de embrague Recorrido C del pedal Recorrido D del émbolo 0 37 U (Motor OM 366 / 366 A) (a partir del número final de motor 07529) 0 37 UL (hasta 06/95) 0 37 U (a partir de (06/95) GMF a a 30 GMF a 65 3 a 33 GMF a 58 3 a UP / R / RS / RSD (Motores OM 355 / 5 / 5A) (hasta motor número final ) GF 380 GMF a a / 0 37 RS / RSD (Motores OM 355 A / LA) 0 37 R / R (Motor OM 449 A) GF 420 GMF a 59 3 a RS / RSL / RSD (Motores OM 447 LA) RS / RSL / RSD (hasta 2/93) GF2 / a a RS / RSL / RSD (Motor serie 400, después de 0/94) GMFZ 430 MFZ a a 27 7

20 LO Camiones y Omnibus 7. Ajuste de los pedales (cont.) F. : O 37 / O 400 (cont.) Ajustes. Modificando la posición del vástago del pedal (5) en relación con la palanca del pedal (3), ajustar a través del tornillo de apoyo () el recorrido del pedal (C) de forma que el recorrido del vástago (D) alcance el valor especificado en la tabla de al lado. 2. Aflojar la contratuerca del brazo de accionamiento del émbolo y ajustar el juego (E) a 0~0,5 mm. Reposicionar el capuchón y trabar la contratuerca. Nota: el juego del brazo se percibe al moverlo en forma lateral. G. con pedales suspendidos y pedalera independiente Importante: antes de realizar el ajuste, verificar el estado / la existencia de los topes inferior / superior del pedal. Instalar / sustituirlos, de ser necesario. C Ajuste del recorrido del émbolo Este ajuste puede realizarse en bancada, especialmente cuando se desea reemplazar algunos de los componentes del pedal. CP Nota: para facilitar el ajuste, retirar el resorte de doble acción ya que puede provocar un accidente cuando se accione el pedal para el ajuste.. Colocar el pedal en la posición de totalmente accionado y medir la distancia del brazo a la carcasa de la pedalera con un calibrador de profundidad. 2. Sume a este valor la medida del recorrido del cilindro maestro -ver Tabla de datos para el ajuste de los pedales - capítulo 7-H. 3. Coloque esta medida en el calibrador de profundidad. 4. Ajuste el tope superior hasta que la distancia del brazo a la carcasa de la pedalera alcance el valor deseado. 5. Ajuste la contratuerca del tope superior. 6. Monte y ajuste la altura del resorte de doble acción. 8

21 Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues 7. Ajuste de los pedales (cont.) G. con pedales suspendidos y pedalera independiente (cont.) Tuerca de ajuste Ajuste de la medida (LO) del resorte de doble acción LO A través de la tuerca de ajuste y con la ayuda de un calibrador, ajustar la medida del resorte para los valores correspondientes, según la tabla Tabla de datos para ajuste de los pedales" -capítulo 7-H-. Ajuste del juego (B) entre el brazo y el émbolo del cilindro principal B. Aflojar la contratuerca del brazo. 2. Girar el brazo hasta eliminar el juego o hasta que dicho espacio llegue al mínimo posible. Nota: la eliminación del juego se percibe al mover en forma lateral el brazo. No forzar demasiado para no estrangular el retorno del líquido. 3. Ajustar la contratuerca y volver a colocar el capuchón del brazo. 9

22 LO Camiones y Omnibus 7. Ajuste de los pedales (cont.) H. Tabla de datos para ajuste de los pedales Camiones con pedales suspendidos y pedales independientes C CP Angulo inicial "C Medida Inicial Recorrido del del resorte LO pedal "CP Recorrido del cilindro maestro CM 709/72/92/94 9º30 59,0 52,5 28,5 4 (con eje auxiliar) 0º30 58,5 47,5 27,5 L/LK 24/44/64/74 L/LK 68/620/78 L/LK 25/65/62/72 L 28/48/64/234 LA/LAK 48 8º 7º 6,5 6,0 67,5 62,5 36,5 35,5 L/LK 48 E/68 L/LB/LK 238/248 L/LS 625/630 L/LB/LK 2325 ( con embrague GF 420) 20º30 9º30 68,0 67,5 44,5 39,5 3,5 29,5 LS 935/938/94 L/LK 935 L/LK/LS 2635 ( con embrague GF2 380) 24º 23º LS 935/938/94 L/LS/LK 2635 ( con embrague MFZ 430) º30 0º30 6,5 6, Nota: a) los datos anteriores sirven para control, ya que las únicas dimensiones que pueden ser ajustadas son la medida del resorte (LO) y el recorrido del cilindro maestro (CM) o el recorrido del pedal (CP). b) Datos extraídos de la publicación número B , edición 09/95 de Mercedes-Benz do Brasil S.A. c) Los datos anteriores incorporan aquellos contenidos en las Informaciones de Servicio números 02, 03 y 04/95 de octubre de 995 editados por Mercedes-Benz do Brasil S.A. 20

23 Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues 7. Ajuste de los pedales (cont.) H. Tabla de datos para ajuste de los pedales (cont.) C Chasis para ómnibus modelos OF/OH (pedales suspendidos e independientes) LO CP Angulo inicial C Medida inicial del resorte LO Recorrido del pedal CP Recorrido del cil. maestro CM OF/OH/ 809/82 0º30 59,0 52,5 28,5 LO 809/82/84 9º30 58,5 47,5 27,5 OF 5 OF/OH 35/38 ( con embrague GMF 330) 8º 7º 6,5 6,0 67,5 62,5 36,5 35,5 OF 68/620/OH 62 (con cilindro extensor y embragues GMF 330 o 350) 7º30 6º30 65,0 64,5 63,5 58,5 32,5 3,5 OF 68/620/ OH 62 (con servomecanismo Wabco y embragues GMF 350 o MF 350) 20º30 9º30 68,0 67, ,5 28,5 OH 625 L hasta 05/95 20º30 68,0 44,5 3,5 (con embrague GMF 420) 9º30 67,0 39,5 29,5 OH 625 L /630 L /635 L /636 L (con embrague MFZ 430) 4º30 3º30 6,5 6, Nota: a) Los datos anteriores sirven para control, ya que las únicas dimensiones que pueden ser ajustadas son la medida del resorte (LO) y el recorrido del cilindro maestro (CM) o el recorrido del pedal (CP). b) Datos extraídos de la publicación número B , edición: 09/95 de Mercedes-Benz do Brasil S.A. c) Los datos anteriores incorporan aquellos contenidos en Informaciones de Servicio números 02, 03 y 04/95 de octubre de 995 editados por Mercedes-Benz do Brasil S.A. 2

24 Camiones y Omnibus 7. Ajuste de los pedales (cont.) I. con pedalera integrada (embrague y freno). Soporte de la pedalera 2. Pedal de embrague 3. Pedal de freno 3a. Interruptor de luz de freno 3a Pedal de embrague 3. Cilindro hidráulico principal 2. Brazo de accionamiento del cilindro 3. Pedal de embrague 4. Tope del pedal 5. Soporte del tope 6. Eje de articulación del brazo 7. Casquillo excéntrico de ajuste del brazo B. Juego del brazo B

25 Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues 7. Ajuste de los pedales (cont.) I. con pedalera integrada (embrague y freno) (cont.) A Ajuste del largo del resorte auxiliar del pedal Nota: el largo "A" del resorte debe medirse con el pedal en posición de reposo.. Mediante la tuerca () ajustar la medida "A" especificada para el vehículo. Ver tabla en el capítulo siguiente. 2. Accionar el pedal varias veces y confirmar el largo "A especificado. B 2 4 cuña de 0,4 mm Ajuste del juego del pedal (entre el brazo y el émbolo del cilindro principal) Nota: antes de realizar este ajuste, el sistema deberá estar purgado y la medida del resorte auxiliar, ajustada Colocar una cuña de 0,4 mm entre el pedal de embrague (3) y el tope del pedal (4). 2. Con una llave fija, asegurar la tuerca del casquillo excéntrico (7) y aflojar levemente el eje de articulación (6). 3. Sujetar el eje (6) y girar el casquillo excéntrico hasta que el juego "B" sea el mínimo posible. Nota: el juego existente entre el brazo y el cilindro puede percibirse desplazando el brazo (2), en forma lateral, con la punta de los dedos En este punto, sujetando el casquillo (7), ajustar el eje (6) para fijar en el punto deseado. 5. Accionar varias veces y confirmar el juego entre el tope y el pedal, que deberá ser de 0,30 a 0,40 mm. 23

26 Camiones y Omnibus 7. Ajuste de los pedales (cont.) I. con pedalera integrada (embrague y freno) (cont.) Tabla de datos para ajuste de los pedales (pedalera integrada) B 2 4 A 3 Medida "A" del resorte auxiliar OH 42 L OH 62/623 (gas) OH 62 (Euro y 2) 42,5 a 43,0 48/48 R/78 A/AK/720/720 K/ 723/723 S/2423 (todos) OH 625 L /628 L /635 L /636 L /835 L / O 500-M 38,5 a 39,0 72/94/ LO 94 OF 47 43,0 a 43,5 OH 72 OF 72 24/24 C/24 K/25/28/44/44 K/ 48/48 K/74/74 K/75/78/78 K/ 720/72/72 S/722 S 244/248 40,0 a 40,5 24

27 Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues 8. Ajuste de los sistemas de accionamiento A. Descripción del funcionamiento Scania Aspectos generales El comando y el funcionamiento del servomecanismo son hidráulicos y neumáticos. Cuando se presiona el pedal de embrague, se acciona el cilindro principal que está localizado directamente en el frente del pedal. El cilindro principal transmite la presión hidráulica hacia el circuito hidráulico del mecanismo. Allí se acciona un émbolo de reacción que abre la válvula de control para dejar entrar el aire comprimido dentro del servo-cilindro y producir el accionamiento mecánico de la palanca de embrague. presión de trabajo 7,3 7,6 bar Cilindro principal 4. Válvula de seguridad Conductos hidráulicos 2. Conjunto del pedal 5. Palanca externa de embrague 3. Tanque neumático 6. Servomecanismo de embrague Conductos neumáticos 25

28 Camiones y Omnibus 8. Ajuste de los sistemas de accionamiento (cont.) A. Descripción del funcionamiento (cont.) Scania Desinstalación del servomecanismo de embrague A. Mida la dimensión "A". 2. Anote la dimensión medida para volver a colocar en la misma posición el nuevo servomecanismo de embrague o uno reacondicionado. 3. Desajuste las conexiones neumáticas e hidráulicas. Coloque tapones protectores en todas las conexiones. 4. Retire el buje y el perno de la horquilla. Afloje los tornillos de fijación y retire el servo-embrague. Instalación y ajuste del servomecanismo de embrague. Asegure el servomecanismo en el soporte de la caja de cambio. Monte la horquilla en la palanca externa del embrague con el perno de articulación engrasado. Trabe con el buje. 2. Ajuste la posición correcta del brazo del émbolo según el tipo de servomecanismo, respetando los valores de la columna "A" para discos nuevos. A medida que los discos se desgastan, la dimensión "A" disminuye y cuando alcanzan el valor mínimo de la tabla, significa que están totalmente desgastados y deberán reemplazarse. Embrague A Mínimo A p/ discos nuevos K (tipo ) 50 mm mm K422-9 / 0 / (tipo2) 52 mm mm K (tipo 3) 33,5 mm mm K (tipo 4) 38 mm mm K (tipo 4) 38 mm mm K (tipo2) 40 mm mm K (tipo3) 33,5 mm mm K (tipo4) 38 mm mm K (tipo2) 42 mm mm K (tipo4) 38 mm mm Observación: ver tipo de servomecanismo de embrague en la página siguiente. 26

29 Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues 8. Ajuste de los sistemas de accionamiento (cont.) A. Descripción del funcionamiento (cont.) Scania Tipos de servo-embrague A A Tipo Tipo 2 A A Tipo 3 Tipo 4 Nota: en los vehículos equipados con indicador de desgaste (ilustración 4), un aumento sensible de la fuerza de accionamiento del pedal indica que se debe sustituir el disco. 5 mm 3. Bloquee el brazo de articulación con la contratuerca. 4. Conecte los conductos de aire comprimido y las líneas hidráulicas. Use un sellador de rosca adecuado. 5. Purgue en la forma acostumbrada. 6. Verifique si el juego del pedal es de 5 mm. El espacio se regula aflojando la contratuerca en el brazo de presión y girándola en relación con la horquilla, y posteriormente trabando la contratuerca. 7. Monte el guardapolvo sobre la tuerca de la pedalera en el brazo de presión y coloque la tapa. 27

30 Camiones y Omnibus 8. Ajuste de los sistemas de accionamiento (cont.) B. Descripción del funcionamiento Volvo Aspectos generales El control y el funcionamiento del servo-embrague son hidráulicos y neumáticos. Cuando se presiona el pedal de embrague, se acciona el cilindro principal que estará localizado directamente en el frente del pedal. El cilindro principal transmite la presión hidráulica hacia el circuito hidráulico del servo-embrague. Allí se acciona un émbolo de reacción que abre la válvula de control para dejar entrar el aire comprimido dentro del servo-cilindro y producir el accionamiento mecánico de la palanca de embrague Mecanismo de accionamiento servo-asistido. Tanque de líquido 5. Tubo neumático 5. Conductos hidráulicos 2. Cilindro maestro 6. Horquilla de embrague 3. Tubo hidráulico 7. Tubo de ventilación 6. Conductos neumáticos 4. Servomecanismo de embrague 28

31 Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues 8. Ajuste de los sistemas de accionamiento (cont.) C. Instrucciones de reparación Volvo Ajustes del pedal de embrague y del servomecanismo de embrague El recorrido libre del pedal de embrague debe ser de 4-5 mm. El ajuste se realiza por medio del tornillo de ajuste superior (). Nota: es importante que este juego sea mantenido. De lo contrario, es posible que el embrague sea preaccionado y patine. 4-5 mm Observación: este ajuste también puede realizarse en bancada con el soporte del pedal sujetado mediante una morsa. (*) A. Medir la distancia "A" que debe ser de 45 a 32 mm. Ajustar a 45 mm para el disco nuevo. * Conforme se desgasta el disco, esa medida va disminuyendo hasta alcanzar 32 mm, lo que indica el fin de la vida útil del disco. 2. Pedir a un ayudante accionar y mantener accionado el pedal de embrague. Medir la nueva distancia "B". A=45 32 mm B 3. Restar la medida "A" de la medida "B". La diferencia corresponde a la medida del recorrido del émbolo del servo-cilindro, que debe ser de 27 a 30 mm. B - A = 27 ~ 30 mm Es decir que el recorrido de accionamiento debe ser de 27 a 30 mm. 29

32 Camiones y Omnibus 8. Ajuste de los sistemas de accionamiento (cont.) C. Instrucciones de reparación (cont.) Volvo 4. Si el recorrido del émbolo del servomecanismo no fuera correcto, ajustar el tornillo del tope inferior (2) del pedal de embrague. Si el líquido contuviera aire, no será posible obtener estas medidas para el correcto funcionamiento del embrague. Puede realizarse una prueba de aireación del líquido al reducir la presión en los tanques de aire (con el motor detenido, aplicar varias veces el pedal de freno) Accionar nuevamente el embrague, que debe funcionar, pero exigiendo un gran esfuerzo sobre el pedal. Si se acciona el pedal sin mucho esfuerzo, esto indica que el líquido presenta aire y el sistema deberá purgarse y/o repararse. Inmediatamente, ajustar de nuevo el recorrido del pedal y el émbolo del servomecanismo en la forma descripta Ajustar la medida de la rosca del brazo de accionamiento. Nota : si la horquilla estuviera totalmente enroscada y no se obtuviera el valor correcto del ajuste, y siempre que el o los discos de fricción no estuvieran demasiado gastados, se puede adelantar la posición de la palanca de la horquilla de embrague en una estría. Marcar la posición relativa antes de quitar la palanca del eje. C Nota 2: cuando se instala un nuevo disco de fricción, verificar la posición de la palanca con relación al eje. La posición es correcta si la distancia "C" es de 5 a 25 mm. 5 a 25 mm 30

33 Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues Haga sus anotaciones aquí: 3

34 Camiones y Omnibus Haga sus anotaciones aquí: 32

35 Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues Haga sus anotaciones aquí: 33

36 ZF do Brasil Ltda. - División ZF SACHS. Av. Piraporinha, Jordanópolis São Bernardo do Campo. SP Argentina

Sistemas de Embragues

Sistemas de Embragues 3 Servo del embrague Indicador de desgaste del disco de embrague Mantenimiento periódico del sistema de embrague Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues para Camiones y Omnibus. Coleccione los

Más detalles

Sistemas de Embragues

Sistemas de Embragues 1 Tipo constructivo de placas y discos Remoción e instalación del conjunto de embrague Diagnóstico de averías Manual de Reparación de los Sistemas de Embragues para Camiones y Omnibus. Coleccione los fascículos:

Más detalles

Embrague. Indice. Nota: El elemento que presiona sobre el plato de presión cuando no se pisa el pedal del embrague puede ser:

Embrague. Indice. Nota: El elemento que presiona sobre el plato de presión cuando no se pisa el pedal del embrague puede ser: Embrague Indice El embrague es un elemento que se coloca entre el volante de inercia del motor y la caja de cambios. Se acciona por medio de un pedal que gobierna el conductor con su pie izquierdo. Posición

Más detalles

Dto de AUTOMOTORES Sexto Automotores. UNIDAD Nº 2: El Embrague

Dto de AUTOMOTORES Sexto Automotores. UNIDAD Nº 2: El Embrague Configuración UNIDAD Nº 2: El Embrague El mecanismo de embrague consiste en la unidad del embrague propiamente, la cual transmite la potencia del motor y desengancha éste desde la trasmisión. La unidad

Más detalles

StrutTamer Extreme. Formulario No. 555231. Lista de partes DETAIL DETAIL DETAIL DETAIL. Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: 6591

StrutTamer Extreme. Formulario No. 555231. Lista de partes DETAIL DETAIL DETAIL DETAIL. Lista de partes e Instrucciones de funcionamiento para: 6591 655 Eisenhower Drive Owatonna, MN 55060-0995 USA Teléfono: (507) 455-7000 Serv. Téc.: (800) 5-6127 Fax: (800) 955-829 Ingreso de pedidos: (800) 5-6127 Fax: (800) 28-8665 Ventas internacionales: (507) 455-722

Más detalles

4 BOMBAS DE FRENO INTRODUCCIÓN

4 BOMBAS DE FRENO INTRODUCCIÓN 4 BOMBAS DE FRENO INTRODUCCIÓN Es muy importante limpiar las áreas del sistema hidráulico y sus alrededores con la finalidad de que la suciedad no contamine el líquido de frenos de las tuberías o partes

Más detalles

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES)

AYERBE INDUSTRIAL DE MOTORES, S.A. MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) MOTOCOMPRESOR AY-300 H AY-300 KT AY-600 H AY-600 KT AY-800 H (MANUAL INSTRUCCIONES) INSTALACIÓN DEL COMPRESOR Después de retirar la protección utilizada para el transporte y que cubre el compresor, debe

Más detalles

Sustitución de los filtros originales de Volvo por los filtros APU de Wabco

Sustitución de los filtros originales de Volvo por los filtros APU de Wabco Sustitución de los filtros originales de Volvo por los filtros APU de Wabco Para la instalación de los filtros Wabco se recomienda tener algunos elementos esenciales para su manejo o manipulación, tales

Más detalles

Bloquear el volante motor y aflojar los tornillos (en caso de desmontaje).

Bloquear el volante motor y aflojar los tornillos (en caso de desmontaje). Con el fin de evitar posibles reclamaciones en garantía producidas por una manipulación no adecuada en los sistemas de embrague, publicamos unas recomendaciones a tener en cuenta durante el montaje-desmontaje,

Más detalles

Cambio del filtro y aceite de la transmision

Cambio del filtro y aceite de la transmision Cambio del filtro y aceite de la transmision Objetivo: Cambiar el fluido de la transmisión automática y eje de transmisión. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar

Más detalles

Finalmente en la tabla 3.1 se muestran los datos técnicos de especificaciones de dimensiones en los componentes mas importantes del siste-

Finalmente en la tabla 3.1 se muestran los datos técnicos de especificaciones de dimensiones en los componentes mas importantes del siste- Capítulo 3. Sistema de frenado convencional de fabricación europea Finalmente en la tabla 3.1 se muestran los datos técnicos de especificaciones de dimensiones en los componentes mas importantes del siste-

Más detalles

Este capítulo describe los procedimientos para inspeccionar y substituir aceite del motor y limpiar el filtro de tela.

Este capítulo describe los procedimientos para inspeccionar y substituir aceite del motor y limpiar el filtro de tela. XL200S 2. LUBRICACION INFORMACIONES DE SERVICIO 2-1 DIAGNOSTICO DE DEFECTOS 2-2 VERIFICACION DEL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR 2-3 CAMBIO DE ACEITE DEL MOTOR/LIMPIEZA DEL FILTRO DE TELA 2-3 ROTOR DEL FILTRO

Más detalles

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento Actuadores Neumáticos Tipos - PN 5700 y PN 6700 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P357-19 CH Issue 2 1. General 2. Instalación 3. Puesta en marcha 4. Mantenimiento 5. Recambios IM-P357-19

Más detalles

2 FRENOS DE TAMBOR INTRODUCCIÓN

2 FRENOS DE TAMBOR INTRODUCCIÓN 2 FRENOS DE TAMBOR INTRODUCCIÓN El mantenimiento de los frenos de tambor inicia con una inspección visual de: Las balatas, para detectar las condiciones de desgaste de éstas y si ya terminó su vida útil

Más detalles

MOTORES FRENO ABB INFORMACIÓN TÉCNICA DE NUESTROS PRODUCTOS DISEÑO DEL FRENO

MOTORES FRENO ABB INFORMACIÓN TÉCNICA DE NUESTROS PRODUCTOS DISEÑO DEL FRENO DISEÑO DEL FRENO Los frenos de disco electromagnéticos funcionan gracias a la acción de un conjunto de resortes y se liberan con la aplicación de tensión a la bobina de freno. Esto significa que el motor

Más detalles

Info-técnica EMBRAGUES 24-09

Info-técnica EMBRAGUES 24-09 Con el fin de facilitarle la labor de diagnosis y garantía en los sistemas de embrague Valeo, hemos desarrollado esta guía, en la que se detallan las averías más comunes y su solución vehículo: dificultad

Más detalles

CAJA DE DIRECCION TIPOS DE CAJAS DE DIRECCION:

CAJA DE DIRECCION TIPOS DE CAJAS DE DIRECCION: CAJA DE DIRECCION TIPOS DE CAJAS DE DIRECCION: Caja Mecánica de Cremallera Caja Mecánica de Bola Recirculante Caja Hidráulica de Cremallera Caja Hidráulica de Bola Recirculante Caja Mecánica de Cremallera

Más detalles

Êîíôåðåíöèÿ "Îáìåíÿåìñÿ îïûòîì. Íèâà" undefined

Êîíôåðåíöèÿ Îáìåíÿåìñÿ îïûòîì. Íèâà undefined NIVA-FAQ El desarmado de la caja de cambios Por Volodjushka LAS NOVEDADES FAQ LA CARTA DEL SITIO LA BÚSQUEDA POR EL SITIO Êîíôåðåíöèÿ "Îáìåíÿåìñÿ îïûòîì. Íèâà" NIVA-FAQ undefined Es conveniente fijar el

Más detalles

14-1 RUEDA TRASERA/FRENO/ SUSPENSIÓN SC125-5 14.

14-1 RUEDA TRASERA/FRENO/ SUSPENSIÓN SC125-5 14. SC125-5 14. RUEDA TRASERA/FRENO/ SUSPENSIÓN UBICACIÓN DE LOS COMPONENTES 14-2 INFORMACIÓN DE SERVICIO 14-3 INVESTIGACIÓN DE AVERÍAS 14-4 RUEDA TRASERA 14-5 FRENO TRASERO 14-6 PLACA DE TRABA DEL FRENO TRASERO

Más detalles

SIEMPRE COMIENCE LA OPERACION CON EL REGULADOR DE PRESION DEL ANALIZADOR ABIERTO

SIEMPRE COMIENCE LA OPERACION CON EL REGULADOR DE PRESION DEL ANALIZADOR ABIERTO INTRODUCCION El presente manual es sólo para aplicación general. Previo a cualquier medición es necesario cumplimentar las especificaciones suministradas por el fabricante de los componentes hidráulicos

Más detalles

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS PARA REPARACION DE FRENOS

MANUAL DE PROCEDIMIENTOS PARA REPARACION DE FRENOS MANUAL DE PROCEDIMIENTOS PARA REPARACION DE FRENOS TENER SIEMPRE EN CUENTA QUE EL TRABAJO DE FRENOS DEBE SER PROFESIONAL Y QUE SE TIENE EN LAS MANOS LA SEGURIDAD DE LAS PERSONAS Visión general del vehículo

Más detalles

SISTEMAS DE LUBRICACIÓN CENTRALIZADA PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA Y DE LAS BEBIDAS. Soluciones para:

SISTEMAS DE LUBRICACIÓN CENTRALIZADA PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA Y DE LAS BEBIDAS. Soluciones para: SISTEMAS DE LUBRICACIÓN CENTRALIZADA PARA LA INDUSTRIA ALIMENTARIA Y DE LAS BEBIDAS para una mayor productividad Soluciones para: Máquinas transportadoras Máquinas para el llenado de vidrio Máquinas para

Más detalles

SECCIÓN 412-03 Aire acondicionado

SECCIÓN 412-03 Aire acondicionado 412-03-1 Aire acondicionado 412-03-1 SECCIÓN 412-03 Aire acondicionado APLICACIÓN en el VEHÍCULO: 2005 EcoSport y Fiesta CONTENIDO PÁGINA ESPECIFICACIONES Especificaciones... 412-03-2 DESCRIPCIÓN y OPERACIÓN

Más detalles

Actuadores Neumáticos Series PN 3000 y PN 4000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

Actuadores Neumáticos Series PN 3000 y PN 4000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 3574050 IM-P357-12 Issue 1 Actuadores Neumáticos Series PN 3000 y PN 4000 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. General 2. Instalación 3. Puesta a punto 4. Recambios 5. Mantenimiento IM-P357-12

Más detalles

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas.

Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Objetivo: observar el tipo de mantenimiento que se da a instalaciones de gas e instalaciones neumáticas. Son equipos que proveen de energía eléctrica en forma autónoma ante interrupciones prolongadas y

Más detalles

CURSO OPERADOR DE VEHICULO

CURSO OPERADOR DE VEHICULO CURSO OPERADOR DE VEHICULO EQUIPADO MODULO 4 - INSPECCIONES 2010 Ing. Federico Lluberas Inspecciones 2 Las inspecciones son fundamentales tanto para la seguridad de quienes conducen como para prolongar

Más detalles

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT±

RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT± RepublicofEcuador EDICTOFGOVERNMENT± Inordertopromotepubliceducationandpublicsafety,equaljusticeforal, abeterinformedcitizenry,theruleoflaw,worldtradeandworldpeace, thislegaldocumentisherebymadeavailableonanoncommercialbasis,asit

Más detalles

BIELAS Y PLATOS 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS 2 - COMPATIBILIDAD 1.1 - MEDIDA DE LA LINEA DE LA CADENA 53/39-55/42-54/42 LINEA CATENA BORA ULTRA.

BIELAS Y PLATOS 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS 2 - COMPATIBILIDAD 1.1 - MEDIDA DE LA LINEA DE LA CADENA 53/39-55/42-54/42 LINEA CATENA BORA ULTRA. BIELAS Y PLATOS BORA ULTRA 1 - CARACTERISTICAS TECNICAS 53/39-55/42-54/42 DIAMETRO DE CIRCULO DE LOS PERNOS LINEA CADENA Longitud mínima del chainstay ROSCA PEDALES 1.1 - MEDIDA DE LA LINEA DE LA CADENA

Más detalles

RMS3301-L07M EXTRACCIÓN, VERIFICACIÓN DE VÁLVULAS

RMS3301-L07M EXTRACCIÓN, VERIFICACIÓN DE VÁLVULAS RMS3301-L07M EXTRACCIÓN, VERIFICACIÓN DE VÁLVULAS CARRERA: 41072 ING. DE EJECUCIÓN EN MECÁNICA AUTOMOTRIZ Y AUTOTRÓNICA 41802 TÉCNICO EN MECÁNICA AUTOMOTRIZ Y AUTOTRÓNICA ASIGNATURA: RMS3301 REPARACIÓN

Más detalles

1.1. hasta 350 bar hasta 150 l/min. Prospecto de bloques de conexión

1.1. hasta 350 bar hasta 150 l/min. Prospecto de bloques de conexión 1.1. hasta 350 bar hasta 150 l/min Prospecto de bloques de conexión 1. DESCRIPCION 1.1. GENERALIDADES Las válvulas paracaidas son válvulas de asiento planas, que evitan, en caso de rotura de tubería el

Más detalles

OPERACIÓN y MANTENIMIENTO

OPERACIÓN y MANTENIMIENTO PROGRAMA DE MANTENIMIENTO DE LA BOMBA Y LISTAS DE CONTROL Proporcionar un calendario de mantenimiento definido específicamente por las horas de funcionamiento o yardas bombeadas sólo sirve como una guía

Más detalles

Desmontar y cambiar una correa del árbol de levas

Desmontar y cambiar una correa del árbol de levas Desmontar y cambiar una correa del árbol de levas Objetivo: Remover y cambiar una correa del árbol de levas en forma segura. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar

Más detalles

Transporte eficiente y seguro

Transporte eficiente y seguro Transporte eficiente y seguro Transporte eficiente y seguro Esta publicación tiene como objetivo difundir técnicas que les permitan a los conductores economizar el consumo de combustible y mantener sus

Más detalles

Edmundo Gerardo Gallegos Sánchez

Edmundo Gerardo Gallegos Sánchez Edmundo Gerardo Gallegos Sánchez Balanceo de llanta Llantas de Carga. Ing. Juan Pablo Quiroga Venegas. 2 Qué es el Balanceo? El balanceo de la llanta es la compensación de sobrepesos que existen en la

Más detalles

~~~ Mantenimiento. Lubricantes y Fluidos...3-2. Programa de Mantenimiento... 3-4

~~~ Mantenimiento. Lubricantes y Fluidos...3-2. Programa de Mantenimiento... 3-4 ~~~ Mantenimiento Lubricantes y Fluidos...3-2 Programa de Mantenimiento... 3-4 Lubricantes y Fluidos Para mayores detalles sobre los puntos de lubricación y el tipo de lubricante a aplicar, refiérase al

Más detalles

PRUEBAS PREVIAS Y PUESTA EN SERVICIO DE INSTALACIONES RECEPTORAS DE GAS CON MOP 5 BAR

PRUEBAS PREVIAS Y PUESTA EN SERVICIO DE INSTALACIONES RECEPTORAS DE GAS CON MOP 5 BAR PRUEBAS PREVIAS Y PUESTA EN SERVICIO DE INSTALACIONES RECEPTORAS DE GAS CON MOP 5 BAR Instrucciones técnicas para la puesta en servicio ÍNDICE Página 1. OBJETO 2 2. CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD 2

Más detalles

Hoja de Revisiones. Hoja de revisiones

Hoja de Revisiones. Hoja de revisiones Manual del Usuario Maticat Alberdi 330 (1672) - Villa Lynch Provincia de Buenos Aires Argentina www.maticat.com info@maticat.com Tel: +54 11 4519-6355 2015 TeP S.A. Hoja de Revisiones Hoja de revisiones

Más detalles

Repuestos y Servicios Scania Campaña de Servicios Marzo - Mayo 2012

Repuestos y Servicios Scania Campaña de Servicios Marzo - Mayo 2012 Repuestos y Servicios Scania Campaña de Servicios Marzo - Mayo 2012 La manera correcta de incrementar la disponibilidad de su vehículo SCANIA. Los Paquetes de Servicio SCANIA permitirán que los tiempos

Más detalles

RECOMENDACIONES GENERAL VOLANTES BIMASA

RECOMENDACIONES GENERAL VOLANTES BIMASA RECOMENDACIONES GENERAL VOLANTES BIMASA Cuando se realiza un cambio de embrague es absolutamente necesario que se compruebe el volante bimasa. Un volante bimasa desgastado o dañado puede ser la causa de

Más detalles

Manual de Funcionamiento del Embrague 2013/2014

Manual de Funcionamiento del Embrague 2013/2014 Manual de Funcionamiento del Embrague 2013/2014 INTRODUCCIÓN El Departamento Técnico de Schaeffler Brasil desarrolló este catálogo de aplicaciones de los productos LuK para facilitar sus búsquedas y consultas.

Más detalles

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries

Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries Manual de instrucciones Regulador de presión PR500 Watts Industries 1 Funcionamiento: El regulador de presión PR500 se controla mediante un piloto de control regulador de presión graduable, provisto de

Más detalles

Posibilidades de conexión en la secadora. Contenido. Consejos y advertencias para la instalación

Posibilidades de conexión en la secadora. Contenido. Consejos y advertencias para la instalación Contenido Posibilidades de conexión en la secadora Consejos y advertencias para la instalación Posibilidades de instalación Consejos y advertencias de seguridad... 1 Posibilidades de conexión en la secadora...

Más detalles

Instrucciones de operación y de montaje. Montaje ADS

Instrucciones de operación y de montaje. Montaje ADS ADS La serie ADS ha sido diseñada para uso en ascensores de personas y montacargas y está basada en los acreditados amortiguadores para cargas pesadas. Gracias a un examen de tipo se garantiza el cumplimiento

Más detalles

Extracción de la caja de cambios

Extracción de la caja de cambios Extracción de la caja de cambios 1. Desconecte la batería y desmontela junto a su bandeja de sujeción. 2. Desmonte el sistema de admisión, según construcción y diseño el procedimiento puede ser variable.

Más detalles

CAPÍTULO 2 CLASIFICACIÓN EL ORDENAMIENTO GENERAL DE LOS SISTEMAS DE DIRECCIÓN

CAPÍTULO 2 CLASIFICACIÓN EL ORDENAMIENTO GENERAL DE LOS SISTEMAS DE DIRECCIÓN 19 CAPÍTULO 2 CLASIFICACIÓN EL ORDENAMIENTO GENERAL DE LOS SISTEMAS DE DIRECCIÓN 2.1 Sistemas de dirección Los sistemas de dirección son los que permiten controlar el movimiento del vehículo. El mecanismo

Más detalles

ESTIMADO CLIENTE. Normas de utilización: - Conducir siempre con prudencia y pleno respeto hacia la naturaleza.

ESTIMADO CLIENTE. Normas de utilización: - Conducir siempre con prudencia y pleno respeto hacia la naturaleza. ESTIMADO CLIENTE Le agradecemos por la confianza brindada y le aseguramos un divertimiento seguro. El presente manual ha sido redactado para ofrecerle la información básica necesaria para un correcto uso

Más detalles

MANUAL DE TALLER ASIENTOS DE CONDUCTOR ISRI 6000/517 6500/517 ISRI 6000/517,6500/517.(EDI:ENE.2000) REV:1

MANUAL DE TALLER ASIENTOS DE CONDUCTOR ISRI 6000/517 6500/517 ISRI 6000/517,6500/517.(EDI:ENE.2000) REV:1 MANUAL DE TALLER ASIENTOS DE CONDUCTOR ISRI 6000/517 6500/517.(EDI:ENE.2000) REV:1 0.-INDICE 0.- INDICE 1.-RECOMENDACIONES GENERALES 1.1.0 2.-LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS 2.1.0 3.-MODULOS DE REPARACIÓN Respaldo

Más detalles

Technical Info. Fig.1. Power Transmission Group Automotive Aftermarket 1 / 8

Technical Info. Fig.1. Power Transmission Group Automotive Aftermarket 1 / 8 Technical Info www contitech de Consejos de montaje para el cambio de correas de distribución Instrucciones detalladas para el tipo de motor 2,8 l 30 V en Audi A4, A6, A8 y VW Passat El motor 2,8 l 30

Más detalles

Baterías - Mantenimiento. Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA

Baterías - Mantenimiento. Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA Información general acerca del mantenimiento de las baterías Información general acerca del mantenimiento de las baterías ADVERTENCIA La baterías contienen ácido corrosivo. Por lo tanto, el trabajo se

Más detalles

Unidad de carga Laddomat 21-60

Unidad de carga Laddomat 21-60 Unidad de carga Laddomat 21-60 Instrucciones de uso e instalación ATENCIÓN! Los diagramas de este folleto solo describen los principios de conexión. Cada instalación debe ser dimensionada y realizada de

Más detalles

Material estudio Examen Teórico para licencia profesional

Material estudio Examen Teórico para licencia profesional Material estudio Examen Teórico para licencia profesional 1. - Cuales son las piezas principales que componen el motor? Resp: El block, tapa de block, Carter, Cilindros, Pistones con sus aros, Pernos,

Más detalles

www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com

www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com www.aero-import.com Montaje del HK 450 (Traduccion por Aero Import S.L.) La finalidad de este documento es definir una secuencia lógica de montaje del kit HK 450 para evitar que el montaje de una pieza pueda interferir en

Más detalles

Calibración de un manómetro

Calibración de un manómetro Calibración de un manómetro Práctica de laboratorio de Ingeniería Fluidomecánica DEPARTAMENTO DE INGENIERÍA ENERGÉTICA Y FLUIDOMECÁNICA INGENIERÍA FLUIDOMECÁNICA Abril de 2012 Calibración de un manómetro

Más detalles

Folleto del producto. Cojinetes Dodge ISN

Folleto del producto. Cojinetes Dodge ISN Folleto del producto Cojinetes Dodge ISN Ofrecemos motores, generadores y productos de transmisión de potencia mecánica, servicios y experiencia para ahorrar energía y mejorar los procesos de los clientes

Más detalles

En la segunda manera, se crea un vacío suficientemente elevado y se observa si el manómetro mantiene constante el valor de vacío alcanzado.

En la segunda manera, se crea un vacío suficientemente elevado y se observa si el manómetro mantiene constante el valor de vacío alcanzado. PROCEDIMIENTO PARA CARGAR CON GAS UNA INSTALACiÓN FRIGORíFICA Y PONERLA EN MARCHA. CONTROL DE LA ESTANQUIDAD DE LA INSTALACiÓN. La primera operación que deberá realizarse es la verificación de la estanquidad

Más detalles

Manual de Ensamble para Turbinas Sumergibles

Manual de Ensamble para Turbinas Sumergibles Manual de Ensamble para Turbinas Sumergibles Tabla de Contenidos Kit de Ensamble para Turbinas Sumergibles Página Equipo Recomendado...2 Instrucciones de Ensamblado...3-9 Esquema de Herramientas Especiales...10

Más detalles

BANDA CURVA. [Escriba su dirección] [Escriba su número de teléfono] [Escriba su dirección de correo electrónico] INTRODUCCIÓN TOLERANCIAS

BANDA CURVA. [Escriba su dirección] [Escriba su número de teléfono] [Escriba su dirección de correo electrónico] INTRODUCCIÓN TOLERANCIAS ANDA HÖKEN ANDAS CURVA MODULARES ANDA CURVA INTRODUCCIÓN TOLERANCIAS DISEÑO DEL MÓDULO DISEÑO DEL PIÑÓN DISEÑO DE PALETA EMPUJADORA DISEÑO DE TAPÓN CONTENEDOR DE VARILLA INDICACIONES PARA EL MONTAJE CARACTERISTICAS

Más detalles

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA.

UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. UNIDAD 6.- NEUMÁTICA. 1.-ELEMENTOS DE UN CIRCUITO NEUMÁTICO. El aire comprimido se puede utilizar de dos maneras distintas: Como elemento de mando y control: permitiendo que se abran o cierren determinadas

Más detalles

TMS 3301-LO7O DESMONTAJE DE CAJA CAMBIO TRACCIÓN TRASERA.

TMS 3301-LO7O DESMONTAJE DE CAJA CAMBIO TRACCIÓN TRASERA. TMS 3301-LO7O DESMONTAJE DE CAJA CAMBIO TRACCIÓN TRASERA. CARRERA: 41072 ING. DE EJECUCIÓN EN MECÁNICA AUTOMOTRIZ Y AUTOTRÓNICA 41802 TÉCNICO EN MECÁNICA AUTOMOTRIZ Y AUTOTRÓNICA ASIGNATURA: TMS2201 TRANSMISIONES

Más detalles

NEUMÁTICA APLICADA A LA INDUSTRIA

NEUMÁTICA APLICADA A LA INDUSTRIA Eléctricos Generales Import Export S.R.L. NEUMÁTICA APLICADA A LA INDUSTRIA ING 1 NEUMÁTICA OBJETIVOS: Tener fundamentos teóricos y prácticos acerca de la neumática. Conocer las ventajas y desventajas

Más detalles

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL

CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL CONTROL DE NIVEL VARI-LEVEL 75 VII.1. INTRODUCCIÓN El equipo VARI LEVEL ofrece posibilidades muy flexibles de control de nivel de refrigerantes. Los puntos o niveles de consigna

Más detalles

PI 3 Inyector con enchufes rápidos

PI 3 Inyector con enchufes rápidos Sp Instrucciones de funcionamiento y lista de piezas de recambio PI Inyector con enchufes rápidos PI 11 An ITW Company 10 PI Índice de contenidos Inyectores con enchufes rápidos PI para polvos orgánicos....................

Más detalles

MANUAL DE USO Y MANTENCION COMPRESOR DE AIRE DE ALTA PRESION MODELO MARINER II / DV G - MARCA BAUER COMPRESSORS FABRICACION NORTEAMERICANA

MANUAL DE USO Y MANTENCION COMPRESOR DE AIRE DE ALTA PRESION MODELO MARINER II / DV G - MARCA BAUER COMPRESSORS FABRICACION NORTEAMERICANA MANUAL DE USO Y MANTENCION COMPRESOR DE AIRE DE ALTA PRESION MODELO MARINER II / DV G - MARCA BAUER COMPRESSORS FABRICACION NORTEAMERICANA Verificaciones previas a la puesta en marcha Nivel de aceite del

Más detalles

8 EVALUACIÓN DE FRENOS AUTOMOTRICES

8 EVALUACIÓN DE FRENOS AUTOMOTRICES 8 EVALUACIÓN DE FRENOS AUTOMOTRICES FRE N O DE DISCO. 1) Qué debe revisarse para determinar si un freno de disco requiere de un mantenimiento preventivo o correctivo? a) Detectar fugas entre el pistón

Más detalles

Auditorías Energéticas

Auditorías Energéticas Auditorías Energéticas IMPORTANTES RESULTADOS SE OBTIENEN CON LA REALIZACION DE AUDITORIAS ENERGETICAS APLICADAS A LOS SISTEMAS DE GENERACION, DISTRIBUCION Y CONSUMO DE VAPOR. LA REDUCCION DE COSTOS ES

Más detalles

RESUMEN TEMA 13: CIRCUITOS NEUMÁTICOS

RESUMEN TEMA 13: CIRCUITOS NEUMÁTICOS RESUMEN TEMA 13: CIRCUITOS NEUMÁTICOS Neumática es la tecnología que utiliza la energía del aire comprimido para realizar un trabajo. Se utiliza para automatizar procesos productivos. Hoy en día son muchos

Más detalles

Español. 1 de 6. Piezas proporcionadas:

Español. 1 de 6. Piezas proporcionadas: Español Instrucciones de instalación: Tiger 800, Tiger 800XC, Tiger XR, Tiger XRT, Tiger XRX, Tiger XC, Tiger XCA and Tiger XCX A96004, A960054, A960057, A960057 Gracias por elegir este juego de accesorios

Más detalles

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad

Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Sujetador de pantalla de vidrio clasificada para humedad Manual de instalación Compatible con: 2xxxx tipos A - Z Ventiladores serie 51000-58999 Ventiladores serie 59500-59999 Ventiladores Casablanca selectos

Más detalles

RODAMIENTO (también denominado rulemán o cojinete)

RODAMIENTO (también denominado rulemán o cojinete) RODAMIENTO (también denominado rulemán o cojinete) Es un elemento mecánico que reduce la fricción entre un eje y las piezas conectadas a éste, que le sirve de apoyo y facilita su desplazamiento. En busca

Más detalles

Las aplicaciones hidráulicas son clasificadas básicamente en : Aplicaciones estacionarias y Aplicaciones móviles.

Las aplicaciones hidráulicas son clasificadas básicamente en : Aplicaciones estacionarias y Aplicaciones móviles. 1. Hidráulica. En los modernos centros de producción y fabricación, se emplean los sistemas hidráulicos, estos producen fuerzas y movimientos mediante fluidos sometidos a presión. La gran cantidad de campos

Más detalles

Herramientas especiales para el Volante Bimasa Guía de uso

Herramientas especiales para el Volante Bimasa Guía de uso Herramientas especiales para el Volante Bimasa Guía de uso Índice 1 Índice Página 1 Índice 2 2 Descripción de la herramienta especial del Volante Bimasa 3 3 Indicaciones generales para la comprobación

Más detalles

LUBRICACIÓN AUTOMÁTICA PARA VEHÍCULOS COMERCIALES E INDUSTRIALES. Para ayudar a mantener y conservar los vehículos de carretera

LUBRICACIÓN AUTOMÁTICA PARA VEHÍCULOS COMERCIALES E INDUSTRIALES. Para ayudar a mantener y conservar los vehículos de carretera LUBRICACIÓN AUTOMÁTICA PARA VEHÍCULOS COMERCIALES E INDUSTRIALES Para ayudar a mantener y conservar los vehículos de carretera 1 LUBRICACIÓN AUTOMATIZADA LA ELECCIÓN CORRECTA Razones para utilizar la lubricación

Más detalles

MHD Instrucciones de instalación y manipulación

MHD Instrucciones de instalación y manipulación HepcoMotion MHD Instrucciones de instalación y manipulación PRECAUCIÓN AL LEVANTARLO! Hay que utilizar equipos de elevación adecuados al mover las guías MHD. Un tramo completo de 1,46 m. pesa 41 kg. PRECAUCIÓN:

Más detalles

APT14 Recambios 2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento

APT14 Recambios 2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P612-06 ST Issue 3 APT14 Recambios 2 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento 1. Nota de seguridad importante 2. Sustitución de mecanismo de purga y válvula retención salida 3. Sustitución de válvulas

Más detalles

SECCIONCO SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR

SECCIONCO SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR SECCIONCO SISTEMA DE ENFRIAMIENTO DEL MOTOR CONTENIDO HERRAMIENTA ESPECIAL DE SERVICIO...2 DIAGRAMA DEL CIRCUITO... 3 Características... 4 LLENADO DEL SISTEMA DE ENFRIAMIENTO... 4 PURGADO DEL SISTEMA DE

Más detalles

Manual de Presurizadoras LÍNEA ECO.

Manual de Presurizadoras LÍNEA ECO. Manual de Presurizadoras LÍNEA ECO. Para tanque de agua elevado ALTURA MÍNIMA A LA PRIMERA SALIDA DE AGUA 80 cm Presurizadora TANQUE DE AGUA CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE AGUA DE SUMINISTRO

Más detalles

AL INDICE TRANSMISIÓN MANUAL CONJUNTO DE LA UNIDAD DE LA TRANSMISIÓN (MTM)

AL INDICE TRANSMISIÓN MANUAL CONJUNTO DE LA UNIDAD DE LA TRANSMISIÓN (MTM) AL INDICE TRANSMISSION / TRANSAXLE MANUAL SENSOR DEL VELOCÍMETRO (VEHÍCULOS SIN ABS) COMPONENTES............................................. EXTRACCIÓN............................................... INSTALACIÓN...............................................

Más detalles

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES

PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN DE LAS COMPETENCIAS PROFESIONALES CUESTIONARIO DE AUTOEVALUACIÓN PARA LAS TRABAJADORAS Y TRABAJADORES MINISTERIO DE EDUCACIÓN SECRETARÍA DE ESTADO DE EDUCACIÓN Y FORMACIÓN PROFESIONAL DIRECCIÓN GENERAL DE FORMACIÓN PROFESIONAL INSTITUTO NACIONAL DE LAS CUALIFICACIONES PROCEDIMIENTO DE EVALUACIÓN Y ACREDITACIÓN

Más detalles

G. Plan de mantenimiento

G. Plan de mantenimiento G. Plan de mantenimiento G1. Servicio La experiencia demuestra que el mantenimiento periódico correctamente efectuado es el método más eficaz para obtener el máximo rendimiento y durabilidad de su tractor.

Más detalles

Daños típicos de discos de freno y pastillas de freno, y sus causas

Daños típicos de discos de freno y pastillas de freno, y sus causas Daños típicos de discos de freno y pastillas de freno, y sus causas www.meyle.com Buenos frenos pueden salvar la vida! La elección de discos y pastillas de freno de baja calidad puede tener consecuencias

Más detalles

CAMBIO DE RODAMIENTO DE RUEDA EN EJE DELANTERO

CAMBIO DE RODAMIENTO DE RUEDA EN EJE DELANTERO KL-0041-51 CAMBIO DE RODAMIENTO DE RUEDA EN EJE DELANTERO MB SPRINTER MB VITO MB VIANO VW CRAFTER CON KL-0041-51 K 1. Introducción En los últimos años, los rodamientos del sector de la automoción han ido

Más detalles

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92

Hydrasystem Plus, S.L. Pol.Ind molí del Frares C/ B nº 16 08620 SANT VICENÇ DELS HORTS BARCELONA TEL: +34 93 656 80 80 - FAX: +34 93 656 35 92 SERIE K4 Los presostatos de la serie "K4" permiten el cierre o la apertura de un contacto eléctrico cuando se alcanza un valor de presión predeterminado. El punto de conmutación se ajusta girando el tornillo

Más detalles

Cilindros de rueda Origianles ATE. Peso reducido y resistente al líquido de frenos

Cilindros de rueda Origianles ATE. Peso reducido y resistente al líquido de frenos Cilindros de rueda Origianles ATE Peso reducido y resistente al líquido de frenos 1 Cilindros de rueda Originales ATE La marca ATE está apoyada por Continental, uno de los mayores especialistas mundiales

Más detalles

Bombas Eléctricas de Combustible y Pre Filtros Bosch Autopartes

Bombas Eléctricas de Combustible y Pre Filtros Bosch Autopartes ombas Eléctricas de ombustible y Pre Filtros osch utopartes Los vehículos modernos con las nuevas generaciones de motores optimizados y exigentes necesitan sistemas de alimentación de combustible de alto

Más detalles

Válvula a simple) Modelo

Válvula a simple) Modelo Manual No. ARSL-OM1-2 Válvula de Alivio de Aire (Tipo de palanca a simple) Modelo os 15A, 22, 25 Manual de instalación, operación y mante enimiento INTRODUCCIÓN...... 1 RECEPCIÓN Y ALMACENAJE...... 1 DESCRIPCIÓN

Más detalles

Válvula de purga BCV 31 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P403-37. AB Issue 1

Válvula de purga BCV 31 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P403-37. AB Issue 1 purga BCV 31 Instrucciones de Instalación y Mantenimiento IM-P403-37 AB Issue 1 Instrucciones de Instalación y Mantenimieto Aplicaciones 2 Operación 2 Instalación 3 Ajuste 5 Datos técnicos 6 Mantenimiento

Más detalles

SISTEMA DE SEGURIDAD EN POZOS API 6D / ANSI B16.34

SISTEMA DE SEGURIDAD EN POZOS API 6D / ANSI B16.34 SISTEMA DE SEGURIDAD EN POZOS API 6D / ANSI B16.34 Página WENLEN S.A. Rev. 0-07 / 2014 El presente manual describe la puesta en servicio y funcionamiento del sistema de seguridad WENLEN compuesto por panel

Más detalles

Cambiando los amortiguadores. Objetivo: Cambiar los amortiguadores de una manera segura.

Cambiando los amortiguadores. Objetivo: Cambiar los amortiguadores de una manera segura. Cambiando los amortiguadores Objetivo: Cambiar los amortiguadores de una manera segura. Esta hoja de actividades contiene: Instrucciones paso por paso para completar los procedimientos del taller. Control

Más detalles

MultiRail. Dispositivo horizontal de anclaje

MultiRail. Dispositivo horizontal de anclaje MultiRail Dispositivo horizontal de anclaje Bacou-Dalloz Es líder mundial en la fabricación de equipos de protección individual. El grupo abarca tres areas de actividad: protección de la cabeza, del cuerpo

Más detalles

GUÍA TÉCNICA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE BOMBAS CENTRÍFUGAS

GUÍA TÉCNICA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE BOMBAS CENTRÍFUGAS GUÍA TÉCNICA DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO DE BOMBAS CENTRÍFUGAS FICHA TÉCNICA JURISSSTE Denominación: Guía Técnica de Operación y Mantenimiento de Bombas Centrífugas Fuente: Elaboró: Instituto de Seguridad

Más detalles

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO.

Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Manual de Presurizadoras LÍNEA ZERO. Para tanque cisterna CIRCUITO AGUA FRÍA CIRCUITO AGUA CALIENTE Presurizadora CISTERNA B A Referencias: 1 4 1 4 5 Presurizador DAVICA Llave de paso Tanque de agua Control

Más detalles

BRP-ROTAX MANUAL DE MANTENIMIENTO

BRP-ROTAX MANUAL DE MANTENIMIENTO 2.2) Calendario de Mantenimiento Llevar a cabo las siguientes inspecciones en los intervalos mostrados Leyenda: X = Hacer la tarea Blanco = No es requerido * = Despues de las primeras 25 horas para motores

Más detalles

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN

HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN CONJUNTO DE ADAPTADOR PARA CONVERSION PARA AOU36RLXFZ HOJA DE INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN Español (PART NO. 9380506003) Para el personal de servicio autorizado solamente. Manual de Instalación para

Más detalles

Cintas transportadoras

Cintas transportadoras Sistemas de lubricación perma en acción Cintas transportadoras Expertos en soluciones de lubricación automática Lubricación con la cinta en funcionamiento Las cintas transportadoras no solo se usan en

Más detalles

Catálogo 2013-14. Resortes a Gas

Catálogo 2013-14. Resortes a Gas Catálogo 2013-14 Resortes a Gas Resortes a gas Quienes somos: Somos una empresa dedicada a la fabricación de resortes a gas de todo tipo y diseño, de acuerdo a la necesidades de nuestros clientes. Nuestra

Más detalles

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO

MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO PARA EL TUBO DE DILUCION DE AIRE ADT 2500 1. TUBO DE DILUCION DE AIRE (T.D.A.) INDICE TUBO DE DILUCIÒN DE AIRE TIPO 2500 MANUAL DE OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO 1. TUBO

Más detalles

INSTALACIÓN - MANUAL DE MANTENIMIENTO Series RF15 y RF30 Válvulas de bola de una sola pieza, bridadas de 150 y 300 lb

INSTALACIÓN - MANUAL DE MANTENIMIENTO Series RF15 y RF30 Válvulas de bola de una sola pieza, bridadas de 150 y 300 lb Fecha: noviembre, 2013 / Página 1 de INSTALACIÓN - MANUAL DE MANTENIMIENTO Series RF1 y RF30 Válvulas de bola de una sola pieza, bridadas de 10 y 300 lb DISEÑO Las características de diseño de esta válvula

Más detalles

FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO

FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO FICHA TÉCNICA DE PRODUCTO MESA ELEVADORA SUPERPLANA MESA ELEVADORA SUPERPLANA CON PLATAFORMA EN U Referencias Fecha de revisión PET15600 (plataforma entera), PET15610 (plataforma en U) 07.02.2008 1. DESCRIPCIÓN

Más detalles

CAUSAS DE FALLOS EN LOS COJINETES DE FRICCIÓN

CAUSAS DE FALLOS EN LOS COJINETES DE FRICCIÓN CAUSAS DE FALLOS EN LOS COJINETES DE FRICCIÓN El objetivo de este manual es poder diagnosticar las causas de fallos en los motores por el aspecto que puedan presentar los cojinetes de fricción del mismo.

Más detalles

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina

Lavadora Semi- Automática de Doble Tina TL1006S001V1.1 Lavadora Semi- Automática de Doble Tina HWM150-0623S Capítulo 1: CONTENIDOS 1. Contenidos 1 2. Características 2 3. Especificaciones 3 4. Precauciones de seguridad 4 5. Notas y consejos

Más detalles